1 00:00:03,840 --> 00:00:06,150 We need you to tell us what really happened this morning. 2 00:00:06,180 --> 00:00:08,720 Narrator: Coming up on "Lone Star Law"... 3 00:00:08,750 --> 00:00:10,560 He's on the move. Chambers: Yeah, but why? 4 00:00:10,580 --> 00:00:13,730 When I hear you in the woods shouting obscenities, 5 00:00:13,750 --> 00:00:15,600 I get to worry what's going on. 6 00:00:15,620 --> 00:00:17,470 You're telling me you haven't cast that line out there 7 00:00:17,490 --> 00:00:18,570 or fished at all today? 8 00:00:18,590 --> 00:00:19,840 - No, sir. - Don't lie. 9 00:00:19,860 --> 00:00:21,740 Iles: It's okay, little guys. 10 00:00:21,760 --> 00:00:22,900 Stay right there. 11 00:00:22,930 --> 00:00:25,070 Boone: That boy, he's happy as can be 12 00:00:25,100 --> 00:00:26,480 to take a pig in the wild. 13 00:00:26,500 --> 00:00:28,080 You realize when you shoot a deer, 14 00:00:28,100 --> 00:00:29,580 evidence is gonna be left behind. 15 00:00:29,600 --> 00:00:31,750 What happened today is an arrestable offense. 16 00:00:31,770 --> 00:00:34,220 And you're running out of chances here real fast. 17 00:00:34,240 --> 00:00:35,820 [ Guitar strums country tune ] 18 00:00:35,840 --> 00:00:38,020 [ Piercing bird cry ] 19 00:00:38,040 --> 00:00:39,620 Man: A Texas game warden's job is 20 00:00:39,650 --> 00:00:42,720 to protect wild animals and wild places, 21 00:00:42,750 --> 00:00:44,860 keep the public safe 22 00:00:44,880 --> 00:00:47,850 and every now and again, put a bad guy in jail. 23 00:00:49,000 --> 00:00:55,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 24 00:01:06,340 --> 00:01:07,920 Gould: Morning. Morning. 25 00:01:07,940 --> 00:01:09,450 You ready? I think so. 26 00:01:09,480 --> 00:01:10,650 It's like Christmas day. 27 00:01:10,680 --> 00:01:12,050 I know. It is. 28 00:01:12,080 --> 00:01:14,090 Gould: It's opening weekend for deer season. 29 00:01:14,110 --> 00:01:16,930 I'm gonna be checking cans with my partner, Jake Scott. 30 00:01:21,950 --> 00:01:23,930 Scott: I just got a call from a Mr. [bleep], 31 00:01:23,960 --> 00:01:26,840 who's at the CMH cattle ranch. 32 00:01:26,860 --> 00:01:29,070 He says that one of the hunters on the other property 33 00:01:29,100 --> 00:01:32,670 next to him shot a buck on his property. 34 00:01:32,700 --> 00:01:34,340 But according to hunter, hunter's saying he shot it 35 00:01:34,370 --> 00:01:37,310 on his side and the deer jumped the fence. 36 00:01:37,340 --> 00:01:39,280 Gould: So is the deer still there or did they move it? 37 00:01:39,310 --> 00:01:40,380 I think they moved it. 38 00:01:40,410 --> 00:01:42,250 Okay, so if the hunter's telling the truth, 39 00:01:42,270 --> 00:01:45,220 we should be able to clearly see a blood trail going across. 40 00:01:45,240 --> 00:01:46,460 Exactly. 41 00:01:46,480 --> 00:01:48,190 But Mr. [bleep] Is now saying that the evidence shows 42 00:01:48,210 --> 00:01:49,560 that that deer was shot on his property. 43 00:01:49,580 --> 00:01:50,730 And I think he said 44 00:01:50,750 --> 00:01:52,630 even the gut pile is there or something like that. 45 00:01:52,650 --> 00:01:54,950 So we'll head down there and see what he's got. 46 00:01:57,190 --> 00:01:58,420 How are you? 47 00:02:00,830 --> 00:02:02,830 I'm warden Scott. I spoke to you on the phone. 48 00:02:20,450 --> 00:02:22,010 Nice to meet you. Okay. 49 00:02:39,900 --> 00:02:40,910 Let me ask you this. 50 00:02:40,930 --> 00:02:42,740 If he shot the deer on your property, 51 00:02:42,770 --> 00:02:44,750 are you willing to press charges? 52 00:02:44,770 --> 00:02:46,080 Okay. That's what we need to know. 53 00:02:46,110 --> 00:02:48,150 Let's go look at the spot where that happened first. 54 00:02:49,970 --> 00:02:51,950 Okay. Appreciate it. Let's go take a look. 55 00:02:51,980 --> 00:02:53,560 So this is a pretty serious crime. 56 00:02:53,580 --> 00:02:56,060 If he shot the deer across the fence, 57 00:02:56,080 --> 00:02:57,860 this guy is facing charges 58 00:02:57,880 --> 00:03:00,630 of felony hunt without landowner consent, 59 00:03:00,650 --> 00:03:04,430 and he could spend 180 days in jail or more. 60 00:03:04,460 --> 00:03:05,860 Where's the deer at now? 61 00:03:07,560 --> 00:03:10,070 I want to gather all the evidence that I can, 62 00:03:10,100 --> 00:03:11,910 look at the scene 63 00:03:11,930 --> 00:03:13,570 because this is essentially a crime scene. 64 00:03:24,310 --> 00:03:26,190 Scott: Yeah, I see a bunch of blood right there. 65 00:03:28,280 --> 00:03:31,130 Gould: Deer blood is evidence in the crime. 66 00:03:31,150 --> 00:03:33,560 And it can actually tell me exactly where that deer 67 00:03:33,590 --> 00:03:35,100 was standing when it was shot. 68 00:03:35,120 --> 00:03:36,260 Scott: As much material 69 00:03:36,290 --> 00:03:38,530 that was ejected from that deer like that. 70 00:03:38,560 --> 00:03:40,100 If he shot it on this side, you would think 71 00:03:40,130 --> 00:03:42,700 you'd see some more on these leaves 72 00:03:42,730 --> 00:03:45,110 and maybe on a wire or two. 73 00:03:45,130 --> 00:03:46,240 Where's the blood? 74 00:03:46,270 --> 00:03:49,440 Right. Let's say it was shot right here. 75 00:03:49,470 --> 00:03:50,710 No tracks on that side? 76 00:03:50,740 --> 00:03:52,750 No. Even if he shot it right here, 77 00:03:52,770 --> 00:03:54,650 chances are the bullet would have passed through. 78 00:03:54,670 --> 00:03:57,790 It'd still be trespass by projectile. 79 00:03:57,810 --> 00:04:00,260 What we can do is we can bring this guy out here, 80 00:04:00,280 --> 00:04:02,120 act like we haven't been on this side. 81 00:04:02,150 --> 00:04:05,130 Get him to show us where did you shoot it, where did it cross, 82 00:04:05,150 --> 00:04:08,060 and see what his story is and see if it matches up 83 00:04:08,090 --> 00:04:09,600 with what we already have over here. 84 00:04:09,620 --> 00:04:12,900 We'll go to that camp and ask them to call this guy back. 85 00:04:12,930 --> 00:04:16,040 Hey, wait, wait, wait, wait. I've got blood right here. 86 00:04:24,200 --> 00:04:27,980 I just got a call about a couple raccoons 87 00:04:28,010 --> 00:04:32,150 that are running around business here in the area. 88 00:04:32,180 --> 00:04:34,320 These calls are more pest control, 89 00:04:34,350 --> 00:04:36,690 but I don't want them to get hit by a vehicle 90 00:04:36,720 --> 00:04:40,200 or bite a kid or anything like that. 91 00:04:40,220 --> 00:04:42,560 Since I'm in the area, I'm just gonna swing by 92 00:04:42,590 --> 00:04:45,330 and see if we might be able to help them out. 93 00:04:51,060 --> 00:04:54,310 How are you doing? Hi, Lauren Iles. 94 00:04:54,330 --> 00:04:55,940 [ Raccoon chitters ] 95 00:04:55,970 --> 00:04:57,370 Iles: Hey, little guy. 96 00:04:59,700 --> 00:05:02,080 Do you have any cat food in the store? 