1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,230 --> 00:00:26,193 (ethereal orchestral music) (singer vocalizing) 3 00:01:00,894 --> 00:01:05,232 (ethereal orchestral music cont.) 4 00:01:30,757 --> 00:01:35,053 (ethereal orchestral music cont.) 5 00:02:00,329 --> 00:02:04,666 (ethereal orchestral music cont.) 6 00:02:30,317 --> 00:02:32,361 (ethereal orchestral music cont.) 7 00:02:32,361 --> 00:02:33,445 - More, more! 8 00:02:35,822 --> 00:02:40,160 (ethereal orchestral music cont.) 9 00:02:44,581 --> 00:02:47,584 (children laughing) 10 00:02:51,380 --> 00:02:52,297 More, more. 11 00:02:53,840 --> 00:02:58,178 (ethereal orchestral music cont.) 12 00:03:09,773 --> 00:03:12,776 (children laughing) 13 00:03:19,449 --> 00:03:23,787 (ethereal orchestral music cont.) 14 00:03:25,414 --> 00:03:29,084 (children cheering and clapping) 15 00:03:31,795 --> 00:03:35,590 (ethereal orchestral music cont.) 16 00:03:35,590 --> 00:03:39,261 (all cheering and clapping) 17 00:03:46,893 --> 00:03:51,231 (ethereal orchestral music cont.) 18 00:03:59,322 --> 00:04:02,826 (pleasant orchestral music) 19 00:04:09,666 --> 00:04:12,544 (Celia giggles) 20 00:04:12,544 --> 00:04:15,589 - Malcolm, will you do a show for my birthday? 21 00:04:15,589 --> 00:04:16,506 Next month? 22 00:04:18,175 --> 00:04:19,301 You promise? 23 00:04:21,762 --> 00:04:23,054 Thank you, Malcolm. 24 00:04:40,572 --> 00:04:43,200 (dog barking) 25 00:04:43,200 --> 00:04:45,952 (birds chirping) 26 00:04:49,664 --> 00:04:52,334 (door creaking) 27 00:04:56,129 --> 00:04:59,633 (bright orchestral music) 28 00:05:11,520 --> 00:05:14,272 (Barton snoring) 29 00:05:19,152 --> 00:05:22,280 - Filthy goddamn thief! 30 00:05:27,202 --> 00:05:30,455 Look at me when I'm talking! 31 00:05:33,708 --> 00:05:36,711 Trying to take my gin, huh? 32 00:05:36,711 --> 00:05:38,296 Huh? 33 00:05:38,296 --> 00:05:40,006 Don't pretend you can't hear! 34 00:05:40,006 --> 00:05:42,926 (objects clattering) 35 00:05:42,926 --> 00:05:43,760 - Barton! 36 00:05:50,725 --> 00:05:52,602 Oh, you drunken bum. 37 00:05:52,602 --> 00:05:53,770 You've had enough! 38 00:05:53,770 --> 00:05:54,604 Give me that. 39 00:05:55,730 --> 00:05:57,274 Barton, give me that! 40 00:06:06,283 --> 00:06:08,118 A drunk for a husband 41 00:06:08,118 --> 00:06:10,245 and a deaf-mute as a stepbrother. 42 00:06:10,245 --> 00:06:13,164 I might as well be dead. 43 00:06:13,164 --> 00:06:15,792 (telephone ringing) 44 00:06:15,792 --> 00:06:16,626 Barton! 45 00:06:23,466 --> 00:06:24,301 Hello. 46 00:06:25,260 --> 00:06:26,428 Who's calling? 47 00:06:27,888 --> 00:06:28,805 Mr. Walker? 48 00:06:30,223 --> 00:06:31,349 It's Mr. Walker. 49 00:06:31,349 --> 00:06:32,934 - Ah! 50 00:06:32,934 --> 00:06:34,311 - Yes, Mr. Walker. 51 00:06:35,228 --> 00:06:36,313 I am French. 52 00:06:36,313 --> 00:06:37,355 How did you know? 53 00:06:38,857 --> 00:06:40,609 Malcolm Shanks, yes. 54 00:06:40,609 --> 00:06:42,736 He is my step-brother. 55 00:06:42,736 --> 00:06:43,570 Ah-hah. 56 00:06:44,696 --> 00:06:46,281 How much? 57 00:06:46,281 --> 00:06:47,908 $500? 58 00:06:49,200 --> 00:06:54,164 But, but, Mr. Walker, 59 00:06:54,331 --> 00:06:56,708 since my first husband died, 60 00:06:56,708 --> 00:06:59,085 it's been terribly difficult, you know. 61 00:06:59,085 --> 00:06:59,920 And... 62 00:07:01,504 --> 00:07:02,339 Yes. 63 00:07:02,339 --> 00:07:04,215 He was Malcolm's brother. 64 00:07:05,050 --> 00:07:08,053 But, Mr. Walker, as I was saying, 65 00:07:08,053 --> 00:07:11,348 we've been living only on welfare. 66 00:07:11,514 --> 00:07:12,599 No. 67 00:07:12,599 --> 00:07:13,433 No. 68 00:07:13,433 --> 00:07:15,644 No life insurance. 69 00:07:15,644 --> 00:07:18,229 It was a very strange accident. 