1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
{\an8}Matrioshki.1x10.Episodio.10.iTALiAN.DVDMux.XviD
by Pir8
2
00:00:01,600 --> 00:00:04,120
Negli episodi precedenti
3
00:00:08,480 --> 00:00:10,840
VILNIUS - LITUANIA
4
00:00:17,680 --> 00:00:21,040
È troppo pigra per aiutarti
con le faccende domestiche qui!
5
00:00:21,240 --> 00:00:25,200
Papà, la faranno diventare una spogliarellista!
- Sta' zitta quando tuo padre sta parlando!
6
00:00:27,480 --> 00:00:29,760
Scuse! Solamente scuse!
7
00:00:30,080 --> 00:00:33,840
Voglio andarmene da qui.
- Bene, e allora cosa aspetti?
8
00:00:34,120 --> 00:00:36,480
Non dovremmo assicurarci
che staremo bene là?
9
00:00:36,680 --> 00:00:39,440
Stare bene là?
Non può essere peggio che qui.
10
00:00:39,640 --> 00:00:42,440
Ti faranno diventare una prostituta.
- E tu come lo sai?
11
00:00:44,480 --> 00:00:48,000
Aspetta ancora un giorno.
Un giorno solamente.
12
00:00:48,120 --> 00:00:49,880
Forse potrei andare a parlare
ancora con quel giornalista.
13
00:00:53,200 --> 00:00:54,800
Ancora un giorno, va bene?
14
00:00:56,000 --> 00:01:02,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
15
00:01:04,240 --> 00:01:06,080
Va bene.
16
00:01:11,760 --> 00:01:15,680
Ho firmato.
Me ne andrò da qui domani.
17
00:01:16,040 --> 00:01:20,280
Sei stata venduta.
Come puoi essere così stupida?
18
00:01:20,800 --> 00:01:24,520
Diventerai una prostituta! Una puttana!
19
00:01:24,760 --> 00:01:29,040
Non ti importa più di niente?
Non c'è più niente di importante?
20
00:01:30,400 --> 00:01:32,360
Diventerai una meretrice, una prostituta!
21
00:01:51,160 --> 00:01:54,720
Mamma!
Questo non è quello che pensi. Onestamente!
22
00:01:56,520 --> 00:01:59,320
La polizia è venuta a casa nostra.
- La polizia?
23
00:02:00,680 --> 00:02:02,040
Hanno arrestato un uomo
24
00:02:02,680 --> 00:02:07,560
che reclutava donne a Vilnius
per portarle in Belgio e Olanda.
25
00:02:07,760 --> 00:02:08,760
E?
26
00:02:08,960 --> 00:02:11,600
Due giorni dopo che hai lasciato Vilnius,
27
00:02:12,240 --> 00:02:16,360
hanno trovato Kasandra.
- Kasia?
28
00:02:18,280 --> 00:02:22,520
Come sta Kasia?
- Era morta.
29
00:02:28,200 --> 00:02:32,000
Quei bastardi prima l'hanno violentata
e poi l'hanno colpita a morte.
30
00:02:32,200 --> 00:02:34,640
E poi l'hanno gettata in un salto
al cimitero.
31
00:02:34,840 --> 00:02:37,040
Come un cane morto.
32
00:13:04,320 --> 00:13:06,160
Daria...
33
00:13:08,800 --> 00:13:12,520
Daria, vieni giù di sotto.
Siamo solo in cinque stasera!
34
00:13:13,320 --> 00:13:16,400
Quattro, perché io non lo farò più.
35
00:13:16,600 --> 00:13:19,560
Non sei già abbastanza nei guai?
- Già.
36
00:13:20,240 --> 00:13:22,120
Hanno ucciso la mia migliore amica!
37
00:13:22,400 --> 00:13:23,920
Tu non lo sai.
Kalinka...
38
00:13:24,120 --> 00:13:27,080
Che cosa ne sa Kalinka?
Lei non era là, non è vero?
39
00:13:38,600 --> 00:13:40,880
Dai, Daria.
40
00:35:23,360 --> 00:35:26,200
UNA SETTIMANA DOPO
41
00:35:51,000 --> 00:35:52,560
Dove sei stata la scorsa notte?
42
00:35:56,840 --> 00:35:58,600
Daria, sto partendo.
43
00:36:00,960 --> 00:36:01,840
Non essere arrabbiata.
44
00:36:05,800 --> 00:36:09,960
Jan mi ha trovato un appartamento.
Niente di grande, ma è pulito.
45
00:36:10,360 --> 00:36:12,320
E posso anche portarci dei clienti.
46
00:36:14,560 --> 00:36:16,400
Bene.
47
00:36:16,600 --> 00:36:18,440
Non possiamo starcene qui per sempre.
48
00:36:20,160 --> 00:36:21,120
No...
49
00:36:23,080 --> 00:36:24,640
Cosa pensi di fare?
50
00:36:27,480 --> 00:36:29,040
Voglio andare a casa.
