1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:31,000 --> 00:00:34,337 Today I may not have 3 00:00:34,462 --> 00:00:36,881 A thing at all 4 00:00:37,965 --> 00:00:43,638 Except for just a dream or two 5 00:00:44,805 --> 00:00:49,977 But I've got lots of plans for tomorrow 6 00:00:50,102 --> 00:00:54,065 And all my tomorrows 7 00:00:54,190 --> 00:00:57,109 Belong to you 8 00:00:58,653 --> 00:01:01,906 Right now it may not seem 9 00:01:02,031 --> 00:01:04,700 Like spring at all 10 00:01:05,534 --> 00:01:07,912 We're drifting 11 00:01:08,037 --> 00:01:10,998 And the laughs are few 12 00:01:12,625 --> 00:01:17,546 But I've got rainbows planned for tomorrow 13 00:01:17,672 --> 00:01:21,676 And all my tomorrows 14 00:01:21,801 --> 00:01:24,845 Belong to you 15 00:01:27,640 --> 00:01:32,019 No one knows better than I 16 00:01:32,144 --> 00:01:36,607 That luck keeps passing me by 17 00:01:36,732 --> 00:01:39,318 That's fate 18 00:01:41,612 --> 00:01:46,283 But with you there at my side 19 00:01:46,409 --> 00:01:50,621 I'll soon be turning the tide 20 00:01:50,746 --> 00:01:53,207 Just wait 21 00:01:53,916 --> 00:01:59,547 As long as I've got arms that cling at all 22 00:02:00,631 --> 00:02:05,636 It's you that I'll be clinging to 23 00:02:07,388 --> 00:02:12,059 And all the dreams I dream, beg or borrow 24 00:02:12,184 --> 00:02:15,688 On some bright tomorrow 25 00:02:16,522 --> 00:02:20,776 They'll all come true 26 00:02:20,901 --> 00:02:25,281 And all my bright tomorrows 27 00:02:25,406 --> 00:02:31,292 Belong to you 28 00:02:43,048 --> 00:02:47,636 Once upon a time, there were... hm... three handsome hitchhikers. 29 00:02:47,762 --> 00:02:51,307 Jerry Marks on the right, Mendy Yales on the left, 30 00:02:51,432 --> 00:02:54,727 and that's me in the middle, Tony Manetta. 31 00:02:54,852 --> 00:02:58,314 We came down from the Bronx to make our fortune here in Florida. 32 00:02:58,439 --> 00:03:01,984 First thing in Miami, we finagled a cab and we're in business. 33 00:03:02,109 --> 00:03:04,069 That's me in the middle. 34 00:03:04,195 --> 00:03:09,158 Today, 20 years later, Jerry Marks is one of the biggest promoters in the country. 35 00:03:09,283 --> 00:03:12,453 Last year, Mr Fabulous, as the papers call him, 36 00:03:12,578 --> 00:03:15,164 he paid over $5 million in taxes. 37 00:03:16,457 --> 00:03:19,502 Mendy? Well, Mendy's still pushing a cab. 38 00:03:20,169 --> 00:03:23,214 As for me, I'm still in the middle. 39 00:03:23,339 --> 00:03:27,092 I'm in the hotel business in Miami Beach, working on my first million. 40 00:03:27,218 --> 00:03:30,596 That's my hotel right there, The Garden Of Eden. 41 00:03:30,721 --> 00:03:34,433 But like good old Adam, my weakness is Eves. 42 00:03:40,898 --> 00:03:46,695 My current Eve is a Lulu. She would've made the serpent eat the apple. 43 00:03:57,206 --> 00:03:59,250 Yahoo! 44 00:04:00,292 --> 00:04:02,169 Miami Beach! 45 00:04:02,294 --> 00:04:05,756 If anyone thinks I'm a well-heeled big shot out on a spree, 46 00:04:05,881 --> 00:04:09,385 they've got a hole in their head. Truth is, I'm busted. 47 00:04:09,510 --> 00:04:15,849 He would like to own it, but I wouldn't give you a quarter for the whole stinkin' beach. 48 00:04:15,975 --> 00:04:19,186 All right, tiger, down. The cops. 49 00:04:19,311 --> 00:04:22,998 - You wanna fight, huh? - Come on, now. Come on. 50 00:04:41,208 --> 00:04:46,096 Oh, I forgot. I've got a son. How about that? 51 00:04:51,302 --> 00:04:54,346 Knock it off. You wanna get us pinched? 52 00:04:54,471 --> 00:04:59,685 - You're just chicken, landlord. Whee... - What a kook. Out, kook, out. 53 00:04:59,810 --> 00:05:02,938 I feel like swimming. Let's go swimming, huh, landlord? 54 00:05:03,063 --> 00:05:05,774 Out, out. You're going to bed. 55 00:05:05,899 --> 00:05:08,277 Go to bed, Ally. 56 00:05:15,534 --> 00:05:19,371 - I'm a nose cone. And I want music. - You're a kook nose cone. 57 00:05:21,165 --> 00:05:25,502 - You'll wake up the kid. Get your key. - Lookee, let's play fireman. 58 00:05:25,627 --> 00:05:30,299 - Whoops, I'm decelerating. - Andy, get her key right away. 59 00:05:32,384 --> 00:05:34,344 I love you, landlord. 60 00:05:34,470 --> 00:05:36,722 You love me? 61 00:05:36,847 --> 00:05:41,977 - Any law against loving a landlord? - There's a law against killing a landlord. 62 00:05:42,644 --> 00:05:46,774 - Lookee, there goes Mars. - Hurry up. Open her door wide. 63 00:05:46,899 --> 00:05:49,902 The ride's getting bumpy. Aren't we going to land? 64 00:05:50,027 --> 00:05:52,071 Any minute now. 65 00:05:55,199 --> 00:05:57,326 - No, no! - Oh, keep quiet. 