1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 VIP 会員になれば www.OpenSubtitles.org の広告を非表示にすることができます 2 00:00:55,562 --> 00:00:57,021 こんばんは 3 00:01:00,691 --> 00:01:02,485 中へ どうぞ 4 00:01:02,610 --> 00:01:03,903 イケメンね 5 00:01:04,028 --> 00:01:05,864 お入りください 6 00:01:19,836 --> 00:01:21,461 いらっしゃいませ 7 00:01:24,507 --> 00:01:25,425 こちらへ 8 00:01:51,826 --> 00:01:55,413 私ばっかり勝って ごめんなさい 9 00:01:55,538 --> 00:01:59,167 勝ちっぱなしね ツイてるみたい 10 00:01:59,417 --> 00:02:01,669 ギャンブル運がある 11 00:02:01,794 --> 00:02:03,086 札ふだがいいですね 12 00:02:03,211 --> 00:02:04,589 賭けに強い 13 00:02:04,711 --> 00:02:06,549 ボン刑事はプロ級だ 14 00:02:06,674 --> 00:02:09,426 チョ刑事の父親の葬式で 15 00:02:09,551 --> 00:02:12,430 花札やって1人勝ちしたろ? 16 00:02:12,555 --> 00:02:16,017 覚えてるか… 屁へをこいたのは誰だ? 17 00:02:19,520 --> 00:02:20,521 まったく 18 00:02:20,647 --> 00:02:21,648 すっきりした 19 00:02:38,748 --> 00:02:41,751 そんな大勝負に 参加してもいいの? 20 00:02:41,876 --> 00:02:45,046 “整形外科 夜間診療” 21 00:03:03,982 --> 00:03:06,192 どうも マダムの皆さん 22 00:03:07,819 --> 00:03:12,865 このメンバーがそろったら 今日 死んでも悔いはない 23 00:03:13,241 --> 00:03:14,575 トクチルだ 24 00:03:15,451 --> 00:03:16,786 どちらさん? 25 00:03:16,911 --> 00:03:18,204 応援を呼べ 26 00:03:18,329 --> 00:03:21,499 ミラン姉さんの紹介よ よろしくね 27 00:03:21,874 --> 00:03:23,167 前に会った? 28 00:03:24,543 --> 00:03:27,587 私は江南カンナムに よくある顔だから 29 00:03:27,714 --> 00:03:31,134 俺に会ったことはないか? 30 00:03:32,427 --> 00:03:33,302 まあ 31 00:03:33,594 --> 00:03:34,470 やだ 32 00:03:34,846 --> 00:03:36,556 どこ見てんのよ 33 00:03:36,681 --> 00:03:38,765 ペテン師はお断りだ 34 00:03:40,893 --> 00:03:42,228 カメラだな 35 00:03:42,394 --> 00:03:43,770 セクハラだわ 36 00:03:57,785 --> 00:04:00,579 何だ? チクショウ 37 00:04:03,499 --> 00:04:04,625 ドチョル 38 00:04:07,128 --> 00:04:08,963 車をどかせ 39 00:04:10,423 --> 00:04:11,632 こっちへ 40 00:04:21,642 --> 00:04:23,061 開けて 41 00:04:23,352 --> 00:04:25,396 静かにしろ 動くな 42 00:04:26,731 --> 00:04:28,316 出てください 43 00:04:29,067 --> 00:04:30,568 早く外に出ろ 44 00:04:30,693 --> 00:04:32,445 どこ触ったのよ 45 00:04:33,946 --> 00:04:35,198 兄貴 46 00:04:35,948 --> 00:04:36,699 大丈夫? 47 00:04:36,824 --> 00:04:38,701 ぶっ殺してやる 48 00:04:42,538 --> 00:04:45,666 “ペリオプラント歯科” 49 00:05:03,017 --> 00:05:05,603 狭くて腹が潰れそうだ 50 00:05:06,145 --> 00:05:06,896 引っ張れ 51 00:05:13,236 --> 00:05:14,445 この野郎 52 00:05:14,570 --> 00:05:17,281 さっさと下りろ クソ野郎 53 00:05:18,032 --> 00:05:19,367 早く行け 54 00:05:20,326 --> 00:05:22,078 チンピラを確保 55 00:05:25,414 --> 00:05:28,000 トクチル こっちへ来い 56 00:05:28,209 --> 00:05:32,213 ふざけてやがる お前がこっちへ来い 57 00:05:40,179 --> 00:05:41,722 なんてこった 58 00:05:49,772 --> 00:05:50,982 上がれ 59 00:05:51,107 --> 00:05:54,277 頑張れ! 頑張れ! 60 00:06:05,538 --> 00:06:06,747 助かった 61 00:06:06,873 --> 00:06:10,793 助かったから 心配しないで行こう 62 00:06:16,883 --> 00:06:18,342 待ってよ 63 00:06:31,689 --> 00:06:35,067 乗ってください 1 2 3 64 00:06:35,193 --> 00:06:37,904 落ち着いて 車は他にもある 65 00:06:41,741 --> 00:06:43,075 この野郎 66 00:06:46,245 --> 00:06:47,121 こら 67 00:06:47,371 --> 00:06:48,331 ひどい奴やつ 68 00:06:48,456 --> 00:06:49,707 何もしてない 69 00:06:49,832 --> 00:06:52,293 刑事に手を出すな 70 00:06:52,501 --> 00:06:54,587 とぼけるんじゃない 71 00:06:55,838 --> 00:06:59,175 この女が勝手に倒れたんだ 72 00:07:00,760 --> 00:07:03,179 俺のせいにするな 73 00:07:06,057 --> 00:07:07,099 ボン 74 00:07:07,600 --> 00:07:08,893 ボン 75 00:07:10,269 --> 00:07:11,395 来るな 76 00:07:11,854 --> 00:07:13,231 来るなって 77 00:07:14,607 --> 00:07:16,192 こいつを刺すぞ 78 00:07:16,317 --> 00:07:18,402 じゃんけんぽん 79 00:07:18,527 --> 00:07:19,320 保険金 80 00:07:19,445 --> 00:07:21,781 保険金は俺がもらう 81 00:07:21,906 --> 00:07:24,951 高校生の息子の塾代が 高いんだ 82 00:07:25,076 --> 00:07:26,744 見逃してくれ 83 00:07:26,869 --> 00:07:28,579 お前は黙ってろ 84 00:07:28,704 --> 00:07:29,330 どうぞ 85 00:07:29,455 --> 00:07:31,414 それでも刑事? 86 00:07:31,539 --> 00:07:35,670 刑事だからですよ 給料を知ってますか? 87 00:07:35,836 --> 00:07:38,673 年5万ウォンしか上がらない 88 00:07:38,798 --> 00:07:40,424 危険手当は 89 00:07:40,549 --> 00:07:44,511 たった6万ウォン 上乗せされるだけだ 90 00:07:44,804 --> 00:07:46,555 飛び降りるのか? 91 00:07:48,557 --> 00:07:50,977 それより俺を刺せ 92 00:07:51,184 --> 00:07:55,773 殉職して賞じゅつ金を 息子の塾代に使うから 93 00:07:55,898 --> 00:07:58,233 家庭のために生きろよ 94 00:07:58,358 --> 00:07:59,485 この野郎 95 00:08:44,113 --> 00:08:45,072 おい 96 00:08:45,489 --> 00:08:46,490 まだか? 97 00:08:46,866 --> 00:08:49,535 メシ食いに行きましょう 98 00:09:18,397 --> 00:09:20,316 2021年 美術大学で 99 00:09:20,441 --> 00:09:24,153 大学院生 アン・ソミさんが ユン教授から 100 00:09:24,278 --> 00:09:28,366 性的暴行を受けていたと 告発したが 101 00:09:28,574 --> 00:09:30,493 大学と警察は 102 00:09:30,618 --> 00:09:33,162 ユン教授を “嫌疑なし”とした 103 00:09:34,997 --> 00:09:37,917 その後 ユンは主任教授に昇進 104 00:09:38,042 --> 00:09:41,003 ソミが誘惑したとの ウワサが 105 00:09:41,128 --> 00:09:44,173 ソミは潔白を主張する 遺書を残し 106 00:09:44,298 --> 00:09:49,220 研究室のある大学院の 屋上から投身自殺した 107 00:09:49,345 --> 00:09:51,555 彼女は26歳だった 108 00:09:51,680 --> 00:09:53,057 死亡した時刻 109 00:09:53,182 --> 00:09:55,601 ユンは同僚の教授と 110 00:09:55,726 --> 00:09:58,187 昇進記念 パーティーをしていた 111 00:09:58,312 --> 00:10:00,898 ソミさんが 自殺した現場は 112 00:10:01,023 --> 00:10:05,736 頭蓋骨から飛び散った 脳脊髄のうせきずい液で覆われていた 113 00:10:24,171 --> 00:10:26,799 正義の英雄と呼ばれる 114 00:10:26,924 --> 00:10:32,096 “ヘチ”の犯行と見られる事件が 再び発生しました 115 00:10:32,221 --> 00:10:35,099 9か月前の オム・サンテ殺人事件が 116 00:10:35,224 --> 00:10:38,477 最初の犯行と推定されており 117 00:10:38,978 --> 00:10:42,940 警察は同一犯と見て 捜査しています 118 00:10:43,065 --> 00:10:44,859 ユン教授はレイプして 妊娠させた教え子に 119 00:10:44,859 --> 00:10:48,028 ユン教授はレイプして 妊娠させた教え子に 120 00:10:44,859 --> 00:10:48,028 “正義部長TV” 121 00:10:48,028 --> 00:10:48,237 “正義部長TV” 122 00:10:48,237 --> 00:10:50,531 “正義部長TV” 123 00:10:48,237 --> 00:10:50,531 濡ぬれ衣ぎぬを着せました 124 00:10:50,656 --> 00:10:55,828 被害者は自殺したのに 加害者は出世街道まっしぐら 125 00:10:55,953 --> 00:10:58,539 司法の役割とは何ですか? 126 00:10:58,789 --> 00:11:03,335 ヘチが警察や判事 検事の代わりですよね 127 00:11:03,461 --> 00:11:07,840 司法制度への不信により 犯罪が起きている 128 00:11:07,965 --> 00:11:11,093 それは 韓国社会の一面です 129 00:11:11,218 --> 00:11:13,804 報復殺人という点で 130 00:11:13,929 --> 00:11:18,392 オム・サンテ殺人事件との 関連性はありますか? 131 00:11:18,517 --> 00:11:23,230 その事件も報復殺人と 言えることを考えれば 132 00:11:23,355 --> 00:11:25,816 関連性は無視できません 133 00:11:26,025 --> 00:11:28,694 オム・サンテは 別れた彼女と 134 00:11:28,819 --> 00:11:33,741 その家族の家に押しかけ 塩酸を浴びせました 135 00:11:34,033 --> 00:11:38,412 被害者は別の男性との 結婚が破談になり 136 00:11:38,662 --> 00:11:40,873 顔の傷は一生 残りますが 137 00:11:40,998 --> 00:11:45,252 飲酒していた加害者は 心神耗弱により処罰はなく 138 00:11:45,377 --> 00:11:47,505 世論は否定的でした 139 00:11:47,630 --> 00:11:51,800 オム・サンテは死亡時 塩酸を浴びていました 140 00:11:51,926 --> 00:11:55,553 本人が起こした事件と 似ています 141 00:11:54,053 --> 00:11:57,754 {\an8}“ジャスティス ヘチ団 公式オープン記念” 142 00:11:59,391 --> 00:12:03,145 被害者は“タバコの火 殺人犯” ソン・チュンギ 143 00:12:03,270 --> 00:12:05,773 ソンは満13歳の時 144 00:12:05,898 --> 00:12:10,486 小言がうるさいからと 祖母を惨殺しました 145 00:12:10,611 --> 00:12:14,865 殺害の過程で 死んでいく祖母の顔に 146 00:12:15,074 --> 00:12:17,326 タバコの火を… 147 00:12:17,493 --> 00:12:21,580 十数か所 押し当てたので “タバコの火 殺人犯” 148 00:12:21,705 --> 00:12:26,377 当時 触法少年で 処罰は受けませんでしたが… 149 00:12:26,919 --> 00:12:27,753 “女房” 150 00:12:28,879 --> 00:12:29,713 すみません 151 00:12:31,632 --> 00:12:33,676 ソンはその後 152 00:12:34,218 --> 00:12:37,805 シンガポール留学から戻り 殺害され 153 00:12:37,930 --> 00:12:41,642 顔にタバコの火の痕が ありました 154 00:12:41,767 --> 00:12:46,981 2009年 カンを検挙して以来 連続殺人の発生率は? 155 00:12:48,357 --> 00:12:49,733 ゼロだ ゼロ 156 00:12:50,150 --> 00:12:52,528 防犯カメラに囲まれて 157 00:12:52,653 --> 00:12:58,075 科学捜査隊がホコリ1つでも 犯人を特定する時代に 158 00:13:00,160 --> 00:13:01,120 連続殺人? 159 00:13:01,287 --> 00:13:02,687 なぜ連続殺人? 160 00:13:03,278 --> 00:13:04,986 どこが連続殺人? 161 00:13:05,583 --> 00:13:07,668 じっくり話を聞こう 162 00:13:11,672 --> 00:13:12,840 続けろ 163 00:13:13,132 --> 00:13:17,761 先日 殺害されたユン教授まで 共通点は 164 00:13:17,928 --> 00:13:22,516 過去に犯行に及んだ場所で 同じ手口によって 165 00:13:22,641 --> 00:13:25,436 殺害されたことです 166 00:13:27,396 --> 00:13:30,983 プロファイラーが こう言いました 167 00:13:31,233 --> 00:13:34,236 “同一犯の可能性も 排除できない” 168 00:13:34,361 --> 00:13:35,779 聞いた話か 169 00:13:35,904 --> 00:13:40,868 プロファイラーの意見を そのまま信じるのか? 170 00:13:41,368 --> 00:13:46,415 それはそうと “ヘチ”は 警察がつけた あだ名か? 171 00:13:46,540 --> 00:13:47,583 “ヘチ”とは… 172 00:13:47,708 --> 00:13:48,751 何だ? 173 00:13:48,876 --> 00:13:52,713 国会議事堂の前に 像がありますよね 174 00:13:52,838 --> 00:13:56,008 善悪を象徴する 伝説の動物です 175 00:13:56,133 --> 00:13:59,762 悪事を働いた奴らを 一気に集めて 176 00:13:59,887 --> 00:14:01,430 しかも 177 00:14:01,555 --> 00:14:04,141 罪人を見事に探し出して… 178 00:14:04,266 --> 00:14:05,434 オ・チーム長 179 00:14:05,559 --> 00:14:06,644 はい 180 00:14:06,769 --> 00:14:10,564 意味は聞いてない 誰が名づけたんだ? 