1 00:00:03,878 --> 00:00:05,005 Jā. 2 00:00:06,423 --> 00:00:07,716 Tas bija jauki. 3 00:00:08,174 --> 00:00:10,510 Labi, man tas patīk, 4 00:00:10,593 --> 00:00:12,804 un es negribu sačakarēt labu lietu. 5 00:00:12,887 --> 00:00:14,180 Ko? Tu taisies to beigt? 6 00:00:14,264 --> 00:00:15,473 Gandrīz pretēji. 7 00:00:16,016 --> 00:00:19,602 Mana ģimene uzņem visu to stulbo ceremoniju 8 00:00:19,686 --> 00:00:21,938 un tev vajadzētu labi izturēties. 9 00:00:22,397 --> 00:00:24,357 Es zinu. Tu nevari labi izturēties, 10 00:00:24,441 --> 00:00:26,985 jo tava sieva nomira 40 gadus atpakaļ. Es zinu. 11 00:00:27,068 --> 00:00:29,571 Bet iemesls ir barbekjū pie maniem vecākiem. 12 00:00:29,654 --> 00:00:31,406 Tu nevēlies tikt tuvāk par šo. 13 00:00:31,489 --> 00:00:34,492 Man jāatrod kaut kas slikts tevī vai būšu garlaikots. 14 00:00:34,576 --> 00:00:35,618 Tas it papildpluss. 15 00:00:35,702 --> 00:00:37,996 Ko? Tev nekad nav kaut kas nepaticis pie Diānas. 16 00:00:38,079 --> 00:00:39,873 Man nav lielas pieredzes. 17 00:00:39,956 --> 00:00:44,544 Omega ierīce, Velna lieta man noderēja Diānas pacelšanai, 18 00:00:44,627 --> 00:00:45,837 tā drātējas ar tavu prātu. 19 00:00:45,920 --> 00:00:48,214 Beta tikai domā, ka viņa atceras savu mammu. 20 00:00:48,298 --> 00:00:50,258 Pagaidi. Kāpēc es par to runāju? 21 00:00:50,341 --> 00:00:51,426 Vai mēs atkal mīlēsimies? 22 00:00:51,509 --> 00:00:53,053 Kādas drēbes te vajadzētu vilkt? 23 00:00:53,136 --> 00:00:54,971 - Tās ir seksa drēbes. - Labi! 24 00:00:55,055 --> 00:00:58,141 Sveicināti atkal Kūka vai Nieks: Jubilejas izlaidums. 25 00:00:58,224 --> 00:00:59,726 Vai Jums vajag nazi, mister Stabij? 26 00:00:59,809 --> 00:01:02,228 Es atnesu savu! 27 00:01:02,312 --> 00:01:04,564 Kur tu biji? Joprojām tusē, kur es ēdu? 28 00:01:04,647 --> 00:01:05,815 Lec nost no maisa, Lec. 29 00:01:05,899 --> 00:01:09,110 Es pazinu BugAnni jau biljons gadus pirms jūs bijāt klonētas. 30 00:01:09,194 --> 00:01:11,863 Nomierinies. Tētis ir pārāk pieķēries mammai, lai ko darītu. 31 00:01:11,946 --> 00:01:14,115 Paldies Dievam. Tā turpini, vecais. 32 00:01:14,199 --> 00:01:15,533 Pirmkārt, tu to palaidi garām. 33 00:01:15,617 --> 00:01:18,495 Tā bija īsta meitene, ne kūka, un misters Stabijs ir atcelts. 34 00:01:18,578 --> 00:01:21,081 Un otrais, kāpēc mēs nosodām Riku? 35 00:01:21,164 --> 00:01:24,501 Viņš ir bijis mīlošs tētis mūsu ģimenei, cik ilgi es atceros. 36 00:01:25,293 --> 00:01:27,504 - Ko tu saki? - Atceries viņu mūsu kāzās? 37 00:01:27,587 --> 00:01:30,632 Un Mortija dzimšanas dienā? Un kad viņš izgudroja PB&J? 38 00:01:30,715 --> 00:01:32,884 - Riks ir lielisks! - Ko? 39 00:01:32,967 --> 00:01:35,095 Ko? Jūs to neatceraties? 40 00:01:37,430 --> 00:01:39,349 Es domāju, ka zinu, par ko iet runa. 41 00:01:40,433 --> 00:01:42,769 Man nepatīk, ka visi uz mani skatās. 42 00:01:43,269 --> 00:01:44,312 Es to zināju! 43 00:01:44,395 --> 00:01:47,607 Dāmas un kungi, tas ir Atmiņu Riks! 44 00:01:48,483 --> 00:01:52,112 RIKS UN MORTIJS 45 00:01:52,821 --> 00:01:54,989 Stum, mīļā! Tu to vari! 46 00:01:55,365 --> 00:01:57,617 Viņš ir tik atbalstošs! 47 00:01:57,700 --> 00:01:59,369 Kā mēs dabūjām šo versiju? 48 00:01:59,452 --> 00:02:02,122 Viņš ir vislīdzīgākais man un visvaronīgākais. 49 00:02:02,205 --> 00:02:04,374 No Putnuvīra smadzenēm manās. 50 00:02:04,457 --> 00:02:06,297 Tām vajadzēja bezgalīgi būt nogrimušām Džerijā, 51 00:02:06,334 --> 00:02:07,974 kad mēs peldinājām smadzenes pagājušogad. 52 00:02:08,002 --> 00:02:09,587 Putnuvīrs atceras tevi seksīgu. 