1 00:00:01,000 --> 00:00:04,360 Decidi reabrir o Clube de Astronomia. 2 00:00:04,440 --> 00:00:05,960 Você quer sair do clube? 3 00:00:06,040 --> 00:00:07,040 ANTERIORMENTE 4 00:00:07,120 --> 00:00:08,400 Ongsa. 5 00:00:08,480 --> 00:00:10,920 Entramos juntas no clube. 6 00:00:11,000 --> 00:00:12,960 Não pode me abandonar agora. 7 00:00:13,040 --> 00:00:14,800 E aí, Ongsa? 8 00:00:14,880 --> 00:00:18,280 Ongsa, desde quando é amiga do Ton? 9 00:00:18,360 --> 00:00:20,080 - Ton… - Sou ex-namorado da Ongsa. 10 00:00:20,160 --> 00:00:21,680 - O quê? - O quê? 11 00:00:21,760 --> 00:00:23,720 O Ton é ex-namorado da Ongsa? 12 00:00:26,760 --> 00:00:29,720 Ongsa, então você e o Ton namoraram? 13 00:00:30,480 --> 00:00:34,800 Bom, eu não chamaria aquilo exatamente de namoro… 14 00:00:34,880 --> 00:00:37,280 Namorar a Ongsa 15 00:00:37,360 --> 00:00:40,400 foi uma experiência inesquecível pra mim. 16 00:00:43,120 --> 00:00:47,440 É uma pena que só namoramos por três dias. 17 00:00:47,520 --> 00:00:49,000 Três dias! 18 00:00:50,560 --> 00:00:52,880 Muito pouco, não é? 19 00:00:52,960 --> 00:00:54,360 - Durou muito. - Durou muito. 20 00:00:54,440 --> 00:00:55,480 O quê? 21 00:00:56,040 --> 00:00:58,880 Ongsa, desde que conhecemos o Ton, 22 00:00:59,520 --> 00:01:02,160 ele nunca namorou alguém por mais de um dia. 23 00:01:06,960 --> 00:01:07,840 Sério? 24 00:01:09,120 --> 00:01:14,680 Isso significa que você é especial para mim, Ongsa. 25 00:01:15,600 --> 00:01:17,720 Assim que te conheci, 26 00:01:18,480 --> 00:01:19,680 eu soube 27 00:01:21,080 --> 00:01:24,480 que você, Ongsa, era a única. 28 00:01:30,000 --> 00:01:31,640 No último festival Songkran, 29 00:01:32,640 --> 00:01:35,160 a Alpha e eu fomos brincar com água juntos. 30 00:01:35,760 --> 00:01:39,280 Foi a primeira vez que vi a Ongsa. 31 00:01:42,720 --> 00:01:45,720 Até que um grupo aleatório de baderneiros apareceu 32 00:01:45,800 --> 00:01:48,440 e passou pó nas bochechas da Ongsa. 33 00:01:49,120 --> 00:01:50,560 A Ongsa ficou apavorada. 34 00:01:54,280 --> 00:01:55,720 Ai, para! 35 00:01:55,800 --> 00:01:58,200 Isso já é demais. Chega. 36 00:01:58,280 --> 00:02:00,160 Ei, Bonitão, pode ajudar aqui? 37 00:02:00,240 --> 00:02:03,280 Então meu instinto me disse… 38 00:02:03,880 --> 00:02:05,400 Ei! 39 00:02:05,480 --> 00:02:06,720 Ei! Pare com isso! 40 00:02:06,800 --> 00:02:08,000 Socorro. 41 00:02:08,080 --> 00:02:10,480 - Ai. - Quem é ele? 42 00:02:10,560 --> 00:02:11,640 Ei! 43 00:02:11,720 --> 00:02:14,240 Ei. 44 00:02:14,320 --> 00:02:16,280 Saiam daqui! Vão embora! 45 00:02:16,360 --> 00:02:19,240 Sumam daqui! 46 00:02:22,600 --> 00:02:26,160 Quando vi seus olhos inocentes, 47 00:02:26,880 --> 00:02:30,840 - me apaixonei instantaneamente. - Lava o rosto. Ficou sujo aqui. 48 00:02:33,280 --> 00:02:34,480 Eu me perguntei… 49 00:02:35,400 --> 00:02:38,200 - Obrigado, Ongsa. - …se estava me apaixonando. 50 00:02:38,760 --> 00:02:41,720 Depois disso, saímos juntos. 51 00:02:42,800 --> 00:02:46,560 Namoramos por três dias no feriado. 52 00:02:46,640 --> 00:02:50,240 Ongsa, quer ser minha namorada? 53 00:02:54,240 --> 00:02:56,600 Sim, quero. Eu acho. 54 00:02:57,800 --> 00:02:58,640 Sério? 55 00:03:00,080 --> 00:03:02,280 Ton, pode soltar agora. 56 00:03:03,320 --> 00:03:04,320 Não posso. 57 00:03:05,120 --> 00:03:06,480 Por favor, solta. 58 00:03:09,320 --> 00:03:12,400 Eu relutantemente soltei as mãos dela 59 00:03:12,480 --> 00:03:14,320 para ela poder voltar a Phuket. 60 00:03:15,400 --> 00:03:17,840 É difícil esquecer o primeiro amor, né? 61 00:03:21,680 --> 00:03:22,680 Ton. 62 00:03:27,040 --> 00:03:28,080 Ongsa, 63 00:03:28,160 --> 00:03:29,720 a gente pode ter terminado, 64 00:03:30,600 --> 00:03:33,680 mas eu ainda te amo 65 00:03:34,480 --> 00:03:36,000 e me importo com você. 66 00:03:36,640 --> 00:03:40,200 Você é a namorada mais legal que eu já tive. 67 00:03:41,280 --> 00:03:43,320 - Você sabia? - Ton! 68 00:03:43,400 --> 00:03:45,920 Nossa! Que romântico. 69 00:03:46,960 --> 00:03:48,320 Sol! 70 00:03:49,320 --> 00:03:51,400 Ei! Pessoal. 71 00:03:52,080 --> 00:03:55,680 Vocês podem, por favor, manter essa história em segredo? 72 00:03:57,680 --> 00:04:00,520 Porque eu sei que sou famoso. 73 00:04:02,440 --> 00:04:03,480 Certo. 74 00:04:05,000 --> 00:04:11,074 75 00:05:26,800 --> 00:05:31,280 EPISÓDIO 3 76 00:05:31,960 --> 00:05:35,280 O segurança está vendo essa luz verde há dois dias. 77 00:05:35,360 --> 00:05:38,840 Quando ele subiu para verificar o que era, sumiu. 78 00:05:39,440 --> 00:05:41,360 O que você acha que é isso? 79 00:05:42,080 --> 00:05:43,080 Não sei. 80 00:05:43,680 --> 00:05:47,800 É difícil identificar o que é. 81 00:05:47,880 --> 00:05:50,240 Pode ter sido gerado por qualquer coisa. 82 00:05:50,920 --> 00:05:54,120 Talvez seja o reflexo da luz de um objeto, 83 00:05:54,200 --> 00:05:55,400 ou apenas… 84 00:05:56,520 --> 00:05:57,880 uma lâmpada comum. 85 00:05:57,960 --> 00:05:59,920 Acho que não é de uma lâmpada. 86 00:06:00,880 --> 00:06:02,680 Em todo caso, 87 00:06:02,760 --> 00:06:06,800 o objeto deve permanecer no lugar, esteja ligado ou desligado. 88 00:06:08,280 --> 00:06:10,360 Se quisermos descobrir o que é, 89 00:06:10,440 --> 00:06:13,080 a gente deveria verificar hoje à noite. 90 00:06:14,080 --> 00:06:15,240 Ficou maluca? 91 00:06:16,800 --> 00:06:22,040 Só precisamos que um dos professores assine uma autorização. 92 00:06:22,120 --> 00:06:24,480 Somos o Conselho Estudantil. 93 00:06:25,360 --> 00:06:27,160 Não deve ser tão difícil, né? 94 00:06:27,240 --> 00:06:29,840 E que motivo você daria? 95 00:06:29,920 --> 00:06:32,480 Descobrir a origem de uma luz misteriosa? 96 00:06:32,560 --> 00:06:34,000 Duvido que autorizem. 97 00:06:34,760 --> 00:06:36,520 Você pode até levar uma bronca. 98 00:06:38,680 --> 00:06:40,560 O Mawin tem razão. 99 00:06:40,640 --> 00:06:42,280 Não se arrisque. 100 00:06:42,880 --> 00:06:44,920 Esquece. Essa luz não tem importância. 101 00:06:45,680 --> 00:06:47,200 - Verdade. - Tudo bem. 102 00:06:49,840 --> 00:06:50,840 Alpha. 103 00:06:50,920 --> 00:06:53,880 Aylin, por que não bateu antes de entrar? 104 00:06:53,960 --> 00:06:55,560 A Alien quer um carregador 105 00:06:57,240 --> 00:06:58,240 para essa coisa. 106 00:06:59,240 --> 00:07:01,040 Quer meu carregador emprestado? 107 00:07:05,040 --> 00:07:06,160 Eu não trouxe. 108 00:07:06,680 --> 00:07:08,680 Por que não pega o da Ongsa? 109 00:07:08,760 --> 00:07:11,160 Mas. Que. Desperdício. 110 00:07:21,840 --> 00:07:22,880 Ei, Aylin! 111 00:07:23,400 --> 00:07:24,760 Tenha cuidado com isso. 112 00:07:24,840 --> 00:07:26,200 Está amassando. 113 00:07:29,040 --> 00:07:30,160 Talvez isso seja… 114 00:07:31,240 --> 00:07:32,240 um amigo. 115 00:07:35,960 --> 00:07:37,920 Não reparem, ela é assim em casa. 116 00:07:38,520 --> 00:07:40,400 - É normal. - Normal? 117 00:07:47,880 --> 00:07:49,160 Alunos. 118 00:07:49,680 --> 00:07:51,680 Vamos votar para representante, 119 00:07:51,760 --> 00:07:54,000 vice-representante e tesoureiro da turma. 120 00:07:54,080 --> 00:07:57,040 Já estão bastante familiarizados uns com os outros. 121 00:07:57,120 --> 00:07:58,880 Vamos começar pelo representante. 122 00:08:01,280 --> 00:08:02,280 Indico a Sol. 123 00:08:04,360 --> 00:08:05,360 Sol. 124 00:08:06,000 --> 00:08:06,840 Sol, também. 125 00:08:06,920 --> 00:08:08,640 - Eu também. - Sim. 126 00:08:08,720 --> 00:08:10,600 - Sol. - Sol. 127 00:08:11,480 --> 00:08:12,920 Vamos começar a votação. 128 00:08:13,000 --> 00:08:15,320 Levanta a mão quem vota na Sol. 129 00:08:19,920 --> 00:08:21,280 É unânime. 130 00:08:21,360 --> 00:08:23,200 Sol, pode ser a representante? 131 00:08:24,880 --> 00:08:25,920 Posso, sim. 132 00:08:26,640 --> 00:08:29,000 Posso ser a vice-representante pra ajudá-la? 133 00:08:29,080 --> 00:08:30,880 Claro. O que vocês acham? 134 00:08:30,960 --> 00:08:32,280 - Sim. - Sim. 135 00:08:32,360 --> 00:08:34,120 Falta o cargo de tesoureiro. 136 00:08:34,200 --> 00:08:35,760 Algum voluntário? 137 00:08:46,720 --> 00:08:49,160 Eu gostaria de ser voluntária. 138 00:08:52,800 --> 00:08:54,960 Ongsa. Não. 139 00:08:55,040 --> 00:08:56,120 Isso é ótimo. 140 00:08:56,200 --> 00:08:57,480 Agradeço o altruísmo. 141 00:08:58,600 --> 00:09:01,680 Por favor, colaborem com elas. 142 00:09:01,760 --> 00:09:03,000 Ongsa. 143 00:09:03,520 --> 00:09:07,360 A escola precisa de uma taxa de 100 baht para o dia do esporte, 144 00:09:07,440 --> 00:09:08,720 de cada aluno. 145 00:09:08,800 --> 00:09:10,840 Recolha e entregue para mim amanhã. 146 00:09:31,440 --> 00:09:33,880 Pessoal, o que eu faço? 147 00:09:33,960 --> 00:09:37,080 Preciso arrecadar dinheiro de mais da metade da turma. 148 00:09:37,160 --> 00:09:38,600 Não sei como pedir. 149 00:09:38,680 --> 00:09:41,120 Nunca cobrei dinheiro de ninguém. 150 00:09:41,200 --> 00:09:43,280 Nem quando me dão o troco errado, 151 00:09:43,360 --> 00:09:44,960 não tenho coragem de reclamar. 152 00:09:45,560 --> 00:09:47,560 O que eu vou fazer? 153 00:09:49,960 --> 00:09:52,200 Quem mandou se voluntariar? 154 00:09:52,760 --> 00:09:55,960 Você estava toda confiante, e agora está aí deprimida. 155 00:09:56,040 --> 00:09:57,960 Essa função não combina com você. 156 00:10:00,440 --> 00:10:01,520 Se eu fosse você, 157 00:10:01,600 --> 00:10:04,280 pediria a eles civilizadamente e educadamente. 158 00:10:04,800 --> 00:10:05,800 Olha só. 159 00:10:08,840 --> 00:10:10,200 Saudações, amigo. 160 00:10:10,280 --> 00:10:12,120 Por gentileza, pague a taxa. 161 00:10:12,200 --> 00:10:14,480 Se eles pagarem de boa vontade, 162 00:10:14,560 --> 00:10:17,960 é só agradecer e desejar abundância para eles. 163 00:10:19,600 --> 00:10:22,840 Obrigada, amigo. Tenha uma vida abundante e próspera. 164 00:10:22,920 --> 00:10:24,320 Para com isso! 165 00:10:24,400 --> 00:10:26,720 Se agir assim, nunca verá o meu dinheiro. 166 00:10:26,800 --> 00:10:29,600 Tem que se fazer de durona. 167 00:10:29,680 --> 00:10:31,440 Arregaçar as mangas. 168 00:10:31,520 --> 00:10:32,880 Dar uma boa encarada! 169 00:10:33,760 --> 00:10:35,920 Se não tem dinheiro vivo, faz um Pix. 170 00:10:36,000 --> 00:10:38,440 Se não tem o valor todo, paga parcelado. 171 00:10:38,520 --> 00:10:40,240 Se não pagar as parcelas, 172 00:10:40,960 --> 00:10:42,840 você morre, exploradora! 173 00:10:44,120 --> 00:10:47,120 É isso. Garanto que vão pagar rapidinho. 174 00:10:48,520 --> 00:10:49,720 Tem certeza? 175 00:10:59,680 --> 00:11:00,520 Ei! 176 00:11:01,120 --> 00:11:03,000 A Nestlings tem uma atualização. 177 00:11:04,600 --> 00:11:06,400 "Nestlings"? 178 00:11:06,480 --> 00:11:07,800 É o fandom do Ton. 179 00:11:09,760 --> 00:11:10,800 E o que diz? 180 00:11:13,360 --> 00:11:15,120 Minha nossa! 181 00:11:15,840 --> 00:11:17,480 O que está acontecendo? 182 00:11:17,560 --> 00:11:19,040 É melhor você ver. 183 00:11:24,680 --> 00:11:25,680 EX DE 3 DIAS 184 00:11:25,760 --> 00:11:27,920 - DEVE SER ARROGANTE - É IRMÃ DA ALPHA 185 00:11:28,600 --> 00:11:32,920 Eu me perguntei se estava me apaixonando. 186 00:11:33,000 --> 00:11:34,320 Tem um vídeo também. 187 00:11:34,400 --> 00:11:35,880 Ei. Essa é ela? 188 00:11:43,800 --> 00:11:48,280 - Ongsa. A taxa do dia do esporte. - Ongsa! Aqui está a taxa. 189 00:11:48,360 --> 00:11:50,040 DINHEIRO DO DIA DO ESPORTE 190 00:11:50,120 --> 00:11:52,120 Obrigada. 191 00:11:52,200 --> 00:11:56,280 Como você conseguiu namorar o Ton por três dias? 192 00:11:56,360 --> 00:12:00,480 Nunca vi ninguém durar mais que um dia. 193 00:12:05,120 --> 00:12:06,800 Nós nos conhecemos por acaso. 194 00:12:08,280 --> 00:12:10,480 Porque você é irmã da Alpha? 195 00:12:11,240 --> 00:12:14,080 Mas você e a Alpha são tão diferentes. 196 00:12:14,680 --> 00:12:15,680 Você acha? 197 00:12:19,400 --> 00:12:22,280 Preciso coletar mais dinheiro. Conversamos depois. 198 00:12:23,480 --> 00:12:24,480 - Tchau. - Tchau. 199 00:12:29,000 --> 00:12:32,800 Blossom, você poderia pagar a taxa do dia do esporte? 200 00:12:36,160 --> 00:12:39,880 Se você não tiver hoje, pode pagar amanhã. 201 00:12:39,960 --> 00:12:41,960 Mas não pode ser depois de amanhã. 202 00:12:42,040 --> 00:12:44,920 Mesmo se eu tivesse, não pagaria. 203 00:12:46,160 --> 00:12:48,720 Não! A professora Nida disse para pagar. 204 00:12:48,800 --> 00:12:51,680 Por que devo pagar se o lucro é todo seu? 205 00:12:53,760 --> 00:12:56,120 Que lucro? 206 00:12:56,200 --> 00:12:58,240 Você namorou o Ton. 207 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 Arregaçar as mangas e dar uma boa encarada. 208 00:13:05,960 --> 00:13:08,280 Se não tiver dinheiro vivo, faz um Pix. 209 00:13:08,360 --> 00:13:10,840 Se não tiver o valor todo, paga parcelado. 210 00:13:10,920 --> 00:13:13,600 Se não pagar as parcelas, você morre. 211 00:13:13,680 --> 00:13:16,080 - Sua… - Já disse que não vou pagar! 212 00:13:16,160 --> 00:13:19,320 Tem que pagar! Se não, é injusto com os outros. 213 00:13:19,400 --> 00:13:21,200 Injusto é você namorar o Ton. 214 00:13:21,280 --> 00:13:25,160 O que isso tem a ver com a taxa do dia do esporte? 215 00:13:25,240 --> 00:13:26,320 Exatamente! 216 00:13:26,400 --> 00:13:29,720 Não tem nada a ver com isso. 217 00:13:29,800 --> 00:13:31,480 Blossom, você tem que pagar. 218 00:13:32,080 --> 00:13:34,280 Eu desejo a você… 219 00:13:34,360 --> 00:13:36,080 Você quer que eu pague? 220 00:13:36,960 --> 00:13:38,040 Ótimo. 221 00:13:38,120 --> 00:13:40,720 Que tal um jogo de basquete mano a mano? 222 00:13:41,280 --> 00:13:44,040 Se você ganhar, eu pago. 223 00:13:44,120 --> 00:13:45,280 Tem coragem? 224 00:13:47,120 --> 00:13:49,760 Como ela pode vencer? 225 00:13:49,840 --> 00:13:52,800 - Você está no time da escola. - Exatamente. 226 00:13:52,880 --> 00:13:53,880 Isso está… 227 00:13:54,560 --> 00:13:56,320 errado, Blossom. 228 00:13:56,920 --> 00:13:58,840 Ótimo. Tudo bem! 229 00:13:58,920 --> 00:14:00,080 Não está nada bem! 230 00:14:00,160 --> 00:14:04,120 Vou competir com você amanhã. 231 00:14:04,960 --> 00:14:05,960 Eu acho. 232 00:14:06,920 --> 00:14:07,920 Então tá. 233 00:14:11,760 --> 00:14:12,760 Ongsa. 234 00:14:27,760 --> 00:14:29,400 Olá, pessoal. 235 00:14:29,480 --> 00:14:34,640 Aqui é o Tinh. Agora sou integrante do Conselho Estudantil. 236 00:14:34,720 --> 00:14:37,480 Hoje é um bom dia 237 00:14:37,560 --> 00:14:41,840 para darmos uma volta pela sala do Conselho Estudantil da S-Tar. 238 00:14:41,920 --> 00:14:43,760 Este é o quadro de atividades. 239 00:14:43,840 --> 00:14:45,560 Olha! Olha só eles. 240 00:14:45,640 --> 00:14:47,640 É a Alpha, nossa representante. 241 00:14:47,720 --> 00:14:50,240 Ela é linda nas fotos e pessoalmente. 242 00:14:51,760 --> 00:14:52,800 Muito bem. 243 00:14:52,880 --> 00:14:55,320 E este é um cronograma de atividades. 244 00:14:55,400 --> 00:14:56,440 Uau. 245 00:14:56,520 --> 00:14:58,800 Está lotado. 246 00:14:58,880 --> 00:15:01,320 Vamos para a próxima coisa interessante. 247 00:15:02,160 --> 00:15:04,400 Esta é a nossa estante de troféus. 248 00:15:04,480 --> 00:15:05,520 Olha. 249 00:15:06,080 --> 00:15:09,960 Recebemos inúmeras homenagens em várias áreas, 250 00:15:10,040 --> 00:15:11,160 incluindo educação, 251 00:15:11,960 --> 00:15:14,080 acadêmica, esportes, 252 00:15:14,760 --> 00:15:16,960 e música. 253 00:15:17,040 --> 00:15:19,080 Uau! 254 00:15:19,160 --> 00:15:20,160 Tudo bem, então. 255 00:15:20,240 --> 00:15:22,640 Passando para o próximo. 256 00:15:22,720 --> 00:15:26,640 Esta é a longa mesa de reuniões da nossa escola. 257 00:15:26,720 --> 00:15:28,880 Uau. Que tal? 258 00:15:30,840 --> 00:15:31,880 Ei. 259 00:15:32,840 --> 00:15:34,400 Pode parar de me seguir? 260 00:15:34,480 --> 00:15:35,800 Não estou te seguindo. 261 00:15:36,560 --> 00:15:39,560 A mesa está empoeirada, então estou limpando. 262 00:15:39,640 --> 00:15:42,280 Então, se terminou de limpar, 263 00:15:43,000 --> 00:15:44,160 desgruda de mim. 264 00:15:46,560 --> 00:15:47,560 Certo. 265 00:15:47,640 --> 00:15:48,680 Obrigado. 266 00:15:50,040 --> 00:15:52,680 Tudo bem. Vamos continuar com o tour, pessoal. 267 00:15:52,760 --> 00:15:56,760 Olha esses troféus. Ainda não terminamos, vamos continuar. 268 00:16:02,080 --> 00:16:03,200 Mawin. 269 00:16:03,280 --> 00:16:04,560 O que está fazendo? 270 00:16:05,240 --> 00:16:07,480 Por que estava sendo estranho com ele? 271 00:16:07,560 --> 00:16:10,960 Eu queria conhecer o Tinh, 272 00:16:12,320 --> 00:16:14,680 mas eu não sabia o que fazer. 273 00:16:16,440 --> 00:16:19,800 Mawin. Eu sei que você gosta dele. 274 00:16:20,520 --> 00:16:25,240 Basta juntar coragem para falar com ele. 275 00:16:27,760 --> 00:16:29,480 Confia em você mesmo. 276 00:16:29,560 --> 00:16:32,800 Lembre-se. É melhor ser você mesmo. 277 00:16:32,880 --> 00:16:33,880 Confia em mim. 278 00:16:35,520 --> 00:16:38,360 Quando sou eu mesmo, você me chama de aberração. 279 00:16:40,320 --> 00:16:43,480 Quem quer caçar o espírito comedor de sujeira comigo? 280 00:16:43,560 --> 00:16:45,440 - Eu. - Eu quero. 281 00:16:48,560 --> 00:16:49,720 Que espírito é esse? 282 00:16:50,640 --> 00:16:54,280 Aquela luz verde misteriosa que foi captada pelo segurança. 283 00:16:54,360 --> 00:16:55,680 Para com isso, Ton. 284 00:16:56,440 --> 00:16:59,160 - Por quê? - Você é um sem-noção. 285 00:16:59,240 --> 00:17:01,600 E está deixando todos iguais a você. 286 00:17:02,520 --> 00:17:04,080 Escutem aqui. 287 00:17:04,160 --> 00:17:06,160 Vocês são do Conselho Estudantil. 288 00:17:07,040 --> 00:17:08,520 Cumpram as regras. 289 00:17:08,600 --> 00:17:11,200 Vocês devem ser modelos para outros alunos. 290 00:17:12,760 --> 00:17:16,600 Mawin, qual é a punição por entrar escondido na escola à noite? 291 00:17:18,960 --> 00:17:22,160 Aqueles que entram na escola depois das 18h 292 00:17:22,240 --> 00:17:24,040 serão mantidos sob observação 293 00:17:24,680 --> 00:17:27,760 e terão que realizar trabalho social 294 00:17:27,840 --> 00:17:29,760 durante todo o semestre. 295 00:17:29,840 --> 00:17:33,400 Então para com essa obsessão com a luz verde. 296 00:17:34,560 --> 00:17:36,960 Se eu souber que violaram as regras, 297 00:17:37,560 --> 00:17:38,600 vão se ver comigo. 298 00:17:38,680 --> 00:17:40,480 Por que tem que ser tão rígida? 299 00:17:40,560 --> 00:17:43,040 Está assustando meus calouros. 300 00:17:43,640 --> 00:17:45,280 Fecha essa matraca, idiota. 301 00:17:45,360 --> 00:17:47,120 Volta para o seu clube. Tchau! 302 00:17:47,200 --> 00:17:48,880 Por favor, srta. Al. 303 00:17:48,960 --> 00:17:50,760 Srta. Al, por favor, me escute. 304 00:17:50,840 --> 00:17:52,520 - Não quero ouvir. - Olha só. 305 00:17:52,600 --> 00:17:54,600 - Vai! - Todos querem participar. 306 00:17:54,680 --> 00:17:56,600 - Senhorita Al… - Vai. 307 00:17:58,280 --> 00:17:59,640 Volte para o seu clube. 308 00:18:03,000 --> 00:18:04,560 Ton. Ton! 309 00:18:06,280 --> 00:18:08,080 Oi. E aí, bonitão? 310 00:18:08,160 --> 00:18:10,520 Ainda quer caçar espíritos? 311 00:18:11,960 --> 00:18:13,520 Com certeza! 312 00:18:14,080 --> 00:18:15,120 Caso contrário, 313 00:18:15,200 --> 00:18:18,560 minha reputação ficaria manchada no Clube de Histórias. 314 00:18:18,640 --> 00:18:20,600 Posso me juntar a você, então? 315 00:18:20,680 --> 00:18:24,800 O que mais chama minha atenção é a palavra "luz". 316 00:18:25,440 --> 00:18:28,360 Também tenho um canal no YouTube chamado TinhTinh. 317 00:18:28,440 --> 00:18:30,000 Um canal chamado TinhTinh. 318 00:18:30,080 --> 00:18:31,080 Vamos lá. 319 00:18:32,440 --> 00:18:34,760 - Sua amiga Charoen também vai? - Vai. 320 00:18:34,840 --> 00:18:36,560 Quanto mais gente, melhor. 321 00:18:37,360 --> 00:18:42,280 Mas você não pode deixar que a Alpha saiba que isso foi ideia minha 322 00:18:42,880 --> 00:18:44,520 ou ela vai acabar comigo. 323 00:18:45,160 --> 00:18:46,480 - Certo? - Claro. 324 00:18:47,680 --> 00:18:49,280 Deixa eu ver seu canal. 325 00:18:49,360 --> 00:18:50,920 Oi, Ton. Ton! 326 00:18:51,000 --> 00:18:52,640 Posso ir com vocês? 327 00:18:54,560 --> 00:18:55,680 O que houve? 328 00:18:55,760 --> 00:18:58,920 - Você foi contra agora há pouco. - Eu sei. 329 00:18:59,000 --> 00:19:01,360 E você tem pavor de espíritos, Mawin. 330 00:19:02,120 --> 00:19:03,800 Sim, você está certo. Mas eu… 331 00:19:05,120 --> 00:19:06,560 quero aprender anatomia. 332 00:19:07,320 --> 00:19:08,680 Anatomia? 333 00:19:09,760 --> 00:19:11,000 Então… 334 00:19:11,880 --> 00:19:14,000 me encontrem aqui às 19h. 335 00:19:14,080 --> 00:19:17,000 Enquanto não virmos a luz ou o espírito comedor de sujeira, 336 00:19:17,080 --> 00:19:18,120 não vamos embora. 337 00:19:18,200 --> 00:19:19,680 - Certo? - Certo. 338 00:19:21,160 --> 00:19:22,480 Certo. 339 00:19:27,680 --> 00:19:30,000 Espírito comedor de sujeira. 340 00:19:38,720 --> 00:19:40,920 O que acha da luz, professora humana? 341 00:19:41,400 --> 00:19:45,360 - Isso é como… - Está pensando o que estou pensando? 342 00:19:45,960 --> 00:19:47,200 É uma luz de OVNI. 343 00:19:52,680 --> 00:19:54,040 Quero ver pessoalmente. 344 00:19:56,680 --> 00:19:57,880 Por favor. 345 00:20:01,120 --> 00:20:04,440 AUTORIZAÇÃO PARA PERNOITE NA ESCOLA S-TAR 346 00:20:06,360 --> 00:20:08,280 Não posso assinar isto, Aylin. 347 00:20:08,360 --> 00:20:10,840 Sabe que isso fere o regimento da escola. 348 00:20:10,920 --> 00:20:13,440 Se eu assinar, certamente serei demitida. 349 00:20:13,520 --> 00:20:14,760 Professora humana má. 350 00:20:16,600 --> 00:20:18,760 Só assim os amigos poderão se encontrar. 351 00:20:46,160 --> 00:20:47,160 O que é isso? 352 00:20:49,400 --> 00:20:52,280 Que pergunta estranha, humana. Você está vendo. 353 00:20:57,240 --> 00:21:00,960 Não vou permitir que você fique na sala do clube. 354 00:21:01,040 --> 00:21:02,880 Tem que ir para casa. 355 00:21:02,960 --> 00:21:05,040 Não ligo para ordem de humana. 356 00:21:05,120 --> 00:21:09,280 Se o professor de plantão te pegar, não será a única em apuros. 357 00:21:09,360 --> 00:21:12,240 A professora Bambam e eu também teremos problemas. 358 00:21:13,240 --> 00:21:14,440 Por favor. 359 00:21:14,520 --> 00:21:15,720 Não cause problemas. 360 00:21:16,680 --> 00:21:20,200 Você disse que minhas convicções não são bobagem. 361 00:21:20,760 --> 00:21:22,280 Por que está voltando atrás? 362 00:21:22,960 --> 00:21:25,320 Poxa! É diferente. 363 00:21:27,080 --> 00:21:30,640 Se o professor de plantão te pegar, vai ficar em observação. 364 00:21:31,240 --> 00:21:32,840 Mas isso é importante. 365 00:21:33,680 --> 00:21:35,160 Se a luz for de um OVNI, 366 00:21:35,240 --> 00:21:37,720 é a única chance de encontrar meus amigos. 367 00:21:39,120 --> 00:21:41,880 Quem tem muitos amigos como você não entenderia, 368 00:21:41,960 --> 00:21:43,440 veterana humana. 369 00:21:45,520 --> 00:21:48,680 Se você quiser, pode contar aos professores. 370 00:21:58,440 --> 00:22:02,040 Você não se importa se for punida? 371 00:22:03,120 --> 00:22:04,200 Não. 372 00:22:06,600 --> 00:22:07,800 Então vou com você. 373 00:22:10,880 --> 00:22:11,960 Por quê? 374 00:22:12,680 --> 00:22:14,680 Eu quero ver mais alienígenas. 375 00:22:15,640 --> 00:22:17,640 Ver se são teimosos como você. 376 00:22:56,160 --> 00:22:57,400 Levou um susto? 377 00:22:57,480 --> 00:22:58,520 Vem aqui. 378 00:23:00,720 --> 00:23:01,800 Como você está? 379 00:23:02,520 --> 00:23:03,560 É difícil, né? 380 00:23:04,360 --> 00:23:06,960 Você não sabe jogar basquete, né? 381 00:23:07,760 --> 00:23:10,400 Sinto que perdi sem nem ter jogado. 382 00:23:11,640 --> 00:23:13,800 Eu não devia ter aceitado o desafio. 383 00:23:15,320 --> 00:23:19,040 Acho que vou ter que pagar por ela. 384 00:23:19,120 --> 00:23:20,760 Você não pode fazer isso. 385 00:23:21,680 --> 00:23:24,320 Só vai contribuir pra que ela seja uma mimada. 386 00:23:25,160 --> 00:23:28,000 E se a Blossom não quiser pagar na próxima vez? 387 00:23:28,080 --> 00:23:29,880 E se ela der outra desculpa? 388 00:23:29,960 --> 00:23:32,680 Você vai continuar pagando por ela? 389 00:23:33,480 --> 00:23:34,520 Sem chance. 390 00:23:35,520 --> 00:23:36,800 Ongsa, 391 00:23:37,440 --> 00:23:38,520 me escuta. 392 00:23:39,160 --> 00:23:40,960 Eu confio na sua capacidade. 393 00:23:42,880 --> 00:23:44,680 Como vou fazer isso? 394 00:23:44,760 --> 00:23:48,480 Eu nem sei como arremessar essa coisa. 395 00:23:50,840 --> 00:23:51,840 Vou te mostrar. 396 00:23:54,680 --> 00:23:55,720 Sol… 397 00:23:56,800 --> 00:23:59,480 Que cara é essa? Não confia em mim? 398 00:24:00,480 --> 00:24:02,120 Não é isso. Eu… 399 00:24:02,680 --> 00:24:04,560 Fui campeã no fundamental. 400 00:24:13,920 --> 00:24:15,040 Incrível, Sol. 401 00:24:17,320 --> 00:24:18,520 Vou te ensinar. 402 00:24:19,760 --> 00:24:20,840 Segura a bola assim. 403 00:24:24,080 --> 00:24:24,920 Abre a mão. 404 00:24:25,440 --> 00:24:27,280 Dedos separados. Certo. 405 00:24:28,640 --> 00:24:30,800 Isso. Um pouco mais. 406 00:24:32,880 --> 00:24:35,280 A mão esquerda ajuda a segurar a bola. 407 00:24:36,000 --> 00:24:37,080 Tenta de novo. 408 00:24:37,640 --> 00:24:40,280 Abre sua mão direita. Certo. 409 00:24:41,240 --> 00:24:42,280 Assim. 410 00:24:42,960 --> 00:24:44,880 Segura no alto. Braço ereto. 411 00:24:46,640 --> 00:24:47,520 Isso aí. 412 00:24:48,640 --> 00:24:50,000 Apoia na mão esquerda. 413 00:24:51,520 --> 00:24:54,000 Quando arremessar, dobra os joelhos. 414 00:24:54,080 --> 00:24:55,120 Abaixa. 415 00:24:56,120 --> 00:24:57,440 Abaixa. 416 00:24:57,520 --> 00:24:59,800 E agora joga com força. 417 00:25:04,280 --> 00:25:06,120 Tudo bem. Você quase conseguiu. 418 00:25:10,000 --> 00:25:11,000 Braço ereto. 419 00:25:12,720 --> 00:25:15,800 Desta vez, joga com mais força. 420 00:25:16,560 --> 00:25:17,920 O mais forte que puder. 421 00:25:18,920 --> 00:25:19,960 Você consegue. 422 00:25:20,040 --> 00:25:22,840 Um, dois, três. 423 00:25:43,080 --> 00:25:48,960 Nunca imaginei que corações humanos pudessem bater tão rápido. 424 00:25:50,200 --> 00:25:53,720 O meu está batendo tão forte que tenho medo que a Sol perceba 425 00:25:55,360 --> 00:25:58,680 o que sinto por ela. 426 00:26:03,800 --> 00:26:04,800 Devagar, Ongsa. 427 00:26:04,880 --> 00:26:07,320 - Você está bem? - Desculpa, Sol. 428 00:26:07,400 --> 00:26:08,600 Se machucou, Sol? 429 00:26:08,680 --> 00:26:10,160 Eu estou bem. 430 00:26:11,200 --> 00:26:13,440 Você está bem, Ongsa? 431 00:26:13,520 --> 00:26:16,160 Eu estou bem. 432 00:26:22,600 --> 00:26:24,080 Por que está vermelha? 433 00:26:24,840 --> 00:26:25,880 Está doente? 434 00:26:26,520 --> 00:26:27,480 Será que é febre? 435 00:26:28,240 --> 00:26:30,000 Eu… 436 00:26:30,800 --> 00:26:31,800 Estou com calor. 437 00:26:31,880 --> 00:26:35,640 Estou treinando e o sol está forte. 438 00:26:35,720 --> 00:26:37,120 Eu estou com calor. 439 00:26:37,200 --> 00:26:38,400 Ongsa, 440 00:26:38,960 --> 00:26:40,280 você é fofa. 441 00:26:44,640 --> 00:26:47,280 Cadê a bola? 442 00:26:47,840 --> 00:26:48,920 Ali. 443 00:27:00,320 --> 00:27:02,800 Você arrumou sarna pra se coçar, Ongsa. 444 00:27:04,320 --> 00:27:06,200 Por que se voluntariou? 445 00:27:14,320 --> 00:27:17,400 Achei que era uma maneira de ficar perto da Sol. 446 00:27:19,360 --> 00:27:21,400 Se eu soubesse que seria assim, 447 00:27:22,200 --> 00:27:23,560 não teria nem cogitado. 448 00:27:25,040 --> 00:27:27,320 Aonde você vai, Latte? 449 00:27:50,400 --> 00:27:53,760 CANSAÇO 450 00:28:11,400 --> 00:28:13,200 Terra, está tudo bem? 451 00:28:13,280 --> 00:28:16,880 Por que parece triste nos Stories? Pode conversar comigo. 452 00:28:17,880 --> 00:28:18,960 Não é nada. 453 00:28:20,080 --> 00:28:22,320 Eu só sinto que não sou bom em nada. 454 00:28:22,960 --> 00:28:24,560 Sou um fracasso em tudo. 455 00:28:29,240 --> 00:28:32,480 Eu não sei o que aconteceu, 456 00:28:33,400 --> 00:28:35,600 mas acredito que você é capaz. 457 00:28:36,440 --> 00:28:37,920 Obrigado, Sol. 458 00:28:43,240 --> 00:28:44,880 Não precisa me agradecer. 459 00:28:45,840 --> 00:28:48,320 Vou te apoiar sempre. 460 00:28:51,640 --> 00:28:52,520 Ongsa! 461 00:28:52,600 --> 00:28:54,720 A Aylin não voltou para casa com você? 462 00:28:55,600 --> 00:28:58,440 Não. Voltei para casa sozinha. Por quê? 463 00:28:59,680 --> 00:29:01,200 A Aylin não está no quarto. 464 00:29:01,720 --> 00:29:03,080 Ela não me atende. 465 00:29:04,480 --> 00:29:06,040 Não sei onde ela está. 466 00:29:08,440 --> 00:29:09,880 Você conversou com ela? 467 00:29:12,800 --> 00:29:14,800 Ela não costuma ser irresponsável. 468 00:29:16,800 --> 00:29:17,960 Onde ela se meteu? 469 00:29:24,320 --> 00:29:26,400 A Alien está procurando o amigo dela? 470 00:29:29,240 --> 00:29:31,440 Levanta. Vamos encontrar a Aylin. 471 00:29:32,040 --> 00:29:34,000 Droga! Latte, quer ir também? 472 00:29:45,240 --> 00:29:47,080 Não tem nenhum mototáxi. 473 00:29:47,160 --> 00:29:49,040 Tudo bem. Vou pedir um táxi. 474 00:30:01,080 --> 00:30:02,160 Sol? 475 00:30:03,400 --> 00:30:04,960 Ongsa, Alpha. 476 00:30:05,040 --> 00:30:06,600 O que estão fazendo aqui? 477 00:30:07,600 --> 00:30:09,440 Estamos indo para a escola. 478 00:30:10,520 --> 00:30:11,560 Agora? 479 00:30:13,160 --> 00:30:14,840 A Aylin não voltou para casa. 480 00:30:14,920 --> 00:30:17,200 Achamos que ela pode estar lá. 481 00:30:18,320 --> 00:30:20,200 Acho que ela está rastreando 482 00:30:20,280 --> 00:30:22,440 a luz verde que o segurança captou. 483 00:30:23,120 --> 00:30:26,160 Ela deve pensar que é um amigo alienígena. 484 00:30:27,280 --> 00:30:29,240 Posso dar uma carona para vocês? 485 00:30:29,320 --> 00:30:31,920 Não, tudo bem. A Alpha está chamando um táxi. 486 00:30:32,520 --> 00:30:34,680 Obrigada. Precisamos da sua ajuda. 487 00:30:35,200 --> 00:30:37,240 Ongsa, você primeiro. Eu vou atrás. 488 00:30:37,320 --> 00:30:39,040 Por que eu primeiro? 489 00:30:39,120 --> 00:30:41,680 Se você sentar atrás, pode cair. 490 00:30:41,760 --> 00:30:42,800 Vamos. 491 00:30:43,640 --> 00:30:44,680 Anda logo. 492 00:30:47,720 --> 00:30:49,640 Me dá mais espaço. 493 00:30:52,120 --> 00:30:53,240 Segurem firme. 494 00:31:03,920 --> 00:31:04,920 Vamos. 495 00:31:05,520 --> 00:31:07,600 Vamos. Cuidado onde pisam. 496 00:31:08,720 --> 00:31:10,000 Oi, pessoal. 497 00:31:10,600 --> 00:31:13,600 Ainda estou na S-Tar. 498 00:31:14,800 --> 00:31:20,000 Meus amigos e eu estamos caçando o espírito comedor de sujeira. 499 00:31:20,080 --> 00:31:21,400 Vamos ver se é real. 500 00:31:21,920 --> 00:31:22,920 Vamos. 501 00:31:24,480 --> 00:31:26,000 O professor. Se esconde! 502 00:31:29,480 --> 00:31:31,120 Quase fomos pegos. 503 00:31:31,720 --> 00:31:34,840 Se formos pegos, seremos expulsos. 504 00:31:35,640 --> 00:31:37,400 Então não seja pego. 505 00:31:52,640 --> 00:31:53,720 Fica mais perto. 506 00:31:54,400 --> 00:31:55,440 Pode se perder. 507 00:31:56,040 --> 00:31:59,240 Venho aqui desde criança. Posso andar de olhos fechados. 508 00:32:00,720 --> 00:32:02,600 Vai tropeçar se fechar os olhos. 509 00:32:03,760 --> 00:32:04,800 Pobres humanos. 510 00:32:07,240 --> 00:32:08,480 O que está fazendo? 511 00:32:08,560 --> 00:32:11,560 - Você pode se perder. Vamos. - Sei andar sozinha. 512 00:32:12,560 --> 00:32:14,320 Não seja teimosa. Vamos. 513 00:32:18,720 --> 00:32:19,760 Vamos. 514 00:32:22,240 --> 00:32:23,840 Poxa, vamos logo. 515 00:32:28,360 --> 00:32:30,000 Esse tipo de sentimento… 516 00:32:30,960 --> 00:32:32,080 O que é? 517 00:32:44,880 --> 00:32:46,040 Obrigada, Sol. 518 00:32:51,840 --> 00:32:52,960 Está trancado. 519 00:32:54,320 --> 00:32:56,440 Você não tem uma chave reserva? 520 00:32:56,520 --> 00:32:59,760 Eu sou a representante de turma, não a dona da escola. 521 00:32:59,840 --> 00:33:02,440 - Por que eu teria chave? - Não temos escolha. 522 00:33:03,040 --> 00:33:04,280 Acho 523 00:33:04,360 --> 00:33:05,800 que vamos ter que pular. 524 00:33:08,240 --> 00:33:09,360 Está falando sério? 525 00:33:15,640 --> 00:33:16,760 Droga. 526 00:33:17,880 --> 00:33:19,600 Ela é tão descolada. 527 00:33:20,800 --> 00:33:22,680 Se não vai se mexer, eu vou. 528 00:33:23,360 --> 00:33:24,360 Mas… 529 00:33:27,920 --> 00:33:29,040 Ongsa, vamos lá. 530 00:33:30,840 --> 00:33:31,840 Ongsa, 531 00:33:32,440 --> 00:33:34,840 se não pular agora, vou te deixar aqui. 532 00:33:35,800 --> 00:33:37,800 Alpha, espera um pouco. 533 00:33:37,880 --> 00:33:39,240 - Estou indo. - Sobe. 534 00:33:40,640 --> 00:33:42,080 Você consegue, Ongsa. 535 00:33:45,360 --> 00:33:46,680 Cuidado, Ongsa! 536 00:33:51,920 --> 00:33:52,960 Ongsa. 537 00:34:08,240 --> 00:34:09,280 Você se machucou? 538 00:34:09,880 --> 00:34:11,480 Ongsa? Você está bem? 539 00:34:12,120 --> 00:34:13,080 Você está bem? 540 00:34:13,160 --> 00:34:14,320 O que fazem aqui? 541 00:34:17,400 --> 00:34:19,360 Boa noite, senhor. 542 00:34:19,440 --> 00:34:20,640 Ah, é você. 543 00:34:21,320 --> 00:34:23,360 - Não é a representante? - Sim. 544 00:34:23,440 --> 00:34:25,440 O que está fazendo aqui tão tarde? 545 00:34:25,520 --> 00:34:29,480 Esqueci uma coisa na sala do conselho 546 00:34:29,560 --> 00:34:32,320 e preciso muito usar. 547 00:34:32,400 --> 00:34:34,800 Da próxima vez, é só me avisar. 548 00:34:34,880 --> 00:34:38,840 Não pule o portão da escola assim. Pode cair e se machucar. 549 00:34:38,920 --> 00:34:40,800 Pode deixar. Obrigada. 550 00:34:40,880 --> 00:34:42,120 Obrigada. 551 00:34:42,200 --> 00:34:44,040 Vamos. Vamos. 552 00:34:44,120 --> 00:34:45,520 Ongsa, vamos. 553 00:35:08,480 --> 00:35:09,480 - Alien! - Alien! 554 00:35:11,600 --> 00:35:13,160 Meu amigo. 555 00:35:19,600 --> 00:35:21,440 Cadê o espírito, Ton? 556 00:35:21,520 --> 00:35:23,640 Fala baixo, Tinh. Seremos pegos. 557 00:35:24,280 --> 00:35:25,760 Ali! Está ali. 558 00:35:25,840 --> 00:35:26,840 Ei. 559 00:35:26,920 --> 00:35:28,120 Vamos. 560 00:35:30,120 --> 00:35:31,120 Meu Deus! 561 00:35:31,200 --> 00:35:32,640 - Ton! - Lua! 562 00:35:37,400 --> 00:35:39,120 - O espírito sumiu. - O alien sumiu. 563 00:35:39,960 --> 00:35:43,360 Espírito? Sério, Ton? De onde tirou isso? 564 00:35:43,440 --> 00:35:45,240 Alien não é muito melhor. 565 00:35:45,320 --> 00:35:48,440 - Espíritos não existem. - Até parece que aliens existem. 566 00:35:48,520 --> 00:35:50,560 É mais provável do que espíritos. 567 00:35:51,480 --> 00:35:52,800 Que droga, gente. 568 00:35:52,880 --> 00:35:54,560 Por que não me ouviram? 569 00:35:56,520 --> 00:35:58,800 Eu disse pra ignorar essa luz idiota. 570 00:36:00,160 --> 00:36:02,280 Especialmente vocês, Mawin, Ton 571 00:36:02,360 --> 00:36:03,320 e Lua. 572 00:36:05,520 --> 00:36:08,920 São membros do Conselho, mas estão violando as regras. 573 00:36:09,720 --> 00:36:11,640 Deveriam ter mais maturidade. 574 00:36:11,720 --> 00:36:14,480 Era pra desencorajar os calouros, não estimular. 575 00:36:15,760 --> 00:36:17,760 E essa luz estúpida é bobagem. 576 00:36:17,840 --> 00:36:19,080 Não é real. 577 00:36:20,040 --> 00:36:22,480 - Ei! Isso é… - O espírito! 578 00:36:22,560 --> 00:36:23,440 Meu amigo. 579 00:36:37,560 --> 00:36:38,960 - Ton! - Ton! 580 00:36:40,760 --> 00:36:43,200 Então, a luz misteriosa são vocês. 581 00:36:44,400 --> 00:36:45,960 O que estão fazendo aqui? 582 00:36:46,040 --> 00:36:49,920 Estamos fazendo bastões de luz para o fã-clube do Ton. 583 00:36:50,720 --> 00:36:52,480 Amanhã é o aniversário do Ton. 584 00:36:52,560 --> 00:36:56,120 Queríamos surpreendê-lo no final da primeira aula. 585 00:36:56,720 --> 00:36:58,640 Por que não fizeram isso em casa? 586 00:36:58,720 --> 00:37:00,600 Por que aqui e no meio da noite? 587 00:37:00,680 --> 00:37:04,040 Todos pensaram que a luz era um alienígena ou um espírito. 588 00:37:05,000 --> 00:37:06,200 Muito obrigado 589 00:37:07,080 --> 00:37:09,480 por sacrificarem o tempo de vocês por mim. 590 00:37:10,320 --> 00:37:12,560 Não encontrei um espírito, 591 00:37:12,640 --> 00:37:15,480 mas encontrei o amor de vocês. 592 00:37:16,560 --> 00:37:17,680 Isso é o suficiente… 593 00:37:18,440 --> 00:37:21,800 para eu me sentir sensacional. 594 00:37:21,880 --> 00:37:24,680 Alunos, o que estão fazendo aqui? 595 00:37:24,760 --> 00:37:25,720 FÃ-CLUBE DO TON 596 00:37:27,160 --> 00:37:28,600 Corre, galera! 597 00:37:33,120 --> 00:37:34,560 Depressa! 598 00:37:34,640 --> 00:37:37,040 Corram. Continuem correndo! 599 00:37:41,120 --> 00:37:42,280 Alunos, parem. 600 00:37:43,080 --> 00:37:44,360 Alunos! 601 00:37:44,440 --> 00:37:47,320 Vamos, pessoal! O professor está vindo. 602 00:37:47,400 --> 00:37:49,000 - Vamos! - Alunos! 603 00:37:49,080 --> 00:37:53,040 - Vão! Corram! - Não para, não! 604 00:37:55,680 --> 00:37:59,840 - Rápido! Corre! - Levanta. 605 00:37:59,920 --> 00:38:01,000 Depressa! 606 00:38:06,120 --> 00:38:07,200 Alunos. 607 00:38:11,480 --> 00:38:12,560 Alunos. 608 00:38:23,520 --> 00:38:25,280 - Ai! - Ongsa. 609 00:38:27,080 --> 00:38:28,960 Vamos nos esconder ali. Levanta. 610 00:38:30,920 --> 00:38:32,120 Alunos. 611 00:38:33,160 --> 00:38:34,000 Apareçam. 612 00:38:37,080 --> 00:38:37,920 Alunos. 613 00:38:58,920 --> 00:39:00,080 Acho que ele já foi. 614 00:39:18,000 --> 00:39:20,200 Achei que ele ia pegar a gente. 615 00:40:00,320 --> 00:40:02,160 Vamos embora. 616 00:40:07,160 --> 00:40:08,480 Consegue andar, Ongsa? 617 00:40:10,560 --> 00:40:11,560 Beleza. 618 00:40:13,280 --> 00:40:14,400 Levanta devagar. 619 00:40:31,760 --> 00:40:34,000 Aylin, vamos. 620 00:40:34,520 --> 00:40:35,520 Eu te levo. 621 00:40:47,320 --> 00:40:49,920 Por que você está chorando? 622 00:40:51,600 --> 00:40:52,960 Deu tudo errado. 623 00:40:54,040 --> 00:40:55,840 Pensei que veria meu amigo. 624 00:41:13,880 --> 00:41:16,400 Olha para mim. Aylin… 625 00:41:20,200 --> 00:41:21,200 Aylin. 626 00:41:23,160 --> 00:41:24,320 Para de me cutucar! 627 00:41:38,000 --> 00:41:39,080 Me dá seu dedo. 628 00:41:39,600 --> 00:41:40,760 Vamos ser amigas. 629 00:41:45,240 --> 00:41:47,080 Não quero, veterana humana. 630 00:41:48,120 --> 00:41:49,560 Quem disse que sou humana? 631 00:41:50,160 --> 00:41:51,400 Eu sou uma lua. 632 00:41:52,080 --> 00:41:56,360 Uma alienígena pode ser amiga de uma lua? 633 00:41:57,680 --> 00:41:58,880 Pode? 634 00:42:27,320 --> 00:42:32,000 A partir de agora, somos amigas, Aylin. 635 00:42:36,800 --> 00:42:37,840 Vamos. 636 00:42:38,760 --> 00:42:40,400 Vou te levar para casa. 637 00:42:41,440 --> 00:42:43,400 Me dá sua mão. 638 00:42:50,920 --> 00:42:51,840 Vem. 639 00:42:54,840 --> 00:42:57,600 Vamos. Rápido, ou o professor vai nos pegar. 640 00:42:58,400 --> 00:42:59,400 Coloca a mochila. 641 00:43:02,520 --> 00:43:03,520 Vem aqui. Toma! 642 00:43:03,600 --> 00:43:04,560 Toma! 643 00:43:04,640 --> 00:43:05,560 E toma! 644 00:43:08,360 --> 00:43:11,960 São do Conselho Estudantil, mas violaram as regras. 645 00:43:12,640 --> 00:43:16,040 Para que servem as regras se vocês não as cumprirem? 646 00:43:16,120 --> 00:43:18,880 Vocês têm sorte que ninguém pegou vocês 647 00:43:20,280 --> 00:43:21,720 ou estaríamos encrencados. 648 00:43:22,760 --> 00:43:24,080 Mas srta. Al, 649 00:43:24,160 --> 00:43:26,800 não fomos pegos, não é? 650 00:43:26,880 --> 00:43:28,280 Fica na sua! 651 00:43:33,760 --> 00:43:35,160 Vocês não foram pegos, 652 00:43:35,240 --> 00:43:37,200 mas eu, como representante, 653 00:43:38,000 --> 00:43:39,400 vou punir vocês eu mesma. 654 00:43:42,680 --> 00:43:44,240 Cada um de vocês 655 00:43:44,320 --> 00:43:48,160 deve limpar a sala do Conselho Estudantil durante todo o semestre. 656 00:43:50,040 --> 00:43:52,480 Não quero ver uma sujeirinha aqui. 657 00:43:53,600 --> 00:43:55,000 - Mas… - Sem desculpas. 658 00:43:55,640 --> 00:43:57,480 Quer limpar o banheiro também? 659 00:43:58,480 --> 00:43:59,720 É isso que você quer? 660 00:44:04,840 --> 00:44:08,080 Olá. Bom dia, veteranos… 661 00:44:11,880 --> 00:44:14,040 Acho que vocês estão ocupados. 662 00:44:14,120 --> 00:44:16,280 Vou deixar vocês em paz. Tchau. 663 00:44:16,360 --> 00:44:17,440 Você também, Tinh. 664 00:44:18,360 --> 00:44:19,400 Vem cá. 665 00:44:22,920 --> 00:44:26,280 Alpha, não o castigue. 666 00:44:27,480 --> 00:44:29,920 Nós, veteranos, somos os responsáveis. 667 00:44:32,720 --> 00:44:34,000 Certo. 668 00:44:34,080 --> 00:44:37,920 Você não vai levar uma punição porque é mais novo. 669 00:44:38,000 --> 00:44:39,200 Sério? 670 00:44:39,280 --> 00:44:40,400 Mas… 671 00:44:41,000 --> 00:44:44,120 você vai ser o assistente do Mawin durante o semestre. 672 00:44:59,120 --> 00:45:02,560 Embora eu não tenha recebido nenhuma punição, 673 00:45:03,400 --> 00:45:06,600 um problemão ainda me aguarda. 674 00:45:07,760 --> 00:45:11,200 Quase esqueci da partida de basquete com a Blossom. 675 00:45:26,600 --> 00:45:28,000 Como está seu pé? 676 00:45:28,720 --> 00:45:29,960 Está melhor? 677 00:45:31,520 --> 00:45:33,000 Ele já viu dias melhores. 678 00:45:36,120 --> 00:45:37,120 Ongsa. 679 00:45:38,880 --> 00:45:41,240 Você vai mesmo jogar contra a Blossom? 680 00:45:44,520 --> 00:45:46,280 Preciso cobrar todas as taxas. 681 00:45:49,720 --> 00:45:51,680 Que tal eu tentar falar com ela? 682 00:45:52,960 --> 00:45:54,040 Tudo bem. 683 00:45:54,120 --> 00:45:55,400 Eu cuido disso. 684 00:45:57,920 --> 00:45:59,440 Mas seu pé está machucado. 685 00:46:00,400 --> 00:46:02,000 Você não pode jogar. 686 00:46:03,800 --> 00:46:06,720 Por que sou sempre eu que recebe ajuda da Sol? 687 00:46:08,760 --> 00:46:10,160 Obrigada, Sol, 688 00:46:10,240 --> 00:46:11,920 mas desta vez, 689 00:46:12,000 --> 00:46:16,600 eu quero tentar sozinha, sem nenhuma ajuda. 690 00:46:18,920 --> 00:46:20,480 Então faça o seu melhor. 691 00:46:21,320 --> 00:46:22,600 Vou torcer por você. 692 00:46:25,360 --> 00:46:30,680 Tomara que a Sol melhore a opinião dela a seu respeito, Ongsa. 693 00:46:41,400 --> 00:46:42,680 Ongsa, faz seu melhor! 694 00:46:42,760 --> 00:46:44,560 Vai, garota. Não recue. 695 00:46:47,000 --> 00:46:49,040 - Ongsa! - Vai, Ongsa! 696 00:46:49,760 --> 00:46:53,200 - Vai, Ongsa! - Você consegue! 697 00:46:53,280 --> 00:46:56,160 - Ongsa! - Não desiste. 698 00:46:56,240 --> 00:46:57,320 Aguenta firme! 699 00:46:57,400 --> 00:46:58,680 - Vai, Ongsa! - Vai! 700 00:47:01,320 --> 00:47:03,520 - Vai, amiga! - Ongsa, não para. 701 00:47:03,600 --> 00:47:06,080 Ongsa, continua. Estou enviando energias. 702 00:47:06,160 --> 00:47:07,720 - Ai! - Vai, Ongsa. 703 00:47:09,360 --> 00:47:10,920 Um ponto para Azul. 704 00:47:11,000 --> 00:47:12,840 Vai, Blossom! 705 00:47:12,920 --> 00:47:14,640 Blossom, você arrasa! 706 00:47:17,200 --> 00:47:19,200 Tudo bem, Ongsa. Tenta de novo. 707 00:47:19,280 --> 00:47:21,240 Você consegue. Outra vez. 708 00:47:23,400 --> 00:47:24,480 Vai, Ongsa. 709 00:47:25,520 --> 00:47:27,600 - Ongsa, continua. - Vai, Ongsa. 710 00:47:27,680 --> 00:47:28,760 Continua, Ongsa. 711 00:47:28,840 --> 00:47:29,960 Continua. 712 00:47:31,600 --> 00:47:32,560 Ei! 713 00:47:39,480 --> 00:47:42,560 - Como ela é tão boa? - Dois pontos para Azul. 714 00:47:43,160 --> 00:47:44,720 Ongsa, você se machucou? 715 00:47:44,800 --> 00:47:46,840 Continua! Você consegue. 716 00:47:47,480 --> 00:47:48,560 Vai, Ongsa. 717 00:47:53,680 --> 00:47:56,000 - Ongsa, continua. - Ongsa! 718 00:47:56,080 --> 00:47:57,280 Você consegue. 719 00:47:57,360 --> 00:47:58,480 Ongsa, continua. 720 00:48:05,280 --> 00:48:08,080 - Continua tentando! - Você consegue, Ongsa. 721 00:48:08,640 --> 00:48:09,920 Ei! 722 00:48:10,000 --> 00:48:11,400 - Ei! - Você está bem? 723 00:48:11,480 --> 00:48:13,320 Ongsa, a bola. 724 00:48:13,400 --> 00:48:15,120 - Pega a bola. - A bola! 725 00:48:17,360 --> 00:48:18,520 Vai, arremessa. 726 00:48:19,320 --> 00:48:21,600 - Ongsa, você consegue. - Você consegue! 727 00:48:21,680 --> 00:48:24,320 - Mandem energias! - Vai, Ongsa! 728 00:48:24,400 --> 00:48:26,360 - Ongsa, vai com tudo. - Você consegue. 729 00:48:26,440 --> 00:48:27,760 Vai! 730 00:48:27,840 --> 00:48:31,160 - Continua. - Não desiste, amiga! 731 00:48:31,240 --> 00:48:33,200 Não para, Ongsa. 732 00:48:40,040 --> 00:48:41,040 Fim de jogo. 733 00:48:41,120 --> 00:48:44,000 Azul vence por oito a zero. 734 00:48:47,200 --> 00:48:48,400 No fim, 735 00:48:49,600 --> 00:48:51,800 você ainda é uma perdedora, Ongsa. 736 00:49:04,080 --> 00:49:05,280 Toma. A taxa. 737 00:49:12,000 --> 00:49:13,400 Mas eu perdi. 738 00:49:14,160 --> 00:49:17,280 Como uma amadora venceria uma jogadora do time da escola? 739 00:49:17,800 --> 00:49:19,120 E você machucou a perna. 740 00:49:20,160 --> 00:49:22,680 Ter roubado a bola de mim foi impressionante. 741 00:49:23,800 --> 00:49:27,080 Para uma pessoa tão tímida, você é muito esforçada. 742 00:49:27,160 --> 00:49:28,200 Toma. 743 00:49:28,840 --> 00:49:29,880 Obrigada. 744 00:49:38,240 --> 00:49:41,200 Pelo menos você conseguiu, Ongsa. 745 00:49:42,160 --> 00:49:44,080 Você arrecadou todo o dinheiro. 746 00:49:55,520 --> 00:49:56,520 Alô, Aylin. 747 00:49:58,200 --> 00:49:59,200 Está me ouvindo? 748 00:50:01,760 --> 00:50:02,840 Acho que está. 749 00:50:03,400 --> 00:50:05,400 Já terminei o jogo de basquete. 750 00:50:05,480 --> 00:50:07,760 Eu te espero no Bloco 3, como sempre. 751 00:50:10,400 --> 00:50:11,440 Está me ouvindo? 752 00:50:14,920 --> 00:50:15,920 Está. 753 00:50:16,440 --> 00:50:17,440 Até mais. 754 00:50:24,680 --> 00:50:25,680 Ongsa. 755 00:50:31,800 --> 00:50:35,400 Viu? Eu disse que você conseguiria. 756 00:50:36,640 --> 00:50:38,160 Mas eu perdi. 757 00:50:39,080 --> 00:50:42,800 Só consegui todo o dinheiro porque a Blossom foi legal comigo. 758 00:50:43,640 --> 00:50:46,240 Mas é porque você não desistiu. 759 00:50:47,560 --> 00:50:50,640 O que você fez hoje foi muito incrível. 760 00:50:52,640 --> 00:50:53,640 Incrível? 761 00:50:53,720 --> 00:50:56,080 Ela acabou de dizer que eu sou incrível? 762 00:50:57,880 --> 00:50:59,400 Que cara é essa? 763 00:51:01,520 --> 00:51:02,960 Não acredita em mim? 764 00:51:06,360 --> 00:51:09,800 Ninguém nunca disse que eu era incrível antes. 765 00:51:11,160 --> 00:51:12,000 Sério? 766 00:51:23,680 --> 00:51:26,000 Então me escuta com atenção. 767 00:51:27,960 --> 00:51:31,880 O que você fez hoje foi muito incrível. 768 00:51:39,960 --> 00:51:41,720 Tão incrível que… 769 00:51:43,080 --> 00:51:44,760 se você fosse um cara, 770 00:51:45,840 --> 00:51:49,080 todas as meninas da escola ficariam a fim de você. 771 00:51:51,160 --> 00:51:52,320 Verdade. Eu esqueci. 772 00:51:53,720 --> 00:51:55,600 Você não é um cara, Ongsa. 773 00:52:02,240 --> 00:52:03,880 Está exagerando. 774 00:52:04,920 --> 00:52:07,200 É verdade. Não estou exagerando. 775 00:52:08,360 --> 00:52:10,800 Ongsa, você é muito descolada. 776 00:52:13,800 --> 00:52:15,360 Vou para casa agora. 777 00:52:16,360 --> 00:52:17,400 Até amanhã. 778 00:52:18,080 --> 00:52:19,160 Se cuida. 779 00:52:21,720 --> 00:52:22,720 Tchau. 780 00:52:28,560 --> 00:52:29,880 Você está bem, humana? 781 00:52:31,400 --> 00:52:32,560 Não é nada. 782 00:52:33,520 --> 00:52:35,520 - É sobre a Sol? - Ei! 783 00:52:37,640 --> 00:52:38,880 Como sabe disso? 784 00:52:41,040 --> 00:52:42,080 Foi um palpite. 785 00:52:42,880 --> 00:52:43,880 Aylin. 786 00:52:46,600 --> 00:52:48,560 Por favor, não conta pra ninguém. 787 00:52:48,640 --> 00:52:50,720 - Sobre você gostar da Sol? - Ei! 788 00:52:56,360 --> 00:52:58,800 O quê? Ongsa, você gosta da Sol? 789 00:52:58,880 --> 00:52:59,960 Eita! 790 00:53:16,120 --> 00:53:20,000 O Clube de Astronomia fará leituras astrológicas do futuro. 791 00:53:20,080 --> 00:53:23,400 Vocês duas devem ser as videntes na Feira do Dia do Clube. 792 00:53:23,480 --> 00:53:25,120 A Aylin e eu? 793 00:53:25,200 --> 00:53:28,480 Façam um esforço pelo nosso Clube de Astronomia. 794 00:53:28,560 --> 00:53:32,360 Usar o poder das estrelas para prever o futuro de alguém 795 00:53:32,440 --> 00:53:36,560 exige que você venda a sua própria alma. 796 00:53:36,640 --> 00:53:38,000 NO PRÓXIMO EPISÓDIO 797 00:53:38,080 --> 00:53:40,040 Ongsa, você quer minha ajuda com a Sol? 798 00:53:40,120 --> 00:53:42,240 Quer que eu preveja o seu futuro? 799 00:53:42,320 --> 00:53:44,480 - Nasci na sexta. - A Ongsa nasceu na terça. 800 00:53:44,560 --> 00:53:47,520 Por isso senti que nos demos muito bem. 801 00:53:47,600 --> 00:53:49,000 Nosso destino é compatível. 802 00:53:50,400 --> 00:53:53,600 Digamos que eu goste de alguém. 803 00:53:53,680 --> 00:53:57,000 Qual é a probabilidade de ser recíproco? 804 00:53:59,280 --> 00:54:00,120 Muito provável. 805 00:54:03,040 --> 00:54:05,200 Essa pessoa deve gostar muito de você. 806 00:55:00,880 --> 00:55:03,960 Legendas: João Artur Souza 807 00:55:04,305 --> 00:56:04,479 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm