1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:31,000 --> 00:00:34,337
Today I may not have
3
00:00:34,462 --> 00:00:36,881
A thing at all
4
00:00:37,965 --> 00:00:43,638
Except for just a dream or two
5
00:00:44,805 --> 00:00:49,977
But I've got lots of plans for tomorrow
6
00:00:50,102 --> 00:00:54,065
And all my tomorrows
7
00:00:54,190 --> 00:00:57,109
Belong to you
8
00:00:58,653 --> 00:01:01,906
Right now it may not seem
9
00:01:02,031 --> 00:01:04,700
Like spring at all
10
00:01:05,534 --> 00:01:07,912
We're drifting
11
00:01:08,037 --> 00:01:10,998
And the laughs are few
12
00:01:12,625 --> 00:01:17,546
But I've got rainbows planned for tomorrow
13
00:01:17,672 --> 00:01:21,676
And all my tomorrows
14
00:01:21,801 --> 00:01:24,845
Belong to you
15
00:01:27,640 --> 00:01:32,019
No one knows better than I
16
00:01:32,144 --> 00:01:36,607
That luck keeps passing me by
17
00:01:36,732 --> 00:01:39,318
That's fate
18
00:01:41,612 --> 00:01:46,283
But with you there at my side
19
00:01:46,409 --> 00:01:50,621
I'll soon be turning the tide
20
00:01:50,746 --> 00:01:53,207
Just wait
21
00:01:53,916 --> 00:01:59,547
As long as I've got arms that cling at all
22
00:02:00,631 --> 00:02:05,636
It's you that I'll be clinging to
23
00:02:07,388 --> 00:02:12,059
And all the dreams I dream, beg or borrow
24
00:02:12,184 --> 00:02:15,688
On some bright tomorrow
25
00:02:16,522 --> 00:02:20,776
They'll all come true
26
00:02:20,901 --> 00:02:25,281
And all my bright tomorrows
27
00:02:25,406 --> 00:02:31,292
Belong to you
28
00:02:43,048 --> 00:02:47,636
Once upon a time, there were... hm...
three handsome hitchhikers.
29
00:02:47,762 --> 00:02:51,307
Jerry Marks on the right,
Mendy Yales on the left,
30
00:02:51,432 --> 00:02:54,727
and that's me in the middle, Tony Manetta.
31
00:02:54,852 --> 00:02:58,314
We came down from the Bronx
to make our fortune here in Florida.
32
00:02:58,439 --> 00:03:01,984
First thing in Miami, we finagled
a cab and we're in business.
33
00:03:02,109 --> 00:03:04,069
That's me in the middle.
34
00:03:04,195 --> 00:03:09,158
Today, 20 years later, Jerry Marks is one
of the biggest promoters in the country.
35
00:03:09,283 --> 00:03:12,453
Last year, Mr Fabulous,
as the papers call him,
36
00:03:12,578 --> 00:03:15,164
he paid over $5 million in taxes.
37
00:03:16,457 --> 00:03:19,502
Mendy? Well, Mendy's still pushing a cab.
38
00:03:20,169 --> 00:03:23,214
As for me, I'm still in the middle.
39
00:03:23,339 --> 00:03:27,092
I'm in the hotel business in Miami Beach,
working on my first million.
40
00:03:27,218 --> 00:03:30,596
That's my hotel right there,
The Garden Of Eden.
41
00:03:30,721 --> 00:03:34,433
But like good old Adam,
my weakness is Eves.
42
00:03:40,898 --> 00:03:46,695
My current Eve is a Lulu. She would've
made the serpent eat the apple.
43
00:03:57,206 --> 00:03:59,250
Yahoo!
44
00:04:00,292 --> 00:04:02,169
Miami Beach!
45
00:04:02,294 --> 00:04:05,756
If anyone thinks
I'm a well-heeled big shot out on a spree,
46
00:04:05,881 --> 00:04:09,385
they've got a hole in their head.
Truth is, I'm busted.
47
00:04:09,510 --> 00:04:15,849
He would like to own it, but I wouldn't give
you a quarter for the whole stinkin' beach.
48
00:04:15,975 --> 00:04:19,186
All right, tiger, down. The cops.
49
00:04:19,311 --> 00:04:22,998
- You wanna fight, huh?
- Come on, now. Come on.
50
00:04:41,208 --> 00:04:46,096
Oh, I forgot. I've got a son.
How about that?
51
00:04:51,302 --> 00:04:54,346
Knock it off. You wanna get us pinched?
52
00:04:54,471 --> 00:04:59,685
- You're just chicken, landlord. Whee...
- What a kook. Out, kook, out.
53
00:04:59,810 --> 00:05:02,938
I feel like swimming.
Let's go swimming, huh, landlord?
54
00:05:03,063 --> 00:05:05,774
Out, out. You're going to bed.
55
00:05:05,899 --> 00:05:08,277
Go to bed, Ally.
56
00:05:15,534 --> 00:05:19,371
- I'm a nose cone. And I want music.
- You're a kook nose cone.
57
00:05:21,165 --> 00:05:25,502
- You'll wake up the kid. Get your key.
- Lookee, let's play fireman.
58
00:05:25,627 --> 00:05:30,299
- Whoops, I'm decelerating.
- Andy, get her key right away.
59
00:05:32,384 --> 00:05:34,344
I love you, landlord.
60
00:05:34,470 --> 00:05:36,722
You love me?
61
00:05:36,847 --> 00:05:41,977
- Any law against loving a landlord?
- There's a law against killing a landlord.
62
00:05:42,644 --> 00:05:46,774
- Lookee, there goes Mars.
- Hurry up. Open her door wide.
63
00:05:46,899 --> 00:05:49,902
The ride's getting bumpy.
Aren't we going to land?
64
00:05:50,027 --> 00:05:52,071
Any minute now.
65
00:05:55,199 --> 00:05:57,326
- No, no!
- Oh, keep quiet.
66
00:05:57,451 --> 00:05:59,495
No, no!
67
00:06:03,338 --> 00:06:05,250
Oh... Oh, no.
68
00:06:05,375 --> 00:06:08,128
- Turn this radio off.
- I don't love you.
69
00:06:08,253 --> 00:06:10,464
Who are you that I should love you?
70
00:06:10,589 --> 00:06:13,801
I'm going swimming. Bye.
71
00:06:33,821 --> 00:06:35,989
Yahoo!
72
00:06:39,409 --> 00:06:41,453
What a kooky broad.
73
00:07:14,486 --> 00:07:16,196
Pop...
74
00:07:17,281 --> 00:07:19,616
- Pop.
- What's the matter? What happened?
75
00:07:19,741 --> 00:07:22,119
We are being evicted.
76
00:07:22,911 --> 00:07:27,916
- What, are you kidding?
- I was trying to reach you all afternoon.
77
00:07:28,041 --> 00:07:31,336
How do you like that?
A guy misses one lousy payment...
78
00:07:31,461 --> 00:07:34,131
- Five payments.
- Oh, OK, five payments.
79
00:07:34,256 --> 00:07:37,050
And Abe Diamond throws us
out on the street.
80
00:07:37,175 --> 00:07:39,303
He must think I'm a jerk from Jerkville.
81
00:07:39,428 --> 00:07:43,140
- Mr Diamond's right, you know.
- Right? What do you mean, right?
82
00:07:43,265 --> 00:07:45,475
If we can't meet our payments...
83
00:07:45,600 --> 00:07:49,104
He's a big lawyer now.
Pshew, corporation lawyer.
84
00:07:49,229 --> 00:07:51,356
What do we care what it says in the lease?
85
00:07:51,481 --> 00:07:55,277
Who needs this crummy, beat-up hotel,
anyways? Fleabag.
86
00:07:55,402 --> 00:07:57,738
You know these architect drawings?
87
00:07:57,863 --> 00:08:01,533
I didn't tell you about my brainchild.
It'll make me bigger than Jerry.
88
00:08:01,658 --> 00:08:05,203
See this South Beach area?
We could buy it for a song.
89
00:08:05,329 --> 00:08:08,332
About three, four million dollars.
Maybe five million.
90
00:08:08,457 --> 00:08:11,752
We take the buildings down
and we build a Disneyland.
91
00:08:11,877 --> 00:08:14,129
Pretty big blockbuster idea, huh?
92
00:08:14,254 --> 00:08:17,966
I got three or four guys
who want to put in...
93
00:08:19,468 --> 00:08:22,929
Abe Diamond. Now he picks to throw me out.
94
00:08:23,055 --> 00:08:27,934
If the word gets around,
my credit will be worth about two cents.
95
00:08:28,060 --> 00:08:30,645
Don't worry about it.
I'll figure something out.
96
00:08:30,771 --> 00:08:31,938
Hey!
97
00:08:32,064 --> 00:08:35,776
- Sleepy? I'll run you a little gin.
- It's four o'clock in the morning.
98
00:08:35,901 --> 00:08:40,864
So it's four o'clock. What, are you sleepy?
Come on, we'll play cards.
99
00:08:40,989 --> 00:08:45,786
In 1931, when Mickey Walker gave up the
middleweight crown, who fought for it?
100
00:08:45,911 --> 00:08:48,330
- What are we gonna do?
- Answer the question.
101
00:08:48,455 --> 00:08:51,708
- Ben Jeby and Gorilla Jones.
- Right for $1 million.
102
00:08:51,833 --> 00:08:55,879
- What are we gonna do, Pop?
- Stop worrying about it.
103
00:08:56,004 --> 00:08:59,758
- Maybe if we sell the car.
- I'm gonna have to flatten you.
104
00:08:59,883 --> 00:09:02,844
If you're gonna play cards, play.
105
00:09:02,969 --> 00:09:07,349
Tomorrow I'll go see Mr Diamond
and ask him to tear up the eviction notice.
106
00:09:07,474 --> 00:09:10,227
- What if he don't?
- Then I'll go to a bank.
107
00:09:10,352 --> 00:09:12,771
You think Marty Elkins
is gonna turn me down?
108
00:09:12,896 --> 00:09:16,817
- He'd give me the money in two minutes.
- I thought you went to him last month.
109
00:09:16,942 --> 00:09:20,654
Don't go getting smart with me, Ally.
110
00:09:20,779 --> 00:09:25,367
And if worst comes to worst,
I'll call up your Uncle Mario.
111
00:09:25,492 --> 00:09:28,161
- Uncle Mario?
- Now that's very nice.
112
00:09:28,286 --> 00:09:32,374
- Nice respect to show for your relatives.
- Gee whiz, Pop.
113
00:09:32,499 --> 00:09:36,169
Don't you remember after Mama died
how they started all that stuff
114
00:09:36,294 --> 00:09:39,339
about you can't take care of me, and all?
115
00:09:39,464 --> 00:09:42,217
- So?
- I wanna stay here with you.
116
00:09:42,342 --> 00:09:47,222
Look, in the first place, I'm not going to
call up Uncle Mario unless it's desperate.
117
00:09:47,347 --> 00:09:51,351
In the second place, I'm not gonna
let anybody take you away from me.
118
00:09:51,476 --> 00:09:54,354
What am I gonna do?
Sell you for a few dollars for money?
119
00:09:54,479 --> 00:09:57,732
- Play cards and answer the question.
- James J Corbett.
120
00:09:57,858 --> 00:10:00,402
I didn't ask the question yet.
121
00:10:00,527 --> 00:10:02,779
- Five points.
- What five points?
122
00:10:02,904 --> 00:10:06,032
Go to bed. A kid playing gin
at four in the morning.
123
00:10:06,157 --> 00:10:10,453
Next thing you know,
you'll be smoking and drinking.
124
00:10:13,498 --> 00:10:17,752
OK, once more.
Who's the greatest champ of all times?
125
00:10:17,877 --> 00:10:19,963
- For $1 million?
- For $1 million.
126
00:10:20,088 --> 00:10:22,132
That's easy... you are.
127
00:10:24,593 --> 00:10:29,764
I ought to punch you in your funny nose.
Except it looks like your mother's.
128
00:10:29,889 --> 00:10:34,436
You know how you look like her?
Look how look like her.
129
00:10:35,562 --> 00:10:39,149
Little Millie. She was so good.
130
00:10:39,274 --> 00:10:42,986
Pop, please don't let me
go live with Uncle Mario.
131
00:10:43,111 --> 00:10:46,948
- What are you talking?
- I know if you call him for money...
132
00:10:47,073 --> 00:10:50,452
I never saw such a worrypuss. Come here.
133
00:10:51,661 --> 00:10:55,081
You know what I'm gonna do for you
when I'm on Easy Street?
134
00:10:55,206 --> 00:10:58,710
I used to dream about it
when I was in the Bronx.
135
00:10:58,835 --> 00:11:03,381
I'm gonna buy you the biggest house
you ever saw. Big as a castle.
136
00:11:03,506 --> 00:11:05,925
We're gonna have flowers and dogs,
137
00:11:06,051 --> 00:11:11,056
and beautiful horses
with their tails way up in the air.
138
00:11:11,181 --> 00:11:14,392
And maybe a big white yacht. Hm?
139
00:11:16,227 --> 00:11:19,272
I used to watch those boats
go up and down the Hudson.
140
00:11:19,397 --> 00:11:21,816
I used to say to myself "Yes, sirree, boy,
141
00:11:21,941 --> 00:11:24,611
one of these days,
all of that is for my little Ally."
142
00:11:24,736 --> 00:11:26,946
Me too, you.
143
00:11:27,072 --> 00:11:30,075
"Me too, you?" What kind of talk is that?
144
00:11:30,200 --> 00:11:34,621
When I grow up and be a famous scientist,
I'm gonna buy things for you.
145
00:11:34,746 --> 00:11:37,374
- Hotels.
- Shut up.
146
00:11:37,499 --> 00:11:40,001
I'll do all the buying in this family.
147
00:11:40,126 --> 00:11:42,170
That gives me a good idea.
148
00:11:42,295 --> 00:11:46,841
Cos right next to that big house,
I'll build a very big scientific building.
149
00:11:46,966 --> 00:11:51,054
Every afternoon, I can watch
the professors shoot rockets to the moon.
150
00:11:51,179 --> 00:11:53,181
Hm?
151
00:11:53,306 --> 00:11:55,016
Nah.
152
00:11:55,141 --> 00:11:59,354
First, we've got to get you a bank,
something solid, you know?
153
00:11:59,479 --> 00:12:03,775
Real solid. We'll have your name
in gold letters that high.
154
00:12:03,900 --> 00:12:06,152
President Ally, banker.
155
00:12:06,277 --> 00:12:10,490
Boy, we sure could use
that bank right now.
156
00:12:10,615 --> 00:12:15,870
Oh, go to bed. Go on, beat it.
It's four o'clock in the morning.
157
00:12:21,876 --> 00:12:24,420
- Good night, Pop.
- Knock off.
158
00:12:27,048 --> 00:12:31,761
Don't let him call Uncle Mario.
I don't wanna live with Uncle Mario.
159
00:12:31,886 --> 00:12:35,390
Please, God, I want to stay here with Pop.
160
00:12:40,228 --> 00:12:44,482
How do you like that?
He's gonna take care of me.
161
00:12:44,607 --> 00:12:49,571
And he could too, the way I'm going.
Some father.
162
00:12:49,696 --> 00:12:55,034
Put in a good word for me, Millie.
Cos if I lose this hotel right now, I'm dead.
163
00:12:56,703 --> 00:13:00,081
Cha-cha-cha to the right
The night is young
164
00:13:00,206 --> 00:13:04,127
Cha-cha-cha to the left
Oh, don't be chicken
165
00:13:04,252 --> 00:13:07,380
Play me something
The cha-cha-cha
166
00:13:07,505 --> 00:13:10,592
We'll cha-cha
You'll cha-cha
167
00:13:13,678 --> 00:13:16,431
The night is young
Oh, don't be chicken
168
00:13:16,556 --> 00:13:18,600
Knock off, will you?
169
00:13:19,434 --> 00:13:22,437
And the landlord is a goof
170
00:13:45,043 --> 00:13:48,504
Abe, you're my friend.
You can't throw me out now.
171
00:13:48,630 --> 00:13:51,215
I got a deal here that's stupendous.
172
00:13:51,341 --> 00:13:55,803
If you want a piece, you can have a piece.
This is a $10 million deal.
173
00:13:55,928 --> 00:13:59,515
Millions schmillions.
Don't make me out a mean man.
174
00:13:59,641 --> 00:14:03,811
I told you I'd meet you for a coffee.
We couldn't meet at Dubrow's Cafeteria.
175
00:14:03,936 --> 00:14:07,774
No, it has to be here.
The coffee is a dollar and a quarter.
176
00:14:07,899 --> 00:14:10,193
Money to you is... I don't know what.
177
00:14:10,318 --> 00:14:15,531
Are you scared? This kid from the Bronx
is gonna wind up owning half this town.
178
00:14:15,657 --> 00:14:18,034
Look me in the face.
You know that, don't you?
179
00:14:18,159 --> 00:14:21,037
In the face?
I hope you wind up owning the state.
180
00:14:21,162 --> 00:14:23,998
Then get off my back
and don't give me pressure.
181
00:14:24,123 --> 00:14:25,541
Tony.
182
00:14:25,666 --> 00:14:27,668
You wanna play marbles, play marbles.
183
00:14:27,794 --> 00:14:30,755
You wanna do business, don't play marbles.
184
00:14:30,880 --> 00:14:33,716
You've got 48 hours
and that's the end of it.
185
00:14:33,841 --> 00:14:37,887
Dollar and a quarter, a cup of coffee.
They could throw in a schnickel.
186
00:14:48,064 --> 00:14:50,691
All right, let go, Ally. Let go.
187
00:14:50,817 --> 00:14:54,153
- Then how about half the towels?
- I said no money, no towels.
188
00:14:54,278 --> 00:14:56,322
No.
189
00:14:57,115 --> 00:15:00,451
You can leave about ten towels.
The guests are all leaving.
190
00:15:00,576 --> 00:15:04,288
No money, no towels.
And no cheques... not after the last one.
191
00:15:04,414 --> 00:15:06,666
- You can't take that.
- Get out of here.
192
00:15:06,791 --> 00:15:09,877
Get my brother Mario
person-to-person in New York.
193
00:15:10,002 --> 00:15:11,838
Yes, sir.
194
00:15:12,713 --> 00:15:15,133
Pop. Pop.
195
00:15:15,258 --> 00:15:16,968
Pop.
196
00:15:17,093 --> 00:15:22,056
- Hi. How'd you make out with Diamond?
- Outside. I'm expecting a call.
197
00:15:22,181 --> 00:15:24,600
The laundry man wouldn't leave the towels.
198
00:15:24,725 --> 00:15:28,146
All right. I'm trying to think.
Give those towels to Sally.
199
00:15:28,271 --> 00:15:31,858
- What towels?
- The ones in the bedroom.
200
00:15:35,444 --> 00:15:37,488
Hey, Fred.
201
00:15:46,330 --> 00:15:48,374
Pop. Pop.
202
00:15:50,084 --> 00:15:53,129
These are Fontainebleau towels.
203
00:15:53,254 --> 00:15:56,883
Aren't they good enough for you?
What about that call to my brother?
204
00:15:57,008 --> 00:15:59,552
- Uncle Mario?
- Out. Outside.
205
00:15:59,677 --> 00:16:03,472
- Oh, please, Pop, don't call him.
- Outside.
206
00:16:15,026 --> 00:16:17,570
Hey, Pa, the phone's ringing.
207
00:16:21,032 --> 00:16:22,992
Hey, Pa, the phone.
208
00:16:23,117 --> 00:16:24,952
- Answer it.
- It's not for me.
209
00:16:25,077 --> 00:16:28,789
Go, Mario.
Don't give yourself a heart attack.
210
00:16:28,915 --> 00:16:31,250
Excuse me a minute, please.
211
00:16:34,503 --> 00:16:36,797
Would it break your arm
to pick up the phone?
212
00:16:36,923 --> 00:16:39,425
- It's for you.
- What are you, a mind-reader?
213
00:16:39,550 --> 00:16:42,178
- Mario.
- Everything he knows, our brilliant son.
214
00:16:42,303 --> 00:16:45,681
- No-one would call me here.
- Nobody should call you anywhere.
215
00:16:45,806 --> 00:16:50,102
- Hello?
- Hello, Mario. How are you? This is Tony.
216
00:16:50,227 --> 00:16:53,314
- Tony. Sophie, it's Tony.
- He must be broke again. Ha-ha.
217
00:16:53,439 --> 00:16:55,274
Shut up, you, with your ha-has.
218
00:16:55,399 --> 00:16:58,736
- How do you feel? How's Sophie?
- Terrible. What do you want?
219
00:16:58,861 --> 00:17:02,615
That's too bad. What's the matter
with her? What has she got, a virus?
220
00:17:02,740 --> 00:17:04,784
What do you mean? She don't feel good.