97 00:05:02,110 --> 00:05:03,450 Man: Yes, ma'am, 98 00:05:03,480 --> 00:05:05,090 Iles: I might be able to just put my cage there 99 00:05:05,110 --> 00:05:07,890 with some cat food and they might just run right in there. 100 00:05:07,910 --> 00:05:10,290 So go grab me a can. I'll get my cage out. 101 00:05:12,990 --> 00:05:15,360 Iles: They're young, but they're not babies. 102 00:05:15,390 --> 00:05:17,570 They probably just found the dumpsters here 103 00:05:17,590 --> 00:05:19,530 at the gas station, and they've been hanging out, 104 00:05:19,560 --> 00:05:23,200 so I don't know if we'll be able to catch them, but we can try. 105 00:05:23,230 --> 00:05:25,540 If not, we'll get a live trap 106 00:05:25,560 --> 00:05:27,980 and I'm sure they'll be easy to catch with that. 107 00:05:33,340 --> 00:05:35,020 Oh, that should work. 108 00:05:39,380 --> 00:05:42,120 Okay, let me go get a little pole. 109 00:05:46,020 --> 00:05:48,260 Hey, little guys. 110 00:05:48,290 --> 00:05:50,530 Okay, they're going back that way. 111 00:06:08,110 --> 00:06:11,490 They keep going in, but then they keep coming back out. 112 00:06:11,510 --> 00:06:13,690 Let's see if this will help a little bit. 113 00:06:24,220 --> 00:06:25,690 [ Raccoon hisses ] 114 00:06:27,590 --> 00:06:28,940 Almost. 115 00:06:34,870 --> 00:06:36,280 Hey, wait, wait, wait. 116 00:06:36,300 --> 00:06:37,710 I'm getting blood right here. 117 00:06:37,740 --> 00:06:40,540 Got blood here on this leaf. 118 00:06:42,610 --> 00:06:45,550 Gould: How did blood get from here to over there? 119 00:06:45,580 --> 00:06:47,840 I mean, that's a big chunk over there. 120 00:06:50,350 --> 00:06:53,500 It doesn't make any sense why this blood trail goes this way 121 00:06:53,520 --> 00:06:55,900 and all of a sudden 30 feet that way, 122 00:06:55,920 --> 00:06:58,230 there's blood over there. 123 00:06:58,260 --> 00:07:00,400 There's a trail here. This deer was on this trail. 124 00:07:00,430 --> 00:07:02,340 On this one right here. Yeah. 125 00:07:02,360 --> 00:07:04,010 This is a different deer 126 00:07:04,030 --> 00:07:06,470 because you have no line of sight there. 127 00:07:06,500 --> 00:07:08,580 This could have been the first deer that he shot. 128 00:07:08,600 --> 00:07:10,350 That's the second one. 129 00:07:10,370 --> 00:07:11,510 There's blood right here. 130 00:07:11,540 --> 00:07:13,420 There's blood and right here. 131 00:07:13,440 --> 00:07:15,350 Look, right there. 132 00:07:15,370 --> 00:07:16,920 So this is two different deer. 133 00:07:16,940 --> 00:07:18,590 He shot this one back here somewhere. 134 00:07:18,610 --> 00:07:20,340 So that's why we have two different trails. 135 00:07:23,850 --> 00:07:25,930 Gould: At this point, I know that he shot a legal deer 136 00:07:25,950 --> 00:07:28,800 on his side of the fence, and I can see exactly 137 00:07:28,820 --> 00:07:32,130 where another deer was killed on his neighbor's property. 138 00:07:32,160 --> 00:07:34,840 Shooting across property lines, 139 00:07:34,860 --> 00:07:36,740 you don't know where that bullet's gonna end up, 140 00:07:36,760 --> 00:07:39,770 so it's a very dangerous situation, number one. 141 00:07:39,800 --> 00:07:41,240 Number two, he's shooting on property 142 00:07:41,270 --> 00:07:42,910 that does not belong to him. 143 00:07:42,940 --> 00:07:45,110 So I know that I need to continue to investigate this 144 00:07:45,140 --> 00:07:46,570 and see where this goes. 145 00:07:52,180 --> 00:07:54,390 Yeah. Oh! Whoa! Thanks. 146 00:07:54,410 --> 00:07:55,720 A little bit heavy. [ Laughs ] 147 00:07:55,750 --> 00:07:58,190 We do hop a lot of fences. 148 00:07:58,220 --> 00:08:00,400 You mind writing out a statement as to what all happened 149 00:08:00,420 --> 00:08:02,330 this morning and how it all came about and what he told you? 150 00:08:02,350 --> 00:08:03,770 And we'll go over there and talk with them 151 00:08:03,790 --> 00:08:05,730 and get their side of the story and then compare the two. 152 00:08:05,760 --> 00:08:06,800 Okay. All right. 153 00:08:06,830 --> 00:08:08,900 I appreciate y'all coming. Yeah. 154 00:08:21,470 --> 00:08:23,180 Scott: Howdy, folks. State game warden. 155 00:08:23,210 --> 00:08:24,020 How y'all doing? 156 00:08:24,040 --> 00:08:25,290 Man: Okay, I guess. 157 00:08:25,310 --> 00:08:26,450 Gould: Y'all hunting this weekend? 158 00:08:26,480 --> 00:08:27,610 Yeah. Had any luck? 159 00:08:29,050 --> 00:08:30,730 All right, well, let's take a look at them. 160 00:08:32,050 --> 00:08:34,630 Okay. So you shot both of those bucks? 161 00:08:34,650 --> 00:08:35,730 Yeah. 162 00:08:35,750 --> 00:08:36,950 When did you shoot those? 163 00:08:39,520 --> 00:08:41,440 Were they together? I guess they were separated. 164 00:08:41,460 --> 00:08:42,800 They were separate. 165 00:08:42,830 --> 00:08:45,210 I shot the one and then it ran like I didn't get it, 166 00:08:45,230 --> 00:08:46,880 and I thought, "well, okay, maybe my scope 167 00:08:46,900 --> 00:08:48,580 got knocked off or something." 168 00:08:48,600 --> 00:08:49,910 It was still early, and I thought, "well, 169 00:08:49,940 --> 00:08:52,410 I'll just wait and see if something else show up." 170 00:08:52,440 --> 00:08:55,220 And then I shot the other buck, and it ran, too. 171 00:08:55,240 --> 00:08:58,490 Do you mind taking us to where you shot those and take a look? 172 00:09:02,480 --> 00:09:05,060 [ Raccoon growls, hisses ] 173 00:09:07,890 --> 00:09:09,160 Iles: Almost. 174 00:09:11,190 --> 00:09:13,070 Iles: Hey, you want to help me real fast? 175 00:09:13,090 --> 00:09:14,140 Sure. Be right there. 176 00:09:14,160 --> 00:09:16,340 They keep going in there. 177 00:09:16,360 --> 00:09:19,930 But when I walk around to shut it, they go back around. 178 00:09:24,000 --> 00:09:25,700 It's okay, little guys. 179 00:09:27,000 --> 00:09:28,380 Stay right there. 180 00:09:28,410 --> 00:09:30,950 [ Raccoon hisses ] 181 00:09:30,980 --> 00:09:33,190 He's coming out. 182 00:09:33,210 --> 00:09:34,690 [ Raccoon hisses, chitters ] 183 00:09:34,710 --> 00:09:36,310 Aah! He got out! 184 00:09:38,980 --> 00:09:40,820 [ Raccoon chitters ] 185 00:09:43,490 --> 00:09:44,900 If I pass you the stick, 186 00:09:44,920 --> 00:09:46,770 maybe you can stick it behind him. 187 00:09:46,790 --> 00:09:49,400 Oh, I was crossing it through. 188 00:09:49,430 --> 00:09:51,540 Okay, there you go. There you go. 189 00:09:51,560 --> 00:09:52,870 Man: Okay, we got him. 190 00:09:52,900 --> 00:09:54,610 Okay, don't let him get your fingers. 191 00:09:54,630 --> 00:09:57,850 I got it. 192 00:09:57,870 --> 00:09:59,750 Okay, well, we got one. 193 00:09:59,770 --> 00:10:01,520 Hey, that was a community effort. 