66 00:05:57,451 --> 00:05:59,495 No, no! 67 00:06:03,338 --> 00:06:05,250 Oh... Oh, no. 68 00:06:05,375 --> 00:06:08,128 - Turn this radio off. - I don't love you. 69 00:06:08,253 --> 00:06:10,464 Who are you that I should love you? 70 00:06:10,589 --> 00:06:13,801 I'm going swimming. Bye. 71 00:06:33,821 --> 00:06:35,989 Yahoo! 72 00:06:39,409 --> 00:06:41,453 What a kooky broad. 73 00:07:14,486 --> 00:07:16,196 Pop... 74 00:07:17,281 --> 00:07:19,616 - Pop. - What's the matter? What happened? 75 00:07:19,741 --> 00:07:22,119 We are being evicted. 76 00:07:22,911 --> 00:07:27,916 - What, are you kidding? - I was trying to reach you all afternoon. 77 00:07:28,041 --> 00:07:31,336 How do you like that? A guy misses one lousy payment... 78 00:07:31,461 --> 00:07:34,131 - Five payments. - Oh, OK, five payments. 79 00:07:34,256 --> 00:07:37,050 And Abe Diamond throws us out on the street. 80 00:07:37,175 --> 00:07:39,303 He must think I'm a jerk from Jerkville. 81 00:07:39,428 --> 00:07:43,140 - Mr Diamond's right, you know. - Right? What do you mean, right? 82 00:07:43,265 --> 00:07:45,475 If we can't meet our payments... 83 00:07:45,600 --> 00:07:49,104 He's a big lawyer now. Pshew, corporation lawyer. 84 00:07:49,229 --> 00:07:51,356 What do we care what it says in the lease? 85 00:07:51,481 --> 00:07:55,277 Who needs this crummy, beat-up hotel, anyways? Fleabag. 86 00:07:55,402 --> 00:07:57,738 You know these architect drawings? 87 00:07:57,863 --> 00:08:01,533 I didn't tell you about my brainchild. It'll make me bigger than Jerry. 88 00:08:01,658 --> 00:08:05,203 See this South Beach area? We could buy it for a song. 89 00:08:05,329 --> 00:08:08,332 About three, four million dollars. Maybe five million. 90 00:08:08,457 --> 00:08:11,752 We take the buildings down and we build a Disneyland. 91 00:08:11,877 --> 00:08:14,129 Pretty big blockbuster idea, huh? 92 00:08:14,254 --> 00:08:17,966 I got three or four guys who want to put in... 93 00:08:19,468 --> 00:08:22,929 Abe Diamond. Now he picks to throw me out. 94 00:08:23,055 --> 00:08:27,934 If the word gets around, my credit will be worth about two cents. 95 00:08:28,060 --> 00:08:30,645 Don't worry about it. I'll figure something out. 96 00:08:30,771 --> 00:08:31,938 Hey! 97 00:08:32,064 --> 00:08:35,776 - Sleepy? I'll run you a little gin. - It's four o'clock in the morning. 98 00:08:35,901 --> 00:08:40,864 So it's four o'clock. What, are you sleepy? Come on, we'll play cards. 99 00:08:40,989 --> 00:08:45,786 In 1931, when Mickey Walker gave up the middleweight crown, who fought for it? 100 00:08:45,911 --> 00:08:48,330 - What are we gonna do? - Answer the question. 101 00:08:48,455 --> 00:08:51,708 - Ben Jeby and Gorilla Jones. - Right for $1 million. 102 00:08:51,833 --> 00:08:55,879 - What are we gonna do, Pop? - Stop worrying about it. 103 00:08:56,004 --> 00:08:59,758 - Maybe if we sell the car. - I'm gonna have to flatten you. 104 00:08:59,883 --> 00:09:02,844 If you're gonna play cards, play. 105 00:09:02,969 --> 00:09:07,349 Tomorrow I'll go see Mr Diamond and ask him to tear up the eviction notice. 106 00:09:07,474 --> 00:09:10,227 - What if he don't? - Then I'll go to a bank. 107 00:09:10,352 --> 00:09:12,771 You think Marty Elkins is gonna turn me down? 108 00:09:12,896 --> 00:09:16,817 - He'd give me the money in two minutes. - I thought you went to him last month. 109 00:09:16,942 --> 00:09:20,654 Don't go getting smart with me, Ally. 110 00:09:20,779 --> 00:09:25,367 And if worst comes to worst, I'll call up your Uncle Mario. 111 00:09:25,492 --> 00:09:28,161 - Uncle Mario? - Now that's very nice. 112 00:09:28,286 --> 00:09:32,374 - Nice respect to show for your relatives. - Gee whiz, Pop. 113 00:09:32,499 --> 00:09:36,169 Don't you remember after Mama died how they started all that stuff 114 00:09:36,294 --> 00:09:39,339 about you can't take care of me, and all? 115 00:09:39,464 --> 00:09:42,217 - So? - I wanna stay here with you. 116 00:09:42,342 --> 00:09:47,222 Look, in the first place, I'm not going to call up Uncle Mario unless it's desperate. 117 00:09:47,347 --> 00:09:51,351 In the second place, I'm not gonna let anybody take you away from me. 118 00:09:51,476 --> 00:09:54,354 What am I gonna do? Sell you for a few dollars for money? 119 00:09:54,479 --> 00:09:57,732 - Play cards and answer the question. - James J Corbett. 120 00:09:57,858 --> 00:10:00,402 I didn't ask the question yet. 121 00:10:00,527 --> 00:10:02,779 - Five points. - What five points? 122 00:10:02,904 --> 00:10:06,032 Go to bed. A kid playing gin at four in the morning. 123 00:10:06,157 --> 00:10:10,453 Next thing you know, you'll be smoking and drinking. 124 00:10:13,498 --> 00:10:17,752 OK, once more. Who's the greatest champ of all times? 125 00:10:17,877 --> 00:10:19,963 - For $1 million? - For $1 million. 