181 00:14:10,689 --> 00:14:11,857 ですよね 182 00:14:12,399 --> 00:14:14,526 あのことを話そうか? 183 00:14:14,735 --> 00:14:15,736 そうするか? 184 00:14:17,404 --> 00:14:18,947 投げる物はないか? 185 00:14:19,406 --> 00:14:20,699 ボン刑事 186 00:14:20,824 --> 00:14:23,535 塩酸事件の犯人が死亡後 187 00:14:23,661 --> 00:14:28,540 ひき逃げの報復殺人の被害者が 変死体で発見された時 188 00:14:29,625 --> 00:14:33,337 “正義部長”を名乗る 元記者の配信者が 189 00:14:33,462 --> 00:14:37,257 塩酸事件と関連づけ “正義の象徴”として 190 00:14:37,383 --> 00:14:40,803 容疑者を“ヘチ”と 呼び始めました 191 00:14:40,928 --> 00:14:42,012 それで 192 00:14:42,513 --> 00:14:46,809 インターネットやマスコミで 使われてるから 193 00:14:46,934 --> 00:14:51,438 警察もマネして “ヘチ”と呼んでるのか? 194 00:14:52,856 --> 00:14:56,652 被害者に関連した犯罪も 公開されたし 195 00:14:57,111 --> 00:14:59,571 模倣犯の可能性もあるだろ? 196 00:14:59,905 --> 00:15:03,283 プロファイラーを信じて 犯人は1人? 197 00:15:03,867 --> 00:15:06,453 組織的な犯行だったら? 198 00:15:06,954 --> 00:15:08,330 どうする? 199 00:15:11,917 --> 00:15:16,046 ここに辞令を受けて 初めての大事件だ 200 00:15:17,715 --> 00:15:20,259 俺たちの将来のためにも 201 00:15:21,176 --> 00:15:23,095 心で捜査しよう 202 00:15:23,429 --> 00:15:24,513 心で 203 00:15:24,638 --> 00:15:26,223 分かりました 204 00:15:27,725 --> 00:15:29,810 濡れ衣を着せました 205 00:15:29,935 --> 00:15:34,461 被害者は自殺したのに 加害者は出世街道まっしぐら 206 00:15:35,023 --> 00:15:38,219 司法の役割とは 何ですか? 207 00:15:38,736 --> 00:15:42,614 ヘチが警察や判事 検事の代わりですよね 208 00:15:42,740 --> 00:15:44,586 携帯を見てる場合? 209 00:15:45,534 --> 00:15:48,036 深刻さが分からないの? 210 00:15:48,996 --> 00:15:50,622 見るのも仕事だ 211 00:15:51,832 --> 00:15:54,793 ウジンとはこの後 話すよ 212 00:15:54,918 --> 00:15:56,712 今すぐ話して 213 00:15:56,837 --> 00:16:02,426 任せてくれ 俺は遊んでなんかいない 214 00:16:02,551 --> 00:16:04,970 私が遊んでるとでも? 215 00:16:05,846 --> 00:16:07,598 分かった 分かった 216 00:16:08,766 --> 00:16:11,143 ウジン こっちへ来いよ 217 00:16:13,936 --> 00:16:15,146 おい 218 00:16:15,271 --> 00:16:17,816 ウジン ジョギングするか? 219 00:16:19,108 --> 00:16:23,322 スパーリングはどうだ? 片手でやってやるよ 220 00:16:26,282 --> 00:16:29,869 それも面倒なら サウナに行こう 221 00:16:30,454 --> 00:16:31,746 こいつ 222 00:16:32,164 --> 00:16:34,333 この野郎 開けろ 223 00:16:37,586 --> 00:16:40,339 寝ようとしてたのに何だ? 224 00:16:41,799 --> 00:16:43,634 寒い 寒い 225 00:16:43,759 --> 00:16:45,093 寒すぎる 226 00:16:46,136 --> 00:16:48,972 クソ寒い 227 00:16:52,017 --> 00:16:54,936 なんでエンジン 消してるんだ? 228 00:16:55,061 --> 00:16:56,563 ガソリン節約 229 00:16:58,690 --> 00:17:01,234 電気自動車に替えろよ 230 00:17:01,443 --> 00:17:04,070 ケチったら風邪ひくぞ 231 00:17:05,071 --> 00:17:07,699 ニュースを見たか? 232 00:17:08,032 --> 00:17:10,202 そのせいで怒られた 233 00:17:10,368 --> 00:17:11,662 なんで? 234 00:17:13,121 --> 00:17:15,123 晩メシ中に見てたら 235 00:17:15,249 --> 00:17:18,502 息子が学校で ケンカしたとかで 236 00:17:18,627 --> 00:17:22,130 女房が大げさに騒いだんだ 237 00:17:22,339 --> 00:17:27,553 最近の学校は 校内暴力も多いし昔とは違う 238 00:17:27,678 --> 00:17:28,929 気をつけないと 239 00:17:29,137 --> 00:17:31,223 そんな時に呼び出された 240 00:17:33,058 --> 00:17:34,434 仕事しよう 241 00:17:35,143 --> 00:17:36,353 見ろよ 242 00:17:37,396 --> 00:17:38,647 何だ? 243 00:17:39,273 --> 00:17:44,820 駐車に言いがかりをつけ 妊婦を殺害したチョン・ソグが 244 00:17:44,945 --> 00:17:46,864 今週 出所します 245 00:17:46,989 --> 00:17:48,782 チョン所長だろ? 246 00:17:53,328 --> 00:17:55,330 落ち着いて よく見ろ 247 00:17:55,455 --> 00:18:00,544 臨月の妻を病院に送るために 車に乗ろうとしたAさんが 248 00:18:00,669 --> 00:18:04,590 チョンに 車の移動を頼んだところ 249 00:18:04,715 --> 00:18:08,010 泥酔状態のチョンが 暴力を振るい 250 00:18:08,135 --> 00:18:12,806 止めに入ったAさんの妻が 命を落としました 251 00:18:13,223 --> 00:18:16,852 これにより 胎児も死亡しましたが 252 00:18:16,977 --> 00:18:20,397 裁判所は 殺意がなかったことや 253 00:18:20,522 --> 00:18:23,775 心神耗弱などを考慮し 懲役3年を 254 00:18:23,901 --> 00:18:25,694 言い渡しました 255 00:18:25,819 --> 00:18:28,030 その後の訴訟でも 256 00:18:26,445 --> 00:18:30,530 {\an8}“チョン・ソグに厳罰を” 257 00:18:28,155 --> 00:18:31,575 望んだ判決と補償が 得られず 258 00:18:31,700 --> 00:18:35,621 Aさんの裁判費用と借金は 膨らみました 259 00:18:35,746 --> 00:18:37,706 生活苦に陥り 260 00:18:37,831 --> 00:18:40,834 幼い子どもと 心中したAさんに対し 261 00:18:40,959 --> 00:18:43,587 国民は悲痛な思いです 262 00:18:43,712 --> 00:18:46,465 チョン・ソグのクソ野郎 263 00:18:46,673 --> 00:18:50,969 ボコボコにして 手錠をかければよかった 264 00:18:51,094 --> 00:18:56,016 ユン刑事を刺した時も 正当防衛で嫌疑なしだったろ? 265 00:18:56,141 --> 00:19:00,062 刺したのは 外国の奴だったじゃないか 266 00:19:00,187 --> 00:19:03,398 だから先に 名乗らないとダメだ 267 00:19:03,649 --> 00:19:06,777 兄貴も一緒にいたのに 何を言うんだ? 268 00:19:07,527 --> 00:19:12,908 見合いじゃあるまいし なんで自己紹介するんだよ 269 00:19:13,158 --> 00:19:17,996 チョン・ソグは この犯罪で たった3年なのか? 270 00:19:18,121 --> 00:19:23,377 ヘチに こいつを殺してくれと ネットでは大騒ぎだ 271 00:19:23,502 --> 00:19:25,504 そう頼むのは当然だ 272 00:19:25,629 --> 00:19:28,966 殺してくれたら すっきりするよ 273 00:19:29,091 --> 00:19:31,051 口に気をつけろ 274 00:19:32,094 --> 00:19:37,224 ヘチのターゲットになるから 身辺警護をしろとさ 275 00:19:38,850 --> 00:19:40,102 誰を? 276 00:19:41,687 --> 00:19:42,729 こいつを? 277 00:19:42,854 --> 00:19:44,106 俺たちが? 278 00:19:44,231 --> 00:19:45,315 誰が? 279 00:19:46,441 --> 00:19:47,734 ボスが? 280 00:19:49,569 --> 00:19:53,907 手錠をかけた俺に 警護をやらせるのか? 281 00:19:54,074 --> 00:19:57,160 現れたら八つ裂きにしてやる 282 00:19:57,285 --> 00:19:58,954 寒い 283 00:20:04,001 --> 00:20:05,210 出てきた 284 00:20:18,098 --> 00:20:20,017 {\an8}“殺人鬼 チョン・ソグ” 285 00:20:19,599 --> 00:20:20,917 皆さん 286 00:20:20,142 --> 00:20:23,776 {\an8}“キムさんTV” 287 00:20:21,101 --> 00:20:25,629 奴のドタマをかち割ったら 投げ銭を? 288 00:20:25,731 --> 00:20:28,483 チョン・ソグは すげえな 289 00:20:25,731 --> 00:20:29,783 {\an8}“MC レッカー” 290 00:20:29,109 --> 00:20:33,879 “キムさんTV”も来たのか 大ファンだからサインもらおう 291 00:20:33,989 --> 00:20:35,115 来たぞ 292 00:20:35,240 --> 00:20:37,576 チョン・ソグのクソ野郎 293 00:20:38,160 --> 00:20:40,203 チョン・ソグ 出てこい 294 00:20:40,328 --> 00:20:41,747 どけ この野郎 295 00:20:45,083 --> 00:20:47,127 外に出ろ この野郎 296 00:20:48,712 --> 00:20:49,713 やめろ 297 00:20:51,298 --> 00:20:53,008 “チョン・ソグ 死刑” 298 00:20:53,133 --> 00:20:55,177 “真実TV”の登録を 299 00:20:59,723 --> 00:21:02,642 俺は“炎の鉄拳”本人だ 300 00:20:59,723 --> 00:21:02,642 {\an8}“炎の鉄拳TV” 301 00:21:03,185 --> 00:21:06,229 奴のドタマをかち割りに来た 302 00:21:06,354 --> 00:21:08,648 これが正義だろ? 303 00:21:08,774 --> 00:21:12,027 クソみてえな書き込みばっかだ 304 00:21:12,152 --> 00:21:15,363 金のために やってるんじゃねえ 305 00:21:16,281 --> 00:21:20,660 俺がムショに入ったら 母親はどうなる? 306 00:21:20,786 --> 00:21:23,038 生活費は必要だろ? 307 00:21:31,797 --> 00:21:33,256 何の騒ぎだ? 308 00:21:33,381 --> 00:21:35,008 降りるか? 309 00:21:35,133 --> 00:21:36,301 明日 出直す? 310 00:21:36,426 --> 00:21:39,805 うるさい お前たちが先に降りろ 311 00:21:39,930 --> 00:21:41,515 ユンとボン 早く 312 00:21:41,640 --> 00:21:43,350 いつも貧乏くじ 313 00:21:52,359 --> 00:21:54,111 おい 早く出ろ 314 00:21:54,236 --> 00:21:55,612 どいてくれ 315 00:22:02,369 --> 00:22:04,287 放せ この野郎 316 00:22:10,919 --> 00:22:12,337 降ります 317 00:22:12,462 --> 00:22:14,923 何を騒いでるんだ? 318 00:22:15,048 --> 00:22:18,009 俺がどうするか 見てろよ 319 00:22:19,427 --> 00:22:20,804 何だ? 320 00:22:21,930 --> 00:22:24,307 この野郎 放せ 321 00:22:24,432 --> 00:22:25,517 放せ 322 00:22:31,398 --> 00:22:33,150 ナイフを持ってる 323 00:22:36,945 --> 00:22:38,280 移動しろ 324 00:22:46,288 --> 00:22:48,707 あいつを捕まえろ 325 00:22:49,040 --> 00:22:52,711 うるさい奴らめ 近所迷惑だ 326 00:23:04,848 --> 00:23:06,683 身辺警護は断る 327 00:23:06,850 --> 00:23:08,518 腹へった 328 00:23:09,477 --> 00:23:10,729 牛の血スープは? 329 00:23:10,854 --> 00:23:12,290 こっちに置いて 330 00:23:13,732 --> 00:23:17,736 食えよ 血を見た日は 他の血で補充しろ 331 00:23:18,069 --> 00:23:19,487 いただきます 332 00:23:20,030 --> 00:23:20,655 これは? 333 00:23:20,780 --> 00:23:21,531 何だ? 334 00:23:21,656 --> 00:23:22,824 何だろう 335 00:23:22,949 --> 00:23:24,701 ラリってるの? 336 00:23:24,826 --> 00:23:26,745 刃物で何してる? 337 00:23:28,622 --> 00:23:31,291 足技だ これがあいつ? 338 00:23:31,416 --> 00:23:32,375 こいつ 339 00:23:32,500 --> 00:23:33,460 本当か? 340 00:23:33,585 --> 00:23:35,212 何が楽しいんだ? 341 00:23:35,420 --> 00:23:38,548 “UFC巡査”って あなただったの? 342 00:23:40,342 --> 00:23:43,428 過剰鎮圧で 3か月の懲戒だって? 343 00:23:44,137 --> 00:23:47,307 マジで? これで懲戒 食らったのか 344 00:23:48,934 --> 00:23:52,270 いっそ半殺しにすれば よかった 345 00:23:52,479 --> 00:23:55,232 刃物を言い訳にできたし 346 00:23:55,357 --> 00:23:59,694 刃物は俺たちでもビビるのに 平気なのか? 