194 00:10:01,540 --> 00:10:02,580 [ Laughs ] 195 00:10:02,610 --> 00:10:04,390 Iles: I'm sorry we didn't get both of them, 196 00:10:04,410 --> 00:10:07,220 but we'll go let this one go in the woods. 197 00:10:07,250 --> 00:10:08,820 All right. Well, hey, thanks for y'all's help. 198 00:10:08,850 --> 00:10:10,690 Not a problem. 199 00:10:10,720 --> 00:10:12,490 It's okay, little guy. 200 00:10:14,750 --> 00:10:17,030 Yeah, I was only able to catch one. 201 00:10:17,060 --> 00:10:18,530 In a confined space like that, 202 00:10:18,560 --> 00:10:20,440 they were getting a little scared. 203 00:10:20,460 --> 00:10:23,400 One of them kind of slipped out that crack there. 204 00:10:23,430 --> 00:10:26,270 Our goal is just to get them away from people. 205 00:10:26,300 --> 00:10:28,380 Gonna take it out to the woods and let it go. 206 00:10:28,400 --> 00:10:31,710 It's old enough to where his instincts will kick in 207 00:10:31,740 --> 00:10:33,920 and he should do fine. 208 00:10:40,310 --> 00:10:42,820 [ Hisses, growls ] 209 00:10:42,850 --> 00:10:45,160 It's okay, little guy. 210 00:10:45,180 --> 00:10:46,650 He's scared. 211 00:10:48,750 --> 00:10:50,030 It's okay. 212 00:10:50,060 --> 00:10:52,600 [ Growls ] 213 00:10:52,620 --> 00:10:53,890 There you go. 214 00:10:56,790 --> 00:10:58,640 There he goes, 215 00:10:58,660 --> 00:11:01,340 up a tree. 216 00:11:01,370 --> 00:11:03,480 Yeah. 217 00:11:03,500 --> 00:11:05,310 I think he'll do good. 218 00:11:15,680 --> 00:11:17,860 I think he'll do just fine here. 219 00:11:24,560 --> 00:11:27,740 Do you mind taking us to where you shot those and take a look? 220 00:11:27,760 --> 00:11:31,110 Man: Yeah. 221 00:11:31,130 --> 00:11:32,940 Yeah, we'll follow you if that works. 222 00:11:39,140 --> 00:11:40,550 Well, he's got to know at this point 223 00:11:40,570 --> 00:11:43,750 that there's a reason why we're taking him to where 224 00:11:43,780 --> 00:11:44,920 this buck was shot. 225 00:11:44,940 --> 00:11:46,610 Gould: He's nervous, I can tell. 226 00:11:48,680 --> 00:11:51,690 Gould: So you shot from sitting in a blind? 227 00:11:51,720 --> 00:11:52,860 Pretty close shot. 228 00:11:52,880 --> 00:11:55,300 You have a scope on your .33? Yeah. 229 00:11:55,320 --> 00:11:57,330 Did the other one go that way or did it go this way? 230 00:11:57,360 --> 00:12:00,370 The first one ran through the trees back over here. 231 00:12:00,390 --> 00:12:01,470 - Okay. - All right. 232 00:12:01,490 --> 00:12:02,890 Where did the second one go? 233 00:12:09,100 --> 00:12:11,050 So it ran this way and then across the fence? 234 00:12:11,070 --> 00:12:12,210 Yeah. 235 00:12:12,240 --> 00:12:14,180 Do you remember exactly where it crossed? 236 00:12:14,210 --> 00:12:15,980 No, I can't. 237 00:12:16,010 --> 00:12:17,370 Scott: Hmm. 238 00:12:18,610 --> 00:12:21,220 Was it between these two posts or those two posts? 239 00:12:21,250 --> 00:12:23,020 I couldn't... I couldn't really tell you. 240 00:12:23,050 --> 00:12:24,890 He wasn't on this side of the fence, right? 241 00:12:24,920 --> 00:12:26,390 No, unh-unh. 242 00:12:26,420 --> 00:12:28,000 Where did you find the other buck? 243 00:12:28,020 --> 00:12:29,560 Uh... 244 00:12:32,220 --> 00:12:33,570 Right here. He was right here. 245 00:12:33,590 --> 00:12:34,600 Gould: Okay. 246 00:12:34,630 --> 00:12:35,740 I mean, there's... 247 00:12:35,760 --> 00:12:39,210 Yeah, there's some blood here. 248 00:12:39,230 --> 00:12:41,180 It stopped, like, right here. 249 00:12:41,200 --> 00:12:43,510 No chance that maybe you didn't see that fence 250 00:12:43,540 --> 00:12:47,470 and shoot the second buck on that side? 251 00:12:49,740 --> 00:12:52,150 You realize when you shoot a deer, 252 00:12:52,180 --> 00:12:55,650 evidence is gonna be left behind of where you shot it. 253 00:12:57,680 --> 00:12:59,660 What if we can tell you that we've already been out here, 254 00:12:59,680 --> 00:13:01,830 we've collected that evidence, and we can pinpoint exactly 255 00:13:01,850 --> 00:13:03,360 where that deer was shot? 256 00:13:03,390 --> 00:13:05,630 And it was not shot on this side of the property. 257 00:13:05,660 --> 00:13:07,970 You never saw that buck jump the fence, did you? 258 00:13:07,990 --> 00:13:10,300 It went behind... It went behind the bushes. 259 00:13:10,330 --> 00:13:11,610 Mm-hmm. And it ran off. 260 00:13:11,630 --> 00:13:14,910 And the next thing I saw, it was over, running away. 261 00:13:14,930 --> 00:13:17,080 I don't believe anything you're saying. 262 00:13:17,100 --> 00:13:19,550 I know that the fence was behind the deer. 263 00:13:19,570 --> 00:13:23,220 Yeah. You're running out of chances here real fast. 264 00:13:23,240 --> 00:13:25,740 We need you to tell us what really happened this morning. 265 00:13:38,360 --> 00:13:40,440 We need you to tell us what really happened this morning 266 00:13:40,460 --> 00:13:43,140 because we already have all the evidence. 267 00:13:43,160 --> 00:13:45,270 We've been out here already before. 268 00:13:45,300 --> 00:13:46,810 I can tell by your body language, 269 00:13:46,830 --> 00:13:49,510 you're getting nervous, you're getting dry mouth. 270 00:13:49,530 --> 00:13:50,910 I want you to take a breath, 271 00:13:50,940 --> 00:13:52,780 but I need you to tell us the truth. 272 00:13:52,800 --> 00:13:54,320 Well, I assumed it jumped the fence. 273 00:13:54,340 --> 00:13:57,120 Now, I know for a fact it was on this side of the fence. 274 00:13:57,140 --> 00:13:58,590 You're already changing your story. 275 00:13:58,610 --> 00:14:00,220 You said you saw it jump the fence, 276 00:14:00,250 --> 00:14:01,320 but now you've changed your story. 277 00:14:01,350 --> 00:14:03,590 "Well, I never really saw him jump the fence." 278 00:14:03,620 --> 00:14:05,790 The barbed wire right there is not real visible. 279 00:14:05,820 --> 00:14:08,930 You didn't see that fence post right there? 280 00:14:08,950 --> 00:14:11,650 Uh, partner, can I talk to you real quick? 281 00:14:34,950 --> 00:14:36,510 Okay. 282 00:14:39,520 --> 00:14:42,560 All right, so, Carl, we've got the evidence. 283 00:14:42,590 --> 00:14:43,970 We see the deer that you shot on this side 284 00:14:43,990 --> 00:14:45,130 because the blood's here. 285 00:14:45,160 --> 00:14:46,930 We followed it just exactly like you said. 286 00:14:46,960 --> 00:14:48,300 You're being truthful about that one. 287 00:14:48,330 --> 00:14:50,940 But then on this one, we can show 288 00:14:50,960 --> 00:14:52,500 that it was shot on this side. 289 00:14:55,030 --> 00:14:57,040 No. 290 00:14:57,070 --> 00:14:59,680 If it was an accident or not, we can't do anything about that 291 00:14:59,700 --> 00:15:01,920 because the act has already been committed. 292 00:15:01,940 --> 00:15:04,810 What happened today, though, is an arrestable offense. 293 00:15:06,080 --> 00:15:07,160 Oh, man. 294 00:15:07,180 --> 00:15:08,360 What's gonna happen after this 295 00:15:08,380 --> 00:15:10,960 is we're gonna be placing you under arrest. 296 00:15:10,980 --> 00:15:14,200 All the evidence points to a crime that's been committed. 297 00:15:14,220 --> 00:15:16,000 This guy is from out of town. 298 00:15:16,020 --> 00:15:18,500 If I try to file for a warrant later, 299 00:15:18,520 --> 00:15:19,830 he may not show up for court 300 00:15:19,860 --> 00:15:22,500 or may make it even more difficult for me to find him. 301 00:15:22,530 --> 00:15:23,940 So now that I've got him here, 302 00:15:23,960 --> 00:15:26,070 I'm gonna go ahead and arrest him at this point. 303 00:15:26,100 --> 00:15:27,610 The charge is gonna be killing a white-tailed deer 304 00:15:27,630 --> 00:15:29,840 without landowner consent... A felony. 305 00:15:29,870 --> 00:15:31,710 He's gonna take you back up to the camp 306 00:15:31,740 --> 00:15:33,310 and collect samples of your deer. 307 00:15:33,340 --> 00:15:36,610 I'll walk over there with you so I can get some evidence bags. 308 00:15:39,940 --> 00:15:41,720 So I'm collecting deer blood on both sides 309 00:15:41,750 --> 00:15:43,190 of the property fence line. 310 00:15:43,220 --> 00:15:45,660 I can DNA test this blood 311 00:15:45,680 --> 00:15:49,130 and compare it to the deer that we find at the guy's cabin. 312 00:15:49,150 --> 00:15:52,270 This is evidence in the crime. 313 00:15:52,290 --> 00:15:54,740 That's a good piece right there. 314 00:15:54,760 --> 00:15:57,940 I mean, that's still got the white hair on it 315 00:15:57,960 --> 00:16:01,580 where it blew out the body cavity. 316 00:16:01,600 --> 00:16:03,810 Doesn't get much more definitive than that. 317 00:16:11,480 --> 00:16:12,850 Scott: That's good. 318 00:16:12,880 --> 00:16:14,520 So just hang right there by that door. 319 00:16:14,550 --> 00:16:16,690 This guy is facing charges of felony hunt 320 00:16:16,720 --> 00:16:18,030 without landowner consent. 321 00:16:18,050 --> 00:16:19,630 Since he shot a white-tailed deer, 322 00:16:19,650 --> 00:16:21,860 which is a game animal in the state of Texas, 323 00:16:21,890 --> 00:16:23,900 on property that does not belong to him, 324 00:16:23,920 --> 00:16:25,470 he's looking at a pretty big fine. 325 00:16:25,490 --> 00:16:26,900 He's gonna have to pay, 326 00:16:26,930 --> 00:16:30,370 and he could spend 180 days in jail, or more. 327 00:16:30,400 --> 00:16:32,640 At this point, it's up to the judge to decide. 328 00:16:39,540 --> 00:16:41,570 [ Birds calling ] 329 00:16:42,640 --> 00:16:44,020 It's about time you made it. 330 00:16:44,040 --> 00:16:46,450 [ Chuckles ] Ready to go check these offshore fishermen? 331 00:16:46,480 --> 00:16:47,460 Oh, I'm ready. 332 00:16:47,480 --> 00:16:48,720 - All right. - All right. 333 00:16:56,520 --> 00:16:57,630 Seatbelt on. 334 00:17:02,660 --> 00:17:05,910 Provaznik: So today is the opening of oyster season. 335 00:17:05,930 --> 00:17:09,480 We're going to go patrol by boat, check the oysters. 336 00:17:09,500 --> 00:17:11,650 Oyster populations are very limited right now. 337 00:17:11,670 --> 00:17:15,150 So Texas parks and wildlife monitor the size of the oysters 338 00:17:15,170 --> 00:17:17,650 to make sure that we have a sustainable population. 339 00:17:17,680 --> 00:17:21,190 Some of those zones have been closed this year for oystering. 340 00:17:21,210 --> 00:17:23,190 Right now, the oysters are too small 341 00:17:23,210 --> 00:17:28,430 to open up that area to harvesting oysters. 342 00:17:28,450 --> 00:17:32,400 But we're gonna go up to that point right there on the screen 343 00:17:32,420 --> 00:17:34,940 and then we're gonna work the line 344 00:17:34,960 --> 00:17:36,740 and see if anybody's crossed it. 345 00:17:42,730 --> 00:17:44,380 I do believe they got some that are flirting 346 00:17:44,400 --> 00:17:46,910 with the line up there. 347 00:17:46,940 --> 00:17:49,720 Because I see the line right there. 348 00:17:49,740 --> 00:17:50,820 Yeah. 349 00:17:50,840 --> 00:17:53,650 Technically, he might be just on this side. 350 00:17:53,680 --> 00:17:55,520 Chambers: Yeah. Well, he right on the line. 351 00:17:55,550 --> 00:17:57,250 - Yeah. - And then I'll go run it. 352 00:17:59,850 --> 00:18:01,560 Provaznik: Guys, you're flirting. 353 00:18:01,590 --> 00:18:02,930 You're flirting. 354 00:18:02,950 --> 00:18:05,700 You're going half into five and half into seven. 355 00:18:05,720 --> 00:18:08,700 This is the line. You're right on it. 356 00:18:08,730 --> 00:18:11,610 All right. 357 00:18:11,630 --> 00:18:14,110 Captain, you got your license with you? 358 00:18:14,130 --> 00:18:16,530 Captain license, boat license, y'all get your license? 359 00:18:19,440 --> 00:18:21,350 Provaznik: That's good. 360 00:18:21,370 --> 00:18:23,770 Thank you. Thank you. 361 00:18:25,110 --> 00:18:27,760 Perfect. Thanks, guys. 362 00:18:27,780 --> 00:18:29,760 Just be careful, captain, okay? 363 00:18:29,780 --> 00:18:31,290 Thanks, guys. 364 00:18:31,320 --> 00:18:32,720 Where did I go? 365 00:18:34,490 --> 00:18:36,060 Chambers: He's gonna be right on the line. 366 00:18:36,090 --> 00:18:39,400 Yeah. He was like, "well, the ship channel's right there." 367 00:18:39,420 --> 00:18:41,900 And I was like, "well, you're flirting with it." 368 00:18:41,930 --> 00:18:43,370 Be very careful. 369 00:18:50,440 --> 00:18:51,950 Chambers: You know which one I like, Jen? 370 00:18:51,970 --> 00:18:53,180 Which one do you like? 371 00:18:53,200 --> 00:18:54,920 See that one off to the right? 372 00:18:54,940 --> 00:18:57,520 Yeah. 373 00:18:57,540 --> 00:18:58,950 That's what he's doing. 374 00:18:58,980 --> 00:19:00,440 Yeah, but why? 375 00:19:02,980 --> 00:19:04,660 Maybe he's done. 376 00:19:04,680 --> 00:19:07,290 Maybe he's gonna dump his oysters back. 377 00:19:07,320 --> 00:19:08,900 Maybe. 378 00:19:08,920 --> 00:19:10,660 Ooh! 379 00:19:10,690 --> 00:19:12,260 What the hell is he doing? 380 00:19:29,640 --> 00:19:31,990 Full of oysters. Look at that. 381 00:19:32,010 --> 00:19:33,390 Chambers: Better get your stuff. 382 00:19:33,410 --> 00:19:34,990 Yeah, I got it. 383 00:19:41,220 --> 00:19:42,800 How many sacks you got today? 384 00:19:42,820 --> 00:19:44,200 Man: 22. 22? 385 00:19:44,220 --> 00:19:46,770 If you want to keep an eye out, my lease is over there. 386 00:19:46,790 --> 00:19:48,970 Boat and captain. There we go. 387 00:19:48,990 --> 00:19:52,260 All right, check out your oysters and we're good to go. 388 00:19:53,500 --> 00:19:56,280 [ Grunts ] 389 00:19:56,300 --> 00:19:58,180 Let's look at this one. 390 00:19:58,200 --> 00:20:01,520 I always like to put them on the table, if you don't mind. 391 00:20:01,540 --> 00:20:03,240 [ Grunting ] 392 00:20:04,810 --> 00:20:08,620 Provaznik: Yeah, dump those out for me so I can have it. 393 00:20:08,650 --> 00:20:09,920 Thanks. 