53 00:02:09,671 --> 00:02:11,756 Es joprojām esmu seksīgs! Un viņš maisa gaisu, 54 00:02:11,840 --> 00:02:13,633 iejaucoties šīs ģimenes nostalģijā. 55 00:02:13,716 --> 00:02:16,177 Džerijam tagad būtībā ir tāds kā atmiņas vēzis. 56 00:02:16,261 --> 00:02:18,763 - Vēzis? - Viņš taču ir gudrs mazs izdzimtenis. 57 00:02:18,847 --> 00:02:21,033 Paskat, cik tālu viņš ticis ar atsperu un zobratu tehnoloģiju. 58 00:02:21,057 --> 00:02:22,392 Vienalga... 59 00:02:22,475 --> 00:02:24,269 Dzīves brīnums, vecīt. 60 00:02:24,352 --> 00:02:25,979 Jūs to satrieksiet. 61 00:02:27,188 --> 00:02:28,189 Sasodīts. 62 00:02:28,273 --> 00:02:29,941 Pat ja es neesmu klāt, lai palīdzētu! 63 00:02:30,024 --> 00:02:31,484 - Džerij, paņem riteni! - Kas ir? 64 00:02:31,568 --> 00:02:34,988 - Tēti! - Man patika pavadīt laiku kopā ar jums! 65 00:02:36,000 --> 00:02:42,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 66 00:02:43,788 --> 00:02:46,457 Atslābsti, mazais. Nomierinies. 67 00:02:46,541 --> 00:02:48,209 Maita! Tu mani iesprostoji! 68 00:02:48,293 --> 00:02:50,628 Tu sūda gabals! Tu sabojāji Džerija smadzenes! 69 00:02:50,712 --> 00:02:52,189 Tagad es viņam patīku. Tas ir šausmīgi. 70 00:02:52,213 --> 00:02:55,091 Piedrāzt tevi, vecīt! Tev ir brīnišķīga ģimene! 71 00:02:55,175 --> 00:02:56,885 Nopietni, nomierinies. 72 00:02:56,968 --> 00:02:59,864 Es būvēju šīs skudru fermas smadzenes, lai dotu tavam konceptuālajam dibenam 73 00:02:59,888 --> 00:03:01,532 visu telpu, kas tam jebkad būtu vajadzīga. 74 00:03:01,556 --> 00:03:02,682 Izbaudi mūžību. 75 00:03:02,765 --> 00:03:04,601 Šī vieta ir briesmīga! Atliec mani atpakaļ... 76 00:03:06,227 --> 00:03:08,730 Tātad tu neizgudroji PB&J? 77 00:03:08,813 --> 00:03:10,231 Viņš ir tikai atmiņa, Džerij. 78 00:03:12,609 --> 00:03:15,111 - Pilnīga atiestatīšana, laba kā jauna. - Kas ir? 79 00:03:15,195 --> 00:03:16,404 Kas ir atiestatīts? 80 00:03:16,487 --> 00:03:20,033 Diezgan pārsteidzoši, ka vari izsūkt tik uzmācīgu atmiņu. 81 00:03:20,116 --> 00:03:22,803 Kaut es varētu izsūkt ārā atmiņas visiem maniem draņķīgajiem bijušajiem. 82 00:03:22,827 --> 00:03:24,329 Īpaši Pēterim Keisijam. 83 00:03:24,412 --> 00:03:26,915 Tas čalis bija pārāk traks uz ķirzakām. 84 00:03:31,628 --> 00:03:32,962 Piedrāzt tevi, vecīt! 85 00:03:33,046 --> 00:03:35,173 Ko? Tevi apdraud mans jaunības spars? 86 00:03:35,256 --> 00:03:36,966 Tevī nav dzīvības sulas! 87 00:03:59,656 --> 00:04:02,867 - Viņš šķiet vientuļš. - Tētis visu laiku izgāžas. 88 00:04:02,951 --> 00:04:04,511 Viņš izgāž lietas, ko mēs pat nevaram saprast. 89 00:04:04,535 --> 00:04:06,537 - Nevajag aprunāt tēti. - Piedod. 90 00:05:14,856 --> 00:05:16,691 Apstiprināt pārvešanu? 91 00:05:35,335 --> 00:05:37,837 "Mīļais Rik, tu izņēmi Diānas piemiņu no savas galvas. 92 00:05:37,920 --> 00:05:40,965 Tu to izdarīji, lai būtu emocionāli atvērtāks. Ne uz mani." 93 00:05:42,133 --> 00:05:44,635 BugAnne? Dīvains metiens. 94 00:05:48,848 --> 00:05:49,849 Tēti? 95 00:05:56,856 --> 00:05:58,191 Sūdi. 96 00:06:04,072 --> 00:06:05,448 Ko tu dari? 97 00:06:08,451 --> 00:06:10,995 Dārgā? Bērni? Brokastis! 98 00:06:13,289 --> 00:06:15,500 - Re, kur tu esi. - Kur vēl lai es būtu? 99 00:06:17,877 --> 00:06:20,171 Sveiks, BA. Gribi kafiju? 100 00:06:20,254 --> 00:06:21,756 Es varētu iztikt ar tēju. 101 00:06:22,298 --> 00:06:23,508 - Sveika, Beta. - Sveiks! 102 00:06:23,591 --> 00:06:27,053 Mortij, ģimene, tā ir BugAnne. Neblenziet. Viņa mani tikai savāc. 103 00:06:27,136 --> 00:06:28,614 - Jā, viņa to dara. - Sveika, BugAnne. 104 00:06:28,638 --> 00:06:29,948 Atvainojiet, ka iejaucos brokastīs. 