221
00:17:04,909 --> 00:17:07,745
That's good.
Listen, I'll tell you why I called.
222
00:17:07,870 --> 00:17:09,789
Why, I know. How much?
223
00:17:09,914 --> 00:17:13,959
How much? That's rich. I guess
you know me pretty good, don't you?
224
00:17:14,085 --> 00:17:18,214
- Can you hear me pretty good?
- The whole trouble is I hear you too good.
225
00:17:18,339 --> 00:17:20,841
- Mario.
- How much do you want?
226
00:17:20,966 --> 00:17:21,967
Hello?
227
00:17:22,093 --> 00:17:25,596
- Ten to one he doesn't get it.
- You shouldn't listen in.
228
00:17:25,721 --> 00:17:30,476
I can't explain it now, Mario,
but I have to have $5,300.
229
00:17:32,311 --> 00:17:33,312
Hello?
230
00:17:33,437 --> 00:17:35,481
Hello?
231
00:17:37,608 --> 00:17:38,609
Mario?
232
00:17:39,485 --> 00:17:42,905
- How about...? Hello?
- $5,300?
233
00:17:43,030 --> 00:17:46,492
- I got nervous. I thought you hung up.
- $5,300?
234
00:17:46,617 --> 00:17:49,203
- Listen...
- $5,300?
235
00:17:49,328 --> 00:17:52,915
- Don't get excited.
- Make that 50 to one.
236
00:17:53,040 --> 00:17:56,460
Do you know how many garter belts
I gotta sell to make $5,300?
237
00:17:56,585 --> 00:17:58,921
- 10,000.
- 10,000 what?
238
00:17:59,046 --> 00:18:00,881
- Garter belts.
- Shut up, will you?
239
00:18:01,006 --> 00:18:04,093
- No, positively no.
- They'll throw me out on the street.
240
00:18:04,218 --> 00:18:07,221
- So what?
- What about the kid? What will I do?
241
00:18:07,346 --> 00:18:10,975
- The kid?
- I can't move him in the condition he's in.
242
00:18:11,100 --> 00:18:12,893
Beautiful. Five to one.
243
00:18:13,018 --> 00:18:15,646
- What do you mean? Is he sick?
- Is Ally sick?
244
00:18:15,771 --> 00:18:21,360
Forget it. Should I give you a hard-luck
story about my problems? How's Sophie?
245
00:18:21,485 --> 00:18:23,988
- Don't tell her about this.
- Never mind.
246
00:18:24,113 --> 00:18:27,450
Now, Tony, I'm your brother.
If the boy is sick, I wanna know.
247
00:18:27,575 --> 00:18:32,621
Look, I don't wanna talk about it.
Anyway, I think we caught it in time.
248
00:18:32,746 --> 00:18:36,208
- Tony, what's the matter?
- What's he got?
249
00:18:36,333 --> 00:18:39,420
He's got stomach trouble.
250
00:18:42,548 --> 00:18:44,258
Are you telling me the truth?
251
00:18:44,383 --> 00:18:47,219
You're making me mad.
Did I ever lie to you?
252
00:18:47,344 --> 00:18:49,305
- Yes.
- Mario.
253
00:18:49,430 --> 00:18:52,183
- Yeah? When did I ever lie to you?
- When?
254
00:18:52,308 --> 00:18:55,686
Aw, skip the whole thing.
Forget the whole thing, you hear?
255
00:18:55,811 --> 00:18:58,647
Even if you sent me the cheque,
I'd tear the thing up.
256
00:18:58,772 --> 00:19:00,941
I should drop dead right on the spot.
257
00:19:03,903 --> 00:19:06,405
He hung up.
258
00:19:06,530 --> 00:19:10,034
Ever see such a man?
Calls me for a loan, then hangs up on me.
259
00:19:10,159 --> 00:19:12,161
What did he say about Ally?
260
00:19:12,286 --> 00:19:15,331
What's the difference?
Even when he's lying, he's lying.
261
00:19:15,456 --> 00:19:17,958
- Call him right back.
- No, no, no.
262
00:19:18,083 --> 00:19:21,295
It's a Tony trick. He wants
the money for something crazy.
263
00:19:21,420 --> 00:19:24,173
See, Pa?
I told you the call wasn't for me.
264
00:19:24,298 --> 00:19:26,342
Play, Julius, play.
265
00:19:31,931 --> 00:19:34,433
Listen to that Mario calling me a liar.
266
00:19:34,558 --> 00:19:36,185
Boy.
267
00:19:36,310 --> 00:19:39,605
- What boy? What are you boying?
- You really get me.
268
00:19:39,730 --> 00:19:43,776
- Who's got stomach trouble?
- Are you calling me a liar too?
269
00:19:43,901 --> 00:19:49,698
- You never had a bellyache in your life?
- One time, that's all. Fried salami.
270
00:19:49,823 --> 00:19:52,159
That doesn't mean I got stomach trouble.
271
00:19:52,284 --> 00:19:56,997
What are you, a regular George
Washington? You can't tell one teeny lie?
272
00:19:57,122 --> 00:20:00,626
You're getting fresh, kid. Watch it.
I don't like that attitude.
273
00:20:00,751 --> 00:20:04,463
- You talk too much. You hear me?
- I hear you.
274
00:20:23,065 --> 00:20:25,401
What's the matter? You mad?
275
00:20:38,539 --> 00:20:42,042
The crazy books he reads.
What kind of book is this?
276
00:20:42,167 --> 00:20:44,086
It's a zoology book.
277
00:20:44,211 --> 00:20:45,546
Oh, yeah.
278
00:20:45,671 --> 00:20:49,383
- They've got them dinosauruses.
- Dinosaurs.
279
00:20:49,508 --> 00:20:51,552
Big deal.
280
00:20:53,595 --> 00:20:56,849
- Come on, will you? I told you I'm sorry.
- When?
281
00:20:56,974 --> 00:21:00,227
- Didn't I tell you?
- I talk too much.
282
00:21:00,352 --> 00:21:02,229
- Who said that?
- You did.
283
00:21:02,354 --> 00:21:04,356
Aw, you mustn't pay any attention.
284
00:21:04,481 --> 00:21:10,279
You want to talk, boy, you go right ahead
and talk. I don't care what anybody says.
285
00:21:10,404 --> 00:21:14,992
- They ever make a picture of this book?
- It's a zoology book.
286
00:21:15,117 --> 00:21:18,787
So what? I don't care.
Yeah, they made a picture.
287
00:21:18,912 --> 00:21:23,208
About those guys with the big clubs.
The actor with the black hair.
288
00:21:23,333 --> 00:21:26,420
He lived on the side of a hill.
Like a caveman, like.
289
00:21:26,545 --> 00:21:28,589
Pop.
290
00:21:32,426 --> 00:21:34,845
Would you promise me something?
291
00:21:34,970 --> 00:21:36,555
Sure, Ally.
292
00:21:36,680 --> 00:21:40,809
No matter what,
you'll let me stay here with you?
293
00:21:42,519 --> 00:21:44,563
Of course.
294
00:21:46,857 --> 00:21:50,360
Who's here, the president?
Let's go see who's here.
295
00:21:57,367 --> 00:22:00,162
Hey, Jerry. Hey, Geronimo.
296
00:22:01,455 --> 00:22:04,416
Geronimo!
297
00:22:04,541 --> 00:22:08,670
- Jerry, it's Tony. Hey!
- Hey, Tony, you old meatball!
298
00:22:08,795 --> 00:22:11,256
Hey, that's Jerry Marks. How about that?
299
00:22:11,381 --> 00:22:15,677
- Hey, you be sure to call me now.
- Sweetie.
300
00:22:15,802 --> 00:22:18,472
I'm sorry,
but you don't know how long I've...
301
00:22:18,597 --> 00:22:22,100
Jerry Marks, of all people.
This may be just the thing I needed.
302
00:22:22,226 --> 00:22:25,312
Ten million dollars worth of hotels
he bought. What a man.
303
00:22:25,437 --> 00:22:29,483
Hey! Every hour, call the Fontainebleau
and keep trying to get Mr Marks.
304
00:22:29,608 --> 00:22:31,443
- You bet.
- Sally? Don't give up.
305
00:22:31,568 --> 00:22:36,156
- We may come up with a little money yet.
- About time.
306
00:22:36,281 --> 00:22:40,661
Today I may not have a thing at all
Except perhaps a dream or two...
307
00:22:41,828 --> 00:22:46,959
Did you hear what he said?
"Call me up," he says, "Tony".
308
00:22:47,084 --> 00:22:50,504
Disneyland.
Why didn't I think about that before?
309
00:22:50,629 --> 00:22:53,715
That's his kind of an idea.
He'll love the idea.
310
00:22:53,840 --> 00:22:58,261
Well, why don't you ask Mr Marks to lend
you the money instead of Uncle Mario?
311
00:22:58,387 --> 00:23:02,349
Oh, don't be ridiculous. Let me give you
a few pointers about the world.
312
00:23:02,474 --> 00:23:06,269
The first thing
you gotta learn is to put up a big front.
313
00:23:06,395 --> 00:23:10,565
Now take me for instance. I jump
in my Cadillac, I drive down to see him.
314
00:23:10,691 --> 00:23:13,193
I say "Hello, Jerry."
He says "Hello, Tony."
315
00:23:13,318 --> 00:23:16,071
He says "What's doing?"
"I got a big hotel." Big shot.
316
00:23:16,196 --> 00:23:19,199
I say "I got a proposition for you."
He says "Tell me."
317
00:23:19,324 --> 00:23:25,163
Now suppose I go down there,
I sell the Cadillac, and I go by jitney bus.
318
00:23:25,288 --> 00:23:28,542
I walk in and say "Jerry."
He says "What's doing, Tony?"
319
00:23:28,667 --> 00:23:33,338
"I'm being evicted. Lend me some
money." "Scram, bum, who needs you?"
320
00:23:33,463 --> 00:23:36,049
The same person,
the same nothing in my pocket,
321
00:23:36,174 --> 00:23:39,052
except that if I put up a front,
he listens to me.
322
00:23:39,177 --> 00:23:43,557
If I don't put up a front, out.
You remember that.
323
00:23:43,682 --> 00:23:46,268
Well, Pop,
where are we gonna get the money then?
324
00:23:46,393 --> 00:23:48,520
Why don't you get off my...
325
00:23:48,645 --> 00:23:50,564
- Victor Mature.
- What?
326
00:23:50,689 --> 00:23:53,483
The guy in the picture.
The caveman. He lived in a cave.
327
00:23:53,608 --> 00:23:57,404
- Boy.
- It was a beautiful picture.
328
00:23:57,529 --> 00:24:02,409
Didn't I have this shirt on before?
You trick me into wearing dirty shirts.
329
00:24:02,534 --> 00:24:04,911
- Will you tell me something?
- Sure, what?
330
00:24:05,036 --> 00:24:07,831
The first lightweight champion
to hold three crowns.
331
00:24:07,956 --> 00:24:11,042
- For $1 million?
- For $1 million.
332
00:24:11,168 --> 00:24:13,420
Greta Garbo.
333
00:24:14,588 --> 00:24:18,008
Nobody's ever gonna take you
away from me. Never, never, never.
334
00:24:18,133 --> 00:24:23,764
Let's go for a drive. The speedometer's
all nines and it's ready to go to zero.
335
00:24:24,139 --> 00:24:28,518
What are we gonna do? Leave the boy
in that place till he gets sick, maybe dies?
336
00:24:28,643 --> 00:24:31,062
What's he got, bellyache?
Such a big tragedy!
337
00:24:31,188 --> 00:24:33,815
Are you disappointed
he hasn't got a hernia?
338
00:24:33,940 --> 00:24:38,111
If anything happens to that child, you
know who I'll hold responsible? You.
339
00:24:38,236 --> 00:24:42,032
All right, today he's got a stomachache,
tomorrow appendicitis.
340
00:24:42,157 --> 00:24:44,618
Pa, look. I got it.
341
00:24:47,412 --> 00:24:48,788
Genius.
342
00:24:48,914 --> 00:24:52,501
I'll bring him here. I'll love
taking care of a little boy again.
343
00:24:52,626 --> 00:24:56,546
You out of your mind? "I'm gonna
walk out." Who'll watch the store?
344
00:24:56,671 --> 00:25:00,425
- The store won't run away. Julius is here.
- Julius?
345
00:25:02,052 --> 00:25:05,347
Very nice. You talk about him
like he's an l-don't-know-what.
346
00:25:05,472 --> 00:25:09,017
In the house he's my son.
In the store he's a tumour.
347
00:25:09,142 --> 00:25:11,728
We're going down there.
We'll take an airplane.
348
00:25:11,853 --> 00:25:14,814
Will you stop that?
Look, I never was in an airplane.
349
00:25:17,067 --> 00:25:18,485
- Hi.
- Hey!
350
00:25:18,610 --> 00:25:21,112
- You gorgeous or are you gorgeous?
- I am gorgeous.
351
00:25:21,238 --> 00:25:24,449
I'll be with you in a minute,
soon as I finish my exercises.
352
00:25:24,574 --> 00:25:27,661
Baby, I'm not going to be able
to see you tonight.
353
00:25:27,786 --> 00:25:30,830
Thanks a lump.
Now's a fine time to tell me.
354
00:25:30,956 --> 00:25:33,959
A wire from my brother.
I have to meet him at the airport.
355
00:25:34,084 --> 00:25:37,545
- Fine, introduce me. I won't bite him.
- Don't be funny, will you?
356
00:25:37,671 --> 00:25:40,757
Doesn't he think you're old enough
to go out with girls?
357
00:25:40,882 --> 00:25:43,969
He thinks any girl who's 21
and unmarried is no good.
358
00:25:44,094 --> 00:25:46,596
He'll love me.
I was married when I was fifteen.
359
00:25:46,721 --> 00:25:50,642
No, I'm not kidding. This is serious.
He's the marines coming to bail me out.
360
00:25:50,767 --> 00:25:52,852
I don't want to make him mad.
361
00:25:52,978 --> 00:25:56,022
What am I, some Frankenstein,
I'm gonna scare him off?
362
00:25:56,147 --> 00:26:00,402
You know, you're making me very mad.
No, look, I mean it.
363
00:26:00,527 --> 00:26:03,238
- Are you ashamed to be seen with me?
- Pop!
364
00:26:03,363 --> 00:26:08,868
I've been here a month, I haven't met your
kid yet. Now your very square brother.
365
00:26:08,994 --> 00:26:12,831
Understand, it's only a couple of days
until I get my hands on some money.
366
00:26:12,956 --> 00:26:17,252
I'm not ashamed of the way I live
and if you are, goodbye, Charlie.
367
00:26:17,377 --> 00:26:23,049
I gotta go now, but later on when my
brother's gone to bed, I'll give you a buzz.
368
00:26:23,174 --> 00:26:26,011
- What did you do that for?
- Guess why.
369
00:26:26,136 --> 00:26:28,096
- Pop, it's late!
- I'll see you later.
370
00:26:28,221 --> 00:26:32,517
Don't hold your breath, Charles. You rat.
371
00:26:32,642 --> 00:26:36,271
- What are you hollering?
- It takes half an hour to get to the airport.
372
00:26:36,396 --> 00:26:38,815
Stop nagging me. What a nag.
373
00:26:38,940 --> 00:26:40,859
Garden of Eden.
374
00:26:40,984 --> 00:26:44,320
- Hello, Mrs Wexler.
- Good evening.
375
00:26:44,446 --> 00:26:46,573
- Pop.
- Leave me alone for two minutes.
376
00:26:46,698 --> 00:26:51,661
Don't you think it's funny Uncle Mario gets
on an airplane and comes down here?
377
00:26:51,786 --> 00:26:55,749
Look, have you had your supper?
Look what time it is... half past ten.
378
00:26:55,874 --> 00:26:59,085
I'm supposed to be practically dying
with stomach trouble.
379
00:26:59,210 --> 00:27:02,046
- I'm gonna have to flatten you.
- OK, I'm going.
380
00:27:02,172 --> 00:27:05,175
- You got that big room?
- For the man with the moolah?
381
00:27:05,300 --> 00:27:09,512
No cracks, now. He doesn't laugh easily.
I'm going out to the airport.
382
00:27:21,566 --> 00:27:24,360
- What's the matter with you?
- I'm checking out.
383
00:27:24,486 --> 00:27:27,864
Are you trying to drain
the blood out of me? Get in the car.
384
00:27:27,989 --> 00:27:30,492
- Will you please leave me alone?
- You're a kook.
385
00:27:30,617 --> 00:27:34,621
- I'm a kook? You're a fine one to talk.
- Let's take a ride.
386
00:27:34,746 --> 00:27:37,207
- I don't wanna take a ride.
- Get in the car.
387
00:27:41,544 --> 00:27:44,964
Why do you needle me? Is that your hobby?
388
00:27:45,089 --> 00:27:50,094
Nobody's turning me into a kiwi bird.
I'm a wild bird.
389
00:27:50,220 --> 00:27:53,306
- So?
- Free, with no tomorrow.
390
00:27:53,431 --> 00:27:58,102
I go where the kicks are, and when
the kicks stop coming, I take off.
391
00:27:58,228 --> 00:28:00,188
- Suppose I clip your wings?
- Ha!
392
00:28:00,313 --> 00:28:02,148
Ha!
393
00:28:04,609 --> 00:28:10,865
What a kook. Free as a bird, wild.
No tomorrow.
394
00:28:10,990 --> 00:28:14,661
You know you're a kook like a cuckoo?
395
00:28:14,786 --> 00:28:17,622
I thought you had to meet
Brother Sourpuss.
396
00:28:17,747 --> 00:28:19,541
Don't remind me.
397
00:28:19,666 --> 00:28:24,087
Well, have laughs.
You can catch me on the ninth wave.
398
00:28:24,212 --> 00:28:27,840
My brother. What a character.
399
00:28:27,966 --> 00:28:30,969
He'd like me to live in a cave someplace
like a monk.
400
00:28:31,094 --> 00:28:36,266
His idea of a big night is sitting around
the kitchen playing penny ante.
401
00:28:36,391 --> 00:28:41,521
You should've known my husband.
The same way. They're all alike.
402
00:28:41,646 --> 00:28:44,732
All they do is sit around
in a deep, dark hole someplace.
403
00:28:44,857 --> 00:28:47,819
You talk about fun
and they yell bloody murder.
404
00:28:47,944 --> 00:28:51,572
- That's him. That's my brother.
- That's all of them.
405
00:28:51,698 --> 00:28:52,991
Hey!
406
00:28:53,116 --> 00:28:57,370
What do you say we leave the stinking
fun killers behind and go shoosh?
407
00:28:57,495 --> 00:29:00,081
- We got the car.
- Shirl...
408
00:29:01,040 --> 00:29:03,918
Honey, you want me, don't you?
409
00:29:04,043 --> 00:29:06,421
That's what bothers me.
410
00:29:06,546 --> 00:29:11,718
Look, I want to ask you a question.
Would you like to marry me?
411
00:29:21,436 --> 00:29:25,565
Marriage?
I thought that word was poison to you.
412
00:29:29,902 --> 00:29:32,238
Just answer the question.
413
00:29:32,363 --> 00:29:35,950
What are you, a gypsy?
Every two minutes you change your mind.
414
00:29:36,075 --> 00:29:39,454
- Now you want to get married?
- Who, me? No.
415
00:29:39,579 --> 00:29:42,623
There are two kinds of women.
And I'm the other kind.
416
00:29:42,749 --> 00:29:45,668
Then what's the problem?
We don't want to get married.
417
00:29:45,793 --> 00:29:49,464
The problem is this.
I'm a wild bird and you're a kiwi.
418
00:29:49,589 --> 00:29:52,759
And one of us has got to change
or goodbye, Charlie.
419
00:29:52,884 --> 00:29:55,344
- I'm a what?
- A kiwi.
420
00:29:55,470 --> 00:29:58,014
Haven't you ever seen one? Stupid things.
421
00:29:58,139 --> 00:30:03,102
They want to fly, but they just sit around
all day long, flapping their wings.
422
00:30:03,227 --> 00:30:07,607
- That's what I am?
- Oh, you talk big. Very, very big.
423
00:30:07,732 --> 00:30:12,320
Big deal, big man. Let's get in the big car,
let's go off through the woods.
424
00:30:12,445 --> 00:30:18,659
But inside, not you. Not you, landlord.
You want to be respectable.
425
00:30:18,785 --> 00:30:21,496
There's a little fun-killer in you.
426
00:30:21,621 --> 00:30:27,668
For a crazy minute I say to myself,
I'll be respectable if that's what he wants.
427
00:30:27,794 --> 00:30:32,256
Cos I have to admit it,
I like it there in your back pocket.
428
00:30:32,381 --> 00:30:36,803
But I'm not gonna do it.
I just got started.