394 00:20:09,950 --> 00:20:11,090 All right. 395 00:20:17,460 --> 00:20:20,170 So right now, I'm making a count to see how many small oysters 396 00:20:20,190 --> 00:20:22,070 they have in a sack. 397 00:20:22,090 --> 00:20:25,070 Texas parks and wildlife monitor the size of the oysters 398 00:20:25,100 --> 00:20:27,440 to make sure that we have a sustainable population. 399 00:20:27,470 --> 00:20:30,270 You could only have 5 percent undersized oysters. 400 00:20:33,640 --> 00:20:36,280 Give or take. 401 00:20:36,310 --> 00:20:37,990 All right, give me one second. 402 00:20:43,950 --> 00:20:45,390 Provaznik: He's at 10. 403 00:20:45,420 --> 00:20:46,630 Right at 10? 404 00:20:46,650 --> 00:20:49,250 10 and some change. He knows he's at 11. 405 00:20:51,790 --> 00:20:53,300 Got another sack. 406 00:20:53,320 --> 00:20:55,970 Yeah, you want me to count it? I'll count it. 407 00:20:55,990 --> 00:20:58,410 You could only have 5 percent undersized oysters right now. 408 00:20:58,430 --> 00:21:01,210 Right now, he's sitting at 10 and some change. 409 00:21:01,230 --> 00:21:03,710 And so what we do if they have over 20 sacks, 410 00:21:03,740 --> 00:21:06,080 we count two sacks and then we take the average. 411 00:21:06,100 --> 00:21:08,550 If he's over, then he receives a citation. 412 00:21:08,570 --> 00:21:13,090 All right, Jen? 298, good. 40, bad. 413 00:21:13,110 --> 00:21:14,320 Make them dump them, 414 00:21:14,350 --> 00:21:16,060 and everybody on the boat get a ticket. 415 00:21:16,080 --> 00:21:17,660 Mm! 416 00:21:17,680 --> 00:21:18,890 All right, cap. 417 00:21:18,920 --> 00:21:22,230 So at 300, you can only have 15 small. 418 00:21:22,250 --> 00:21:24,850 And there was a few of them, man, I didn't even break off. 419 00:21:27,090 --> 00:21:31,410 All right, sign here. It's not a plea of guilt. 420 00:21:31,430 --> 00:21:33,570 It's just a promise you'll contact the judge. 421 00:21:33,600 --> 00:21:37,180 I know you guys work hard. Just give him a call. 422 00:21:37,200 --> 00:21:38,330 There you go. 423 00:21:39,400 --> 00:21:40,540 You, too. 424 00:21:43,670 --> 00:21:46,220 Provaznik: As the oyster population has decreased 425 00:21:46,240 --> 00:21:48,690 over time, when they go over the double amount, 426 00:21:48,710 --> 00:21:50,360 this is what they make their life on. 427 00:21:50,380 --> 00:21:52,960 You would think they would respect the resource enough 428 00:21:52,980 --> 00:21:55,400 to make sure that they stay within the size limit. 429 00:22:12,670 --> 00:22:15,580 Boone: I know one thing. It's cold this morning. 430 00:22:18,440 --> 00:22:20,650 Whew! 431 00:22:20,680 --> 00:22:22,890 This is the first weekend of deer season 432 00:22:22,910 --> 00:22:24,060 here in Hardin county. 433 00:22:24,080 --> 00:22:25,560 Like everywhere else in the state, 434 00:22:25,580 --> 00:22:26,960 I'm gonna be on routine patrol. 435 00:22:26,990 --> 00:22:29,500 Most game wardens in the state, 436 00:22:29,520 --> 00:22:32,470 deer season gets to be their funnest time of year to work. 437 00:22:32,490 --> 00:22:35,600 Get to check a lot of hunters, get to shake a lot of hands. 438 00:22:35,630 --> 00:22:38,240 I'm headed to honey island right now. 439 00:22:38,260 --> 00:22:40,940 Gonna work one of the bigger clubs around that area. 440 00:22:40,970 --> 00:22:42,510 Just gonna do some routine checks, 441 00:22:42,530 --> 00:22:43,710 listen for shots, 442 00:22:43,740 --> 00:22:45,850 make sure everybody gets home in one piece, 443 00:22:45,870 --> 00:22:48,820 and we'll have a successful weekend. 444 00:22:56,450 --> 00:22:58,760 Get off the road just a little bit. 445 00:23:06,090 --> 00:23:09,040 Check some hunters coming off the stand. 446 00:23:09,060 --> 00:23:11,770 It's kind of cold. It's at 35 degrees. 447 00:23:11,800 --> 00:23:15,080 It may take a little bit for them deer to get a little sun 448 00:23:15,100 --> 00:23:17,210 to hit their backs and start moving around. 449 00:23:17,240 --> 00:23:19,510 Sometimes I wonder if those deer don't like that cold 450 00:23:19,540 --> 00:23:21,020 just about as much as I do. 451 00:23:21,040 --> 00:23:23,070 They don't like moving around in it too much. 452 00:23:25,180 --> 00:23:26,350 In a hurry. 453 00:23:32,080 --> 00:23:33,560 How you doing? 454 00:23:33,580 --> 00:23:35,460 Good. Mike Boone, state game warden. 455 00:23:35,490 --> 00:23:37,160 How are y'all? 456 00:23:37,190 --> 00:23:38,830 Why are y'all leaving out so early? 457 00:23:38,860 --> 00:23:40,370 'Cause the wife got cold. 458 00:23:40,390 --> 00:23:43,470 Well, when your wife says she's cold, it's time to go. 459 00:23:43,490 --> 00:23:46,300 Let me see y'all's hunting license and I'll let y'all go. 460 00:23:48,700 --> 00:23:50,140 Y'all haven't killed anything? 461 00:23:50,170 --> 00:23:51,950 No, sir. First day out. 462 00:23:51,970 --> 00:23:53,880 You're good to go. Yes, sir. 463 00:23:53,910 --> 00:23:55,180 Y'all headed back? 464 00:23:55,210 --> 00:23:56,550 Yeah, yeah, we're gonna head back. 465 00:23:56,570 --> 00:23:58,190 Y'all messing up a perfect opportunity. 466 00:23:58,210 --> 00:23:59,350 Yeah, I tell you what. 467 00:23:59,380 --> 00:24:01,360 Get one of them buddy heaters. She can warm up. 468 00:24:01,380 --> 00:24:02,520 That's what I told her. 469 00:24:02,550 --> 00:24:05,060 All right. Well, I will let y'all get on the road. 470 00:24:05,080 --> 00:24:07,530 Good luck to you. Be safe. 471 00:24:07,550 --> 00:24:09,630 Boone: She's cold and she's had enough, 472 00:24:09,650 --> 00:24:13,130 so she's gonna go find her a warm spot. 473 00:24:19,200 --> 00:24:22,140 [ Man shouting in distance ] 474 00:24:28,840 --> 00:24:32,540 There sure is a lot of cursing in these woods right now. 475 00:24:37,180 --> 00:24:41,730 I don't know what this guy's screaming about in there. 476 00:24:41,750 --> 00:24:45,870 I don't know if somebody shot a small buck, 477 00:24:45,890 --> 00:24:48,790 he's having an argument with his wife. 478 00:25:01,510 --> 00:25:04,490 [ Man shouting in distance ] 479 00:25:06,640 --> 00:25:09,190 Boone: I don't know if somebody shot a small buck, 480 00:25:09,210 --> 00:25:12,230 he's having an argument with his wife. 481 00:25:12,250 --> 00:25:15,000 This is not normal behavior out of a hunter. 482 00:25:15,020 --> 00:25:17,430 I went ahead and contacted the president of the hunting club, 483 00:25:17,460 --> 00:25:19,900 see if he'll come on to my my location. 484 00:25:19,920 --> 00:25:20,970 Something's wrong. 485 00:25:20,990 --> 00:25:23,030 Just pull him out to the main road. 486 00:25:26,060 --> 00:25:28,140 But I'm fixing... I'm gonna have to see what's going on. 487 00:25:28,170 --> 00:25:29,880 I want to make sure he's not hurt 488 00:25:29,900 --> 00:25:32,330 or something else much worse. 