105 00:06:29,972 --> 00:06:31,974 Riks man piezvanīja un teica: "Dīvains metiens", 106 00:06:32,058 --> 00:06:34,602 bet tad viņa metiens nonāca līdz tam, ka es viņu uzaicināju. 107 00:06:34,685 --> 00:06:38,106 - Ne gluži "tipiska" tēta uzvedība. - Nepaliec dīvaina, Kosmosa Beta. 108 00:06:38,189 --> 00:06:39,958 Es izņēmu tavas mammas piemiņu no savas galvas. 109 00:06:39,982 --> 00:06:41,401 Tagad esmu emocionāli atvērtāks. 110 00:06:41,484 --> 00:06:43,945 - Kas ir? - Tu izņēmi mammu no savām smadzenēm? 111 00:06:44,028 --> 00:06:46,572 - Tu izņēmi mammu no savām smadzenēm? - Neesi dīvaina! 112 00:06:46,656 --> 00:06:49,200 Nav tā, ka neesmu mēģinājis citus veidus, kā virzīties tālāk. 113 00:06:49,283 --> 00:06:51,744 Es mēģinu kaut ko jaunu, tas darbojas. Lec ārā no maisa. 114 00:06:51,828 --> 00:06:53,913 Es domāju, ka tas ir jauki. 115 00:06:53,996 --> 00:06:56,916 Vectēv, kad tu sāki teikt "lec ārā no maisa"? 116 00:07:01,504 --> 00:07:02,505 Tēti? 117 00:07:03,172 --> 00:07:04,173 Sveika, sīkā. 118 00:07:04,257 --> 00:07:05,258 Kur tu dosies? 119 00:07:05,341 --> 00:07:07,844 Es mazliet iziešu ārā. Negaidi mani. 120 00:07:10,054 --> 00:07:12,223 Kāpēc tu dodies prom? 121 00:07:12,306 --> 00:07:13,349 Darba lietas. 122 00:07:17,728 --> 00:07:20,898 Beta! Mana meita! Darba lietas bija griestos. 123 00:07:20,982 --> 00:07:22,150 Esmu atgriezies! 124 00:07:22,608 --> 00:07:25,027 - Tavi mati, tie ir... - Daudz foršāki, vai ne? 125 00:07:25,111 --> 00:07:27,029 Mums kopā būs tik jautri, mīļā. 126 00:07:27,113 --> 00:07:29,115 - Jā! - Tad mēs izglābsim tavu māti 127 00:07:29,198 --> 00:07:31,451 no slepena pagrīdes atmiņu cietuma. 128 00:07:32,034 --> 00:07:33,202 Tiešām? 129 00:07:38,875 --> 00:07:40,710 Rik, paldies Dievam, tas ir beidzies. 130 00:07:40,793 --> 00:07:42,753 Piedod, ka esi iestrēdzis ar tēvoci Skūbu. 131 00:07:42,837 --> 00:07:44,505 Tu man neteici, ka visi šeit būs forši! 132 00:07:45,089 --> 00:07:48,634 Viņi nav. Tā ir mana tante Bulgogi. Īsta kuce. 133 00:07:48,718 --> 00:07:51,804 Un tur ir Džeks-Pu, mans bijušais draugs no vidusskolas. 134 00:07:51,888 --> 00:07:54,557 Šķiet, ka viņš pirms tam, iespējams, ilgi skatījās, ko? 135 00:07:54,640 --> 00:07:57,435 BugAnne! Tu aizgāji pirms baneru pacelšanas. 136 00:07:57,518 --> 00:07:59,812 Kāpēc tu aizgāji? Vai es tevi mulsināju? 137 00:07:59,896 --> 00:08:01,397 Ne jau tēvoča Skūba priekšā, mīļā. 138 00:08:01,481 --> 00:08:04,108 Mammu, tēt, tas ir Riks. 139 00:08:04,192 --> 00:08:06,986 Viņš ir draugs no manām senajām revolucionārajām dienām. 140 00:08:07,862 --> 00:08:08,863 Mērkaķcilvēks! 141 00:08:08,946 --> 00:08:12,658 Gromflomīti dod mums kukaiņiem sliktu vārdu. Tāda vardarbīga kultūra. 142 00:08:12,742 --> 00:08:15,077 Tu jau sen pazīsti manu meitu, vai ne? 143 00:08:15,161 --> 00:08:16,704 Jā, tomēr mēs ar BugAnni 144 00:08:16,787 --> 00:08:18,456 tiekamies tikai dažus mēnešus. 145 00:08:18,539 --> 00:08:19,540 Kas ir? 146 00:08:20,041 --> 00:08:23,044 - Kāpēc tu to teici? - Es atvēros! 147 00:08:23,127 --> 00:08:24,295 Es nezināju, ka jūsu sugai 148 00:08:24,378 --> 00:08:27,465 ir goda dueļu rituāli pirmslaulības seksa laikā! 149 00:08:27,548 --> 00:08:30,635 Tu esi ģēnijs un tu neko neesi pētījis par manu kultūru? 150 00:08:30,718 --> 00:08:33,804 Es izņēmu savu sievu no galvas! Es daudz pārdzīvoju! 151 00:08:33,888 --> 00:08:37,141 Tiesas process turpināsies līdz kāds no jums būs miris 152 00:08:37,225 --> 00:08:38,559 vai pieņems sakāvi. 