1 00:00:02,000 --> 00:00:03,560 Enzo, Hayden, and Lane. 2 00:00:03,960 --> 00:00:07,340 Together, they've orchestrated every eviction of the summer. 3 00:00:07,600 --> 00:00:11,380 But now that they're in the final three, it's every man for himself. 4 00:00:11,980 --> 00:00:13,680 Welcome to Big Brother. 5 00:00:19,780 --> 00:00:22,700 Previously on Big Brother... 6 00:00:22,701 --> 00:00:27,020 At the Head of Household competition, Christmas came early for Hayden. 7 00:00:27,440 --> 00:00:28,440 Nice job, man. 8 00:00:29,320 --> 00:00:32,400 And he opted to keep Enzo safe. 9 00:00:32,401 --> 00:00:34,960 I've nominated you, Lane, and you, Brittany, for eviction. 10 00:00:36,740 --> 00:00:38,520 Brittany pleaded her case. 11 00:00:38,760 --> 00:00:42,940 Enzo played a very different game than everybody, but he played an immaculate game. 12 00:00:43,300 --> 00:00:45,460 He would obviously win in the final two, unanimously. 13 00:00:46,240 --> 00:00:48,880 But the brigade wanted her out of the house. 14 00:00:49,060 --> 00:00:51,140 If you take Brittany, she could win this whole thing. 15 00:00:51,400 --> 00:00:52,480 She will beat us. 16 00:00:52,540 --> 00:00:53,900 She's way smarter than we are. 17 00:00:55,040 --> 00:00:59,020 At the Veto competition, Hayden proved himself yet again. 18 00:00:59,021 --> 00:01:01,020 Holy crap, how'd you do that? 19 00:01:01,160 --> 00:01:02,160 Good job, Hayden. 20 00:01:02,240 --> 00:01:06,140 And the brigade decided it was finally time to reveal their secret. 21 00:01:06,460 --> 00:01:08,420 What are we gonna tell Brittany about the brigade? 22 00:01:08,480 --> 00:01:09,840 I'll tell her right now. 23 00:01:10,280 --> 00:01:12,540 So they dropped their grenade on Brittany. 24 00:01:13,140 --> 00:01:14,420 I was definitely in an alliance. 25 00:01:14,800 --> 00:01:17,560 It was Lane and Hayden, and me and Maddie. 26 00:01:17,620 --> 00:01:18,640 Four-person alliance. 27 00:01:18,780 --> 00:01:22,620 How does it feel to know that you just wasted three months and you have no shot 28 00:01:22,621 --> 00:01:23,621 at $500,000? 29 00:01:23,880 --> 00:01:25,400 It's the only reason you came here. 30 00:01:26,120 --> 00:01:29,700 And Hayden left all the power in Enzo's hands. 31 00:01:30,040 --> 00:01:32,860 I've chosen not to use the power of Veto. 32 00:01:33,280 --> 00:01:34,380 I'm so sorry, Brittany. 33 00:01:34,720 --> 00:01:36,140 I have to evict you. 34 00:01:36,440 --> 00:01:39,420 Sending the last girl standing to the jury house. 35 00:01:41,980 --> 00:01:46,980 Leaving the beast, the animal and the meow meow to fight it out in the jungle. 36 00:01:47,780 --> 00:01:53,060 Tonight, the brigade goes to battle in parts one and two of the final Head of 37 00:01:53,061 --> 00:01:54,080 Household competition. 38 00:01:54,081 --> 00:01:57,860 Plus, emotions explode at the jury house. 39 00:01:58,180 --> 00:02:00,040 Reagan, go grab your tiara and be a queen. 40 00:02:00,240 --> 00:02:00,900 I'm over you. 41 00:02:01,140 --> 00:02:04,880 It all happens live, right now on Big Brother. 42 00:02:05,220 --> 00:02:07,440 Personally for me, I think it's greatness. 43 00:02:10,280 --> 00:02:45,430 Good evening, I'm Julie Chen. 44 00:02:45,590 --> 00:02:46,930 Welcome to Big Brother. 45 00:02:47,350 --> 00:02:49,290 We're down to the final three. 46 00:02:49,790 --> 00:02:52,290 Enzo, the insurance adjuster from New Jersey. 47 00:02:52,750 --> 00:02:54,730 Hayden, the student from Arizona. 48 00:02:54,731 --> 00:02:57,950 And Lane, the oil rig salesman from Texas. 49 00:02:58,690 --> 00:03:02,590 For 69 days, they fought side by side to make it to the end. 50 00:03:02,850 --> 00:03:07,190 But only one will turn his dream of winning the half million dollar grand 51 00:03:07,191 --> 00:03:08,890 prize into a reality. 52 00:03:09,590 --> 00:03:14,750 Tonight, it's the exciting conclusion to part one of the final three-part HOH 53 00:03:14,751 --> 00:03:15,751 competition. 54 00:03:15,910 --> 00:03:18,430 And later, part two will play out live. 55 00:03:18,790 --> 00:03:22,990 But first, when we last left the brigade, they were stuck between a rock and a hard 56 00:03:22,991 --> 00:03:23,370 place. 57 00:03:23,371 --> 00:03:26,710 Flying high over the Big Brother rainforest. 58 00:03:27,890 --> 00:03:28,890 Oh! 59 00:03:29,690 --> 00:03:30,410 Oh! 60 00:03:30,670 --> 00:03:32,310 Okay, okay. 61 00:03:35,490 --> 00:03:36,490 All right. 62 00:03:40,150 --> 00:03:41,770 We're in the final three. 63 00:03:41,970 --> 00:03:43,930 I love Enzo, I love Lane. 64 00:03:44,070 --> 00:03:46,350 But now, the brigade is dead. 65 00:03:46,410 --> 00:03:49,670 It's every man for himself for a half a million dollars. 66 00:03:52,970 --> 00:03:56,710 I'm gonna slit their throats, stab them in the back, do whatever I have to do to take 67 00:03:56,711 --> 00:03:57,030 it down. 68 00:03:57,490 --> 00:03:58,490 I'm here! 69 00:03:59,270 --> 00:04:00,270 I'm here! 70 00:04:03,630 --> 00:04:05,650 I have to win this last HOH. 71 00:04:05,970 --> 00:04:08,850 I don't think Hayden or Lane are gonna take me to the final two. 72 00:04:09,850 --> 00:04:12,850 In their minds, I'm very popular in the jury house right now. 73 00:04:15,710 --> 00:04:18,130 Brittany and I were gonna take each other to the final two. 74 00:04:18,131 --> 00:04:20,650 But now that she's gone, I'm all on my own. 75 00:04:21,030 --> 00:04:24,530 Bottom line, I can't trust Hayden or Enzo to bring me to the final two. 76 00:04:25,670 --> 00:04:28,690 So right now, I just gotta hang on to this rope to the bitter end. 77 00:04:29,010 --> 00:04:30,766 You think Brittany would have done good on this? 78 00:04:30,790 --> 00:04:31,270 I don't know. 79 00:04:31,530 --> 00:04:32,530 She lied. 80 00:04:32,590 --> 00:04:32,830 Why? 81 00:04:32,890 --> 00:04:33,410 What are you thinking? 82 00:04:33,770 --> 00:04:35,426 No, I'm thinking she wouldn't have done good. 83 00:04:35,450 --> 00:04:35,710 Yeah. 84 00:04:35,930 --> 00:04:36,390 You know what I mean? 85 00:04:36,590 --> 00:04:37,590 Yeah. 86 00:04:38,610 --> 00:04:39,890 I'm so sorry, Brittany. 87 00:04:40,070 --> 00:04:41,670 I have to evict you. 88 00:04:42,270 --> 00:04:43,270 It's official, Brittany. 89 00:04:43,510 --> 00:04:45,350 You've been evicted from the Big Brother house. 90 00:04:49,500 --> 00:04:52,260 Seeing Brittany leave sucked. 91 00:04:52,740 --> 00:04:53,960 I loved hanging out with her. 92 00:04:54,100 --> 00:04:55,100 She was funny. 