70 00:07:19,230 --> 00:07:20,148 Yes. 71 00:07:20,148 --> 00:07:20,982 Very hard. 72 00:07:22,359 --> 00:07:24,736 How will the money be paid? 73 00:07:24,736 --> 00:07:25,570 Perha -- 74 00:07:27,113 --> 00:07:27,948 Uh-huh. 75 00:07:29,074 --> 00:07:30,784 Every week. 76 00:07:30,784 --> 00:07:31,618 Good. 77 00:07:31,618 --> 00:07:32,410 Very good. 78 00:07:32,410 --> 00:07:33,912 Goodbye, Mr. Walker. 79 00:07:36,623 --> 00:07:37,999 Malcolm! 80 00:07:40,543 --> 00:07:41,878 Malcolm! 81 00:07:41,878 --> 00:07:43,630 You hear that? 82 00:07:43,630 --> 00:07:46,925 Tomorrow morning at 10 o'clock. 83 00:07:46,925 --> 00:07:49,970 Mr. Walker's house at 10. 84 00:07:49,970 --> 00:07:51,346 Hmm! 85 00:07:51,346 --> 00:07:53,181 You have a job. 86 00:07:53,181 --> 00:07:54,015 Understand? 87 00:07:54,015 --> 00:07:55,225 A job. 88 00:07:55,225 --> 00:07:56,434 Now. 89 00:07:56,434 --> 00:07:59,688 Look at the TV and relax. 90 00:07:59,688 --> 00:08:01,898 Hmm? (chuckles) 91 00:08:08,363 --> 00:08:11,866 (bright orchestral music) 92 00:08:32,929 --> 00:08:36,850 (suspenseful orchestral music) 93 00:09:00,457 --> 00:09:05,045 (suspenseful orchestral music cont.) 94 00:09:05,045 --> 00:09:07,714 (gate creaking) 95 00:09:30,737 --> 00:09:35,492 (suspenseful orchestral music cont.) 96 00:09:43,583 --> 00:09:46,503 (doorbell ringing) 97 00:09:48,004 --> 00:09:52,759 (suspenseful orchestral music cont.) 98 00:09:54,511 --> 00:09:58,264 (doorbell ringing) 99 00:09:58,264 --> 00:10:03,019 (suspenseful orchestral music cont.) 100 00:10:06,606 --> 00:10:09,275 (door creaking) 101 00:10:13,696 --> 00:10:16,366 (door clicking) 102 00:10:17,617 --> 00:10:20,703 (footsteps thudding) 103 00:10:23,039 --> 00:10:25,708 (clock chiming) 104 00:11:26,895 --> 00:11:29,814 (animal squawking) 105 00:11:37,864 --> 00:11:41,451 (ominous orchestral music) 106 00:12:00,178 --> 00:12:04,557 (ominous orchestral music cont.) 107 00:12:28,957 --> 00:12:32,543 (ominous orchestral music) 108 00:13:01,239 --> 00:13:05,660 (ominous orchestral music cont.) 109 00:13:30,143 --> 00:13:34,564 (ominous orchestral music cont.) 110 00:14:00,548 --> 00:14:04,969 (ominous orchestral music cont.) 111 00:14:30,495 --> 00:14:34,916 (ominous orchestral music cont.) 112 00:14:36,084 --> 00:14:37,001 - Pick it up. 113 00:14:37,168 --> 00:14:37,919 Pick it up. 114 00:14:39,420 --> 00:14:43,841 (ominous orchestral music cont.) 115 00:14:44,759 --> 00:14:45,676 Turn it on. 116 00:14:47,470 --> 00:14:48,471 That switch. 117 00:14:51,182 --> 00:14:52,016 Hmm. 118 00:14:56,479 --> 00:14:59,273 (device whirring) 119 00:15:00,566 --> 00:15:02,944 (ominous orchestral music cont.) 120 00:15:02,944 --> 00:15:03,778 Good. 121 00:15:07,115 --> 00:15:09,992 (device whirring) 122 00:15:10,159 --> 00:15:11,369 Easy. 123 00:15:11,369 --> 00:15:13,454 Very easy. 124 00:15:16,207 --> 00:15:19,710 (bright orchestral music) 125 00:15:31,139 --> 00:15:32,640 Very good. 126 00:15:33,808 --> 00:15:34,642 Very good. 127 00:15:53,244 --> 00:15:55,705 (dog barking) 128 00:16:06,591 --> 00:16:08,301 - What do you think you're doing? 129 00:16:09,260 --> 00:16:10,094 Hmm? 130 00:16:10,094 --> 00:16:12,889 What do you think you're doing, Malcolm Shanks? 131 00:16:12,889 --> 00:16:14,056 You're late! 132 00:16:14,056 --> 00:16:15,141 Late! 133 00:16:15,141 --> 00:16:16,851 And the kitchen's a mess. 134 00:16:17,852 --> 00:16:21,314 Put down that stupid puppet and get to work. 135 00:16:25,151 --> 00:16:28,946 (train horn blowing) 136 00:16:28,946 --> 00:16:31,616 (door clicking) 137 00:16:52,512 --> 00:16:55,598 (creature squawking) 138 00:17:02,897 --> 00:17:04,649 - Good, Shanks. 139 00:17:06,359 --> 00:17:08,528 A nice jump. 140 00:17:26,420 --> 00:17:29,924 (bright orchestral music) 141 00:17:41,644 --> 00:17:44,689 Now, something new. 142 00:17:49,193 --> 00:17:51,237 No wires. 