126 00:10:20,088 --> 00:10:22,132 That's easy... you are. 127 00:10:24,593 --> 00:10:29,764 I ought to punch you in your funny nose. Except it looks like your mother's. 128 00:10:29,889 --> 00:10:34,436 You know how you look like her? Look how look like her. 129 00:10:35,562 --> 00:10:39,149 Little Millie. She was so good. 130 00:10:39,274 --> 00:10:42,986 Pop, please don't let me go live with Uncle Mario. 131 00:10:43,111 --> 00:10:46,948 - What are you talking? - I know if you call him for money... 132 00:10:47,073 --> 00:10:50,452 I never saw such a worrypuss. Come here. 133 00:10:51,661 --> 00:10:55,081 You know what I'm gonna do for you when I'm on Easy Street? 134 00:10:55,206 --> 00:10:58,710 I used to dream about it when I was in the Bronx. 135 00:10:58,835 --> 00:11:03,381 I'm gonna buy you the biggest house you ever saw. Big as a castle. 136 00:11:03,506 --> 00:11:05,925 We're gonna have flowers and dogs, 137 00:11:06,051 --> 00:11:11,056 and beautiful horses with their tails way up in the air. 138 00:11:11,181 --> 00:11:14,392 And maybe a big white yacht. Hm? 139 00:11:16,227 --> 00:11:19,272 I used to watch those boats go up and down the Hudson. 140 00:11:19,397 --> 00:11:21,816 I used to say to myself "Yes, sirree, boy, 141 00:11:21,941 --> 00:11:24,611 one of these days, all of that is for my little Ally." 142 00:11:24,736 --> 00:11:26,946 Me too, you. 143 00:11:27,072 --> 00:11:30,075 "Me too, you?" What kind of talk is that? 144 00:11:30,200 --> 00:11:34,621 When I grow up and be a famous scientist, I'm gonna buy things for you. 145 00:11:34,746 --> 00:11:37,374 - Hotels. - Shut up. 146 00:11:37,499 --> 00:11:40,001 I'll do all the buying in this family. 147 00:11:40,126 --> 00:11:42,170 That gives me a good idea. 148 00:11:42,295 --> 00:11:46,841 Cos right next to that big house, I'll build a very big scientific building. 149 00:11:46,966 --> 00:11:51,054 Every afternoon, I can watch the professors shoot rockets to the moon. 150 00:11:51,179 --> 00:11:53,181 Hm? 151 00:11:53,306 --> 00:11:55,016 Nah. 152 00:11:55,141 --> 00:11:59,354 First, we've got to get you a bank, something solid, you know? 153 00:11:59,479 --> 00:12:03,775 Real solid. We'll have your name in gold letters that high. 154 00:12:03,900 --> 00:12:06,152 President Ally, banker. 155 00:12:06,277 --> 00:12:10,490 Boy, we sure could use that bank right now. 156 00:12:10,615 --> 00:12:15,870 Oh, go to bed. Go on, beat it. It's four o'clock in the morning. 157 00:12:21,876 --> 00:12:24,420 - Good night, Pop. - Knock off. 158 00:12:27,048 --> 00:12:31,761 Don't let him call Uncle Mario. I don't wanna live with Uncle Mario. 159 00:12:31,886 --> 00:12:35,390 Please, God, I want to stay here with Pop. 160 00:12:40,228 --> 00:12:44,482 How do you like that? He's gonna take care of me. 161 00:12:44,607 --> 00:12:49,571 And he could too, the way I'm going. Some father. 162 00:12:49,696 --> 00:12:55,034 Put in a good word for me, Millie. Cos if I lose this hotel right now, I'm dead. 163 00:12:56,703 --> 00:13:00,081 Cha-cha-cha to the right The night is young 164 00:13:00,206 --> 00:13:04,127 Cha-cha-cha to the left Oh, don't be chicken 165 00:13:04,252 --> 00:13:07,380 Play me something The cha-cha-cha 166 00:13:07,505 --> 00:13:10,592 We'll cha-cha You'll cha-cha 167 00:13:13,678 --> 00:13:16,431 The night is young Oh, don't be chicken 168 00:13:16,556 --> 00:13:18,600 Knock off, will you? 169 00:13:19,434 --> 00:13:22,437 And the landlord is a goof 170 00:13:45,043 --> 00:13:48,504 Abe, you're my friend. You can't throw me out now. 171 00:13:48,630 --> 00:13:51,215 I got a deal here that's stupendous. 172 00:13:51,341 --> 00:13:55,803 If you want a piece, you can have a piece. This is a $10 million deal. 173 00:13:55,928 --> 00:13:59,515 Millions schmillions. Don't make me out a mean man. 174 00:13:59,641 --> 00:14:03,811 I told you I'd meet you for a coffee. We couldn't meet at Dubrow's Cafeteria. 175 00:14:03,936 --> 00:14:07,774 No, it has to be here. The coffee is a dollar and a quarter. 176 00:14:07,899 --> 00:14:10,193 Money to you is... I don't know what. 177 00:14:10,318 --> 00:14:15,531 Are you scared? This kid from the Bronx is gonna wind up owning half this town. 178 00:14:15,657 --> 00:14:18,034 Look me in the face. You know that, don't you? 179 00:14:18,159 --> 00:14:21,037 In the face? I hope you wind up owning the state. 180 00:14:21,162 --> 00:14:23,998 Then get off my back and don't give me pressure. 181 00:14:24,123 --> 00:14:25,541 Tony. 182 00:14:25,666 --> 00:14:27,668 You wanna play marbles, play marbles. 183 00:14:27,794 --> 00:14:30,755 You wanna do business, don't play marbles. 