93 00:04:55,380 --> 00:04:56,380 She was quirky. 94 00:04:56,520 --> 00:04:57,520 She was jokey. 95 00:04:59,420 --> 00:05:02,340 You know, it was like a family member walking out those doors. 96 00:05:04,000 --> 00:05:10,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 97 00:05:12,890 --> 00:05:13,890 Hey. 98 00:05:14,430 --> 00:05:14,790 Wow. 99 00:05:15,010 --> 00:05:16,010 Final three, man. 100 00:05:16,330 --> 00:05:17,330 Final three, baby. 101 00:05:17,810 --> 00:05:18,250 You did it. 102 00:05:18,251 --> 00:05:18,890 Final three, man. 103 00:05:19,110 --> 00:05:20,190 Final three, baby. 104 00:05:21,070 --> 00:05:22,730 It's an all-brigade finale. 105 00:05:23,130 --> 00:05:24,870 That's what we wanted from day one. 106 00:05:24,871 --> 00:05:26,790 Three dodos in the final three. 107 00:05:27,130 --> 00:05:29,210 You can't have wrote a better script than this, man. 108 00:05:29,230 --> 00:05:30,230 This is great. 109 00:05:32,290 --> 00:05:33,290 Brigade. 110 00:05:34,150 --> 00:05:35,150 There it goes. 111 00:05:36,030 --> 00:05:37,030 There it went. 112 00:05:39,370 --> 00:05:41,290 Bro, this is the funnest challenge of the season. 113 00:05:41,370 --> 00:05:41,530 Yeah. 114 00:05:42,110 --> 00:05:43,110 You say that now. 115 00:05:44,070 --> 00:05:45,670 Do this for about an hour, though, right? 116 00:05:54,130 --> 00:05:55,390 We're slamming into things. 117 00:05:55,450 --> 00:05:56,490 We're just getting bashed. 118 00:05:56,950 --> 00:05:58,690 You know, we're like rag dolls up there. 119 00:05:58,691 --> 00:06:01,910 It was a little fun at times, but most of the time, you felt it, man. 120 00:06:02,010 --> 00:06:02,610 Come get me. 121 00:06:02,630 --> 00:06:03,630 I'm here. 122 00:06:03,950 --> 00:06:05,070 I'm here. 123 00:06:06,310 --> 00:06:07,710 Hitting the wall was kind of fun. 124 00:06:07,790 --> 00:06:10,350 I felt like I was playing football again, you know, making a hit. 125 00:06:10,470 --> 00:06:15,090 But after a while, hitting the wall felt like a freaking car wreck without the car. 126 00:06:15,370 --> 00:06:16,590 This is crazy. 127 00:06:17,230 --> 00:06:20,450 If you both fall, I'm taking one of you to the final two. 128 00:06:20,470 --> 00:06:20,870 Oh, okay. 129 00:06:21,090 --> 00:06:21,530 Yeah, thanks. 130 00:06:21,531 --> 00:06:22,250 Yeah, that's cool. 131 00:06:22,430 --> 00:06:23,430 Okay. 132 00:06:24,550 --> 00:06:25,550 Boom! 133 00:06:38,260 --> 00:06:39,640 Grenade number two. 134 00:06:39,840 --> 00:06:41,660 It starts pouring on us. 135 00:06:42,080 --> 00:06:44,240 It was already cold outside to begin with. 136 00:06:44,300 --> 00:06:45,600 Now we're soaking wet. 137 00:06:45,860 --> 00:06:48,500 Yeah, we're in California, but the fall is here. 138 00:06:48,580 --> 00:06:49,580 The weather is changing. 139 00:06:49,800 --> 00:06:51,020 It is freezing. 140 00:06:51,100 --> 00:06:52,900 It's like I just jumped in an ice bath. 141 00:06:53,560 --> 00:06:54,560 Bro! 142 00:06:58,510 --> 00:07:00,270 Now the rope is getting wet. 143 00:07:00,650 --> 00:07:02,210 So now your hands are starting to slip. 144 00:07:02,470 --> 00:07:06,170 So now that's becoming hard for you to even position yourself to sit on this rope. 145 00:07:06,171 --> 00:07:08,470 So now everything is just going bad now. 146 00:07:08,590 --> 00:07:10,050 And it's getting worse and worse. 147 00:07:11,070 --> 00:07:12,070 Ah! 148 00:07:22,890 --> 00:07:24,090 Oh my gosh. 149 00:07:25,570 --> 00:07:26,170 Get it! 150 00:07:26,390 --> 00:07:26,950 Get it! 151 00:07:27,090 --> 00:07:28,090 Get it! 152 00:07:28,510 --> 00:07:32,750 Part of my strategy was when I was going into the wall, I would use my feet to 153 00:07:32,751 --> 00:07:33,790 smash into it first. 154 00:07:35,070 --> 00:07:37,290 So it would keep my body still tight on the rope. 155 00:07:37,390 --> 00:07:38,910 So I have this little wooden seat now. 156 00:07:39,070 --> 00:07:40,390 It's got my left leg numb. 157 00:07:40,650 --> 00:07:42,810 My boys downstairs are squished. 158 00:07:44,930 --> 00:07:47,030 I may not even have kids after this. 159 00:07:47,110 --> 00:07:48,110 That's the thing, bro. 160 00:07:48,210 --> 00:07:50,590 I'd like to find out who designed this little wooden seat. 161 00:07:50,730 --> 00:07:53,710 So then I'd give them a nice Jersey beat down. 162 00:07:53,790 --> 00:07:54,450 That's what I'd do. 163 00:07:54,690 --> 00:07:55,690 Get it! 164 00:07:56,350 --> 00:07:57,830 Why is my right leg numb? 165 00:07:58,230 --> 00:07:59,330 My left leg is numb. 166 00:08:08,530 --> 00:08:09,410 Baby Gia! 167 00:08:09,450 --> 00:08:10,450 Get it! 168 00:08:13,150 --> 00:08:15,690 This is like a Texas bar fight. 169 00:08:15,990 --> 00:08:18,150 You get slammed from wall to wall to wall. 170 00:08:18,151 --> 00:08:22,950 People pour alcohol and water on your head and then you wake up the next morning and 171 00:08:22,951 --> 00:08:24,110 your testicles hurt. 172 00:08:40,300 --> 00:08:43,800 Well, when I'm in agony up there and I don't want to fall, I keep thinking about, 173 00:08:44,040 --> 00:08:44,800 you know, my wife. 174 00:08:44,880 --> 00:08:46,800 I keep thinking about my family, my parents. 175 00:08:48,260 --> 00:08:51,320 And that keeps me away from the pain that's going through my body. 176 00:08:51,760 --> 00:08:52,800 On my knees every time. 177 00:08:52,880 --> 00:08:53,880 Come right at it. 178 00:09:04,890 --> 00:09:05,950 Good stuff, guys. 179 00:09:06,290 --> 00:09:07,290 Good stuff, bro. 180 00:09:07,990 --> 00:09:08,990 Nice job. 181 00:09:11,990 --> 00:09:12,990 Oh, man. 182 00:09:13,090 --> 00:09:14,590 I was definitely disappointed. 183 00:09:15,150 --> 00:09:19,030 You know, I have a chance to prove myself in this competition and I didn't do it. 184 00:09:19,190 --> 00:09:22,470 I hit the wall way harder than I thought I was going to hit it and then it just 185 00:09:22,471 --> 00:09:24,170 buckled me and I slipped right off, man. 186 00:09:24,230 --> 00:09:26,230 These competitions just make me look like I'm weak. 187 00:09:26,470 --> 00:09:29,070 That means I have to win the next two competitions. 188 00:09:29,390 --> 00:09:30,730 There's no way around it. 189 00:09:31,010 --> 00:09:34,130 I don't think Cain or Elaine will take me to the finals no matter what. 190 00:09:34,270 --> 00:09:34,730 You alright, man? 191 00:09:34,990 --> 00:09:35,990 Nah, I fell. 192 00:09:36,130 --> 00:09:36,850 What do you know? 193 00:09:37,090 --> 00:09:38,910 Enzo bombs another competition. 194 00:09:39,390 --> 00:09:42,450 This dude has zero intestinal fortitude. 195 00:09:42,850 --> 00:09:44,110 Show some guts, man. 196 00:09:44,210 --> 00:09:45,370 Hang on there a little while. 197 00:09:45,630 --> 00:09:46,290 Did you slip off? 198 00:09:46,530 --> 00:09:47,890 I don't even know how I fell, man. 199 00:09:48,830 --> 00:09:49,850 Enzo fell off bad. 200 00:09:51,150 --> 00:09:52,510 How much longer can you go? 201 00:09:53,250 --> 00:09:54,250 A while. 202 00:09:54,370 --> 00:09:54,570 Yeah. 203 00:09:54,930 --> 00:09:55,290 You too? 204 00:09:55,690 --> 00:09:55,910 Yeah. 205 00:09:56,430 --> 00:09:59,610 Well, I'm looking over at Lane and I'm thinking, how much can I really trust this 206 00:09:59,611 --> 00:09:59,870 guy? 207 00:10:00,050 --> 00:10:03,010 No way will Lane or Enzo take me to the final two. 208 00:10:03,310 --> 00:10:06,810 I've been winning all these competitions and they know the jury is going to vote 209 00:10:06,811 --> 00:10:07,190 for me. 210 00:10:07,191 --> 00:10:12,610 So the only way I'm getting to the final two is if I win this competition and round 211 00:10:12,611 --> 00:10:12,910 three. 212 00:10:13,070 --> 00:10:14,930 There is no way I'm dropping, buddy. 213 00:10:20,840 --> 00:10:25,100 I looked at Hayden and I'm thinking, the only person I trust is myself. 214 00:10:25,360 --> 00:10:30,260 I'm not interested in making any deals, no negotiating, no talking strategy. 215 00:10:30,460 --> 00:10:32,760 It's every man for himself at this point. 216 00:10:34,300 --> 00:10:35,660 Spin right into it. 217 00:10:40,440 --> 00:10:41,440 Enzo. 218 00:10:44,040 --> 00:10:45,700 It was a little cold out there. 219 00:10:45,840 --> 00:10:50,600 I made some soup, some pizza, because I deserve that, you know. 220 00:10:50,780 --> 00:10:52,140 I enjoyed myself in there a little bit. 221 00:10:52,160 --> 00:10:53,300 There's nobody in the house. 222 00:10:53,740 --> 00:10:55,156 There's nobody that could bother you. 223 00:10:55,180 --> 00:10:57,060 So I had some nice alone down time. 224 00:10:57,480 --> 00:11:01,120 They're freezing their butts out outside, so I might as well enjoy myself. 225 00:11:07,100 --> 00:11:08,820 I'm in so much pain. 226 00:11:09,000 --> 00:11:10,180 My body is aching. 227 00:11:10,260 --> 00:11:11,300 I'm freezing cold. 228 00:11:11,480 --> 00:11:13,580 Rain is beating down on my head. 229 00:11:13,581 --> 00:11:15,820 It's unbearable. 230 00:11:18,620 --> 00:11:19,900 How you guys doing, man? 231 00:11:20,880 --> 00:11:21,360 Look at you. 232 00:11:21,380 --> 00:11:21,780 What is that? 233 00:11:22,000 --> 00:11:22,540 What is that? 234 00:11:22,900 --> 00:11:23,340 What you got? 235 00:11:23,580 --> 00:11:24,460 Look at that, yo. 236 00:11:24,580 --> 00:11:26,300 That's ham, burnt ham, yo. 237 00:11:26,820 --> 00:11:27,820 Banging. 238 00:11:30,000 --> 00:11:37,300 What guy brings hot food outside when it's cold and talk to two men hanging on a rope 239 00:11:37,301 --> 00:11:38,640 slamming into walls? 240 00:11:39,620 --> 00:11:40,620 Oh! 241 00:11:42,020 --> 00:11:47,560 Enzo, if I could move my lower half right now, I would crawl to you and slap you. 242 00:11:48,080 --> 00:11:49,100 What are you eating now? 243 00:11:49,700 --> 00:11:50,700 I'm already on dessert. 244 00:11:59,950 --> 00:12:02,710 It seems like we've been up there forever. 245 00:12:03,290 --> 00:12:07,290 I'm thinking I could fall off this thing any minute, but I keep looking over at 246 00:12:07,291 --> 00:12:09,570 Lane, and that dude is struggling. 247 00:12:09,710 --> 00:12:11,670 He's got this look of pain on his face. 248 00:12:11,671 --> 00:12:12,671 You all right? 249 00:12:13,190 --> 00:12:14,870 I just ripped his ass. 250 00:12:16,090 --> 00:12:17,210 I'm thinking, you know what? 251 00:12:17,270 --> 00:12:18,690 Just hold on a little bit longer. 252 00:12:23,740 --> 00:12:26,040 At this point, my legs are numb. 253 00:12:26,220 --> 00:12:27,220 I'm cold. 254 00:12:27,280 --> 00:12:29,040 But pain is a mental thing. 255 00:12:29,380 --> 00:12:32,720 You know, if you played football like I did, then you know how to deal with pain. 256 00:12:32,880 --> 00:12:33,540 We're men. 257 00:12:33,660 --> 00:12:34,660 We're not girls. 258 00:12:34,900 --> 00:12:36,000 We don't have ponies. 259 00:12:36,080 --> 00:12:37,300 We don't have dolls. 260 00:12:37,620 --> 00:12:38,280 Deal with it. 261 00:12:38,460 --> 00:12:39,220 Block it out. 262 00:12:39,440 --> 00:12:40,440 Stay on the rope. 263 00:12:42,940 --> 00:12:43,460 Yeah! 264 00:12:43,960 --> 00:12:44,960 Big dog. 265 00:13:00,320 --> 00:13:01,520 Good job, man. 266 00:13:01,540 --> 00:13:02,540 That's awesome. 267 00:13:03,440 --> 00:13:05,220 You guys are warriors, man. 268 00:13:05,720 --> 00:13:07,220 I see Lane hit the ground. 269 00:13:09,940 --> 00:13:11,020 I'm like, woohoo! 270 00:13:11,620 --> 00:13:12,920 I just won this thing. 271 00:13:13,000 --> 00:13:15,360 I'm that much closer to $500,000. 272 00:13:15,900 --> 00:13:18,720 But even a bigger thing, I can get off this rope now. 273 00:13:18,800 --> 00:13:20,480 I mean, I'm in pain. 274 00:13:21,380 --> 00:13:22,380 Oh, yeah. 275 00:13:24,460 --> 00:13:28,320 Losing this competition, even though I stayed up there for two, three hours, 276 00:13:28,500 --> 00:13:31,740 was no different from Enzo dropping at 19 minutes. 277 00:13:31,940 --> 00:13:33,260 I felt like a loser. 278 00:13:33,740 --> 00:13:38,580 So right now, I have to rest, study, get ready for round two, because now I'm 279 00:13:38,581 --> 00:13:39,581 at square one again. 280 00:13:40,240 --> 00:13:41,620 It's unstoppable, Hayden, right? 281 00:13:42,820 --> 00:13:46,480 With Hayden winning this first part of the competition, I respect what he's doing, 282 00:13:46,740 --> 00:13:48,420 but I'm definitely worried now for me. 283 00:13:48,421 --> 00:13:51,040 I am not going to be able to walk tomorrow. 284 00:13:53,820 --> 00:13:57,340 Hayden has won part one of the HOH competition. 285 00:13:57,880 --> 00:14:01,420 That means Lane and Enzo will face off in part two a little later. 286 00:14:01,820 --> 00:14:05,140 Plus, the jury house explodes once again. 287 00:14:05,740 --> 00:14:06,740 Stay with us. 288 00:14:18,390 --> 00:14:19,390 Welcome. 289 00:14:25,170 --> 00:14:26,170 back to Big Brother. 290 00:14:26,390 --> 00:14:28,750 Let's go to the living room and talk to the final three. 291 00:14:29,970 --> 00:14:31,110 Hello, house guests. 292 00:14:32,310 --> 00:14:38,190 Well, the brigade was formed day two, and here we are, day 69. 293 00:14:39,210 --> 00:14:40,890 Enzo, I'm going to start with you tonight. 294 00:14:40,950 --> 00:14:43,510 How did you guys pull it off and make it this far? 295 00:14:44,030 --> 00:14:45,250 I have no idea. 296 00:14:45,390 --> 00:14:49,530 I don't even know why I'm even here, but I guess it might be my personality. 297 00:14:49,770 --> 00:14:50,270 I don't know. 298 00:14:50,430 --> 00:14:52,290 But I'm lucky to be here and I'm happy. 299 00:14:52,610 --> 00:14:53,510 You'll take it, right? 300 00:14:53,610 --> 00:14:54,130 That's it. 301 00:14:54,570 --> 00:14:55,870 Lane, I want to turn to you. 302 00:14:56,590 --> 00:15:00,110 How hard was it for you to keep your alliance a secret? 303 00:15:01,050 --> 00:15:03,530 It was really, really hard. 304 00:15:03,810 --> 00:15:06,610 I wanted to tell people because I was so excited about it. 305 00:15:06,990 --> 00:15:10,090 I felt like I was playing the game, but then other people thought, 306 00:15:10,170 --> 00:15:12,086 oh, that guy's just laying back, not doing anything. 307 00:15:12,110 --> 00:15:13,090 But I was like, I have an alliance. 308 00:15:13,130 --> 00:15:14,130 It's a secret. 309 00:15:14,290 --> 00:15:15,390 But it was really hard. 310 00:15:16,750 --> 00:15:19,410 Well, you guys revealed the alliance to Brittany. 311 00:15:20,070 --> 00:15:21,430 Hayden, this question's for you. 312 00:15:21,431 --> 00:15:26,911 Now that she's on the jury, are you concerned how the others might react to this? 313 00:15:26,990 --> 00:15:27,990 Yeah, definitely. 314 00:15:28,550 --> 00:15:31,510 Obviously, the jury votes are one of the most important things in the game. 315 00:15:31,930 --> 00:15:33,090 They're going to hate us. 316 00:15:34,310 --> 00:15:34,970 Love it. 317 00:15:35,190 --> 00:15:37,490 However they vote, it's up to them. 318 00:15:37,830 --> 00:15:39,430 Well, guys, one thing's for sure. 319 00:15:39,990 --> 00:15:43,390 All three of you are headed to the finale next Wednesday. 320 00:15:44,130 --> 00:15:45,630 Now, here's how it's going to work. 321 00:15:45,750 --> 00:15:49,710 Tonight, Lane and Enzo will compete in part two of the HOH competition. 322 00:15:49,711 --> 00:15:55,070 The winner will then face off against Hayden in the third and final round live 323 00:15:55,071 --> 00:15:56,071 on finale night. 324 00:15:56,270 --> 00:16:01,470 The winner of that competition will become the final HOH and decide who he wants 325 00:16:01,471 --> 00:16:03,210 sitting next to him in the final two. 326 00:16:03,630 --> 00:16:07,730 Then, the evicted house guests will immediately join me here in the studio 327 00:16:07,731 --> 00:16:12,750 with the jury, who will question the final two before casting their votes live. 328 00:16:13,630 --> 00:16:17,930 In the end, one of you will walk away a half million dollars richer. 329 00:16:18,190 --> 00:16:18,570 Wow. 330 00:16:18,571 --> 00:16:19,571 Sound good? 331 00:16:19,870 --> 00:16:20,830 Sounds pretty nice. 332 00:16:20,850 --> 00:16:21,590 All right, good. 333 00:16:21,850 --> 00:16:25,570 Well, I'll be back a little later for the next round of the HOH competition. 334 00:16:26,010 --> 00:16:27,010 Thank you, Julie. 335 00:16:27,330 --> 00:16:32,770 He created the brigade and made it to the final three without ever becoming HOH. 336 00:16:33,170 --> 00:16:37,270 But back in Jersey, Enzo is definitely the head of his household. 337 00:16:40,790 --> 00:16:42,110 I'm cracking now. 338 00:16:43,070 --> 00:16:44,250 Why am I here? 339 00:16:44,650 --> 00:16:45,530 Like, who am I? 340 00:16:45,531 --> 00:16:46,606 What would your wife tell you? 341 00:16:46,630 --> 00:16:49,130 She'd say, suck it up and win the next challenge. 342 00:16:49,470 --> 00:16:50,750 You're Enzo the meow meow. 343 00:16:51,050 --> 00:16:51,910 My wifey wouldn't say that. 344 00:16:51,930 --> 00:16:53,006 That's what I'm telling you. 345 00:16:53,030 --> 00:16:54,110 Isn't she your inspiration? 346 00:16:54,230 --> 00:16:54,850 Do it for her. 347 00:16:55,050 --> 00:16:56,150 I want to talk to wifey. 348 00:17:05,660 --> 00:17:06,860 They were cold, dog. 349 00:17:06,920 --> 00:17:08,660 You got to eat when they're warm, huh? 350 00:17:09,780 --> 00:17:12,360 It is very interesting to be married to Enzo. 351 00:17:12,460 --> 00:17:16,240 I could take Enzo absolutely anywhere in any setting and he's just the life of the 352 00:17:16,241 --> 00:17:16,460 party. 353 00:17:16,800 --> 00:17:19,900 I had always complained that before him I didn't have laugh lines. 354 00:17:19,901 --> 00:17:22,516 If that's the worst thing that you get from your husband, then, you know, 355 00:17:22,540 --> 00:17:23,540 that's a good marriage. 356 00:17:23,600 --> 00:17:24,600 Love you, baby. 357 00:17:24,900 --> 00:17:26,300 Me and you will make another baby. 358 00:17:26,900 --> 00:17:28,120 I love kids, man. 359 00:17:28,840 --> 00:17:29,520 Love kids. 360 00:17:29,600 --> 00:17:30,600 Kids love me too. 361 00:17:31,020 --> 00:17:32,560 I'm having another kid after this. 362 00:17:33,380 --> 00:17:37,680 Like, I feel bad for the people that's got rooms next to us. 363 00:17:37,780 --> 00:17:39,440 Because war units are going to shake. 364 00:17:40,540 --> 00:17:42,620 Enzo has a great relationship with our daughter, Gia. 365 00:17:42,720 --> 00:17:44,460 He even teases and calls himself Mr. Mom. 366 00:17:44,680 --> 00:17:48,020 He does work two full-time jobs, but any other minute he's basically here 367 00:17:48,021 --> 00:17:48,720 with our daughter. 368 00:17:48,721 --> 00:17:49,721 It's adorable. 369 00:17:49,900 --> 00:17:51,520 I mean, they do everything together. 370 00:17:51,900 --> 00:17:53,180 Do you want to dance with Daddy? 371 00:17:53,520 --> 00:17:54,520 He's dancing! 372 00:17:57,200 --> 00:17:58,200 Daddy's dancing! 373 00:17:58,800 --> 00:18:03,620 He is an amazing dad, but he is a mama's boy. 374 00:18:05,740 --> 00:18:08,900 Enzo, since he was a baby, he's the joy of the house. 375 00:18:09,280 --> 00:18:14,760 In school, he was not so much of an A-plus student, but he's a very happy kid. 376 00:18:15,480 --> 00:18:18,200 He makes jokes about everything he says. 377 00:18:18,201 --> 00:18:21,020 And he expects you to laugh at everything he says. 378 00:18:22,300 --> 00:18:24,400 I think that's an Italian thing. 379 00:18:24,580 --> 00:18:26,040 We're very happy people. 380 00:18:26,360 --> 00:18:30,540 Let's see if someone earned points for being a penguin for a week. 381 00:18:31,720 --> 00:18:32,720 Enzo! 382 00:18:33,660 --> 00:18:36,140 The meow meow is out, the penguin's in. 383 00:18:36,880 --> 00:18:38,460 You're from the meow meow to a penguin. 384 00:18:38,660 --> 00:18:40,000 He has to wear that for a week? 385 00:18:40,300 --> 00:18:41,300 A full week. 386 00:18:41,620 --> 00:18:43,560 Enzo made an adorable penguin. 387 00:18:43,760 --> 00:18:45,140 I think it was hysterical. 388 00:18:45,141 --> 00:18:46,400 It just cracked me up. 389 00:18:46,500 --> 00:18:49,600 So I definitely went out and got our daughter, Gia, a cute little penguin. 390 00:18:50,060 --> 00:18:51,400 So she could have it for herself. 391 00:18:52,180 --> 00:18:53,360 Welcome to the shun. 392 00:19:03,900 --> 00:19:05,240 He broke the curse. 393 00:19:05,300 --> 00:19:06,900 He broke the curse, that's right, yeah! 394 00:19:07,440 --> 00:19:12,440 I love the fact that he's funny, but at the same time Enzo's very determined. 395 00:19:12,700 --> 00:19:14,540 I mean, whatever he starts, he has to finish. 396 00:19:15,140 --> 00:19:17,100 Bring me the song I sang. 397 00:19:18,520 --> 00:19:19,520 Ow! 398 00:19:20,280 --> 00:19:21,280 God! 399 00:19:24,100 --> 00:19:25,740 You've got to be kidding me. 400 00:19:26,500 --> 00:19:27,500 Not for me! 401 00:19:32,590 --> 00:19:34,250 Enzo has definitely been underestimated. 402 00:19:34,950 --> 00:19:37,830 Because before entering the house, Enzo wanted to create an alliance. 403 00:19:38,110 --> 00:19:41,570 And I think the brigade was an amazing move. 404 00:19:41,670 --> 00:19:42,990 I think it worked. 405 00:19:43,410 --> 00:19:44,630 Four person alliance. 406 00:19:44,990 --> 00:19:45,670 From day two. 407 00:19:45,930 --> 00:19:46,670 From day two. 408 00:19:46,671 --> 00:19:48,030 It was a masterpiece. 409 00:19:48,810 --> 00:19:52,890 I actually think he's so good with his social game, that they don't even 410 00:19:52,891 --> 00:19:54,571 understand that they're being manipulated. 411 00:19:54,690 --> 00:19:57,990 And people have made moves in the game, not even realizing that he's the one that 412 00:19:57,991 --> 00:20:00,130 planted the seed and got them to do it. 413 00:20:00,250 --> 00:20:01,130 Like, look at me, y'all. 414 00:20:01,190 --> 00:20:01,810 Just look at me. 415 00:20:01,950 --> 00:20:03,450 I look like I could kill someone. 416 00:20:04,430 --> 00:20:06,230 I don't know why you do that with your tongue. 417 00:20:06,350 --> 00:20:08,210 I think he's making Jersey proud. 418 00:20:08,610 --> 00:20:10,550 I know Enzo could win a half million dollars. 419 00:20:10,670 --> 00:20:11,350 He could do it. 420 00:20:11,351 --> 00:20:14,430 Enzo, grazie per tutto quello che ci hai dato. 421 00:20:15,010 --> 00:20:16,590 Auguri e buona fortuna. 422 00:20:18,990 --> 00:20:22,850 Up next, tempers flare as Reagan joins the jury. 423 00:20:23,390 --> 00:20:27,810 Then, part two of the final HOH competition plays out live. 424 00:20:28,150 --> 00:20:29,150 Stay with us. 425 00:20:46,050 --> 00:20:47,730 Welcome back to Big Brother. 426 00:20:48,130 --> 00:20:52,530 Even though he's traded in the Big Brother house for the jury house, Reagan once 427 00:20:52,531 --> 00:20:56,950 again finds himself betrayed by a friend and at odds with a rival. 428 00:21:04,080 --> 00:21:06,480 Who do y'all think is going to walk through the door today? 429 00:21:06,980 --> 00:21:07,980 It's going to be Aiden. 430 00:21:08,280 --> 00:21:08,820 You think so? 431 00:21:09,260 --> 00:21:10,260 Say the hunch. 432 00:21:10,980 --> 00:21:13,400 The jury house has been kind of quiet. 433 00:21:13,680 --> 00:21:18,380 I've kind of secluded myself from Matt because I do not feel any different, 434 00:21:18,520 --> 00:21:22,980 really, from when Matt told me about his life, about his wife being sick. 435 00:21:23,280 --> 00:21:26,820 I think the more time that I spend thinking about it, the more upset I get. 436 00:21:26,821 --> 00:21:29,380 There is a certain theme, I think, going. 437 00:21:29,880 --> 00:21:30,880 Taking out competitors. 438 00:21:31,600 --> 00:21:34,336 So that means that Reagan will come in if they're taking out competitors. 439 00:21:34,360 --> 00:21:35,360 Is Reagan a competitor? 440 00:21:36,260 --> 00:21:38,260 Well, he did win the POV twice this day. 441 00:21:38,700 --> 00:21:41,320 I don't want to see Reagan because I want him to win the money. 442 00:21:41,420 --> 00:21:43,860 I think he deserves it and I think he's playing the game good. 443 00:21:44,540 --> 00:21:47,760 And also, if I have to tell Reagan about my wife, that could definitely cause a 444 00:21:47,761 --> 00:21:48,761 damper in our friendship. 445 00:21:53,240 --> 00:21:57,120 I'm painting a yellow picture so whoever comes in can be cheery and sunny. 446 00:22:00,560 --> 00:22:02,500 Do we need to paint a picture for Reagan? 447 00:22:02,920 --> 00:22:04,640 I'll draw somebody off in the corner crying. 448 00:22:09,420 --> 00:22:11,820 Another showman to the jury house! 449 00:22:11,840 --> 00:22:12,840 Oh, no! 450 00:22:15,060 --> 00:22:16,060 Come on! 451 00:22:17,000 --> 00:22:18,520 How'd you let this happen? 452 00:22:19,680 --> 00:22:21,700 I even got love for you, Rachel. 453 00:22:22,280 --> 00:22:23,280 Aw, man. 454 00:22:23,700 --> 00:22:27,340 It is definitely sweet revenge that Reagan is in this house right now, that he's not 455 00:22:27,341 --> 00:22:28,160 going to be winning the game. 456 00:22:28,161 --> 00:22:29,760 I view Reagan as a bully. 457 00:22:30,200 --> 00:22:34,120 And I would definitely like to see Reagan push my buttons this week because I'm not 458 00:22:34,121 --> 00:22:36,180 going to be walking on eggshells. 459 00:22:36,280 --> 00:22:37,680 Who wants to see my DVD? 460 00:22:42,140 --> 00:22:43,140 Okay. 461 00:22:45,800 --> 00:22:50,340 This is your catered veto. 462 00:22:50,440 --> 00:22:51,480 A Broadway competition? 463 00:22:52,760 --> 00:22:54,360 A guy with a bow tie? 464 00:22:54,940 --> 00:22:55,940 I know! 465 00:23:02,720 --> 00:23:04,860 Her hair extensions went for yards. 466 00:23:05,400 --> 00:23:06,400 What? 467 00:23:14,500 --> 00:23:15,500 That's awesome. 468 00:23:16,400 --> 00:23:17,600 I love how it ended with that. 469 00:23:23,220 --> 00:23:24,220 Bam. 470 00:23:24,940 --> 00:23:30,640 By a vote of 2-0, this is going to be tough for me to watch. 471 00:23:33,220 --> 00:23:35,400 Reagan, you've been evicted from the Big Brother house. 472 00:23:37,240 --> 00:23:37,600 Hi. 473 00:23:37,601 --> 00:23:38,620 Oh, and that was it? 474 00:23:38,800 --> 00:23:39,800 Yeah. 475 00:23:40,820 --> 00:23:41,820 Damn. 476 00:23:44,710 --> 00:23:46,991 Reagan, do you mind if I talk to you outside for a minute? 477 00:23:47,470 --> 00:23:49,350 Is this going to be like a kissing conversation? 478 00:23:49,430 --> 00:23:49,750 Might be. 479 00:23:49,870 --> 00:23:50,470 Let's do it. 480 00:23:50,750 --> 00:23:51,490 Take your drink. 481 00:23:51,550 --> 00:23:52,030 You'll need it. 482 00:23:52,170 --> 00:23:53,170 You'll need it, Reagan. 483 00:23:53,550 --> 00:23:57,890 I know that I need to drop this bomb on Reagan about Stacy, and I wanted to kind 484 00:23:57,891 --> 00:23:58,490 of keep it private. 485 00:23:58,850 --> 00:24:02,130 We've been very close in the house, and I just wanted him to know that he was 486 00:24:02,131 --> 00:24:03,850 hanging with the real me from now on. 487 00:24:04,430 --> 00:24:07,570 I wanted to clear the air about something in particular. 488 00:24:07,810 --> 00:24:08,030 Okay. 489 00:24:08,170 --> 00:24:14,330 There's a facet of my life that was a facade, and that is the fact that a 490 00:24:14,331 --> 00:24:16,171 beautiful wife cannot be happier and healthier. 491 00:24:19,810 --> 00:24:20,810 Sorry. 492 00:24:24,570 --> 00:24:27,670 Wow, Matt, that's pretty hardcore. 493 00:24:28,990 --> 00:24:30,110 Yeah, I understand. 494 00:24:30,410 --> 00:24:31,410 You're upset. 495 00:24:33,910 --> 00:24:35,170 I have nothing to say. 496 00:24:36,890 --> 00:24:38,510 I'm shell-shocked right now. 497 00:24:38,970 --> 00:24:45,530 Matt constructed a complete fabrication, and it's catastrophic in its proportions. 498 00:24:46,230 --> 00:24:47,410 I'm an emotional person. 499 00:24:47,570 --> 00:24:51,770 Like, I cried a lot in that house because of Matt, and I just feel like a boundary 500 00:24:51,771 --> 00:24:52,771 was crossed. 501 00:24:53,670 --> 00:24:54,390 Shall I leave you? 502 00:24:54,570 --> 00:24:55,130 Yeah. 503 00:24:55,330 --> 00:24:56,330 Okay. 504 00:24:56,470 --> 00:24:57,470 Sorry, Matt. 505 00:25:05,170 --> 00:25:08,410 I feel numb, like I've been kicked in the gut. 506 00:25:09,190 --> 00:25:14,910 I feel like Charlie Brown when Lucy pulls the football away. 507 00:25:15,530 --> 00:25:19,330 I really believed that Matt was somebody I could trust. 508 00:25:27,210 --> 00:25:28,350 Oh, look. 509 00:25:32,470 --> 00:25:36,610 It was hard for me when Matt told me, because I'm going in the medical field to 510 00:25:36,611 --> 00:25:38,290 fight cancer. 511 00:25:38,291 --> 00:25:40,470 You know, how the hell could he lie about that? 512 00:25:40,570 --> 00:25:41,570 You know what I mean? 513 00:25:41,830 --> 00:25:44,730 I guess I should come clean about my lie, which is... 514 00:25:44,731 --> 00:25:45,270 You're not really clean. 515 00:25:45,290 --> 00:25:45,530 You're straight. 516 00:25:45,890 --> 00:25:47,170 Yeah, I'm a heterosexual. 517 00:25:47,650 --> 00:25:48,970 Shut the f*** up. 518 00:25:49,250 --> 00:25:56,710 My lie is nowhere near the significance of Matt's lies, but I have a PhD, 519 00:25:57,690 --> 00:26:01,830 and I'm actually a professor at Cal State Long Beach. 520 00:26:01,970 --> 00:26:02,670 What do you have a PhD in? 521 00:26:02,770 --> 00:26:03,770 In communication. 522 00:26:04,030 --> 00:26:04,310 Yeah. 523 00:26:04,311 --> 00:26:08,430 Do you think that your PhD in communications helped you in the game? 524 00:26:09,110 --> 00:26:11,670 This game isn't a game about book smarts. 525 00:26:11,970 --> 00:26:14,690 It's a game about how you interact with people. 526 00:26:15,010 --> 00:26:17,130 I mean, being able to interpret communication. 527 00:26:17,350 --> 00:26:18,870 So you'd say I have a bad social game? 528 00:26:19,110 --> 00:26:19,390 Who? 529 00:26:19,590 --> 00:26:19,730 Me. 530 00:26:20,350 --> 00:26:21,730 Yeah, you have a bad social game. 531 00:26:21,810 --> 00:26:22,130 Why? 532 00:26:22,450 --> 00:26:25,450 You wear your heart on your sleeve, and you... 533 00:26:25,451 --> 00:26:25,930 It's a good thing. 534 00:26:26,470 --> 00:26:28,790 It is, but not in the game of Big Brother. 535 00:26:30,690 --> 00:26:32,110 So you say you're not emotional? 536 00:26:32,710 --> 00:26:33,910 I think I'm definitely emotional. 537 00:26:33,911 --> 00:26:39,130 I think that both of us are two of the most emotional players in this game. 538 00:26:39,570 --> 00:26:42,070 So now you know how I felt when you guys were all against me, and you wouldn't 539 00:26:42,071 --> 00:26:43,570 accept my apology? 540 00:26:43,770 --> 00:26:48,530 Rachel, the difference between the two of us is that I was mad at you for your 541 00:26:48,531 --> 00:26:51,510 behavior, and I don't say that from a hateful place. 542 00:26:51,550 --> 00:26:52,870 I say it from a place of honesty. 543 00:26:53,310 --> 00:26:57,470 You were at the heart of every single argument, and since you left the house, 544 00:26:57,950 --> 00:27:00,690 nobody has even raised their voice at one another. 545 00:27:01,010 --> 00:27:03,250 There hasn't been one argument in the house. 546 00:27:03,251 --> 00:27:06,610 I cannot believe that you would say that I'm the root of all the arguments in the 547 00:27:06,611 --> 00:27:06,730 house. 548 00:27:06,890 --> 00:27:07,490 You are, Rachel. 549 00:27:07,790 --> 00:27:08,790 What did I do? 550 00:27:09,650 --> 00:27:13,690 Rachel, we don't share a common reality, so there's no point in us trying to have a 551 00:27:13,691 --> 00:27:17,010 conversation about your take on things versus my take on things. 552 00:27:17,570 --> 00:27:19,390 We had different social games. 553 00:27:19,790 --> 00:27:22,630 Well, I just think it's funny that Reagan thinks that I'm the cause of all the drama 554 00:27:22,631 --> 00:27:22,790 in the house. 555 00:27:22,791 --> 00:27:23,470 You are, Rachel. 556 00:27:23,670 --> 00:27:25,250 How am I the cause of all the drama in the house, Reagan? 557 00:27:25,251 --> 00:27:28,730 Rachel, every argument that was had in that house, you were at the heart of. 558 00:27:28,750 --> 00:27:29,750 No, I wasn't! 559 00:27:30,050 --> 00:27:31,050 I get it. 560 00:27:31,110 --> 00:27:34,870 I knew what it was like to be the one person that everybody wants to get out of 561 00:27:34,871 --> 00:27:35,410 the house. 562 00:27:35,610 --> 00:27:36,690 Try me a river, Reagan. 563 00:27:36,890 --> 00:27:38,550 You're not even listening to how I feel. 564 00:27:38,630 --> 00:27:41,250 You don't get it because you're not listening to anything I say. 565 00:27:41,630 --> 00:27:46,370 How am I supposed to be in a social game with people that just completely come 566 00:27:46,371 --> 00:27:47,530 after me every single week? 567 00:27:47,790 --> 00:27:50,110 You treat them with as much respect as you can. 568 00:27:50,290 --> 00:27:51,330 Like I said... 569 00:27:51,331 --> 00:27:52,331 I did! 570 00:27:53,090 --> 00:27:53,770 You're right. 571 00:27:53,870 --> 00:27:56,470 The problem was with everybody else and not you. 572 00:27:56,471 --> 00:28:00,710 It was just magic that when you left the house that people stopped arguing. 573 00:28:01,450 --> 00:28:04,610 Funny how there's never been a fight in the jury house until you got here. 574 00:28:05,410 --> 00:28:06,470 Yes, it's me. 575 00:28:06,870 --> 00:28:09,631 I'm the common denominator of all the fights that happen in the house. 576 00:28:10,050 --> 00:28:11,930 Reagan, go grab your tiara and be a queen. 577 00:28:12,070 --> 00:28:13,070 I'm over you. 578 00:28:18,230 --> 00:28:19,470 Welcome to the jury house, huh? 579 00:28:26,070 --> 00:28:32,410 Up next, Lane and Enzo go head-to-head in part two of the final three-part HOH 580 00:28:32,411 --> 00:28:33,411 competition. 581 00:28:33,470 --> 00:28:34,470 Who will win? 582 00:28:34,630 --> 00:28:36,070 Find out next. 583 00:28:36,310 --> 00:28:37,310 Stay with us. 584 00:28:54,750 --> 00:28:56,450 Welcome back to Big Brother. 585 00:28:56,970 --> 00:29:01,290 It's time to begin part two of the final three-part Head of Household competition. 586 00:29:01,291 --> 00:29:06,510 The winner of this round will move on to compete against Hayden on finale night for 587 00:29:06,511 --> 00:29:08,270 the title of HOH. 588 00:29:08,650 --> 00:29:12,530 That Head of Household will single-handedly choose who will sit next 589 00:29:12,531 --> 00:29:14,210 to him in the final two. 590 00:29:14,670 --> 00:29:16,590 Let's go to the backyard and begin. 591 00:29:17,730 --> 00:29:18,730 Hello, Lane. 592 00:29:18,950 --> 00:29:19,310 Hello. 593 00:29:19,650 --> 00:29:22,450 I'm sure you know what's at stake, so let's begin, all right? 594 00:29:22,650 --> 00:29:22,910 Okay. 595 00:29:23,110 --> 00:29:27,270 Now, this competition is called It's Alive, and here's how it works. 596 00:29:27,271 --> 00:29:32,610 Behind the curtains are five photos, each containing the faces of two 597 00:29:32,611 --> 00:29:37,170 houseguests who've been Frankensteined together into one photograph. 598 00:29:38,110 --> 00:29:43,610 On my go, you'll have two minutes to correctly identify both faces that make up 599 00:29:43,611 --> 00:29:45,230 each Frankenstein photo. 600 00:29:45,910 --> 00:29:50,690 When you think you have all five photos correctly identified, buzz in. 601 00:29:50,691 --> 00:29:55,350 The winner will be the houseguest who correctly identifies the most 602 00:29:55,351 --> 00:29:57,290 Frankensteined photographs. 603 00:29:57,630 --> 00:30:02,710 If you both manage to score points and it's a tie, the winner will be the 604 00:30:02,711 --> 00:30:05,250 houseguest who completes the competition faster. 605 00:30:05,630 --> 00:30:11,350 That's why if you finish before your two minutes are up, it is crucial that you hit 606 00:30:11,351 --> 00:30:13,170 your button to lock in your time. 607 00:30:14,030 --> 00:30:14,870 Do you understand, Lane? 608 00:30:15,030 --> 00:30:15,450 Understand. 609 00:30:15,990 --> 00:30:16,370 Good. 610 00:30:16,371 --> 00:30:16,450 Good. 611 00:30:16,990 --> 00:30:21,030 Then, on your Mark, get set, go. 612 00:31:21,830 --> 00:31:23,270 One minute left on the clock. 613 00:31:38,860 --> 00:31:39,860 Thank you, Lane. 614 00:31:40,060 --> 00:31:41,340 You may go inside. 615 00:31:48,710 --> 00:31:55,510 Lane has correctly identified five photos, and his time was one minute, 13 seconds. 616 00:31:56,050 --> 00:31:58,610 Up next, it's Enzo's turn to take his shot. 617 00:31:59,010 --> 00:31:59,930 Can he beat Lane? 618 00:31:59,931 --> 00:32:01,270 Stay with us. 619 00:32:13,220 --> 00:32:14,880 Welcome back to Big Brother. 620 00:32:15,560 --> 00:32:18,640 We're halfway through part two of the HOH competition. 621 00:32:19,400 --> 00:32:24,060 Lane just correctly identified all five photos with a time of one minute, 622 00:32:24,300 --> 00:32:25,300 13 seconds. 623 00:32:25,700 --> 00:32:27,880 It's now time to see if Enzo can beat him. 624 00:32:29,020 --> 00:32:30,060 Hi there, Enzo. 625 00:32:30,280 --> 00:32:30,780 Hey, Julie. 626 00:32:30,920 --> 00:32:34,540 I'm going to tell you the exact same rules that were explained to Lane, okay? 627 00:32:34,700 --> 00:32:35,040 Okay. 628 00:32:35,180 --> 00:32:39,140 This competition is called It's Alive, and here's how it works. 629 00:32:39,141 --> 00:32:44,620 Behind the curtains are five photos, each containing the faces of two 630 00:32:44,621 --> 00:32:49,260 houseguests who've been Frankensteined together into one photograph. 631 00:32:50,240 --> 00:32:55,780 On my go, you'll have two minutes to correctly identify both faces that make up 632 00:32:55,781 --> 00:32:57,380 each Frankenstein photo. 633 00:32:58,040 --> 00:33:03,080 When you think you have all five photos correctly identified, buzz in. 634 00:33:03,081 --> 00:33:07,980 The winner will be the houseguest who correctly identifies the most 635 00:33:07,981 --> 00:33:09,980 Frankensteined photographs. 636 00:33:10,880 --> 00:33:14,980 If you both manage to score points and it's a tie, the winner will be the 637 00:33:14,981 --> 00:33:17,680 houseguest who completes the competition faster. 638 00:33:18,160 --> 00:33:24,200 That's why if you finish before your two minutes are up, it is crucial that you hit 639 00:33:24,201 --> 00:33:26,080 your button to lock in your time. 640 00:33:26,840 --> 00:33:27,980 Do you understand? 641 00:33:28,340 --> 00:33:28,580 Yep. 642 00:33:29,020 --> 00:33:30,020 Good. 643 00:33:30,300 --> 00:33:34,460 On your Mark, get set, go. 644 00:33:36,200 --> 00:33:37,200 I'm. 645 00:33:59,990 --> 00:34:01,850 trying to be... 646 00:34:30,390 --> 00:34:31,870 Who is that? 647 00:34:35,250 --> 00:34:37,090 One minute left on the clock. 648 00:34:39,370 --> 00:34:40,930 Who is that? 649 00:35:04,910 --> 00:35:06,350 30 seconds left. 650 00:35:13,770 --> 00:35:14,770 Is that Annie? 651 00:35:19,930 --> 00:35:21,410 Thank you, Enzo. 652 00:35:21,411 --> 00:35:27,150 You may go back inside, and I'll be back in just a moment to give both you and Lane 653 00:35:27,151 --> 00:35:28,151 the results. 654 00:35:31,370 --> 00:35:37,210 Enzo has also correctly identified all five photos, which means we have a tie. 655 00:35:37,510 --> 00:35:39,550 We'll determine the winner when we return. 656 00:35:39,670 --> 00:35:40,670 Stay with us. 657 00:35:41,550 --> 00:35:42,550 Welcome. 658 00:36:03,540 --> 00:36:03,840 back. 659 00:36:04,020 --> 00:36:08,400 Let's return to the living room and give the houseguests the results of part two of 660 00:36:08,401 --> 00:36:09,740 the HOH competition. 661 00:36:10,760 --> 00:36:12,140 Hello, houseguests. 662 00:36:12,800 --> 00:36:18,861 Lane, Enzo, I'm about to reveal the results of part two of the HOH competition. 663 00:36:19,020 --> 00:36:24,180 The winner will face off against Hayden live on finale night to determine the 664 00:36:24,181 --> 00:36:27,220 final and most powerful HOH. 665 00:36:28,940 --> 00:36:37,140 Lane and Enzo, you both correctly identified all five photos, which means 666 00:36:37,141 --> 00:36:39,860 we're going to the clock to determine the winner. 667 00:36:42,340 --> 00:36:47,640 Enzo, your time was one minute, 43 seconds. 668 00:36:49,680 --> 00:36:55,460 Lane, your time was one minute, 13 seconds. 669 00:36:55,820 --> 00:36:56,880 Congratulations, Lane. 670 00:36:56,960 --> 00:36:58,940 You are the winner of round two. 671 00:37:00,620 --> 00:37:01,880 Wow, man. 672 00:37:01,980 --> 00:37:02,580 That was good. 673 00:37:02,581 --> 00:37:06,960 It was a close game, gentlemen. 674 00:37:07,680 --> 00:37:11,240 Lane, how are you feeling right now being the winner of round two? 675 00:37:11,640 --> 00:37:15,320 I feel sweaty, numb, and I can't walk. 676 00:37:15,780 --> 00:37:16,780 So excited. 677 00:37:17,020 --> 00:37:18,520 But other than that, it's all good? 678 00:37:18,700 --> 00:37:18,900 Yeah. 679 00:37:19,480 --> 00:37:23,340 Well, Lane, you will now face off against Hayden on finale night. 680 00:37:24,340 --> 00:37:26,900 Feeling sweaty and numb and everything you just named. 681 00:37:27,000 --> 00:37:28,640 Are you up for this challenge? 682 00:37:28,641 --> 00:37:31,940 Yeah, my legs will get back, you know, hopefully a week, you know, I'll get the 683 00:37:31,941 --> 00:37:32,941 numbness out of the way. 684 00:37:33,760 --> 00:37:35,620 Enzo, I got to turn to you. 685 00:37:35,740 --> 00:37:41,220 How does it feel right now to know that your fate rests in either Lane or Hayden's 686 00:37:41,221 --> 00:37:41,680 hands? 687 00:37:42,240 --> 00:37:42,960 It's tough. 688 00:37:43,140 --> 00:37:43,400 It's tough. 689 00:37:43,520 --> 00:37:44,480 Julie, it sucks, man. 690 00:37:44,540 --> 00:37:47,580 I just feel like, you know, I tried everything for my wife out there, 691 00:37:47,620 --> 00:37:50,000 my family, man, you know, it is what it is. 692 00:37:50,300 --> 00:37:52,300 That was a minute, 13 seconds. 693 00:37:52,420 --> 00:37:53,260 That's that's unbelievable. 694 00:37:53,340 --> 00:37:54,080 I couldn't do that. 695 00:37:54,120 --> 00:37:55,780 So it is what it is. 696 00:37:55,781 --> 00:38:00,960 Well, gentlemen, I will see you Wednesday night for the season finale when one of 697 00:38:00,961 --> 00:38:03,960 you will become a half million dollars richer. 698 00:38:05,000 --> 00:38:06,100 Good night, guys. 699 00:38:06,380 --> 00:38:06,700 Good night. 700 00:38:06,760 --> 00:38:07,760 Thanks, Julie. 701 00:38:08,020 --> 00:38:12,840 Tune in Sunday at 8, 7 central for a special episode with never before seen 702 00:38:12,841 --> 00:38:16,680 footage of the house guests you love and those you love to hate. 703 00:38:16,681 --> 00:38:21,820 Then our two hour live season finale will be on at a special time Wednesday, 704 00:38:22,340 --> 00:38:26,760 9, 8 central, immediately following the season premiere of Survivor. 705 00:38:27,240 --> 00:38:32,020 Join us as Lane and Hayden face off live in part three of the final H-O-H 706 00:38:32,021 --> 00:38:33,021 competition. 707 00:38:33,220 --> 00:38:37,280 The winner will single handedly choose who he wants to sit next to on finale night. 708 00:38:37,820 --> 00:38:41,540 You don't want to miss the jury's live interrogation of the final two. 709 00:38:41,541 --> 00:38:46,860 Then all the house guests will reunite and all will be revealed, including the winner 710 00:38:46,861 --> 00:38:47,940 of Big Brother. 711 00:38:48,560 --> 00:38:52,540 To follow the final three's every move, log on to CBS.com. 712 00:38:52,800 --> 00:38:57,100 And don't forget, Big Brother After Dark airs live each night from midnight to 3 a 713 00:38:57,101 --> 00:38:57,320 .m. 714 00:38:57,600 --> 00:38:58,720 on Showtime 2. 715 00:38:59,640 --> 00:39:02,560 For now, let's eavesdrop on the final three. 716 00:39:02,980 --> 00:39:05,400 From outside the Big Brother house, I'm Julie Chen. 717 00:39:05,960 --> 00:39:06,960 Good night. 718 00:39:13,270 --> 00:39:16,350 We got all five of them right, but he's a minute, 13 seconds. 719 00:39:16,430 --> 00:39:17,570 I wasn't beating that, man. 720 00:39:17,890 --> 00:39:21,630 And then you knew on his mouth was open and you knew her pointy nose and chin. 721 00:39:21,750 --> 00:39:22,490 I knew her teeth. 722 00:39:22,610 --> 00:39:23,926 I knew her teeth was with Reagan. 723 00:39:23,950 --> 00:39:25,430 I knew that was Reagan and the teeth. 724 00:39:25,850 --> 00:39:27,030 And then you do Monet's. 725 00:39:27,330 --> 00:39:28,550 I knew Monet and Kristen. 726 00:39:28,730 --> 00:39:29,730 It was Monet and Kristen. 727 00:39:30,450 --> 00:39:33,510 I got them all right, but man, a minute, 13 seconds. 728 00:39:35,570 --> 00:39:39,410 Reagan, it took long, so Reagan was like, who is it? 729 00:39:39,470 --> 00:39:42,630 Because, you know, I'm seeing these people in black and white. 730 00:39:42,870 --> 00:39:43,050 Yeah. 731 00:39:43,310 --> 00:39:44,990 And then you get out there and it's pictures. 732 00:39:44,991 --> 00:39:46,031 Who was Reagan mixed with? 732 00:39:47,305 --> 00:40:47,820 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org