143 00:17:57,034 --> 00:18:00,580 (uneasy orchestral music) 144 00:18:30,401 --> 00:18:34,739 (tense orchestral music) 145 00:18:39,327 --> 00:18:42,163 (switch clicking) 146 00:18:47,835 --> 00:18:52,173 (uneasy orchestral music) 147 00:19:16,238 --> 00:19:20,618 (uneasy orchestral music cont.) 148 00:19:20,618 --> 00:19:24,455 (children chattering and laughing) 149 00:19:32,713 --> 00:19:37,051 (bright orchestral music) 150 00:19:45,393 --> 00:19:47,061 - Hey, Shanks! 151 00:19:47,061 --> 00:19:52,066 (all chattering) (bright orchestral music) 152 00:20:07,415 --> 00:20:10,167 (all chattering) 153 00:20:14,839 --> 00:20:19,176 (bright orchestral music cont.) 154 00:20:38,195 --> 00:20:40,865 (door clicking) 155 00:20:54,503 --> 00:20:57,006 (dog barking in distance) 156 00:21:03,596 --> 00:21:06,223 - There's $50 missing! 157 00:21:07,183 --> 00:21:08,184 - Oh, merde. 158 00:21:10,060 --> 00:21:12,563 (dog barking) 159 00:21:15,941 --> 00:21:19,445 (uneasy orchestral music) 160 00:21:45,179 --> 00:21:49,517 (uneasy orchestral music cont.) 161 00:22:04,740 --> 00:22:05,658 (door clicking) 162 00:22:05,658 --> 00:22:08,702 (footsteps thudding) 163 00:22:13,374 --> 00:22:16,460 (creature squawking) 164 00:22:52,913 --> 00:22:56,584 (dramatic orchestral music) 165 00:23:30,701 --> 00:23:35,205 (dramatic orchestral music cont.) 166 00:23:49,511 --> 00:23:52,181 (door clicking) 167 00:23:58,646 --> 00:24:03,150 (dramatic orchestral music cont.) 168 00:24:22,795 --> 00:24:25,047 What are you doing here? 169 00:24:26,090 --> 00:24:27,383 Hmm? 170 00:24:33,055 --> 00:24:35,432 What are you doing here? 171 00:24:38,227 --> 00:24:43,232 You filthy, lazy, silent freak! 172 00:24:43,774 --> 00:24:45,609 - Why aren't you at work? 173 00:24:47,069 --> 00:24:48,529 Answer me why. 174 00:24:50,406 --> 00:24:52,908 (dog barking) 175 00:24:54,034 --> 00:24:55,786 - Listen when she's talking to you! 176 00:24:57,454 --> 00:25:00,457 - Go back to work. Now. 177 00:25:07,172 --> 00:25:09,842 (foot stamping) 178 00:25:20,227 --> 00:25:25,232 (door slamming) (dramatic orchestral music) 179 00:25:40,205 --> 00:25:44,710 (dramatic orchestral music cont.) 180 00:26:15,365 --> 00:26:19,870 (dramatic orchestral music cont.) 181 00:26:33,675 --> 00:26:36,678 (telephone ringing) 182 00:27:00,119 --> 00:27:04,623 (dramatic orchestral music cont.) 183 00:27:29,898 --> 00:27:34,403 (dramatic orchestral music cont.) 184 00:27:56,842 --> 00:28:01,305 (dramatic orchestral music cont.) 185 00:28:23,785 --> 00:28:28,290 (dramatic orchestral music cont.) 186 00:29:00,697 --> 00:29:05,202 (dramatic orchestral music cont.) 187 00:29:24,471 --> 00:29:28,976 (dramatic orchestral music cont.) 188 00:29:35,274 --> 00:29:38,026 (bones creaking) 189 00:29:41,530 --> 00:29:44,283 (bones creaking) 190 00:29:51,748 --> 00:29:56,295 (dramatic orchestral music cont.) 191 00:30:30,454 --> 00:30:34,958 (dramatic orchestral music cont.) 192 00:31:00,525 --> 00:31:05,030 (dramatic orchestral music cont.) 193 00:31:30,680 --> 00:31:35,143 (dramatic orchestral music cont.) 194 00:32:00,669 --> 00:32:05,173 (dramatic orchestral music cont.) 195 00:32:30,532 --> 00:32:34,995 (dramatic orchestral music cont.) 196 00:33:00,228 --> 00:33:04,733 (dramatic orchestral music cont.) 197 00:33:32,469 --> 00:33:35,972 (bright orchestral music) 198 00:33:37,349 --> 00:33:38,433 - [Child] Ah! 199 00:33:40,352 --> 00:33:43,104 (birds chirping) 200 00:33:54,699 --> 00:33:57,536 (rooster crowing) 201 00:34:51,298 --> 00:34:53,049 (serene orchestral music) 202 00:34:53,049 --> 00:34:54,217 - Hi, Malcolm! 203 00:34:59,347 --> 00:35:00,599 Hello, Malcolm. 204 00:35:01,933 --> 00:35:04,811 Don't you like your puppet anymore? 205 00:35:08,690 --> 00:35:10,775 Have you finished making my present yet? 206 00:35:12,986 --> 00:35:13,862 You finished it? 207 00:35:14,946 --> 00:35:16,072 Nearly finished it. 208 00:35:17,449 --> 00:35:19,701 And it'll be ready for my birthday? 