1 00:00:10,211 --> 00:00:12,810 Narrator: Coming up on "lone star law"... 2 00:00:12,813 --> 00:00:14,345 You gonna lie to me? 3 00:00:14,348 --> 00:00:15,346 Richards: The ditch is tore all to pieces. 4 00:00:15,349 --> 00:00:16,547 There was no doubt 5 00:00:16,550 --> 00:00:18,282 that y'all were up there in that ride-away. 6 00:00:18,285 --> 00:00:20,417 I swear on my life... We were off everything. 7 00:00:20,420 --> 00:00:21,486 - No. - Yes. 8 00:00:21,489 --> 00:00:22,620 No. 9 00:00:22,623 --> 00:00:25,156 See that? Why are they switching drivers? 10 00:00:25,159 --> 00:00:26,624 Is that your dope or his dope? 11 00:00:26,627 --> 00:00:29,026 Just trying to figure out what's going on. 12 00:00:29,029 --> 00:00:31,295 Deschaaf: Intentionally trying to catch deer with a hog trap... 13 00:00:31,298 --> 00:00:33,765 That's using illegal means and methods. 14 00:00:33,768 --> 00:00:35,766 White hair, which means it's not a hog, 15 00:00:35,769 --> 00:00:37,701 and there's blood on the paneling. 16 00:00:37,704 --> 00:00:39,570 There was something in this. 17 00:00:39,573 --> 00:00:41,305 You alright? Yeah. 18 00:00:41,308 --> 00:00:43,374 81-17so. We need an ambulance. 19 00:00:43,377 --> 00:00:44,842 Stay awake. Hey. 20 00:00:44,845 --> 00:00:47,311 We need someone here now. 21 00:00:47,314 --> 00:00:55,313 ♪♪ 22 00:00:57,258 --> 00:00:58,257 [ Rattling ] 23 00:01:03,264 --> 00:01:04,795 [ Gunshot ] 24 00:01:04,798 --> 00:01:11,735 ♪♪ 25 00:01:11,738 --> 00:01:13,204 Man: A Texas game warden's job 26 00:01:13,207 --> 00:01:15,540 is to protect wild animals and wild places, 27 00:01:15,543 --> 00:01:16,741 keep the public safe 28 00:01:16,744 --> 00:01:19,343 and every now and again, put a bad guy in jail. 29 00:01:19,346 --> 00:01:22,413 Captions by vitac... www.Vitac.Com 30 00:01:22,416 --> 00:01:25,349 captions paid for by discovery communications 31 00:01:25,352 --> 00:01:33,351 ♪♪ 32 00:01:39,033 --> 00:01:42,033 Hey, guys. ¿qué Paso? 33 00:01:42,036 --> 00:01:43,234 How are you? - Hey. 34 00:01:43,237 --> 00:01:45,069 Hello. Any fish or all shrimp? 35 00:01:47,508 --> 00:01:49,773 Hey, captain, I need to see your license real quick. 36 00:01:49,776 --> 00:01:51,909 And I'll let y'all get back to it. 37 00:01:51,912 --> 00:01:53,311 My name is Ben Bailey. 38 00:01:53,314 --> 00:01:57,048 I've been a game warden here in port lavaca for six years. 39 00:01:57,051 --> 00:01:59,449 In Calhoun county, we're surrounded by water. 40 00:01:59,452 --> 00:02:02,987 We're like a horseshoe that has bays on three sides of it. 41 00:02:02,990 --> 00:02:06,057 We have marshland that is home to a lot of alligators. 42 00:02:06,060 --> 00:02:08,125 We have a whole bunch of recreational fishing, 43 00:02:08,128 --> 00:02:09,660 recreational duck hunting, 44 00:02:09,663 --> 00:02:11,128 so a lot of the community here 45 00:02:11,131 --> 00:02:13,597 make a living off of the resource. 46 00:02:13,600 --> 00:02:15,166 Alright, take care. 47 00:02:15,169 --> 00:02:17,134 Today, I'm working with my wife. 48 00:02:17,137 --> 00:02:19,403 My name is Chelsea Bailey. I'm a game warden. 49 00:02:19,406 --> 00:02:22,005 I've worked in Calhoun county for about six years. 50 00:02:22,008 --> 00:02:25,009 Hello. How are y'all? 51 00:02:25,012 --> 00:02:28,011 I recognize you. Have I met you before? 52 00:02:28,014 --> 00:02:30,281 - Uh... probably not. - No? 53 00:02:30,284 --> 00:02:32,150 Ben: My warden style is laid-back. 54 00:02:32,153 --> 00:02:33,284 Any luck? 55 00:02:34,488 --> 00:02:36,086 - Crabs? - Crabs? 56 00:02:36,089 --> 00:02:38,356 Me, I'm a little bit more direct. 57 00:02:38,359 --> 00:02:39,823 Do you mind opening the cooler for me, please, 58 00:02:39,826 --> 00:02:41,358 so I can see what's in there? 59 00:02:41,361 --> 00:02:43,927 But I think it also works well with us because he can go ahead 60 00:02:43,930 --> 00:02:46,230 and make contact with them. 61 00:02:46,233 --> 00:02:48,966 Yeah, we got some... Some small ones. 62 00:02:48,969 --> 00:02:52,636 Ben: Only 5% of your crabs can be under 5 inches. 63 00:02:52,639 --> 00:02:54,037 So, this one's fine. 64 00:02:54,040 --> 00:02:55,773 But a lot of these are small. 65 00:02:57,845 --> 00:02:59,010 It's a black drum. 66 00:03:01,448 --> 00:03:03,513 Yeah, they're good to eat, but they got to be bigger than that. 67 00:03:03,516 --> 00:03:04,715 - Oh, really? - Yes. 68 00:03:04,718 --> 00:03:06,517 - Oh, I didn't know that. - Yep. 69 00:03:06,520 --> 00:03:08,119 They have to be 14 inches. 70 00:03:08,122 --> 00:03:09,587 - Oh, really? - Yeah. 71 00:03:09,590 --> 00:03:10,921 Did she say who caught that one? 72 00:03:10,924 --> 00:03:11,989 Yeah. 73 00:03:11,992 --> 00:03:13,391 I love working with my wife. 74 00:03:13,394 --> 00:03:15,192 It's great, we're on the same wavelength. 75 00:03:15,195 --> 00:03:16,194 How do you want to do this? 76 00:03:16,197 --> 00:03:18,195 I mean, she said they all caught them. 77 00:03:18,198 --> 00:03:19,730 Do you just want to write one person a warning? 78 00:03:19,733 --> 00:03:23,000 Yeah, write her a ticket. 79 00:03:23,003 --> 00:03:24,668 Okay, here's what's gonna happen. 80 00:03:24,671 --> 00:03:26,403 You're gonna get a ticket for the fish, 81 00:03:26,406 --> 00:03:29,206 and the rest of y'all are gonna get verbal warnings on the crab. 82 00:03:29,209 --> 00:03:32,276 I'll give you an outdoor annual before we leave, 83 00:03:32,279 --> 00:03:33,944 and it will just have all the measurements, 84 00:03:33,947 --> 00:03:36,280 and it will tell you about the crabs, too. 85 00:03:37,817 --> 00:03:39,550 Ben: Well, they have a bunch of undersize crab. 86 00:03:39,553 --> 00:03:43,553 The crab are still alive, and Chelsea made a decision 87 00:03:43,556 --> 00:03:46,824 to let them release those crab back to the water 88 00:03:46,827 --> 00:03:48,559 'cause we feel like they didn't know. 89 00:03:48,562 --> 00:03:52,629 But this fish has to be 14 inches, and it hits 12, 90 00:03:52,632 --> 00:03:53,897 so it's 2 inches short, 91 00:03:53,900 --> 00:03:56,967 and it's dead, so there's no releasing it. 92 00:03:56,970 --> 00:03:58,769 - This is salt-water fish. - Salt-water fish. 93 00:03:58,772 --> 00:04:00,370 It's all the different fish 94 00:04:00,373 --> 00:04:02,440 that have bag and length limits. 95 00:04:02,443 --> 00:04:03,907 Woman: Oh, okay. 96 00:04:03,910 --> 00:04:05,576 Alright, well, we'll let y'all continue y'all's day 97 00:04:05,579 --> 00:04:07,778 and hope y'all catch some more fish tonight. 98 00:04:07,781 --> 00:04:09,246 Ben: Have a good day. 99 00:04:09,249 --> 00:04:10,448 If y'all have any questions, just look in the book. 100 00:04:10,451 --> 00:04:12,316 Yep. 101 00:04:12,319 --> 00:04:13,250 There. 102 00:04:13,253 --> 00:04:14,585 [ Cellphone rings ] 103 00:04:14,588 --> 00:04:18,122 Is that Trey? I think it's Trey. 104 00:04:18,125 --> 00:04:19,790 Yeah. 105 00:04:19,793 --> 00:04:21,058 Hello? 106 00:04:21,061 --> 00:04:23,794 - Hey, Chelsea. - Hey. 107 00:04:23,797 --> 00:04:26,664 Flipped-over canoe? 108 00:04:26,667 --> 00:04:29,533 Okay, so a guy's hanging on... 109 00:04:29,536 --> 00:04:30,467 It's flipped? 110 00:04:30,470 --> 00:04:32,069 The canoe? Yeah. 111 00:04:32,072 --> 00:04:38,876 ♪♪ 112 00:04:38,879 --> 00:04:40,410 You see him? 113 00:04:40,413 --> 00:04:42,013 Yeah, we're about to go get him. 114 00:04:42,016 --> 00:04:43,480 Oh, let me see the binoculars. 115 00:04:43,483 --> 00:04:44,615 Is he still hanging on? 116 00:04:44,618 --> 00:04:46,283 Yeah. 117 00:04:46,286 --> 00:04:47,818 Oh. 118 00:04:47,821 --> 00:04:48,953 Is he standing up? 119 00:04:48,956 --> 00:04:52,456 I can see him standing up on the right-hand side. 120 00:04:53,760 --> 00:04:56,327 It's hard to tell if he's standing. 121 00:04:58,431 --> 00:05:00,697 Yeah, there's a reef right there. 122 00:05:00,700 --> 00:05:03,701 Then he might be. 123 00:05:03,704 --> 00:05:05,636 Man, that's not a person. 124 00:05:07,641 --> 00:05:09,306 That's a buoy. 125 00:05:09,309 --> 00:05:13,711 That's a yellow buoy with green slick on the bottom. 126 00:05:13,714 --> 00:05:15,579 Look at it. That's one of those dredging buoys. 127 00:05:15,582 --> 00:05:16,713 I'll just get closer. 128 00:05:16,716 --> 00:05:17,715 Man: I was looking earlier over there, 129 00:05:17,718 --> 00:05:20,651 and I didn't see that yellow. 130 00:05:20,654 --> 00:05:23,120 Ben: 'Cause you can see the cleat on top 131 00:05:23,123 --> 00:05:25,055 where they tie the rope to. 132 00:05:25,058 --> 00:05:27,591 You seeing what I'm seeing? - Yeah. 133 00:05:27,594 --> 00:05:28,726 Thanks for calling, though, 134 00:05:28,729 --> 00:05:31,595 'cause you never know what it is. 135 00:05:31,598 --> 00:05:33,130 Chelsea: You okay? 136 00:05:33,133 --> 00:05:34,332 Uh... 137 00:05:34,335 --> 00:05:35,999 Heat... this heat. 138 00:05:36,002 --> 00:05:39,136 Let me go tell him. They're probably calling again. 