429
00:30:36,928 --> 00:30:40,264
Do you think I want to settle down
with a 12-year-old kid?
430
00:30:40,389 --> 00:30:42,475
Why do you think I left my husband?
431
00:30:42,600 --> 00:30:47,355
Him and his family kept bugging me
day after day, "Have a baby, have a baby."
432
00:30:47,480 --> 00:30:52,527
Who needs a baby? I'm a baby myself.
I want to be free.
433
00:30:52,652 --> 00:30:55,863
- Have fun.
- Who don't?
434
00:30:56,697 --> 00:31:01,410
- You don't. You're not selfish enough.
- I'm the most selfish man in the world.
435
00:31:03,079 --> 00:31:05,206
Would you leave your kid?
436
00:31:12,296 --> 00:31:17,468
Boy, I sure would like to pick up
and take off. You and me. Any place.
437
00:31:17,593 --> 00:31:20,429
Just take off. Africa, maybe.
And let the wind blow.
438
00:31:20,555 --> 00:31:23,307
You go meet your square brother.
439
00:31:26,727 --> 00:31:29,272
Have a good swim, Esther.
440
00:31:29,397 --> 00:31:32,692
- Kiwi.
- Kook.
441
00:31:41,242 --> 00:31:43,661
So how come he's not here to meet us?
442
00:31:43,786 --> 00:31:46,831
If I could give you a reason,
would I give you a reason?
443
00:31:46,956 --> 00:31:50,251
- The boy's in hospital.
- He said the boy had a stomachache.
444
00:31:50,376 --> 00:31:53,838
What am I doing here? All of a sudden,
you got me on an airplane.
445
00:31:53,963 --> 00:31:57,717
- Mario, call up all the hospitals.
- I'm not gonna call the hospitals.
446
00:31:57,842 --> 00:32:01,554
You're making me crazy, you know that?
Come on, we'll go by ourselves.
447
00:32:01,679 --> 00:32:03,806
Taxi. Come on.
448
00:32:05,474 --> 00:32:07,518
Yahoo!
449
00:32:11,814 --> 00:32:13,316
Yahoo!
450
00:32:24,160 --> 00:32:27,872
- Peewee the kiwi.
- Oh, shut up, you kook.
451
00:32:32,460 --> 00:32:35,296
- You taste good.
- You're salty.
452
00:32:39,342 --> 00:32:41,594
Here you are.
453
00:32:41,719 --> 00:32:44,597
Pardon me, sir. Do you have
a snapshot of yourself?
454
00:32:44,722 --> 00:32:48,684
- What?
- I haven't gotten a dime tip since 1932.
455
00:32:48,809 --> 00:32:54,648
I'd just love to frame it along with
a picture of the sport that gave it to me.
456
00:32:55,608 --> 00:32:58,110
You got so much money
you don't need a dime?
457
00:32:58,235 --> 00:33:02,073
Well, I need a dime
and I got more money than you.
458
00:33:02,198 --> 00:33:05,868
- For heaven's sake, come on...
- I don't know about that.
459
00:33:05,993 --> 00:33:09,580
A nice how-do-you-do, isn't it?
What am I doing in Florida?
460
00:33:09,705 --> 00:33:11,749
Airplane...
461
00:33:18,255 --> 00:33:22,843
- Very nice pictures for a little boy.
- Where is everybody?
462
00:33:22,968 --> 00:33:25,638
They're all at the hospital.
Look in the phone book.
463
00:33:25,763 --> 00:33:27,973
You and your hospital.
464
00:33:28,099 --> 00:33:30,309
Who's here?
465
00:33:30,434 --> 00:33:32,978
- Anybody here?
- Mario.
466
00:33:33,104 --> 00:33:38,109
- Mario, will you stop it?
- What do you want me to do, stand here?
467
00:33:38,234 --> 00:33:42,113
- Geronimo!
- Geronimo!
468
00:33:42,238 --> 00:33:46,992
- Geronimo!
- I got it, Fred. Geronimo!
469
00:33:47,117 --> 00:33:49,161
Geronimo!
470
00:33:58,379 --> 00:34:00,881
I'm so happy.
471
00:34:05,219 --> 00:34:06,846
Excelsior!
472
00:34:10,099 --> 00:34:13,853
Garden of Eden...
473
00:34:13,978 --> 00:34:17,356
May I help you, sir? Uncle Mario!
474
00:34:17,481 --> 00:34:20,693
- Ally!
- When did you get out of the hospital?
475
00:34:20,818 --> 00:34:23,487
- Hospital?
- What are you doing up? You all right?
476
00:34:23,612 --> 00:34:25,906
- You had me worried to death.
- I'm OK.
477
00:34:26,031 --> 00:34:29,118
- I won't say nothing.
- Where's Pop? He went to meet you.
478
00:34:29,243 --> 00:34:33,080
Look how pale he looks. You got a fever?
I think he's got a fever.
479
00:34:33,205 --> 00:34:36,667
You know how much it costs
to go on the airplane? Over 200...
480
00:34:36,792 --> 00:34:38,460
- Who are you?
- I'm...
481
00:34:38,586 --> 00:34:43,841
$200. I gotta leave my store.
But I won't say nothing.
482
00:34:43,966 --> 00:34:46,844
You should thank God
the boy's all right. $200?
483
00:34:46,969 --> 00:34:51,223
Are you mad because he's not sick?
Ally, you had me worried to death.
484
00:34:51,348 --> 00:34:54,268
Well, come on inside.
I think Pop will be here in a minute.
485
00:34:54,393 --> 00:34:58,856
- He went out to meet you.
- Well, he did it again.
486
00:34:58,981 --> 00:35:02,484
I swore I'd never live to see the day
I'd believe a word he told me.
487
00:35:02,610 --> 00:35:05,154
But look at me.
I'm standing here in Florida.
488
00:35:05,279 --> 00:35:07,823
It's a good thing we came.
At least we know.
489
00:35:08,657 --> 00:35:12,578
I tell you, it's a miracle
we didn't get here dead. Airplanes.
490
00:35:12,703 --> 00:35:16,373
No more. You could pay me money.
You could kill me first.
491
00:35:16,498 --> 00:35:18,375
You don't have a kitchen?
492
00:35:18,500 --> 00:35:21,754
- There's so many restaurants near here.
- Restaurants...
493
00:35:21,879 --> 00:35:25,841
You sit there.
A woman says "Put the belt on."
494
00:35:25,966 --> 00:35:30,262
I look out, fire is coming out of the motor.
I told her "Look at the fire there."
495
00:35:30,387 --> 00:35:33,349
She gives me a piece of chewing gum.
The motor is on fire.
496
00:35:33,474 --> 00:35:36,727
She expects you to sit there
like a dope, chewing.
497
00:35:41,440 --> 00:35:45,986
What kind of crazy chair
to have around the place?
498
00:35:46,111 --> 00:35:51,116
- You have a maid cleans up for you?
- Oh, sure. It's very comfortable here.
499
00:35:51,241 --> 00:35:56,038
I tell you the truth, though...
it's very nice when you come to think of it.
500
00:35:56,163 --> 00:36:01,919
Six o'clock I'm sitting in my own kitchen,
now I can look around, see a coconut.
501
00:36:02,044 --> 00:36:04,922
Four hours, would you believe it?
502
00:36:05,047 --> 00:36:07,633
Now, on the train, we're in Baltimore
503
00:36:07,758 --> 00:36:11,095
and my underwear
is just beginning to crawl up on me.
504
00:36:11,220 --> 00:36:16,058
- Mario!
- What did I say? Underwear?
505
00:36:18,185 --> 00:36:20,604
Would somebody like a hot dog,
or something?
506
00:36:20,729 --> 00:36:23,398
- Is that your supper?
- No, I had a good supper.
507
00:36:23,524 --> 00:36:28,612
I just bought these. I thought you might be
hungry, getting off the plane, and all.
508
00:36:30,405 --> 00:36:35,828
- What are you crying about?
- He thought we might be hungry.
509
00:36:35,953 --> 00:36:40,124
- Ally, you're a dear.
- Everything, she cries.
510
00:36:42,084 --> 00:36:46,296
Ally, your poor, dear mama,
may she rest in peace,
511
00:36:46,421 --> 00:36:50,926
she used to worry about you. Are you
warm enough? Did you eat enough?
512
00:36:51,051 --> 00:36:55,055
Now, when I find you here in the middle
of who knows what kind of people...
513
00:36:55,180 --> 00:36:59,393
drunken bums, dope fiends, gamblers...
514
00:37:02,020 --> 00:37:06,900
Ally, you're gonna like living with us.
You'll have three meals a day.
515
00:37:07,025 --> 00:37:11,113
- Make friends in a nice neighbourhood.
- Sophie.
516
00:37:24,543 --> 00:37:26,628
I'll see you later.
517
00:37:26,753 --> 00:37:29,965
- No, no, no. You go up the back.
- No.
518
00:37:30,090 --> 00:37:32,342
Wait up for me.
519
00:37:46,607 --> 00:37:49,026
There you are. I went out to the airport.
520
00:37:49,151 --> 00:37:51,570
I looked all over for you.
You couldn't wait?
521
00:37:51,695 --> 00:37:54,489
- Sophie, how's your virus?
- Don't do that.
522
00:37:54,615 --> 00:37:58,702
Mario, it's good to see you.
How are you feeling?
523
00:38:00,037 --> 00:38:02,080
What's the matter?
524
00:38:06,251 --> 00:38:09,087
What are you thinking? Come on, already.
525
00:38:09,212 --> 00:38:13,216
At the airport I ran into a little old lady
I know, I know a hundred years.
526
00:38:13,342 --> 00:38:16,637
Well, Tony, you haven't changed. Eh, Tony?
527
00:38:16,762 --> 00:38:20,682
You. Did you take your stomach
medicine? He's got stomach trouble.
528
00:38:20,807 --> 00:38:22,601
- Stomach trouble...
- Yeah...
529
00:38:22,726 --> 00:38:25,145
You're looking good, Tony. Like a doctor.
530
00:38:25,270 --> 00:38:28,607
- Look how he looks like a doctor.
- Hm. Like a doctor...
531
00:38:28,732 --> 00:38:30,776
Go ahead, go to bed.
532
00:38:32,819 --> 00:38:35,656
- Look at all those suits.
- You like 'em?
533
00:38:35,781 --> 00:38:39,534
How much did they cost you?
Big hotel man, huh?
534
00:38:39,660 --> 00:38:42,120
Look at these two people. Are you kidding?
535
00:38:42,245 --> 00:38:44,706
These don't belong to me,
they belong to Ally.
536
00:38:44,831 --> 00:38:48,835
Since he had the stomach trouble
he lost a little weight, you know.
537
00:38:48,960 --> 00:38:51,755
We owe the rent,
we can't pay the phone bill,
538
00:38:51,880 --> 00:38:54,716
we gotta pay the laundryman,
he buys $100 suits!
539
00:38:54,841 --> 00:38:56,718
Ally in those suits.
540
00:38:56,843 --> 00:38:59,304
- You're a funny guy.
- Yeah, that's some Tony.
541
00:38:59,429 --> 00:39:01,848
I've got a suggestion.
You must be tired...
542
00:39:01,973 --> 00:39:04,518
- Garden of Eden. Didn't I tell you?
- Tell me what?
543
00:39:04,643 --> 00:39:08,230
Remember the last time I was here?
I looked around the place.
544
00:39:08,355 --> 00:39:11,691
They got hotels in the best
neighbourhoods for the same money.
545
00:39:11,817 --> 00:39:16,321
Why should they stop here?
I told you then, get rid of the place.
546
00:39:16,446 --> 00:39:18,990
If you're not giving me
the money, forget it.
547
00:39:19,116 --> 00:39:21,451
You want me to throw good money
in the ash can?
548
00:39:21,576 --> 00:39:24,454
- If that's the way you want to be, fine.
- What?
549
00:39:24,579 --> 00:39:27,332
- You're my brother.
- No more. I'm not your brother.
550
00:39:27,457 --> 00:39:29,960
- Mario.
- You want him, take him.
551
00:39:30,085 --> 00:39:32,129
From now on, she's your brother.
552
00:39:32,254 --> 00:39:34,464
- Come on, in the other room.
- Forget it.
553
00:39:34,589 --> 00:39:37,217
- What do I owe you? Do I owe you?
- Skip it.
554
00:39:37,342 --> 00:39:40,262
Look, go. Go in your big car. Big shot.
555
00:39:40,387 --> 00:39:43,431
- Now I'm running away with his money.
- Big shot.
556
00:39:43,557 --> 00:39:46,935
I don't have a Cadillac car.
I don't run around with tramps.
557
00:39:47,060 --> 00:39:49,729
- What tramps?
- That's who you go around with.
558
00:39:49,855 --> 00:39:53,942
I've got a Chevrolet, ten years. It runs
good. Takes me where I want to go.
559
00:39:54,067 --> 00:39:56,611
- I don't have a Cadillac car, you bum.
- Bum?
560
00:39:56,736 --> 00:39:59,531
You know why it runs good?
I take care of it.
561
00:39:59,656 --> 00:40:01,867
- Who's talking about cars?
- $100 suits.
562
00:40:01,992 --> 00:40:05,162
- Oh, don't be crazy.
- In your whole life, you ever sat still?
563
00:40:05,287 --> 00:40:09,541
Running here, there. How many times
did you come to me for help?
564
00:40:09,666 --> 00:40:12,169
It's time you stood on your own two feet.
565
00:40:12,294 --> 00:40:15,088
All you do is run around with girls,
who knows what?
566
00:40:15,213 --> 00:40:19,467
You need money, your brother Mario.
Only no more. Nothing. Not a penny.
567
00:40:19,593 --> 00:40:21,970
All right. Who needs you?
Goodbye, good luck.
568
00:40:22,095 --> 00:40:24,055
- You got a disease.
- What disease?
569
00:40:24,181 --> 00:40:26,308
You're happiness-crazy. You're a bum.
570
00:40:26,433 --> 00:40:29,060
- Bum?
- Bum. That's what you are, a bum.
571
00:40:29,186 --> 00:40:31,605
Do you want to wake up the neighbourhood?
572
00:40:31,730 --> 00:40:33,690
We've got things to talk about.
573
00:40:33,815 --> 00:40:37,027
There's no reason
we can't sit down and talk about it.
574
00:40:37,152 --> 00:40:39,195
Now sit down, Mario.
575
00:40:40,947 --> 00:40:43,909
Serves you right. Sit down, Ton...
576
00:40:46,494 --> 00:40:49,539
Tony, I want you to think about this
before you say no.
577
00:40:49,664 --> 00:40:52,250
Don't say what you're gonna say, Sophie.
578
00:40:52,375 --> 00:40:55,211
We'll let the boy live here
like a bum with hot dogs?
579
00:40:55,337 --> 00:40:58,256
- You're not gonna take my kid.
- What are you gonna do?
580
00:40:58,381 --> 00:41:00,216
This hotel you can forget about.
581
00:41:00,342 --> 00:41:03,470
- Can you hammer a nail, plant a seed?
- Oh, wait a minute...
582
00:41:03,595 --> 00:41:06,348
If you'd watch your business
instead of tramps...
583
00:41:06,473 --> 00:41:08,350
- Tramps?
- Bum. Did you meet us?
584
00:41:08,475 --> 00:41:12,687
Will you stop it, both of you?
Sit down, Mario.
585
00:41:24,866 --> 00:41:26,785
The point is this, Tony.
586
00:41:26,910 --> 00:41:29,496
You don't wanna go back to driving a cab.
587
00:41:29,621 --> 00:41:31,748
All you can be is a salesman again.
588
00:41:31,873 --> 00:41:35,085
Again?
Once he was a salesman for two weeks.
589
00:41:35,210 --> 00:41:39,506
- Three weeks.
- Three weeks. Big career.
590
00:41:39,631 --> 00:41:41,841
And who's gonna look after the boy?
591
00:41:41,966 --> 00:41:45,845
Who's gonna cook his meals,
wash his clothes, see he don't get sick?
592
00:41:45,970 --> 00:41:48,264
You want him to grow up
to be a bum like you?
593
00:41:48,390 --> 00:41:50,183
- Bum?
- Yes, bum.
594
00:41:50,308 --> 00:41:52,227
- Don't call me a bum.
- You know it.
595
00:41:52,352 --> 00:41:54,938
A bum who never made a living in his life.
596
00:41:55,063 --> 00:41:58,274
He's not a bum!
He's my pop and he's a champ!
597
00:41:58,400 --> 00:42:02,320
- Don't let him call you that, Pop.
- You think I like calling him a bum?
598
00:42:02,445 --> 00:42:05,615
Go, Ally. Go. They're just brothers.
599
00:42:08,493 --> 00:42:10,745
I mean it, Mario, sit down.
600
00:42:14,457 --> 00:42:16,751
Will you never learn?
601
00:42:16,876 --> 00:42:19,546
- Sit down, Tony.
- I'm sitting.
602
00:42:21,381 --> 00:42:27,011
If you'd get married, if you'd get a decent
home for Ally and get on your feet,
603
00:42:27,137 --> 00:42:29,305
nobody'd be happier than us.
604
00:42:29,431 --> 00:42:31,433
- Am I right, Mario?
- Bum.
605
00:42:33,268 --> 00:42:35,478
I'd like that. I'd like nothing better.
606
00:42:35,603 --> 00:42:38,314
I'd marry tomorrow
if I could find the right woman.
607
00:42:38,440 --> 00:42:41,484
- You mean that, Tony?
- Of course I mean it, Sophie.
608
00:42:41,609 --> 00:42:44,571
Mario, if he got married again,
609
00:42:44,696 --> 00:42:47,782
would you start him in a store
like the rest of the family?
610
00:42:47,907 --> 00:42:49,701
He won't get married.
611
00:42:49,826 --> 00:42:53,371
- If?
- If...
612
00:42:53,496 --> 00:42:55,498
- Maybe.
- Then you would?
613
00:42:55,623 --> 00:42:59,252
Maybe. But just a living, that's all.
No big deals in Florida.
614
00:42:59,377 --> 00:43:03,131
You got to understand that, Tony.
You know your trouble? I'll tell you.
615
00:43:03,256 --> 00:43:06,467
You're not satisfied
to just get along like everybody else.
616
00:43:06,593 --> 00:43:10,430
You want to be a millionaire.
You want to live on Easy Street.
617
00:43:10,555 --> 00:43:12,974
I'll tell you who lives on Easy Street.
Nobody.
618
00:43:13,099 --> 00:43:15,894
You want to make a million overnight.
It don't happen.
619
00:43:16,019 --> 00:43:19,981
I worked hard all my life,
14 hours a day and I made a good living.
620
00:43:20,106 --> 00:43:23,067
I never took a vacation in my whole life.
I'm proud of it.
621
00:43:23,193 --> 00:43:25,862
Is that so? You think
I worry about what you say?
622
00:43:25,987 --> 00:43:28,907
Let me tell you something.
How do you know how I operate?
623
00:43:29,032 --> 00:43:31,826
Take Jerry Marks.
Everybody said he'd be a bum.
624
00:43:31,951 --> 00:43:34,913
He's a big man. Why?
Imagination. I got imagination.
625
00:43:35,038 --> 00:43:37,165
- You got no imagination.
- You have?
626
00:43:37,290 --> 00:43:40,043
I haven't got it?
You got it and you're poor.
627
00:43:40,168 --> 00:43:42,337
No, no. Broke many times, but never poor.
628
00:43:42,462 --> 00:43:47,508
- You would never understand that.
- All right. You're both great, but sit down.
629
00:43:47,634 --> 00:43:50,720
I've never seen a man could get me so mad.
630
00:43:51,804 --> 00:43:56,225
Everybody sit down again,
another act is coming on.
631
00:44:00,772 --> 00:44:02,649
Do you know anybody, Tony?
632
00:44:02,774 --> 00:44:05,818
- What?
- Mario?
633
00:44:05,944 --> 00:44:10,031
Can you think of anybody he could marry?
634
00:44:10,156 --> 00:44:13,910
If you'll settle down,
with a nice little store,
635
00:44:14,035 --> 00:44:18,039
and you find a nice little woman
and live in a nice little town and...
636
00:44:18,164 --> 00:44:22,085
Don't you think that's all I think
about every minute of the day, every day?
637
00:44:22,210 --> 00:44:24,545
So help me, I should drop dead right here.
638
00:44:24,671 --> 00:44:27,340
If he'd dropped dead
all the times he's supposed to,
639
00:44:27,465 --> 00:44:31,177
I'd go into the cemetery business.
640
00:44:31,302 --> 00:44:36,057
You know who'd be perfect, Mario?
Mrs Rogers.
641
00:44:36,182 --> 00:44:37,350
Who?
642
00:44:37,475 --> 00:44:41,437
Her husband died a couple of years ago
and left her quite a few dollars.
643
00:44:41,562 --> 00:44:46,484
- Believe me, she'd be perfect for you.