51
00:36:30,440 --> 00:36:33,920
Capisco.
- Ma non ho soldi.
52
00:36:37,880 --> 00:36:39,240
Torniamo insieme.
53
00:36:43,520 --> 00:36:45,120
No.
54
00:36:46,880 --> 00:36:48,360
Rimango qui.
55
00:36:50,920 --> 00:36:53,000
Qui posso avere una vita migliore
che in Lituania.
56
00:36:54,320 --> 00:36:56,440
Davvero?
57
00:37:11,040 --> 00:37:12,240
Ecco.
58
00:37:12,440 --> 00:37:15,480
È abbastanza per un aereo
per la Lituania. E per il taxi.
59
00:37:15,840 --> 00:37:18,080
No, non li voglio.
- Daria, prendili.
60
00:37:18,560 --> 00:37:21,200
No, so cosa hai dovuto fare per guadagnarli.
- Prendili.
61
00:37:23,920 --> 00:37:24,600
Ecco qui.
62
00:37:26,840 --> 00:37:28,080
Vai a casa.
63
00:39:03,520 --> 00:39:05,400
Non so cosa dire...
64
00:39:06,480 --> 00:39:07,480
Neanche io...
65
00:39:17,680 --> 00:39:18,840
Prenditi cura di te.
66
00:39:20,840 --> 00:39:23,520
Ci rivedremo, forse.
67
00:39:25,960 --> 00:39:27,680
Grazie. Per il denaro.
68
00:39:27,920 --> 00:39:30,200
Non preoccuparti.
69
00:39:44,960 --> 00:39:45,840
Buona fortuna...
70
00:40:15,400 --> 00:40:18,120
VILNIUS - LITUANIA
71
00:42:03,040 --> 00:42:04,200
Sei tornata?
72
00:42:14,720 --> 00:42:18,520
Ciao, mamma!
- Daria!
73
00:42:32,160 --> 00:42:34,440
Ciao, Ivan.
- Ci dovevi scrivere.
74
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
Mi spiace.
75
00:42:40,880 --> 00:42:42,080
Ti ho preso un regalo.
76
00:42:47,960 --> 00:42:49,160
Grazie.
77
00:42:49,360 --> 00:42:51,520
Svuota il tuo piatto!
Torna a tavola!
78
00:42:52,000 --> 00:42:55,000
Torna qui, dannazione!
Ti aspetti che te lo avanziamo per dopo?
79
00:42:55,200 --> 00:42:56,280
Non puoi dimenticarlo!
80
00:42:56,960 --> 00:43:00,960
Che sta succedendo?
Tutti fanno quello che vogliono!
81
00:43:47,040 --> 00:43:50,280
Non dovremmo assicurarci
che staremo bene là?
82
00:43:52,280 --> 00:43:55,840
Non firmeremo senza
sapere cosa c'è scritto.
83
00:43:57,840 --> 00:43:59,200
Ovviamente c'è qualcosa che non va.
84
00:44:02,080 --> 00:44:03,080
Hai firmato?
85
00:44:06,600 --> 00:44:07,920
Sei stata venduta.
86
00:44:09,520 --> 00:44:11,880
Come puoi essere così stupida?
87
00:44:14,080 --> 00:44:16,360
Non c'è più niente di importante?
88
00:44:21,200 --> 00:44:25,800
Non vuoi capire?
Diventerai una meretrice, una prostituta!
89
00:45:43,880 --> 00:45:46,960
Ray Van Mechelen è stato condannato
a 5 anni di prigione
90
00:45:47,000 --> 00:45:51,520
per traffico umano, induzione alla
prostituzione, violenza aggravata,
91
00:45:51,555 --> 00:45:54,160
Costituzione di una banda criminale
ed evasione fiscale.
92
00:46:01,000 --> 00:46:04,605
Eddy Stoefs è stato condannato
a 8 anni di prigione
93
00:46:04,640 --> 00:46:09,000
per omicidio colposo, costituzione di
una banda criminale ed evasione fiscale.
94
00:46:13,680 --> 00:46:16,800
Mark Camps è stato condannato
a 1 anno di prigione,
95
00:46:16,835 --> 00:46:18,965
con sospensione di 6 mesi,
96
00:46:19,000 --> 00:46:24,360
per costituzione di una banda criminale
e falsificazione.
97
00:46:29,320 --> 00:46:32,360
Danny Bols ha ricevuto una condanna di 6 mesi di prigione,
che è stata sospesa,
98
00:46:32,400 --> 00:46:34,245
e una multa di 1.400 euro
99
00:46:34,280 --> 00:46:39,680
per costituzione di una banda criminale
e 22 multe per divieto di sosta non pagate.
100
00:46:44,640 --> 00:46:46,645
Jan Verplancke
non è stato perseguito.
101
00:46:46,680 --> 00:46:54,680
Si è trasferito in Spagna
per avviare un'agenzia di escort a Benidorm.
102
00:46:55,305 --> 00:47:55,583
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-