489 00:25:35,370 --> 00:25:36,610 Good morning. 490 00:25:37,910 --> 00:25:39,320 Mike Boone, state game warden. 491 00:25:39,340 --> 00:25:41,210 What's going on this morning, huh? 492 00:25:45,420 --> 00:25:48,030 Well, when I hear you 493 00:25:48,050 --> 00:25:51,000 in the woods shouting obscenities 494 00:25:51,020 --> 00:25:53,430 and everything else that was going on in them woods, 495 00:25:53,460 --> 00:25:56,460 I get to worry what's going on. 496 00:25:57,990 --> 00:25:59,030 Yes, sir. 497 00:26:01,030 --> 00:26:03,030 Go ahead and lay your gun on the hood. That's fine. 498 00:26:05,940 --> 00:26:07,370 Boone: Yes, sir, I have. 499 00:26:12,080 --> 00:26:16,890 Well, life can go on, but, you know, when I'm sitting there 500 00:26:16,910 --> 00:26:19,860 and I hear you cussing, I don't know if you're hurt, 501 00:26:19,880 --> 00:26:22,280 if you shot something you're not supposed to shoot, 502 00:26:24,650 --> 00:26:28,600 and, you know, you get out here, you're all upset 503 00:26:28,630 --> 00:26:30,970 and mad at the world, mad at your wife. 504 00:26:31,000 --> 00:26:34,340 There's places for it that's not here. 505 00:26:34,370 --> 00:26:36,810 They don't need it out on this hunting club. 506 00:26:36,830 --> 00:26:39,310 You got your license, so you're legal 507 00:26:39,340 --> 00:26:41,480 and, you know, we're gonna cut you loose. 508 00:26:41,510 --> 00:26:43,120 Sorry for what you're going through. 509 00:26:43,140 --> 00:26:45,650 I hope everything works out fine for you. 510 00:26:45,680 --> 00:26:46,910 Y'all be safe. 511 00:27:00,260 --> 00:27:02,700 I've been there and done it, buddy. 512 00:27:02,730 --> 00:27:05,340 Be safe going home. 513 00:27:05,360 --> 00:27:06,770 On a case like this, 514 00:27:06,800 --> 00:27:09,680 the guy's coming out here and basically having a meltdown. 515 00:27:09,700 --> 00:27:11,510 And as law enforcement, 516 00:27:11,540 --> 00:27:15,350 we know what the outcome of a meltdown can be. 517 00:27:15,370 --> 00:27:17,150 And out here in these hunting clubs, 518 00:27:17,170 --> 00:27:18,320 you're dealing with firearms. 519 00:27:18,340 --> 00:27:21,280 This is no place for that to go on. 520 00:27:23,250 --> 00:27:24,860 But I got a place to go right now. 521 00:27:24,880 --> 00:27:26,530 So we'll see you later on. Be safe. 522 00:27:26,550 --> 00:27:28,380 Man: Appreciate it. If you need something... 523 00:27:30,390 --> 00:27:32,430 Let's go see what's going on with this hunter. 524 00:27:42,730 --> 00:27:45,510 Boone: I don't know why this guy would turn around. 525 00:27:45,540 --> 00:27:47,150 Sure is funny, though. 526 00:27:59,080 --> 00:28:01,400 We're gonna head over to the Brazos river 527 00:28:01,420 --> 00:28:05,330 and do a patrol down through Waco. 528 00:28:05,360 --> 00:28:06,530 Check some kayakers. 529 00:28:06,560 --> 00:28:09,040 There will most likely be some paddleboards out 530 00:28:09,060 --> 00:28:12,870 a few fishermen, bank fishermen through that area. 531 00:28:12,900 --> 00:28:14,600 Get a lot of traffic. 532 00:28:16,570 --> 00:28:18,450 So we'll make sure that they're safe. 533 00:28:41,030 --> 00:28:42,340 Kiel: How's it going, sir? 534 00:28:42,360 --> 00:28:44,270 State game warden, just checking fishing license. 535 00:28:44,300 --> 00:28:46,440 You got your fishing license on you? 536 00:28:46,460 --> 00:28:49,430 What happened? Why not? 537 00:28:51,840 --> 00:28:53,740 Do you have your driver's license on you? 538 00:28:56,340 --> 00:28:57,450 This is the deal. 539 00:28:57,480 --> 00:28:58,650 You got to have a fishing license to fish 540 00:28:58,680 --> 00:28:59,720 in the state of Texas, okay? 541 00:28:59,740 --> 00:29:01,050 You are gonna receive a citation today. 542 00:29:01,080 --> 00:29:02,620 Any wants or warrants for your arrest right now? 543 00:29:02,650 --> 00:29:04,520 No. Negative? Okay. 544 00:29:04,550 --> 00:29:06,270 All right. Give me just a second, all right? 545 00:29:09,590 --> 00:29:12,520 All right, you need to contact judge Peterson. 546 00:29:14,490 --> 00:29:16,160 It's less than $200. 547 00:29:17,930 --> 00:29:20,570 It's not too horribly bad, but it's up to the judge. 548 00:29:20,600 --> 00:29:21,710 I don't... 549 00:29:21,730 --> 00:29:23,700 Well, you know you need a fishing license, 550 00:29:27,340 --> 00:29:29,380 that's right. See, you know it all. 551 00:29:29,410 --> 00:29:31,120 All right, sir. Aaron, it was nice to meet you. 552 00:29:31,140 --> 00:29:32,350 Have a good day. 553 00:29:32,380 --> 00:29:34,120 Don't fish until you get a fishing license, all right? 554 00:29:34,150 --> 00:29:35,520 I know. 555 00:29:49,990 --> 00:29:51,360 Kiel: Say that again. 556 00:29:53,400 --> 00:29:55,340 Well, doing my best. 557 00:29:55,370 --> 00:29:57,130 Guys, have y'all caught any fish today? 558 00:30:01,570 --> 00:30:03,720 Either of you guys have wants or warrants? 559 00:30:03,740 --> 00:30:04,920 Man: No. Okay, appreciate it. 560 00:30:04,940 --> 00:30:06,650 - I'm on parole. - You're on parole? 561 00:30:06,680 --> 00:30:08,080 You're not violating it, are you? 562 00:30:10,680 --> 00:30:13,380 Okay, perfect. What are you on parole for? 563 00:30:18,720 --> 00:30:20,630 Okay. How long did you serve? 564 00:30:20,660 --> 00:30:23,300 I did like 3 1/2. I've been out since 2015. 565 00:30:23,330 --> 00:30:25,210 I got a wife and kids. You know what I'm saying? 566 00:30:25,230 --> 00:30:26,510 Oh, nice. 567 00:30:26,530 --> 00:30:28,810 My wife, she's gonna pick us up, you know what I'm saying? 568 00:30:28,830 --> 00:30:30,510 Okay. She dropped you off? Yeah. 569 00:30:30,530 --> 00:30:32,290 Do you have your fishing license on you, sir? 570 00:30:33,940 --> 00:30:36,310 Nothing on you. No I.D. Or anything? 571 00:30:38,040 --> 00:30:40,020 You're telling me you haven't cast that line out there 572 00:30:40,040 --> 00:30:41,490 and fished at all today? 573 00:30:41,510 --> 00:30:43,010 Don't lie. 574 00:30:52,160 --> 00:30:54,130 You're telling me you haven't cast that line out there 575 00:30:54,160 --> 00:30:55,600 and fished at all today? 576 00:30:55,630 --> 00:30:56,840 Don't lie. 577 00:30:56,860 --> 00:30:58,210 Do you have your I.D. On you? 578 00:30:58,230 --> 00:30:59,640 No, I ain't got nothing, my wallet or nothing on me. 579 00:30:59,660 --> 00:31:02,210 Nothing? All right. What's your first name, sir? 580 00:31:02,230 --> 00:31:03,440 Tom. T-o-m. 581 00:31:03,470 --> 00:31:05,650 Okay. Do you have a driver's license? 582 00:31:05,670 --> 00:31:06,750 - No. - I.D. Card? 583 00:31:06,770 --> 00:31:08,580 I do, but it's in my car at my house. 584 00:31:08,610 --> 00:31:09,780 In your car at your house? 