139 00:05:39,139 --> 00:05:41,805 You need some water or something? 140 00:05:41,808 --> 00:05:44,875 Yeah, I got some right there. 141 00:05:44,878 --> 00:05:47,544 Right here? 142 00:05:47,547 --> 00:05:50,014 Is he about to have heat exhaustion? 143 00:05:50,017 --> 00:05:52,282 He said he just wants water. 144 00:05:52,285 --> 00:05:54,017 It's hot. 145 00:05:54,020 --> 00:05:55,352 Are you okay? 146 00:05:55,355 --> 00:05:58,488 Yeah, just over-heated. 147 00:05:58,491 --> 00:06:00,157 81-16so. 148 00:06:00,160 --> 00:06:02,026 You alright, or you need some help? 149 00:06:06,033 --> 00:06:07,665 Okay, here. You want me to help you? 150 00:06:09,837 --> 00:06:12,436 You want to sit in our truck? Cool off in the a.C.? 151 00:06:14,908 --> 00:06:17,775 We got ice, if you want some ice. 152 00:06:17,778 --> 00:06:21,144 You want someone to come look at you? 153 00:06:21,147 --> 00:06:22,380 You want us to get an ambulance out here 154 00:06:22,383 --> 00:06:24,682 and make sure you're okay? 155 00:06:26,587 --> 00:06:28,385 Does that sound good? - Just let us... 156 00:06:28,388 --> 00:06:30,454 I'm gonna get someone to come look at you. 157 00:06:30,457 --> 00:06:32,256 - Call the ambulance. - Yeah. Go ahead. 158 00:06:32,259 --> 00:06:34,791 Come here. You alright? 159 00:06:34,794 --> 00:06:35,993 81-17so. 160 00:06:35,996 --> 00:06:38,195 We need an ambulance at bredan road. 161 00:06:38,198 --> 00:06:39,396 10-90. 162 00:06:39,399 --> 00:06:41,866 We have a guy that probably has heat exhaustion. 163 00:06:45,072 --> 00:06:46,470 Got the plug in? 164 00:06:46,473 --> 00:06:50,474 I'll turn the power on. I'll check it. 165 00:06:50,477 --> 00:06:51,675 Plug is in. 166 00:06:51,678 --> 00:06:53,610 Ready to go. You got everything? 167 00:06:53,613 --> 00:06:56,012 Yeah, I got some snacks, I got water, gatorade. 168 00:06:56,015 --> 00:06:57,214 Snacks? What did you bring? 169 00:06:57,217 --> 00:06:58,816 Yeah, we're gonna be here all day. 170 00:06:58,819 --> 00:07:01,151 You never bring snacks. What's wrong with you? 171 00:07:01,154 --> 00:07:02,152 - Prepared today. - Okay. 172 00:07:02,155 --> 00:07:03,687 It's gonna be a long day. 173 00:07:03,690 --> 00:07:05,222 - Alright. - Gonna be a long day. 174 00:07:05,225 --> 00:07:08,158 Michael and I have been partners for almost three years. 175 00:07:08,161 --> 00:07:11,896 We've been friends even before I was a game warden. 176 00:07:11,899 --> 00:07:13,363 Mcginley: Back us in, bro. Back us down. 177 00:07:13,366 --> 00:07:14,498 Alright. 178 00:07:14,501 --> 00:07:16,099 Oh, Ryan's a good guy. 179 00:07:16,102 --> 00:07:18,502 I always joke with him that he's the son 180 00:07:18,505 --> 00:07:20,438 I didn't have because of the age difference, 181 00:07:20,441 --> 00:07:21,772 and he always picks on me 182 00:07:21,775 --> 00:07:23,440 'cause I'm a little bit older than him. 183 00:07:23,443 --> 00:07:25,442 Mcginley: Do I need to get you a walking cane, or what? 184 00:07:25,445 --> 00:07:26,610 You better stop. 185 00:07:26,613 --> 00:07:29,980 I was just wondering... That little limp. 186 00:07:29,983 --> 00:07:32,516 It's a good partnership. He's been doing it a long time. 187 00:07:32,519 --> 00:07:34,852 He knows what to do, where to go, what to look for, 188 00:07:34,855 --> 00:07:37,855 and knows how to handle business. 189 00:07:37,858 --> 00:07:40,323 There's a lot of people over here today. 190 00:07:40,326 --> 00:07:42,993 Usually, everyone kind of gets off the lake around dark, 191 00:07:42,996 --> 00:07:45,262 but we have a fireworks show coming up 192 00:07:45,265 --> 00:07:46,464 this evening about 9:00, 193 00:07:46,467 --> 00:07:49,399 so all day long, everybody's gonna be drinking. 194 00:07:49,402 --> 00:07:50,334 A lot of people come out here, 195 00:07:50,337 --> 00:07:51,602 and they want to have a good time 196 00:07:51,605 --> 00:07:53,671 and maybe they're having too much of a good time 197 00:07:53,674 --> 00:07:55,406 and they drink a little bit too much. 198 00:07:55,409 --> 00:07:57,140 McCall: And you just never know with the lake. 199 00:07:57,143 --> 00:07:59,009 Underage drinking possible, 200 00:07:59,012 --> 00:08:01,612 maybe possession of drugs or drug paraphernalia. 201 00:08:01,615 --> 00:08:03,413 There's a lot of people that come to canyon lake 202 00:08:03,416 --> 00:08:07,585 that don't have other people's safety interest in mind. 203 00:08:07,588 --> 00:08:09,153 As game wardens, you know, we're out there looking 204 00:08:09,156 --> 00:08:11,155 for possible red flags of people 205 00:08:11,158 --> 00:08:12,889 that might be conducting themselves 206 00:08:12,892 --> 00:08:15,092 in a way that might harm other people. 207 00:08:15,095 --> 00:08:17,828 Big, old, blue ice chest. 208 00:08:17,831 --> 00:08:19,897 Miller lite into the water. 209 00:08:19,900 --> 00:08:21,298 A big white and blue float. 210 00:08:21,301 --> 00:08:23,967 - Man, you got a good eye. - See that from a mile away, man. 211 00:08:23,970 --> 00:08:25,569 We'll identify groups of people 212 00:08:25,572 --> 00:08:28,238 that are openly consuming alcohol. 213 00:08:28,241 --> 00:08:29,973 Does that guy look 25? 214 00:08:29,976 --> 00:08:32,243 Does he look 20? Does he look 19? 215 00:08:32,246 --> 00:08:34,311 The older I get, the younger people look, 216 00:08:34,314 --> 00:08:36,514 so you don't know till you ask. 217 00:08:36,517 --> 00:08:39,182 How's it going, guys? 218 00:08:39,185 --> 00:08:40,717 Hey, i'm a state game warden. 219 00:08:40,720 --> 00:08:41,986 Didn't know if anybody up here 220 00:08:41,989 --> 00:08:43,387 was drinking any cold beer today. 221 00:08:43,390 --> 00:08:45,522 How old are you guys? 222 00:08:45,525 --> 00:08:46,590 You're 25? 223 00:08:46,593 --> 00:08:47,658 - Yes, sir. - 21? 224 00:08:47,661 --> 00:08:50,393 Does anybody have their I.D. With them today? 225 00:08:50,396 --> 00:08:52,996 I understand. 226 00:08:52,999 --> 00:08:54,264 Since y'all don't have your I.D.S with y'all, 227 00:08:54,267 --> 00:08:55,599 I'm gonna make sure y'all are of age, okay? 228 00:08:55,602 --> 00:08:57,000 - Yes, sir. - What's your first name? 229 00:08:57,003 --> 00:08:58,736 C-o-n-n-o-r. 230 00:08:58,739 --> 00:09:00,337 Alright, Connor, what's your birthday? 231 00:09:00,340 --> 00:09:01,605 [Bleep] 8, 1995. 232 00:09:01,608 --> 00:09:03,941 - Makes you how old? - 22. 233 00:09:03,944 --> 00:09:05,009 Is that your real birthday? 234 00:09:05,012 --> 00:09:07,011 - Yes, sir. - Are you sure? 235 00:09:07,014 --> 00:09:08,012 Because if it comes back wrong, 236 00:09:08,015 --> 00:09:10,481 we're gonna be having a problem, okay? 237 00:09:10,484 --> 00:09:13,750 You gonna lie to me? - No, sir. 238 00:09:13,753 --> 00:09:16,219 Chelsea: 81-17so. We need an ambulance. 239 00:09:16,222 --> 00:09:18,689 We have a guy that probably has heat exhaustion. 240 00:09:18,692 --> 00:09:22,893 ♪♪ 241 00:09:22,896 --> 00:09:26,029 You okay? Don't throw up on me. 242 00:09:26,032 --> 00:09:27,531 - Need help? - Yep. 243 00:09:30,637 --> 00:09:33,036 - You alright? - Are you okay? 244 00:09:33,039 --> 00:09:37,408 81-17so. We need someone here now. 245 00:09:40,314 --> 00:09:46,784 ♪♪ 246 00:09:46,787 --> 00:09:49,954 81-17so. We need someone here now. 247 00:09:50,857 --> 00:09:53,857 Sir? Can you hear me? 248 00:09:53,860 --> 00:09:55,459 Ben: You okay? Stay awake. 249 00:09:55,462 --> 00:09:57,260 Hey. - Are you alright? 250 00:09:57,263 --> 00:09:58,595 It's okay. Calm down. 251 00:09:58,598 --> 00:09:59,730 - You're alright, you're alright. - You're alright. 252 00:09:59,733 --> 00:10:02,132 - Just calm... - don't drive my truck. 253 00:10:02,135 --> 00:10:06,202 Just sit there. You're alright. 254 00:10:06,205 --> 00:10:08,338 - No. - No, no, no, no. 255 00:10:08,341 --> 00:10:09,740 We got an ambulance coming to check you out. 256 00:10:09,743 --> 00:10:10,874 Just sit still. 257 00:10:13,613 --> 00:10:15,746 That ain't up to you right now. 258 00:10:15,749 --> 00:10:18,348 We call for an ambulance even if he wakes up 259 00:10:18,351 --> 00:10:19,949 and says, "no, I don't want one." 260 00:10:19,952 --> 00:10:21,552 I knew he was having problems with heat. 261 00:10:21,555 --> 00:10:23,020 He was blacking out. 262 00:10:23,023 --> 00:10:25,021 Let's say we leave... "okay, you don't need help." 263 00:10:25,024 --> 00:10:28,759 We leave, and he dies 10 minutes later. 264 00:10:28,762 --> 00:10:30,493 Keep your eyes open. 265 00:10:30,496 --> 00:10:31,562 You have any other problems? 266 00:10:31,565 --> 00:10:33,530 Are you a diabetic or anything like that? 267 00:10:35,568 --> 00:10:37,634 Got high blood pressure? 268 00:10:37,637 --> 00:10:39,969 He keeps going in and out of consciousness, 269 00:10:39,972 --> 00:10:42,172 so my main thing is I want to keep him awake, 270 00:10:42,175 --> 00:10:45,108 and I also want to make sure that he continues to breathe. 271 00:10:45,111 --> 00:10:46,643 We're state game wardens. 272 00:10:46,646 --> 00:10:50,113 Just want to make sure you're okay. 273 00:10:50,116 --> 00:10:51,181 Sir? - Can you hear us? 274 00:10:51,184 --> 00:10:52,248 Drink some more water. 275 00:10:52,251 --> 00:10:54,918 Why don't you drink some more water? 276 00:10:54,921 --> 00:10:57,421 Do you have any family or anything that we could call? 277 00:11:02,863 --> 00:11:04,661 Ambulance is pulling up. 278 00:11:04,664 --> 00:11:05,729 They're coming right here, okay? 279 00:11:05,732 --> 00:11:06,797 You alright? They're right here. 280 00:11:06,800 --> 00:11:09,867 Just hold on. 281 00:11:09,870 --> 00:11:12,335 He's right here in our driver's seat. 282 00:11:12,338 --> 00:11:14,337 He said he was hot, came to sit down, 283 00:11:14,340 --> 00:11:15,806 kind of blacked out, 284 00:11:15,809 --> 00:11:18,475 and Ben ended up carrying him here, and he finally woke up. 285 00:11:18,478 --> 00:11:20,844 But he's still on some pain, he said. 286 00:11:24,817 --> 00:11:26,083 We're gonna have to roll him over there. 287 00:11:26,086 --> 00:11:28,018 He can't walk. 288 00:11:28,021 --> 00:11:30,620 He's been out here mowing... 289 00:11:30,623 --> 00:11:33,356 I don't know... maybe all day. 290 00:11:33,359 --> 00:11:35,292 Hey, this is Chelsea Bailey, game warden. 291 00:11:35,295 --> 00:11:37,361 I'm calling for your brother Jesse. 292 00:11:37,364 --> 00:11:40,830 He said he has high blood pressure. Anything else? 293 00:11:40,833 --> 00:11:43,767 He has had a heart attack in the past? 294 00:11:43,770 --> 00:11:46,136 Okay. Bye. 295 00:11:46,139 --> 00:11:49,773 He said years ago that he had a heart attack. 296 00:11:49,776 --> 00:11:51,441 He was just touching his chest just now. 297 00:11:51,444 --> 00:11:52,576 Yeah. 298 00:11:52,579 --> 00:11:57,714 ♪♪ 299 00:11:57,717 --> 00:11:59,182 - His leg. - Legs up. 300 00:11:59,185 --> 00:12:01,384 - Yeah, one leg. - Yep, we got two legs. 301 00:12:01,387 --> 00:12:04,855 Alright. 302 00:12:04,858 --> 00:12:08,191 We don't hesitate to take on whatever role we need to. 303 00:12:08,194 --> 00:12:10,060 Alright. - Yeah. 304 00:12:10,063 --> 00:12:11,528 We're there for a reason. 305 00:12:11,531 --> 00:12:14,064 We're at the right place at the right time to help this guy. 306 00:12:14,067 --> 00:12:19,469 ♪♪ 307 00:12:19,472 --> 00:12:21,004 McCall: Alright, Connor, what's your birthday? 308 00:12:21,007 --> 00:12:22,139 [Bleep] 8, 1995. 309 00:12:22,142 --> 00:12:24,208 - Is that your real birthday? - Yes, sir. 310 00:12:24,211 --> 00:12:26,343 - Are you gonna lie to me? - No, sir. 311 00:12:26,346 --> 00:12:27,477 Okay, what is your real birthday? 312 00:12:27,480 --> 00:12:28,746 I turn 20 next week. 313 00:12:28,749 --> 00:12:30,347 - 20 next week? - Yes, sir. 314 00:12:30,350 --> 00:12:31,748 So, when is your real birthday? 315 00:12:31,751 --> 00:12:33,550 - [Bleep] 1997. - '97? 316 00:12:33,553 --> 00:12:34,884 Yes, sir. 317 00:12:34,887 --> 00:12:36,486 I fully expect to be lied to. 318 00:12:36,489 --> 00:12:38,688 It happens at the drop of a hat. 319 00:12:38,691 --> 00:12:41,024 Sometimes it will surprise you how quickly they lie to you. 320 00:12:41,027 --> 00:12:42,159 I'm just not trying to have a problem, sir, 321 00:12:42,162 --> 00:12:43,493 to be honest with you. - That's fine. 322 00:12:43,496 --> 00:12:45,229 We're not having a problem. - Okay. I understand that. 323 00:12:45,232 --> 00:12:47,030 - Is that your real name? - Yes, sir. 324 00:12:47,033 --> 00:12:48,031 How much beer did you drink today? 325 00:12:48,034 --> 00:12:50,834 About... four. 326 00:12:50,837 --> 00:12:52,569 Four beers out of that box? 327 00:12:52,572 --> 00:12:55,239 Okay. See? I'm not gonna beat up on you. 328 00:12:55,242 --> 00:12:56,507 A lot of times, the kids here, they think, 329 00:12:56,510 --> 00:12:58,642 "well, I'm 22, you know. 330 00:12:58,645 --> 00:13:00,177 I can have beer." 331 00:13:00,180 --> 00:13:01,645 They think, well, I'm just gonna go, "oh, well, aw shucks. 332 00:13:01,648 --> 00:13:02,913 Y'all have a good day." 333 00:13:02,916 --> 00:13:05,181 If you can't provide me a valid driver's license, 334 00:13:05,184 --> 00:13:06,517 we are gonna make a phone call. 335 00:13:06,520 --> 00:13:08,519 We're not just gonna take their word for it. 336 00:13:08,522 --> 00:13:09,719 How about you, ma'am? 337 00:13:09,722 --> 00:13:10,987 Did you drink some beers out of there today? 338 00:13:10,990 --> 00:13:12,088 I did. I'm of age. 339 00:13:12,091 --> 00:13:13,991 You're of age? How about you, buddy? 340 00:13:13,994 --> 00:13:15,592 How old are you? - Uh... 21. 341 00:13:15,595 --> 00:13:17,794 You are 21? What's your birthday? 342 00:13:17,797 --> 00:13:20,330 - [Bleep] 18, 1996. - '96? 343 00:13:20,333 --> 00:13:21,398 - Yes, sir. - That's real information? 344 00:13:21,401 --> 00:13:22,465 - Yes, sir. - Okay. 345 00:13:22,468 --> 00:13:26,002 McCall: Let me just make a quick call, okay? 346 00:13:26,005 --> 00:13:27,471 Okay. I was wanting to see 347 00:13:27,474 --> 00:13:29,873 if I could check drivers license informations 348 00:13:29,876 --> 00:13:31,074 on five people. 349 00:13:31,077 --> 00:13:32,476 Just, they have a whole bunch of beer, 350 00:13:32,479 --> 00:13:35,278 and I was just wanted to confirm their age real quick. 351 00:13:35,281 --> 00:13:39,950 First name is Keith... K-e-i-t-h. 352 00:13:39,953 --> 00:13:41,618 Mcginley: We want people to have fun, 353 00:13:41,621 --> 00:13:43,687 but if it's somebody that's underage, 354 00:13:43,690 --> 00:13:45,355 they've been drinking, sitting out in the hot sun, 355 00:13:45,358 --> 00:13:47,424 they don't understand their limits. 356 00:13:47,427 --> 00:13:50,627 So, we want to stop them before anything bad happens. 357 00:13:50,630 --> 00:13:51,895 Keith. Hey, man. 358 00:13:51,898 --> 00:13:53,497 They're not getting a return for you. 359 00:13:53,500 --> 00:13:54,798 Did I spell it right? 360 00:13:57,837 --> 00:14:01,305 It's '97? Not '96? 361 00:14:01,308 --> 00:14:03,239 So, how old are you, brother? 362 00:14:03,242 --> 00:14:04,441 You're 20? 363 00:14:04,444 --> 00:14:05,909 How much beer did you drink today? 364 00:14:05,912 --> 00:14:07,377 Uh... 365 00:14:09,849 --> 00:14:12,049 Four or five? Beers? 366 00:14:12,052 --> 00:14:13,183 Five beers? Okay. 367 00:14:13,186 --> 00:14:15,118 I appreciate you being honest with me. 368 00:14:15,121 --> 00:14:16,386 Okay. 369 00:14:16,389 --> 00:14:19,990 Try that same information with a '97 birthday. 370 00:14:19,993 --> 00:14:20,990 Alright. Thank you, sir. 371 00:14:20,993 --> 00:14:23,660 I appreciate it. 372 00:14:23,663 --> 00:14:24,995 Okay. 373 00:14:24,998 --> 00:14:27,464 Today, I found you are a minor in consumption of alcohol. 374 00:14:27,467 --> 00:14:28,866 You admitted to me that you drank four beers 375 00:14:28,869 --> 00:14:30,467 out of that cooler right there. 376 00:14:30,470 --> 00:14:33,136 It's probably not a big shock to you 377 00:14:33,139 --> 00:14:34,938 that it's against the law. 378 00:14:34,941 --> 00:14:38,608 I was young once, too. I get it, I understand the draw, 379 00:14:38,611 --> 00:14:40,143 the peer pressure to come to the lake, 380 00:14:40,146 --> 00:14:42,145 maybe engage in some drinking. 381 00:14:42,148 --> 00:14:44,681 But it's one of those things where there's really no 382 00:14:44,684 --> 00:14:46,083 ifs, ands, or buts about it. 383 00:14:46,086 --> 00:14:47,284 If you're in possession, you're drinking alcohol underage, 384 00:14:47,287 --> 00:14:48,485 you're gonna get a ticket. 385 00:14:48,488 --> 00:14:50,821 Alright. 386 00:14:50,824 --> 00:14:51,821 Moving on. 387 00:14:51,824 --> 00:14:59,823 ♪♪ 388 00:15:01,501 --> 00:15:04,167 Deschaaf: You too. 389 00:15:04,170 --> 00:15:05,569 The only rule of thumb whenever I eat... 390 00:15:05,572 --> 00:15:08,104 I like to bring something back to my wife, 391 00:15:08,107 --> 00:15:10,106 that way she knows I was at least thinking about her 392 00:15:10,109 --> 00:15:12,175 while I was eating by myself. 393 00:15:12,178 --> 00:15:14,144 And you can't go wrong doing it. 394 00:15:17,183 --> 00:15:18,848 Pups. 395 00:15:18,851 --> 00:15:20,183 Hey. 396 00:15:20,186 --> 00:15:21,385 So, I'm pretty excited right now. 397 00:15:21,388 --> 00:15:23,920 My wife and I are expecting our first child. 398 00:15:23,923 --> 00:15:25,455 Sorry I missed breakfast. 399 00:15:25,458 --> 00:15:26,656 She's doing pretty good. 400 00:15:26,659 --> 00:15:27,857 She's tired. 401 00:15:27,860 --> 00:15:30,994 She's ready to move on to the next stage. 402 00:15:30,997 --> 00:15:33,196 So, I think any little gesture is appreciated 403 00:15:33,199 --> 00:15:34,731 at this stage in the game. 404 00:15:34,734 --> 00:15:36,333 You doing good? - Doing good. 405 00:15:36,336 --> 00:15:37,801 - Everything's good? - Mm-hmm. 406 00:15:37,804 --> 00:15:38,868 I'll be close if you need anything, okay? 407 00:15:38,871 --> 00:15:40,603 I love you. - Love you. 408 00:15:40,606 --> 00:15:46,076 ♪♪ 409 00:15:46,079 --> 00:15:47,711 [ Cellphone rings ] 410 00:15:47,714 --> 00:15:50,613 Hey, it's 71-12. 