347 00:24:03,114 --> 00:24:04,824 笑ったな? 348 00:24:05,325 --> 00:24:06,701 なぜ笑う? 349 00:24:06,910 --> 00:24:08,328 怖くて 350 00:24:10,622 --> 00:24:13,917 だよな でも足技は見事だった 351 00:24:14,042 --> 00:24:17,712 本当に怖い時は 白目をむくよな 352 00:24:17,963 --> 00:24:22,050 学校で泣きながら殴る子には 勝てない 353 00:24:22,175 --> 00:24:23,260 ドチョル 354 00:24:23,927 --> 00:24:27,180 チョン・ソグを 何発か殴ったろ? 355 00:24:27,389 --> 00:24:29,557 こらえ性のない奴だ 356 00:24:29,683 --> 00:24:33,979 あいつをかばって裂けたのが 見えないか? 357 00:24:34,521 --> 00:24:39,359 刺されながら捕まえて ぶち込んでも無駄ですよ 358 00:24:39,484 --> 00:24:43,738 兄貴が死ぬ思いで捕まえた チョ・テオも 359 00:24:43,863 --> 00:24:46,241 執行猶予だ 最低20年なのに 360 00:24:46,366 --> 00:24:50,704 サイバー捜査隊に 異動申請したくせに 361 00:24:50,829 --> 00:24:51,621 誰が? 362 00:24:51,746 --> 00:24:52,914 お前が 363 00:24:53,039 --> 00:24:53,873 こいつも 364 00:24:53,999 --> 00:24:54,499 僕? 365 00:24:54,624 --> 00:24:55,709 お見通しだ 366 00:24:55,834 --> 00:24:57,168 チンピラだな 367 00:24:57,294 --> 00:24:58,545 兄貴も 368 00:24:58,670 --> 00:24:59,629 飲めよ 369 00:25:01,172 --> 00:25:02,215 刃物の男を 370 00:25:02,507 --> 00:25:05,677 止めなきゃよかったのに 371 00:25:05,802 --> 00:25:09,389 チョン・ソグ殺害で逮捕すれば 一石二鳥だ 372 00:25:11,057 --> 00:25:12,267 名前は? 373 00:25:12,767 --> 00:25:13,893 パク・ソヌです 374 00:25:16,146 --> 00:25:17,939 パク・ソヌ いい名前だ 375 00:25:18,231 --> 00:25:21,192 ずっと交番勤務するつもりか? 376 00:25:21,318 --> 00:25:24,404 俺たちの部署に 推薦してやるよ 377 00:25:26,573 --> 00:25:31,161 順調な人生を邪魔しないで 私たちに気を使って 378 00:25:32,454 --> 00:25:34,581 いいえ 光栄です 379 00:25:34,914 --> 00:25:38,126 僕はチョ・テオの逮捕を見て 警察に 380 00:25:39,586 --> 00:25:41,546 いい奴だな 381 00:25:41,671 --> 00:25:42,839 お前 382 00:25:43,173 --> 00:25:46,885 俺たちは同類だ 他の所に行くなよ 383 00:25:47,552 --> 00:25:48,970 よく見ろ 384 00:25:49,804 --> 00:25:52,223 顔が似てるだろ? 顔が 385 00:25:52,349 --> 00:25:53,600 今日は変よ 386 00:25:53,725 --> 00:25:56,102 イカれたの? 全然違う 387 00:25:56,227 --> 00:25:58,646 離れなさいよ 388 00:25:58,897 --> 00:26:01,024 俺を“兄さん”と呼べ 389 00:26:01,191 --> 00:26:02,984 乾杯しよう 390 00:26:03,109 --> 00:26:04,277 国民 391 00:26:04,402 --> 00:26:05,820 安全 392 00:26:07,614 --> 00:26:08,531 楽しいか? 393 00:26:08,656 --> 00:26:10,950 全然違うのに変よ 394 00:26:12,285 --> 00:26:13,036 もしもし 395 00:26:13,161 --> 00:26:17,290 ウジン君のお父様? チニル交番です 396 00:26:17,415 --> 00:26:20,001 ウジン君に問題が… 397 00:26:20,126 --> 00:26:21,628 はい 398 00:26:22,212 --> 00:26:23,463 いくら送れば? 399 00:26:23,588 --> 00:26:25,090 そうじゃなくて… 400 00:26:25,215 --> 00:26:30,220 いくらだ? この野郎 振り込め詐欺はうんざりだ 401 00:26:30,345 --> 00:26:31,846 お父様 これは… 402 00:26:32,389 --> 00:26:33,264 いい度胸だ 403 00:26:33,390 --> 00:26:34,974 また来た 404 00:26:35,600 --> 00:26:38,186 俺は刑事だ 今 忙しい 405 00:26:38,311 --> 00:26:39,437 驚いたか? 406 00:26:39,562 --> 00:26:41,356 僕は警察です 407 00:26:41,481 --> 00:26:43,066 本物の刑事だ 408 00:26:43,191 --> 00:26:46,986 ビデオ通話にするので 見てください 409 00:26:47,112 --> 00:26:48,196 ドチョル 410 00:26:48,780 --> 00:26:50,073 本当らしい 411 00:26:50,573 --> 00:26:54,244 ウジン君の家の前です ご自宅ですね? 412 00:26:54,369 --> 00:26:58,498 自殺かもしれないと聞いて 出動しました 413 00:26:58,832 --> 00:27:00,625 すぐ行きます 414 00:27:03,545 --> 00:27:05,713 すみません 開けます 415 00:27:09,509 --> 00:27:11,469 どういうこと? 416 00:27:11,594 --> 00:27:13,263 何があったの? 417 00:27:13,388 --> 00:27:15,056 電話に出ろよ 418 00:27:15,181 --> 00:27:18,476 バッテリー切れに 気づかなかった 419 00:27:19,811 --> 00:27:21,438 何があったの? 420 00:27:22,355 --> 00:27:24,357 ウジン いるの? 421 00:27:24,482 --> 00:27:25,525 ウジン 422 00:27:26,151 --> 00:27:27,610 開けます 423 00:27:31,281 --> 00:27:33,533 どいてください 424 00:27:40,665 --> 00:27:42,292 何してるんだ? 425 00:27:44,294 --> 00:27:45,753 何だよ 426 00:27:45,879 --> 00:27:46,713 バカたれ 427 00:27:46,838 --> 00:27:50,758 何するの? やめて 放してったら 428 00:27:50,884 --> 00:27:52,635 放してよ 429 00:27:53,303 --> 00:27:56,598 ママが驚いて死ねば 気が済むの? 430 00:28:00,602 --> 00:28:02,562 もう大丈夫です 431 00:28:03,271 --> 00:28:04,397 お疲れさま 432 00:28:04,522 --> 00:28:05,523 撤収しよう 433 00:28:05,648 --> 00:28:07,108 戻ろう 434 00:28:25,960 --> 00:28:27,795 驚かれたでしょう 435 00:28:28,421 --> 00:28:30,256 でもウジンは 436 00:28:30,840 --> 00:28:34,177 自殺相談センターに 電話もしてますし 437 00:28:34,302 --> 00:28:38,389 自分で乗り越える力は 十分あります 438 00:28:39,516 --> 00:28:41,100 どうしても 439 00:28:41,309 --> 00:28:45,813 転校を望まれるのでしたら 手続きを 440 00:28:45,939 --> 00:28:47,357 先生 441 00:28:48,733 --> 00:28:51,986 加害生徒が転校すべきです 442 00:28:52,570 --> 00:28:54,322 ウジンの話では 443 00:28:55,448 --> 00:28:58,284 “集団で脅されて ケンカした”と 444 00:28:58,409 --> 00:28:59,577 あの… 445 00:29:00,286 --> 00:29:03,081 “加害生徒”ですって? 446 00:29:11,214 --> 00:29:14,425 お母様の相談内容によると 447 00:29:14,592 --> 00:29:18,721 小学生の頃から ケンカが多かったんですね 448 00:29:18,846 --> 00:29:22,976 校内暴力について お父様の考えは 449 00:29:23,601 --> 00:29:28,398 “男の子はケンカして 大きくなるものだ”と 450 00:29:28,523 --> 00:29:32,735 先生 私は警察官ですが いくら何でも それは… 451 00:29:45,999 --> 00:29:48,585 すみません 電話が 452 00:29:48,710 --> 00:29:49,730 失礼します 453 00:29:51,546 --> 00:29:54,811 息子のことで 話し合いをしてる 454 00:29:57,468 --> 00:30:01,306 人気配信者10人に 転送された動画だ 455 00:30:01,431 --> 00:30:04,851 正義部長が上げた途端 広まった 456 00:30:04,976 --> 00:30:06,936 テレビ局も放送してる 457 00:30:07,103 --> 00:30:09,897 発信IPを追跡したところ 458 00:30:10,231 --> 00:30:12,025 ロシアだそうだ 459 00:30:13,651 --> 00:30:15,320 この犯人は 460 00:30:16,404 --> 00:30:20,325 被害者と同じ状態にして 墜落させたろ? 461 00:30:22,827 --> 00:30:23,613 おい 462 00:30:24,162 --> 00:30:26,664 どうした 聞いてるか? 463 00:30:29,751 --> 00:30:33,379 しっかりしろ お前は気を緩めるな 464 00:30:34,672 --> 00:30:37,967 予告動画があるのが 大きな問題だ 465 00:30:38,009 --> 00:30:42,044 {\an8}“ヘチから届いた 殺害予告動画” 466 00:30:39,844 --> 00:30:44,596 この動画がきっかけで 身辺警護を任された 467 00:30:42,221 --> 00:30:44,557 {\an8}“100% 実話です” 468 00:30:48,227 --> 00:30:49,604 ドチョル 469 00:30:49,937 --> 00:30:51,147 身辺警護だ 470 00:30:52,815 --> 00:30:54,150 おい 471 00:30:54,776 --> 00:30:56,861 具合が悪いのか? 472 00:31:00,990 --> 00:31:04,243 なぜ署内に誰もいないんだ? 473 00:31:04,302 --> 00:31:07,763 チョン・ソグの隠れ家を 確かめに 474 00:31:07,955 --> 00:31:08,748 兄貴 475 00:31:10,031 --> 00:31:11,908 この件だけど 476 00:31:12,377 --> 00:31:13,586 応援を 477 00:31:14,504 --> 00:31:15,254 頼もう 478 00:31:15,380 --> 00:31:17,131 これを飲め 479 00:31:17,840 --> 00:31:21,177 俺たち2人で どうしろと? 480 00:31:21,302 --> 00:31:23,680 増員を要請したら 481 00:31:23,805 --> 00:31:27,266 この事件は 他の部署に回される 482 00:31:27,600 --> 00:31:29,435 増員はできない 483 00:31:31,396 --> 00:31:36,359 刃物を振り回してた奴を 捕まえた若造は? 484 00:31:36,901 --> 00:31:39,904 交番のUFCとか何とか 485 00:31:40,029 --> 00:31:40,794 パク・ソヌ 486 00:31:40,848 --> 00:31:43,518 パク・ソヌを呼べばいい 487 00:31:43,783 --> 00:31:46,577 警視正と同期なら頼めよ 488 00:31:50,514 --> 00:31:53,100 高校に行ってきてから変だ 489 00:31:54,736 --> 00:31:55,987 深刻なのか? 490 00:31:58,858 --> 00:31:59,650 おい 491 00:32:00,086 --> 00:32:04,340 “青少年 カウンセリングセンター” 492 00:32:04,637 --> 00:32:09,726 警察がチョン・ソグを 隠れ家に移すそうです 493 00:32:09,851 --> 00:32:11,978 誰のための国ですか? 494 00:32:12,103 --> 00:32:16,941 刑期満了で罪が消えるなら 殺された人は? 495 00:32:22,363 --> 00:32:26,784 今 投票を行っていますので ご参加ください 496 00:32:29,328 --> 00:32:33,314 {\an8}“1 チョン・ソグを生かす” “2 チョン・ソグを殺す” 497 00:32:31,914 --> 00:32:33,374 チョン・ソグ 来い 498 00:32:33,499 --> 00:32:35,001 出てこい 499 00:32:35,710 --> 00:32:37,086 こんばんは 500 00:32:37,587 --> 00:32:39,088 来たか 501 00:32:43,176 --> 00:32:45,511 ひと仕事してもらおう 502 00:32:45,636 --> 00:32:47,263 はい 頑張ります 503 00:32:47,388 --> 00:32:52,477 頑張らなくていいから うまくやってくれよ 504 00:32:52,602 --> 00:32:53,519 車は? 505 00:32:53,644 --> 00:32:54,854 あります 506 00:32:58,232 --> 00:32:59,400 チョン・ソグだ 507 00:33:00,902 --> 00:33:02,236 こっちへ 508 00:33:02,987 --> 00:33:04,489 早く止めて 509 00:33:08,367 --> 00:33:11,788 チョン・ソグが パトカーに乗ってます 510 00:33:11,913 --> 00:33:16,250 俺について来れば チョン・ソグが見えますよ 511 00:33:16,876 --> 00:33:18,085 あれは? 512 00:33:20,587 --> 00:33:21,964 チョン・ソグだ 513 00:33:22,547 --> 00:33:23,966 ここにいるぞ 514 00:33:32,391 --> 00:33:33,266 ソヌも無事? 515 00:33:34,143 --> 00:33:36,062 お前が呼んだろ? 516 00:33:37,188 --> 00:33:38,773 臭いな 517 00:33:38,940 --> 00:33:40,817 洗濯してないのか 518 00:33:40,942 --> 00:33:42,568 兄貴の体臭だよ 519 00:33:42,819 --> 00:33:43,819 顔を上げて 520 00:33:43,944 --> 00:33:44,821 大丈夫か? 521 00:34:31,868 --> 00:34:34,704 印象のいい若造だな 522 00:34:35,955 --> 00:34:38,748 俺は悪い人間じゃない 523 00:34:50,553 --> 00:34:51,304 ほら 524 00:34:51,429 --> 00:34:52,597 戻りました 525 00:34:53,014 --> 00:34:54,473 連れてこい 526 00:34:59,896 --> 00:35:02,440 ここが警察官の住む所か 527 00:35:04,984 --> 00:35:06,611 “トイレ” 528 00:35:25,630 --> 00:35:27,715 隙間風が入る 529 00:35:27,840 --> 00:35:29,175 ホテルじゃない 530 00:35:29,300 --> 00:35:34,180 いくら何でも こんな身辺警備はダメですよ 531 00:35:34,513 --> 00:35:37,433 厳密に言えば監禁だからな 532 00:35:37,642 --> 00:35:41,479 人を殴り殺して その家族が心中したのに 533 00:35:41,604 --> 00:35:46,776 心神耗弱の判決が出たから 法に守られたと思ってるだろ? 