585 00:31:09,810 --> 00:31:10,920 Yeah, my wallet is. 586 00:31:10,940 --> 00:31:12,420 Okay. 587 00:31:12,440 --> 00:31:15,990 Got a 2729 on a Texas I.D. Card when you're ready. 588 00:31:16,010 --> 00:31:17,120 Go ahead. 589 00:31:17,150 --> 00:31:19,620 Texas I.D. [Bleep]. 590 00:31:21,150 --> 00:31:22,460 Kiel: This some beer? 591 00:31:22,490 --> 00:31:24,920 No minnows? What are y'all fishing with today? 592 00:31:25,660 --> 00:31:26,700 Is this y'all's? 593 00:31:26,720 --> 00:31:28,070 Man: Yeah, that's mine. 594 00:31:28,090 --> 00:31:30,470 Man, I appreciate you guys taking your trash with you. 595 00:31:30,490 --> 00:31:31,840 Is this yours, as well? - Yeah, that's mine, too. 596 00:31:31,860 --> 00:31:33,740 Okay, any illegal shocking devices or anything? 597 00:31:33,760 --> 00:31:35,280 Nothing illegal in here? 598 00:31:35,300 --> 00:31:36,670 Ok, appreciate it. 599 00:31:40,270 --> 00:31:41,440 For what? 600 00:31:44,710 --> 00:31:46,440 'Cause you were fishing earlier? 601 00:31:48,080 --> 00:31:49,420 It's not that bad. 602 00:31:49,450 --> 00:31:50,980 It's under $200. 603 00:31:57,150 --> 00:31:58,170 [ Laughs ] 604 00:31:58,190 --> 00:32:00,030 All right, contact judge Peterson, 605 00:32:00,060 --> 00:32:01,800 here's his phone number, by the 18th. 606 00:32:01,830 --> 00:32:03,370 That gives you two weeks to do it, all right? 607 00:32:03,390 --> 00:32:04,870 Sign there, not saying you're guilty, 608 00:32:04,900 --> 00:32:06,730 that you will take care of the citation. 609 00:32:09,300 --> 00:32:11,180 Sorry, brother. Don't do that. 610 00:32:11,200 --> 00:32:12,380 [ Chuckles ] 611 00:32:12,400 --> 00:32:14,750 So you can sit here and hang out and chill. 612 00:32:14,770 --> 00:32:16,150 I'm good. 613 00:32:16,170 --> 00:32:19,090 But don't be fishing anymore today, all right? 614 00:32:19,110 --> 00:32:20,720 Thank y'all for being honest with me. 615 00:32:20,740 --> 00:32:22,320 Guys, y'all have a good day. 616 00:32:35,230 --> 00:32:38,470 Boone: I don't know why this guy would turn around. 617 00:32:38,500 --> 00:32:41,470 Sure is funny, though. 618 00:32:41,500 --> 00:32:44,840 I don't know what he's doing. 619 00:32:44,870 --> 00:32:48,320 Looks like he cut in here briefly. 620 00:32:48,340 --> 00:32:50,670 Yeah, there he is right there. 621 00:32:54,640 --> 00:32:56,490 What's going on, gentlemen? 622 00:32:56,510 --> 00:32:58,690 - How you guys doing? - Good. How about you? 623 00:32:58,720 --> 00:33:00,490 Boone: Good, good, good. 624 00:33:00,520 --> 00:33:02,200 Knocked him down. Mike. How you doing, sir? 625 00:33:02,220 --> 00:33:03,500 Mike Boone, state game warden. 626 00:33:03,520 --> 00:33:04,760 How are you? Pleasure, sir. 627 00:33:04,790 --> 00:33:06,600 Let's take a look. You kill it? 628 00:33:06,620 --> 00:33:07,900 - Yes, sir. - All right. 629 00:33:07,930 --> 00:33:10,360 Take a look at your license right quick. 630 00:33:14,260 --> 00:33:15,660 Did you get my driver's license? 631 00:33:21,940 --> 00:33:23,420 Look at the back of that license. 632 00:33:23,440 --> 00:33:24,990 I got to fill it out right there, too. 633 00:33:25,010 --> 00:33:26,850 Yeah. 634 00:33:26,880 --> 00:33:29,160 Yeah. That ain't good. I'll do it right now. 635 00:33:29,180 --> 00:33:31,260 Let me see your driver's license right quick. 636 00:33:31,280 --> 00:33:33,190 Boone: The harvest log on the back of the hunting license 637 00:33:33,220 --> 00:33:35,360 is the only way we know how to keep track 638 00:33:35,390 --> 00:33:39,700 of what each individual hunter has harvested in a given county. 639 00:33:39,720 --> 00:33:42,070 It's probably one of the most common violations 640 00:33:42,090 --> 00:33:44,600 that we come across, and we're gonna keep on 641 00:33:44,630 --> 00:33:47,510 enforcing it until they get it right. 642 00:33:47,530 --> 00:33:50,980 Okay, this is what I'm gonna do. That's corrected now. 643 00:33:51,000 --> 00:33:53,350 I'm gonna document a warning. 644 00:33:53,370 --> 00:33:56,080 But, man, y'all got to fill these licenses out. 645 00:33:56,110 --> 00:33:58,180 Good enough. Y'all be careful. 646 00:33:58,210 --> 00:33:59,750 We've got work to do. Yeah. Thank you, sir. 647 00:33:59,780 --> 00:34:02,160 All right, we'll see y'all later. Be safe. 648 00:34:02,180 --> 00:34:05,030 We do have discretion on the tickets we write. 649 00:34:05,050 --> 00:34:08,530 As long as the public get educated on what not to do 650 00:34:08,550 --> 00:34:10,400 and how to fill out their harvest log, 651 00:34:10,420 --> 00:34:13,920 whether it's a written citation or a warning, I've done my job. 652 00:34:15,630 --> 00:34:18,610 [ Cellphone chimes ] 653 00:34:18,630 --> 00:34:22,010 Little bubba just got him a hog on the ground. 654 00:34:22,030 --> 00:34:26,050 I had to work, so my wife took her nephew hunting this morning. 655 00:34:26,070 --> 00:34:30,120 She just text me that Cade Ryan shot a pretty good-size hog. 656 00:34:30,140 --> 00:34:33,090 So I'm gonna go over there and get them out of the stand 657 00:34:33,110 --> 00:34:36,560 and get the hog removed, donate it to a hunter in the area, 658 00:34:36,580 --> 00:34:41,420 and then we'll be back on to the next call today. 659 00:34:44,320 --> 00:34:45,730 Oh, little bubba, 660 00:34:45,760 --> 00:34:49,240 he's excited about getting a chance to kill a pig. 661 00:34:49,260 --> 00:34:52,010 He's never killed one before. 662 00:34:52,030 --> 00:34:56,380 Check up on some, sure enough, outlaws here. 663 00:34:56,400 --> 00:34:59,100 Oh, I see a hog on the ground down there. 664 00:35:02,240 --> 00:35:05,150 What's up, bubba? 665 00:35:05,180 --> 00:35:07,920 You didn't shoot that hog way down there. 666 00:35:07,950 --> 00:35:09,290 Good job! 667 00:35:09,310 --> 00:35:10,690 Hi, honey. 668 00:35:10,710 --> 00:35:13,430 You got it good, huh? 669 00:35:13,450 --> 00:35:16,530 Good job. I like it. 670 00:35:16,550 --> 00:35:18,530 You couldn't see a bigger smile on that boy. 671 00:35:18,560 --> 00:35:20,100 He was happy as could be 672 00:35:20,120 --> 00:35:22,600 to actually get to see a pig in the wild 673 00:35:22,630 --> 00:35:24,140 and get to take a pig in the wild. 674 00:35:24,160 --> 00:35:25,770 You couldn't find a little happier fella 675 00:35:25,800 --> 00:35:27,610 for miles around this morning. 676 00:35:27,630 --> 00:35:29,740 You did good. 677 00:35:29,770 --> 00:35:31,200 Hot dang, bubba. 678 00:35:32,840 --> 00:35:37,050 That's a long shot. And that's not a big target. 