411 00:15:50,616 --> 00:15:53,550 Okay, and when was that? 412 00:15:53,553 --> 00:15:54,818 Okay. 413 00:15:54,821 --> 00:15:57,620 I'll go check it out. 414 00:15:57,623 --> 00:16:00,156 There's a deer stuck in a hog trap. 415 00:16:00,159 --> 00:16:03,293 Hogs are not native to the area. 416 00:16:03,296 --> 00:16:04,494 They breed fast. 417 00:16:04,497 --> 00:16:06,763 Those hogs will destroy property, 418 00:16:06,766 --> 00:16:10,299 so hog traps are legal in Texas for hogs, 419 00:16:10,302 --> 00:16:12,568 but if you're gonna place a hog trap, 420 00:16:12,571 --> 00:16:13,970 you're responsible for checking it 421 00:16:13,973 --> 00:16:16,773 to make sure that you're not taking any animals 422 00:16:16,776 --> 00:16:18,041 that you're not supposed to be with it... 423 00:16:18,044 --> 00:16:19,509 So you're not taking any game animals, 424 00:16:19,512 --> 00:16:20,844 or if there is something in there, 425 00:16:20,847 --> 00:16:23,513 that you let it out so it doesn't die in there. 426 00:16:23,516 --> 00:16:25,382 Now, if you're intentionally trying to catch deer 427 00:16:25,385 --> 00:16:28,251 with a hog trap, that's using illegal means and methods, 428 00:16:28,254 --> 00:16:29,653 and it's not allowed. 429 00:16:29,656 --> 00:16:30,920 The last thing you want to do 430 00:16:30,923 --> 00:16:33,523 is get it caught up real close next to a buck 431 00:16:33,526 --> 00:16:35,425 when it's already feeling cornered. 432 00:16:38,798 --> 00:16:41,865 I don't see anything in it. 433 00:16:41,868 --> 00:16:44,935 The first task at hand is to find the trap 434 00:16:44,938 --> 00:16:46,937 in this subdivision. 435 00:16:46,940 --> 00:16:49,072 The location I have for this buck 436 00:16:49,075 --> 00:16:53,210 is right around this intersection right here. 437 00:16:53,213 --> 00:16:55,078 I mean, I don't see anything. 438 00:16:55,081 --> 00:16:57,947 A whole lot of nothing. 439 00:16:57,950 --> 00:16:59,749 There is a bunch of things that could have happened 440 00:16:59,752 --> 00:17:02,819 in between the call and my arrival time over here. 441 00:17:02,822 --> 00:17:04,154 Someone could have harvested the deer, 442 00:17:04,157 --> 00:17:06,289 there could have been an outstanding citizen 443 00:17:06,292 --> 00:17:08,158 who decided that, "hey, that doesn't belong in there" 444 00:17:08,161 --> 00:17:10,226 and let him out on their own. 445 00:17:10,229 --> 00:17:11,494 Might have to just get out and look and see 446 00:17:11,497 --> 00:17:13,029 if somebody had shot it in there 447 00:17:13,032 --> 00:17:15,098 and there's a blood trail. 448 00:17:15,101 --> 00:17:17,234 I'm gonna look for hair, blood... 449 00:17:17,237 --> 00:17:18,835 Anything that's an indicator 450 00:17:18,838 --> 00:17:20,971 that there was a deer inside of that hog trap 451 00:17:20,974 --> 00:17:21,971 at any point in time. 452 00:17:21,974 --> 00:17:29,973 ♪♪ 453 00:17:31,384 --> 00:17:33,650 There was something in this. 454 00:17:33,653 --> 00:17:36,720 There's white hair, which means it's not a hog. 455 00:17:36,723 --> 00:17:39,856 Little, short hair and there's blood on the paneling. 456 00:17:39,859 --> 00:17:41,591 There's parts of it that's real frothy. 457 00:17:41,594 --> 00:17:44,127 Usually that's when they've been injured in the lung. 458 00:17:44,130 --> 00:17:46,329 But if it had been recent and somebody killed it actually 459 00:17:46,332 --> 00:17:48,465 in here, you would see blood on the ground, 460 00:17:48,468 --> 00:17:51,868 especially if they'd called it in this morning. 461 00:17:51,871 --> 00:17:54,770 Somebody within an eye shot from there is gonna know 462 00:17:54,773 --> 00:17:57,240 and gonna have some answers. 463 00:18:01,548 --> 00:18:07,016 State game warden. How's it going, ma'am? 464 00:18:07,019 --> 00:18:08,685 Do you know who owns the property 465 00:18:08,688 --> 00:18:10,487 across the street from you guys? 466 00:18:10,490 --> 00:18:13,022 No, I don't. 467 00:18:13,025 --> 00:18:15,158 Have you seen anything in their trap in the past, 468 00:18:15,161 --> 00:18:16,560 like, day and a half or so? 469 00:18:16,563 --> 00:18:19,096 No, we drove up yesterday. 470 00:18:19,099 --> 00:18:21,298 Did you see anything yesterday or this morning? 471 00:18:21,301 --> 00:18:22,299 - No. Unh-unh. - The individual 472 00:18:22,302 --> 00:18:23,833 in that maroon truck... He's always here? 473 00:18:23,836 --> 00:18:25,101 Yeah. His name is Ted. 474 00:18:25,104 --> 00:18:26,102 - Ted? - He may know. 475 00:18:26,105 --> 00:18:27,103 Okay. 476 00:18:27,106 --> 00:18:28,238 I'll go over there and talk to him. 477 00:18:28,241 --> 00:18:29,439 'Cause he's lived here for years. 478 00:18:29,442 --> 00:18:31,608 - I appreciate it, okay? - Okay, love. 479 00:18:33,112 --> 00:18:35,244 State game warden. How's it going? 480 00:18:35,247 --> 00:18:37,180 Do you know whose property that is right there? 481 00:18:37,183 --> 00:18:38,581 No. 482 00:18:38,584 --> 00:18:40,650 For 20 years I've been here, and I've never seen her. 483 00:18:40,653 --> 00:18:43,119 Okay. And whose hog trap is that? 484 00:18:43,122 --> 00:18:44,554 Uh... 485 00:18:47,793 --> 00:18:49,526 Alright. I just wanted to ask real quick. 486 00:18:49,529 --> 00:18:50,593 I appreciate it. 487 00:18:50,596 --> 00:18:52,229 You guys enjoy your Sunday, okay? 488 00:18:57,804 --> 00:19:00,003 Nobody knows anybody. 489 00:19:00,006 --> 00:19:04,373 ♪♪ 490 00:19:04,376 --> 00:19:06,742 [ Knock on door ] 491 00:19:06,745 --> 00:19:08,011 - Morning. - State game warden. 492 00:19:08,014 --> 00:19:10,146 How's it going? - Good. 493 00:19:10,149 --> 00:19:11,414 Do you know who owns the property right 494 00:19:11,417 --> 00:19:12,415 in front of you guys? 495 00:19:12,418 --> 00:19:13,750 Um... No, I do not. 496 00:19:13,753 --> 00:19:15,284 Do you know whose hog trap that is over there? 497 00:19:15,287 --> 00:19:16,752 It's one that I borrowed. 498 00:19:16,755 --> 00:19:17,754 So, you use it. 499 00:19:17,757 --> 00:19:18,855 I used it. Yes. 500 00:19:22,162 --> 00:19:26,630 ♪♪ 501 00:19:26,633 --> 00:19:27,764 Do you know who owns the property 502 00:19:27,767 --> 00:19:28,832 right in front of you guys? 503 00:19:28,835 --> 00:19:30,099 Um... No, I do not. 504 00:19:30,102 --> 00:19:31,635 Do you know whose hog trap that is over there? 505 00:19:31,638 --> 00:19:33,169 It's one that I borrowed. 506 00:19:33,172 --> 00:19:35,504 - So, you use it. - I used it. Yes. 507 00:19:35,507 --> 00:19:38,508 Okay. Have you trapped anything in it recently? 508 00:19:38,511 --> 00:19:40,243 This morning when we got up... 509 00:19:40,246 --> 00:19:42,112 I had wired the cage door up... 510 00:19:42,115 --> 00:19:44,047 - Mm-hmm. - And this morning 511 00:19:44,050 --> 00:19:45,915 when I got up, I seen there was a deer in there. 512 00:19:45,918 --> 00:19:47,783 So we went over and opened it and let the deer out. 513 00:19:47,786 --> 00:19:49,119 Okay. 514 00:19:49,122 --> 00:19:50,654 'Cause there's blood all over the side of that... 515 00:19:50,657 --> 00:19:52,789 I think it's... well, the deer had caught his antler... 516 00:19:52,792 --> 00:19:53,923 Okay. 517 00:19:53,926 --> 00:19:55,791 And it pulled some of the velvet off. 518 00:19:55,794 --> 00:19:57,493 - Okay. - And I think that's where the... 519 00:19:57,496 --> 00:19:58,728 You didn't harvest that deer, did you? 520 00:19:58,731 --> 00:19:59,862 No, I did not. 521 00:19:59,865 --> 00:20:01,197 Do you have a deep freezer or anything? 522 00:20:01,200 --> 00:20:02,131 I do. 523 00:20:02,134 --> 00:20:04,201 You mind just showing me real quick? 524 00:20:04,204 --> 00:20:05,401 Sure. 525 00:20:05,404 --> 00:20:06,870 Deschaaf: His story seems fairly believable, 526 00:20:06,873 --> 00:20:08,872 but as an investigator, 527 00:20:08,875 --> 00:20:11,674 I need a little bit more than just somebody's word. 528 00:20:11,677 --> 00:20:13,909 Yeah, we do have... This is from a hog 529 00:20:13,912 --> 00:20:15,211 that we got last fall. 530 00:20:15,214 --> 00:20:16,680 - Yeah. - The shoulder. 531 00:20:16,683 --> 00:20:17,747 Now, if you had shot it today, 532 00:20:17,750 --> 00:20:19,015 it wouldn't look anything like that. 533 00:20:19,018 --> 00:20:21,217 Alright. And then does that freezer work? 534 00:20:21,220 --> 00:20:22,819 - Um... yeah. - And this one? 535 00:20:22,822 --> 00:20:25,088 - Yeah. - You have freezers everywhere. 536 00:20:25,091 --> 00:20:26,756 Well... 537 00:20:26,759 --> 00:20:30,359 There's no deer inside of any freezer in his property. 538 00:20:30,362 --> 00:20:32,229 I mean, that's solid evidence to me 539 00:20:32,232 --> 00:20:34,163 that this guy is telling the truth. 540 00:20:34,166 --> 00:20:35,298 Well, I appreciate it, 541 00:20:35,301 --> 00:20:36,433 and thanks for letting me look around. 542 00:20:36,436 --> 00:20:38,235 Sure. 543 00:20:38,238 --> 00:20:41,971 As long as the deer wasn't killed and harvested illegally, 544 00:20:41,974 --> 00:20:43,373 I'm happy with it. 545 00:20:43,376 --> 00:20:46,108 All in all, I mean, you can't be mad at an outcome like that 546 00:20:46,111 --> 00:20:48,044 when somebody does the right thing. 547 00:20:48,047 --> 00:20:56,046 ♪♪ 548 00:20:56,256 --> 00:21:00,256 I probably raised two dozen deer over the years. 549 00:21:00,259 --> 00:21:04,194 And you just kind of learn what to do and not to do 550 00:21:04,197 --> 00:21:08,198 and how often to feed them, how much to feed them. 551 00:21:08,201 --> 00:21:10,867 I haven't gotten any complaints from them yet, 552 00:21:10,870 --> 00:21:12,735 so I must be doing something right. 553 00:21:12,738 --> 00:21:17,207 Trick is trying to feed three with only two hands. 554 00:21:17,210 --> 00:21:20,277 Hello, boys and girls. 555 00:21:20,280 --> 00:21:22,212 Every spring in the state of Texas, 556 00:21:22,215 --> 00:21:24,080 game wardens are inundated with calls 557 00:21:24,083 --> 00:21:26,816 about abandoned fawns by well-meaning people. 558 00:21:26,819 --> 00:21:30,353 90% of the times, those fawns are not abandoned at all. 559 00:21:30,356 --> 00:21:32,822 The mother just left them to go feed herself. 560 00:21:32,825 --> 00:21:34,824 Look out, look out, look out, look out. 561 00:21:34,827 --> 00:21:38,628 In the rare occasions, though, the mother has been killed, 562 00:21:38,631 --> 00:21:40,363 and that's when we have to step in 563 00:21:40,366 --> 00:21:42,899 and give these animals a chance at life. 564 00:21:42,902 --> 00:21:45,501 I try not to give them names 565 00:21:45,504 --> 00:21:47,437 'cause I get too attached to them. 566 00:21:47,440 --> 00:21:48,771 Right now, they're affectionately called 567 00:21:48,774 --> 00:21:51,007 "unit one," "unit two," and "unit three." 568 00:21:54,113 --> 00:21:56,112 There you go. 569 00:21:56,115 --> 00:21:59,249 These two right here... they won't be on milk much longer. 570 00:21:59,252 --> 00:22:02,118 They'll be just on solid food. 571 00:22:02,121 --> 00:22:04,387 There you go. 572 00:22:04,390 --> 00:22:06,255 In the coming weeks, these deer are gonna be 573 00:22:06,258 --> 00:22:08,058 out of that enclosure more and more, 574 00:22:08,061 --> 00:22:10,059 and they're gonna be on their own more and more, 575 00:22:10,062 --> 00:22:12,995 grazing on acorns, wild plums, and persimmons. 576 00:22:12,998 --> 00:22:15,531 And hopefully, the goal is that they're gonna mix 577 00:22:15,534 --> 00:22:16,866 with these wild deer 578 00:22:16,869 --> 00:22:19,135 and they're gonna take on their role as a wild deer. 579 00:22:19,138 --> 00:22:21,337 I put these elm tree branches in here 580 00:22:21,340 --> 00:22:23,339 to teach them how to browse. 581 00:22:23,342 --> 00:22:24,741 They get their milk three times a day, 582 00:22:24,744 --> 00:22:26,876 but their favorite is their dessert. 583 00:22:26,879 --> 00:22:28,611 Just breakfast cereal. 584 00:22:28,614 --> 00:22:30,747 Like that? 585 00:22:30,750 --> 00:22:32,015 Hmm? 586 00:22:32,018 --> 00:22:34,084 That's good, isn't it? 587 00:22:34,087 --> 00:22:39,088 Who's your daddy? 588 00:22:39,091 --> 00:22:40,356 It's bittersweet. 589 00:22:40,359 --> 00:22:42,224 I've invested a lot of time in these animals. 590 00:22:42,227 --> 00:22:43,960 When I let them out of the pen the last time, 591 00:22:43,963 --> 00:22:46,763 it's kind of like watching my kids go off to college. 592 00:22:46,766 --> 00:22:52,301 ♪♪ 593 00:22:52,304 --> 00:22:53,770 [ Line rings ] 594 00:22:53,773 --> 00:22:55,571 Hi. I'm over on 15-66, 595 00:22:55,574 --> 00:22:57,573 and where was the last place you seen those guys? 596 00:22:57,576 --> 00:23:00,042 Man: 34 and 45-18. 597 00:23:00,045 --> 00:23:02,578 I guess one's side-by-side broke. 598 00:23:02,581 --> 00:23:04,380 Right there in the ditch on 34? 599 00:23:04,383 --> 00:23:05,782 Well, they're not there anymore, 600 00:23:05,785 --> 00:23:09,252 but they're out there off of 45-18. 601 00:23:09,255 --> 00:23:11,587 Okay. Alright, well, I'm not too far away. 602 00:23:11,590 --> 00:23:14,991 - Alright. - Alright. Bye. 603 00:23:14,994 --> 00:23:17,660 I'm going to a call now that I received from a complainant 604 00:23:17,663 --> 00:23:20,529 about some four-wheelers and atv's 605 00:23:20,532 --> 00:23:22,665 driving up and down the highway and causing some other problems. 606 00:23:22,668 --> 00:23:24,934 So I'm gonna go out there and see if I find them. 607 00:23:24,937 --> 00:23:27,771 And if that's in fact what they're doing, get that stopped. 608 00:23:30,209 --> 00:23:33,276 There's their tracks right there in the ditch. 609 00:23:33,279 --> 00:23:35,879 They've definitely been playing. 610 00:23:35,882 --> 00:23:37,680 In the state of Texas, you cannot ride 611 00:23:37,683 --> 00:23:39,549 an atv on a public road 612 00:23:39,552 --> 00:23:41,284 and along the side of the roadway, 613 00:23:41,287 --> 00:23:44,020 whether it be a highway or a gravel road. 614 00:23:44,023 --> 00:23:46,623 It's an obvious problem because they could be struck by a car 615 00:23:46,626 --> 00:23:49,559 or cause an accident. 616 00:23:49,562 --> 00:23:50,927 Yeah, I've got my evidence. 617 00:23:50,930 --> 00:23:53,563 There's no doubt that they were on the roadway. 618 00:23:53,566 --> 00:23:54,731 And I've got a good address, 619 00:23:54,734 --> 00:23:56,099 so I'm gonna talk to the folks 620 00:23:56,102 --> 00:23:59,836 and get their side of the story. 621 00:23:59,839 --> 00:24:01,170 Hello! 622 00:24:01,173 --> 00:24:03,306 Well, you tell me. 623 00:24:03,309 --> 00:24:04,307 You got a driver's license with you? 624 00:24:04,310 --> 00:24:06,375 - Somewhere. - Let me take a look at it. 625 00:24:06,378 --> 00:24:07,577 Who's the owner here? Who lives here? 626 00:24:07,580 --> 00:24:08,778 I'm the owner. 627 00:24:08,781 --> 00:24:09,779 Okay, you got your driver's license with you? 628 00:24:09,782 --> 00:24:11,113 I do. 629 00:24:11,116 --> 00:24:12,848 Hey, go back in the house now before I whoop your ass. 630 00:24:12,851 --> 00:24:16,318 - I need my... - go! 631 00:24:16,321 --> 00:24:17,587 Damn, boy. 632 00:24:17,590 --> 00:24:19,688 Woman: Honey, I'll bring them to you in a minute. 633 00:24:19,691 --> 00:24:20,990 Did you have your driver's license, sir? 634 00:24:20,993 --> 00:24:23,993 Yeah, I pulled it out, you walked off. 635 00:24:23,996 --> 00:24:25,595 Is everything still correct on it? 636 00:24:25,598 --> 00:24:27,864 Man: What's going on? 637 00:24:27,867 --> 00:24:29,665 Well, I got a complaint that these things 638 00:24:29,668 --> 00:24:30,867 were being driven on the road 639 00:24:30,870 --> 00:24:32,335 and were up here on the side of the highway. 640 00:24:32,338 --> 00:24:34,137 We were never on any road at all. 641 00:24:34,140 --> 00:24:36,005 Listen to me, okay? 642 00:24:36,008 --> 00:24:37,940 You cannot ride those on the road 643 00:24:37,943 --> 00:24:39,008 or the right-of-way. 644 00:24:39,011 --> 00:24:40,477 And up here on the side of the highway, 645 00:24:40,480 --> 00:24:42,278 the ditch is tore all to pieces. 646 00:24:42,281 --> 00:24:43,812 There was no doubt that you all were up there 647 00:24:43,815 --> 00:24:45,147 in that right-of-way. 648 00:24:45,150 --> 00:24:46,348 The tracks lead right down to the middle of the road 649 00:24:46,351 --> 00:24:48,951 right to here. 650 00:24:48,954 --> 00:24:51,554 - We were off everything. - No. 651 00:24:51,557 --> 00:24:52,889 - Yes. - No. 652 00:24:52,892 --> 00:24:56,625 ♪♪ 653 00:24:56,628 --> 00:24:58,761 Hey, what's up, guys? We're Texas game warden 654 00:24:58,764 --> 00:25:00,496 doing a water safety check with you. 655 00:25:00,499 --> 00:25:02,098 - You all doing alright? - We're good. 656 00:25:02,101 --> 00:25:03,499 How are you? - We're doing good. 657 00:25:03,502 --> 00:25:06,569 Do you have your certificate of number today, sir? 658 00:25:06,572 --> 00:25:07,704 - That's it right here? - Yeah, that's it? 659 00:25:07,707 --> 00:25:09,639 Want the new one? Okay. 660 00:25:09,642 --> 00:25:11,441 - Is your puppy friendly? - Oh, yeah. 661 00:25:11,444 --> 00:25:13,576 Hi, pup. Probably smell mine, don't you? 662 00:25:13,579 --> 00:25:15,511 Yeah, alright. 663 00:25:15,514 --> 00:25:18,581 Alright, outstanding. Looks good. 664 00:25:18,584 --> 00:25:20,783 And do you have a life jacket for each person on board? 665 00:25:20,786 --> 00:25:22,051 - Yes, sir. - Yes, sir. 666 00:25:22,054 --> 00:25:23,386 We need eight of them total. 667 00:25:23,389 --> 00:25:25,154 I think we've got enough. - I think we got eight. 668 00:25:25,157 --> 00:25:27,523 - That looks good. - Alright. 669 00:25:27,526 --> 00:25:30,726 Got the throw cushion over there? 670 00:25:30,729 --> 00:25:31,994 Patriotic today. 671 00:25:31,997 --> 00:25:34,263 Yeah, it looks good. 672 00:25:34,266 --> 00:25:35,464 Have a safe afternoon. 673 00:25:35,467 --> 00:25:37,934 Take care. 674 00:25:39,805 --> 00:25:41,270 There's some guy over there 675 00:25:41,273 --> 00:25:43,072 with no life jacket on that jet ski. 676 00:25:43,075 --> 00:25:44,874 See that jet ski going? 677 00:25:44,877 --> 00:25:46,075 Yeah. 678 00:25:46,078 --> 00:25:47,797 Alright, we're going to go chase down a guy. 679 00:25:49,815 --> 00:25:52,081 Why are they switching drivers? 680 00:25:52,084 --> 00:25:53,616 See that? - I did. 681 00:25:53,619 --> 00:25:56,686 Alright. 682 00:25:56,689 --> 00:25:58,821 Cut it off. 683 00:25:58,824 --> 00:26:01,024 Hey, guys, how's it going? 684 00:26:01,027 --> 00:26:02,225 We're state game wardens. 685 00:26:02,228 --> 00:26:03,826 We're doing a safety check with your boat. 686 00:26:03,829 --> 00:26:05,628 Are you the owner of the jet ski? 687 00:26:05,631 --> 00:26:07,764 - No, it's rented. - It's a rental jet ski. 688 00:26:07,767 --> 00:26:11,034 Okay. Why did you switch drivers? 689 00:26:12,371 --> 00:26:16,039 Because I don't want to drive anymore. 690 00:26:16,042 --> 00:26:17,306 Okay. 691 00:26:17,309 --> 00:26:18,407 Well, the reason we wanted to come talk to you, 692 00:26:18,410 --> 00:26:20,109 where's your life jacket? 693 00:26:20,112 --> 00:26:22,579 Oh, I left it in my... In the boat, 694 00:26:22,582 --> 00:26:23,846 but I can't seem to find 'em. 695 00:26:23,849 --> 00:26:25,114 I've been looking for 'em. 696 00:26:25,117 --> 00:26:27,916 Okay, well, when you're operating 697 00:26:27,919 --> 00:26:29,385 or a passenger on a jet ski, 698 00:26:29,388 --> 00:26:32,121 you're required to wear a life jacket at all times. 699 00:26:32,124 --> 00:26:33,723 - Oh, really? - Yes, sir. 700 00:26:33,726 --> 00:26:34,523 Alright, well, we're gonna provide you 701 00:26:34,526 --> 00:26:35,725 with a life jacket 702 00:26:35,728 --> 00:26:37,393 and we're gonna follow you back to the Marina. 703 00:26:37,396 --> 00:26:38,728 Okay. 704 00:26:38,731 --> 00:26:40,396 I can't leave you out here without a life jacket, okay? 705 00:26:40,399 --> 00:26:41,864 Alright. 706 00:26:41,867 --> 00:26:42,965 Okay, let me just get your name 707 00:26:42,968 --> 00:26:43,932 and date of birth real quick. 708 00:26:43,935 --> 00:26:45,067 - Hector. - Hector? 709 00:26:45,070 --> 00:26:46,336 Yes, sir. 710 00:26:46,339 --> 00:26:47,870 Alright, what's your birthday, Hector? 711 00:26:47,873 --> 00:26:49,205 December 11, 199... 712 00:26:49,208 --> 00:26:52,075 Okay, alright, guys, we're gonna follow you 713 00:26:52,078 --> 00:26:54,543 back to cranes mill Marina, okay? 714 00:26:54,546 --> 00:26:55,678 Alright. 715 00:26:55,681 --> 00:26:58,748 And we'll finish up over there, okay? 716 00:26:58,751 --> 00:27:01,017 McCall: I've been a game warden for 17 years 717 00:27:01,020 --> 00:27:02,418 and been involved... 718 00:27:02,421 --> 00:27:05,488 I estimate about 140 drowning incidents in my career. 719 00:27:05,491 --> 00:27:07,089 And in only three of those incidents 720 00:27:07,092 --> 00:27:09,158 were people actually wearing life jackets. 721 00:27:09,161 --> 00:27:12,295 So it just makes a point that life jackets are important, 722 00:27:12,298 --> 00:27:15,297 and we're here to make sure folks have them. 723 00:27:15,300 --> 00:27:17,032 Alright, Hector, the situation is 724 00:27:17,035 --> 00:27:18,167 that we encountered you 725 00:27:18,170 --> 00:27:19,568 without a life jacket on out there. 726 00:27:19,571 --> 00:27:21,371 I am gonna issue you a citation, okay? 727 00:27:22,508 --> 00:27:23,673 Yeah. 728 00:27:25,577 --> 00:27:26,876 Yeah. 729 00:27:29,782 --> 00:27:33,249 How private? What's going on? 730 00:27:38,324 --> 00:27:40,356 What's... why did you tell me a different name? 731 00:27:43,228 --> 00:27:48,131 ♪♪ 732 00:27:50,836 --> 00:27:53,036 What's... why did you tell me a different name? 733 00:27:55,241 --> 00:27:56,305 Man, I'm not scary. 734 00:27:56,308 --> 00:27:57,440 I'm not here to get you or anything. 735 00:27:57,443 --> 00:27:59,508 I just, I need you to have a life jacket on 736 00:27:59,511 --> 00:28:00,843 when you're driving that. - Yeah, I know that. 737 00:28:00,846 --> 00:28:03,046 So you're... is that your real birthday? 738 00:28:06,118 --> 00:28:07,650 Here we are, another situation, 739 00:28:07,653 --> 00:28:09,384 somebody's lying to the game warden. 740 00:28:09,387 --> 00:28:11,120 Okay, mister, let me go over this with you real quick. 741 00:28:11,123 --> 00:28:13,856 The citation is for operating a personal watercraft 742 00:28:13,859 --> 00:28:15,391 without wearing a pfd. 743 00:28:15,394 --> 00:28:16,659 - Okay. - When you're confronted 744 00:28:16,662 --> 00:28:17,927 with a game warden or police officer, 745 00:28:17,930 --> 00:28:19,027 just tell them who you are, man. 746 00:28:19,030 --> 00:28:21,330 I'm gonna find out anyway. - Okay. 747 00:28:21,333 --> 00:28:22,464 There was really no reason to be scared of me. 748 00:28:22,467 --> 00:28:24,667 I'm just looking out for his safety out here. 749 00:28:24,670 --> 00:28:26,202 Just tell us who you are, man. 750 00:28:26,205 --> 00:28:28,071 Okay, guys, you all have a safe afternoon, okay? 751 00:28:28,074 --> 00:28:29,772 - Be safe, guys, okay? - Thank you. 752 00:28:35,214 --> 00:28:36,813 Richards: I got a complaint that these things 753 00:28:36,816 --> 00:28:38,080 were being driven on the road 754 00:28:38,083 --> 00:28:39,515 and were up here on the side of the highway. 755 00:28:39,518 --> 00:28:41,484 We were, like, on the side of everything. 756 00:28:41,487 --> 00:28:44,219 We were off everything. - No. 757 00:28:44,222 --> 00:28:45,555 - Yes. - No. 758 00:28:45,558 --> 00:28:47,757 We saw a few other people while we were riding. 759 00:28:47,760 --> 00:28:49,424 There was a car that came up on us 760 00:28:49,427 --> 00:28:50,893 and was telling us to get out of here. 761 00:28:50,896 --> 00:28:52,161 And we were like, 762 00:28:52,164 --> 00:28:53,095 "we're not trying to get in anyone's bills. 763 00:28:53,098 --> 00:28:54,297 No one's nothing." 764 00:28:54,300 --> 00:28:55,430 That was my next question is you all have 765 00:28:55,433 --> 00:28:57,500 some kind of verbal altercation with someone? 766 00:28:57,503 --> 00:28:58,968 We had one person that stopped... 767 00:28:58,971 --> 00:29:00,436 - A female stopped. - And what? 768 00:29:00,439 --> 00:29:02,772 And said, "how 'bout you all get the hell out of here." 769 00:29:02,775 --> 00:29:03,906 And I was like, "okay." 770 00:29:03,909 --> 00:29:05,107 I swear on my life, 771 00:29:05,110 --> 00:29:07,376 we were never on, like, any of the main roads. 772 00:29:07,379 --> 00:29:08,510 But you all were on the roads? 773 00:29:08,513 --> 00:29:09,645 No. No, no, no. 774 00:29:09,648 --> 00:29:10,713 You said you were off the main roads, 775 00:29:10,716 --> 00:29:12,181 what about the not main roads? 776 00:29:12,184 --> 00:29:13,249 No, no, no, well, yeah, we were, 777 00:29:13,252 --> 00:29:14,517 like, on the side of everything. 778 00:29:14,520 --> 00:29:17,319 Some of these roads you can't even get down in vehicles. 779 00:29:17,322 --> 00:29:18,855 Alright, guys, well, here's the deal. 780 00:29:18,858 --> 00:29:21,190 Unfortunately, you all gonna be receiving a citation 781 00:29:21,193 --> 00:29:23,725 because you were on the roads and it's illegal 782 00:29:23,728 --> 00:29:25,394 to ride them on the roads, okay? 783 00:29:25,397 --> 00:29:27,996 And actually, the side of the highway up here 784 00:29:27,999 --> 00:29:29,131 is chewed up real good. 785 00:29:29,134 --> 00:29:31,200 That's the highway right-of-way, okay? 786 00:29:31,203 --> 00:29:33,536 You can't do it. - We weren't on the road, though. 787 00:29:33,539 --> 00:29:35,671 This is a county numbered and maintained road 788 00:29:35,674 --> 00:29:38,006 and it was obviously... There's been numerous tracks 789 00:29:38,009 --> 00:29:40,075 coming right down the middle of it. 790 00:29:40,078 --> 00:29:43,546 And then here's the box here, so... 791 00:29:43,549 --> 00:29:45,747 We didn't track up anywhere or tear up anything. 792 00:29:45,750 --> 00:29:47,149 Yes, you did. 793 00:29:47,152 --> 00:29:48,217 Go right up there and look on the side of the highway. 794 00:29:48,220 --> 00:29:50,019 Oh, yeah, yeah. That we did. 795 00:29:50,022 --> 00:29:51,554 I'm not gonna lie. - Okay. 796 00:29:51,557 --> 00:29:52,822 That was the only place, though. 797 00:29:52,825 --> 00:29:56,159 I'm gonna issue a citation to you two gentlemen 798 00:29:56,162 --> 00:29:59,428 and ask you all not to ride on the road any longer, okay? 799 00:29:59,431 --> 00:30:00,429 Alright, hang on just one second. 800 00:30:00,432 --> 00:30:01,964 I'll be right back. - Yes, sir. 801 00:30:01,967 --> 00:30:04,500 Is it a verbal citation or... - No, it's a written citation. 802 00:30:04,503 --> 00:30:07,236 I'll explain it to you in just a minute. 803 00:30:07,239 --> 00:30:09,772 At first, they wanted to distance themselves 804 00:30:09,775 --> 00:30:12,241 from any liability or any wrongdoing, 805 00:30:12,244 --> 00:30:13,508 but they finally came around 806 00:30:13,511 --> 00:30:17,112 and admitted riding along the side of the highway 807 00:30:17,115 --> 00:30:19,515 and riding on the road surrounding the highway. 808 00:30:19,518 --> 00:30:20,917 Let me get you to sign right here. 809 00:30:20,920 --> 00:30:22,184 It's not a plea of guilt. 810 00:30:22,187 --> 00:30:25,855 It's just your promise to contact the judge. 811 00:30:25,858 --> 00:30:27,857 Here's your driver's license back. 812 00:30:27,860 --> 00:30:29,058 It's like I explained to him. 813 00:30:29,061 --> 00:30:30,125 You're gonna receive a citation for operating 814 00:30:30,128 --> 00:30:32,028 an atv on a public roadway. 815 00:30:34,000 --> 00:30:40,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 816 00:30:43,942 --> 00:30:45,074 Well, let's cross one bridge at a time. 817 00:30:45,077 --> 00:30:46,876 Let's take care of this and within a day or two, 818 00:30:46,879 --> 00:30:49,078 I'll come back out and we'll sit down and talk about it. 819 00:30:52,751 --> 00:30:54,550 Mm-hmm. Okay. 820 00:30:54,553 --> 00:30:55,550 Just so you'll know, 821 00:30:55,553 --> 00:30:56,885 there was more than one complaint. 822 00:30:56,888 --> 00:30:57,954 Well, obviously people were saying we were out there 823 00:30:57,957 --> 00:30:59,422 riding up on the side of the road. 824 00:30:59,425 --> 00:31:01,357 Yeah. I kept an open mind coming over here. 825 00:31:01,360 --> 00:31:02,758 I don't believe everything I hear. 826 00:31:02,761 --> 00:31:04,227 But like I said, I can tell that you all kind of tore up 827 00:31:04,230 --> 00:31:05,361 the side of the highway up there 828 00:31:05,364 --> 00:31:06,428 and you rode on the road. 829 00:31:06,431 --> 00:31:07,829 But I will be back in touch on that other thing. 830 00:31:07,832 --> 00:31:09,966 - And I appreciate it. - Alright, you all take care. 831 00:31:09,969 --> 00:31:17,968 ♪♪ 832 00:31:20,245 --> 00:31:22,511 I heard one of them say that he was gonna take it to court, 833 00:31:22,514 --> 00:31:25,180 which that's fine, that's his right. 834 00:31:25,183 --> 00:31:26,582 But I'm gonna gather some evidence 835 00:31:26,585 --> 00:31:28,116 in the form of pictures, 836 00:31:28,119 --> 00:31:31,720 in case I have to present them to a judge and possibly a jury. 837 00:31:31,723 --> 00:31:37,859 ♪♪ 838 00:31:37,862 --> 00:31:39,795 There's a sign that's laying in the ditch, 839 00:31:39,798 --> 00:31:43,999 like somebody ran over it or pulled it up, I don't know. 840 00:31:44,002 --> 00:31:45,868 It's peculiar to me that that sign 841 00:31:45,871 --> 00:31:49,939 is laying there right next to their tracks. 842 00:31:49,942 --> 00:31:52,742 Well, this is a completely separate issue now. 843 00:31:52,745 --> 00:31:55,277 It went from simply driving an unauthorized vehicle 844 00:31:55,280 --> 00:31:59,615 on a highway to possibly damage being done to state property. 845 00:31:59,618 --> 00:32:01,250 Fresh tracks right here. 846 00:32:04,122 --> 00:32:10,125 ♪♪ 847 00:32:10,128 --> 00:32:12,728 That sign was struck by something. 848 00:32:12,731 --> 00:32:17,800 I'm looking for the baseplate that's sunk in the ground 849 00:32:17,803 --> 00:32:20,503 that that sign would have been mounted on. 850 00:32:21,941 --> 00:32:24,473 Here it is. Right here. 851 00:32:24,476 --> 00:32:26,074 Right there. 852 00:32:26,077 --> 00:32:29,078 Fresh tracks running right over the top of it. 853 00:32:29,081 --> 00:32:32,214 Very possible they've knocked it down. 854 00:32:32,217 --> 00:32:35,150 So what happened, after looking at the evidence, 855 00:32:35,153 --> 00:32:38,620 is one of those atv's ran over this sign. 856 00:32:38,623 --> 00:32:41,490 This is why they can't ride these atv's on the highway 857 00:32:41,493 --> 00:32:42,825 or the right-of-way. 858 00:32:42,828 --> 00:32:46,695 Because they run over signs, do damage to crop fields, 859 00:32:46,698 --> 00:32:48,096 rut up the ditches. 860 00:32:48,099 --> 00:32:49,565 So now this is turning into something else. 861 00:32:49,568 --> 00:32:51,934 I'm gonna have to go back down there and pay them a visit. 862 00:32:54,039 --> 00:32:56,505 There's the mud off of their wheels right there. 863 00:32:56,508 --> 00:33:03,779 ♪♪ 864 00:33:03,782 --> 00:33:07,383 So we have two separate issues. 865 00:33:07,386 --> 00:33:11,921 One, riding on the road is illegal with an atv. 866 00:33:11,924 --> 00:33:14,390 The second issue is now criminal mischief. 867 00:33:14,393 --> 00:33:18,126 There might be damage to state property. 868 00:33:18,129 --> 00:33:20,729 I think the big atv, actually, is the one that struck it, 869 00:33:20,732 --> 00:33:22,331 based on the tracks. 870 00:33:22,334 --> 00:33:24,773 I'm gonna go up there and see if there's any front-end damage. 871 00:33:27,539 --> 00:33:29,337 I'm back. 872 00:33:29,340 --> 00:33:30,472 Let me ask you something, man, straight up. 873 00:33:30,475 --> 00:33:31,474 I want you to be honest with me, okay? 874 00:33:31,477 --> 00:33:32,674 Okay, yes, sir. 875 00:33:32,677 --> 00:33:33,942 Let me look at something right quick, first. 876 00:33:33,945 --> 00:33:36,278 Go ahead. 877 00:33:36,281 --> 00:33:37,879 Alright, man, straight up. 878 00:33:37,882 --> 00:33:39,281 Straight up. 879 00:33:39,284 --> 00:33:42,684 Tell me, I mean, who run over the road sign up there? 880 00:33:42,687 --> 00:33:44,353 That was not us. That sign was down. 881 00:33:44,356 --> 00:33:47,556 I swear on my life, on my daddy's grave, 882 00:33:47,559 --> 00:33:48,757 that sign was down. 883 00:33:48,760 --> 00:33:50,759 I swear. I seen it. 884 00:33:50,762 --> 00:33:52,228 We went around it a couple times. 885 00:33:52,231 --> 00:33:53,896 I swear on my life. 886 00:33:53,899 --> 00:33:56,431 May lightning strike me, my daughter's life, 887 00:33:56,434 --> 00:33:58,300 that sign was down, I swear to you. 888 00:33:58,303 --> 00:33:59,435 We did not do that. 889 00:33:59,438 --> 00:34:00,636 Well, there's a fresh track goes right 890 00:34:00,639 --> 00:34:01,704 over the top of that baseplate. 891 00:34:01,707 --> 00:34:03,305 I may have run over it. I don't know. 892 00:34:03,308 --> 00:34:05,174 I know how it looks. I swear, though. 893 00:34:05,177 --> 00:34:06,375 - Yeah. - I swear on my life. 894 00:34:06,378 --> 00:34:08,644 We... I'm not trying to disrespect anyone 895 00:34:08,647 --> 00:34:10,979 or trying to do anything bad. 896 00:34:10,982 --> 00:34:13,449 I-I just thought, "it's a ditch," you know. 897 00:34:13,452 --> 00:34:15,584 And I understand it's not my ditch. 898 00:34:15,587 --> 00:34:16,652 Yeah, okay. 899 00:34:16,655 --> 00:34:18,787 I swear to god, it was already down. 900 00:34:18,790 --> 00:34:20,122 I swear. 901 00:34:20,125 --> 00:34:21,323 Well, I'm gonna give you the benefit of the doubt 902 00:34:21,326 --> 00:34:22,458 and trust what you're telling me, okay? 903 00:34:22,461 --> 00:34:24,593 I swear. That was not us. 904 00:34:24,596 --> 00:34:26,529 Okay, alright. 905 00:34:26,532 --> 00:34:33,669 ♪♪ 906 00:34:33,672 --> 00:34:35,537 He's adamant that they didn't run over the sign, 907 00:34:35,540 --> 00:34:38,741 that someone had previously run over it. 908 00:34:38,744 --> 00:34:40,076 I'm gonna give him the benefit of the doubt. 909 00:34:40,079 --> 00:34:41,677 I don't want to beat a dead horse. 910 00:34:41,680 --> 00:34:43,545 He's already received a citation 911 00:34:43,548 --> 00:34:45,481 and he's gonna have to go see the judge. 912 00:34:45,484 --> 00:34:47,550 And I'll go talk to the judge and tell him what I saw, 913 00:34:47,553 --> 00:34:48,551 what I know. 914 00:34:48,554 --> 00:34:50,953 And we'll just let the judge 915 00:34:50,956 --> 00:34:53,422 be the final arbiter of this situation. 916 00:34:53,425 --> 00:34:59,761 ♪♪ 917 00:34:59,764 --> 00:35:01,096 Deschaaf: We're over here at the spillway. 918 00:35:01,099 --> 00:35:04,733 Just gonna go see if anybody's fishing, go say, "hi." 919 00:35:08,040 --> 00:35:09,305 State game warden. How's it going? 920 00:35:09,308 --> 00:35:11,073 You got your fishing license with you? 921 00:35:15,580 --> 00:35:18,514 You're supposed to carry it with you. 922 00:35:18,517 --> 00:35:20,649 What's your first name? 923 00:35:20,652 --> 00:35:21,850 - Allen. - Allen? 924 00:35:21,853 --> 00:35:25,521 A-l-l-e-n? 925 00:35:25,524 --> 00:35:27,989 Alright, I think I found it. 926 00:35:27,992 --> 00:35:29,258 You bought it in... 927 00:35:29,261 --> 00:35:30,792 March? 928 00:35:30,795 --> 00:35:32,027 That sound right? 929 00:35:33,932 --> 00:35:35,498 Working. What are you doing here? 930 00:35:37,536 --> 00:35:40,001 Go ahead, do it. 931 00:35:40,004 --> 00:35:41,737 Be careful. 932 00:35:41,740 --> 00:35:43,739 - Look! - I'm watching. 933 00:35:43,742 --> 00:35:44,873 Oh. 934 00:35:44,876 --> 00:35:46,208 All you had to do is pull it over the top 935 00:35:46,211 --> 00:35:49,144 and feed it back under. You're good to go. 936 00:35:49,147 --> 00:35:50,146 Alright, don't hook me. 937 00:35:53,151 --> 00:35:57,152 You got to wait. Let go once you're forward. 938 00:35:57,155 --> 00:35:58,954 Alright, so bring it back. 939 00:36:01,560 --> 00:36:03,825 Showing this kid how to cast really makes me think about, 940 00:36:03,828 --> 00:36:05,628 you know, what it's gonna be like a few years from now 941 00:36:05,631 --> 00:36:07,429 when I've got my little boy or girl 942 00:36:07,432 --> 00:36:08,563 and being able to do it with them. 943 00:36:08,566 --> 00:36:10,432 This is a good feeling. It's fun. 944 00:36:10,435 --> 00:36:12,567 There's a lot of lessons learned out here. 945 00:36:12,570 --> 00:36:15,437 And I just hope to one day be able to share that with them. 946 00:36:15,440 --> 00:36:18,240 I'll see you. Enjoy your day, okay? 947 00:36:18,243 --> 00:36:22,310 ♪♪ 948 00:36:22,313 --> 00:36:24,045 Narrator: Back on canyon lake, 949 00:36:24,048 --> 00:36:26,515 game wardens McCall and mcginley respond 950 00:36:26,518 --> 00:36:28,317 to a request for backup. 951 00:36:28,320 --> 00:36:31,119 Mcginley: Is this stuman coming right here? 952 00:36:31,122 --> 00:36:32,254 One of the wardens out here today 953 00:36:32,257 --> 00:36:34,390 has somebody in custody on her boat. 954 00:36:36,461 --> 00:36:39,161 What's up? 955 00:36:42,801 --> 00:36:44,332 Okay, we'll help you out. 956 00:36:44,335 --> 00:36:45,801 Okay. 957 00:36:45,804 --> 00:36:47,135 McCall: In this particular situation, 958 00:36:47,138 --> 00:36:49,671 it's important to have four wardens present 959 00:36:49,674 --> 00:36:52,407 to help secure the arrestees, 960 00:36:52,410 --> 00:36:55,144 secure the boat, prepare the vehicle for transport, 961 00:36:55,147 --> 00:36:56,411 and to take care of anything else 962 00:36:56,414 --> 00:36:58,914 that might pop up. 963 00:37:10,262 --> 00:37:12,961 McCall: Okay. 964 00:37:12,964 --> 00:37:15,430 Oh. 965 00:37:15,433 --> 00:37:16,832 Okay. 966 00:37:16,835 --> 00:37:18,167 When we're dealing with someone that's found 967 00:37:18,170 --> 00:37:19,368 to be in possession of cocaine, 968 00:37:19,371 --> 00:37:20,769 it's a felony arrest. 969 00:37:20,772 --> 00:37:23,372 It's important that we raise our awareness level 970 00:37:23,375 --> 00:37:25,641 to match the level of that offense. 971 00:37:25,644 --> 00:37:27,343 Who does the cocaine belong to? 972 00:37:35,387 --> 00:37:36,552 Okay. 973 00:37:38,257 --> 00:37:39,822 You want to go ahead and step out? 974 00:37:44,929 --> 00:37:45,995 We're gonna put you in handcuffs. 975 00:37:45,998 --> 00:37:48,731 You have a warrant. Do you understand that? 976 00:37:53,204 --> 00:37:54,870 Mcginley: Go, do your thing with him. 977 00:37:54,873 --> 00:37:56,605 We'll figure this out. 978 00:37:56,608 --> 00:37:57,640 Ma'am. 979 00:38:01,546 --> 00:38:03,145 Gonna happen with you? 980 00:38:03,148 --> 00:38:04,145 Your boyfriend's got a warrant. 981 00:38:04,148 --> 00:38:05,347 That's pretty simple. 982 00:38:05,350 --> 00:38:07,749 The other stuff, I don't know whose is what. 983 00:38:07,752 --> 00:38:09,017 So whose dope is whose? 984 00:38:09,020 --> 00:38:10,419 Is that your dope or his dope? 985 00:38:13,224 --> 00:38:17,892 ♪♪ 986 00:38:17,895 --> 00:38:19,962 Mcginley: Is that your dope or his dope? 987 00:38:19,965 --> 00:38:22,631 Just trying to figure out what's going on. 988 00:38:22,634 --> 00:38:23,899 Now, he's saying it's his dope, 989 00:38:23,902 --> 00:38:26,568 but if it's your dope, that's different. 990 00:38:26,571 --> 00:38:30,239 She's saying it's her dope. I don't know whose dope is what. 991 00:38:33,311 --> 00:38:35,177 Mcginley: Right now, it looks like both the individuals 992 00:38:35,180 --> 00:38:38,113 that were on the boat are gonna be going to jail. 993 00:38:38,116 --> 00:38:42,518 When we catch a couple that are doing something illegal, 994 00:38:42,521 --> 00:38:43,785 a lot of times, 995 00:38:43,788 --> 00:38:45,320 somebody's trying to cover for the other one. 996 00:38:45,323 --> 00:38:49,091 This lady, she is not giving up any information. 997 00:38:49,094 --> 00:38:50,792 She's trying to cover for her boyfriend 998 00:38:50,795 --> 00:38:52,995 and we have to take her word for it at this point. 999 00:38:52,998 --> 00:38:55,263 I won't handcuff you down here, okay? 1000 00:38:55,266 --> 00:38:56,198 But you are being arrested. 1001 00:38:56,201 --> 00:38:57,800 We're gonna go up to the truck, 1002 00:38:57,803 --> 00:38:59,768 but I'll let you carry your dog, okay? 1003 00:39:01,807 --> 00:39:04,873 The dog is gonna be taken to the humane society. 1004 00:39:04,876 --> 00:39:07,809 The dog will be reunited once the woman bails out of jail. 1005 00:39:07,812 --> 00:39:09,544 If not, one of her family members 1006 00:39:09,547 --> 00:39:10,879 can pick up the dog for the evening 1007 00:39:10,882 --> 00:39:13,615 so it's not sitting in a kennel all night. 1008 00:39:13,618 --> 00:39:16,218 Drugs, people, boats, do not mix. 1009 00:39:16,221 --> 00:39:18,354 To get it off the lake is a good win for game wardens today 1010 00:39:18,357 --> 00:39:20,422 and maybe we saved somebody's life. 1011 00:39:20,425 --> 00:39:28,424 ♪♪ 1012 00:39:32,571 --> 00:39:34,169 Ben: I'm ready for wintertime. 1013 00:39:34,172 --> 00:39:36,638 Chelsea: I know, that cold front was nice. 1014 00:39:36,641 --> 00:39:38,640 Narrator: Back in Calhoun county, 1015 00:39:38,643 --> 00:39:40,709 game wardens Chelsea and Ben Bailey 1016 00:39:40,712 --> 00:39:43,579 check up on the man who had heat exhaustion. 1017 00:39:43,582 --> 00:39:45,180 Is he working? 1018 00:39:45,183 --> 00:39:46,248 Oh, he is. 1019 00:39:46,251 --> 00:39:48,583 He's back to his job. 1020 00:39:48,586 --> 00:39:53,856 ♪♪ 1021 00:39:53,859 --> 00:39:54,990 - Hey, now. - How you all doing? 1022 00:39:54,993 --> 00:39:55,991 How are you? Good to see you. 1023 00:39:55,994 --> 00:39:57,459 - Same here. - Glad you're doing good. 1024 00:39:57,462 --> 00:40:01,062 - Hi, how are you doing? - Getting you back working, huh? 1025 00:40:01,065 --> 00:40:02,398 How you feeling? Better? 1026 00:40:02,401 --> 00:40:04,133 - I'm doing better. - Feel better. 1027 00:40:04,136 --> 00:40:07,669 Not 100%, but I'm doing better than what I was. 1028 00:40:07,672 --> 00:40:09,070 - Yeah. - Yeah, good. 1029 00:40:09,073 --> 00:40:11,740 I didn't even know you all carried me, nothing. 1030 00:40:11,743 --> 00:40:13,875 I have... I wasn't aware of anything 1031 00:40:13,878 --> 00:40:16,745 until ems was already there. 1032 00:40:16,748 --> 00:40:18,346 How long were you in the hospital? 1033 00:40:18,349 --> 00:40:21,016 - I was in icu for a week. - Wow! 1034 00:40:21,019 --> 00:40:22,417 - Golly! - It was that bad. 1035 00:40:22,420 --> 00:40:24,286 My kidney was failing 1036 00:40:24,289 --> 00:40:27,222 and my temperature was 102.9. 1037 00:40:27,225 --> 00:40:28,623 Has it happened before? 1038 00:40:28,626 --> 00:40:30,225 The only time I ever had this 1039 00:40:30,228 --> 00:40:31,960 was when I was in the military. 1040 00:40:31,963 --> 00:40:33,228 Oh, okay. 1041 00:40:33,231 --> 00:40:36,164 My nurse said, "you're lucky you're talking 1042 00:40:36,167 --> 00:40:39,034 because if it wasn't for those people 1043 00:40:39,037 --> 00:40:41,637 that helped you out, you wouldn't be here." 1044 00:40:41,640 --> 00:40:43,038 - Wow. - Well, thank god. 1045 00:40:43,041 --> 00:40:44,506 - Yeah, thank god. - And there's one thing, 1046 00:40:44,509 --> 00:40:47,442 I appreciate for everything what you all did for me. 1047 00:40:47,445 --> 00:40:51,246 At least you're out, walking around and talking. 1048 00:40:51,249 --> 00:40:55,317 My mistake was not wearing my cap. 1049 00:40:55,320 --> 00:40:56,318 Mm-hmm. 1050 00:40:56,321 --> 00:40:57,786 Drink plenty of water before, too. 1051 00:40:57,789 --> 00:40:59,721 Before you go out in the sun. 1052 00:40:59,724 --> 00:41:01,657 Well, we're glad you're doing good. 1053 00:41:01,660 --> 00:41:03,325 It's good to see you. 1054 00:41:03,328 --> 00:41:04,459 Yeah, well, again... 1055 00:41:04,462 --> 00:41:06,462 No, no, we're happy you're alright. 1056 00:41:06,465 --> 00:41:07,796 - Appreciate that. - Glad you're back out here. 1057 00:41:07,799 --> 00:41:09,264 Good to see you. Take care. 1058 00:41:09,267 --> 00:41:11,800 Thank you. 1059 00:41:14,138 --> 00:41:16,204 You know, I'm glad he's doing so well. 1060 00:41:16,207 --> 00:41:17,539 Chelsea: I'm glad he's doing good. 1061 00:41:17,542 --> 00:41:21,276 It's crazy how things work out. 1062 00:41:21,279 --> 00:41:29,278 ♪♪ 1063 00:41:30,305 --> 00:42:30,207