534 00:35:48,694 --> 00:35:51,447 いつか天罰を食らうぞ 535 00:35:52,406 --> 00:35:55,660 もう罰は受けましたよ 536 00:35:53,783 --> 00:35:55,660 {\an8}“聖書” 537 00:35:56,953 --> 00:35:59,330 それとこれとは話が違う 538 00:36:00,873 --> 00:36:02,291 こうなったら 539 00:36:02,959 --> 00:36:05,252 国家人権委員会に訴えて 540 00:36:05,378 --> 00:36:09,006 大統領府に 国民請願を提出するよ 541 00:36:09,131 --> 00:36:11,467 国に損害賠償も請求する 542 00:36:11,592 --> 00:36:14,387 クソったれ 543 00:36:14,512 --> 00:36:16,973 ずいぶんいい世の中だ 544 00:36:18,557 --> 00:36:22,061 50の俺に汚い言葉は使うな 545 00:36:25,189 --> 00:36:25,940 危ない 546 00:36:30,027 --> 00:36:32,822 校内暴力委員会を開くって? 547 00:36:34,073 --> 00:36:36,701 クソ まいったな 548 00:36:36,951 --> 00:36:38,452 ウジンの面談は? 549 00:36:40,371 --> 00:36:44,000 分かった 家に帰ってから話そう 550 00:36:46,127 --> 00:36:47,253 チョン・ソグは? 551 00:36:47,545 --> 00:36:49,046 黙らせました 552 00:36:49,171 --> 00:36:51,042 何かあったんですか? 553 00:36:51,104 --> 00:36:53,535 何でもない チクショウ 554 00:36:53,843 --> 00:36:57,430 ヘチの奴 予告動画なんか上げやがって 555 00:36:57,555 --> 00:37:02,601 チョン・ソグをぶっ殺しとけば 今頃 楽だったのに 556 00:37:02,893 --> 00:37:04,145 そうだろ? 557 00:37:06,230 --> 00:37:08,399 ご自宅まで送ります 558 00:37:08,524 --> 00:37:10,276 送ってくれる? 559 00:37:10,401 --> 00:37:11,527 お前の家は? 560 00:37:11,652 --> 00:37:16,073 今は道がすいてますから どこでも行けます 561 00:37:16,198 --> 00:37:18,743 こいつ 562 00:37:18,868 --> 00:37:21,162 本当にありがたいよ 563 00:37:21,996 --> 00:37:23,914 お前 いくつだ? 564 00:37:24,040 --> 00:37:27,710 俺も若い頃は よく問題を起こしたが 565 00:37:28,044 --> 00:37:31,547 今は親の気持ちが分かるよ 566 00:37:36,010 --> 00:37:38,721 息子は詳しく話さない 567 00:37:38,846 --> 00:37:41,140 ずいぶん変わりましたよ 568 00:37:41,974 --> 00:37:43,517 僕の頃とも 569 00:37:44,226 --> 00:37:46,062 最近の子は 570 00:37:46,771 --> 00:37:48,189 これが 571 00:37:49,106 --> 00:37:52,109 この中に全部 入ってます 572 00:37:52,693 --> 00:37:54,695 クローン携帯を? 573 00:37:54,820 --> 00:37:56,489 複製された携帯? 574 00:37:56,614 --> 00:37:59,909 うちの交番の管轄区域に 575 00:38:00,242 --> 00:38:03,329 クローン携帯で 捕まった奴がいます 576 00:38:03,537 --> 00:38:06,957 興味があれば 会ってみますか? 577 00:38:18,511 --> 00:38:19,929 女房だ 578 00:38:20,054 --> 00:38:22,765 もうすぐ帰る どうした? 579 00:38:24,100 --> 00:38:24,892 あなた 580 00:38:25,017 --> 00:38:26,143 お前 581 00:38:26,268 --> 00:38:29,485 {\an8}“金物店” 582 00:38:26,685 --> 00:38:28,938 じゃあな ありがとう 583 00:38:38,447 --> 00:38:41,867 ご飯 まだでしょう? これしかなくて 584 00:38:42,034 --> 00:38:43,077 どうも 585 00:38:43,202 --> 00:38:45,871 気を使わなくていいのに 586 00:38:46,580 --> 00:38:48,165 ああ 疲れた 587 00:38:51,168 --> 00:38:52,628 味が薄い 588 00:38:53,838 --> 00:38:56,173 何だよ 俺は徹夜明けだ 589 00:38:56,298 --> 00:38:57,842 これ つけて 590 00:39:00,261 --> 00:39:01,454 見てよ 591 00:39:06,100 --> 00:39:09,687 ヘチの予告動画を公開した後 592 00:39:09,812 --> 00:39:14,066 正義の仲間から 多くの情報が届きました 593 00:39:14,191 --> 00:39:18,571 そこで このコンテンツを 企画しました 594 00:39:18,612 --> 00:39:20,447 {\an8}“ヘチに提案します” 595 00:39:19,989 --> 00:39:22,700 ヘチとかいう人に 596 00:39:22,867 --> 00:39:25,578 処刑を頼む配信だって 597 00:39:26,620 --> 00:39:28,497 保険金10億ウォン 598 00:39:28,873 --> 00:39:32,626 年寄りの夫を殺し 保険金10億ウォン 599 00:39:32,751 --> 00:39:36,714 取材して新たな情報を つかみました 600 00:39:36,839 --> 00:39:41,677 この女と保険会社の 社員は不倫関係にあり 601 00:39:41,802 --> 00:39:47,391 2人がモーテルに入るのを 何度も見た証人から情報を… 602 00:39:47,975 --> 00:39:49,643 偽のニュースよ 603 00:39:49,810 --> 00:39:52,855 保険金は1億ウォン未満で 604 00:39:52,980 --> 00:39:56,984 その保険も 夫が内緒で入ってたそうよ 605 00:39:58,652 --> 00:40:01,530 裁判では無罪判決が出た 606 00:40:02,198 --> 00:40:05,910 保険会社の社員は 女性だったけど 607 00:40:06,035 --> 00:40:08,746 被害を受けてるみたい 608 00:40:12,082 --> 00:40:15,085 “保険金目当ての結婚だ” 609 00:40:15,252 --> 00:40:17,755 “処刑リストに 入れてください” 610 00:40:17,880 --> 00:40:23,260 ワイロを受け取って 新聞社をクビになった奴だ 611 00:40:25,221 --> 00:40:28,682 この店で 子どもと暮らしてるけど 612 00:40:28,933 --> 00:40:32,853 明け方 誰かに ガラスを割られたって 613 00:40:32,978 --> 00:40:36,440 警察は遅く来て 現場を見ただけ 614 00:40:36,899 --> 00:40:41,528 怖くなって 福祉センターに連絡してきたの 615 00:40:42,821 --> 00:40:47,493 なんでそんなに 他人のことに興味があるんだか 616 00:40:47,618 --> 00:40:50,704 ろくでもない奴らめ 617 00:40:51,205 --> 00:40:53,290 何で塞いだらいい? 618 00:40:57,086 --> 00:41:01,674 とりあえず 管轄の警察署と交番に連絡して 619 00:41:01,799 --> 00:41:03,592 見回りをします 620 00:41:04,051 --> 00:41:09,348 緊急用のスマートウォッチを 支給してもらうから 621 00:41:10,391 --> 00:41:13,227 もし何かあった時は 622 00:41:13,394 --> 00:41:16,605 エマージェンシー ボタン プッシュ 623 00:41:16,730 --> 00:41:18,190 韓国語 上手よ 624 00:41:18,315 --> 00:41:19,566 どうも 625 00:41:19,692 --> 00:41:20,859 はい 626 00:41:20,985 --> 00:41:22,569 子どもたち 627 00:41:22,945 --> 00:41:23,696 ハイタッチ 628 00:41:23,821 --> 00:41:25,197 ハイタッチ 629 00:41:25,322 --> 00:41:26,824 バシャ! 630 00:41:31,495 --> 00:41:33,539 立て このバカ 631 00:41:35,082 --> 00:41:36,750 まともにやりな 632 00:41:38,168 --> 00:41:39,753 私の方が上手に… 633 00:41:49,013 --> 00:41:51,307 メシは残ってるか? 634 00:41:52,016 --> 00:41:53,851 とっといたのか? 635 00:41:53,976 --> 00:41:55,894 気が利くわね 636 00:41:56,020 --> 00:41:57,646 腹へった 食おう 637 00:41:57,771 --> 00:42:01,358 これがメシか? おやつじゃあるまいし 638 00:42:01,483 --> 00:42:03,277 スパムが2枚 639 00:42:03,402 --> 00:42:05,487 自分で取ってこい 640 00:42:05,612 --> 00:42:06,572 分厚いよ 641 00:42:06,697 --> 00:42:10,909 おい メシを食う時は 静かにしよう 642 00:42:11,076 --> 00:42:13,162 兄貴 もしかして… 643 00:42:21,170 --> 00:42:22,212 何? 644 00:42:22,421 --> 00:42:23,630 ライブ放送? 645 00:42:24,089 --> 00:42:25,716 ヘチが出るって 646 00:42:29,470 --> 00:42:31,221 正義の仲間の皆さん 647 00:42:31,263 --> 00:42:34,422 {\an8}“ヘチと 電撃ライブ放送” 648 00:42:31,722 --> 00:42:34,433 長らく お待たせしました 649 00:42:34,558 --> 00:42:37,978 ついに現場で ヘチさんに会います 650 00:42:38,103 --> 00:42:40,522 電話を繋つないでみましょう 651 00:42:40,689 --> 00:42:43,734 こんばんは ヘチさんですか? 652 00:42:44,485 --> 00:42:45,778 僕は 653 00:42:45,903 --> 00:42:49,990 皆さんが“ヘチ”と呼ぶ本人です 654 00:42:51,116 --> 00:42:52,618 通してください 655 00:42:53,160 --> 00:42:59,249 本当にヘチさんなのか 正義の仲間が気になってます 656 00:42:59,416 --> 00:43:00,751 行こう 657 00:43:01,043 --> 00:43:02,002 すみません 658 00:43:02,127 --> 00:43:05,422 ヘチさん本人だと 証明できますか? 659 00:43:05,964 --> 00:43:08,300 証拠をお見せします 660 00:43:08,425 --> 00:43:10,552 作戦中に電話してる 661 00:43:10,677 --> 00:43:13,389 お前が連れてきたろ? 行くぞ 662 00:43:13,514 --> 00:43:15,516 どんな証拠ですか? 663 00:43:15,933 --> 00:43:18,852 僕が審判した者の所持品です 664 00:43:18,977 --> 00:43:23,482 メッセージを発表した後 届けに行きます 665 00:43:23,607 --> 00:43:27,903 俺たちは顔が割れてるから ソヌだけ接近しろ 666 00:43:28,028 --> 00:43:30,114 他は あまり近づくな 667 00:43:38,664 --> 00:43:39,540 何ですか? 668 00:43:41,083 --> 00:43:41,917 母さんだ 669 00:43:45,462 --> 00:43:47,005 母さん 何だ? 670 00:43:50,592 --> 00:43:52,302 もう1回 671 00:43:53,345 --> 00:43:54,721 何て? 672 00:43:56,974 --> 00:43:59,268 何言ってるんだ 673 00:44:00,185 --> 00:44:01,728 誰が言った? 674 00:44:02,813 --> 00:44:06,191 あの野郎 ウソついたら ぶっ殺す 675 00:44:06,984 --> 00:44:08,402 分かった 676 00:44:08,485 --> 00:44:10,112 “トイレ” 677 00:44:24,835 --> 00:44:30,215 チョン・ソグの処罰を延期して 今 電話に出てくれてます 678 00:44:30,632 --> 00:44:32,134 ではヘチさん 679 00:44:32,259 --> 00:44:35,762 メッセージを お願いできますか? 680 00:44:36,138 --> 00:44:39,725 僕の要求が全て満たされたら 681 00:44:39,933 --> 00:44:44,021 自首することを 国民の皆さんに約束します 682 00:44:44,188 --> 00:44:49,234 不当な捜査や判決に関わった 判事 検事 弁護士 警察は 683 00:44:49,359 --> 00:44:54,448 過ちを認め 総辞職して 司法の裁きを受けよ 684 00:44:54,656 --> 00:44:58,827 処罰対象者は 法務部長官 チョ・ソンミン 685 00:44:58,952 --> 00:45:01,914 検察総長 ぺ・ヨンテ 最高裁判所… 686 00:45:02,039 --> 00:45:04,583 イカれた奴だな 687 00:45:04,708 --> 00:45:07,002 なんで騒ぎを起こすんだ? 688 00:45:08,420 --> 00:45:12,925 南山ナムサンは外国人が多いから 気づかれないとでも? 689 00:45:13,050 --> 00:45:15,594 いざとなれば 山に逃げるのか? 690 00:45:15,719 --> 00:45:17,054 機動隊を呼ぼう 691 00:45:17,179 --> 00:45:18,555 興奮するな 692 00:45:19,181 --> 00:45:23,143 本物か偽者か 確かめないで機動隊を? 