209 00:35:21,036 --> 00:35:23,371 Oh, tell me what it is. 210 00:35:23,371 --> 00:35:24,205 A hint. 211 00:35:24,205 --> 00:35:26,041 Give me a little hint. 212 00:35:30,170 --> 00:35:31,004 Please? 213 00:35:32,839 --> 00:35:37,177 (serene orchestral music cont.) 214 00:35:57,864 --> 00:36:01,368 (dramatic orchestral music) 215 00:36:18,343 --> 00:36:21,012 (phone ringing) 216 00:36:30,146 --> 00:36:32,107 (line ringing) 217 00:36:32,107 --> 00:36:33,733 - No answer. 218 00:36:33,733 --> 00:36:36,486 - (hissing) Where is he? 219 00:36:36,486 --> 00:36:37,320 Hmm? 220 00:36:38,446 --> 00:36:39,989 It's our money. 221 00:36:39,989 --> 00:36:42,033 It's our money! 222 00:36:42,033 --> 00:36:42,867 - Barton. 223 00:36:44,244 --> 00:36:45,328 - That freak. 224 00:36:46,371 --> 00:36:47,789 He stole it, hmm? 225 00:36:48,957 --> 00:36:51,501 I'm going to get him. 226 00:36:51,501 --> 00:36:53,420 I'm going to get him. 227 00:36:53,420 --> 00:36:54,963 I'm going to get him. 228 00:36:54,963 --> 00:36:56,506 (glass shattering) 229 00:36:56,506 --> 00:36:59,634 - Will you stop screaming, Barton? 230 00:36:59,634 --> 00:37:01,261 - Mmm. 231 00:37:01,261 --> 00:37:03,847 - And don't drink like a pig. 232 00:37:03,847 --> 00:37:05,181 Goddammit! 233 00:37:08,476 --> 00:37:11,730 We haven't been paid for nearly two weeks. 234 00:37:11,730 --> 00:37:14,190 And he won't even answer the phone. 235 00:37:15,442 --> 00:37:17,026 - It's our money! 236 00:37:17,026 --> 00:37:18,278 It's our money! 237 00:37:26,411 --> 00:37:27,495 - Barton. 238 00:37:27,662 --> 00:37:28,329 - Hmm? 239 00:37:31,750 --> 00:37:32,834 Hmm. 240 00:37:32,834 --> 00:37:34,002 - Go up there. 241 00:37:35,670 --> 00:37:38,757 (train horn blowing) 242 00:37:55,023 --> 00:37:56,858 - Someday, I'll... 243 00:38:04,824 --> 00:38:08,119 (door clicking) 244 00:38:08,119 --> 00:38:11,790 (foreboding orchestral music) 245 00:38:30,225 --> 00:38:34,729 (foreboding orchestral music cont.) 246 00:39:00,547 --> 00:39:05,009 (foreboding orchestral music cont.) 247 00:39:30,785 --> 00:39:35,290 (foreboding orchestral music cont.) 248 00:39:43,506 --> 00:39:46,593 (footsteps thudding) 249 00:40:06,362 --> 00:40:08,531 You filthy freak! 250 00:40:08,698 --> 00:40:11,701 (creature screeching) 251 00:40:13,703 --> 00:40:15,371 I want my money! Now! 252 00:40:16,247 --> 00:40:18,666 I want my money! Now! 253 00:40:18,666 --> 00:40:19,500 Hmm? 254 00:40:24,380 --> 00:40:25,965 I... want my money. 255 00:40:34,766 --> 00:40:36,100 I want my money. 256 00:40:59,749 --> 00:41:03,670 (suspenseful orchestral music) 257 00:41:21,729 --> 00:41:24,649 (Barton screaming) 258 00:41:38,329 --> 00:41:43,084 (suspenseful orchestral music cont.) 259 00:42:16,159 --> 00:42:20,913 (suspenseful orchestral music cont.) 260 00:42:30,256 --> 00:42:35,261 (man screaming on TV) (eerie music) 261 00:42:51,611 --> 00:42:55,114 (anxious orchestral music) 262 00:43:30,691 --> 00:43:35,029 (anxious orchestral music cont.) 263 00:43:49,585 --> 00:43:52,713 (crickets chirping) 264 00:43:52,713 --> 00:43:55,216 (car honking) 265 00:44:02,390 --> 00:44:03,224 - Barton! 266 00:44:03,224 --> 00:44:05,017 Come in here! 267 00:44:05,017 --> 00:44:06,811 (car horn honking) 268 00:44:06,811 --> 00:44:08,729 Watch out for that car! 269 00:44:11,649 --> 00:44:12,817 Barton! 270 00:44:12,817 --> 00:44:14,527 (car horn honking) 271 00:44:14,527 --> 00:44:15,611 (tires screeching) 272 00:44:15,611 --> 00:44:18,322 (body thudding) 273 00:44:20,241 --> 00:44:25,204 (door clicking) (dog barking) 274 00:44:31,502 --> 00:44:33,087 - You didn't see nothing, right? 275 00:44:37,091 --> 00:44:38,426 You didn't see nothing. 