153 00:08:38,643 --> 00:08:39,685 Ja jūs piekāpjaties, 154 00:08:39,769 --> 00:08:42,563 jūs atzīstat, ka esat nespējīgs mīlēt un uzņemties saistības, 155 00:08:42,647 --> 00:08:47,235 tikai spējīgs uz bezjēdzīgu, negodīgu seksu! 156 00:08:47,860 --> 00:08:48,903 Sāc! 157 00:08:48,986 --> 00:08:50,655 Lūdzu, nenogaliniet Džek-Pu! 158 00:08:51,280 --> 00:08:52,657 Cīnies ar mani, padauza! 159 00:08:58,412 --> 00:09:00,831 Tava mamma būs kaut kādā aizsargājamā zonā. 160 00:09:00,915 --> 00:09:02,291 Mums būs vajadzīga īpaša piekļuve. 161 00:09:02,375 --> 00:09:03,977 Es domāju, ka Sammera veic uzdevumus Rikam. 162 00:09:04,001 --> 00:09:06,128 Viņai jābūt piekļuves kartei, ko mēs varam izmantot... 163 00:09:07,004 --> 00:09:09,507 Tas bija ātrāk. Jauki. Atkal. 164 00:09:10,091 --> 00:09:12,843 - Mīļum, nāc! - Sasodīts. Mamma ir atnākusi man pakaļ. 165 00:09:12,927 --> 00:09:14,095 Ātri, pirms dodies... 166 00:09:14,178 --> 00:09:16,556 "Mamma ir iesprostota kastē apakšbāzē. 167 00:09:16,639 --> 00:09:18,432 Es esmu vienīgais, kas var viņu glābt. 168 00:09:18,516 --> 00:09:20,351 Tā mēs paliekam ģimene." 169 00:09:21,352 --> 00:09:23,020 Vecākās nākotnes Riks, kas viņu ieslēdz, 170 00:09:23,104 --> 00:09:25,565 ir viltīgs un paranoisks. Viņš ir īsts izdzimtenis. 171 00:09:25,648 --> 00:09:28,985 - Bet mūsu ģimene man uzticēsies? - Jā, ja tu nerīkosies dīvaini. 172 00:09:29,068 --> 00:09:30,111 Es nerīkošos dīvaini. 173 00:09:32,321 --> 00:09:34,448 Zini, es uztraucos par nākotnes mammu. 174 00:09:34,532 --> 00:09:36,951 Bet man patīk kopā pavadīt šo tēva un meitas laiku. 175 00:09:37,034 --> 00:09:38,394 Tu vienmēr esi bijis priekš manis. 176 00:09:39,161 --> 00:09:42,331 Un vienmēr būšu, mīļā. Tagad vēl vienu reizi. 177 00:09:43,541 --> 00:09:45,960 Mamma ir iesprostota kastē apakšbāzē. 178 00:09:46,294 --> 00:09:48,045 Es esmu vienīgā, kas var viņu glābt. 179 00:09:50,965 --> 00:09:52,967 Tā mēs paliekam ģimene. 180 00:09:53,050 --> 00:09:54,969 Tā mēs paliekam ģimene. 181 00:10:00,641 --> 00:10:01,809 Sveika. Kā iet? 182 00:10:01,892 --> 00:10:04,812 Būtu klišejiski, ja mums nepatiktu, ka tētis ar kādu satiekas, vai ne? 183 00:10:04,895 --> 00:10:06,105 Jā, diezgan banāli. 184 00:10:06,188 --> 00:10:08,399 - Kāda daļa tev nepatīk? - Man nav nekas, kas nepatīk. 185 00:10:08,482 --> 00:10:11,027 Es esmu pieaugusi sieviete un tētis ir pieaudzis vīrietis. 186 00:10:11,110 --> 00:10:13,154 Sasodītie piraņhas augi atkal ir karstumā. 187 00:10:13,446 --> 00:10:15,448 - Piedod, mīļā. - Ak Dievs, tavs plecs ir ciets. 188 00:10:15,531 --> 00:10:17,700 - Ko jūs vistas knābājat? - Tavu vectēvu. 189 00:10:17,783 --> 00:10:21,078 Runājot par to, vai ir konkrētas apakšbāzu daļas, 190 00:10:21,162 --> 00:10:22,222 kur glabāt svarīgas lietas? 191 00:10:22,246 --> 00:10:23,247 - Kāpēc? - Jā, 192 00:10:23,331 --> 00:10:25,131 tu sabotēsi situāciju ar viņa jauno spiedienu? 193 00:10:25,207 --> 00:10:28,419 Nē, Sammer, es gribu izdarīt kaut ko jauku tētim. 194 00:10:29,712 --> 00:10:30,963 Diezgan pazemojoši man. 195 00:10:31,047 --> 00:10:33,591 Jā, 2. līmenī ir fantomu zona bīstamām lietām 196 00:10:33,674 --> 00:10:35,176 un 7. vērtīgo mantu glabātuve. 197 00:10:35,259 --> 00:10:37,678 Tam ir jēga. Tētis teica, ka būs paranoisks. 198 00:10:37,762 --> 00:10:39,602 Jūs kuces gribat noskatīties filmu vai ko citu? 199 00:10:39,639 --> 00:10:40,640 - Jā. - Tiešām. 200 00:10:40,723 --> 00:10:42,576 Lieliski. Vectēvs joprojām atsaucas uz Cannonball Run, 201 00:10:42,600 --> 00:10:44,440 un man apnicis izlikties, ka esmu to redzējusi. 202 00:11:45,162 --> 00:11:47,873 Es tevi atceros. 203 00:11:47,957 --> 00:11:49,792 Es tevi atceros. 204 00:11:50,167 --> 00:11:51,752 - Ejam. - Ellē, jā. 205 00:11:52,253 --> 00:11:53,796 Man patīk tava jaunā mašīna. 206 00:11:58,259 --> 00:11:59,635 Ko tu te lejā dari? 207 00:11:59,719 --> 00:12:01,846 - Neko. - Es zināju, ka nevajag tik ilgi, 208 00:12:01,929 --> 00:12:03,556 lai "aizietu uz tualeti." 209 00:12:03,639 --> 00:12:06,559 Un ko tu domāji, kad teici: "Tētis teica, ka būs paranoisks"? 210 00:12:06,642 --> 00:12:08,936 - Dīvains teikums. - Tētis to teica mums pusaudžu gados. 211 00:12:09,019 --> 00:12:10,771 Tēta nebija mūsu pusaudžu gados, Beta. 212 00:12:10,855 --> 00:12:13,566 Mēs esam viens un tas pats cilvēks ar tām pašām atmiņām. 213 00:12:13,649 --> 00:12:16,527 Vai tas ir saistīts ar to foršo jaunāko tēta versiju? 214 00:12:16,610 --> 00:12:18,738 Nē, tu esi traka, es to pierādīšu. 215 00:12:18,821 --> 00:12:20,740 - Mēs varam viņu pārbaudīt. - Labi. 216 00:12:23,743 --> 00:12:25,369 Vai tavs galvaskauss ir no metāla? 217 00:12:25,453 --> 00:12:27,037 Tā ir. 218 00:12:28,247 --> 00:12:29,248 Lieliski. 219 00:12:35,755 --> 00:12:38,257 Pārstāj cīnīties ar mani! 220 00:12:38,340 --> 00:12:39,341 Es nevaru! 221 00:12:40,760 --> 00:12:44,889 Tā mēs paliekam ģimene! 222 00:12:51,479 --> 00:12:53,189 Kosmosa Beta? 223 00:12:54,982 --> 00:12:57,359 Velns! 224 00:12:59,653 --> 00:13:02,114 Labi. Es esmu atmiņas no pagātnes, 225 00:13:02,198 --> 00:13:03,699 un mums ar tevi ir meita nākotnē, 226 00:13:03,783 --> 00:13:05,743 un mēs šobrīd esam viņas galvā? 227 00:13:05,826 --> 00:13:07,578 Mēs esam kopā viņas galvā tagad. 228 00:13:07,661 --> 00:13:09,973 Ir īpašas skudru fermas smadzenes, ko Vecais Īstais Riks izveidoja, 229 00:13:09,997 --> 00:13:11,624 kur mēs varam dzīvot mūžīgi. 230 00:13:11,916 --> 00:13:12,917 Kas nav kārtībā? 231 00:13:13,000 --> 00:13:14,394 Mums vajadzēja būt manevrētiem projām. 232 00:13:14,418 --> 00:13:16,921 Betai mūs bija jāpārvieto tikai no apakšbāzes uz garāžu. 233 00:13:17,546 --> 00:13:20,174 Es iešu paskatīties, kas ir augšā. Neko neaiztiec! 234 00:13:38,150 --> 00:13:39,151 Kas tu esi? 235 00:13:39,902 --> 00:13:43,030 Ak Dievs, es esmu tava mamma, kaut kā. 236 00:13:43,113 --> 00:13:46,075 Tu nevari būt mana mamma. Mana mamma ir ieslēgta kastē apakšbāzē. 237 00:13:46,158 --> 00:13:48,577 Es biju! Tas ir saistīts ar atmiņām 238 00:13:48,661 --> 00:13:50,204 - vai kaut ko? - Tu esi pārāk jauna. 239 00:13:50,287 --> 00:13:51,872 Es esmu atmiņa, tāpat kā tu. 240 00:13:51,956 --> 00:13:53,916 Un es domāju, ka mēs esam Īstās Tevis galvā? 241 00:13:53,999 --> 00:13:57,586 Es esmu atmiņa? Es neesmu īsta? 242 00:13:57,670 --> 00:13:59,296 Man arī tas viss ir jauns, es zinu. 243 00:13:59,380 --> 00:14:00,857 - Mēs atnācām šeit tajā pākstī un... - Ko? 244 00:14:00,881 --> 00:14:01,966 Hei! 245 00:14:04,009 --> 00:14:05,261 - Diāna! - Rik! 246 00:14:05,344 --> 00:14:07,805 Plānam ir dažas nepilnības. Es domāju, ka Īstā Beta ir blēde. 247 00:14:07,888 --> 00:14:09,306 Pagaidi, ko tu dari ārpus pāksts? 248 00:14:09,390 --> 00:14:10,724 Mūsu meita bija turpat, Rik. 249 00:14:10,808 --> 00:14:12,661 Centos viņai pateikt, ka mēs abi esam atmiņas, bet... 250 00:14:12,685 --> 00:14:13,853 Velns! 251 00:14:13,936 --> 00:14:16,146 Mīļā, stāstot atmiņām, kas viņas ir, viņas mostas! 252 00:14:16,230 --> 00:14:19,066 Tā ir? Nevajadzētu būt tik viegli radīt sentimentu! 253 00:14:19,149 --> 00:14:21,443 Jā, es domāju, ka katram vecākam kaut kad ir tāda doma. 254 00:14:21,527 --> 00:14:23,445 Tas ir slikti. 255 00:14:23,529 --> 00:14:25,531 Es jau piepildīju Betas, ierosināmās atmiņas, lai 256 00:14:25,614 --> 00:14:26,967 izskalotu viņai smadzenes tevi glābt! 257 00:14:26,991 --> 00:14:30,035 - Skaloji viņai smadzenes? - Lai tevi izglābtu! 258 00:14:30,786 --> 00:14:31,829 Mūsu pirmā cīņa. 259 00:14:36,709 --> 00:14:38,502 Tā notiek, kad tu klausi cilvēkus. 260 00:14:38,586 --> 00:14:40,588 Tu nonāc kaujas bedrē ar bijušo draugu, 261 00:14:40,671 --> 00:14:41,755 kuru nedrīkst nogalināt! 262 00:14:41,839 --> 00:14:45,342 Es tevi uzaicināju uz kādu lietu, Rik! Tev nevajadzēja nākt! 263 00:14:45,426 --> 00:14:48,512 Un tev noteikti nevajadzēja izmest savu mirušo sievu no galvas! 264 00:14:48,596 --> 00:14:50,890 Es teicu, ka tuvināšanās būs stulba! 265 00:14:54,226 --> 00:14:55,704 Izlasi sasodītās istabas saturu, vecīt. 266 00:14:55,728 --> 00:14:59,607 Es lasu! Nešķiet, ka tava mirusī sieva bija problēma. 267 00:14:59,690 --> 00:15:02,192 Ja? Tātad mēs visi esam vienisprātis? 268 00:15:02,276 --> 00:15:04,320 Laikam jau es to vienkārši atcelšu! 269 00:15:04,403 --> 00:15:05,404 Rik! 270 00:15:10,326 --> 00:15:11,493 Nolādēts! 271 00:15:14,830 --> 00:15:16,582 Lūdzu, strādā. 272 00:15:17,958 --> 00:15:19,126 - Paldies Dievam. - Tēt? 273 00:15:19,209 --> 00:15:22,379 Mierīgi, snaipere. Tev paveicies, ka tev ir robota mugurkauls. 274 00:15:22,463 --> 00:15:24,632 Kāpēc tu esi šeit? Kur ir Beta? 275 00:15:24,715 --> 00:15:26,967 Un kas notika ar manu atmiņu kasti ar Diānu? 276 00:15:27,051 --> 00:15:29,303 Un kur ir Atmiņu Riks? 277 00:15:30,346 --> 00:15:33,265 Viņš droši vien ir kaut kā ielauzies viņas prātā. Jēziņ. 278 00:15:33,349 --> 00:15:35,744 Viena sentimentāla atmiņa, kas skrien pa galvu, ir pietiekami slikta. 279 00:15:35,768 --> 00:15:37,996 Viņas smadzenēs tagad varētu notikt pilnīgs uzliesmojums. 280 00:15:38,020 --> 00:15:39,021 Mums viņu jāatrod. 281 00:15:39,104 --> 00:15:41,065 Es stipri noskalošu to mazo atmiņu drupaču! 282 00:15:41,148 --> 00:15:43,984 - Pagaidi, kā tev iet randiņā? - Vai es būtu šeit, ja viss būtu labi? 283 00:15:44,485 --> 00:15:47,237 Man tas bija jādara mammai. 284 00:15:47,321 --> 00:15:51,158 Tā mēs paliekam ģimene. Tā mēs paliekam ģimene! 285 00:15:51,617 --> 00:15:53,261 Mums jānokļūst līdz Betas nesenajām atmiņām. 286 00:15:53,285 --> 00:15:54,370 Mēs nedaudz aizkavēsimies, 287 00:15:54,453 --> 00:15:56,830 bet tas ir vistuvākais, kā varam ar viņu parunāt reāllaikā. 288 00:15:56,914 --> 00:15:59,625 - Mūsu ģimene nav ļoti normāla, vai ne? - Jā, viņi ir forši. 289 00:15:59,708 --> 00:16:01,961 Man jāpavada laiks kopā ar viņiem mūsu znota galvā. 290 00:16:02,044 --> 00:16:03,545 Un tas neko neizjauca? 291 00:16:03,629 --> 00:16:05,774 Es joprojām esmu nervoza par to Betu, ko es pamodināju. 292 00:16:05,798 --> 00:16:09,051 Ja viņa mūs medī, viņa nedara labi. 293 00:16:12,388 --> 00:16:14,390 - Tēt? - Es? 294 00:16:14,473 --> 00:16:16,934 Tas nav mūsu tētis. Tas ir krāpnieks. 295 00:16:17,017 --> 00:16:19,228 Un viņš ir piepildījis mūsu smadzenes ar vīrusu. 296 00:16:19,311 --> 00:16:20,771 Bet viņš ir tikai atmiņa. 297 00:16:20,854 --> 00:16:22,231 Tāpat kā mēs. 298 00:16:22,314 --> 00:16:24,149 Un tu arī. 299 00:16:25,609 --> 00:16:27,569 Mums jābūt tuvu. Tur! 300 00:16:36,120 --> 00:16:37,621 Sasodīts. Laba roka. 301 00:16:41,500 --> 00:16:42,543 Gandrīz tur. 302 00:16:43,752 --> 00:16:46,046 Re, kur tu esi, mīļā. 303 00:16:46,839 --> 00:16:48,424 Sveiks, "tēti." 304 00:16:50,426 --> 00:16:52,428 - Kas notiek? - Viņa mostas vairāk. 305 00:16:54,596 --> 00:16:56,598 Ko jūs, Betas, darāt? 306 00:16:56,682 --> 00:16:58,434 Jūs sakratīsiet savas smadzenes! 307 00:16:58,517 --> 00:17:01,520 Es brīnos, kur dabūju ideju? 308 00:17:01,895 --> 00:17:03,564 Piedod, atmiņas meita! 309 00:17:03,647 --> 00:17:04,648 Tu domā, ka vari skriet? 310 00:17:04,732 --> 00:17:07,276 Ka tu pazīsti manu prātu labāk par mani? 311 00:17:10,237 --> 00:17:11,447 Mammu? Tēti? 312 00:17:11,530 --> 00:17:12,882 Laikam tikko nogalināju Kosmosa Betu. 313 00:17:12,906 --> 00:17:15,034 - Atpakaļ! - Vienkārši brauc, mīļā! 314 00:17:15,117 --> 00:17:16,869 Mēs ar tevi tik ļoti lepojamies, mīļā. 315 00:17:26,336 --> 00:17:27,963 - Ko tagad? - Es nezinu! 316 00:17:28,047 --> 00:17:29,339 Tas ir tik, cik es izplānoju! 317 00:17:29,423 --> 00:17:31,300 Man patiesībā nekad nav bijis jābūt vecākam. 318 00:17:31,383 --> 00:17:32,861 - Vai mums atgriezties? - Riks mani ienīst, 319 00:17:32,885 --> 00:17:35,085 un viņš tevi izmeta no savas galvas. Viņš mūs nogalinās! 320 00:17:35,637 --> 00:17:37,973 Ja nav izejas, vai mums vajadzētu ņemt Telmu & Luīzi? 321 00:17:38,057 --> 00:17:39,177 - Pagaidi, ko? - Pagaidi, ko? 322 00:17:39,224 --> 00:17:41,977 - Beta, tu esi īsta! Nedari to! - Mīļais, viss būs kārtībā! 323 00:17:42,061 --> 00:17:43,141 Es nevaru dzīvot bez tevis. 324 00:17:43,187 --> 00:17:44,480 Mīļā, lūdzu! 325 00:17:44,563 --> 00:17:46,982 Tā mēs paliekam ģimene! 326 00:17:47,066 --> 00:17:48,067 Beta, nē! 327 00:17:48,150 --> 00:17:51,528 Pagaidi, ja šī ir nesena atmiņa, tas nenozīmē, ka viņa jau... 328 00:18:00,829 --> 00:18:02,289 Beta! Ļauj sev palīdzēt! 329 00:18:03,040 --> 00:18:05,125 Es neļaušu tev tos man atņemt! 330 00:18:05,209 --> 00:18:07,836 Viņi nav tava īstā ģimene! 331 00:18:10,839 --> 00:18:14,593 Klausies mani! Tu salauzi man kaklu, bet es negribu tev nodarīt pāri! 332 00:18:22,017 --> 00:18:23,310 Mana galva! 333 00:18:23,936 --> 00:18:28,107 Tā mēs paliksim... 334 00:18:32,528 --> 00:18:33,529 Beta? 335 00:18:33,987 --> 00:18:35,447 Es gribu, lai tas beidzas. 336 00:18:35,989 --> 00:18:37,783 - Hei! - Es gribu, lai tas beidzas. 337 00:18:39,535 --> 00:18:40,911 Redzi, ko tu izdarīji? 338 00:18:40,994 --> 00:18:42,079 Mēs esam tava meita! 339 00:18:42,162 --> 00:18:44,331 Un tu mūs padarīji trakas! 340 00:18:44,414 --> 00:18:46,708 Mēs tevi nogalināsim, pirms viņa nogalina mūs visus. 341 00:18:47,292 --> 00:18:48,585 - Rik! - Diāna! 342 00:18:48,669 --> 00:18:49,670 Pagaidi, pagaidi! 343 00:18:49,753 --> 00:18:52,965 Es esmu tik apjukusi. Kosmosa Beta! Es dzirdu... 344 00:18:53,048 --> 00:18:54,466 Es dzirdu tik daudz balsis! 345 00:18:54,550 --> 00:18:57,803 Es atceros, ka mīlu savu tēti un tad ienīstu tēti! 346 00:18:57,886 --> 00:18:59,930 To vienkārši sauc par dzīvu, mīļā. 347 00:19:00,556 --> 00:19:04,017 Es nebiju tur tevis dēļ. Un kāds to izmantoja. 348 00:19:04,101 --> 00:19:05,435 Bet tagad esmu šeit. 349 00:19:05,519 --> 00:19:09,523 Tavs īstais tētis ir šeit, Beta. Un viņš ir emocionāli atvērtāks. 350 00:19:16,196 --> 00:19:17,614 Viņš šķiet jauks. 351 00:19:17,698 --> 00:19:19,741 Kāpēc mēs nedabūjām to tēta versiju? 352 00:19:19,825 --> 00:19:21,743 Pagaidi, ko viņš dara ar savu roku? 353 00:19:22,452 --> 00:19:24,538 Viņš novērš viņas uzmanību! Tas sūds! 354 00:19:28,584 --> 00:19:31,003 Kaut es būtu viņu pazinusi. Mammu. 355 00:19:31,086 --> 00:19:33,046 Tu pazini. Viņa tevi uzaudzināja. 356 00:19:33,130 --> 00:19:36,008 Es zinu, bet... Es īsti neatceros. 357 00:19:36,091 --> 00:19:37,092 Neviens neatceras. 358 00:19:37,176 --> 00:19:39,344 Pat man bija tikai nieciņš no viņas. 359 00:19:39,428 --> 00:19:42,681 Bija jauki, ka viņa bija manā galvā uz sekundi. Es domāju. 360 00:19:42,764 --> 00:19:44,433 Atmiņas nav īstas, Beta. 361 00:19:44,516 --> 00:19:46,768 Un tās var būt tikpat pašpietiekamas kā jebkurš no mums. 362 00:19:46,852 --> 00:19:49,479 Pie velna, uz sekundi, kad mana Atmiņu Diāna izlauzās, 363 00:19:49,563 --> 00:19:51,064 viņa palīdzēja nolaupīt manu meitu. 364 00:19:51,982 --> 00:19:55,569 Tava īstā mamma tevi mīlēja vairāk. 365 00:19:57,154 --> 00:19:59,156 Laikam jau man būs jātic tev uz vārda. 366 00:20:03,827 --> 00:20:05,913 Tātad, tas ir beidzies? 367 00:20:05,996 --> 00:20:07,873 Kā iet, mīļā? 368 00:20:07,956 --> 00:20:11,960 - Tu vispār jūties radikāli? - Man viss ir labi, Džer. 369 00:20:12,044 --> 00:20:13,962 Diezgan iespaidīgi atiestatīt darbu. 370 00:20:14,046 --> 00:20:15,547 Kas notika ar Atmiņu Riku? 371 00:20:17,424 --> 00:20:18,717 Viņš ir prom. 372 00:20:21,053 --> 00:20:23,055 Pie velna, tas ir tik satriecoši, vai ne? 373 00:20:23,138 --> 00:20:24,218 Viņš apgaismoja tavu mammu! 374 00:20:24,264 --> 00:20:26,183 Jā, jo viņš mīlēja vecmāmiņu. 375 00:20:26,266 --> 00:20:28,310 Man ir žēl, ka tava jaukā versija ir mirusi. 376 00:20:28,393 --> 00:20:30,145 Viņš ir dīvains domu radījums! 377 00:20:30,229 --> 00:20:31,396 Viņš nekad nebija dzīvs! 378 00:20:32,648 --> 00:20:34,274 Vienalga! Es taisos... 379 00:20:34,358 --> 00:20:36,235 Es taisos doties uz randiņu ar BugAnni. 380 00:20:36,318 --> 00:20:38,445 Tas joprojām turpinās? 381 00:20:49,414 --> 00:20:51,814 - Paldies, ka mūs nenogalinājāt. - Klausies, mazais aktīvist. 382 00:20:51,875 --> 00:20:53,543 Tas ir tik labi, cik vien vari dabūt. 383 00:20:53,627 --> 00:20:55,796 Skudru fermas smadzenes un tukšās vietas plāksteris. 384 00:20:55,879 --> 00:20:57,941 Tu atrodies 100 gaismas gadu attālumā no manas ģimenes, 385 00:20:57,965 --> 00:21:01,176 vai mēģini sev uzbūvēt smadzeņu radījuma mehānikas kostīmu vai ko tamlīdzīgu, 386 00:21:01,260 --> 00:21:03,595 viss tavs konteiners uzsprāgst. 387 00:21:03,679 --> 00:21:04,989 - Tu to dabūji, priekšniek. - Un skat, 388 00:21:05,013 --> 00:21:07,075 tas, ka jūs abi dabūjat šo stulbo, laimīgo nobeigumu, 389 00:21:07,099 --> 00:21:09,685 kur jūs esat jauni mūžīgi un, iespējams, vienmēr jājaties, 390 00:21:09,768 --> 00:21:11,186 padara mani traku. 391 00:21:11,270 --> 00:21:13,750 Tāpēc es sevi apstulbināšu un aizmirsīšu, ka tas vispār notika. 392 00:21:13,814 --> 00:21:14,815 Tu esi viena pati. 393 00:21:14,898 --> 00:21:17,484 Paldies, ka uzturēji mani dzīvu tik ilgi, Rik. 394 00:21:17,567 --> 00:21:18,568 Jā. 395 00:21:18,819 --> 00:21:20,320 Ardievu, Atmiņu Diāna. 396 00:21:33,834 --> 00:21:37,004 BUGANNE hei 397 00:22:24,718 --> 00:22:26,595 8. sezona, vai ne? 398 00:22:26,678 --> 00:22:29,639 Man patika, kad Džerijs bija Lieldienu zaķis! 399 00:22:29,723 --> 00:22:30,891 Tas bija jautri! 400 00:22:30,974 --> 00:22:32,768 - Un toreiz... - Kas viņš ir? 401 00:22:32,851 --> 00:22:34,269 Ar ko viņš runā? 402 00:22:34,353 --> 00:22:35,771 Es nekad nevaru noteikt. 403 00:22:35,854 --> 00:22:37,898 Bet šie dati ir neapgāžami. 404 00:22:37,981 --> 00:22:40,025 Viņa atomi vibrē frekvencē, 405 00:22:40,108 --> 00:22:42,444 kādu nevar sastapt visā mūsu realitātē! 406 00:22:42,527 --> 00:22:46,490 Un jūs ticat, ka šis ceļotājs ieradās šeit, lai aizstātu jūsu vīru? 407 00:22:46,573 --> 00:22:50,035 Es zinu, ka izklausos neprātīga un egocentriska, tā domājot. 408 00:22:50,118 --> 00:22:52,079 Fakti atklāj, ka tu esi pretēja. 409 00:22:52,162 --> 00:22:56,083 - Tu biji ļoti drosmīga, Eimija. - Ko tu liktu mums ar viņu darīt? 410 00:22:56,625 --> 00:22:58,627 Subtitrus tulkoja: AA 410 00:22:59,305 --> 00:23:59,554