693 00:45:23,393 --> 00:45:26,939 記者もいるし 静かに捕まえないと 694 00:45:28,524 --> 00:45:32,444 人を無視する悪い癖ができたな 695 00:45:32,569 --> 00:45:34,279 正義部長を発見 696 00:45:35,447 --> 00:45:38,033 現在 広場の方に移動中 697 00:45:38,450 --> 00:45:40,661 皆さん もうすぐです 698 00:45:40,786 --> 00:45:42,496 ヘチらしき人物が 699 00:45:42,621 --> 00:45:44,331 中央広場だ 700 00:45:44,456 --> 00:45:46,375 トッポッキの車 701 00:45:46,542 --> 00:45:48,418 通してください 702 00:45:56,009 --> 00:45:58,595 2人が接触したら捕まえろ 703 00:46:01,390 --> 00:46:04,601 ヘチさんに会う歴史的瞬間が… 704 00:46:47,644 --> 00:46:48,770 どいてくれ 705 00:46:53,400 --> 00:46:55,527 捕まえた 逃げられた 706 00:46:57,070 --> 00:46:58,822 待て この野郎 707 00:46:59,740 --> 00:47:00,907 おい 待て 708 00:47:02,242 --> 00:47:03,452 待て 709 00:47:04,369 --> 00:47:07,831 ヘチさんが 命懸けで追われてます 710 00:47:07,956 --> 00:47:11,251 私も命懸けで 撮影してます 711 00:47:11,376 --> 00:47:14,463 皆さんの投げ銭が 必要です 712 00:47:14,588 --> 00:47:15,631 私は正義部長 713 00:47:16,173 --> 00:47:17,049 待て 714 00:47:19,593 --> 00:47:20,594 この野郎 715 00:47:22,888 --> 00:47:24,473 止まれ この野郎 716 00:47:55,337 --> 00:47:56,880 チクショウ 717 00:48:10,102 --> 00:48:11,478 待つんだ 718 00:48:14,731 --> 00:48:16,066 早く追え 719 00:48:30,956 --> 00:48:31,832 誰だ? 720 00:48:36,962 --> 00:48:38,130 クソ 721 00:48:55,480 --> 00:48:57,357 〈どこへ?〉 722 00:48:57,566 --> 00:48:58,316 あっち 723 00:48:58,442 --> 00:48:59,484 ソーリー 724 00:49:08,785 --> 00:49:09,745 どこだ? 725 00:49:09,870 --> 00:49:10,996 下です 726 00:49:11,121 --> 00:49:12,372 あの下か? 727 00:49:54,790 --> 00:49:56,583 何やってるんだ? 728 00:50:02,047 --> 00:50:02,964 ソヌ 729 00:50:05,967 --> 00:50:07,552 ケガがひどい 730 00:50:11,473 --> 00:50:14,100 ヘチを捕まえました 731 00:50:14,851 --> 00:50:16,228 ヘチ? 732 00:50:16,353 --> 00:50:17,896 あの男が? 733 00:50:19,189 --> 00:50:23,360 撮るんじゃない 人がケガしてるだろ? 734 00:50:23,985 --> 00:50:24,736 撮るな 735 00:50:28,240 --> 00:50:30,450 僕が捕まえました 736 00:50:30,617 --> 00:50:33,078 そこから動くな 737 00:50:42,379 --> 00:50:44,589 撮らないでください 738 00:50:44,714 --> 00:50:46,174 撮影禁止 739 00:50:46,299 --> 00:50:47,717 早く撮れ 740 00:50:47,926 --> 00:50:50,720 警察の暴行現場です 741 00:50:51,179 --> 00:50:53,557 そこの奴 撮るな 742 00:50:55,517 --> 00:50:56,685 どうなった? 743 00:50:56,810 --> 00:50:58,478 それが… 744 00:51:01,398 --> 00:51:04,359 あそこに警察官が… 745 00:51:23,044 --> 00:51:24,170 兄貴 746 00:51:24,754 --> 00:51:26,756 大騒ぎでしたよね 747 00:51:26,965 --> 00:51:29,009 ヘチはよく走るな 748 00:51:29,134 --> 00:51:31,136 階段を転がってる 749 00:51:31,261 --> 00:51:34,848 そうですね 僕もずっと見てました 750 00:51:35,432 --> 00:51:37,225 この仕事も終わり? 751 00:51:37,350 --> 00:51:38,727 たぶんな 752 00:51:39,394 --> 00:51:40,812 まだか? 753 00:51:41,730 --> 00:51:43,148 皮膚に悪いぞ 754 00:51:43,273 --> 00:51:46,943 ヘチは捕まったから 早く出ろよ 755 00:51:47,068 --> 00:51:48,737 ドアを開けろ 756 00:51:51,615 --> 00:51:53,533 くたくただ 757 00:51:53,992 --> 00:51:56,912 下手したら懲戒処分です 758 00:51:57,203 --> 00:52:00,498 追跡中だったし 懲戒は避けないと 759 00:52:01,249 --> 00:52:02,417 パク・ソヌは? 760 00:52:02,542 --> 00:52:06,671 迷惑かけたくないから 自分で病院に行くって 761 00:52:07,005 --> 00:52:09,090 出しゃばりすぎだ 762 00:52:09,215 --> 00:52:13,011 俺たちの頃は 湿布も貼らなかった 763 00:52:13,136 --> 00:52:16,556 ボールが ゴール前に転がってきて 764 00:52:16,681 --> 00:52:20,060 軽く蹴れば入るのに なぜ邪魔した? 765 00:52:20,185 --> 00:52:24,522 どうせオウンゴールだ 奴はヘチじゃない 766 00:52:24,648 --> 00:52:28,443 別人なら なぜ俺たちが あんな騒ぎを? 767 00:52:28,693 --> 00:52:29,819 兄貴 768 00:52:30,362 --> 00:52:34,491 正義部長は ライブ放送の1時間で 769 00:52:34,616 --> 00:52:38,662 500万ウォン稼いだ 今も再生回数が伸びてる 770 00:52:38,787 --> 00:52:40,789 再生回数を増やすため? 771 00:52:40,914 --> 00:52:43,333 正義部長を捕まえないと 772 00:52:43,458 --> 00:52:44,687 どうやって? 773 00:52:45,126 --> 00:52:48,672 情報提供があったと シラを切ったら 774 00:52:48,797 --> 00:52:52,550 ソヌが虚偽の事実の流布で 捕まる 775 00:52:52,759 --> 00:52:55,720 こんな時間に迷惑だな 誰だ? 776 00:52:56,554 --> 00:52:59,015 幹部は寝ないで待ってる 777 00:52:59,391 --> 00:53:02,727 麻浦マポ 凶悪犯罪捜査班 チーム長の… 778 00:53:04,312 --> 00:53:05,563 何? 779 00:53:06,147 --> 00:53:07,357 誰? 780 00:53:07,941 --> 00:53:09,150 それで? 781 00:53:28,086 --> 00:53:29,879 後頭部の写真を 782 00:53:30,588 --> 00:53:31,923 同じだな 783 00:53:34,259 --> 00:53:35,218 兄貴 784 00:53:35,385 --> 00:53:38,013 被害者と同じ状態です 785 00:53:38,221 --> 00:53:40,348 いつ逃げ出したって? 786 00:53:40,473 --> 00:53:42,809 偽者を追ってる間に 787 00:53:42,934 --> 00:53:44,644 撮らないで 788 00:53:44,853 --> 00:53:45,854 帰らせろ 789 00:53:46,062 --> 00:53:50,483 監視してた奴らは なぜ すぐ報告しなかった? 790 00:53:50,608 --> 00:53:55,822 懲戒処分が怖くて 自分らで捜そうとしたらしい 791 00:53:56,698 --> 00:54:00,285 他で殺して運んだとは 思えない 792 00:54:00,452 --> 00:54:03,329 ここに呼び出して殺したのか 793 00:54:05,290 --> 00:54:06,583 待てよ 794 00:54:08,710 --> 00:54:10,086 チクショウ 795 00:54:10,378 --> 00:54:11,463 見てみろ 796 00:54:12,047 --> 00:54:15,467 頭が割れて死んだんじゃなく 797 00:54:15,717 --> 00:54:19,387 首を絞めて殺した後 損壊したようだ 798 00:54:19,512 --> 00:54:21,431 舌が出てるだろ? 799 00:54:21,890 --> 00:54:24,726 殺した後に なんで わざわざ? 800 00:54:25,226 --> 00:54:28,813 こいつに抵抗されたから 先に殺して 801 00:54:29,355 --> 00:54:31,608 連れてきたのか? 802 00:54:31,733 --> 00:54:35,528 罰当たりな奴 きれいに死ねばいいのに 803 00:54:35,653 --> 00:54:39,365 ドタマを割って 面倒かけやがる 804 00:54:39,491 --> 00:54:42,035 きれいに死んでくれたよ 805 00:54:42,285 --> 00:54:43,119 うれしいか? 806 00:54:44,120 --> 00:54:47,665 皮をはがして 光化門クァンファムンにさらしてよ 807 00:54:47,791 --> 00:54:48,583 そうだ 808 00:54:48,708 --> 00:54:49,959 うれしいか? 809 00:54:51,795 --> 00:54:55,590 いい殺人と悪い殺人が あるのか? 810 00:54:59,844 --> 00:55:02,055 しっかりしろ 811 00:55:02,680 --> 00:55:04,766 これは連続殺人だ 812 00:55:05,767 --> 00:55:10,980 命懸けでヘチさんに会う映像を 昨日ご覧になりましたね? 813 00:55:11,106 --> 00:55:16,152 警察の過剰鎮圧で ヘチさんの容体が心配ですが 814 00:55:16,361 --> 00:55:19,405 まだ公式発表もありません 815 00:55:20,490 --> 00:55:22,117 もしかして 816 00:55:22,992 --> 00:55:27,455 警察は隠蔽いんぺいしようと してるのではないか 817 00:55:27,580 --> 00:55:29,332 動くな ストップ 818 00:55:29,582 --> 00:55:31,668 公務を執行します 819 00:55:31,793 --> 00:55:34,254 そっちに座ってろ 820 00:55:34,379 --> 00:55:36,047 ぶっ殺すぞ 821 00:55:37,674 --> 00:55:43,012 詐欺 公務執行妨害で ムショにぶち込んでやろうか 822 00:55:43,138 --> 00:55:46,516 “いいね チャンネル登録”が 口癖だろ? 823 00:55:46,683 --> 00:55:51,813 ムショで体に“いいね”を 押してもらえば気が済むか? 824 00:55:51,938 --> 00:55:54,190 兄貴 何を言うんだ? 825 00:55:54,315 --> 00:55:57,360 憲法第21条 言論の自由があるのに 826 00:55:57,485 --> 00:55:59,737 誰がお前の兄貴だ 827 00:56:01,072 --> 00:56:05,827 お前のせいで 若造が生死をさまよってるのに 828 00:56:05,952 --> 00:56:09,706 再生回数ばっかり ながめてるのか? 829 00:56:09,831 --> 00:56:10,748 おい 830 00:56:10,874 --> 00:56:15,587 偽者に もしものことがあれば お前は終わりだ 831 00:56:15,712 --> 00:56:18,506 何の話をしてるんだ? 832 00:56:18,631 --> 00:56:20,717 このクズ野郎 833 00:56:20,842 --> 00:56:23,595 罪を犯すなと言ったろ? 834 00:56:26,514 --> 00:56:29,976 偽者のヘチの彼女が吐いた 835 00:56:30,101 --> 00:56:32,353 正義部長の指示だと 836 00:56:36,649 --> 00:56:40,737 これから ヘチの情報提供があったら 837 00:56:40,945 --> 00:56:44,866 配信する前に 必ず俺たちに連絡しろ 838 00:56:45,325 --> 00:56:47,869 はい そうします 839 00:56:47,994 --> 00:56:51,539 兄貴 ヘチの彼女が 来たんですか? 840 00:56:51,748 --> 00:56:52,874 知るかよ 841 00:56:54,751 --> 00:56:55,960 彼女って? 842 00:56:56,085 --> 00:56:59,464 携帯の女の子の写真を見れば 843 00:56:59,589 --> 00:57:01,799 どんな関係か 分かる 844 00:57:01,925 --> 00:57:05,887 正義部長は ワイロでクビになった 845 00:57:06,012 --> 00:57:09,807 そんな奴はケチに決まってる 846 00:57:09,933 --> 00:57:12,894 今度もケチっただろうから 847 00:57:13,019 --> 00:57:17,732 ちょっと探りを入れたら 引っかかったんだ 848 00:57:18,733 --> 00:57:23,488 そんなことを考えるとは 科学捜査向きですね 849 00:57:26,199 --> 00:57:27,492 ナイス 850 00:57:28,534 --> 00:57:30,578 これはスポーツだろ? 851 00:57:30,703 --> 00:57:33,206 そんなにマジになるなよ 852 00:57:33,331 --> 00:57:34,832 もう無理か? 853 00:57:35,583 --> 00:57:40,088 待てよ これは お前の父さんじゃないか? 854 00:57:40,463 --> 00:57:42,590 ヤバいな 見たか? 855 00:57:42,715 --> 00:57:45,760 めちゃくちゃウケるよ 856 00:57:45,885 --> 00:57:47,929 韓国の警察は大変だ 857 00:57:50,974 --> 00:57:52,433 イカれたのか? 858 00:57:52,684 --> 00:57:53,726 来い 859 00:57:54,435 --> 00:57:56,145 クソ野郎 860 00:57:56,604 --> 00:58:00,358 父さんが恥ずかしくて 変になったか? 861 00:58:00,525 --> 00:58:02,652 ドタマを前に向けろ 862 00:58:11,744 --> 00:58:12,884 生徒たち 863 00:58:15,873 --> 00:58:18,334 それは特殊暴行だぞ 864 00:58:57,665 --> 00:58:59,876 基地局を確認したけど 865 00:59:00,418 --> 00:59:04,297 チョン・ソグの最後の通話は ネット通信で 866 00:59:04,672 --> 00:59:07,925 相手のは たぶん飛ばし携帯 867 00:59:08,634 --> 00:59:09,719 これ 868 00:59:10,970 --> 00:59:14,474 全員で徹夜しても 仕方ないから 869 00:59:14,849 --> 00:59:18,394 ボン刑事は少し休んでこい 870 00:59:18,603 --> 00:59:19,979 報告書は? 871 00:59:21,189 --> 00:59:23,608 休んだら逆に疲れる 872 00:59:24,859 --> 00:59:25,985 何だ? 873 00:59:26,819 --> 00:59:28,780 そうだ ドチョルさん 874 00:59:29,489 --> 00:59:30,323 奥さんが 875 00:59:31,991 --> 00:59:33,534 電話くれって 876 00:59:39,540 --> 00:59:41,542 面倒くさい 877 00:59:42,418 --> 00:59:45,588 携帯を車に置いてた すまない 878 00:59:45,713 --> 00:59:50,426 ウジンとケンカした子たちが 謝りに来たわ 879 00:59:50,551 --> 00:59:52,387 “二度としない”って 880 00:59:52,720 --> 00:59:56,265 校内暴力委員会の保護者に 頼まれて? 881 00:59:56,391 --> 00:59:59,352 {\an8}“女房” 882 00:59:56,391 --> 01:00:01,252 こんな子を大勢 見てきたけど 示談のためとは思えない 883 01:00:01,354 --> 01:00:05,358 よかった うまく解決すると言ったろ? 