276 00:44:40,261 --> 00:44:42,096 I, uh, couldn't do anything about it. 277 00:44:43,890 --> 00:44:45,224 You didn't see it, did you? 278 00:44:51,314 --> 00:44:53,816 (dog barking) 279 00:45:08,206 --> 00:45:10,958 (engine revving) 280 00:45:16,130 --> 00:45:20,468 (people talking indistinctly on TV) 281 00:45:36,525 --> 00:45:39,195 (door clicking) 282 00:45:49,413 --> 00:45:52,708 (people laughing on TV) 283 00:45:55,127 --> 00:45:58,464 (people laughing on TV) 284 00:46:06,264 --> 00:46:09,600 (people laughing on TV) 285 00:46:11,769 --> 00:46:14,605 (engine rumbling) 286 00:46:16,482 --> 00:46:19,819 (people laughing on TV) 287 00:46:22,863 --> 00:46:26,200 (people laughing on TV) 288 00:46:30,454 --> 00:46:34,166 (people laughing on TV) 289 00:46:34,166 --> 00:46:36,669 (dog barking) 290 00:46:39,630 --> 00:46:43,092 (police radio chattering) 291 00:46:43,092 --> 00:46:46,429 (people laughing on TV) 292 00:46:52,184 --> 00:46:55,521 (people laughing on TV) 293 00:46:58,232 --> 00:47:01,569 (people laughing on TV) 294 00:47:02,820 --> 00:47:06,157 (people laughing on TV) 295 00:47:07,575 --> 00:47:11,078 (people laughing on TV) 296 00:47:11,078 --> 00:47:14,415 (people laughing on TV) 297 00:47:16,876 --> 00:47:18,669 (people laughing on TV) 298 00:47:18,669 --> 00:47:21,422 (engine revving) 299 00:47:23,132 --> 00:47:26,469 (people laughing on TV) 300 00:47:27,386 --> 00:47:30,723 (people laughing on TV) 301 00:47:33,601 --> 00:47:36,937 (people laughing on TV) 302 00:47:38,189 --> 00:47:43,152 (bright orchestral music) (rooster crowing) 303 00:48:01,337 --> 00:48:04,840 (police radio chattering) 304 00:48:24,860 --> 00:48:26,362 - Have a nice day. 305 00:48:47,383 --> 00:48:48,843 You have no more credit 306 00:48:48,843 --> 00:48:50,928 in this store, Barton, put that back. 307 00:49:05,693 --> 00:49:07,278 - Carton of cigarettes, Mac. 308 00:49:08,904 --> 00:49:09,780 Thanks. 309 00:49:09,780 --> 00:49:10,865 - Have a nice day, Al. - See ya. 310 00:49:10,865 --> 00:49:12,241 (register ringing) 311 00:49:14,952 --> 00:49:17,288 - Do you wish to settle your account now? 312 00:49:17,288 --> 00:49:18,164 In cash? 313 00:49:20,791 --> 00:49:22,418 Oh! 314 00:49:22,418 --> 00:49:23,627 Thank you, Malcolm. 315 00:49:23,627 --> 00:49:24,879 Thank you very much. 316 00:49:24,879 --> 00:49:26,922 Just help yourself, Mr and Mrs. Barton. 317 00:49:26,922 --> 00:49:28,757 Just anything in the store. 318 00:49:47,693 --> 00:49:48,569 - Hello, Malcolm. 319 00:49:49,487 --> 00:49:51,155 Are you going on a picnic? 320 00:49:58,662 --> 00:49:59,914 Oh, thank you. 321 00:49:59,914 --> 00:50:01,290 I'll just tell my mother. 322 00:50:13,052 --> 00:50:13,844 It's okay. 323 00:50:24,438 --> 00:50:27,191 (birds chirping) 324 00:50:40,955 --> 00:50:43,707 (Celia laughing) 325 00:50:46,377 --> 00:50:49,880 (upbeat orchestral music) 326 00:50:56,804 --> 00:50:59,557 (Celia laughing) 327 00:51:11,443 --> 00:51:14,196 (Celia laughing) 328 00:51:15,948 --> 00:51:20,286 (upbeat orchestral music cont.) 329 00:51:20,286 --> 00:51:23,038 (Celia laughing) 330 00:51:35,342 --> 00:51:38,095 (Celia laughing) 331 00:51:41,599 --> 00:51:45,936 (upbeat orchestral music cont.) 332 00:51:56,572 --> 00:51:59,325 (Celia laughing) 333 00:52:04,663 --> 00:52:09,001 (upbeat orchestral music cont.) 334 00:52:22,681 --> 00:52:24,892 (Celia screaming) 335 00:52:24,892 --> 00:52:26,393 Malcolm! 336 00:52:26,393 --> 00:52:27,227 Malcolm! 337 00:52:31,565 --> 00:52:33,233 What is it, Malcolm? 338 00:52:47,498 --> 00:52:52,503 (sniffling) Are...are they dead? (sobbing) 339 00:52:57,091 --> 00:52:58,258 What happened? 340 00:53:07,101 --> 00:53:08,143 Was it a car? 341 00:53:11,271 --> 00:53:13,232 How do they move? 342 00:53:29,832 --> 00:53:31,542 (Celia gasping) 343 00:53:59,236 --> 00:54:02,740 (serene orchestral music) 344 00:54:35,397 --> 00:54:39,067 (dramatic orchestral music) 345 00:55:00,756 --> 00:55:03,425 (door creaking) 346 00:55:18,941 --> 00:55:21,610 (door creaking) 347 00:55:35,082 --> 00:55:37,751 (clock chiming) 348 00:56:39,062 --> 00:56:42,524 (dramatic orchestral music) 349 00:56:48,363 --> 00:56:50,949 (lid creaking) 350 00:57:03,337 --> 00:57:07,674 (serene orchestral music) 351 00:57:29,071 --> 00:57:33,408 (serene orchestral music cont.) 352 00:57:44,962 --> 00:57:46,296 It's Old Walker. 353 00:58:01,770 --> 00:58:03,105 She's beautiful. 354 00:58:06,358 --> 00:58:08,110 I wonder who she was. 355 00:58:10,737 --> 00:58:15,033 (serene orchestral music cont.) 356 00:58:44,104 --> 00:58:47,190 This must've been one of her dresses. 357 00:58:48,775 --> 00:58:52,362 Oh, Malcolm, this will be 358 00:58:52,362 --> 00:58:54,740 my real birthday party. 359 00:59:00,996 --> 00:59:04,499 (bright orchestral music) 360 00:59:18,346 --> 00:59:22,684 (bright orchestral music cont.) 361 00:59:45,457 --> 00:59:49,795 (bright orchestral music cont.) 362 01:00:15,153 --> 01:00:19,491 (bright orchestral music cont.) 363 01:00:24,079 --> 01:00:26,748 (thudding) 364 01:00:30,085 --> 01:00:34,381 (bright orchestral music cont.) 365 01:01:00,198 --> 01:01:04,494 (bright orchestral music cont.) 366 01:01:30,812 --> 01:01:35,150 (bright orchestral music cont.) 367 01:02:00,091 --> 01:02:04,429 (bright orchestral music cont.) 368 01:02:31,039 --> 01:02:35,335 (bright orchestral music cont.) 369 01:02:55,105 --> 01:02:59,401 (bright orchestral music cont.) 370 01:03:22,340 --> 01:03:26,678 (bright orchestral music cont.) 371 01:03:55,498 --> 01:03:59,836 (anxious orchestral music) 372 01:04:04,007 --> 01:04:06,760 (fire crackling) 373 01:04:12,849 --> 01:04:16,019 (motorbikes rumbling) 374 01:04:37,791 --> 01:04:40,794 (upbeat jazz music) 375 01:05:00,772 --> 01:05:04,567 (upbeat jazz music cont.) 376 01:05:30,635 --> 01:05:34,472 (upbeat jazz music cont.) 377 01:05:54,159 --> 01:05:55,743 Malcolm, the match! 378 01:05:59,581 --> 01:06:03,418 (upbeat jazz music cont.) 379 01:06:06,796 --> 01:06:09,924 (motorbikes rumbling) 380 01:06:21,853 --> 01:06:24,522 (bike crashing) 381 01:06:33,865 --> 01:06:37,535 (dramatic orchestral music) 382 01:06:39,871 --> 01:06:42,540 (door clicking) 383 01:07:00,767 --> 01:07:05,271 (dramatic orchestral music cont.) 384 01:07:32,006 --> 01:07:36,052 (dramatic orchestral music cont.) 385 01:07:36,052 --> 01:07:39,055 (dishes clattering) 386 01:07:50,191 --> 01:07:52,402 - [Genghis] Beethoven blew it, man. 387 01:07:52,402 --> 01:07:53,987 - [Einstein] He was flying! 388 01:07:53,987 --> 01:07:57,407 I tell you, man, he took a run and he just jumped off! 389 01:08:01,953 --> 01:08:06,207 - (sobbing) He's smashed. 390 01:08:08,293 --> 01:08:09,127 Why? 391 01:08:13,214 --> 01:08:14,841 Why'd you go do that? 392 01:08:18,177 --> 01:08:20,430 Damn it. 393 01:08:21,639 --> 01:08:22,473 Damn it! 394 01:08:22,473 --> 01:08:24,684 (glass shattering) 395 01:08:30,815 --> 01:08:33,735 Damn it. (sobbing) 396 01:08:40,283 --> 01:08:41,117 Damn it. 397 01:08:47,415 --> 01:08:48,249 Damn it. 398 01:08:53,838 --> 01:08:56,215 - "E" equals MC squared. 399 01:08:56,215 --> 01:08:59,135 Speed of light! - It's a blast off. 400 01:09:02,305 --> 01:09:03,890 Let there be music! 401 01:09:05,099 --> 01:09:07,602 (waltz music) 402 01:09:30,792 --> 01:09:34,128 (waltz music cont.) 403 01:09:53,648 --> 01:09:55,775 - (screaming) Don't! 404 01:09:55,775 --> 01:09:56,609 Don't! 405 01:09:57,568 --> 01:09:58,444 No! 406 01:09:58,444 --> 01:09:59,612 No! 407 01:09:59,612 --> 01:10:00,947 Don't! 408 01:10:00,947 --> 01:10:01,948 No, don't! 409 01:10:01,948 --> 01:10:03,032 Don't, don't! 410 01:10:05,284 --> 01:10:08,121 (Celia screaming) 411 01:10:11,082 --> 01:10:11,916 No, don't! 412 01:10:14,085 --> 01:10:16,963 (Celia screaming) 413 01:10:16,963 --> 01:10:18,798 Don't, don't! 414 01:10:20,299 --> 01:10:21,509 - Leave her alone! 415 01:10:21,509 --> 01:10:23,344 Let's get out of here! 416 01:10:25,346 --> 01:10:30,351 - [Celia] No! (screaming) 417 01:10:31,936 --> 01:10:33,104 - Let her go. 418 01:10:33,104 --> 01:10:34,814 What do you want of her? 419 01:10:34,814 --> 01:10:36,274 Please. 420 01:10:36,274 --> 01:10:40,445 Please! (grunts) 421 01:10:40,445 --> 01:10:43,781 (waltz music cont.) 422 01:10:49,120 --> 01:10:52,123 (record scratching) 423 01:10:53,374 --> 01:10:55,084 - [Einstein] Yeah, yeah. 424 01:10:55,084 --> 01:10:57,670 (men laughing) 425 01:10:58,880 --> 01:11:02,091 - [Napoleon] Hey, hey, we ought to find some ladies, 426 01:11:02,091 --> 01:11:04,302 man, and bring 'em back here. 427 01:11:04,302 --> 01:11:05,803 - [Einstein] Come on, let's put on some music. 428 01:11:05,970 --> 01:11:07,013 - [Genghis] What're we gonna do about Beethoven? 429 01:11:07,013 --> 01:11:08,931 - [Goliath] He's really rigor now. 430 01:11:10,391 --> 01:11:11,225 (gentle harpsichord music) 431 01:11:11,225 --> 01:11:14,103 - [Genghis] We just can't leave him there. 432 01:11:14,103 --> 01:11:16,230 - [Goliath] We'll bury him later. 433 01:11:16,230 --> 01:11:20,234 - [Genghis] There may be more of them freaks in the house. 434 01:11:22,737 --> 01:11:27,116 (gentle harpsichord music cont.) 435 01:11:54,435 --> 01:11:57,188 (chair thudding) 436 01:12:01,818 --> 01:12:04,320 (body thudding) 437 01:12:04,320 --> 01:12:08,741 (gentle harpsichord music cont.) 438 01:12:16,707 --> 01:12:19,377 (hand smacking) 439 01:12:27,385 --> 01:12:31,806 (gentle harpsichord music cont.) 440 01:12:57,915 --> 01:13:02,253 (gentle harpsichord music cont.) 441 01:13:02,253 --> 01:13:05,423 (animal screeching) 442 01:13:12,555 --> 01:13:15,474 (glass shattering) 443 01:13:28,779 --> 01:13:31,949 (animal screeching) 444 01:13:38,164 --> 01:13:40,666 (owl hooting) 445 01:13:45,254 --> 01:13:47,924 (clock chiming) 446 01:14:15,451 --> 01:14:18,037 (men laughing) 447 01:14:22,708 --> 01:14:24,043 - [Einstein] Whoa, whoa! 448 01:14:24,043 --> 01:14:25,127 Look at that. 449 01:14:30,216 --> 01:14:32,802 (all laughing) 450 01:14:41,352 --> 01:14:43,938 (all laughing) 451 01:14:47,316 --> 01:14:50,987 (serene orchestral music) 452 01:15:15,594 --> 01:15:20,099 (serene orchestral music cont.) 453 01:15:44,999 --> 01:15:47,585 (all laughing) 454 01:15:56,802 --> 01:15:59,805 (crickets chirping) 455 01:16:01,307 --> 01:16:04,143 - [Genghis] This place gives me the willies. 456 01:16:04,143 --> 01:16:05,644 I don't like it. 457 01:16:05,644 --> 01:16:06,729 - [Goliath] Why not, man? 458 01:16:06,729 --> 01:16:07,813 Ah, loosen up. 459 01:16:07,813 --> 01:16:08,981 Check the liquor closet, will ya? 460 01:16:08,981 --> 01:16:10,816 This jug is dry. 461 01:16:10,816 --> 01:16:12,818 - [Einstein] Why don't you look at someone else, huh? 462 01:16:13,903 --> 01:16:16,572 - [Goliath] Mata Hari gotta change her style. 463 01:16:16,572 --> 01:16:19,200 - [Genghis] Yeah, we don't want no weeping widow freak 464 01:16:19,200 --> 01:16:20,534 in our hands. 465 01:16:20,534 --> 01:16:24,205 Mata Hari gave him the kiss of death. 466 01:16:24,205 --> 01:16:25,039 - [Napoleon] Hey, look, 467 01:16:25,039 --> 01:16:25,998 there's a great place to drink down the road, 468 01:16:25,998 --> 01:16:27,666 let's get out of here. 469 01:16:27,666 --> 01:16:30,002 (motorbike revving) 470 01:16:30,002 --> 01:16:32,004 - [Goliath] Hey, turn that thing off! 471 01:16:34,006 --> 01:16:36,509 I said turn that thing off! 472 01:16:36,509 --> 01:16:38,135 - [Goliath] Come on, let's split. 473 01:16:38,135 --> 01:16:40,638 - [Einstein] We gotta check out that little freak. 474 01:16:44,683 --> 01:16:47,019 Stacked up over every stone. 475 01:16:49,688 --> 01:16:53,275 (men talking indistinctly) 476 01:17:16,048 --> 01:17:19,593 (ominous orchestral music) 477 01:17:45,411 --> 01:17:49,832 (ominous orchestral music cont.) 478 01:18:15,482 --> 01:18:19,904 (ominous orchestral music cont.) 479 01:18:45,679 --> 01:18:49,433 (ominous orchestral music cont.) 480 01:18:49,433 --> 01:18:52,019 (men laughing) 481 01:18:52,895 --> 01:18:55,481 (men laughing) 482 01:18:57,775 --> 01:19:00,361 (ominous orchestral music cont.) 483 01:19:00,361 --> 01:19:03,113 - [Goliath] Oh, oh, look at that. 484 01:19:04,531 --> 01:19:08,953 (ominous orchestral music cont.) 485 01:19:30,599 --> 01:19:35,020 (ominous orchestral music cont.) 486 01:19:49,326 --> 01:19:51,078 - Hey, what's happening? 487 01:19:54,039 --> 01:19:55,124 - Let me see that. 488 01:19:58,585 --> 01:20:03,007 (ominous orchestral music cont.) 489 01:20:15,936 --> 01:20:18,939 - Goliath, what're we gonna do now? 490 01:20:18,939 --> 01:20:20,858 - It's that little guy. 491 01:20:22,359 --> 01:20:26,780 (ominous orchestral music cont.) 492 01:21:00,689 --> 01:21:05,110 (ominous orchestral music cont.) 493 01:21:11,742 --> 01:21:13,243 - Easy, man, easy. 494 01:21:16,914 --> 01:21:21,335 (ominous orchestral music cont.) 495 01:21:38,519 --> 01:21:40,104 (water splashing) 496 01:21:40,104 --> 01:21:41,688 - Damn it! 497 01:21:41,688 --> 01:21:44,441 - Turned the wrong button. 498 01:21:44,441 --> 01:21:45,275 - Jesus! 499 01:21:46,402 --> 01:21:48,862 (owl hooting) 500 01:22:03,210 --> 01:22:05,254 (water splashing) 501 01:22:20,769 --> 01:22:24,356 (ominous orchestral music) 502 01:23:00,851 --> 01:23:05,272 (ominous orchestral music cont.) 503 01:23:18,035 --> 01:23:22,456 (ominous orchestral music cont.) 504 01:23:30,672 --> 01:23:33,342 - Hey, behind ya! - Watch out, man! 505 01:23:36,428 --> 01:23:41,433 - (choking) Ah! 506 01:23:47,981 --> 01:23:50,567 (both choking) 507 01:24:00,202 --> 01:24:04,623 (ominous orchestral music cont.) 508 01:24:07,793 --> 01:24:11,088 (both groaning in pain) 509 01:24:19,263 --> 01:24:22,099 (water splashing) 510 01:24:23,475 --> 01:24:27,854 (ominous orchestral music cont.) 511 01:24:34,778 --> 01:24:37,614 (water splashing) 512 01:24:39,324 --> 01:24:43,745 (ominous orchestral music cont.) 513 01:25:04,099 --> 01:25:05,225 (body thudding) 514 01:25:06,935 --> 01:25:11,356 (ominous orchestral music cont.) 515 01:25:23,035 --> 01:25:27,456 (ominous orchestral music cont.) 516 01:26:00,656 --> 01:26:05,077 (ominous orchestral music cont.) 517 01:26:45,242 --> 01:26:49,663 (ominous orchestral music cont.) 518 01:26:53,250 --> 01:26:56,169 (Goliath grunting) 519 01:27:00,006 --> 01:27:04,428 (ominous orchestral music cont.) 520 01:27:26,742 --> 01:27:29,661 (punches thudding) 521 01:27:31,037 --> 01:27:35,459 (ominous orchestral music cont.) 522 01:27:45,135 --> 01:27:48,805 (Goliath breathing heavily) 523 01:27:55,979 --> 01:27:58,899 (punches thudding) 524 01:28:14,873 --> 01:28:17,876 (Goliath screaming) 525 01:28:22,172 --> 01:28:25,675 (somber orchestral music) 526 01:29:00,752 --> 01:29:05,090 (somber orchestral music cont.) 527 01:29:30,448 --> 01:29:34,786 (somber orchestral music cont.) 528 01:30:00,812 --> 01:30:05,150 (somber orchestral music cont.) 529 01:30:30,717 --> 01:30:35,055 (somber orchestral music cont.) 530 01:30:53,990 --> 01:30:58,954 (children applauding) (bright orchestral music) 531 01:31:30,735 --> 01:31:35,031 (bright orchestral music cont.) 532 01:31:47,752 --> 01:31:50,755 (children laughing) 533 01:32:11,317 --> 01:32:15,655 (bright orchestral music cont.) 534 01:32:16,573 --> 01:32:19,659 (gentle piano music) 535 01:32:45,310 --> 01:32:49,230 (gentle piano music cont.) 535 01:32:50,305 --> 01:33:50,677 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm