1 00:00:07,770 --> 00:00:09,350 Another earthquake? 2 00:00:09,700 --> 00:00:11,480 There's been an awful lot of them lately... 3 00:00:14,760 --> 00:00:16,780 It'll end quick like the others, I'm sure. 4 00:00:18,000 --> 00:00:24,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 5 00:00:51,180 --> 00:00:53,520 What the hell's going on here? 6 00:01:08,990 --> 00:01:10,970 Oh, shit! 7 00:03:18,880 --> 00:03:24,600 Episode 14 The Next Generation's Trial 8 00:03:19,330 --> 00:03:22,210 {\an8}That concludes morning training. 9 00:03:47,660 --> 00:03:52,040 Kaiju Attacks on the Rise 10 00:04:08,700 --> 00:04:13,230 Prove your worth if you want to survive. 11 00:04:22,080 --> 00:04:23,860 I have no time to waste... 12 00:04:27,900 --> 00:04:31,650 Captain Narumi, please don't worm out of giving me a personal lesson today! 13 00:04:32,990 --> 00:04:33,850 Huh? 14 00:04:35,440 --> 00:04:36,800 Shinomiya... 15 00:04:40,070 --> 00:04:41,670 Lend me some money! 16 00:04:45,480 --> 00:04:46,770 I don't know why, 17 00:04:46,770 --> 00:04:49,770 but all the money from my paycheck last week is gone from my bank account! 18 00:04:49,770 --> 00:04:52,470 I can see a giant stack of Yamazon boxes behind you! 19 00:04:52,470 --> 00:04:56,720 And are you crazy, asking your subordinate for something like that? 20 00:04:56,720 --> 00:04:58,210 I ask one thing of my men: money! 21 00:04:58,210 --> 00:04:58,980 So please! 22 00:04:58,980 --> 00:05:02,240 Shut up! Come on, let's go train... 23 00:05:04,220 --> 00:05:05,800 Narumi. Shinomiya. 24 00:05:06,750 --> 00:05:07,810 It's time to roll out. 25 00:05:20,330 --> 00:05:24,840 Sheesh... the bastards interrupted some critical negotiations. 26 00:05:26,430 --> 00:05:28,600 First Division, we're heading out. 27 00:05:29,180 --> 00:05:30,430 Let's kick some ass. 28 00:05:41,040 --> 00:05:43,710 {\an8}A Kaiju has appeared in Shinagawa. 29 00:05:44,160 --> 00:05:48,510 {\an8}Locals are asked to take immediate action to protect themselves. 30 00:05:48,510 --> 00:05:51,370 {\an8}Please head to your designated shelter. 31 00:05:51,850 --> 00:05:54,970 {\an8}A Kaiju has appeared in Shinagawa. 32 00:05:52,860 --> 00:05:55,500 R56... Shelter R56... 33 00:05:56,580 --> 00:06:00,330 It's already full! Let's head to R57! 34 00:06:07,970 --> 00:06:10,540 Brother, I'm scared! 35 00:06:10,540 --> 00:06:13,850 It'll be fine! The First Division is on their way! I'm sure of it! 36 00:06:13,850 --> 00:06:17,960 Narumi can knock out those Kaiju with one hit! So it'll be fine— 37 00:06:35,390 --> 00:06:38,540 Narumi's coming. Narumi's coming. 38 00:06:38,540 --> 00:06:40,610 Narumi's coming. 39 00:06:40,610 --> 00:06:41,370 Narumi's... 40 00:06:54,710 --> 00:06:56,030 Narumi! 41 00:06:57,470 --> 00:06:58,970 Hey, kid! 42 00:06:59,360 --> 00:07:02,210 You need to be punished for not calling me "Captain" Narumi! 43 00:07:02,210 --> 00:07:04,580 When you get home, you need to grab your mom's phone 44 00:07:04,580 --> 00:07:07,230 and post "Captain Narumi is so cool" ten times! 45 00:07:07,990 --> 00:07:08,840 Okay! 46 00:07:11,650 --> 00:07:12,740 Now get a move on. 47 00:07:13,030 --> 00:07:15,780 Kinashi Platoon, Miyake Platoon, sitrep. 48 00:07:16,060 --> 00:07:19,570 This is Kinashi. We've got four Kaiju in our area. 49 00:07:19,970 --> 00:07:21,540 Won't be long until we're done. 50 00:07:21,540 --> 00:07:25,050 This is Miyake. Mine are all taken care of. 51 00:07:25,320 --> 00:07:28,390 Good. Our top priorities are getting a full read of the situation 52 00:07:28,640 --> 00:07:31,190 and securing the citizens' safety. 53 00:07:31,190 --> 00:07:33,650 It's your call whether you deal with targets on the spot 54 00:07:33,650 --> 00:07:35,620 or lure them into the neutralization zone. 55 00:07:35,620 --> 00:07:36,490 Roger! 56 00:07:37,130 --> 00:07:38,630 Kikoru Shinomiya. 57 00:07:39,090 --> 00:07:39,880 And... 58 00:07:39,880 --> 00:07:41,770 Kaiju No. 8. 59 00:07:41,770 --> 00:07:45,560 Eliminate every Kaiju that enters the neutralization zone. 60 00:07:45,560 --> 00:07:48,910 As soon as the civilians in the area are done evacuating, go ahead... 61 00:07:49,480 --> 00:07:50,900 and show me exactly what you can do. 62 00:07:51,980 --> 00:07:52,910 {\an8}Roger. 63 00:07:51,980 --> 00:07:52,910 Roger. 64 00:07:53,490 --> 00:07:56,080 Defense Force Command Post 318 65 00:07:56,670 --> 00:07:59,880 All sections, shift to Kaiju No. 8 readiness. 66 00:07:59,880 --> 00:08:02,080 Closing gates A and B. 67 00:08:02,340 --> 00:08:04,820 The SDF has finished evacuating the civilians. 68 00:08:04,820 --> 00:08:06,540 Interception system coming on line. 69 00:08:06,540 --> 00:08:08,780 No. 8's vitals are stable. 70 00:08:08,780 --> 00:08:10,910 No rapid energy level increase. 71 00:08:12,610 --> 00:08:15,130 Where are the reports from all the shelters? 72 00:08:15,130 --> 00:08:16,670 I'll check immediately! 73 00:08:19,890 --> 00:08:23,170 At all times, we have but one job: 74 00:08:27,770 --> 00:08:30,070 neutralize the Kaiju. 75 00:08:32,890 --> 00:08:34,320 Now, let us begin. 76 00:08:38,280 --> 00:08:39,350 Roger! 77 00:08:40,430 --> 00:08:43,210 Okay, keep them pinned down! 78 00:08:43,210 --> 00:08:44,330 ...arriving now! 79 00:08:57,400 --> 00:09:00,390 Kaiju have been led into the eastern part of the neutralization zone. 80 00:09:00,390 --> 00:09:03,080 Neutralization team, please begin. 81 00:09:20,210 --> 00:09:22,420 Kikoru Shinomiya, heading out. 82 00:09:23,070 --> 00:09:26,810 Shinonome Platoon, back Shinomiya up as planned. 83 00:09:26,810 --> 00:09:28,800 Be ready to step in if something goes wrong. 84 00:09:28,800 --> 00:09:30,260 Roger— 85 00:09:44,430 --> 00:09:47,190 Shinomiya has taken down the target! 86 00:09:49,440 --> 00:09:50,890 It's not enough. 87 00:09:53,260 --> 00:09:55,520 Vice-Captain Hoshina was so... 88 00:09:57,330 --> 00:09:59,080 so much faster! 89 00:10:02,070 --> 00:10:04,540 And Captain Ashiro's strikes... 90 00:10:06,450 --> 00:10:08,280 were much more powerful! 91 00:10:13,380 --> 00:10:16,580 Shinomiya has taken down another one! 92 00:10:16,870 --> 00:10:19,220 Wow, nice work, Kikoru! 93 00:10:19,220 --> 00:10:21,550 Hmph. Not bad. 94 00:10:25,250 --> 00:10:28,440 Platoon Leader Shinonome, please stay focused. 95 00:10:33,060 --> 00:10:37,570 Kikoru Shinomiya, you're kind of a little brat, huh? 96 00:10:40,690 --> 00:10:42,860 I think we're going to get along just fine. 97 00:10:44,680 --> 00:10:47,380 Shinomiya and Shinonome have taken down multiple targets. 98 00:10:47,630 --> 00:10:50,740 Wait, is she seriously still a new recruit? 99 00:10:59,350 --> 00:11:01,800 I'm way stronger than some new girl! 100 00:11:01,800 --> 00:11:04,300 Shinomiya has taken down another target! 101 00:11:05,310 --> 00:11:08,970 She might be stronger than you were during your first year, Narumi. 102 00:11:08,970 --> 00:11:10,180 Huh? Huh? 103 00:11:10,180 --> 00:11:11,890 I was way stronger than her! 104 00:11:14,290 --> 00:11:16,640 Anyway... something's not right. 105 00:11:17,500 --> 00:11:19,330 You mean the Kaiju? 106 00:11:19,560 --> 00:11:20,500 Yeah. 107 00:11:20,890 --> 00:11:25,100 Ant types almost never show up on the surface. 108 00:11:27,900 --> 00:11:31,790 Rarely, you'll find one underground, like when you're digging a tunnel, but... 109 00:11:32,190 --> 00:11:36,640 This is probably the first time in history we've seen this many on the surface. 110 00:11:37,660 --> 00:11:39,020 So what's going on? 111 00:11:43,750 --> 00:11:47,480 The Kaiju are acting in unusual ways... 112 00:11:47,480 --> 00:11:49,790 It reminds me of what happened at Tachikawa Base. 113 00:11:49,790 --> 00:11:50,780 Yeah. 114 00:11:50,780 --> 00:11:55,070 There might be somebody out there, giving them orders to further some scheme. 115 00:11:56,300 --> 00:11:59,690 Multiple Kaiju have arrived at the western end of the neutralization zone! 116 00:11:59,990 --> 00:12:02,100 Neutralization team, go to work! 117 00:12:03,580 --> 00:12:04,500 Here they come! 118 00:12:10,890 --> 00:12:18,510 Now, let's see what you can do against another Kaiju, Kaiju No. 8. 119 00:12:20,140 --> 00:12:21,260 Fire! 120 00:12:22,340 --> 00:12:24,770 The director gave me this chance... 121 00:12:25,570 --> 00:12:27,680 Kafka Hibino, heading out! 122 00:12:27,680 --> 00:12:29,520 Partial transformation! 123 00:12:33,300 --> 00:12:35,680 Kaiju No. 8 has engaged the targets! 124 00:12:35,680 --> 00:12:37,250 ...and I won't let him regret it! 125 00:12:43,980 --> 00:12:46,880 Why isn't he transforming? 126 00:12:56,260 --> 00:12:59,080 I knew I couldn't defeat them with just a partial transformation. 127 00:12:59,080 --> 00:13:00,040 But... 128 00:13:10,210 --> 00:13:12,340 I don't have time to hesitate! 129 00:13:12,340 --> 00:13:13,860 For now I need to survive... 130 00:13:15,880 --> 00:13:18,070 and keep the path to her side open! 131 00:13:21,410 --> 00:13:24,620 Powerful energy signal centered on Kaiju No. 8! 132 00:13:30,450 --> 00:13:31,450 Transformation incoming! 133 00:13:55,370 --> 00:13:57,700 K-Kaiju No. 8... 134 00:13:58,450 --> 00:13:59,860 has failed to transform! 135 00:14:06,400 --> 00:14:07,700 Why...? 136 00:14:10,000 --> 00:14:11,630 Now what? 137 00:14:11,630 --> 00:14:15,360 A new powerful Kaiju has been detected in the neutralization area! 138 00:14:15,690 --> 00:14:17,870 It may be a Honju! 139 00:14:18,180 --> 00:14:19,130 There it is. 140 00:14:19,480 --> 00:14:20,630 What's the emergence point?! 141 00:14:22,520 --> 00:14:23,750 It's... 142 00:14:24,320 --> 00:14:26,020 Right under... 143 00:14:26,380 --> 00:14:27,680 Kaiju No. 8?! 144 00:14:28,830 --> 00:14:29,880 That's what they're after?! 145 00:14:46,320 --> 00:14:48,080 Y-You're... 146 00:14:51,540 --> 00:14:54,420 Kaiju No. 9! 147 00:15:01,150 --> 00:15:02,470 That's... 148 00:15:02,780 --> 00:15:04,190 No. 9... 149 00:15:05,920 --> 00:15:08,740 Huh? How strange. 150 00:15:08,740 --> 00:15:14,050 I came out because I sensed Kaiju No. 8, but he's not here. 151 00:15:14,050 --> 00:15:16,120 Perhaps... 152 00:15:16,750 --> 00:15:20,210 you are Kaiju No. 8? 153 00:15:20,770 --> 00:15:23,750 He can sense Kaiju too? 154 00:15:30,680 --> 00:15:33,700 Well, I guess I can see for myself. 155 00:15:35,870 --> 00:15:37,610 No! I need to... 156 00:15:41,420 --> 00:15:42,460 Operation Room! 157 00:15:42,460 --> 00:15:44,250 Is Kaiju No. 8 transforming?! 158 00:15:48,510 --> 00:15:50,780 No! He failed again! 159 00:15:51,480 --> 00:15:53,280 I can't do it! 160 00:15:53,840 --> 00:15:57,970 What do we do? We're about to lose No. 8! 161 00:15:57,970 --> 00:16:00,220 He's up against another one with a number. 162 00:16:00,220 --> 00:16:01,350 I'll go. 163 00:16:08,520 --> 00:16:10,420 A new Kaiju signal... 164 00:16:11,520 --> 00:16:12,500 Wait. 165 00:16:12,500 --> 00:16:14,430 Another No. 9?! 166 00:16:21,960 --> 00:16:24,440 He split? Or multiplied? 167 00:16:24,440 --> 00:16:26,860 Or were there two from the start?! 168 00:16:33,900 --> 00:16:36,010 The Kaiju that were defeated... 169 00:16:36,340 --> 00:16:39,890 The thing from the Third Division's report...? 170 00:16:39,890 --> 00:16:44,390 If this is the same as that report, after they revive, the Kaiju... 171 00:16:44,650 --> 00:16:48,150 This is Tabuchi Platoon! The Kaijus' fortitude is increasing! 172 00:16:48,150 --> 00:16:50,180 Miyake Platoon! Same here! 173 00:16:50,180 --> 00:16:51,330 We're being pushed back! 174 00:16:51,330 --> 00:16:53,650 Ichinokura here! Same thing's happening to us! 175 00:16:53,890 --> 00:16:57,000 No... the area of effect is huge! 176 00:16:57,000 --> 00:17:00,250 It's much larger than what was in the Third Division's report! 177 00:17:02,100 --> 00:17:05,720 Just by showing up, it's changed the course of the battle... 178 00:17:07,450 --> 00:17:11,760 So this is... Kaiju No. 9? 179 00:17:22,760 --> 00:17:23,940 Back him up! 180 00:17:32,180 --> 00:17:34,970 I assume the seeds have all been sown by now. 181 00:17:35,970 --> 00:17:38,780 Okay, Kaiju No. 8. 182 00:17:40,500 --> 00:17:45,430 Time to kill you and take that Kaiju power. 183 00:17:55,760 --> 00:17:59,200 This attack's that hard to deal with if you can't see it? 184 00:18:00,160 --> 00:18:02,680 He really is dangerous. 185 00:18:03,050 --> 00:18:05,440 I need to beat him here! 186 00:18:09,940 --> 00:18:14,060 I need to beat him here, so... why? 187 00:18:17,230 --> 00:18:19,330 Stay put, Isao. 188 00:18:19,730 --> 00:18:25,350 If No. 8 loses control, I know you plan on going out there yourself. 189 00:18:25,350 --> 00:18:30,490 I can appreciate your resolve, but using the Numbers Weapons shortens your lifespan. 190 00:18:32,390 --> 00:18:35,470 Too much use in a short time can kill you. 191 00:18:38,320 --> 00:18:39,980 I know that. 192 00:18:41,210 --> 00:18:43,300 And this is... 193 00:18:45,770 --> 00:18:46,390 Crap... 194 00:18:46,660 --> 00:18:51,140 Farewell, Kaiju No. 8— 195 00:18:58,340 --> 00:19:00,030 K-Kikoru! 196 00:19:01,690 --> 00:19:05,110 You're... Who are you, again? 197 00:19:05,380 --> 00:19:07,830 No need to remember, 198 00:19:09,400 --> 00:19:12,270 since I'm killing you today. 199 00:19:22,630 --> 00:19:30,380 Now, time to finish this and help kill No. 8. 200 00:19:30,380 --> 00:19:33,280 Hmm... Sorry, that's not happening. 201 00:19:33,280 --> 00:19:36,230 Listen up. No. 8 is just a regular officer. 202 00:19:36,230 --> 00:19:37,870 I'm a captain... 203 00:19:43,910 --> 00:19:45,700 Hey, hey, hey. 204 00:19:47,370 --> 00:19:49,910 I wasn't done talking. 205 00:19:50,320 --> 00:19:54,170 Are you stronger than No. 8, then? 206 00:19:54,170 --> 00:19:55,790 Grr! 207 00:20:09,760 --> 00:20:12,850 Captain Narumi has engaged Kaiju No. 9! 208 00:20:21,140 --> 00:20:25,180 This is a trial the next generation is going to have to overcome on their own. 209 00:22:00,120 --> 00:22:03,250 Soshiro Hoshina's "Hoshi Night Japan"! 210 00:22:04,430 --> 00:22:10,550 Starting today, I, Soshiro Hoshina, will be talking to guests here in my radio booth. 211 00:22:10,550 --> 00:22:13,100 Here's our very first guest! 212 00:22:13,100 --> 00:22:15,350 I'm K-Kafka Hibi... oww! 213 00:22:15,350 --> 00:22:18,560 Pfft! We're off to a heck of a start! 214 00:22:18,560 --> 00:22:21,890 Sorry. I'm Kafka Hibino! 215 00:22:21,890 --> 00:22:24,730 I'm happy to be here for the first episode. 216 00:22:24,730 --> 00:22:28,900 Now, I have a message from one of our listeners to you, Kafka. 217 00:22:28,900 --> 00:22:31,870 Their radio name is "I Luv the Third." 218 00:22:31,870 --> 00:22:35,420 "Is there anything about Vice-Captain Hoshina you'd like him to change?" 219 00:22:35,420 --> 00:22:38,330 Normally, he's your absolute superior, but both of you, 220 00:22:38,330 --> 00:22:40,790 please respond as if Kafka was the boss." 221 00:22:40,790 --> 00:22:41,900 ...is what it says. 222 00:22:41,900 --> 00:22:43,450 Let's try it. 223 00:22:43,450 --> 00:22:44,880 R-Roger! 224 00:22:45,560 --> 00:22:48,970 Is there anything you'd like me to improve on, Mr. Kafka? 225 00:22:48,970 --> 00:22:54,070 Something I want you, the Vice-Captain— I mean, you, Hoshina, to change... 226 00:22:54,070 --> 00:22:56,930 You're really not going to get mad, right? 227 00:22:56,930 --> 00:22:58,640 I won't. 228 00:22:59,760 --> 00:23:03,780 You spend so much time in the training room, we've started to think you live there. 229 00:23:03,780 --> 00:23:05,570 Makes it hard for the rest to use it... 230 00:23:06,360 --> 00:23:10,060 You guys just don't train enough, maybe? 231 00:23:10,060 --> 00:23:12,320 Well, I'll keep that in mind. 232 00:23:12,320 --> 00:23:16,440 Also, when you smile, it's scary because it's like you're not really smiling at all! 233 00:23:16,440 --> 00:23:18,350 I'm totally smiling! 234 00:23:18,350 --> 00:23:21,180 That's it! That's the freaky smile! 235 00:23:21,180 --> 00:23:23,260 It's just an ordinary smile. 236 00:23:23,260 --> 00:23:25,590 Now, it's time to say goodnight. 237 00:23:25,590 --> 00:23:28,790 Oh, Kafka, we need to talk about some things, so you stay. 238 00:23:28,790 --> 00:23:32,090 Huh? Vice-Captain? Are you mad? 239 00:23:32,090 --> 00:23:35,820 See you next week on Soshiro Hoshina's "Hoshi Night Japan"! 240 00:23:36,110 --> 00:23:37,660 You're mad, aren't you? 241 00:23:38,020 --> 00:23:39,930 To Be Continued 242 00:23:40,305 --> 00:24:40,488