- Say, you know what?
644
00:44:46,609 --> 00:44:49,987
What's the matter
with Louie Bendi's second cousin?
645
00:44:50,113 --> 00:44:53,366
- Why do you say that?
- She's a nice, quiet little woman.
646
00:44:53,491 --> 00:44:56,953
- She's old enough to be his mother.
- She's a nice little woman.
647
00:44:57,078 --> 00:45:02,375
Every time I mention a woman's name,
you bring up Louie Bendi's second cousin.
648
00:45:02,500 --> 00:45:04,544
Don't you know any other women?
649
00:45:04,669 --> 00:45:07,130
Well, she's a nice, quiet, little woman.
650
00:45:07,255 --> 00:45:10,591
Believe me, Tony,
Mrs Rogers would be perfect for you.
651
00:45:10,717 --> 00:45:14,262
We used to go to their house.
You could eat a meal right off the floor.
652
00:45:14,387 --> 00:45:19,016
Sophie, I don't like to eat
my meals off the floor.
653
00:45:19,142 --> 00:45:21,853
All right, if you want Mrs Rogers...
654
00:45:21,978 --> 00:45:26,774
Are you two crazy? You're picking out a
wife like it's a slave market or someplace.
655
00:45:26,899 --> 00:45:30,903
She's living right here in Miami and I'm
supposed to call her up and say hello.
656
00:45:31,028 --> 00:45:34,240
- Please, Sophie.
- What's it gonna cost you to meet her?
657
00:45:34,365 --> 00:45:37,660
- He won't get married.
- You call her up, you take her out.
658
00:45:37,785 --> 00:45:40,621
- It won't hurt you.
- He wants a young girl. A tramp.
659
00:45:40,746 --> 00:45:44,959
- What tramp?
- Bum! Did you meet us at the airport?
660
00:45:45,084 --> 00:45:47,837
All I ask you to do, Tony,
is think about it.
661
00:45:47,962 --> 00:45:52,592
If you want to meet the woman,
I'll call her up. What harm's it gonna do?
662
00:45:52,717 --> 00:45:57,930
- Sophie, let's you and me run off.
- Oh, Tony, stop it. I'm serious.
663
00:45:58,055 --> 00:46:01,017
- Will you think about it?
- I promise I'll think about it.
664
00:46:01,142 --> 00:46:05,146
Now come on, I'll show you to your room.
Come on.
665
00:46:06,147 --> 00:46:08,191
Come on, tiger.
666
00:46:09,442 --> 00:46:11,486
Bum.
667
00:46:12,653 --> 00:46:17,158
Fred, give me the key
to the Presidential Suite.
668
00:46:18,242 --> 00:46:21,329
- I just want you to be happy, that's all.
- All right.
669
00:46:21,454 --> 00:46:24,081
Now what are you crying about?
670
00:46:24,207 --> 00:46:27,210
- Good night, Ally.
- She cries.
671
00:46:27,335 --> 00:46:30,463
Ally, I want you to know, both of us,
672
00:46:30,588 --> 00:46:34,926
we'd like very much for you
to come and live with us.
673
00:46:39,513 --> 00:46:43,851
Well, your Aunt Sophie,
even at hockey games she cries.
674
00:46:45,269 --> 00:46:47,313
You're a good boy, Ally.
675
00:46:53,152 --> 00:46:55,196
Bum.
676
00:47:23,557 --> 00:47:25,601
Ally?
677
00:47:46,831 --> 00:47:49,166
What are you doing out here?
678
00:47:53,004 --> 00:47:55,047
Here, blow.
679
00:47:59,260 --> 00:48:03,305
Oh, come on, Ally.
Listen, I'm not an old man yet.
680
00:48:03,431 --> 00:48:06,809
I'm pretty young.
It's not bad for me to go out with a girl.
681
00:48:06,934 --> 00:48:09,228
Do you want me to go with Uncle Mario?
682
00:48:09,353 --> 00:48:12,314
Oh, what are you talking so crazy?
So I kissed a girl.
683
00:48:12,440 --> 00:48:14,859
What's that got to do
with me and you, with us?
684
00:48:14,984 --> 00:48:18,487
If you do, just tell me, that's all.
685
00:48:18,612 --> 00:48:24,118
I tell you one thing... they're right, you're
a skinny kid. I keep telling you to eat.
686
00:48:24,243 --> 00:48:27,955
No. Fried salami and hot dogs.
What kind of food is that to serve a kid?
687
00:48:28,080 --> 00:48:31,041
I'm not a kid.
I wish you'd stop calling me a kid.
688
00:48:31,167 --> 00:48:34,628
- No, you're an old man with a long beard.
- A kid is a goat.
689
00:48:34,754 --> 00:48:38,382
Goat, tomorrow morning we'll buy
one of those fancy refrigerators
690
00:48:38,507 --> 00:48:41,927
with the two-colour jobs
we saw on television that night?
691
00:48:42,052 --> 00:48:44,972
They're wild things.
Press a button and get ice cubes.
692
00:48:45,097 --> 00:48:47,016
- Boy!
- No kidding.
693
00:48:47,141 --> 00:48:51,145
We'll have milk in it. Tell me
how to take care of my kid? I'll show 'em.
694
00:48:51,270 --> 00:48:53,022
You really get me.
695
00:48:53,147 --> 00:48:58,068
We'll have vegetables and we'll have three
meals a day in our own room over there.
696
00:48:58,194 --> 00:49:00,196
- Who's gonna cook?
- Hey, nag.
697
00:49:00,321 --> 00:49:03,324
Stop nagging me. Who's gonna cook?
We'll get a hot plate.
698
00:49:03,449 --> 00:49:07,786
Buy some frozen foods, they dump 'em in
the water, three minutes, you got a meal.
699
00:49:07,912 --> 00:49:11,373
Any dumb slob can cook today.
We'll have vegetables.
700
00:49:11,499 --> 00:49:14,502
- What kind of vegetables you like?
- Spinach?
701
00:49:14,627 --> 00:49:20,007
What do I need you for spinach? Name me
something fancy, like broccoli or zucchini.
702
00:49:20,132 --> 00:49:25,179
Pop, don't make me go with them.
I don't want to go with them.
703
00:49:28,766 --> 00:49:33,395
You've had some luck, Ally. Lucky Ally.
704
00:49:33,521 --> 00:49:39,026
You must have been hiding behind a pole
the afternoon they gave away the daddies.
705
00:49:39,151 --> 00:49:42,154
I don't know, lately...
706
00:49:42,279 --> 00:49:46,784
You know, I could be walking right past
a solid block of gold and if I touch it,
707
00:49:46,909 --> 00:49:49,036
spaghetti right on my hand.
708
00:49:49,161 --> 00:49:51,497
I could get a job someplace.
709
00:49:53,123 --> 00:49:55,167
I believe you could.
710
00:49:56,001 --> 00:50:00,172
I got an idea. I think I'll go over and tell
them I'm ready to meet that woman.
711
00:50:00,297 --> 00:50:03,676
- What woman?
- The one they want to marry me off to.
712
00:50:03,801 --> 00:50:05,803
Marry a woman you don't even know?
713
00:50:05,928 --> 00:50:10,266
Who said marry her? Meet her.
If she turns out to be a dog, final.
714
00:50:10,391 --> 00:50:12,935
At least I met her.
They'll stop calling me a bum.
715
00:50:13,060 --> 00:50:16,939
- What if she turns out to be nice?
- Wonderful. I'll make a deal with you.
716
00:50:17,064 --> 00:50:21,902
If I don't like her and you like her, you
marry her and you can take care of me.
717
00:50:22,027 --> 00:50:24,947
- Pop, you got a hole in the head.
- I know.
718
00:50:25,739 --> 00:50:30,494
I like you looking better. You look much
better without the tears and your chin on...
719
00:50:30,619 --> 00:50:34,081
Remember that song we used
to sing about the chin on the ground?
720
00:50:34,206 --> 00:50:35,666
The Ant Song.
721
00:50:35,791 --> 00:50:38,335
Next time you're found
with your chin on the ground
722
00:50:38,460 --> 00:50:42,840
There's a lot to be learned,
so look around
723
00:50:45,342 --> 00:50:48,512
Just what makes that little old ant
724
00:50:48,637 --> 00:50:51,640
Think he'll move a big rubber plant?
725
00:50:51,765 --> 00:50:56,854
Anyone knows an ant can't...
move a rubber tree plant
726
00:50:56,979 --> 00:51:03,736
But he's got high hopes
He's got high hopes
727
00:51:03,861 --> 00:51:10,075
He's got high-in-the-sky apple-pie hopes
728
00:51:10,200 --> 00:51:12,411
So anytime you're feeling low
729
00:51:12,536 --> 00:51:17,041
Instead of letting go,
Just remember the ant
730
00:51:17,166 --> 00:51:20,252
Oops, there goes another rubber tree plant
731
00:51:20,377 --> 00:51:23,338
Oops, there goes another rubber tree plant
732
00:51:23,464 --> 00:51:27,176
Oops, there goes another rubber tree plant
733
00:51:29,762 --> 00:51:34,892
When troubles call and your back's
to the wall, there's a lot to be learned
734
00:51:35,017 --> 00:51:37,060
That wall could fall
735
00:51:39,354 --> 00:51:42,357
Once there was a silly old ram
736
00:51:42,483 --> 00:51:45,569
Thought he'd punch a hole in a dam
737
00:51:45,694 --> 00:51:50,616
No one could make that ram scram
He kept butting that dam
738
00:51:50,741 --> 00:51:57,122
Cos he had high hopes
He had high hopes
739
00:51:57,247 --> 00:52:03,337
He had high apple-pie-in-the-sky hopes
740
00:52:03,462 --> 00:52:07,466
- So anytime you're feeling low
- Never let go
741
00:52:07,591 --> 00:52:09,885
Just remember that ram
742
00:52:10,010 --> 00:52:12,971
Oops, there goes a billion-kilowatt dam
743
00:52:13,096 --> 00:52:15,974
Oops, there goes a billion-kilowatt dam
744
00:52:16,099 --> 00:52:19,895
Oops, there goes a billion-kilowatt dam
745
00:52:21,188 --> 00:52:27,569
You better have high hopes
Keep your high hopes
746
00:52:27,694 --> 00:52:33,867
Keep those high apple-pie-in-the-sky hopes
747
00:52:33,992 --> 00:52:37,788
- A problem's just a toy balloon
- They'll be bursting soon
748
00:52:37,913 --> 00:52:41,083
They're just bound to go pop
749
00:52:41,208 --> 00:52:43,961
Oops, there goes another problem
Kerplop!
750
00:52:44,086 --> 00:52:47,130
Oops, there goes another problem
Kerplop!
751
00:52:47,256 --> 00:52:51,134
Oops, there goes another problem
Kerplop!
752
00:52:51,260 --> 00:52:53,303
Kerplop!
753
00:52:59,309 --> 00:53:02,354
Tell you what.
I'll tell them to bring over the broad.
754
00:53:02,479 --> 00:53:08,151
We'll take a look at her and if we both
like her, maybe she'll have herself a deal.
755
00:53:08,277 --> 00:53:10,654
- What if she don't like you?
- Why, you!
756
00:53:10,779 --> 00:53:12,823
- Whoops!
- Why, you!
757
00:53:46,732 --> 00:53:49,109
- Oh, hi.
- Hi.
758
00:53:53,071 --> 00:53:56,074
Well, have to go now.
759
00:53:56,199 --> 00:53:58,535
- Goodbye.
- Bye.
760
00:54:03,582 --> 00:54:06,376
Tell me the truth,
you think I look too fat in this?
761
00:54:06,501 --> 00:54:08,086
- I don't know.
- Never mind.
762
00:54:08,211 --> 00:54:11,548
Why are you so nervous?
Who's marrying the woman, you or him?
763
00:54:11,673 --> 00:54:13,717
- Tony.
- Sophie.
764
00:54:14,843 --> 00:54:18,138
- Mario, where did you find the pastry?
- Pastry?
765
00:54:18,263 --> 00:54:21,141
- Sophie, you're a Gasser.
- Don't, Tony!
766
00:54:21,266 --> 00:54:24,019
- You hear that, Mario?
- Gasser.
767
00:54:24,144 --> 00:54:26,438
Look, Tony, I want you to put on a suit.
768
00:54:26,563 --> 00:54:28,398
- Something quiet.
- A quiet suit.
769
00:54:28,523 --> 00:54:33,236
- Something borrowed? Something blue?
- Tony, and a plain-cut tie.
770
00:54:33,361 --> 00:54:36,281
I'll be right with you.
I gotta make one call.
771
00:54:36,406 --> 00:54:39,743
- Get me Sid Schwartz.
- Come on, let's go outside and wait.
772
00:54:44,039 --> 00:54:48,043
- Tell the truth, think Tony will like her?
- No.
773
00:54:48,168 --> 00:54:50,670
Why do you say that?
How do you know so much?
774
00:54:50,796 --> 00:54:52,589
Did you ask me?
775
00:54:55,509 --> 00:54:59,137
I'm warning you.
Mrs Rogers is a very sensitive woman.
776
00:54:59,262 --> 00:55:01,515
If you say one word to hurt her feelings...
777
00:55:01,640 --> 00:55:04,017
You're making such a big thing here.
778
00:55:04,142 --> 00:55:07,813
A woman meets a man and gets married.
A simple business proposition.
779
00:55:07,938 --> 00:55:12,359
Marriage isn't simple, it isn't a business
and it isn't a proposition.
780
00:55:12,484 --> 00:55:14,903
You're getting crazy in your old age.
781
00:55:15,028 --> 00:55:19,282
First you're lonesome, so you want to
come down here and take the little boy.
782
00:55:19,407 --> 00:55:22,702
Well, fine.
So we get down here... on an airplane.
783
00:55:22,828 --> 00:55:27,290
Now you drag some woman over by
her hair and, boom, you're a matchmaker.
784
00:55:27,415 --> 00:55:32,003
Why? So the little boy can have
a home here, not back with us.
785
00:55:32,128 --> 00:55:35,590
What do you want? Do you want
to take the boy or leave the boy?
786
00:55:35,715 --> 00:55:41,096
- I just want everybody to be happy.
- Good. Now you're crying.
787
00:55:41,221 --> 00:55:43,265
You're making me crazy.
788
00:55:45,976 --> 00:55:50,689
If you can deliver me those beat-up hotels
for a price like not over five million,
789
00:55:50,814 --> 00:55:54,025
cash, by the way, for tax reasons,
you've got yourself a deal.
790
00:55:54,150 --> 00:55:57,988
What do you think about that,
you real-estate thief?
791
00:55:58,113 --> 00:56:00,073
What?
792
00:56:00,198 --> 00:56:02,993
Who said I'm getting thrown out
of the Garden of Eden?
793
00:56:03,118 --> 00:56:06,788
The bank? Don't be ridiculous,
my fair-feathered friend.
794
00:56:06,913 --> 00:56:10,250
My brother's backing me
and he's here at the hotel right now.
795
00:56:10,375 --> 00:56:14,546
Furthermore, he can buy you
and the bank and the ground it's built on.
796
00:56:14,671 --> 00:56:16,756
- How do you like that?
- Who's the woman?
797
00:56:16,881 --> 00:56:20,302
- A rumour like that spreads, I'm dead.
- Who's the woman?
798
00:56:20,427 --> 00:56:23,888
- What are you talking? What woman?
- The woman you're meeting.
799
00:56:24,014 --> 00:56:26,725
Oh, some hatchet-face
my brother wants me to meet.
800
00:56:26,850 --> 00:56:29,394
- If Abe Diamond is talking...
- Who's the woman?
801
00:56:29,519 --> 00:56:32,147
Knock it off, will you?
My brother's out there.
802
00:56:32,272 --> 00:56:35,442
- Well, good. Maybe I better ask him.
- Hey.
803
00:56:38,778 --> 00:56:40,905
It's nothing, really.
804
00:56:41,031 --> 00:56:44,367
My brother, before he gives me money
he makes me take castor oil.
805
00:56:44,492 --> 00:56:50,248
- He wants you to marry the castor oil.
- Come off it. Don't go getting dramatic.
806
00:56:50,373 --> 00:56:54,294
Now, look, we can go to dinner.
We'll go to the Boom-Boom Room.
807
00:56:54,419 --> 00:56:56,629
- You have to meet this woman.
- So what?
808
00:56:56,755 --> 00:57:02,177
Ten, fifteen minutes,
I'll brush her off, then I'll meet you.
809
00:57:02,302 --> 00:57:06,264
I got a beautiful idea.
We go to the airport, jump on a plane,
810
00:57:06,389 --> 00:57:08,433
we go to Cuba, 59 minutes.
811
00:57:08,558 --> 00:57:12,604
Fly now, pay later. You got it?
Go down there, a few cha-cha-chas...
812
00:57:12,729 --> 00:57:18,735
I'll buy you a Cuban breakfast and home
before the morning papers. That a date?
813
00:57:18,860 --> 00:57:21,363
Oh, Tony.
814
00:57:21,488 --> 00:57:24,574
- Tony, do you want me?
- Oh, you know it.
815
00:57:24,699 --> 00:57:28,495
Baby, when we get to Cuba, let's keep
right on going. Let the wind blow.
816
00:57:28,620 --> 00:57:32,040
- Let the... What?
- They'll make a prisoner out of you here.
817
00:57:32,165 --> 00:57:35,043
Those squares out on that porch,
they'll chain you down.
818
00:57:35,168 --> 00:57:38,588
Wait a minute. All I gotta do
is hold onto this hotel for a while,
819
00:57:38,713 --> 00:57:41,466
get my idea to Jerry Marks
and I'll be on Easy Street.
820
00:57:41,591 --> 00:57:44,761
Honey, you've got wings.
You don't have to be a kiwi bird.
821
00:57:44,886 --> 00:57:48,181
- Don't call me that.
- This is our tailor-made opportunity.
822
00:57:48,306 --> 00:57:52,102
- Look, leave the kid with your brother.
- Ally?
823
00:57:52,227 --> 00:57:55,396
Of course. He's better off with them, Tony.
You know that.
824
00:57:55,522 --> 00:57:57,524
No, Shirley. No, I couldn't.
825
00:57:57,649 --> 00:58:00,401
You know he's better off with them.
Why fight me?
826
00:58:00,527 --> 00:58:03,613
- Oh, excuse me.
- Do you ever think of knocking, Fred?
827
00:58:03,738 --> 00:58:08,284
- What do you want?
- Sheriff's out there, chief.
828
00:58:08,409 --> 00:58:11,996
- OK, tell him I'll be right out.
- Yes, sir.
829
00:58:14,290 --> 00:58:16,334
Baby.
830
00:58:19,712 --> 00:58:23,132
Trust me, honey.
Don't throw rocks at me, not now.
831
00:58:23,258 --> 00:58:28,429
Let me get this eviction notice off my back
and we'll talk about it. Will you? OK?
832
00:58:28,555 --> 00:58:32,517
Well, I don't know.
If I had one brain in working condition...
833
00:58:32,642 --> 00:58:35,311
I'll see you at dinner? A date?
834
00:58:35,436 --> 00:58:40,191
- If you stand me up, I'll flatten you.
- Scout's honour.
835
00:58:41,317 --> 00:58:43,778
Wear something flashy, hm?
836
00:58:56,291 --> 00:58:59,669
- Sheriff. How's things in Dodge City?
- How are you, Tony?
837
00:58:59,794 --> 00:59:02,755
I know. Tomorrow morning I'm dead, right?
838
00:59:02,881 --> 00:59:06,551
- I just wanted to tell you I'm sorry.
- You can save yourself a trip.
839
00:59:06,676 --> 00:59:11,055
- I got the money. Everything's settled.
- Good thing. I hope so.
840
00:59:11,180 --> 00:59:14,350
- Me, too.
- Knock it off, will you?
841
00:59:14,475 --> 00:59:18,688
- If Jerry Marks calls, I'll be in my room.
- By the way, chief, congratulations.
842
00:59:18,813 --> 00:59:20,546
For what?
843
00:59:22,609 --> 00:59:25,028
- May all your troubles be little ones.
- What are you talking about?
844
00:59:25,153 --> 00:59:27,196
- Ally told me.
- He told you what?
845
00:59:27,322 --> 00:59:30,867
- You're getting married.
- He told you that I'm...
846
00:59:30,992 --> 00:59:33,911
He didn't just come right out and say it...
847
00:59:39,250 --> 00:59:43,254
- Hi, Pop.
- All right, wiseguy, start talking.
848
00:59:45,840 --> 00:59:48,051
- Got you a present.
- Never mind that.
849
00:59:48,176 --> 00:59:51,929
- Why tell everybody I'm getting married?
- I didn't tell anybody.
850
00:59:52,055 --> 00:59:54,182
No, you didn't tell anybody.
851
00:59:54,307 --> 00:59:57,018
- You got flowers, even.
- 29 cents.
852
00:59:57,143 --> 01:00:01,522
I think you and I better have
a little talk. Come here.
853
01:00:01,647 --> 01:00:03,649
What are you making such a big deal for?
854
01:00:03,775 --> 01:00:06,736
What do you expect,
Marilyn Monroe to walk in that door?
855
01:00:06,861 --> 01:00:09,739
Some old dried-up tomato,
friend of your aunt's.
856
01:00:09,864 --> 01:00:14,035
I mean, what can she look like? Why
are you making such a big production?
857
01:00:14,160 --> 01:00:18,206
You said that if you liked her
and if I liked her...
858
01:00:18,331 --> 01:00:23,086
I did say that. But you keep acting
like Monroe is going to come in the door.
859
01:00:23,211 --> 01:00:25,171
Let me tell you something...
860
01:00:25,296 --> 01:00:27,465
What's so great about Marilyn Monroe?
861
01:00:27,590 --> 01:00:32,637
You're always talking about Marilyn
Monroe. What's so great about her?
862
01:00:32,762 --> 01:00:37,475
Ask me the same question in five or six
years, I'll tell you what's great about her.
863
01:00:37,600 --> 01:00:40,895
Oh, that. I know.
864
01:00:44,399 --> 01:00:47,652
- You know what?
- Well, you know.
865
01:00:47,777 --> 01:00:51,948
Listen, I think you know too much.
You're still a little kid, you know.
866
01:00:52,073 --> 01:00:54,325
I'll tell you when to know.
867
01:00:57,745 --> 01:01:01,124
- What is that jazz you got on your head?
- Don't you like it?
868
01:01:01,249 --> 01:01:04,460
- It's terrible. Wash your hair.
- Pop, it's not that bad.
869
01:01:04,585 --> 01:01:08,089
It's pretty bad. Go in and wash your hair.
870
01:01:17,098 --> 01:01:20,184
Thanks, Pop. And be nice to the lady.
871
01:01:22,061 --> 01:01:23,312
Lady!
872
01:01:35,575 --> 01:01:37,451
I always say that...
873
01:01:37,577 --> 01:01:40,496
Yoo-hoo, Mrs Rogers!
874
01:01:48,212 --> 01:01:50,882
I was thinking you couldn't make it.
875
01:01:53,801 --> 01:01:56,804
Hey, Sophie! Please!
876
01:01:56,929 --> 01:02:01,267
Sophie. Sophie. Sophie...
877
01:02:01,392 --> 01:02:03,394
Mario, look who's here.
878
01:02:03,519 --> 01:02:05,855
- I hope she's got insurance.
- Yes, hello.
879
01:02:07,899 --> 01:02:11,819
- She's here. Our paycheck.
- Well, glory be!
880
01:02:11,944 --> 01:02:15,740
Hey, chief. She's here.
881
01:02:15,865 --> 01:02:20,286
Some of them have television sets. He
doesn't allow any cooking in the rooms.
882
01:02:20,411 --> 01:02:25,041
He's very strict about that.
It's very nice. So is he.
883
01:02:25,166 --> 01:02:27,418
Tony?
884
01:02:28,836 --> 01:02:30,713
Guess who's here.
885
01:02:33,924 --> 01:02:38,054
- Oh, for goodness sake. Here, take this.
- What'll I do with it?
886
01:02:38,179 --> 01:02:42,558
- Put it someplace.
- Tony? Ally?
887
01:02:45,978 --> 01:02:49,023
You take a look at her
and let me know how you like her.
888
01:02:49,148 --> 01:02:51,275
Well, come on. Go on.
889
01:02:52,568 --> 01:02:54,612
Hi.
890
01:03:06,207 --> 01:03:09,794
Come on in, honey, I want you
to meet Mrs Rogers. My nephew Ally.
891
01:03:09,919 --> 01:03:11,962
That's his son.
892
01:03:13,339 --> 01:03:16,550
- How do you do, Ally?
- How do you do?
893
01:03:19,970 --> 01:03:23,557
- Well, what are we standing for?
- Yes, let's sit down.
894
01:03:23,682 --> 01:03:26,852
Have a seat. Make yourself comfortable.
895
01:03:26,977 --> 01:03:29,939
Don't sit in that chair.
You'll never get up.
896
01:03:30,064 --> 01:03:32,608
- Here's a nice chair.
- You like this chair?
897
01:03:32,733 --> 01:03:35,903
- This will be fine, thank you.
- Good.
898
01:03:38,322 --> 01:03:41,909
- Somebody interested in science here?
- Yes, that's my book.
899
01:03:42,034 --> 01:03:46,497
- Well, you must be pretty smart.
- Aw...
900
01:03:46,622 --> 01:03:49,208
Pop will be here in a minute.
He's dressing.
901
01:03:49,333 --> 01:03:51,877
- All right.
- I'll take the crazy chair.
902
01:03:52,002 --> 01:03:54,797
Don't be a hero.
You want to break your back?
903
01:03:54,922 --> 01:03:58,717
She's got a terrible back as it is.
Now she wants another doctor bill.
904
01:03:58,843 --> 01:04:02,471
Our son Robert says...
He's a doctor, did you know that?
905
01:04:02,596 --> 01:04:04,890
- Oh, no.
- He finished last year.
906
01:04:05,015 --> 01:04:07,560
Mario set him up
in a nice place on Park Avenue.
907
01:04:07,685 --> 01:04:12,815
There's so much sickness in the family
he could make a living on that alone.
908
01:04:12,940 --> 01:04:17,486
You know, myself, I got terrible feet.
They hurt me.
909
01:04:17,611 --> 01:04:21,282
My high-class son, you know
what he tells me? It's psychofomatic.
910
01:04:21,407 --> 01:04:23,701
My feet are in my head.
911
01:04:24,869 --> 01:04:29,790
Our our other son, Julius,
he's in the store with us.
912
01:04:29,915 --> 01:04:32,334
- He's married.
- Julius.
913
01:04:32,459 --> 01:04:36,172
- Mario.
- He's in the store. He sits there.
914
01:04:36,297 --> 01:04:39,884
A customer comes in, he runs in the toilet.
915
01:04:43,762 --> 01:04:48,184
What are you looking?
Big secret, I got a stupid son.
916
01:04:50,477 --> 01:04:53,939
The woman will know anyway,
she'll be in the family.
917
01:04:54,064 --> 01:04:59,486
- Mrs Rogers, do you like living here?
- Yes. Yes, I do.
918
01:05:00,446 --> 01:05:02,698
- Pop, it's her.
- Who?
919
01:05:02,823 --> 01:05:05,034
Marilyn Monroe. Hurry up.
920
01:05:05,159 --> 01:05:06,952
I'm gonna flatten you.
921
01:05:20,549 --> 01:05:23,677
What have you got up there, cannibals?
922
01:05:25,346 --> 01:05:27,264
- Where's Tony?
- He's coming.
923
01:05:30,559 --> 01:05:35,898
- Can I get somebody a soda?
- Oh, good, Ally. Come here.
924
01:05:36,023 --> 01:05:38,567
You know, I was just going to ask you.
925
01:05:38,692 --> 01:05:42,613
I've got a bad taste in my mouth.
Must've been that pastrami this morning.
926
01:05:42,738 --> 01:05:46,951
- I had pastrami and eggs.
- You don't need any soda.
927
01:05:47,076 --> 01:05:48,994
Ever seen a woman in your life?
928
01:05:49,119 --> 01:05:52,247
She's in love with plain water.
You got some water?
929
01:05:52,373 --> 01:05:55,000
Oh, sure.
Can I get you something, Mrs Rogers?
930
01:05:55,125 --> 01:05:57,878
All right, then.
You can bring me some water, too.
931
01:05:58,003 --> 01:06:00,047
OK.
932
01:06:01,924 --> 01:06:05,886
Here, wait a minute.
It's all right. Go ahead, Ally.
933
01:06:06,011 --> 01:06:08,847
- Mario. Sophie.
- Hello, Tony.
934
01:06:08,972 --> 01:06:13,560
- I'm sorry I'm late. Is this Mrs Roberts?
- It's Mrs Rogers.
935
01:06:13,686 --> 01:06:18,357
- I'm sorry I'm late. How do you do?
- That's all right. How do you do?
936
01:06:18,482 --> 01:06:21,026
- Tony, I...
- Not now, Mario. Not now.
937
01:06:22,569 --> 01:06:26,115
- Did you meet him yet? My son, Alvin.
- Alvin?!
938
01:06:26,240 --> 01:06:28,742
Oh, come on. He hates that name, Alvin.
939
01:06:28,867 --> 01:06:32,371
What do you got there? Water?
Why didn't you open a bottle of wine?
940
01:06:32,496 --> 01:06:35,749
- They wanted water.
- Is that what you wanted, water?
941
01:06:35,874 --> 01:06:38,877
OK, that's a good idea.
Go get me a water. It's a good idea.
942
01:06:39,002 --> 01:06:42,881
Water's good for you, you know?
Cleans out the blood.
943
01:06:43,006 --> 01:06:46,051
Mrs Rogers. Sophie. There you go, Mario.
944
01:06:46,176 --> 01:06:47,761
Thank you.
945
01:06:47,886 --> 01:06:50,305
- Huh?
- What's the matter?
946
01:06:50,431 --> 01:06:52,474
Well, I don't know...
947
01:06:53,725 --> 01:06:56,645
- Did you go to the beach today?
- Oh, sure, right away.
948
01:06:56,770 --> 01:07:00,065
In 20 years he hasn't been in the water.
Not once.
949
01:07:00,190 --> 01:07:04,653
For me it's no fun. You sit there, get hot.
You go in the water, you get cold.
950
01:07:04,778 --> 01:07:06,822
You call this pleasure?
951
01:07:08,866 --> 01:07:11,577
You used to be so crazy
about the Turkish baths.
952
01:07:11,702 --> 01:07:17,374
That's different. You go to the bath,
you take your clothes off, meet people.
953
01:07:30,053 --> 01:07:32,097
- Hi.
- Hi.
954
01:07:33,932 --> 01:07:35,976
Hi.
955
01:07:40,439 --> 01:07:42,482
Hi.
956
01:07:43,901 --> 01:07:48,572
He's the oldest member of the family.
Whatever he says goes. Right, Mario?
957
01:07:48,697 --> 01:07:51,783
There we are. Ah, this is fine water.
958
01:07:52,492 --> 01:07:57,456
For $1 million, who did Tommy Burns
win the heavyweight championship from?
959
01:07:57,581 --> 01:07:59,541
Pop, not now.
960
01:07:59,666 --> 01:08:04,463
Come on, this is no time to be bashful.
I tell you, Mrs Rogers, this boy is amazing.
961
01:08:04,588 --> 01:08:08,008
If he was on a quiz show,
he'd win before the first commercial.
962
01:08:08,133 --> 01:08:10,844
Come on, who did Burns beat
for the championship?
963
01:08:10,969 --> 01:08:14,640
- Pop.
- It was Marvin Hart, 20 rounds, wasn't it?
964
01:08:14,765 --> 01:08:19,144
Correct, for one mill... You know boxing?
965
01:08:19,269 --> 01:08:21,688
Tony, you gonna keep talking about fights?
966
01:08:21,813 --> 01:08:24,775
It's late.
Let's get down to business, all right?
967
01:08:24,900 --> 01:08:27,486
- What are you talking about?
- Now, sit down here.
968
01:08:27,611 --> 01:08:29,988
I've got some good news for you.
969
01:08:30,113 --> 01:08:32,866
I called the whole family this morning.
We had a talk.
970
01:08:32,991 --> 01:08:37,913
- Good. Tell me about it later.
- Everybody's gonna chip in a few dollars.
971
01:08:38,038 --> 01:08:41,708
I got this very nice little property
in Marion. Very nice little town.
972
01:08:41,833 --> 01:08:45,420
I wouldn't lie to you.
This store is a 100 percent location.
973
01:08:45,545 --> 01:08:49,883
The people in it, a chain store, built a
place across the street. My store is empty.
974
01:08:50,008 --> 01:08:52,427
Tell him, Sophie.
Is that a beautiful store?
975
01:08:52,552 --> 01:08:56,014
- For heaven's sakes!
- 30-foot front. Three windows.
976
01:08:56,139 --> 01:08:58,266
Well, anyway, we all decided.
977
01:08:58,392 --> 01:09:01,561
Now, you'll open up
a nice little five-and-ten there.
978
01:09:01,687 --> 01:09:03,939
Only one junky little place in the town.
979
01:09:04,064 --> 01:09:09,695
For years, I've been talking about it
myself, opening up a five-and-ten there.
980
01:09:09,820 --> 01:09:12,698
Now, you'll both work in the store,
981
01:09:12,823 --> 01:09:15,951
you'll watch the pennies
and you'll make a very nice living.
982
01:09:16,076 --> 01:09:19,830
You'll love this town very much.
You'll find a nice little house there.
983
01:09:19,955 --> 01:09:22,290
You'll never have to worry.
984
01:09:23,166 --> 01:09:29,923
Now, on our side, we're
all gonna chip in and give you $5,000.
985
01:09:30,048 --> 01:09:34,511
And I understand
your husband left you a few dollars?
986
01:09:34,636 --> 01:09:36,596
Well...
987
01:09:36,722 --> 01:09:39,266
If you will excuse me, please.
988
01:09:39,599 --> 01:09:46,148
What's the matter? What's the matter?
What'd I do? What'd I say? I don't know.
989
01:09:48,108 --> 01:09:52,571
- Are you crazy? Out of your mind?
- Dummy, what's the matter with you?
990
01:09:58,577 --> 01:10:00,328
Hi.
991
01:10:04,458 --> 01:10:05,459
Hi.
992
01:10:09,212 --> 01:10:12,090
He hasn't got the sense he was born with.
993
01:10:12,215 --> 01:10:17,220
You're old enough to have more...
Me, you call a bum? Me, he calls a bum!
994
01:10:17,345 --> 01:10:22,225
Uncle Mario's a good man, really he is.
He's so good he hurts.
995
01:10:22,350 --> 01:10:26,354
- Like when he pinches my arm.
- You talk about Julius!
996
01:10:26,480 --> 01:10:31,359
Mrs Rogers. Mario, get up out of there.
Go on out and apologise to Mrs Rogers.
997
01:10:31,485 --> 01:10:34,446
I'll handle it myself. Never mind.
998
01:10:36,615 --> 01:10:39,868
Believe me, they all look at me
like I did something terrible.
999
01:10:39,993 --> 01:10:42,329
I'm a plain man.
Maybe I said it wrong. Sorry.
1000
01:10:42,454 --> 01:10:45,957
- I'm sorry too...
- If I hurt your feelings, I apologise.
1001
01:10:46,082 --> 01:10:48,210
Would you like to get a cup of coffee?
1002
01:10:48,335 --> 01:10:51,004
- All right, if you want to.
- One second.
1003
01:10:51,129 --> 01:10:53,632
If Jerry Marks calls, I'll be at Hoffman's.
1004
01:10:53,757 --> 01:10:56,259
He's a nice fella.
He'd make you a very good...
1005
01:10:56,384 --> 01:11:01,348
All right, diplomat, knock it off.
Let's get some coffee.
1006
01:11:10,732 --> 01:11:12,651
I hope, I hope, I hope.
1007
01:11:12,776 --> 01:11:16,071
Well, you're right, Sophie.
She is a nice, quiet little woman.
1008
01:11:16,196 --> 01:11:20,116
- What'd I tell you?
- I still think Louie Bendi's cousin...
1009
01:11:24,496 --> 01:11:25,497
Sophie.
1010
01:11:26,414 --> 01:11:31,044
- Did you think I'd be an old man maybe?
- Oh, no. They told me your age.
1011
01:11:31,169 --> 01:11:34,714
- And what else?
- That you have a wonderful son.
1012
01:11:34,839 --> 01:11:39,511
- No, no. I mean, you know, how I look.
- She said you're very handsome.
1013
01:11:39,636 --> 01:11:43,598
- Like a doctor.
- Some doctor!
1014
01:11:43,723 --> 01:11:48,812
Any guy who wears a clean shirt
every day is a doctor to my sister-in-law.
1015
01:11:48,937 --> 01:11:51,314
What I don't understand though, is...
1016
01:11:51,439 --> 01:11:55,235
you don't look like a man who would have
any trouble meeting a woman.
1017
01:11:55,360 --> 01:12:00,991
- What'd you expect, a mouse?
- In a way. If you want to call it that.
1018
01:12:01,116 --> 01:12:05,996
Well, how come you showed up,
a real looker like you? You like a mouse?
1019
01:12:06,121 --> 01:12:12,002
- I mean, I thought you'd be very timid.
- Oh, you like that kind? Timid?
1020
01:12:12,127 --> 01:12:16,047
Does there have to be
only one type a person likes?
1021
01:12:16,172 --> 01:12:20,719
- What, do you like 'em all?
- What's that supposed to mean?
1022
01:12:20,844 --> 01:12:22,929
Nothing. I was making conversation.
1023
01:12:23,054 --> 01:12:25,306
- Why?
- What do you mean, why?
1024
01:12:25,432 --> 01:12:28,018
Just, you know, when you walk, you talk.
1025
01:12:32,856 --> 01:12:35,483
Wait a minute!
What are you so touchy about?
1026
01:12:35,608 --> 01:12:39,988
- What is it you want from me?
- Did I give you a handful of worms?
1027
01:12:40,113 --> 01:12:43,992
- Look, why did you want to meet me?
- Hi, Mrs Rogers.
1028
01:12:44,117 --> 01:12:47,412
- Oh, hello, Mendy.
- Hey, Mendy!
1029
01:12:47,537 --> 01:12:50,206
- Tony!
- You know him?
1030
01:12:51,166 --> 01:12:53,543
Look out for him, Mrs Rogers, he's a tiger.
1031
01:12:53,668 --> 01:12:56,838
- Come on in, I'll buy you a coffee.
- I can't. I'm working.
1032
01:12:56,963 --> 01:13:00,925
Big deal, so you blow a quarter fare.
Hey, Jerry's in town, you know?
1033
01:13:01,050 --> 01:13:04,012
Yeah, I read about it in the papers.
1034
01:13:06,014 --> 01:13:09,184
That's the tightest man on the beach.
1035
01:13:11,311 --> 01:13:13,229
- Good evening, Fred.
- Mrs Wexler.
1036
01:13:13,354 --> 01:13:15,148
- Hi, Miss Wexler.
- Hi, Ally.
1037
01:13:15,273 --> 01:13:18,276
- Your mom OK?
- She's fine. I just put her to bed.
1038
01:13:18,401 --> 01:13:21,279
- Take it easy. Geronimo.
- I beg your pardon?
1039
01:13:21,404 --> 01:13:23,698
- Have a good time.
- Thank you.
1040
01:13:23,823 --> 01:13:25,867
- Bye.
- Bye.
1041
01:13:28,161 --> 01:13:30,079
- Hi.
- Hi.
1042
01:13:30,205 --> 01:13:33,958
Hi, Miss Shirl. You look beautiful.
Big night tonight?
1043
01:13:34,083 --> 01:13:38,463
- I don't know. It could be the biggest.
- Oh, how come?
1044
01:13:38,588 --> 01:13:42,050
Oh, the monkeys tell no tales in Zamboanga
1045
01:13:42,175 --> 01:13:45,720
Oh, the monkeys tell no tales in Zamboanga
1046
01:13:45,845 --> 01:13:49,557
Oh, the monkeys tell no tales
cos the monkeys, they're all males
1047
01:13:49,682 --> 01:13:53,228
And this monkey's on her way to Zamboanga
1048
01:13:55,313 --> 01:13:58,024
- Where's Zamboanga?
- Well, who cares?
1049
01:14:04,197 --> 01:14:09,285
Ally, Ally, ain't love rotten?
You're too young and I've forgotten
1050
01:14:27,095 --> 01:14:29,138
Fly now, pay later!
1051
01:14:34,519 --> 01:14:37,730
- Where's his brother Mario?
- Brother Mario, huh?
1052
01:14:37,855 --> 01:14:42,819
- Ally, where's Uncle Mario?
- Uh, he's out. They went to dinner, I think.
1053
01:14:42,944 --> 01:14:45,613
You call me the minute he comes in.
You hear me?
1054
01:14:45,738 --> 01:14:47,782
Yes, ma'am.
1055
01:15:47,467 --> 01:15:48,509
Hi.
1056
01:15:54,640 --> 01:15:56,684
I just...
1057
01:16:06,944 --> 01:16:12,200
This is the kind of weather
that drives everybody to California.
1058
01:16:12,325 --> 01:16:14,368
Well, come in.
1059
01:16:15,995 --> 01:16:18,873
Hey, that's pretty nice, isn't it?
1060
01:16:18,998 --> 01:16:21,042
I'm glad you like it.
1061
01:16:21,167 --> 01:16:23,211
Two people are a crowd in here.
1062
01:16:23,336 --> 01:16:26,589
Well, if we walk sideways
like a crab we'll make it.
1063
01:16:26,714 --> 01:16:30,968
If you like martinis, there's some
in the icebox. I'll just put on an apron.
1064
01:16:31,093 --> 01:16:33,304
- Excuse me.
- You want a drink?
1065
01:16:33,429 --> 01:16:35,473
Not right now, thanks.
1066
01:16:48,861 --> 01:16:51,405
Hey, I ought to get one of these for Ally.
1067
01:16:51,531 --> 01:16:55,326
Yeah. Oh, he's a darling boy,
but I guess you know that.
1068
01:16:55,451 --> 01:16:58,120
Who, the nagger? Oh, what a nag.
1069
01:16:59,247 --> 01:17:01,290
He sure is a nice boy.
1070
01:17:06,337 --> 01:17:10,883
- You're very lucky.
- Yeah, that's what I am. Some lucky.
1071
01:17:11,008 --> 01:17:15,221
Oh, wait. Maybe you'd like an olive.
Here they are.
1072
01:17:15,346 --> 01:17:18,015
Hey, your hair
is almost the same colour as Ally's.
1073
01:17:18,140 --> 01:17:20,017
Oh, yes.
1074
01:17:20,142 --> 01:17:22,144
You know what that silly kid does?
1075
01:17:22,270 --> 01:17:26,399
Every day, right after school,
wham, he's right into the hotel working.
1076
01:17:26,524 --> 01:17:29,318
And the funny part of it is
he hates the hotel business.
1077
01:17:29,443 --> 01:17:34,156
When his mother was still alive, I couldn't
get him in the lobby if I dragged him in.
1078
01:17:34,282 --> 01:17:38,786
He was out playing ball with the kids
in the street, looking as brown as a berry.
1079
01:17:38,911 --> 01:17:42,957
Now, I don't know, lately he's beginning
to look like he lives under a rock.
1080
01:17:43,082 --> 01:17:47,003
He doesn't play any more.
He worries about me.
1081
01:17:48,045 --> 01:17:50,214
He's a funny kid, though, you know.
1082
01:17:50,339 --> 01:17:56,178
I could beat him up, anything, leave him
someplace, and I bet he'd still love me.
1083
01:17:56,304 --> 01:18:03,060
- It's kind of scary, huh?
- And you say you're not lucky. Hm.
1084
01:18:05,062 --> 01:18:07,106
Excuse me.
1085
01:18:10,943 --> 01:18:14,196
You may walk like a crab,
but you're sure a lot prettier.
1086
01:18:14,322 --> 01:18:16,282
Would you open that bottle?
1087
01:18:16,407 --> 01:18:19,577
How do they expect you
to do that, use dynamite?
1088
01:18:19,702 --> 01:18:21,746
Here.
1089
01:18:29,712 --> 01:18:33,632
- What's your system?
- Plenty of hot water.
1090
01:18:33,758 --> 01:18:35,634
You ought to patent that.
1091
01:18:37,344 --> 01:18:39,680
There we are. Oh!
1092
01:18:39,805 --> 01:18:43,768
Oh, I'm sorry. Oh, I'm so sorry.
1093
01:18:43,893 --> 01:18:46,771
- I'm so clumsy. I'm sorry.
- It'll dry. It'll dry.
1094
01:19:03,954 --> 01:19:06,332
Thanks.
1095
01:19:06,457 --> 01:19:08,834
Do you mind if I...?
1096
01:19:08,959 --> 01:19:11,670
Oh, of course not.
1097
01:19:11,796 --> 01:19:14,090
Oh, you'll have to excuse me.
1098
01:19:14,215 --> 01:19:17,676
I may as well tell you,
you're the first man in this apartment
1099
01:19:17,802 --> 01:19:20,721
and I'm as nervous as a schoolgirl.
So silly.
1100
01:19:20,846 --> 01:19:23,849
Why don't you bust out once in a while,
let off steam?
1101
01:19:23,974 --> 01:19:26,310
- I can't.
- Why?
1102
01:19:28,145 --> 01:19:31,357
It's so funny.
Last year I decided I'd go someplace
1103
01:19:31,482 --> 01:19:33,984
where nobody would know me
and I'd do just that,
1104
01:19:34,109 --> 01:19:37,905
so I took one of those cruises,
those tours, you know.
1105
01:19:38,030 --> 01:19:41,575
There were a lot of men.
They paid a great deal of attention to me.
1106
01:19:41,700 --> 01:19:45,037
Oh, it's so silly.
I just got tighter and tenser.
1107
01:19:45,162 --> 01:19:49,834
I finally got off and flew home. Oh!
1108
01:19:49,959 --> 01:19:55,089
It seems to me you have
an acute case of lonelyitis. Ja?
1109
01:19:55,214 --> 01:19:59,260
That's what you have. That's
from eating alone and from living alone.
1110
01:19:59,385 --> 01:20:02,429
The worst part of your day
is eating alone. Tell the doctor.
1111
01:20:02,555 --> 01:20:05,224
No. You know
what the worst part of my day is?
1112
01:20:05,349 --> 01:20:10,271
- Nein. What is the worst part?
- Having to order one lamb chop.
1113
01:20:10,396 --> 01:20:15,359
Oh, it's so simple.
Order two lamb chops and eat with a man.
1114
01:20:19,113 --> 01:20:23,075
Maybe I should tell you the truth.
Should I tell you the truth?
1115
01:20:23,200 --> 01:20:25,202
Why not? I'm the doctor.
1116
01:20:25,327 --> 01:20:27,371
Well, Doctor...
1117
01:20:27,496 --> 01:20:33,252
When Sophie called and said her
brother-in-law wanted to marry someone,
1118
01:20:33,377 --> 01:20:36,463
that's why I went to meet you.
1119
01:20:36,589 --> 01:20:41,010
- Why?
- I was so tired of buying one lamb chop.
1120
01:20:42,636 --> 01:20:46,390
Wouldn't you think after living alone
for two years, I'd be used to it?
1121
01:20:46,515 --> 01:20:49,518
But I just can't believe it.
1122
01:20:49,643 --> 01:20:52,062
I wake up in the morning.
1123
01:20:52,187 --> 01:20:56,609
There's one moment before I'm fully
awake when I feel everything is fine.
1124
01:20:56,734 --> 01:21:01,196
I know my husband's here
and my son and they need me.
1125
01:21:01,322 --> 01:21:08,203
Then I realise of course there's nobody
here and, worst of all, nobody needs me.
1126
01:21:08,329 --> 01:21:12,875
So, anyway, if you would happen
to run across anybody who needs me...
1127
01:21:13,000 --> 01:21:15,627
- I'll give them your number.
- Thanks, Doctor.
1128
01:21:15,753 --> 01:21:19,423
- How about that drink now?
- Oh, I'd love it.
1129
01:21:19,548 --> 01:21:21,592
Coming right up.
1130
01:21:27,514 --> 01:21:30,100
- They didn't tell me you had a son.
- Yes.
1131
01:21:30,225 --> 01:21:33,604
That's him right there.
He'd be just a little older than Ally.
1132
01:21:33,729 --> 01:21:35,606
That's his father with him.
1133
01:21:35,731 --> 01:21:40,694
That picture was taken
just a couple of days before the accident.
1134
01:21:40,819 --> 01:21:44,239
- What accident?
- We were camping.
1135
01:21:44,365 --> 01:21:47,034
I was in the tent
and they were in swimming.
1136
01:21:47,159 --> 01:21:49,661
All of a sudden,
I heard a lot of commotion.
1137
01:21:49,787 --> 01:21:54,416
I went out to see what was happening. My
husband was in deep water with a cramp.
1138
01:21:54,541 --> 01:21:59,379
My son swam out to him.
Well, the cold water and the altitude...
1139
01:21:59,505 --> 01:22:04,093
Both of them right there
in front of my eyes. My whole family.
1140
01:22:04,218 --> 01:22:10,182
So, I moved down to Florida and have
been walking around in a daze ever since.
1141
01:22:10,307 --> 01:22:13,519
I know. It takes a long time.
1142
01:22:15,229 --> 01:22:19,316
Did you know my wife was four feet
11 inches? She was the littlest thing.
1143
01:22:19,441 --> 01:22:21,985
If she ever saw this apartment,
she would flip.
1144
01:22:22,111 --> 01:22:25,572
She used to say
"Little nests for little people."
1145
01:22:25,697 --> 01:22:28,158
She always said that,
may she rest in peace.
1146
01:22:28,283 --> 01:22:30,828
She was very religious. Are you religious?
1147
01:22:30,953 --> 01:22:33,038
I think so.
1148
01:22:33,163 --> 01:22:35,582
I wish I was religious.
1149
01:22:35,707 --> 01:22:38,252
She was the sweetest thing
you've ever seen.
1150
01:22:38,377 --> 01:22:40,295
We used to have a store.
1151
01:22:40,420 --> 01:22:42,881
A store! We had a gang of them.
1152
01:22:43,006 --> 01:22:47,094
We went bankrupt the first of every month,
like clockwork.
1153
01:22:47,219 --> 01:22:52,266
That poor girl, she worked like a dog.
It was pretty tough, 12 hours a day.
1154
01:22:52,391 --> 01:22:57,312
And what could you hope for?
A car. A little house. A couple of kids.
1155
01:22:57,437 --> 01:23:00,524
- Nothing.
- Nothing?
1156
01:23:01,358 --> 01:23:03,402
What else is there?
1157
01:23:06,655 --> 01:23:09,366
You're a very fine person, Mrs Rogers.
1158
01:23:09,491 --> 01:23:12,995
Thank you. You're kind of nice yourself.
1159
01:23:20,502 --> 01:23:23,922
There's something I should tell you.
1160
01:23:26,008 --> 01:23:30,012
It's one thing to kid some jerk along,
but, well, with you it's different.
1161
01:23:30,137 --> 01:23:32,180
I couldn't do it to you.
1162
01:23:33,473 --> 01:23:38,895
You see, I have a piece of paper in
my coat pocket called an eviction notice.
1163
01:23:39,021 --> 01:23:44,192
It means they'll kick me out of business
unless I can come up with $5,000.
1164
01:23:44,318 --> 01:23:47,654
So that's the reason
why I said OK to my brother Mario,
1165
01:23:47,779 --> 01:23:53,493
he should bring you over to meet me,
so I could borrow the money off of him.
1166
01:23:54,453 --> 01:23:56,788
I don't quite follow you.
1167
01:23:56,913 --> 01:24:01,209
Well, I can't blame you,
but I'll try to make it clearer.
1168
01:24:01,335 --> 01:24:04,588
He wanted me to meet you and I said OK.
1169
01:24:04,713 --> 01:24:07,883
Now we've met, I'll tell him
that we got along pretty well
1170
01:24:08,008 --> 01:24:13,597
and we like each other
and we're probably gonna get married.
1171
01:24:13,722 --> 01:24:17,726
And that he should get
the five-and-ten ready.
1172
01:24:18,518 --> 01:24:23,106
In the meantime, I have to have a couple
of thousand dollars to get along on.
1173
01:24:23,231 --> 01:24:25,859
After he gives it to me,
I'll give it to my landlord
1174
01:24:25,984 --> 01:24:28,236
so he shouldn't kick me out of the hotel.
1175
01:24:28,362 --> 01:24:32,741
That way, I'm back in action again.
See what I mean?
1176
01:24:32,866 --> 01:24:35,118
That's the kind of guy I am.
1177
01:24:37,371 --> 01:24:43,668
I don't want to get married. I never had
any intention of getting married.
1178
01:24:44,586 --> 01:24:47,422
I had to tell you that
1179
01:24:47,547 --> 01:24:51,760
because I didn't want to hurt you
or kid you along.
1180
01:24:52,761 --> 01:24:57,641
I really enjoyed meeting you, Mrs Rogers.
It's really been a pleasure.
1181
01:24:57,766 --> 01:25:00,018
Well, where are you going?
1182
01:25:01,186 --> 01:25:05,065
I figure I better take a powder.
You don't want me around after that.
1183
01:25:05,190 --> 01:25:08,360
Who's going to eat all the groceries?
1184
01:25:10,028 --> 01:25:14,908
Mrs Rogers, maybe you didn't understand
me, but I needed you for a stooge.
1185
01:25:15,033 --> 01:25:20,705
Well, I'm glad somebody
finally needs me for something.
1186
01:25:20,831 --> 01:25:23,792
You have to stay anyway, because...
1187
01:25:24,543 --> 01:25:29,005
You prescribed my medicine, remember?
Eat with man.
1188
01:25:30,423 --> 01:25:34,886
I can't understand why some guy didn't
snap you up a long time ago, Mrs Rogers.
1189
01:25:35,011 --> 01:25:37,055
Eloise.
1190
01:25:37,556 --> 01:25:40,642
- Eloise?
- Yes.
1191
01:25:40,767 --> 01:25:43,687
- Awful, isn't it?
- Oh, that's a doozy.
1192
01:25:43,812 --> 01:25:46,982
We've got to do something about that.
1193
01:25:48,608 --> 01:25:51,820
What do you think they're doing now?
Having coffee?
1194
01:25:51,945 --> 01:25:54,197
- Oh, thank you, Ally.
- Thanks, Ally.
1195
01:25:54,322 --> 01:25:57,242
- Good. That's enough.
- I bet they're having coffee.
1196
01:25:57,367 --> 01:25:59,786
- Not Pop.
- Yeah, coffee.
1197
01:25:59,911 --> 01:26:01,955
Who's talking to you?
1198
01:26:03,790 --> 01:26:05,417
Piece of ice.
1199
01:26:07,586 --> 01:26:10,755
The whole world,
a piece of ice is a piece of ice.
1200
01:26:10,881 --> 01:26:12,924
In Miami it isn't good enough for them.
1201
01:26:13,049 --> 01:26:17,679
They gotta make it fancy,
put a hole in the middle like a doughnut.
1202
01:26:17,804 --> 01:26:20,599
You want a doughnut, buy a doughnut.
You want ice...
1203
01:26:20,724 --> 01:26:23,643
How come they make it
look like a doughnut?
1204
01:26:23,768 --> 01:26:26,726
- That's the trouble with the whole world.
- Don't give yourself a heart attack.
1205
01:26:26,856 --> 01:26:28,799
Why don't they leave things alone?
1206
01:26:31,610 --> 01:26:35,488
Tony? What happened? Did you have a fight?
1207
01:26:35,614 --> 01:26:38,199
- What fight?
- What are you home so early for?
1208
01:26:38,325 --> 01:26:40,243
I had a wonderful time.
1209
01:26:40,368 --> 01:26:44,664
How can you eat a meal and leave?
Didn't you talk on the sofa?
1210
01:26:44,789 --> 01:26:48,877
Look at how these two watch me
like a hawk. Can I get out of here, Sophie?
1211
01:26:49,002 --> 01:26:51,463
You. I got a surprise for you.
1212
01:26:52,505 --> 01:26:55,884
Close your eyes and hold out your hands.
1213
01:26:56,635 --> 01:26:57,844
Mm-hm.
1214
01:26:57,969 --> 01:27:00,847
- What's your favourite kind of cake?
- Coconut.
1215
01:27:00,972 --> 01:27:04,434
- Not coconut. Your favourite.
- That is my favourite.
1216
01:27:04,559 --> 01:27:07,687
Are you trying to be funny?
What's your favourite cake?
1217
01:27:07,812 --> 01:27:11,066
- Coconut.
- Oh, I'm gonna flatten you.
1218
01:27:11,191 --> 01:27:13,818
- What do you want me to say?
- Layer cake.
1219
01:27:13,943 --> 01:27:17,405
She asked me what your favourite was.
I said it was layer cake.
1220
01:27:17,530 --> 01:27:20,033
- Where'd you get that idea?
- Ever see such a kid?
1221
01:27:20,158 --> 01:27:22,661
Did you like her?
Are you gonna see her again?
1222
01:27:22,786 --> 01:27:24,579
Please, tell me what happened.
1223
01:27:24,704 --> 01:27:29,542
Did you like her? Are you gonna
see her again? What happened?
1224
01:27:29,668 --> 01:27:31,670
- Life is just a bowl of cherries.
- Why?
1225
01:27:31,795 --> 01:27:36,216
- I don't know. I'm no philosopher.
- Please tell me. Do you like her?
1226
01:27:36,341 --> 01:27:39,844
First, taste something delicious.
Break off a piece. Go ahead.
1227
01:27:39,969 --> 01:27:43,848
Break off a piece, Mario. Taste that.
I never saw anything like it.
1228
01:27:43,973 --> 01:27:47,894
She got a little bowl, put a couple things
in it. Two minutes, she had a cake.
1229
01:27:48,019 --> 01:27:50,063
- Delicious?
- She likes it very sweet.
1230
01:27:50,188 --> 01:27:53,066
- It's delicious.
- I don't make it quite so sweet.
1231
01:27:53,191 --> 01:27:56,152
Is that delicious?
You, I'm through with altogether.
1232
01:27:56,277 --> 01:27:58,405
Coconut cake. You Benedict Arnold.
1233
01:27:58,530 --> 01:28:00,573
- Very good, though.
- It's delicious.
1234
01:28:00,698 --> 01:28:03,284
I've never felt so good.
I'm proud of myself.
1235
01:28:03,410 --> 01:28:07,872
I wanna tell you about her place. A pretty
little room about half the size of my car,
1236
01:28:07,997 --> 01:28:10,542
but the way she's got it fixed up...
like a palace.
1237
01:28:10,667 --> 01:28:15,130
- I can't tell, Mario. Does he mean it?
- I should drop dead on this spot.
1238
01:28:15,255 --> 01:28:18,842
- Now I'm worried.
- Look, I really mean it.
1239
01:28:18,967 --> 01:28:22,554
I don't know what's gonna happen,
but maybe if I see her some more
1240
01:28:22,679 --> 01:28:25,014
I think maybe we'll get married.
1241
01:28:25,140 --> 01:28:27,684
- Tony! Oh, Tony!
- Pop!
1242
01:28:27,809 --> 01:28:30,061
- How about that?
- I'm very happy.
1243
01:28:30,186 --> 01:28:32,689
For the first time in my life,
I'm proud of you.
1244
01:28:32,814 --> 01:28:37,485
- Look, he's crying. Look who's crying.
- All of a sudden I cry.
1245
01:28:37,610 --> 01:28:41,364
- I appreciate this.
- Who's crying? You're a good boy, Ally.
1246
01:28:41,489 --> 01:28:47,203
Tony, this is what I prayed for... a good
wife for you and a nice home for Ally.
1247
01:28:47,328 --> 01:28:49,914
She talked about you.
For an hour she talked.
1248
01:28:50,039 --> 01:28:53,168
But I told her, I said
"Wait till you meet that nag."
1249
01:28:53,293 --> 01:28:55,628
Listen, let's dress up and celebrate, huh?
1250
01:28:55,753 --> 01:28:59,465
You go change clothes.
Wait, you're going the wrong way.
1251
01:28:59,591 --> 01:29:03,428
- I gotta do something.
- What do you gotta do?
1252
01:29:03,553 --> 01:29:08,766
I sorta promised I'd light a candle
if you and Mrs Ro... Well, you know.
1253
01:29:08,892 --> 01:29:10,935
I'll be right back.
1254
01:29:12,270 --> 01:29:16,065
Oh, Mario, a candle.
1255
01:29:16,191 --> 01:29:18,943
Light a candle. How about this kid?
1256
01:29:19,068 --> 01:29:21,863
How can anything go wrong with me
with him around?
1257
01:29:21,988 --> 01:29:25,366
Come on, Sophie, doll up.
We'll light a million candles.
1258
01:29:25,491 --> 01:29:27,452
- Tony!
- You're my sister-in-law.
1259
01:29:27,577 --> 01:29:31,706
- Stick around while I change, eh?
- Yeah, I will.
1260
01:29:34,292 --> 01:29:37,003
It sounds good to me,
for the first time in my life,
1261
01:29:37,128 --> 01:29:42,675
the idea of having a nice little five-and-ten
and a nice little home in a nice little town.
1262
01:29:42,800 --> 01:29:45,887
- How long to get the store ready?
- It's ready now.
1263
01:29:46,012 --> 01:29:50,767
That's wonderful. We'll take a trip
to look the place over. Maybe tomorrow.
1264
01:29:50,892 --> 01:29:51,935
Good.
1265
01:29:52,060 --> 01:29:54,854
I'll have to ask you
to lend me a couple of dollars
1266
01:29:54,979 --> 01:29:58,650
for, well, transportation and incidentals.
1267
01:29:58,775 --> 01:30:03,905
- What do you mean, a couple of dollars?
- A couple of thousand to tide me over.
1268
01:30:04,030 --> 01:30:06,950
I gotta have a little petty cash.
1269
01:30:07,075 --> 01:30:13,289
Why? So you can give it to Diamond
and he won't throw you out of this hotel?
1270
01:30:14,332 --> 01:30:16,960
- What are you talking?
- Not this time, Mr Big Shot.
1271
01:30:17,085 --> 01:30:22,298
The day you walk into that five-and-ten
with your wife, I'll give you a nice cheque.
1272
01:30:22,423 --> 01:30:24,133
Mario.
1273
01:30:24,258 --> 01:30:27,178
I need the money now.
They're throwing me out tomorrow.
1274
01:30:27,303 --> 01:30:28,971
No. No. No.
1275
01:30:29,097 --> 01:30:31,933
I knew it. I know him like a book.
Why do I believe him?
1276
01:30:32,058 --> 01:30:36,104
- Listen, Mario, let's talk. I need you.
- "Light a candle," the boy says.
1277
01:30:36,229 --> 01:30:40,817
- You came down to help me, didn't you?
- For me, no feelings, but for his own son?
1278
01:30:40,942 --> 01:30:44,612
- Mario, you're my brother. Help me.
- I believed you.
1279
01:30:44,737 --> 01:30:47,573
If I lose the hotel,
how am I gonna help the kid?
1280
01:30:47,699 --> 01:30:50,284
How? Help him like I helped my children.
1281
01:30:50,410 --> 01:30:55,206
Like two billion others have helped
their children. They worked.
1282
01:30:58,376 --> 01:31:00,753
- Sally, give me ten bucks.
- Five.
1283
01:31:00,878 --> 01:31:03,798
- Ten.
- But I ain't been paid in five weeks.
1284
01:31:03,923 --> 01:31:09,804
- Life is just a bowl of cherries.
- Well, why do we always get the pits?
1285
01:31:14,517 --> 01:31:18,771
Chief, I had 60 bucks stashed away
and Sally put five up,
1286
01:31:18,896 --> 01:31:23,526
and she kicked in ten before she checked
out... you know, for the laundry.
1287
01:31:23,651 --> 01:31:27,905
What are you doing,
taking up a collection for me now?
1288
01:31:28,030 --> 01:31:30,366
She? What she?
1289
01:31:30,491 --> 01:31:33,494
Miss Shirl. She left a couple of hours ago.
1290
01:31:33,619 --> 01:31:35,413
Shirley checked...?
1291
01:31:35,538 --> 01:31:39,041
What did she say? Did she leave a message?
1292
01:32:10,198 --> 01:32:12,241
Chief! Chief!
1293
01:32:19,957 --> 01:32:23,211
What do you want from me, my blood?
1294
01:32:23,336 --> 01:32:25,713
Do you want me to crawl
on my hands and knees?
1295
01:32:25,838 --> 01:32:28,049
I ask you to lend me a couple of bucks.
1296
01:32:28,174 --> 01:32:31,719
You expect me to become
a five-and-dime character like you?
1297
01:32:31,844 --> 01:32:35,473
You expect me to change my way of life?
Be you instead of me?
1298
01:32:35,598 --> 01:32:38,184
Not a chance.
1299
01:32:38,309 --> 01:32:42,647
Take your big-brother sanctimonious act
back to New York and turn blue.
1300
01:32:45,983 --> 01:32:48,778
Everybody dressed, Pop?
Be with you in a minute.
1301
01:32:48,903 --> 01:32:52,615
- Ally, I want to talk to you.
- Chief! Chief!
1302
01:32:55,660 --> 01:32:58,204
I can't go through with it, Ally.
1303
01:32:58,329 --> 01:33:00,790
I mean, you think I'm a champ?
1304
01:33:02,291 --> 01:33:04,460
Think a champ would marry Mrs Rogers
1305
01:33:04,585 --> 01:33:07,505
to get a few lousy bucks
from your Uncle Mario?
1306
01:33:07,672 --> 01:33:10,174
You mean you're not going to get married?
1307
01:33:10,299 --> 01:33:13,552
I like her very much. I'm sure
she'd make a good mother for you.
1308
01:33:13,678 --> 01:33:16,973
But I couldn't do that to this nice woman.
You'd hate me for it.
1309
01:33:17,098 --> 01:33:20,309
Ally, pack your things.
Tomorrow, you're coming with us.
1310
01:33:20,434 --> 01:33:23,771
- Pop?
- He's not going nowhere.
1311
01:33:23,896 --> 01:33:26,691
Don't try to stop me.
I'll go to court if I have to.
1312
01:33:26,816 --> 01:33:30,861
You have no money, no home. That's
the end of it. Ally's going to live with us.
1313
01:33:30,987 --> 01:33:34,198
Excuse me, chief.
Jerry Marks's secretary called.
1314
01:33:34,323 --> 01:33:35,741
Jer... What'd he say?
1315
01:33:35,866 --> 01:33:39,662
He's having a party at the Fontainebleau
and wants you to come over now.
1316
01:33:39,787 --> 01:33:42,164
You see that? Did you hear what he said?
1317
01:33:42,289 --> 01:33:46,460
Jerry Marks phoned me and wants me to
go to his party at the Fontainebleau Hotel.
1318
01:33:46,585 --> 01:33:51,048
You wouldn't understand. My kind of
people. You'll never even understand me.
1319
01:33:51,173 --> 01:33:54,301
You know why?
Because I go on hunches. That's why.
1320
01:33:54,427 --> 01:33:59,932
I guarantee I'm gonna have all the money
I need by morning, and without your help.
1321
01:34:00,558 --> 01:34:04,145
Wait till he gets a load of my plan here,
with the Disney thing.
1322
01:34:04,270 --> 01:34:08,399
You know something else? You know
that Easy Street that nobody lives on?
1323
01:34:08,524 --> 01:34:10,901
I'm gonna wind up
owning it, brother Mario.
1324
01:34:11,026 --> 01:34:16,240
And you, don't look so unhappy.
Nobody's gonna take you away from me.
1325
01:34:16,365 --> 01:34:18,284
Ally...
1326
01:34:18,409 --> 01:34:21,620
I know you love your daddy,
and that's good.
1327
01:34:21,746 --> 01:34:24,623
Listen. You should love him.
1328
01:34:24,749 --> 01:34:27,626
But you've got to understand
what's best for you.
1329
01:34:27,752 --> 01:34:34,175
Aunt Sophie, I like you an awful lot,
but, please, I don't want to leave him.
1330
01:34:34,300 --> 01:34:40,806
If I had to leave him, I don't know.
I think I'd jump in the ocean, Aunt Sophie.
1331
01:34:43,267 --> 01:34:45,102
Good luck, champ!
1332
01:34:45,227 --> 01:34:51,275
Oh, Mario, maybe we shouldn't.
He loves him so much.
1333
01:34:51,400 --> 01:34:56,363
What do I care, love? Tomorrow
he's out on the street, that's what he is.
1334
01:34:56,489 --> 01:35:00,743
What's love, anyway? Is it gonna put
a roof over his head? Fill up his belly?
1335
01:35:00,868 --> 01:35:06,582
- Suppose Tony gets the money tonight?
- Suppose! Suppose it snows in this lobby.
1336
01:35:06,707 --> 01:35:10,044
He's a bum. In his life,
he never raised a dime except from me.
1337
01:35:10,169 --> 01:35:12,213
All right. Don't have a heart attack.
1338
01:35:12,338 --> 01:35:16,008
He'll come to me running
on his hands and knees. Turn blue?
1339
01:35:16,133 --> 01:35:19,637
Hey, Fred. Geronimo!
1340
01:35:19,762 --> 01:35:22,264
Geronimo!
1341
01:35:22,389 --> 01:35:23,807
Geronimo!
1342
01:35:25,434 --> 01:35:27,686
Geronimo!
1343
01:35:27,811 --> 01:35:29,855
Geronimo!
1344
01:35:33,442 --> 01:35:35,486
I made it.
1345
01:35:37,279 --> 01:35:39,323
Cheer up, toots.
1346
01:35:42,034 --> 01:35:44,078
Geronimo!
1347
01:35:44,995 --> 01:35:47,039
Garden of Eden!
1348
01:35:47,873 --> 01:35:49,708
Toots.
1349
01:35:51,085 --> 01:35:54,505
They come from everywhere
for a Jerry Marks party.
1350
01:35:54,630 --> 01:35:58,008
The moniker Mr Fabulous really fits him.
1351
01:35:58,133 --> 01:36:00,427
Now, who's that distinguished couple?
1352
01:36:00,552 --> 01:36:05,391
It's our mayor and his lovely wife.
Let's give them a big hello.
1353
01:36:05,516 --> 01:36:10,771
Howdy, Mayor. And let's see, who's
that gentleman following the mayor?
1354
01:36:10,896 --> 01:36:12,731
Sorry, I don't recognise him.
1355
01:36:20,280 --> 01:36:23,450
- Everybody happy?
- Yes!
1356
01:36:23,575 --> 01:36:26,422
Aw, you ain't seen nothing yet.
1357
01:36:35,963 --> 01:36:40,009
And now, if you have weak hearts,
don't look.
1358
01:36:40,134 --> 01:36:44,680
The most beautiful, the most gorgeous,
ravishing woman in the whole world.
1359
01:36:44,805 --> 01:36:47,182
And here she is, Miss Body Beautiful.
1360
01:36:54,678 --> 01:36:56,892
Oh, no.
1361
01:37:04,950 --> 01:37:08,412
- Hey, that's Jerry. How about that?
- That's our boss.
1362
01:37:08,537 --> 01:37:10,664
- How'd you get in here?
- What do you mean?
1363
01:37:10,789 --> 01:37:16,670
I came to see Jerry.
Hey, Jerry, it's Tony. Geronimo!
1364
01:37:16,795 --> 01:37:20,007
- Geronimo. Hey, it's Geron...
- It's Tony.
1365
01:37:20,132 --> 01:37:25,512
Tony. My pal. Hey, let him in,
that's my boy. Come on, let him in.
1366
01:37:28,056 --> 01:37:31,977
- Jerry.
- You bubblehead. How are you?
1367
01:37:32,102 --> 01:37:36,231
- You're still skinny as a rail, huh?
- I should be fat, like a fat pig like you.
1368
01:37:36,356 --> 01:37:39,359
- You musta made that first million.
- No, but it's near.
1369
01:37:39,485 --> 01:37:42,821
- Sweetie, you better get dressed.
- Take care of this.
1370
01:37:42,946 --> 01:37:45,741
- Mr Marks...
- This is number-five secretary.
1371
01:37:45,866 --> 01:37:49,787
Honey, I don't want any calls.
I haven't seen this guy in 100 years.
1372
01:37:49,912 --> 01:37:54,625
Hey, you caught me just in time. I gotta go
out to the dog track, pictures, publicity.
1373
01:37:54,750 --> 01:37:57,169
- What are you doing, vacationing here?
- Jerry!
1374
01:37:57,294 --> 01:38:00,881
- Hey, Charlie, how are you?
- All right. Wonderful.
1375
01:38:01,006 --> 01:38:03,884
He's a creep.
I can always tell. Sweaty hands.
1376
01:38:04,009 --> 01:38:07,804
- What are you doing here?
- I've been living here 11-12 years now.
1377
01:38:07,930 --> 01:38:10,807
- What's your racket? Bootlegging?
- Hotel business.
1378
01:38:10,933 --> 01:38:15,437
- I just bought a couple of joints myself.
- I read about it. Ten million dollars worth.
1379
01:38:15,562 --> 01:38:20,067
I need 'em like I need another foot.
I was broke, so I had to buy something.
1380
01:38:20,192 --> 01:38:23,695
- What about Mendy?
- Mendy? He's here, pushing a hack.
1381
01:38:23,820 --> 01:38:27,533
You're kidding. Still here?
Well, it's what he always loved.
1382
01:38:27,658 --> 01:38:31,036
Hey, you know what we gotta do?
Get together, the three of us.
1383
01:38:31,161 --> 01:38:35,582
- I got a picture of the three of us, doing...
- Doing the bit? I gotta have one.
1384
01:38:35,707 --> 01:38:38,961
- Sweetie, it's getting late.
- Honey, meet my oldest friend.
1385
01:38:39,086 --> 01:38:42,130
We used to sell newspapers together.
Tony, Doreen.
1386
01:38:42,256 --> 01:38:45,342
Charmed. We're very late.
You told me to remind you.
1387
01:38:45,467 --> 01:38:50,222
- You didn't want to be late and we're late.
- Number one, Hollywood, huh?
1388
01:38:51,932 --> 01:38:55,852
- Mr Kelly's still waiting out there.
- I never get five minutes!
1389
01:38:55,978 --> 01:39:00,732
Will you do me a favour? Here.
Give him 50 bucks, tell him to buy a cigar.
1390
01:39:00,857 --> 01:39:05,070
Happens all the time. I can't turn around,
somebody won't knock me up for $50.
1391
01:39:05,195 --> 01:39:08,865
Can't keep it from 'em. It's only
money. I bet you get the same thing.
1392
01:39:08,991 --> 01:39:12,452
- Oh, yeah, sure.
- It's been wonderful. Give me a call...
1393
01:39:12,577 --> 01:39:17,958
Jerry, I came over to see you about
an idea I got. I think you'll be interested.
1394
01:39:18,083 --> 01:39:20,961
Come on, fine.
Tell me about it while I change clothes.
1395
01:39:21,086 --> 01:39:23,088
Come on, boys, let's get going here.
1396
01:39:23,213 --> 01:39:25,882
Remember all the property
south of the beach here?
1397
01:39:26,008 --> 01:39:30,637
For years, they did all the business there.
Now all the action's up here.
1398
01:39:30,762 --> 01:39:33,849
So here's what I figure.
We buy that property for a song.
1399
01:39:33,974 --> 01:39:38,645
- You don't have this trouble, do you?
- No, I don't have that kind of trouble.
1400
01:39:38,770 --> 01:39:41,481
I got the figures here.
We could buy for it for a song.
1401
01:39:41,606 --> 01:39:45,485
You know what we do after we buy it?
We knock down all the buildings.
1402
01:39:45,610 --> 01:39:49,906
We build a Disneyland.
Is that a beautiful idea?
1403
01:39:50,032 --> 01:39:51,533
Disney...
1404
01:39:52,951 --> 01:39:57,414
- You don't like it?
- Yeah, yeah, I like it. Come on.
1405
01:39:57,539 --> 01:40:01,251
We build a Disneyland. Now,
I can't handle it by myself, it's a big tab.
1406
01:40:01,376 --> 01:40:05,380
But you, me and a couple of guys put
a syndicate together and it's a boat race.
1407
01:40:05,505 --> 01:40:07,424
- What do you think?
- What do I think?
1408
01:40:07,549 --> 01:40:10,635
Alice, get Walt Disney on the phone
for me right away.
1409
01:40:10,761 --> 01:40:14,890
- You know Walt...?
- Sweetie, you promised all those people...
1410
01:40:15,015 --> 01:40:19,519
You know what happens when we get
behind. The whole schedule is tangled.
1411
01:40:19,644 --> 01:40:22,689
- Look, tell Alice to cancel the phone call...
- I did.
1412
01:40:22,814 --> 01:40:25,275
I don't know what I'd do without her.
1413
01:40:25,400 --> 01:40:29,863
Listen, come to the track with me in
the car and explain the whole thing to me.
1414
01:40:29,988 --> 01:40:33,074
- To the track?
- I haven't seen you in 100 years.
1415
01:40:33,200 --> 01:40:35,202
What's so important it can't wait?
1416
01:40:35,327 --> 01:40:40,749
You come down to the track, we have
a drink, lose a little money, it'll relax you.
1417
01:40:40,874 --> 01:40:44,544
I got a couple of things to do.
Suppose I can whip 'em right away.
1418
01:40:44,669 --> 01:40:48,173
- Maybe an hour or so?
- Wonderful. That'll be great.
1419
01:40:48,298 --> 01:40:52,177
- Sweetie!
- I haven't got any pants on, do you mind?
1420
01:40:52,302 --> 01:40:55,806
- It's wonderful. It's been a gas, kid.
- Yeah, me too, Jerry.
1421
01:40:55,931 --> 01:40:57,974
In an hour.
1422
01:40:59,184 --> 01:41:01,478
- That's great.
- I'll see you later.
1423
01:41:01,603 --> 01:41:03,897
A wonderful guy. You weren't listening.
1424
01:41:07,442 --> 01:41:09,569
- 500. Take it or leave it.
- Six.
1425
01:41:09,694 --> 01:41:11,988
- Five.
- Louse.
1426
01:41:20,247 --> 01:41:23,917
These are the entries
and the weights of the greyhounds.
1427
01:41:24,042 --> 01:41:26,086
- Number one, Princess...
- Hey, Tony!
1428
01:41:26,211 --> 01:41:29,339
Hey, buddy. Come on over here.
I'm glad you could make it.
1429
01:41:29,464 --> 01:41:32,175
It's good you didn't come with me.
I lost two races.
1430
01:41:32,300 --> 01:41:37,180
I think my dog is still running. The rabbit's
chasing him. Move over one, honey.
1431
01:41:37,305 --> 01:41:41,434
You know all these people? I want you
meet my oldest and best buddy, Tony.
1432
01:41:41,560 --> 01:41:43,603
Sit down. Take a load off your feet.
1433
01:41:43,728 --> 01:41:48,316
I'd introduce you to them, but I don't know
one name. Police chiefs, mayors...
1434
01:41:48,441 --> 01:41:52,612
What about the next race? Do you know
anything about these miserable beasts?
1435
01:41:52,737 --> 01:41:55,156
- What do you want to bet on?
- The red one.
1436
01:41:55,282 --> 01:41:58,326
- She's got a thing about red dogs. Hey!
- Yes, sir?
1437
01:41:58,451 --> 01:42:00,870
- How much you wanna bet, honey?
- 500.
1438
01:42:00,996 --> 01:42:05,125
- Here, $500 on the red one, number...?
- Six.
1439
01:42:05,250 --> 01:42:09,379
And here's 500 for me.
Same deal. How about you, Tone?
1440
01:42:09,504 --> 01:42:12,841
- Oh, yeah. I'll go 500.
- Attaboy.
1441
01:42:12,966 --> 01:42:17,137
It's a gas seeing you. I didn't know
you're alive, suddenly here you are.
1442
01:42:17,262 --> 01:42:21,891
Hey, Peanuts. Give my buddy a drink.
What are you doing here, vacationing?
1443
01:42:22,017 --> 01:42:25,562
- I told you, I'm in the hotel business.
- What's the matter with me?
1444
01:42:25,687 --> 01:42:29,399
- You were gonna talk to me about...
- Disneyland.
1445
01:42:29,524 --> 01:42:31,693
Right. That sounded like a real good idea.
1446
01:42:31,818 --> 01:42:34,696
Here comes Phoebe.
1447
01:43:04,976 --> 01:43:09,147
This property down here
can be bought for dirt cheap.
1448
01:43:09,272 --> 01:43:12,984
- How cheap is dirt cheap?
- About five million.
1449
01:43:13,109 --> 01:43:15,195
- Is the race over? Who won?
- Number six!
1450
01:43:15,320 --> 01:43:20,533
- What have we got?
- Number six? That's us! That's our dog!
1451
01:43:20,658 --> 01:43:22,869
We had her, number six.
1452
01:43:22,994 --> 01:43:26,623
- Here is the result of this race.
- Look at the price she's gonna pay!
1453
01:43:26,748 --> 01:43:29,292
I bet you it's over 4,000 bucks apiece.
1454
01:43:29,417 --> 01:43:32,670
That's a lucky start.
That's what I like, a lucky partner.
1455
01:43:32,796 --> 01:43:35,548
- Shall I cash them in for you, sir?
- Yes, please.
1456
01:43:35,673 --> 01:43:40,053
- I gotta make a phone call. Be right back.
- If she's a blonde, tell her to come over.
1457
01:43:40,178 --> 01:43:44,140
- Hey, boss, is he bothering you?
- Oh, no, no, no. He's my buddy.
1458
01:43:44,265 --> 01:43:46,434
Here, go make a bet. Be happy.
1459
01:43:46,559 --> 01:43:48,228
Thanks, boss.
1460
01:43:52,148 --> 01:43:55,193
- Garden of Eden.
- That you, Ally? I got the money.
1461
01:43:55,318 --> 01:43:57,987
You got the money? Where?
From who? How'd you get it?
1462
01:43:58,112 --> 01:44:01,950
Never mind. Tell Uncle Mario. Call Abe
and tell him he can come and get it.
1463
01:44:02,075 --> 01:44:05,411
- Oh, boy, Pop.
- I told you our luck would change.
1464
01:44:05,537 --> 01:44:10,083
And that ain't all, kid.
When I get home, I'll give you the big one.
1465
01:44:12,168 --> 01:44:14,087
You're a doll.
1466
01:44:14,212 --> 01:44:18,258
- Yahoo!
- Hey, Sally. Hey, Sally.
1467
01:44:18,383 --> 01:44:22,262
- Uncle Mario. Uncle Mario.
- Come in.
1468
01:44:22,387 --> 01:44:25,807
- Pop just called. He's got the money.
- He's got the money?
1469
01:44:25,932 --> 01:44:29,602
- Didn't I tell you he was a champ?
- How could he get it? From a stranger?
1470
01:44:29,727 --> 01:44:33,940
I don't know. He just said for me to tell
you and to call Mr Diamond to come over.
1471
01:44:34,065 --> 01:44:39,696
Boy, we're gonna celebrate. Fred!
Hurry up, we're gonna give a party.
1472
01:44:39,821 --> 01:44:42,282
- Give a party? Yippee.
- Buy some food.
1473
01:44:42,407 --> 01:44:45,785
- I'll use the laundry money.
- Invite all the guests.
1474
01:44:45,910 --> 01:44:49,455
I'll call Mr Diamond.
Boy, I'll invite Mrs Rogers. Hurry up.
1475
01:44:49,581 --> 01:44:52,458
The decorations are in the basement.
1476
01:44:52,584 --> 01:44:58,339
How can he do this to me? I came
down here to help him. I'm his brother.
1477
01:44:58,464 --> 01:45:01,718
- I should think you'd be glad he got it.
- What, from a stranger?
1478
01:45:01,843 --> 01:45:07,515
Oh, for heaven's sakes, Mario.
Take your bicarbonate. Honestly!
1479
01:45:08,391 --> 01:45:12,020
They'll build their own exhibits.
You got a thousand angles going.
1480
01:45:12,145 --> 01:45:13,646
Here you are, sir.
1481
01:45:13,771 --> 01:45:17,817
Look at all that cabbage.
There must be 5,000 bucks apiece here.
1482
01:45:17,942 --> 01:45:22,280
- What's the next race there, kid?
- Look at this dog. Lucky Ally.
1483
01:45:22,405 --> 01:45:25,199
I got a kid named Ally. I got a little boy.
1484
01:45:25,325 --> 01:45:28,244
- No kidding?
- What a hunch bet this is! Lucky Ally.
1485
01:45:28,369 --> 01:45:33,708
I tell you, when I get hot, I really get hot.
I'm red hot. Everything's coming my way.
1486
01:45:33,833 --> 01:45:37,587
- What do you say, kid? Let it ride?
- Sure, let it ride.
1487
01:45:37,712 --> 01:45:41,341
OK, take the bundle and let it ride
on number five. Lucky Ally, right?
1488
01:45:41,466 --> 01:45:45,720
The whole bundle, here you are.
Wait a minute. Tony, is that OK with you?
1489
01:45:45,845 --> 01:45:48,306
- OK, sure.
- Are you sure you can afford it?
1490
01:45:48,431 --> 01:45:51,517
- You kidding? It's only money.
- That's what I like to hear.
1491
01:45:51,642 --> 01:45:57,065
- Sweetie, we have to leave after this race.
- Is that all you can say, "We gotta leave"?
1492
01:45:57,190 --> 01:45:59,942
Can we go someplace
to discuss this proposition?
1493
01:46:00,068 --> 01:46:03,071
Yeah, sure. Let's go in the bar,
over a couple of drinks...
1494
01:46:03,196 --> 01:46:05,615
Spend a little time with your other guests.
1495
01:46:05,740 --> 01:46:08,910
You're supposed to arrange
with Mr Courtney about Acapulco.
1496
01:46:09,035 --> 01:46:11,662
Just give me a minute. I'll be right back.
1497
01:46:11,788 --> 01:46:14,540
Mr Courtney,
sorry I haven't had a chance...
1498
01:46:14,665 --> 01:46:16,709
Here you are, sir.
1499
01:46:18,628 --> 01:46:22,131
Let me have one more
and I'll never ask for anything again.
1500
01:46:22,256 --> 01:46:24,759
Here comes Speedy.
1501
01:46:35,812 --> 01:46:38,022
Come on, Ally. Stay up there, boy.
1502
01:46:38,147 --> 01:46:41,275
Don't quit now. Stay up there.
Don't run out of gas. Go for it.
1503
01:46:41,400 --> 01:46:43,444
We need you. Stay up there, boy.
1504
01:46:43,569 --> 01:46:46,405
Keep going, boy. Come on, Ally.
Stay up there.
1505
01:46:46,531 --> 01:46:49,617
Don't quit. Keep going, boy.
Come on, Ally, stay up there.
1506
01:46:49,742 --> 01:46:52,161
Don't quit. Don't quit...
1507
01:47:00,211 --> 01:47:02,964
It's only money, huh, meatball?
1508
01:47:03,548 --> 01:47:08,219
All right, honey, all right. Folks,
I gotta run, never have a minute to myself.
1509
01:47:08,344 --> 01:47:12,598
Lou, if you get to London, give me a call.
I'll leave it up to you, right?
1510
01:47:12,723 --> 01:47:15,184
Tony, it's been swell.
Wonderful to see you.
1511
01:47:15,309 --> 01:47:18,771
I'll be back this time next year.
We'll spend an evening together.
1512
01:47:18,896 --> 01:47:21,065
- Sweetie, come on.
- Wait a minute.
1513
01:47:21,190 --> 01:47:24,193
Listen, give Mendy my best, will you?
1514
01:47:24,318 --> 01:47:27,196
Here is the result of this race...
1515
01:47:30,658 --> 01:47:32,994
- What about the deal?
- What deal?
1516
01:47:33,119 --> 01:47:34,787
The Disneyland.
1517
01:47:34,912 --> 01:47:38,249
Oh, I wish you luck on that.
That's a real interesting idea.
1518
01:47:38,374 --> 01:47:40,877
- Wait a minute.
- Easy, boy.
1519
01:47:41,002 --> 01:47:43,838
- What, were you kidding me?
- The car is waiting.
1520
01:47:43,963 --> 01:47:47,383
- What's your problem?
- We were gonna go in this together.
1521
01:47:47,508 --> 01:47:50,970
First of all,
take your sweaty hands off my sleeve.
1522
01:47:51,095 --> 01:47:54,932
Thank you. Now, what were
we talking about? Disneyland?
1523
01:47:55,057 --> 01:47:58,644
Oh, yeah, that's a great idea. For Disney.
1524
01:48:04,567 --> 01:48:09,697
Wait a minute. What was all that baloney
about getting Disney on the telephone?
1525
01:48:09,822 --> 01:48:12,658
- Sweetie, are you coming or not?
- Just a minute.
1526
01:48:12,783 --> 01:48:17,955
Listen, kiddie, never try to promote a
promoter. You haven't got the knack for it.
1527
01:48:18,080 --> 01:48:21,709
But what am I gonna do? Throw you out?
You're my buddy. I like you.
1528
01:48:21,834 --> 01:48:26,589
I want you to level with me. You need
some dough? Go buy yourself a cigar.
1529
01:48:28,466 --> 01:48:33,429
Easy, easy. That's my buddy there.
See you around, buddy.
1530
01:48:46,901 --> 01:48:50,279
Get ready, everybody. He's coming.
1531
01:48:55,951 --> 01:48:58,746
That's enough, Mario.
You know how sick you get.
1532
01:48:58,871 --> 01:49:03,417
We gotta to celebrate. The champ!
He doesn't need his brother any more.
1533
01:49:08,798 --> 01:49:10,883
For he's a jolly good fellow
1534
01:49:11,008 --> 01:49:13,135
For he's a jolly good fellow
1535
01:49:13,260 --> 01:49:16,597
For he's a jolly good fellow
1536
01:49:16,722 --> 01:49:18,849
Which nobody can deny
1537
01:49:18,974 --> 01:49:23,229
Which nobody can deny
Which nobody can deny
1538
01:49:23,354 --> 01:49:27,024
For he's a jolly good fellow...
1539
01:49:27,775 --> 01:49:29,819
What's the matter, Pop?
1540
01:49:32,363 --> 01:49:35,533
Nothing, Ally. Where's Uncle Mario?
1541
01:49:41,539 --> 01:49:44,875
Jolly good fellow? Jolly good bum.
1542
01:49:50,997 --> 01:49:53,041
Come in.
1543
01:49:54,927 --> 01:49:58,806
Well, come in, come in. The champ.
1544
01:49:58,931 --> 01:50:03,352
Blow the bugle. He wants to brag how
he got it. He wants us to turn blue again.
1545
01:50:03,477 --> 01:50:06,772
- Oh, Mario.
- All your life I took care of you.
1546
01:50:06,897 --> 01:50:10,901
Paid your loans, your operations, your
debts. Now you go to somebody else?
1547
01:50:11,026 --> 01:50:13,654
A perfect stranger.
You do this to your brother?
1548
01:50:13,779 --> 01:50:16,073
You know what Mama and Papa would say?
1549
01:50:16,198 --> 01:50:19,451
Who do you think you are? God?
Look at him.
1550
01:50:19,577 --> 01:50:21,620
Come on, Tony, sit down.
1551
01:50:23,080 --> 01:50:25,624
Tell us. What's the matter?
1552
01:50:29,712 --> 01:50:33,674
I lost the money and I lost the car.
I haven't got a dime.
1553
01:50:33,799 --> 01:50:36,135
Same old Tony.
Did you meet up with a tramp?
1554
01:50:36,260 --> 01:50:38,762
Oh, Mario, stop it.
1555
01:50:38,888 --> 01:50:40,931
Tony, what is it?
1556
01:50:41,974 --> 01:50:45,769
Sophie, Mario, I was wondering if...
1557
01:50:47,187 --> 01:50:50,566
Well, would you take Ally to live with you?
1558
01:50:50,691 --> 01:50:53,319
Ally? But he don't want to go with us.
1559
01:50:53,444 --> 01:50:55,446
I don't care what he wants.
1560
01:50:55,571 --> 01:51:00,326
And don't put me through a wringer,
Sophie. Not you.
1561
01:51:00,451 --> 01:51:04,371
You're absolutely right, Mario.
I'm nothing but a bum.
1562
01:51:04,496 --> 01:51:09,501
Never have been anything but a bum.
I had the money right in my hand.
1563
01:51:09,627 --> 01:51:12,588
Then I blew it to impress a guy
who knows me like a book.
1564
01:51:12,713 --> 01:51:16,008
Like you know me. Like everybody else
knows me, except me.
1565
01:51:16,133 --> 01:51:19,595
A cheap, chiselling, conniving bum.
1566
01:51:19,720 --> 01:51:22,765
I don't want Ally to be like that.
So take him with you.
1567
01:51:22,890 --> 01:51:27,770
What do you mean, you're a bum?
How can you be? You're my brother.
1568
01:51:27,895 --> 01:51:33,776
I can call you a bum. I can kill you.
You're so crazy, you're dri...
1569
01:51:33,901 --> 01:51:38,280
All right, so I make conditions when I help
you. Why? So you can be somebody.
1570
01:51:38,405 --> 01:51:43,952
But I always help you, don't I? You're
not a bum. Nobody in the family is a bum.
1571
01:51:44,078 --> 01:51:47,122
Mama and Papa, when they came here,
what did they have?
1572
01:51:47,247 --> 01:51:50,376
Rags on their backs.
But they worked hard. They made good.
1573
01:51:50,501 --> 01:51:54,588
You're part of them.
You're part of me, you no-good...
1574
01:51:56,090 --> 01:51:59,009
Why don't you stop being so crazy?
1575
01:51:59,134 --> 01:52:04,682
Mario, my foot is down. You go
right out there and pay Diamond the rent.
1576
01:52:04,807 --> 01:52:08,727
- Just throwing money down the drain.
- Well, what are you saving it for?
1577
01:52:08,852 --> 01:52:12,981
- Who you gonna leave it to? Julius?
- Julius...?
1578
01:52:18,862 --> 01:52:20,906
I said never again.
1579
01:52:22,116 --> 01:52:24,284
All right.
1580
01:52:24,410 --> 01:52:28,372
A little boy belongs with his papa.
You'll keep this place here.
1581
01:52:28,497 --> 01:52:30,999
You didn't hear me. I don't want handouts.
1582
01:52:31,125 --> 01:52:35,963
You need money, don't you? But
a cheque, not to you, only to Diamond.
1583
01:52:36,088 --> 01:52:38,298
Maybe he'll come down a little.
1584
01:52:38,424 --> 01:52:42,136
If you mention money again, I swear I'll...
1585
01:52:43,679 --> 01:52:45,722
I'm sorry, Mario.
1586
01:52:47,307 --> 01:52:52,563
Listen, I know what you've been to me.
Like a father, since I was a kid.
1587
01:52:52,688 --> 01:52:56,275
- Just do me one more favour.
- I got the chequebook in my hand.
1588
01:52:56,400 --> 01:52:58,610
Not that.
1589
01:52:58,735 --> 01:53:01,530
I want you to take Ally to live with you.
1590
01:53:01,655 --> 01:53:04,491
He's not like me. He's a good kid.
He needs a chance.
1591
01:53:04,616 --> 01:53:09,955
I won't go. I won't go.
You can't make me go.
1592
01:53:15,085 --> 01:53:17,129
Come here, son.
1593
01:53:18,630 --> 01:53:22,968
I think we better talk this over
like a couple of men.
1594
01:53:23,093 --> 01:53:25,679
I'm broke. I lost all the money.
1595
01:53:25,804 --> 01:53:28,974
- I can't even feed you.
- I don't care.
1596
01:53:29,850 --> 01:53:33,061
But tomorrow we may not
even have a place to sleep.
1597
01:53:33,187 --> 01:53:35,522
I don't care where we sleep.
1598
01:53:36,273 --> 01:53:39,776
Listen, I'm going on the road anyway.
You know me, I'm the champ.
1599
01:53:39,902 --> 01:53:43,947
I bounce back like that, right?
So go to New York and live with them.
1600
01:53:44,072 --> 01:53:48,368
If you don't like it, I'll put you in a military
school where you can wear those hats
1601
01:53:48,493 --> 01:53:51,830
with a strap under the chin
and look like a big general.
1602
01:53:51,955 --> 01:53:57,044
No, Pop, I don't wanna be a general.
I wanna be with you. You promised.
1603
01:53:57,169 --> 01:54:02,424
Please, Pop, don't send me away.
They don't need me. You need me.
1604
01:54:11,725 --> 01:54:14,436
Where'd you get the idea I need you?
1605
01:54:14,561 --> 01:54:17,898
I need you like I need a hole in the head.
1606
01:54:18,023 --> 01:54:21,193
How can I operate with you around?
1607
01:54:21,318 --> 01:54:24,154
I lost Shirl. I lost the hotel. I'm broke.
1608
01:54:24,279 --> 01:54:26,698
Only because I had you
on my back all the time.
1609
01:54:26,823 --> 01:54:28,992
That's why I couldn't operate.
1610
01:54:29,117 --> 01:54:33,872
So you go in there and pack your clothes.
I don't want you around anymore.
1611
01:54:33,997 --> 01:54:37,834
- Did you hear what I said?
- OK, I'll go.
1612
01:54:37,960 --> 01:54:40,128
But not with them.
1613
01:54:40,253 --> 01:54:42,005
Champ.
1614
01:54:42,130 --> 01:54:45,133
- Wait a minute, where you going?
- What do you care?
1615
01:54:45,258 --> 01:54:48,220
You listen to me. Do as I say.
Go with Uncle Mario.
1616
01:54:48,345 --> 01:54:49,346
No.
1617
01:55:15,330 --> 01:55:22,003
Ally, he's a little boy at 41 years old
and you're a grown man at 11.
1618
01:55:22,129 --> 01:55:26,383
But he loves you, Ally.
He really, truly loves you.
1619
01:55:26,508 --> 01:55:30,429
I'll never speak to him again
as long as I live.
1620
01:55:42,816 --> 01:55:45,444
You crazy roughneck bum.
1621
01:55:55,162 --> 01:55:56,955
Fred, I'll miss you.
1622
01:55:57,956 --> 01:56:00,500
- Geronimo.
- Geronimo.
1623
01:56:00,625 --> 01:56:06,882
It was sweet of you to come and say
goodbye, Mrs Rogers. I really mean it.
1624
01:56:09,468 --> 01:56:12,429
Goodbye, Mrs Rogers.
It was very nice meeting you.
1625
01:56:12,554 --> 01:56:15,307
Goodbye, Ally.
1626
01:56:17,934 --> 01:56:20,020
You cry if you want to.
1627
01:56:24,483 --> 01:56:27,360
Come on, now, Ally. Get in the cab.
1628
01:56:28,695 --> 01:56:30,739
Mario! Where is he?
1629
01:56:48,798 --> 01:56:51,051
You're gonna like it in New York.
1630
01:56:51,176 --> 01:56:54,262
We'll give you everything.
Ally, please don't worry.
1631
01:56:54,387 --> 01:56:57,933
Yeah, don't worry, Ally.
We'll give you everything.
1632
01:56:58,058 --> 01:57:02,062
Fine. Great.
Who's worried about my brother?
1633
01:57:03,104 --> 01:57:07,776
- He didn't even say goodbye.
- Goodbye to what? Did you see him?
1634
01:57:07,901 --> 01:57:10,779
Tony, my big-shot brother,
standing behind the tree,
1635
01:57:10,904 --> 01:57:12,781
watching his son leave him.
1636
01:57:13,949 --> 01:57:16,284
What's gonna happen to him?
1637
01:57:37,430 --> 01:57:40,225
Pop! Pop!
1638
01:57:40,350 --> 01:57:43,520
Pop! Pop!
1639
01:57:43,645 --> 01:57:45,146
Pop!
1640
01:57:46,356 --> 01:57:50,694
Pop! No, Pop. Pop!
1641
01:57:51,861 --> 01:57:53,905
Pop, no! Pop!
1642
01:57:54,030 --> 01:57:55,490
Pop!
1643
01:57:59,202 --> 01:58:01,246
Pop!
1644
01:58:02,080 --> 01:58:04,124
No, Pop, please!
1645
01:58:05,875 --> 01:58:09,796
Please, Pop, don't make me go.
I won't be a nag.
1646
01:58:09,921 --> 01:58:15,260
You won't even know I'm around.
Please, Pop, don't make me go, please.
1647
01:58:16,685 --> 01:58:18,054
Please, Pop.
1648
01:58:18,179 --> 01:58:22,475
For $1 million. First light heavyweight
to hold three crowns?
1649
01:58:22,600 --> 01:58:24,436
- For $1 million?
- For $1 million.
1650
01:58:24,561 --> 01:58:28,356
- Greta Garbo.
- That's corr... Why, you!
1651
01:58:35,613 --> 01:58:37,907
- What are they doing?
- How would you know?
1652
01:58:38,032 --> 01:58:40,702
Did you play with your sons
one day in your life?
1653
01:58:40,827 --> 01:58:42,787
Play with who, Julius?
1654
01:58:44,164 --> 01:58:47,176
Save me, Mrs Rogers, save me.
1655
01:58:51,671 --> 01:58:55,467
Hey, I've got an idea. I just happen
to have three lamb chops at home.
1656
01:58:55,592 --> 01:58:58,470
- How about it?
- You got yourself a deal, Eloise.
1657
01:58:58,595 --> 01:59:00,930
- Eloise?
- Oh, shut up, nag.
1658
01:59:01,931 --> 01:59:06,811
You know that property for a Disneyland?
It's right there. Buy it for a song.
1659
01:59:06,936 --> 01:59:09,647
- For he's got...
- High hopes...
1660
01:59:09,772 --> 01:59:13,818
The poor things,
they're so happy and so poor.
1661
01:59:13,943 --> 01:59:17,614
No, Sophie. Broke, yes,
but they're not poor. We're poor.
1662
01:59:17,739 --> 01:59:20,742
Come on, you'll cry later.
The meter's running.
1663
01:59:20,867 --> 01:59:23,912
The meter's running, so what?
What do I care?
1664
01:59:24,037 --> 01:59:26,498
I could buy you and a hundred meters.
1665
01:59:26,623 --> 01:59:29,959
- Let's take a vacation.
- A vacation? What about the store?
1666
01:59:30,084 --> 01:59:32,086
Julius is in the store.
1667
01:59:32,212 --> 01:59:36,299
- We haven't had a vacation for ten years!
- Oh, Tony! Wait for us, will you?
1668
01:59:36,424 --> 01:59:39,302
Geronimo! Tony!
1669
01:59:40,803 --> 01:59:43,306
Oops, there goes another problem
Kerplop
1670
01:59:43,431 --> 01:59:45,767
Oops, there goes another problem, kerplop
1671
01:59:45,892 --> 01:59:48,811
Oops, there goes another problem
Kerplop
1672
01:59:48,937 --> 01:59:50,939
Kerplop!
1672
01:59:51,305 --> 02:00:51,674