[Script Info] Title: [Erai-raws] Português (Brasil) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1 Style: Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0015,1 Style: Disclaimer,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0000,0000,0030,1 Style: Next_Episode,Times New Roman,18,&H005C5641,&H000000FF,&H00DACBC0,&H00474846,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2,2,8,0039,0010,0075,1 Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,30,&H006A554B,&H000000FF,&H00DACBC0,&H00474846,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0010,0010,0220,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Acquired_Text_Box,Trebuchet MS,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,0105,0000,0078,1 Style: Acquired_Text,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1110,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0192,0192,0125,1 Style: sign_34006_280_Copper,Arial,10,&H00000000,&H000000FF,&H0081C5FB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0570,0030,0160,1 Style: sign_34006_284_Beehive,Arial,12,&H000E101F,&H000000FF,&H00FEFFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0374,0214,0090,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.59,0:00:04.31,Main,Senku,0000,0000,0000,,Continente sul-americano. Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:06.33,Main,Senku,0000,0000,0000,,No alto do rio amazonas. Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:10.36,Main,Senku,0000,0000,0000,,3 graus e 7 minutos ao sul, \N60 graus e 1 minuto a oeste. Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.22,Main,Senku,0000,0000,0000,,Lá dorme o segredo da petrificação. Dialogue: 0,0:00:18.29,0:00:19.37,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Eu quero! Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:24.48,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Não importa o que encontrarmos na \Norigem da destruição da humanidade. Dialogue: 0,0:00:24.48,0:00:26.36,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,Talvez não encontremos nada. Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:28.54,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,Já faz um milênio. Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:34.07,Main,Senku,0000,0000,0000,,Nós vamos para a América do Sul \Nfazer uma cidade de ligas metálicas. Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:36.51,Main,Senku,0000,0000,0000,,Nós podemos passar\Npelo epicentro também. Dialogue: 0,0:00:36.51,0:00:40.51,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Então vai ser uma grande aventura \Nna Amazônia e uma caça ao tesouro! Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:43.28,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Droga! Estou ficando empolgado! Dialogue: 0,0:00:43.69,0:00:46.81,Main,Gen,0000,0000,0000,,Vocês sabem que a Amazônia \Né enorme, não é? Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:53.32,Main,Gen,0000,0000,0000,,Nós vamos bem pro meio dela. \NVamos andando até lá? Dialogue: 0,0:00:53.32,0:00:54.79,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Não, não, não... Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:57.16,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Não tem como conquistar\Na Amazônia a pé. Dialogue: 0,0:00:57.16,0:01:00.70,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,É uma morte quase certa, mesmo para \Nviajantes bem equipados no século XXI. Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:04.01,Main,Senku,0000,0000,0000,,Com mosquitos que picam \Natravés da sua roupa Dialogue: 0,0:01:04.01,0:01:07.79,Main,Senku,0000,0000,0000,,e todos aqueles insetos que \Ncolocam ovos em carne humana. Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:14.21,Main,Senku,0000,0000,0000,,Por isso que vamos\Nfazer um desvio gigante Dialogue: 0,0:01:14.21,0:01:16.51,Main,Senku,0000,0000,0000,,até entrar no Rio Amazonas pelo mar. Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:18.82,Main,Gen,0000,0000,0000,,S-S-Sério? Dialogue: 0,0:01:18.82,0:01:22.89,Main,Gen,0000,0000,0000,,Quantos anos vai levar nesse barquinho? Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:25.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,O maior problema é combustível. Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:32.65,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Nós pararemos toda vez que \Nficarmos sem combustível. Dialogue: 0,0:01:34.78,0:01:42.87,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Nós vamos usar carvão nos nossos seis \Nmotores e ir devagarzinho até nosso destino. Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.87,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Este navio deve conseguir. Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:49.59,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Mas... Dialogue: 0,0:01:53.37,0:01:57.05,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Eu estou cheio de combustível e petróleo. Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:58.84,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Eu sou bem mais rápido. Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:05.07,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Não serão mais rápidos do que eu,\N clubinho de ciências. Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:03.63,Main,Suika,0000,0000,0000,,Nós temos que ir o mais rápido possível! Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:08.14,Main,Suika,0000,0000,0000,,Se o Stanley nos alcançar, vai ser o fim! Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:12.10,Main,Max,0000,0000,0000,,Senhorita! Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:12.81,Main,Luna,0000,0000,0000,,O que foi? Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:14.64,Main,Max,0000,0000,0000,,Eu fico no seu lugar! Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:16.78,Main,Luna,0000,0000,0000,,Eu estou ótima. Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:20.03,Main,Luna,0000,0000,0000,,Eu sou Luna, a mulher capaz! Dialogue: 0,0:04:31.36,0:04:34.19,Main,Senku,0000,0000,0000,,Aquele musculoso ainda está tentando? Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:37.00,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,O Taiju tem uma resistência infinita. Dialogue: 0,0:04:42.51,0:04:46.18,Main,Suika,0000,0000,0000,,Mas já passou do pôr-do-sol. Dialogue: 0,0:04:47.59,0:04:52.64,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,Por mais que ele seja forte, descanso e \Nrecuperação de energias são necessários. Dialogue: 0,0:04:53.86,0:04:55.96,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,Devíamos levar uma refeição para ele. Dialogue: 0,0:04:55.96,0:04:58.18,Main,Suika,0000,0000,0000,,Eu faço isso! Dialogue: 0,0:04:59.63,0:05:00.95,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Eu cuido disso! Dialogue: 0,0:05:00.95,0:05:05.85,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Eu vou trabalhar toda a noite para \Nque todos possam descansar um pouco! Dialogue: 0,0:05:05.85,0:05:07.67,Main,Suika,0000,0000,0000,,Taiju! Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:10.37,Main,Suika,0000,0000,0000,,Hora do jantar! Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:12.05,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Suika! Dialogue: 0,0:05:12.05,0:05:14.10,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Eu agradeço! Dialogue: 0,0:05:16.91,0:05:19.90,Main,Taiju,0000,0000,0000,,O que são essas letras flutuantes? Dialogue: 0,0:05:19.90,0:05:21.80,Main,Suika,0000,0000,0000,,O-O que é isso? Dialogue: 0,0:05:24.31,0:05:25.52,Italics,Taiju,0000,0000,0000,,Hell! Dialogue: 0,0:05:26.83,0:05:27.58,Italics,Taiju,0000,0000,0000,,Bem... Dialogue: 0,0:05:28.30,0:05:29.39,Italics,Taiju,0000,0000,0000,,Está escrito "inferno"! Dialogue: 0,0:05:29.89,0:05:33.81,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Pessoal! Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:38.00,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Pessoal! Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:39.19,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,O que foi? Dialogue: 0,0:05:39.19,0:05:42.11,Main,Suika,0000,0000,0000,,O Why-Man está aqui! Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:45.30,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Sem dúvidas! Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:49.52,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Ele é o único que poderia \Nfazer isso no céu! Dialogue: 0,0:05:55.70,0:05:58.29,Main,Luna,0000,0000,0000,,A-Assustador! O que é aquilo? Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:05.47,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Parece que tem algo como uma moldura \Nem volta de cada letra brilhante. Dialogue: 0,0:06:05.47,0:06:06.63,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Mal dá para ver. Dialogue: 0,0:06:07.42,0:06:08.72,Main,Senku,0000,0000,0000,,Uma pipa. Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:10.47,Main,Xeno,0000,0000,0000,,E tinta fosforescente. Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:13.27,Main,Luna,0000,0000,0000,,O que é essa tinta fosforescente? Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:15.97,Main,Senku,0000,0000,0000,,Sabe, coisa que brilha no escuro. Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:18.06,Main,Luna,0000,0000,0000,,Está falando de tinta fluorescente? Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.74,Main,Senku,0000,0000,0000,,Isso é outra coisa, usada em marca-textos. Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:34.37,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Quem é esse? Dialogue: 0,0:06:34.84,0:06:37.28,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,Doutor Xeno, você tem alguma pista? Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:38.13,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:05.77,Main,Suika,0000,0000,0000,,Ela está fazendo a mesma cara que eu! Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:09.19,Main,Suika,0000,0000,0000,,Ela está com uma doença bem séria! Dialogue: 0,0:07:12.94,0:07:15.42,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Tem alguém aí? Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:17.23,Main,Charlotte,0000,0000,0000,,Não, tem mesmo, não é? Dialogue: 0,0:07:17.23,0:07:18.27,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Tem sim! Dialogue: 0,0:07:18.27,0:07:19.87,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Incrível! Incrível! Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:25.02,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Demais! Dialogue: 0,0:07:27.83,0:07:30.73,Main,Senku,0000,0000,0000,,Sim, a Suika acertou. Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:34.99,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Como você sobrevive\Nsozinha com sua visão? Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:57.30,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu enxergo! Eu sou uma tarada! Dialogue: 0,0:07:57.30,0:07:59.17,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Posso ver como uma tarada! Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:02.00,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Obrigada demais! Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:02.95,Main,Gen,0000,0000,0000,,Tarada? Dialogue: 0,0:08:03.94,0:08:05.08,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Que bom! Dialogue: 0,0:08:06.31,0:08:09.09,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Você é... a Dra. Chelsea. Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:12.67,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Xeno! Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:15.93,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Ah, eu sou tão mal-educada. Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:19.06,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Desculpe, eu fiquei tão empolgada \Nque apontei para você. Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:22.22,Main,Senku,0000,0000,0000,,O que foi, Xeno? Conhece ela? Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:24.06,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Não, é nosso primeiro encontro. Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:26.23,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Não é o primeiro. Dialogue: 0,0:08:26.60,0:08:27.82,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Nos encontramos antes. Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:31.24,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,No parque nacional, na véspera \Nda reunião de especialistas. Dialogue: 0,0:08:36.75,0:08:37.85,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Você deu uma espiadinha. Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:41.12,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Isso nos faz amigos agora. Dialogue: 0,0:08:41.40,0:08:45.87,Main,Gen,0000,0000,0000,,O que precisa para ser seu amigo, Chelsea? Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:49.96,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Senku, você praticamente \Natraiu ela até aqui. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.42,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an1\fs14\c&H4D4B30&\3c&HEAEBE7&\shad0\b1\fay-.23\frx346\fry14\pos(372.572,223.428)}Andorinhas petrificadas!? Dialogue: 0,0:08:51.39,0:08:56.00,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Pelos dados das postagens e a distribuição \Ngeográfica das andorinhas, Dialogue: 0,0:08:56.31,0:08:59.75,Main,Xeno,0000,0000,0000,,você confirmou que a petrificação \Ndas andorinhas era real. Dialogue: 0,0:08:59.75,0:09:01.89,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Foi sua análise, não é, Senku? Dialogue: 0,0:09:02.48,0:09:06.52,Main,Xeno,0000,0000,0000,,E então ela foi convidada para a \Nreunião como uma das especialistas. Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:12.12,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Uma geógrafa jovem e \Nprodígio, Dra. Chelsea. Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:17.41,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Todo o planeta está \Narmazenado na cabeça dela. Dialogue: 0,0:09:17.70,0:09:20.74,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Poxa, você está esbanjando elogios. Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:21.93,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Me deixa com vergonha. Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:24.06,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Apesar de eu ser só uma adolescente. Dialogue: 0,0:09:28.89,0:09:29.82,Flashback,Stanley,0000,0000,0000,,Recuar! Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:31.41,Flashback,Stanley,0000,0000,0000,,Se protejam! Dialogue: 0,0:09:32.44,0:09:34.31,Flashback,Stanley,0000,0000,0000,,Se mantenham conscientes! Dialogue: 0,0:09:34.31,0:09:39.73,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Droga! Eu tenho que— Essa não! Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:56.03,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu achei que se ficasse desperta \Ncomo o soldado nos disse e... Dialogue: 0,0:09:58.90,0:10:03.27,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Droga! Eu desfiz a petrificação \Nde repente ano passado! Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:05.87,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Que droga? Eu estou pelada! Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:07.12,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Essa não! Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:10.88,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Então ela despertou \Ntrês anos antes de nós. Dialogue: 0,0:10:13.26,0:10:16.07,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Você viu a placa indicando o norte? Dialogue: 0,0:10:16.48,0:10:18.43,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Por que não se encontrou conosco? Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:20.18,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Placa? Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:22.01,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Tinha isso? Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:26.86,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Se tiver alguém, vai estar perto da água! Dialogue: 0,0:10:26.86,0:10:28.94,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Acho que vou seguir a margem. Dialogue: 0,0:10:31.43,0:10:33.60,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Norte ou sul? Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:34.68,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Escolha um! Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:35.87,Flashback,Chelsea,0000,0000,0000,,Sul! Dialogue: 0,0:10:35.87,0:10:38.92,Main,All,0000,0000,0000,,Foi onde você fez a escolha errada! Dialogue: 0,0:10:38.92,0:10:42.37,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Espera aí, estão me tratando como se \Neu fosse burra! Vocês são péssimos! Dialogue: 0,0:10:42.37,0:10:44.65,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Entre norte e sul, quem escolheria norte? Dialogue: 0,0:10:44.65,0:10:48.73,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu poderia atingir as plantações \Nde laranjas na Califórnia! Dialogue: 0,0:10:49.32,0:10:52.25,Main,Gen,0000,0000,0000,,A maioria das pessoas não estaria \Ntão familiarizada com a geografia. Dialogue: 0,0:10:54.21,0:10:56.98,Main,Senku,0000,0000,0000,,Chelsea, você se lembra Dialogue: 0,0:10:56.98,0:10:59.26,Main,Senku,0000,0000,0000,,de toda a distribuição de vegetação? Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:00.79,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Mais ou menos. Dialogue: 0,0:11:00.79,0:11:01.85,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,O suficiente. Dialogue: 0,0:11:01.85,0:11:04.47,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu amo meu campo de trabalho. Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:09.37,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,De qualquer forma, eu achei \Nesfalerita nas pedras, Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:14.40,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,fervi para fazer tinta \Nfosforescente, fiz uma pipa e... Dialogue: 0,0:11:14.40,0:11:15.64,Main,Gen,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:19.37,Main,Gen,0000,0000,0000,,Então as pipas não eram para \Ndizer "HELL" e sim "HELP"? Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:20.08,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Sim! Dialogue: 0,0:11:20.08,0:11:21.83,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu fiquei sem tinta no fim. Dialogue: 0,0:11:21.83,0:11:24.04,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu não consegui enxergar \No suficiente para perceber. Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:28.29,Main,Senku,0000,0000,0000,,Este é o nosso destino. Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:31.17,Main,Senku,0000,0000,0000,,Nós teremos que pegar o \Ncaminho mais longo pelo mar. Dialogue: 0,0:11:31.17,0:11:37.17,Main,Senku,0000,0000,0000,,Mas se pudermos pegar um atalho por terra, \Ntalvez consigamos despistar o Stanley. Dialogue: 0,0:11:37.77,0:11:40.92,Main,Senku,0000,0000,0000,,Você conhece algum caminho \Npelos fundos, geógrafa? Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:51.94,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Aqui. Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:53.84,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Tem só um lugar. Dialogue: 0,0:11:53.84,0:11:56.61,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Tem uma pequenina chance de cruzar \Na América do Sul por aqui. Dialogue: 0,0:11:57.19,0:12:01.49,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Nós chegamos no norte do \NEquador e pulamos as montanhas. Dialogue: 0,0:12:01.49,0:12:05.46,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Depois disso, vamos descendo no escorregador \Nde água que é o Rio Amazonas. Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:08.58,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Depois vamos caminhar? Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:10.66,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Certo, esse é o problema. Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:12.58,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Caminhar vai nos matar mesmo. Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:16.75,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Não tem como passar de carro \Npor uma floresta tropical. Dialogue: 0,0:12:17.11,0:12:18.44,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Deixa eu pensar... Dialogue: 0,0:12:19.14,0:12:21.91,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,E se levarmos algo pequeno e off-road? Dialogue: 0,0:12:21.91,0:12:24.22,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Digamos, uma moto. Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:25.51,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Não que tenhamos uma. Dialogue: 0,0:12:25.78,0:12:28.46,Main,Senku,0000,0000,0000,,Isso mesmo. Não temos isso. Dialogue: 0,0:12:29.32,0:12:30.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,O que quer dizer... Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:33.35,Main,Gen,0000,0000,0000,,O que quer dizer? Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:35.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,Que vamos criar umas! Dialogue: 0,0:12:36.19,0:12:38.73,Main,Gen,0000,0000,0000,,Claro que sim... Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(366,58)}Carvão Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(285.333,127.333)}Gás Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(386,150.667)}Tanque Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(380,268)}Bateria Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(603.333,266)}Ferro Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(524,233)}Latão Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(212,58.667)}Enxofre Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_280_Copper,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(107.333,70)}Borracha Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_284_Beehive,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(316,194.667)}Motor Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_284_Beehive,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(560,328)}Molas Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:44.49,sign_34006_284_Beehive,Text,0000,0000,0000,,{\fad(2350,0)\pos(103.333,140)}Pneus Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:53.87,Main,Senku,0000,0000,0000,,Do Pacífico até o Atlântico... Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:55.87,Main,Senku,0000,0000,0000,,Nosso atalho pelo continente! Dialogue: 0,0:12:57.30,0:13:02.86,Main,Senku,0000,0000,0000,,Vamos construir seis motos e atravessar \Nos campos da América do Sul! Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:15.23,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,Nós vamos navegar por um tempo. Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:18.86,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,Eu vou começar a fazer o que puder. Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:27.87,Main,Gen,0000,0000,0000,,Essa é a reação apropriada \Nquando dizem para criar motos. Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:30.70,Main,Gen,0000,0000,0000,,Bem, essa é a situação atual. Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:35.62,Main,Gen,0000,0000,0000,,Achamos que o cara por trás da \Npetrificação da humanidade está na Lua. Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:37.25,Main,Gen,0000,0000,0000,,Por isso estamos em uma grande Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:40.71,Main,Gen,0000,0000,0000,,aventura mundial para reunir\Nmateriais para chegar na lua. Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:46.49,Main,Gen,0000,0000,0000,,E na América do Sul, aonde estamos indo, \Nestá o epicentro do raio de petrificação. Dialogue: 0,0:13:49.47,0:13:50.08,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Incrível! Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:53.26,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Incrível, incrível, incrível! Dialogue: 0,0:13:53.26,0:13:54.23,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Que droga é essa? Dialogue: 0,0:13:54.23,0:13:57.85,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Vocês são doidos! Adorei! Dialogue: 0,0:13:58.09,0:14:01.86,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,Se tem um dispositivo de \Npetrificação no epicentro, Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:06.85,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,nós poderíamos até contra-atacar \No Stanley antes dele nos alcançar. Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:10.59,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Por outro lado, se o Stanley ou o Xeno Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:15.16,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,pegarem ele primeiro, seriam imbatíveis. Dialogue: 0,0:14:15.16,0:14:16.96,Main,Suika,0000,0000,0000,,Essa não! Dialogue: 0,0:14:18.67,0:14:22.18,Main,Gen,0000,0000,0000,,Realmente, uma faca de dois gumes. Dialogue: 0,0:14:22.18,0:14:24.92,Main,Gen,0000,0000,0000,,Precisamos chegar no epicentro primeiro. Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:27.66,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Sim! O Xeno é malvado! Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:32.97,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Olha para mim, apontando de novo. \NQue falta de educação! Desculpa. Dialogue: 0,0:14:32.97,0:14:36.61,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Além disso, para de juntar \Ntodas as armas e coisas assim. Dialogue: 0,0:14:36.61,0:14:39.17,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Você é o pior, apesar de ser um gênio! Dialogue: 0,0:14:41.62,0:14:44.08,Main,Gen,0000,0000,0000,,A Chelsea está continuando com isso. Dialogue: 0,0:14:44.08,0:14:45.57,Main,Carlos,0000,0000,0000,,Distância! Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:49.32,Italics,Suika,0000,0000,0000,,Que inveja, ela não é\Nnem um pouco tímida. Dialogue: 0,0:14:49.66,0:14:51.93,Italics,Suika,0000,0000,0000,,Eu sou exatamente o contrário. Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:54.08,Italics,Suika,0000,0000,0000,,Que inveja. Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:56.12,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Doutora Chelsea, Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:59.66,Main,Xeno,0000,0000,0000,,você realmente é uma geógrafa elegante. Dialogue: 0,0:14:59.96,0:15:05.21,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Por que não se junta a nós \Npara guiarmos o mundo juntos? Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:07.46,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Não mesmo! Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:08.72,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Sabe por quê? Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.81,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Porque esta aventura\Nparece mais divertida! Dialogue: 0,0:15:11.81,0:15:15.38,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Além disso, estou devendo uma para o \NSenku e o Kaseki por causa dos óculos! Dialogue: 0,0:15:15.69,0:15:16.83,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Pode me pedir qualquer coisa! Dialogue: 0,0:15:16.83,0:15:19.32,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Eu vou ajudar ao máximo! Dialogue: 1,0:15:19.31,0:15:26.24,Acquired_Text,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs23\an4\q2\fsp1\fscy120\pos(375,150)}Chelsea se juntou\Nao grupo! Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:26.24,Acquired_Text_Box,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs20\an5\p1\1a&H90&\4a&H90&\bord3\shad2\pos(461.666,152)}m 0 0 l 190 0 l 190 80 l 0 80 Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:22.73,Main,Senku,0000,0000,0000,,Ah, Chelsea, Dialogue: 0,0:15:22.73,0:15:26.23,Main,Senku,0000,0000,0000,,tem um material que vamos precisar dos seus\Npoderes geográficos para encontrar rápido. Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:29.07,Main,Senku,0000,0000,0000,,Borracha. Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:31.22,Main,Luna,0000,0000,0000,,Dá para tirar borracha da natureza? Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:34.03,Main,Max,0000,0000,0000,,Isso ao menos é importante? Dialogue: 0,0:15:36.06,0:15:38.86,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Nossa equipe nos EUA não \Nconseguiu encontrar. Dialogue: 0,0:15:38.86,0:15:40.78,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Lutamos para buscar alternativas. Dialogue: 0,0:15:42.04,0:15:46.69,Main,Xeno,0000,0000,0000,,É um objeto especial para \Nciência e engenharia. Dialogue: 0,0:15:46.69,0:15:50.24,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Vocês já ficaram amigos de novo. Dialogue: 0,0:15:50.24,0:15:53.47,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Mas, mais importante de tudo, para pneus. Dialogue: 0,0:15:54.12,0:15:56.96,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Skis e rodas de bambu nem se comparam. Dialogue: 0,0:15:56.96,0:15:58.11,Main,Senku,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:01.68,Main,Senku,0000,0000,0000,,Eles revolucionam a mobilidade humana. Dialogue: 0,0:16:01.68,0:16:04.44,Main,Senku,0000,0000,0000,,Eles são um material que melhora \Nmuito a velocidade em campo. Dialogue: 0,0:16:04.44,0:16:05.98,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Vocês são tão amiguinhos. Dialogue: 0,0:16:08.07,0:16:13.25,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Nós podemos pegar um pouco de borracha \Npara as motos na América Latina. Dialogue: 0,0:16:13.25,0:16:15.92,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Já sei! Eu guio vocês! Dialogue: 0,0:16:15.92,0:16:17.41,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Uma exploradora! Dialogue: 0,0:16:17.41,0:16:19.45,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Isso faz você minha rival! Dialogue: 0,0:16:19.45,0:16:23.02,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Não precisa ser tão competitivo. Dialogue: 0,0:16:25.49,0:16:32.01,Main,Xeno,0000,0000,0000,,O problema é que vocês estão numa \Ncorrida global contra o Stanley. Dialogue: 0,0:16:34.29,0:16:38.93,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Quanto tempo vai levar para pegar \Nborracha e combustível no caminho? Dialogue: 0,0:16:39.31,0:16:41.43,Main,Senku,0000,0000,0000,,Alguns dias com o turbo ligado. Dialogue: 0,0:16:41.88,0:16:47.06,Main,Suika,0000,0000,0000,,S-Se formos com tanta calma, \No Stanley vai nos alcançar. Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:50.76,Main,Gen,0000,0000,0000,,Temos um prazo apertado demais. Dialogue: 0,0:16:53.91,0:16:55.28,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Senku... Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:58.05,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Talvez seja a menor das \Nnossas preocupações. Dialogue: 0,0:16:58.63,0:17:00.65,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Estamos sem tempo. Dialogue: 0,0:17:01.59,0:17:04.87,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,O navio já está recebendo \Nondas eletromagnéticas. Dialogue: 0,0:17:05.43,0:17:08.17,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,É o radar do porta-aviões \Ninimigo, o Perseus! Dialogue: 0,0:17:08.52,0:17:11.00,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Eles já descobriram nossa posição! Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:32.48,Main,Ginro,0000,0000,0000,,Não é aquela coisa que \No Ukyo estava brincando? Dialogue: 0,0:17:35.36,0:17:37.09,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Eles estão aqui. Dialogue: 0,0:17:37.09,0:17:40.03,Main,Leonard,0000,0000,0000,,É onde o Doutor Xeno e o inimigo estão. Dialogue: 0,0:17:43.68,0:17:44.89,Main,Xeno Soldier A,0000,0000,0000,,O que está fazendo? Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:46.48,Main,Xeno Soldier A,0000,0000,0000,,Volte para o depósito! Dialogue: 0,0:17:47.05,0:17:49.37,Main,Ginro,0000,0000,0000,,E-Eu só estava voltando do banheiro! Dialogue: 0,0:17:50.10,0:17:53.23,Main,Xeno Soldier O,0000,0000,0000,,Você descobriu isso com \Nesse radar primitivo? Dialogue: 0,0:17:53.23,0:17:57.09,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Com as ferramentas certas, não é \Nimpossível analisar sinais manualmente. Dialogue: 0,0:17:57.69,0:17:59.71,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Não só a posição. Dialogue: 0,0:17:59.71,0:18:04.31,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Pelo corte transversal, posso confirmar que \Nnão é outra coisa que eu estou olhando. Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:08.30,Main,Maya,0000,0000,0000,,Eu não sei como nada disso funciona, Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:11.31,Main,Maya,0000,0000,0000,,mas eu acho que é isso que faz de você \Num operador de radar de elite do exército. Dialogue: 0,0:18:11.90,0:18:15.95,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Estamos a bordo de um grande navio \Ncom muito combustível. Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:22.08,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Na nossa velocidade, vamos \Nalcançar eles até a noite. Dialogue: 0,0:18:26.03,0:18:28.68,Main,Ginro,0000,0000,0000,,E-Essa não... Dialogue: 0,0:18:28.68,0:18:30.18,Main,Ginro,0000,0000,0000,,Senku... Dialogue: 0,0:18:30.18,0:18:31.70,Main,Ginro,0000,0000,0000,,Pessoal... Dialogue: 0,0:18:32.95,0:18:35.17,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Eu sei pelas ondas do radar inimigo. Dialogue: 0,0:18:35.53,0:18:37.12,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Eles já nos encontraram. Dialogue: 0,0:18:37.12,0:18:38.36,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Eles estão chegando. Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:40.88,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Devagar, mas com certeza. Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:45.05,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Então é uma batalha entre o \NUkyo e o cara do radar inimigo? Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:48.09,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Infelizmente, não é uma batalha. Dialogue: 0,0:18:48.09,0:18:50.52,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Somos apenas coelhos sendo caçados. Dialogue: 0,0:18:50.91,0:18:54.29,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,O que é esse negócio de radar, afinal? Dialogue: 0,0:18:54.29,0:18:56.07,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Eles podem ver nossa posição? Dialogue: 0,0:18:56.35,0:18:57.90,Main,Senku,0000,0000,0000,,É um olho de ondas de rádio. Dialogue: 0,0:18:58.28,0:18:59.70,Main,Senku,0000,0000,0000,,Você sabe o que ondas \Nde rádio são, não é? Dialogue: 0,0:18:59.98,0:19:01.08,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:19:01.08,0:19:05.45,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Os raios invisíveis que disparamos pelo \Ncéu quando falamos usando celular, não é? Dialogue: 0,0:19:05.97,0:19:13.17,Main,Senku,0000,0000,0000,,Você dispara em todas as direções e ele \Nbate de volta quando atinge alguma coisa. Dialogue: 0,0:19:13.97,0:19:15.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,É assim que o radar funciona. Dialogue: 0,0:19:22.51,0:19:24.35,Main,Leonard,0000,0000,0000,,O inimigo parou. Dialogue: 0,0:19:24.35,0:19:25.71,Main,Maya,0000,0000,0000,,Certo! Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:28.81,Main,Maya,0000,0000,0000,,Vamos conferir todos os portos na região. Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:33.42,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Não adianta se esconder. Dialogue: 0,0:19:33.89,0:19:36.21,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Não tem como fugir dos olhos da ciência. Dialogue: 0,0:19:37.26,0:19:40.72,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Se não podemos nos esconder, vamos \Nter que vencer eles com velocidade. Dialogue: 0,0:19:41.16,0:19:43.32,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Não podemos acelerar com as velas? Dialogue: 0,0:19:43.67,0:19:47.84,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Nós temos um pouco no labo car, mas \Nacho que não é tecido suficiente. Dialogue: 0,0:19:47.84,0:19:51.33,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Sem a Yuzuriha, não vamos \Nter tempo de fazer do zero. Dialogue: 0,0:19:51.64,0:19:59.04,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Eu passei um ano costurando uma pipa gigante \Nfeito uma tarada para encontrar ajuda! Dialogue: 0,0:19:59.04,0:20:02.18,Main,Chrome,0000,0000,0000,,E agora, precisamos nos \Nesconder de novo? Hilário! Dialogue: 0,0:20:04.21,0:20:05.14,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Pipas... Dialogue: 0,0:20:05.85,0:20:07.17,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Claro! Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:13.02,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Está rápido demais! Dialogue: 0,0:20:13.97,0:20:15.37,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Não pode ser... Dialogue: 0,0:20:15.37,0:20:17.24,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Como eles ganharam tanta velocidade? Dialogue: 0,0:20:17.24,0:20:20.17,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Eles vão queimar todo o \Ncombustível indo rápido assim. Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:22.61,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Só vai deixar eles mais lerdos \Nse tiverem que reabastecer. Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:26.16,Main,Leonard,0000,0000,0000,,A área de reflexão do navio \Ninimigo é ampla demais. Dialogue: 0,0:20:26.16,0:20:28.03,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Eles devem ter colocado velas. Dialogue: 0,0:20:28.32,0:20:30.45,Main,Maya,0000,0000,0000,,Quer dizer que fizeram um barco a vela? Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:33.16,Main,Charlotte,0000,0000,0000,,Dá para fazer isso tão rápido? Velas? Dialogue: 0,0:20:33.59,0:20:34.90,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Isso mesmo! Dialogue: 0,0:20:34.90,0:20:37.86,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Eles estão velejando mais \Nrápido que um barco normal! Dialogue: 0,0:20:37.86,0:20:39.59,Main,Leonard,0000,0000,0000,,Mas como? Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:46.26,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Seguindo em frente com uma pipa grande! Dialogue: 0,0:20:46.26,0:20:48.58,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,O corredor de Fórmula 1 do mar! Dialogue: 0,0:20:54.55,0:20:55.73,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Uma vela de pipa. Dialogue: 0,0:20:56.65,0:20:59.87,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Como os spinnakers de corridas de iate. Dialogue: 0,0:21:01.41,0:21:07.74,Main,Senku,0000,0000,0000,,Nós precisamos de muita potência e habilidade\Npara arrastar essa coisa tão rápido. Dialogue: 0,0:21:08.14,0:21:13.09,Main,Senku,0000,0000,0000,,Com nosso marinheiro profissional, \NRyusui e o time potente do Taiju Dialogue: 0,0:21:13.09,0:21:15.75,Main,Senku,0000,0000,0000,,estamos dez bilhões por\Ncento sem problemas. Dialogue: 0,0:21:16.63,0:21:22.44,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Dobre o tamanho do navio \Ne dobre o tamanho da vela, Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:20.11,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(400,425)\pos(146,46)\c&H2158CE&\bord0\shad0\fs18\b1}Tamanho x2 Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:23.86,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(400,425)\c&H2158CE&\bord0\shad0\fs18\b1\pos(131.333,340.667)}2² =4x Dialogue: 0,0:21:22.92,0:21:25.76,Main - Top,Xeno,0000,0000,0000,,a área superficial\Naumenta em proporção quadrática. Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:30.65,Main - Top,Xeno,0000,0000,0000,,Mas o volume e a massa \Naumentam em proporção cúbica. Dialogue: 0,0:21:26.70,0:21:31.37,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(400,425)\c&H2158CE&\bord0\shad0\fs18\b1\pos(169.333,299.334)}2³ =8x Dialogue: 1,0:21:30.98,0:21:35.77,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Os ganhos de velocidade oferecidos por \Numa pipa são apenas para barcos menores. Dialogue: 0,0:21:32.20,0:21:36.02,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(156.667,65.333)\b1\fs16\shad0\c&H1A08B8&\3c&HFFFFFF&\3a&HAA&}Velas se tornam menos\Neficientes em navios maiores Dialogue: 0,0:21:36.80,0:21:41.80,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Na batalha da ciência, os pequenos não \Nnecessariamente estão em desvantagem. Dialogue: 0,0:21:42.36,0:21:44.35,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Agora podemos acompanhar\Na velocidade deles! Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:45.53,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Estou errado? Dialogue: 0,0:21:46.19,0:21:47.60,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Legal! Dialogue: 0,0:21:47.60,0:21:50.69,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Vamos correr pelo mundo \Nem todo tipo de veículo! Dialogue: 0,0:21:50.69,0:21:52.16,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Isso aí! Dialogue: 0,0:21:52.46,0:21:54.50,Main,Senku,0000,0000,0000,,Sim, vamos nessa! Dialogue: 0,0:21:54.50,0:21:59.46,Main,Senku,0000,0000,0000,,Vamos encontrar seringueiras \Npara nosso material de corrida! Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:08.01,Main,Senku,0000,0000,0000,,Vamos usar nossa ciência da super \Nvelocidade para despistar o inimigo! Dialogue: 0,0:22:08.01,0:22:10.51,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Go! Go! Go! Go! Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:13.75,Main,Senku,0000,0000,0000,,Que empolgante, não é? Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:54.95,Next_Ep_Title,Text,0000,0000,0000,,Escapando do Cerco Inimigo Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:54.95,Next_Episode,Text,0000,0000,0000,,{\pos(96,68)\fad(450,0)\blur2}Próximo Episódio Dialogue: 0,0:23:54.95,0:23:59.96,Disclaimer,Text,0000,0000,0000,,Este trabalho é uma obra de ficção, mas as matérias-primas\Ne métodos de produção descritos são baseados na realidade.\NColetar materiais e reproduzir os experimentos pode ser\Nperigoso e até mesmo ilegal. Não repita nada se não tiver o\Nconhecimento, habilitação e permissões legais específicas.