679 00:35:37,070 --> 00:35:39,420 We're gonna load him up, see if somebody wants him. 680 00:35:39,440 --> 00:35:41,960 If I can give a hog away to somebody that needs it 681 00:35:41,980 --> 00:35:44,460 and will put it to good use versus discarding it 682 00:35:44,480 --> 00:35:46,630 in the woods somewhere, I'm gonna do that. 683 00:35:46,650 --> 00:35:48,930 I don't get to hunt as much as I used to, 684 00:35:48,950 --> 00:35:50,430 but I'd rather see the kids come. 685 00:35:50,450 --> 00:35:51,730 I enjoy that. 686 00:35:51,760 --> 00:35:54,670 I enjoy seeing the youth get involved in the outdoors. 687 00:35:54,690 --> 00:35:56,240 You did good, bubba. Thank you. 688 00:35:56,260 --> 00:35:57,700 Be careful. Bye. 689 00:35:57,730 --> 00:35:58,840 Okay. Bye. 690 00:35:58,860 --> 00:36:00,770 Love you. Be safe. 691 00:36:04,740 --> 00:36:06,710 [ Cellphone alarms ] 692 00:36:06,740 --> 00:36:07,840 Hello? 693 00:36:08,740 --> 00:36:09,740 Yeah. 694 00:36:11,970 --> 00:36:13,070 Good. 695 00:36:17,510 --> 00:36:18,710 Yeah. 696 00:36:24,220 --> 00:36:25,900 You're kidding me. Which way did they head? 697 00:36:34,060 --> 00:36:35,880 Do you think they shot off the road, 698 00:36:35,900 --> 00:36:39,130 or do you think they shot off their club and killed it? 699 00:36:48,110 --> 00:36:50,280 Well, let's get on it, and I'll head that way. 700 00:36:54,320 --> 00:36:56,300 Okay. All right, bye-bye. 701 00:36:56,320 --> 00:36:58,630 The information is kind of sketchy right now. 702 00:36:58,660 --> 00:37:01,370 Somebody shot a yearling deer. 703 00:37:01,390 --> 00:37:04,300 I don't know if it was shot on their property, 704 00:37:04,330 --> 00:37:06,310 it was shot off the road. 705 00:37:06,330 --> 00:37:08,270 We don't know what's going on, but we need to get up there 706 00:37:08,300 --> 00:37:10,700 and secure the evidence as soon as we can. 707 00:37:21,680 --> 00:37:23,990 [ Cellphone alarms ] 708 00:37:24,010 --> 00:37:25,080 Yes, sir? 709 00:37:32,320 --> 00:37:33,800 Big ol' boy. 710 00:37:33,820 --> 00:37:35,000 Big ol' boy. Yeah. 711 00:37:35,030 --> 00:37:36,770 Yeah, that's him. Yeah, I know who he is. 712 00:37:36,790 --> 00:37:38,370 He's been coming over there and hunting 713 00:37:38,400 --> 00:37:39,610 right there beside our yard. 714 00:37:39,630 --> 00:37:42,340 And she said they killed one of our baby deer. 715 00:37:42,370 --> 00:37:44,740 I know they shot it right here next to our yard. 716 00:37:44,770 --> 00:37:48,080 So did she actually see them shoot it out of the yard? 717 00:37:48,110 --> 00:37:49,420 No, she did not. 718 00:37:49,440 --> 00:37:50,780 No, sir. No. 719 00:37:50,810 --> 00:37:52,690 They shot it right next to us. 720 00:37:52,710 --> 00:37:54,490 Do you know if they've got permission 721 00:37:54,510 --> 00:37:55,690 to hunt in the property? 722 00:37:55,710 --> 00:37:57,890 Well, I called the house and I asked him 723 00:37:57,920 --> 00:37:59,830 if he gave them permission to hunt over there 724 00:37:59,850 --> 00:38:02,100 on that little 4 acres beside our her yard, 725 00:38:02,120 --> 00:38:03,600 and he said he did. 726 00:38:03,620 --> 00:38:06,230 Well, that's a whole different 727 00:38:06,260 --> 00:38:08,400 if they shot it on their side of the property. 728 00:38:08,430 --> 00:38:09,740 I know. 729 00:38:09,760 --> 00:38:12,310 If a deer walks across the fence, you know how it is. 730 00:38:12,330 --> 00:38:14,370 Yeah. I'm just beside myself 731 00:38:14,400 --> 00:38:17,110 'cause they come over there and shoot a damn pet. 732 00:38:17,130 --> 00:38:20,010 Based on what you're saying, and what your wife is saying 733 00:38:20,040 --> 00:38:21,710 that deer is free-range. 734 00:38:21,740 --> 00:38:24,450 It belongs to the people of the state. 735 00:38:24,470 --> 00:38:27,450 I can't do much if they legally can be in there, 736 00:38:27,480 --> 00:38:30,320 but I will check them for tags and stuff like that 737 00:38:30,350 --> 00:38:31,520 and make sure it's legit. 738 00:38:31,550 --> 00:38:32,980 Absolutely, if you don't mind. 739 00:38:38,890 --> 00:38:41,320 Okay, well, we'll get to the bottom of it. 740 00:38:42,660 --> 00:38:45,000 All right. Bye-bye. 741 00:38:45,030 --> 00:38:48,680 If they had permission to hunt on somebody's property next door 742 00:38:48,700 --> 00:38:52,010 and they did take the deer legally, that's legal. 743 00:38:52,040 --> 00:38:56,550 My biggest concern was when the initial call came out, 744 00:38:56,570 --> 00:38:59,450 it was like, "somebody just pulled up 745 00:38:59,480 --> 00:39:02,760 and shot one of those deer out of my yard." 746 00:39:02,780 --> 00:39:05,660 That would be a whole new ball game. 747 00:39:05,680 --> 00:39:08,630 This situation here appears to be legal. 748 00:39:08,650 --> 00:39:13,500 Now, whether it's gonna be tagged and hunting licenses, 749 00:39:13,520 --> 00:39:17,040 we'll find out when we get there. 750 00:39:17,060 --> 00:39:18,160 Uh-oh. 751 00:39:19,860 --> 00:39:21,570 This might be him. 752 00:39:27,540 --> 00:39:29,720 Yeah, let's see what's going on. 753 00:39:39,020 --> 00:39:40,460 What's going on, guys? 754 00:39:40,480 --> 00:39:41,690 Man: How you doing, Mr. Boone? 755 00:39:41,720 --> 00:39:44,100 Man, I'm good. 756 00:39:44,120 --> 00:39:45,800 How are you? 757 00:39:45,820 --> 00:39:47,830 You've grown up. He has. 758 00:39:47,860 --> 00:39:49,490 What's happening? Oh, not much. 759 00:39:54,360 --> 00:39:55,730 Where's the deer at? 760 00:39:57,130 --> 00:39:59,000 Oh, you already cleaned it? Okay. 761 00:40:00,400 --> 00:40:02,720 I don't want to kill her father. 762 00:40:02,740 --> 00:40:05,620 If you was on that property, you're good to go. 763 00:40:05,640 --> 00:40:06,690 You're good to go. 764 00:40:06,710 --> 00:40:08,790 You got your license with you? 765 00:40:18,890 --> 00:40:20,970 You're good. 766 00:40:20,990 --> 00:40:22,460 Everything else quiet? 767 00:40:23,690 --> 00:40:26,140 Well, if y'all need something, shout. We'll be around. 768 00:40:36,910 --> 00:40:38,720 Boone: He presented me the tag. 769 00:40:38,740 --> 00:40:42,560 All his paperwork's filled out correct on his harvest log. 770 00:40:42,580 --> 00:40:44,990 Told me where he killed it. 771 00:40:45,020 --> 00:40:46,430 Nobody owns a deer. 772 00:40:46,450 --> 00:40:48,060 The deer belong to the state of Texas, 773 00:40:48,090 --> 00:40:49,460 the people of the state. 774 00:40:49,490 --> 00:40:51,900 Just 'cause it's somebody's favorite deer 775 00:40:51,920 --> 00:40:53,570 that eats in their front yard, 776 00:40:53,590 --> 00:40:57,270 once it crosses the boundary, it's fair game to anybody. 777 00:40:57,290 --> 00:41:00,440 All I can do is wish the complainant 778 00:41:00,460 --> 00:41:02,380 good luck when he gets home with his wife 779 00:41:02,400 --> 00:41:04,910 'cause she is very upset. 780 00:41:04,940 --> 00:41:07,580 But, you know, there's nothing... 781 00:41:07,600 --> 00:41:11,080 Nothing illegally took place tonight. 781 00:41:12,305 --> 00:42:12,598 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org