884 01:00:05,483 --> 01:00:06,609 ウジンは何て? 885 01:00:06,734 --> 01:00:09,529 あの子は特に話さない 886 01:00:48,818 --> 01:00:50,653 “社会の悪は死ね” 887 01:00:50,820 --> 01:00:52,488 “死刑にしろ” 888 01:00:53,197 --> 01:00:54,824 “懲役100年” 889 01:00:55,741 --> 01:00:57,535 “100万ウォンで代行” 890 01:00:59,996 --> 01:01:01,289 “ひどい法律” 891 01:01:01,414 --> 01:01:02,999 “どうせ釈放される” 892 01:01:03,124 --> 01:01:04,333 “法の改正は?” 893 01:01:18,139 --> 01:01:21,184 乗用車がオートバイ 10台をはね 894 01:01:18,139 --> 01:01:21,284 {\an8}“一山” “アムギル大橋” “ソウル” 895 01:01:21,309 --> 01:01:23,144 12人が死亡しました 896 01:01:23,436 --> 01:01:25,062 防犯カメラの… 897 01:01:25,563 --> 01:01:28,483 容疑者はミン・ガンフン 28歳 898 01:01:28,608 --> 01:01:32,820 暴走族12人の巻き添えで 2年前 恋人が死亡 899 01:01:32,945 --> 01:01:36,282 入隊中だったミン・ガンフンは 900 01:01:36,407 --> 01:01:39,202 処罰されなかった加害者に 901 01:01:39,327 --> 01:01:44,165 休暇中 復讐を試みましたが 懲罰を受け 除隊しました 902 01:01:44,290 --> 01:01:47,502 麻薬犯罪でも 検挙されています 903 01:01:47,752 --> 01:01:49,504 決定的なのは 904 01:01:50,588 --> 01:01:53,424 チョン・ソグが移動した日 905 01:01:53,799 --> 01:01:57,512 自宅付近に ミン・ガンフンの車が 906 01:01:59,931 --> 01:02:01,474 ここか? 907 01:02:01,599 --> 01:02:05,436 はい 防犯カメラでは この位置でした 908 01:02:05,561 --> 01:02:08,940 薬物乱用者の巣窟だそうです 909 01:02:24,664 --> 01:02:27,625 恋人を亡くして 薬物を始めた? 910 01:02:27,750 --> 01:02:28,417 はい 911 01:02:30,336 --> 01:02:32,129 この油は何だ? 912 01:02:32,755 --> 01:02:34,632 車から漏れたのか? 913 01:02:35,049 --> 01:02:36,634 そのようです 914 01:02:38,928 --> 01:02:41,639 お前たち 気をつけろよ 915 01:02:41,931 --> 01:02:44,392 薬物乱用者は一番 危険だ 916 01:02:44,684 --> 01:02:49,105 判断力が低下して 怖いもの知らずだからな 917 01:02:50,523 --> 01:02:52,275 ミン・ガンフンの車だ 918 01:02:57,822 --> 01:02:59,532 なんでジュースを… 919 01:03:02,243 --> 01:03:03,744 オシッコだ 920 01:03:05,454 --> 01:03:08,082 車で生活してるらしい 921 01:03:26,642 --> 01:03:30,396 “正義とは何か” 922 01:03:32,857 --> 01:03:36,736 兄貴 ちょっと これを見てください 923 01:03:40,448 --> 01:03:42,992 {\an8}“チョン・チルス” 924 01:03:40,990 --> 01:03:44,692 チョン・チルスは 暴走族のリーダー 925 01:03:43,159 --> 01:03:45,411 {\an8}“動線” 926 01:03:45,578 --> 01:03:47,663 {\an8}“警察庁長官の動線” 927 01:03:50,833 --> 01:03:52,460 {\an8}“高等裁判所 部長判事” 928 01:03:56,756 --> 01:03:58,466 {\an8}“検事正の動線” 929 01:03:57,923 --> 01:03:59,091 兄貴 930 01:03:59,342 --> 01:04:01,636 チョン・ソグの隠れ家 931 01:04:06,349 --> 01:04:11,437 警察官と公務員しか 知らないのに なぜ奴が? 932 01:05:15,793 --> 01:05:17,545 チクショウ 933 01:05:22,508 --> 01:05:24,468 ムカつく奴らだ 934 01:05:26,303 --> 01:05:27,430 おい 935 01:05:28,264 --> 01:05:30,808 確かに薬物乱用者がいる 936 01:05:33,561 --> 01:05:36,605 もし危険な状況になったら 937 01:05:37,523 --> 01:05:39,692 積極的に制圧しても? 938 01:05:42,445 --> 01:05:45,114 なんで? 殺すつもりか? 939 01:05:50,786 --> 01:05:52,997 殺すのだけは やめろ 940 01:05:53,205 --> 01:05:57,585 減俸はさておき 報告書を死ぬほど書かされる 941 01:07:46,277 --> 01:07:47,944 ヘチを見つけた 942 01:08:01,625 --> 01:08:05,921 暴走族殺害の疑いで 緊急逮捕する こっちへ 943 01:08:06,046 --> 01:08:08,966 危ないから応援を待とう 944 01:08:19,475 --> 01:08:20,853 やあ 945 01:08:35,576 --> 01:08:36,618 ソヌ 946 01:09:09,026 --> 01:09:10,444 やめろ 947 01:09:22,038 --> 01:09:23,290 死ね 948 01:09:39,682 --> 01:09:41,350 放せ クソ 949 01:09:41,475 --> 01:09:42,850 放せよ 950 01:09:43,018 --> 01:09:46,939 お前 何してるんだ 気は確かか? 951 01:09:53,112 --> 01:09:54,279 動くな 952 01:10:11,797 --> 01:10:13,382 待て バカ野郎 953 01:10:38,699 --> 01:10:40,743 この野郎 動くな 954 01:10:43,162 --> 01:10:44,955 反対側に行け 955 01:10:53,047 --> 01:10:54,506 こっちへ来い 956 01:11:23,285 --> 01:11:25,579 おい なんて奴だ 957 01:11:26,288 --> 01:11:28,373 もういい やめて 958 01:11:29,708 --> 01:11:31,293 脚をどかせろ 959 01:11:32,795 --> 01:11:34,755 引き離せ 960 01:11:35,005 --> 01:11:36,381 じっとしてろ 961 01:11:37,424 --> 01:11:38,383 手錠を 962 01:11:39,968 --> 01:11:40,803 動くな 963 01:11:47,309 --> 01:11:49,269 この野郎 964 01:13:17,191 --> 01:13:18,650 つかんだ 965 01:13:21,653 --> 01:13:24,072 このまま引き上げろ 966 01:13:31,371 --> 01:13:32,331 ソヌ 967 01:13:44,092 --> 01:13:45,260 医者は何て? 968 01:13:45,928 --> 01:13:47,888 破傷風の検査は? 969 01:13:48,928 --> 01:13:49,615 すみません 970 01:13:49,673 --> 01:13:51,494 横になってろよ 971 01:13:52,184 --> 01:13:57,189 薬物乱用者の注射針だから 面倒でも検査しろ 972 01:13:57,940 --> 01:13:59,650 他の先輩方は? 973 01:14:00,567 --> 01:14:05,155 ユン刑事は大げさで ろっ骨にヒビが入ったと 974 01:14:05,530 --> 01:14:07,074 他は大丈夫だ 975 01:14:09,576 --> 01:14:12,871 僕たちが ヘチを捕まえましたね 976 01:14:14,998 --> 01:14:16,500 取り調べないと 977 01:14:16,667 --> 01:14:17,876 何の? 978 01:14:18,001 --> 01:14:21,755 奴がヘチなら 俺たちは都合がいいが 979 01:14:22,547 --> 01:14:25,008 正確なことは分からない 980 01:14:27,302 --> 01:14:28,637 実際に 981 01:14:29,304 --> 01:14:32,766 ヘチを捕まえたら 残念ですか? 982 01:14:33,392 --> 01:14:34,685 応援してたから 983 01:14:35,894 --> 01:14:37,354 バカな奴 984 01:14:38,313 --> 01:14:40,315 殺人は殺人だ 985 01:14:40,774 --> 01:14:43,402 罪人の逮捕が俺の仕事 986 01:14:44,528 --> 01:14:48,824 報告書は俺が書くから お前は数日 休んでろ 987 01:14:57,291 --> 01:14:58,709 まさか 988 01:14:59,501 --> 01:15:02,337 殺すつもりは なかったろ? 989 01:15:05,299 --> 01:15:07,092 いつかミスするぞ 990 01:15:08,093 --> 01:15:09,094 気をつけろ 991 01:15:14,099 --> 01:15:16,059 調書はまだか? 992 01:15:16,226 --> 01:15:19,980 防犯カメラは すでに確保しました 993 01:15:20,105 --> 01:15:21,481 行け 994 01:15:22,024 --> 01:15:23,567 何してるんだ? 995 01:15:23,984 --> 01:15:26,653 取り調べ中です ご協力を 996 01:15:26,778 --> 01:15:29,531 事件を横取りしやがって 997 01:15:29,656 --> 01:15:31,867 どういうつもりだ? 998 01:15:31,992 --> 01:15:33,744 捕まえたのに 999 01:15:33,869 --> 01:15:34,578 出ろ 1000 01:15:34,953 --> 01:15:35,704 早く出ろ 1001 01:15:35,829 --> 01:15:38,540 調書にサインだけでも 1002 01:15:40,500 --> 01:15:43,003 チョン・ソグが死んだろ? 1003 01:15:43,253 --> 01:15:46,548 偽のヘチは重傷 暴走族は12人 死亡 1004 01:15:46,840 --> 01:15:47,799 12人も 1005 01:15:47,924 --> 01:15:52,262 大事なのは“事件の解決”か? “誰が解決するか”か? 1006 01:15:52,554 --> 01:15:55,432 上層部に従って失敗したら? 1007 01:15:55,557 --> 01:15:56,808 口を慎め 1008 01:15:56,933 --> 01:16:00,937 あいつの車に 状況証拠があったんだろ? 1009 01:16:02,064 --> 01:16:06,860 お前の行動はオ・チーム長や 同僚の迷惑になる 1010 01:16:07,444 --> 01:16:09,071 “ソウル科学捜査研究所” 1011 01:16:10,864 --> 01:16:12,574 君の予想どおり 1012 01:16:12,824 --> 01:16:16,119 死因は 脳震盪のうしんとうじゃなくて絞殺だ 1013 01:16:16,244 --> 01:16:21,041 頸部圧迫窒息死で 眼瞼がんけん結膜に溢血点いっけつてんがある 1014 01:16:22,167 --> 01:16:25,712 死後硬直の前に 頭蓋骨が割られた 1015 01:16:26,838 --> 01:16:27,904 だが 1016 01:16:29,174 --> 01:16:31,093 どうも分からない 1017 01:16:31,218 --> 01:16:34,012 手か道具で絞めたんだろ? 1018 01:16:34,207 --> 01:16:35,427 見ろよ 1019 01:16:36,681 --> 01:16:39,476 絞殺なら絞痕こうこんが残るはずだ 1020 01:16:39,601 --> 01:16:43,063 手で絞めたら指の痕が残る 1021 01:16:43,188 --> 01:16:46,316 ひもで絞めたら索状痕が残る 1022 01:16:46,441 --> 01:16:49,027 チョン・ソグの絞痕を見ろ 1023 01:16:51,238 --> 01:16:53,824 首の辺りに広がってる 1024 01:16:54,157 --> 01:16:58,036 手で絞めたり 道具を使ったりしてない 1025 01:17:02,666 --> 01:17:04,835 手や道具でないなら? 1026 01:17:11,049 --> 01:17:12,092 脚? 1027 01:17:12,342 --> 01:17:13,677 脚で絞めた? 1028 01:17:14,302 --> 01:17:17,931 見せたいものがあるんだ よく見ろ 1029 01:17:18,515 --> 01:17:21,393 ここじゃなくて ここだ 1030 01:17:21,852 --> 01:17:23,520 これだよ これ 1031 01:17:23,645 --> 01:17:25,730 ほら すごいだろ? 1032 01:17:25,856 --> 01:17:30,193 異種格闘技で使われる 三角絞めに似てる 1033 01:17:30,360 --> 01:17:32,404 他に考えられない 1034 01:17:34,448 --> 01:17:35,574 いや 1035 01:17:35,782 --> 01:17:38,034 いや これは… 1036 01:17:38,452 --> 01:17:41,455 ちょっと待った 待ってくれ 1037 01:17:42,372 --> 01:17:43,331 ネットは? 1038 01:17:43,457 --> 01:17:45,041 繋がるよ 1039 01:17:45,167 --> 01:17:47,252 “UFC警察” 1040 01:17:48,170 --> 01:17:50,714 “UFC警察 制圧映像” 1041 01:18:11,067 --> 01:18:14,154 チクショウ あの野郎 1042 01:18:16,781 --> 01:18:17,908 兄貴 1043 01:18:18,116 --> 01:18:20,702 まだ全員 署にいるだろ? 1044 01:18:21,620 --> 01:18:24,581 探してほしい資料がある 1045 01:18:24,998 --> 01:18:26,458 パク・ソヌのだ 1046 01:18:27,459 --> 01:18:31,546 今 勤務してる交番と 去年までいた交番に 1047 01:18:31,671 --> 01:18:34,049 ボン刑事とワン刑事を 1048 01:18:34,174 --> 01:18:36,551 ユン刑事は車両と 1049 01:18:36,676 --> 01:18:40,263 ドライブレコーダーと 走行記録を 1050 01:18:42,891 --> 01:18:45,894 ミン・ガンフンがヘチだと 発表したら 俺たち… 1051 01:18:46,019 --> 01:18:48,730 韓国の警察は おしまいだ 1052 01:18:48,939 --> 01:18:50,357 急に何の話だ? 1053 01:18:50,482 --> 01:18:55,612 ミン・ガンフンが復讐のために 殺したのは暴走族だけだ 1054 01:18:55,737 --> 01:18:58,198 警察がねつ造しない限り 1055 01:18:58,323 --> 01:19:01,326 アリバイがあるから 釈放される 1056 01:19:01,451 --> 01:19:05,330 ヘチをマネただけで 本物じゃない 1057 01:19:05,455 --> 01:19:09,292 国立科学捜査研究院で 何か つかんだのか? 1058 01:19:09,417 --> 01:19:11,378 チョン・ソグの首の痕 1059 01:19:12,254 --> 01:19:15,257 それを作ったのは これだ 1060 01:19:16,258 --> 01:19:19,553 パク・ソヌが かけた三角絞め 1061 01:19:21,846 --> 01:19:24,975 これが証拠だと 言いたいのか? 1062 01:19:25,392 --> 01:19:28,395 財閥の次は警察と戦う気か? 1063 01:19:28,520 --> 01:19:30,480 研究院が言うように 1064 01:19:30,605 --> 01:19:35,569 三角絞めができれば 全員 容疑者にすればいい 1065 01:19:35,819 --> 01:19:38,738 ワン刑事もできるよな? 1066 01:19:38,863 --> 01:19:41,324 無理ですよ 習ってない 1067 01:19:41,449 --> 01:19:42,951 よく見てくれ 1068 01:19:44,077 --> 01:19:46,371 知った顔が もう1人 1069 01:19:46,580 --> 01:19:48,415 まあ そんな 1070 01:19:49,124 --> 01:19:50,083 ミン・ガンフン? 1071 01:19:51,126 --> 01:19:52,127 これは… 1072 01:19:52,919 --> 01:19:56,423 酔って ふらついたんじゃなく 1073 01:19:56,548 --> 01:19:58,425 薬物のせいだった 1074 01:19:58,717 --> 01:20:03,638 事情を知ったパク・ソヌが ミン・ガンフンを利用したんだ 1075 01:20:04,389 --> 01:20:08,643 “恋人の復讐のために 情報提供するから” 1076 01:20:09,060 --> 01:20:12,856 “引き換えに ヘチのフリをしてくれ”と 1077 01:20:15,775 --> 01:20:18,653 偽者のヘチを捕まえる時 1078 01:20:18,987 --> 01:20:22,198 なぜソヌが階段を転がったか? 1079 01:20:22,324 --> 01:20:27,537 あの偽者が死んでたら 本物のヘチになってたよな? 1080 01:20:27,954 --> 01:20:31,207 俺が正義部長を やりこめたけど 1081 01:20:31,333 --> 01:20:35,337 上層部は逮捕したと 発表しそうだった 1082 01:20:36,671 --> 01:20:37,714 パク・ソヌは 1083 01:20:38,673 --> 01:20:40,884 南山で失敗したから 1084 01:20:41,051 --> 01:20:44,346 ミン・ガンフンをヘチにして 殺そうと 1085 01:20:44,679 --> 01:20:49,893 ソヌは警察官だから 俺たちの手を知り尽くしてる 1086 01:20:51,436 --> 01:20:55,273 あの時 死んでたら ヘチ事件は終わってた 1087 01:20:58,568 --> 01:21:00,695 まったく 1088 01:21:01,363 --> 01:21:05,909 ドチョル 本当に解決できるのか? 1089 01:21:06,076 --> 01:21:10,121 ミン・ガンフンが ヘチでないことを証明しよう 1090 01:21:10,288 --> 01:21:13,958 チョン・ソグとユン教授が 殺された時の 1091 01:21:14,167 --> 01:21:17,337 アリバイを確保すればいい 1092 01:21:18,046 --> 01:21:18,838 すみません 1093 01:21:18,963 --> 01:21:21,007 これは連続殺人だろ? 1094 01:21:21,633 --> 01:21:25,095 パク・ソヌの答えは 同じだろうから 1095 01:21:25,303 --> 01:21:27,764 {\an8}“男子トイレ” 1096 01:21:27,013 --> 01:21:31,064 ミン・ガンフンを自白させて 先にアリバイをつかむ 1097 01:21:31,184 --> 01:21:34,646 俺たちはお前を助けに来た 1098 01:21:34,771 --> 01:21:37,190 ヘチじゃないのに何してる? 1099 01:21:37,315 --> 01:21:38,983 あとはパク・ソヌ 1100 01:21:39,526 --> 01:21:42,320 入院中に逮捕令状を取って 1101 01:21:42,445 --> 01:21:46,866 パク・ソヌの家と車の周辺を 隅々まで捜索しろ 1102 01:21:47,117 --> 01:21:50,120 俺は病院で時間を稼ぐから 1103 01:21:51,830 --> 01:21:53,456 いくら考えても 1104 01:21:54,165 --> 01:21:57,877 メンツがあるから 手抜きはできない 1105 01:22:00,380 --> 01:22:04,134 兄貴はまず 記者会見を止めてくれ 1106 01:22:05,260 --> 01:22:06,469 ドチョル 1107 01:22:07,637 --> 01:22:09,097 失敗したら 1108 01:22:10,432 --> 01:22:13,226 娘の大学の入学金を頼む 1109 01:22:13,852 --> 01:22:15,061 進学できるか? 1110 01:22:16,354 --> 01:22:17,897 縁起でもない 1111 01:22:18,022 --> 01:22:19,607 やめてください 1112 01:22:26,531 --> 01:22:28,324 邪魔する気か? 1113 01:22:30,076 --> 01:22:33,204 記者を集めたのに 取り消せない 1114 01:22:34,038 --> 01:22:35,415 チーム長 1115 01:22:35,790 --> 01:22:39,586 何もしないで待機しろと 言ったはずだ 1116 01:22:39,961 --> 01:22:42,046 これは命令違反だ 1117 01:22:42,255 --> 01:22:43,339 はい 1118 01:22:44,007 --> 01:22:47,719 確かに命令違反 そのとおりです 1119 01:22:48,762 --> 01:22:50,889 上下関係はさておき 1120 01:22:51,014 --> 01:22:55,643 俺たちは昔 下着を交換して はいた同期だ 1121 01:22:55,810 --> 01:22:57,645 いやいや 1122 01:22:57,771 --> 01:22:59,272 決定的なことは 1123 01:22:59,439 --> 01:23:03,318 暴走族12人を殺した 事件以外は 1124 01:23:03,651 --> 01:23:05,737 確かなアリバイが… 1125 01:23:05,862 --> 01:23:07,197 オ・チーム長 1126 01:23:07,739 --> 01:23:09,157 出しゃばるな 1127 01:23:13,995 --> 01:23:15,205 あの時… 1128 01:23:16,080 --> 01:23:18,958 うちの部下たちは 1129 01:23:19,292 --> 01:23:23,171 事件解決のために 死ぬほど苦労した 1130 01:23:23,463 --> 01:23:26,716 1回くらい信じてやれよ 1131 01:23:27,884 --> 01:23:31,679 それと一昨年の体育大会の時 1132 01:23:31,805 --> 01:23:34,766 うちの部下がお前にパスして 1133 01:23:34,891 --> 01:23:39,437 お前が長官にパスして 長官が2ゴール決めただろ? 1134 01:23:39,562 --> 01:23:40,980 何の話だ? 1135 01:23:41,272 --> 01:23:44,067 なぜ今 そんな話をするんだ? 1136 01:23:45,652 --> 01:23:47,987 俺の口から言わせるのか? 1137 01:24:05,547 --> 01:24:08,466 お前 今 勤務中なんだ 1138 01:24:09,425 --> 01:24:10,677 看護師さん 1139 01:24:11,970 --> 01:24:12,720 何? 1140 01:24:12,846 --> 01:24:16,391 3時間前 電話で呼び出されたって 1141 01:24:17,225 --> 01:24:18,601 携帯も切れてる 1142 01:24:18,852 --> 01:24:20,603 通報はしたけど 1143 01:24:20,728 --> 01:24:24,732 管轄署がくれる スマートウォッチは 1144 01:24:24,858 --> 01:24:26,192 まだなの? 1145 01:24:26,818 --> 01:24:31,364 ママが何かあれば 私に電話しろと言ったそうよ 1146 01:24:31,573 --> 01:24:33,199 それで来たの 1147 01:24:33,324 --> 01:24:37,495 子どもたちは私が見てるから 捜してあげて 1148 01:24:42,625 --> 01:24:44,544 “非通知” 1149 01:24:48,298 --> 01:24:49,090 もしもし 1150 01:24:49,340 --> 01:24:50,717 兄貴 1151 01:24:54,220 --> 01:24:55,513 今どこだ? 1152 01:24:55,638 --> 01:24:57,348 兄貴はどこですか? 1153 01:25:03,396 --> 01:25:04,606 お前 1154 01:25:06,733 --> 01:25:08,610 トゥイと一緒か? 1155 01:25:12,780 --> 01:25:14,115 頼むから 1156 01:25:14,574 --> 01:25:16,910 違うなら違うと言え 1157 01:25:18,786 --> 01:25:20,038 パク・ソヌ 1158 01:25:20,830 --> 01:25:22,665 お前が本物のヘチか? 1159 01:25:23,833 --> 01:25:27,378 自分をヘチと言ったことは ありません 1160 01:25:27,879 --> 01:25:29,088 “録音中” 1161 01:25:30,131 --> 01:25:31,507 ソヌ 1162 01:25:32,425 --> 01:25:35,053 小さい子が2人いる 1163 01:25:35,219 --> 01:25:37,388 無実の人を苦しめるな 1164 01:25:39,182 --> 01:25:40,428 録音中だな 1165 01:25:42,769 --> 01:25:46,272 お前は俺から逃げられない 1166 01:25:46,439 --> 01:25:49,071 大事になる前に手を引いて 1167 01:25:49,859 --> 01:25:51,569 方法を考えよう 1168 01:25:51,736 --> 01:25:53,821 俺が応援してたろ? 1169 01:25:53,947 --> 01:25:56,157 僕も応援してますよ 1170 01:25:57,909 --> 01:25:59,118 兄貴 1171 01:26:00,161 --> 01:26:02,372 画面を見てください 1172 01:26:13,299 --> 01:26:15,051 この野郎 1173 01:26:16,511 --> 01:26:19,889 ウジンは… ウジンは どこにいる? 1174 01:26:20,014 --> 01:26:23,351 ガキだから 火遊びを怖がらない 1175 01:26:30,984 --> 01:26:32,193 電話だ 1176 01:26:33,820 --> 01:26:34,612 どうも 1177 01:26:35,947 --> 01:26:37,281 誰からだ? 1178 01:26:39,617 --> 01:26:41,035 もしもし 1179 01:26:42,245 --> 01:26:45,289 携帯にかけろよ なんで内線に? 1180 01:26:45,415 --> 01:26:48,042 ハッキングされたんだ 1181 01:26:48,167 --> 01:26:51,671 俺が頼んだとおりにしてくれ 1182 01:26:52,088 --> 01:26:53,256 ああ 1183 01:26:55,633 --> 01:26:57,176 ありがとうございます 1184 01:27:15,778 --> 01:27:19,490 シートベルトを していなかった夫は 1185 01:27:19,657 --> 01:27:21,034 衝突してすぐ 1186 01:27:21,409 --> 01:27:26,039 貨物車の鉄筋が 体を貫通し命を落とした 1187 01:27:26,748 --> 01:27:31,544 シートベルトをしていた 妻は 命に別状はなく 1188 01:27:31,669 --> 01:27:35,465 夫の生命保険 10億ウォンを受け取った 1189 01:27:35,590 --> 01:27:38,342 腹黒い外国人妻のせいで 1190 01:27:38,468 --> 01:27:41,345 夫は血の涙を流して死んだ 1191 01:28:41,489 --> 01:28:42,615 兄貴 1192 01:28:43,658 --> 01:28:46,202 助けてください 1193 01:29:04,178 --> 01:29:08,224 ウジンでなく正義部長がいて ムカつきますよね 1194 01:29:09,934 --> 01:29:11,894 余計なことしないで 1195 01:29:13,187 --> 01:29:16,023 約束どおり1人で来た 出てこい 1196 01:29:18,860 --> 01:29:20,570 助けてください 1197 01:29:20,695 --> 01:29:24,532 トゥイから話を聞いたんだが 1198 01:29:24,949 --> 01:29:29,245 チャンスがあったのに 助けなかったんだな 1199 01:29:39,338 --> 01:29:42,633 チクショウ 俺が悪かったよ 1200 01:29:45,636 --> 01:29:48,472 でもウジンにまで手を出すな 1201 01:29:54,562 --> 01:29:56,647 トゥイにも罪がない 1202 01:29:56,772 --> 01:29:58,691 正義部長は? 1203 01:30:00,067 --> 01:30:03,070 本当は そいつを殺したいだろ? 1204 01:30:03,821 --> 01:30:05,865 兄貴じゃなくても 1205 01:30:05,990 --> 01:30:10,369 そいつのせいで悔しい思いを した人が大勢いる 1206 01:30:10,745 --> 01:30:14,207 ヘチがこんなことしたらダメだ 1207 01:30:14,332 --> 01:30:19,003 なぜ僕をヘチだと? 名乗ったことはないのに 1208 01:30:19,962 --> 01:30:24,258 兄貴の前にいる そいつが ヘチを作ったんです 1209 01:30:25,259 --> 01:30:28,387 兄貴がヘチになると 思ったことは? 1210 01:30:37,563 --> 01:30:41,400 いっそ半殺しにすれば よかった 1211 01:30:41,525 --> 01:30:44,487 刃物を言い訳にできたし 1212 01:30:44,612 --> 01:30:49,116 手錠をかけた俺に 警護をやらせるのか? 1213 01:30:49,283 --> 01:30:52,370 現れたら八つ裂きにしてやる 1214 01:30:52,495 --> 01:30:56,374 人を殴り殺して その家族が心中したのに 1215 01:30:56,499 --> 01:31:01,545 心神耗弱の判決が出たから 法に守られたと思ってるだろ? 1216 01:31:01,754 --> 01:31:04,507 いつか天罰を食らうぞ 1217 01:31:04,632 --> 01:31:09,845 チョン・ソグをぶっ殺しとけば 今頃 楽だったのに 1218 01:31:10,054 --> 01:31:11,180 そうだろ? 1219 01:31:11,931 --> 01:31:15,893 こうして見ると 兄貴がヘチですね 1220 01:31:18,104 --> 01:31:21,607 司法制度に不満を持つ 暴力刑事が 1221 01:31:21,732 --> 01:31:23,818 正義を実現したんです 1222 01:31:24,026 --> 01:31:27,321 パク・ソヌ 一線を越えすぎてる 1223 01:31:27,655 --> 01:31:30,074 手に負えなくなるぞ 1224 01:31:30,199 --> 01:31:32,243 それは僕が決めます 1225 01:31:32,535 --> 01:31:36,038 兄貴に選択のチャンスを あげますよ 1226 01:31:36,789 --> 01:31:40,126 第1のオプション 正義部長がヘチの場合 1227 01:31:40,376 --> 01:31:42,044 セッティングしといた 1228 01:31:42,169 --> 01:31:46,090 運転席にある鉄パイプを アクセルにさす 1229 01:31:46,757 --> 01:31:50,720 それは今までヘチとして 活動してきた 1230 01:31:50,845 --> 01:31:52,972 正義部長の仕業になる 1231 01:31:53,889 --> 01:31:56,892 名付け親も正義部長だし 1232 01:31:57,018 --> 01:31:58,978 {\an8}“2 チョン・ソグを殺す” 1233 01:31:57,018 --> 01:32:01,078 ヘチを利用して 大金を稼いだのも正義部長です 1234 01:32:01,314 --> 01:32:05,318 最大の利益を得た本人が ヘチというのが 1235 01:32:05,443 --> 01:32:08,237 一番 自然ですよね? 1236 01:32:08,654 --> 01:32:13,117 ソ・ドチョル刑事は ヘチを追って逮捕する途中 1237 01:32:13,242 --> 01:32:18,205 正義部長に襲われて 正当防衛で殺すことになります 1238 01:32:18,998 --> 01:32:23,753 それでウジンも助かり 僕たちは元に戻れます 1239 01:32:27,715 --> 01:32:31,260 この方法が嫌なら 第2のオプション 1240 01:32:32,845 --> 01:32:35,639 兄貴が僕を逮捕すること 1241 01:32:36,557 --> 01:32:40,019 でもウジンは危険になる もしかすると 1242 01:32:40,561 --> 01:32:42,646 最初に死ぬかも 1243 01:32:43,022 --> 01:32:45,983 僕を捕まえようとしても 1244 01:32:46,108 --> 01:32:50,905 そこにいる2人は どうせ死ぬことになります 1245 01:32:52,323 --> 01:32:54,700 兄貴は僕に勝てない 1246 01:32:56,077 --> 01:32:59,288 だから僕は 兄貴をヘチにします 1247 01:33:00,706 --> 01:33:01,874 おい 1248 01:33:02,500 --> 01:33:04,502 そうできると思うか? 1249 01:33:05,002 --> 01:33:06,337 アリバイは? 1250 01:33:06,462 --> 01:33:09,340 アリバイに使うヘチを作ります 1251 01:33:09,924 --> 01:33:14,220 なぜ こんなことするんだ お前は警察官だろ? 1252 01:33:14,345 --> 01:33:16,764 だから警察官になった 1253 01:33:16,889 --> 01:33:18,974 理由がそんなに大事? 1254 01:33:19,350 --> 01:33:23,312 どのみち人は 信じたいものしか信じない 1255 01:33:23,646 --> 01:33:25,940 理由を聞く時間があれば 1256 01:33:26,315 --> 01:33:30,903 どんなふうに どんな決定を するかだけ考えてください 1257 01:33:49,755 --> 01:33:51,382 チクショウ 1258 01:33:54,301 --> 01:33:55,636 助けてください 1259 01:33:55,761 --> 01:33:59,265 はい 大丈夫です ちょっと待って 1260 01:34:06,105 --> 01:34:08,232 息子が死にますよ 1261 01:34:12,611 --> 01:34:17,783 答えは明確だから 難しい選択は必要ありません 1262 01:34:20,661 --> 01:34:24,540 兄貴と いいチームを 作れそうです 1263 01:34:31,964 --> 01:34:34,341 “チーム長から連絡 現場に到着” 1264 01:34:34,675 --> 01:34:37,011 893-6851 1265 01:34:37,761 --> 01:34:41,140 見つけるのに ひと苦労した 1266 01:34:42,057 --> 01:34:44,059 悪い子は寝小便するよ 1267 01:34:44,185 --> 01:34:45,686 ウジン 来たぞ 1268 01:34:52,401 --> 01:34:54,153 世間知らずだな 1269 01:35:04,997 --> 01:35:06,790 形勢逆転だ 1270 01:35:08,542 --> 01:35:09,710 それに 1271 01:35:11,545 --> 01:35:13,881 俺にはチームがある 1272 01:36:03,681 --> 01:36:05,015 助けて 1273 01:37:56,752 --> 01:37:57,670 大丈夫? 1274 01:40:12,888 --> 01:40:13,806 兄貴 1275 01:41:08,360 --> 01:41:09,736 トラックを 1276 01:41:09,862 --> 01:41:10,404 乗れ 1277 01:41:12,698 --> 01:41:14,408 その顔 どうした? 1278 01:41:14,533 --> 01:41:17,786 奴はケンカが強い 早く追え 1279 01:41:28,714 --> 01:41:30,382 血を拭け 1280 01:42:11,882 --> 01:42:13,133 兄貴 1281 01:42:18,472 --> 01:42:19,806 ドチョルさん 1282 01:42:33,362 --> 01:42:36,073 クソ 開けてくれ 1283 01:42:42,746 --> 01:42:43,830 なぜ戻る? 1284 01:42:44,957 --> 01:42:46,708 イカれた野郎 1285 01:42:50,253 --> 01:42:51,129 飛ばせ 1286 01:42:51,254 --> 01:42:51,838 ダメだ 1287 01:42:51,964 --> 01:42:52,631 いいから 1288 01:42:52,756 --> 01:42:53,674 ストップ 1289 01:42:53,799 --> 01:42:54,633 飛ばせ 1290 01:43:22,828 --> 01:43:24,955 ドチョル 大丈夫か? 1291 01:43:25,330 --> 01:43:26,331 兄貴は? 1292 01:43:26,456 --> 01:43:27,749 平気だ 1293 01:43:29,835 --> 01:43:31,503 早く来い 1294 01:43:33,422 --> 01:43:34,965 この野郎 1295 01:43:47,644 --> 01:43:48,979 何だ? 1296 01:43:49,146 --> 01:43:51,440 シートベルトをしなかった? 1297 01:43:52,774 --> 01:43:55,652 ここで死なれたら困る 1298 01:43:55,777 --> 01:43:57,112 大丈夫ですか? 1299 01:43:57,946 --> 01:43:59,781 降りるな 1300 01:43:59,906 --> 01:44:01,950 それでウジンは? 1301 01:44:02,200 --> 01:44:03,910 奥さんと一緒 1302 01:44:04,411 --> 01:44:05,287 ありがとう 1303 01:44:05,412 --> 01:44:09,332 この先に正義部長と トラックに被害者が 1304 01:44:09,458 --> 01:44:11,126 2人を助けろ 1305 01:44:11,251 --> 01:44:12,669 早く行け 1306 01:44:12,794 --> 01:44:14,880 人がいる 気をつけろ 1307 01:44:16,715 --> 01:44:17,883 早く来い 1308 01:44:27,350 --> 01:44:28,685 どうだ? 1309 01:44:32,230 --> 01:44:33,049 脈がない 1310 01:44:33,273 --> 01:44:34,096 移そう 1311 01:44:35,484 --> 01:44:37,194 1 2 3 1312 01:44:41,490 --> 01:44:44,117 担架を持ってきてくれ 1313 01:44:44,284 --> 01:44:45,952 早く担架を 1314 01:44:46,328 --> 01:44:47,829 急げ 1315 01:44:49,247 --> 01:44:54,419 この2台と奥にもう1台ある レッカー車を3台 呼んでくれ 1316 01:44:54,544 --> 01:44:58,590 民間人が入らないように 規制線を張れ 1317 01:45:00,717 --> 01:45:01,510 早く 1318 01:45:01,635 --> 01:45:03,136 分かりました 1319 01:45:08,683 --> 01:45:11,019 ドチョル 救急隊が来た 1320 01:45:11,144 --> 01:45:12,312 代わります 1321 01:45:12,437 --> 01:45:14,272 あっちに行け 1322 01:46:00,443 --> 01:46:02,571 こっちに来てくれ 1323 01:46:05,282 --> 01:46:06,408 ゆっくり 1324 01:46:08,160 --> 01:46:09,161 1 2 1325 01:46:10,120 --> 01:46:11,288 ゆっくり 1326 01:46:12,706 --> 01:46:13,957 持ち上げろ 1327 01:46:14,875 --> 01:46:16,585 移動しよう 1328 01:46:17,544 --> 01:46:19,171 待ってくれ 1329 01:46:26,553 --> 01:46:27,971 パク・ソヌ 1330 01:46:28,889 --> 01:46:32,684 調書を書きながら じわじわ殺してやる 1331 01:46:36,813 --> 01:46:38,148 お前を 1332 01:46:39,065 --> 01:46:42,152 簡単には死なせない この野郎 1333 01:46:43,570 --> 01:46:45,030 行きましょう 1334 01:46:49,034 --> 01:46:51,286 疲れた チクショウ 1335 01:46:55,665 --> 01:46:56,791 気をつけろ 1336 01:47:00,420 --> 01:47:01,880 こっちだ 1337 01:47:15,810 --> 01:47:17,062 降りて 1338 01:47:21,233 --> 01:47:23,693 はい あっちへ 1339 01:47:24,653 --> 01:47:29,449 正義部長です ここは 殺人鬼ヘチが逮捕された現場 1340 01:47:33,036 --> 01:47:34,371 お前か 1341 01:47:34,537 --> 01:47:36,456 登録 いいね 投げ銭 1342 01:47:40,043 --> 01:47:42,545 疲れた チクショウ 1343 01:48:22,252 --> 01:48:27,674 国民の皆さんの声援のおかげで 凶悪犯罪捜査班は今日 1344 01:48:27,799 --> 01:48:33,179 ヘチ連続殺人事件の真犯人を 無事 検挙できました 1345 01:48:33,596 --> 01:48:34,723 これにより 1346 01:48:34,848 --> 01:48:39,602 模倣犯罪である 暴走族殺害事件の犯人と 1347 01:48:39,811 --> 01:48:44,566 ヘチ連続殺人事件の真犯人を 検挙するという快挙を… 1348 01:49:36,284 --> 01:49:37,369 お前 1349 01:49:37,827 --> 01:49:38,787 ジュヨン 1350 01:49:38,912 --> 01:49:40,372 どうしたの? 1351 01:49:40,497 --> 01:49:42,916 腰を痛めるから下りろよ 1352 01:49:43,041 --> 01:49:44,292 下で寝ろ 1353 01:49:44,417 --> 01:49:45,168 ケガは? 1354 01:49:45,293 --> 01:49:46,920 大丈夫だ 早く 1355 01:49:47,045 --> 01:49:47,754 ご飯は? 1356 01:49:47,879 --> 01:49:48,671 食べた 1357 01:49:48,797 --> 01:49:50,382 塩辛と漬物 1358 01:49:50,882 --> 01:49:53,676 目玉焼きを作って食べて 1359 01:49:53,802 --> 01:49:54,636 分かった 1360 01:49:54,761 --> 01:49:56,221 目玉焼き 1361 01:49:57,055 --> 01:49:57,847 その顔は? 1362 01:49:57,972 --> 01:49:59,182 イケメンだよ 1363 01:49:59,307 --> 01:49:59,849 薬を塗って 1364 01:49:59,974 --> 01:50:01,142 分かった 1365 01:50:01,267 --> 01:50:02,519 忘れないで 1366 01:50:02,644 --> 01:50:03,853 分かった? 1367 01:50:04,354 --> 01:50:07,273 私はもう寝なくちゃ 1368 01:50:09,275 --> 01:50:11,945 薬を塗ってから寝て 1369 01:50:29,546 --> 01:50:30,726 おかえりなさい 1370 01:50:46,813 --> 01:50:49,691 ウジン 顔を見せてくれ 1371 01:50:51,109 --> 01:50:52,694 顔を見せろ 1372 01:50:57,615 --> 01:51:01,035 あいつら ひどいことしやがって 1373 01:51:02,829 --> 01:51:04,038 大丈夫か? 1374 01:51:04,581 --> 01:51:06,416 とりあえず座れ 1375 01:51:07,208 --> 01:51:08,710 座れよ 1376 01:51:13,506 --> 01:51:14,674 ほら 1377 01:51:15,925 --> 01:51:17,677 食ってから寝ろ 1378 01:51:18,470 --> 01:51:23,516 どうせ腫れてるから 食って むくんでも目立たない 1379 01:51:30,148 --> 01:51:31,316 ウジン 1380 01:51:35,069 --> 01:51:36,529 父さんは 1381 01:51:38,364 --> 01:51:40,366 考えが浅かった 1382 01:52:00,595 --> 01:52:01,471 しょっぱい 1383 01:52:02,055 --> 01:52:03,598 起きちゃった 1384 01:52:04,182 --> 01:52:07,310 私に寝てほしいの? 起きてほしいの? 1385 01:52:08,102 --> 01:52:10,480 おいしい? 味見させて 1386 01:52:16,903 --> 01:52:18,988 しょっぱすぎるわ 1387 01:52:19,684 --> 01:52:20,957 水を飲む? 1388 01:54:09,557 --> 01:54:12,518 同僚 パン・ジュンソクを悼んで 1389 01:57:55,616 --> 01:58:00,204 ヘチ連続殺人事件の犯人 パク・ソヌが 1390 01:58:00,329 --> 01:58:04,041 無期懲役の宣告を受け 移送中 脱走しました 1391 01:58:04,166 --> 01:58:05,459 {\an8}“長官室” 1392 01:58:04,166 --> 01:58:07,336 検察と警察は検問を強化し… 1393 01:58:16,137 --> 01:58:17,513 ふざけてるのか? 1394 01:58:18,305 --> 01:59:18,369 広告出稿をお考えの方へ お問い合わせは www.OpenSubtitles.org まで