184 00:14:30,880 --> 00:14:33,716 You've got 48 hours and that's the end of it. 185 00:14:33,841 --> 00:14:37,887 Dollar and a quarter, a cup of coffee. They could throw in a schnickel. 186 00:14:48,064 --> 00:14:50,691 All right, let go, Ally. Let go. 187 00:14:50,817 --> 00:14:54,153 - Then how about half the towels? - I said no money, no towels. 188 00:14:54,278 --> 00:14:56,322 No. 189 00:14:57,115 --> 00:15:00,451 You can leave about ten towels. The guests are all leaving. 190 00:15:00,576 --> 00:15:04,288 No money, no towels. And no cheques... not after the last one. 191 00:15:04,414 --> 00:15:06,666 - You can't take that. - Get out of here. 192 00:15:06,791 --> 00:15:09,877 Get my brother Mario person-to-person in New York. 193 00:15:10,002 --> 00:15:11,838 Yes, sir. 194 00:15:12,713 --> 00:15:15,133 Pop. Pop. 195 00:15:15,258 --> 00:15:16,968 Pop. 196 00:15:17,093 --> 00:15:22,056 - Hi. How'd you make out with Diamond? - Outside. I'm expecting a call. 197 00:15:22,181 --> 00:15:24,600 The laundry man wouldn't leave the towels. 198 00:15:24,725 --> 00:15:28,146 All right. I'm trying to think. Give those towels to Sally. 199 00:15:28,271 --> 00:15:31,858 - What towels? - The ones in the bedroom. 200 00:15:35,444 --> 00:15:37,488 Hey, Fred. 201 00:15:46,330 --> 00:15:48,374 Pop. Pop. 202 00:15:50,084 --> 00:15:53,129 These are Fontainebleau towels. 203 00:15:53,254 --> 00:15:56,883 Aren't they good enough for you? What about that call to my brother? 204 00:15:57,008 --> 00:15:59,552 - Uncle Mario? - Out. Outside. 205 00:15:59,677 --> 00:16:03,472 - Oh, please, Pop, don't call him. - Outside. 206 00:16:15,026 --> 00:16:17,570 Hey, Pa, the phone's ringing. 207 00:16:21,032 --> 00:16:22,992 Hey, Pa, the phone. 208 00:16:23,117 --> 00:16:24,952 - Answer it. - It's not for me. 209 00:16:25,077 --> 00:16:28,789 Go, Mario. Don't give yourself a heart attack. 210 00:16:28,915 --> 00:16:31,250 Excuse me a minute, please. 211 00:16:34,503 --> 00:16:36,797 Would it break your arm to pick up the phone? 212 00:16:36,923 --> 00:16:39,425 - It's for you. - What are you, a mind-reader? 213 00:16:39,550 --> 00:16:42,178 - Mario. - Everything he knows, our brilliant son. 214 00:16:42,303 --> 00:16:45,681 - No-one would call me here. - Nobody should call you anywhere. 215 00:16:45,806 --> 00:16:50,102 - Hello? - Hello, Mario. How are you? This is Tony. 216 00:16:50,227 --> 00:16:53,314 - Tony. Sophie, it's Tony. - He must be broke again. Ha-ha. 217 00:16:53,439 --> 00:16:55,274 Shut up, you, with your ha-has. 218 00:16:55,399 --> 00:16:58,736 - How do you feel? How's Sophie? - Terrible. What do you want? 219 00:16:58,861 --> 00:17:02,615 That's too bad. What's the matter with her? What has she got, a virus? 220 00:17:02,740 --> 00:17:04,784 What do you mean? She don't feel good. 221 00:17:04,909 --> 00:17:07,745 That's good. Listen, I'll tell you why I called. 222 00:17:07,870 --> 00:17:09,789 Why, I know. How much? 223 00:17:09,914 --> 00:17:13,959 How much? That's rich. I guess you know me pretty good, don't you? 224 00:17:14,085 --> 00:17:18,214 - Can you hear me pretty good? - The whole trouble is I hear you too good. 225 00:17:18,339 --> 00:17:20,841 - Mario. - How much do you want? 226 00:17:20,966 --> 00:17:21,967 Hello? 227 00:17:22,093 --> 00:17:25,596 - Ten to one he doesn't get it. - You shouldn't listen in. 228 00:17:25,721 --> 00:17:30,476 I can't explain it now, Mario, but I have to have $5,300. 229 00:17:32,311 --> 00:17:33,312 Hello? 230 00:17:33,437 --> 00:17:35,481 Hello? 231 00:17:37,608 --> 00:17:38,609 Mario? 232 00:17:39,485 --> 00:17:42,905 - How about...? Hello? - $5,300? 233 00:17:43,030 --> 00:17:46,492 - I got nervous. I thought you hung up. - $5,300? 234 00:17:46,617 --> 00:17:49,203 - Listen... - $5,300? 235 00:17:49,328 --> 00:17:52,915 - Don't get excited. - Make that 50 to one. 236 00:17:53,040 --> 00:17:56,460 Do you know how many garter belts I gotta sell to make $5,300? 237 00:17:56,585 --> 00:17:58,921 - 10,000. - 10,000 what? 238 00:17:59,046 --> 00:18:00,881 - Garter belts. - Shut up, will you? 239 00:18:01,006 --> 00:18:04,093 - No, positively no. - They'll throw me out on the street. 240 00:18:04,218 --> 00:18:07,221 - So what? - What about the kid? What will I do? 241 00:18:07,346 --> 00:18:10,975 - The kid? - I can't move him in the condition he's in. 242 00:18:11,100 --> 00:18:12,893 Beautiful. Five to one. 243 00:18:13,018 --> 00:18:15,646 - What do you mean? Is he sick? - Is Ally sick? 244 00:18:15,771 --> 00:18:21,360 Forget it. Should I give you a hard-luck story about my problems? How's Sophie? 245 00:18:21,485 --> 00:18:23,988 - Don't tell her about this. - Never mind. 246 00:18:24,113 --> 00:18:27,450 Now, Tony, I'm your brother. If the boy is sick, I wanna know. 247 00:18:27,575 --> 00:18:32,621 Look, I don't wanna talk about it. Anyway, I think we caught it in time. 248 00:18:32,746 --> 00:18:36,208 - Tony, what's the matter? - What's he got? 249 00:18:36,333 --> 00:18:39,420 He's got stomach trouble. 250 00:18:42,548 --> 00:18:44,258 Are you telling me the truth? 251 00:18:44,383 --> 00:18:47,219 You're making me mad. Did I ever lie to you? 252 00:18:47,344 --> 00:18:49,305 - Yes. - Mario. 253 00:18:49,430 --> 00:18:52,183 - Yeah? When did I ever lie to you? - When? 254 00:18:52,308 --> 00:18:55,686 Aw, skip the whole thing. Forget the whole thing, you hear? 255 00:18:55,811 --> 00:18:58,647 Even if you sent me the cheque, I'd tear the thing up. 256 00:18:58,772 --> 00:19:00,941 I should drop dead right on the spot. 257 00:19:03,903 --> 00:19:06,405 He hung up. 258 00:19:06,530 --> 00:19:10,034 Ever see such a man? Calls me for a loan, then hangs up on me. 259 00:19:10,159 --> 00:19:12,161 What did he say about Ally? 260 00:19:12,286 --> 00:19:15,331 What's the difference? Even when he's lying, he's lying. 261 00:19:15,456 --> 00:19:17,958 - Call him right back. - No, no, no. 262 00:19:18,083 --> 00:19:21,295 It's a Tony trick. He wants the money for something crazy. 263 00:19:21,420 --> 00:19:24,173 See, Pa? I told you the call wasn't for me. 264 00:19:24,298 --> 00:19:26,342 Play, Julius, play. 265 00:19:31,931 --> 00:19:34,433 Listen to that Mario calling me a liar. 266 00:19:34,558 --> 00:19:36,185 Boy. 267 00:19:36,310 --> 00:19:39,605 - What boy? What are you boying? - You really get me. 268 00:19:39,730 --> 00:19:43,776 - Who's got stomach trouble? - Are you calling me a liar too? 269 00:19:43,901 --> 00:19:49,698 - You never had a bellyache in your life? - One time, that's all. Fried salami. 270 00:19:49,823 --> 00:19:52,159 That doesn't mean I got stomach trouble. 271 00:19:52,284 --> 00:19:56,997 What are you, a regular George Washington? You can't tell one teeny lie? 272 00:19:57,122 --> 00:20:00,626 You're getting fresh, kid. Watch it. I don't like that attitude. 273 00:20:00,751 --> 00:20:04,463 - You talk too much. You hear me? - I hear you. 274 00:20:23,065 --> 00:20:25,401 What's the matter? You mad? 275 00:20:38,539 --> 00:20:42,042 The crazy books he reads. What kind of book is this? 276 00:20:42,167 --> 00:20:44,086 It's a zoology book. 277 00:20:44,211 --> 00:20:45,546 Oh, yeah. 278 00:20:45,671 --> 00:20:49,383 - They've got them dinosauruses. - Dinosaurs. 279 00:20:49,508 --> 00:20:51,552 Big deal. 280 00:20:53,595 --> 00:20:56,849 - Come on, will you? I told you I'm sorry. - When? 281 00:20:56,974 --> 00:21:00,227 - Didn't I tell you? - I talk too much. 282 00:21:00,352 --> 00:21:02,229 - Who said that? - You did. 283 00:21:02,354 --> 00:21:04,356 Aw, you mustn't pay any attention. 284 00:21:04,481 --> 00:21:10,279 You want to talk, boy, you go right ahead and talk. I don't care what anybody says. 285 00:21:10,404 --> 00:21:14,992 - They ever make a picture of this book? - It's a zoology book. 286 00:21:15,117 --> 00:21:18,787 So what? I don't care. Yeah, they made a picture. 287 00:21:18,912 --> 00:21:23,208 About those guys with the big clubs. The actor with the black hair. 288 00:21:23,333 --> 00:21:26,420 He lived on the side of a hill. Like a caveman, like. 289 00:21:26,545 --> 00:21:28,589 Pop. 290 00:21:32,426 --> 00:21:34,845 Would you promise me something? 291 00:21:34,970 --> 00:21:36,555 Sure, Ally. 292 00:21:36,680 --> 00:21:40,809 No matter what, you'll let me stay here with you? 293 00:21:42,519 --> 00:21:44,563 Of course. 294 00:21:46,857 --> 00:21:50,360 Who's here, the president? Let's go see who's here. 295 00:21:57,367 --> 00:22:00,162 Hey, Jerry. Hey, Geronimo. 296 00:22:01,455 --> 00:22:04,416 Geronimo! 297 00:22:04,541 --> 00:22:08,670 - Jerry, it's Tony. Hey! - Hey, Tony, you old meatball! 298 00:22:08,795 --> 00:22:11,256 Hey, that's Jerry Marks. How about that? 299 00:22:11,381 --> 00:22:15,677 - Hey, you be sure to call me now. - Sweetie. 300 00:22:15,802 --> 00:22:18,472 I'm sorry, but you don't know how long I've... 301 00:22:18,597 --> 00:22:22,100 Jerry Marks, of all people. This may be just the thing I needed. 302 00:22:22,226 --> 00:22:25,312 Ten million dollars worth of hotels he bought. What a man. 303 00:22:25,437 --> 00:22:29,483 Hey! Every hour, call the Fontainebleau and keep trying to get Mr Marks. 304 00:22:29,608 --> 00:22:31,443 - You bet. - Sally? Don't give up. 305 00:22:31,568 --> 00:22:36,156 - We may come up with a little money yet. - About time. 306 00:22:36,281 --> 00:22:40,661 Today I may not have a thing at all Except perhaps a dream or two... 307 00:22:41,828 --> 00:22:46,959 Did you hear what he said? "Call me up," he says, "Tony". 308 00:22:47,084 --> 00:22:50,504 Disneyland. Why didn't I think about that before? 309 00:22:50,629 --> 00:22:53,715 That's his kind of an idea. He'll love the idea. 310 00:22:53,840 --> 00:22:58,261 Well, why don't you ask Mr Marks to lend you the money instead of Uncle Mario? 311 00:22:58,387 --> 00:23:02,349 Oh, don't be ridiculous. Let me give you a few pointers about the world. 312 00:23:02,474 --> 00:23:06,269 The first thing you gotta learn is to put up a big front. 313 00:23:06,395 --> 00:23:10,565 Now take me for instance. I jump in my Cadillac, I drive down to see him. 314 00:23:10,691 --> 00:23:13,193 I say "Hello, Jerry." He says "Hello, Tony." 315 00:23:13,318 --> 00:23:16,071 He says "What's doing?" "I got a big hotel." Big shot. 316 00:23:16,196 --> 00:23:19,199 I say "I got a proposition for you." He says "Tell me." 317 00:23:19,324 --> 00:23:25,163 Now suppose I go down there, I sell the Cadillac, and I go by jitney bus. 318 00:23:25,288 --> 00:23:28,542 I walk in and say "Jerry." He says "What's doing, Tony?" 319 00:23:28,667 --> 00:23:33,338 "I'm being evicted. Lend me some money." "Scram, bum, who needs you?" 320 00:23:33,463 --> 00:23:36,049 The same person, the same nothing in my pocket, 321 00:23:36,174 --> 00:23:39,052 except that if I put up a front, he listens to me. 322 00:23:39,177 --> 00:23:43,557 If I don't put up a front, out. You remember that. 323 00:23:43,682 --> 00:23:46,268 Well, Pop, where are we gonna get the money then? 324 00:23:46,393 --> 00:23:48,520 Why don't you get off my... 325 00:23:48,645 --> 00:23:50,564 - Victor Mature. - What? 326 00:23:50,689 --> 00:23:53,483 The guy in the picture. The caveman. He lived in a cave. 327 00:23:53,608 --> 00:23:57,404 - Boy. - It was a beautiful picture. 328 00:23:57,529 --> 00:24:02,409 Didn't I have this shirt on before? You trick me into wearing dirty shirts. 329 00:24:02,534 --> 00:24:04,911 - Will you tell me something? - Sure, what? 330 00:24:05,036 --> 00:24:07,831 The first lightweight champion to hold three crowns. 331 00:24:07,956 --> 00:24:11,042 - For $1 million? - For $1 million. 332 00:24:11,168 --> 00:24:13,420 Greta Garbo. 333 00:24:14,588 --> 00:24:18,008 Nobody's ever gonna take you away from me. Never, never, never. 334 00:24:18,133 --> 00:24:23,764 Let's go for a drive. The speedometer's all nines and it's ready to go to zero. 335 00:24:24,139 --> 00:24:28,518 What are we gonna do? Leave the boy in that place till he gets sick, maybe dies? 336 00:24:28,643 --> 00:24:31,062 What's he got, bellyache? Such a big tragedy! 337 00:24:31,188 --> 00:24:33,815 Are you disappointed he hasn't got a hernia? 338 00:24:33,940 --> 00:24:38,111 If anything happens to that child, you know who I'll hold responsible? You. 339 00:24:38,236 --> 00:24:42,032 All right, today he's got a stomachache, tomorrow appendicitis. 340 00:24:42,157 --> 00:24:44,618 Pa, look. I got it. 341 00:24:47,412 --> 00:24:48,788 Genius. 342 00:24:48,914 --> 00:24:52,501 I'll bring him here. I'll love taking care of a little boy again. 343 00:24:52,626 --> 00:24:56,546 You out of your mind? "I'm gonna walk out." Who'll watch the store? 344 00:24:56,671 --> 00:25:00,425 - The store won't run away. Julius is here. - Julius? 345 00:25:02,052 --> 00:25:05,347 Very nice. You talk about him like he's an l-don't-know-what. 346 00:25:05,472 --> 00:25:09,017 In the house he's my son. In the store he's a tumour. 347 00:25:09,142 --> 00:25:11,728 We're going down there. We'll take an airplane. 348 00:25:11,853 --> 00:25:14,814 Will you stop that? Look, I never was in an airplane. 349 00:25:17,067 --> 00:25:18,485 - Hi. - Hey! 350 00:25:18,610 --> 00:25:21,112 - You gorgeous or are you gorgeous? - I am gorgeous. 351 00:25:21,238 --> 00:25:24,449 I'll be with you in a minute, soon as I finish my exercises. 352 00:25:24,574 --> 00:25:27,661 Baby, I'm not going to be able to see you tonight. 353 00:25:27,786 --> 00:25:30,830 Thanks a lump. Now's a fine time to tell me. 354 00:25:30,956 --> 00:25:33,959 A wire from my brother. I have to meet him at the airport. 355 00:25:34,084 --> 00:25:37,545 - Fine, introduce me. I won't bite him. - Don't be funny, will you? 356 00:25:37,671 --> 00:25:40,757 Doesn't he think you're old enough to go out with girls? 357 00:25:40,882 --> 00:25:43,969 He thinks any girl who's 21 and unmarried is no good. 358 00:25:44,094 --> 00:25:46,596 He'll love me. I was married when I was fifteen. 359 00:25:46,721 --> 00:25:50,642 No, I'm not kidding. This is serious. He's the marines coming to bail me out. 360 00:25:50,767 --> 00:25:52,852 I don't want to make him mad. 361 00:25:52,978 --> 00:25:56,022 What am I, some Frankenstein, I'm gonna scare him off? 362 00:25:56,147 --> 00:26:00,402 You know, you're making me very mad. No, look, I mean it. 363 00:26:00,527 --> 00:26:03,238 - Are you ashamed to be seen with me? - Pop! 364 00:26:03,363 --> 00:26:08,868 I've been here a month, I haven't met your kid yet. Now your very square brother. 365 00:26:08,994 --> 00:26:12,831 Understand, it's only a couple of days until I get my hands on some money. 366 00:26:12,956 --> 00:26:17,252 I'm not ashamed of the way I live and if you are, goodbye, Charlie. 367 00:26:17,377 --> 00:26:23,049 I gotta go now, but later on when my brother's gone to bed, I'll give you a buzz. 368 00:26:23,174 --> 00:26:26,011 - What did you do that for? - Guess why. 369 00:26:26,136 --> 00:26:28,096 - Pop, it's late! - I'll see you later. 370 00:26:28,221 --> 00:26:32,517 Don't hold your breath, Charles. You rat. 371 00:26:32,642 --> 00:26:36,271 - What are you hollering? - It takes half an hour to get to the airport. 372 00:26:36,396 --> 00:26:38,815 Stop nagging me. What a nag. 373 00:26:38,940 --> 00:26:40,859 Garden of Eden. 374 00:26:40,984 --> 00:26:44,320 - Hello, Mrs Wexler. - Good evening. 375 00:26:44,446 --> 00:26:46,573 - Pop. - Leave me alone for two minutes. 376 00:26:46,698 --> 00:26:51,661 Don't you think it's funny Uncle Mario gets on an airplane and comes down here? 377 00:26:51,786 --> 00:26:55,749 Look, have you had your supper? Look what time it is... half past ten. 378 00:26:55,874 --> 00:26:59,085 I'm supposed to be practically dying with stomach trouble. 379 00:26:59,210 --> 00:27:02,046 - I'm gonna have to flatten you. - OK, I'm going. 380 00:27:02,172 --> 00:27:05,175 - You got that big room? - For the man with the moolah? 381 00:27:05,300 --> 00:27:09,512 No cracks, now. He doesn't laugh easily. I'm going out to the airport. 382 00:27:21,566 --> 00:27:24,360 - What's the matter with you? - I'm checking out. 383 00:27:24,486 --> 00:27:27,864 Are you trying to drain the blood out of me? Get in the car. 384 00:27:27,989 --> 00:27:30,492 - Will you please leave me alone? - You're a kook. 385 00:27:30,617 --> 00:27:34,621 - I'm a kook? You're a fine one to talk. - Let's take a ride. 386 00:27:34,746 --> 00:27:37,207 - I don't wanna take a ride. - Get in the car. 387 00:27:41,544 --> 00:27:44,964 Why do you needle me? Is that your hobby? 388 00:27:45,089 --> 00:27:50,094 Nobody's turning me into a kiwi bird. I'm a wild bird. 389 00:27:50,220 --> 00:27:53,306 - So? - Free, with no tomorrow. 390 00:27:53,431 --> 00:27:58,102 I go where the kicks are, and when the kicks stop coming, I take off. 391 00:27:58,228 --> 00:28:00,188 - Suppose I clip your wings? - Ha! 392 00:28:00,313 --> 00:28:02,148 Ha! 393 00:28:04,609 --> 00:28:10,865 What a kook. Free as a bird, wild. No tomorrow. 394 00:28:10,990 --> 00:28:14,661 You know you're a kook like a cuckoo? 395 00:28:14,786 --> 00:28:17,622 I thought you had to meet Brother Sourpuss. 396 00:28:17,747 --> 00:28:19,541 Don't remind me. 397 00:28:19,666 --> 00:28:24,087 Well, have laughs. You can catch me on the ninth wave. 398 00:28:24,212 --> 00:28:27,840 My brother. What a character. 399 00:28:27,966 --> 00:28:30,969 He'd like me to live in a cave someplace like a monk. 400 00:28:31,094 --> 00:28:36,266 His idea of a big night is sitting around the kitchen playing penny ante. 401 00:28:36,391 --> 00:28:41,521 You should've known my husband. The same way. They're all alike. 402 00:28:41,646 --> 00:28:44,732 All they do is sit around in a deep, dark hole someplace. 403 00:28:44,857 --> 00:28:47,819 You talk about fun and they yell bloody murder. 404 00:28:47,944 --> 00:28:51,572 - That's him. That's my brother. - That's all of them. 405 00:28:51,698 --> 00:28:52,991 Hey! 406 00:28:53,116 --> 00:28:57,370 What do you say we leave the stinking fun killers behind and go shoosh? 407 00:28:57,495 --> 00:29:00,081 - We got the car. - Shirl... 408 00:29:01,040 --> 00:29:03,918 Honey, you want me, don't you? 409 00:29:04,043 --> 00:29:06,421 That's what bothers me. 410 00:29:06,546 --> 00:29:11,718 Look, I want to ask you a question. Would you like to marry me? 411 00:29:21,436 --> 00:29:25,565 Marriage? I thought that word was poison to you. 412 00:29:29,902 --> 00:29:32,238 Just answer the question. 413 00:29:32,363 --> 00:29:35,950 What are you, a gypsy? Every two minutes you change your mind. 414 00:29:36,075 --> 00:29:39,454 - Now you want to get married? - Who, me? No. 415 00:29:39,579 --> 00:29:42,623 There are two kinds of women. And I'm the other kind. 416 00:29:42,749 --> 00:29:45,668 Then what's the problem? We don't want to get married. 417 00:29:45,793 --> 00:29:49,464 The problem is this. I'm a wild bird and you're a kiwi. 418 00:29:49,589 --> 00:29:52,759 And one of us has got to change or goodbye, Charlie. 419 00:29:52,884 --> 00:29:55,344 - I'm a what? - A kiwi. 420 00:29:55,470 --> 00:29:58,014 Haven't you ever seen one? Stupid things. 421 00:29:58,139 --> 00:30:03,102 They want to fly, but they just sit around all day long, flapping their wings. 422 00:30:03,227 --> 00:30:07,607 - That's what I am? - Oh, you talk big. Very, very big. 423 00:30:07,732 --> 00:30:12,320 Big deal, big man. Let's get in the big car, let's go off through the woods. 424 00:30:12,445 --> 00:30:18,659 But inside, not you. Not you, landlord. You want to be respectable. 425 00:30:18,785 --> 00:30:21,496 There's a little fun-killer in you. 426 00:30:21,621 --> 00:30:27,668 For a crazy minute I say to myself, I'll be respectable if that's what he wants. 427 00:30:27,794 --> 00:30:32,256 Cos I have to admit it, I like it there in your back pocket. 428 00:30:32,381 --> 00:30:36,803 But I'm not gonna do it. I just got started. 429 00:30:36,928 --> 00:30:40,264 Do you think I want to settle down with a 12-year-old kid? 430 00:30:40,389 --> 00:30:42,475 Why do you think I left my husband? 431 00:30:42,600 --> 00:30:47,355 Him and his family kept bugging me day after day, "Have a baby, have a baby." 432 00:30:47,480 --> 00:30:52,527 Who needs a baby? I'm a baby myself. I want to be free. 433 00:30:52,652 --> 00:30:55,863 - Have fun. - Who don't? 434 00:30:56,697 --> 00:31:01,410 - You don't. You're not selfish enough. - I'm the most selfish man in the world. 435 00:31:03,079 --> 00:31:05,206 Would you leave your kid? 436 00:31:12,296 --> 00:31:17,468 Boy, I sure would like to pick up and take off. You and me. Any place. 437 00:31:17,593 --> 00:31:20,429 Just take off. Africa, maybe. And let the wind blow. 438 00:31:20,555 --> 00:31:23,307 You go meet your square brother. 439 00:31:26,727 --> 00:31:29,272 Have a good swim, Esther. 440 00:31:29,397 --> 00:31:32,692 - Kiwi. - Kook. 441 00:31:41,242 --> 00:31:43,661 So how come he's not here to meet us? 442 00:31:43,786 --> 00:31:46,831 If I could give you a reason, would I give you a reason? 443 00:31:46,956 --> 00:31:50,251 - The boy's in hospital. - He said the boy had a stomachache. 444 00:31:50,376 --> 00:31:53,838 What am I doing here? All of a sudden, you got me on an airplane. 445 00:31:53,963 --> 00:31:57,717 - Mario, call up all the hospitals. - I'm not gonna call the hospitals. 446 00:31:57,842 --> 00:32:01,554 You're making me crazy, you know that? Come on, we'll go by ourselves. 447 00:32:01,679 --> 00:32:03,806 Taxi. Come on. 448 00:32:05,474 --> 00:32:07,518 Yahoo! 449 00:32:11,814 --> 00:32:13,316 Yahoo! 450 00:32:24,160 --> 00:32:27,872 - Peewee the kiwi. - Oh, shut up, you kook. 451 00:32:32,460 --> 00:32:35,296 - You taste good. - You're salty. 452 00:32:39,342 --> 00:32:41,594 Here you are. 453 00:32:41,719 --> 00:32:44,597 Pardon me, sir. Do you have a snapshot of yourself? 454 00:32:44,722 --> 00:32:48,684 - What? - I haven't gotten a dime tip since 1932. 455 00:32:48,809 --> 00:32:54,648 I'd just love to frame it along with a picture of the sport that gave it to me. 456 00:32:55,608 --> 00:32:58,110 You got so much money you don't need a dime? 457 00:32:58,235 --> 00:33:02,073 Well, I need a dime and I got more money than you. 458 00:33:02,198 --> 00:33:05,868 - For heaven's sake, come on... - I don't know about that. 459 00:33:05,993 --> 00:33:09,580 A nice how-do-you-do, isn't it? What am I doing in Florida? 460 00:33:09,705 --> 00:33:11,749 Airplane... 461 00:33:18,255 --> 00:33:22,843 - Very nice pictures for a little boy. - Where is everybody? 462 00:33:22,968 --> 00:33:25,638 They're all at the hospital. Look in the phone book. 463 00:33:25,763 --> 00:33:27,973 You and your hospital. 464 00:33:28,099 --> 00:33:30,309 Who's here? 465 00:33:30,434 --> 00:33:32,978 - Anybody here? - Mario. 466 00:33:33,104 --> 00:33:38,109 - Mario, will you stop it? - What do you want me to do, stand here? 467 00:33:38,234 --> 00:33:42,113 - Geronimo! - Geronimo! 468 00:33:42,238 --> 00:33:46,992 - Geronimo! - I got it, Fred. Geronimo! 469 00:33:47,117 --> 00:33:49,161 Geronimo! 470 00:33:58,379 --> 00:34:00,881 I'm so happy. 471 00:34:05,219 --> 00:34:06,846 Excelsior! 472 00:34:10,099 --> 00:34:13,853 Garden of Eden... 473 00:34:13,978 --> 00:34:17,356 May I help you, sir? Uncle Mario! 474 00:34:17,481 --> 00:34:20,693 - Ally! - When did you get out of the hospital? 475 00:34:20,818 --> 00:34:23,487 - Hospital? - What are you doing up? You all right? 476 00:34:23,612 --> 00:34:25,906 - You had me worried to death. - I'm OK. 477 00:34:26,031 --> 00:34:29,118 - I won't say nothing. - Where's Pop? He went to meet you. 478 00:34:29,243 --> 00:34:33,080 Look how pale he looks. You got a fever? I think he's got a fever. 479 00:34:33,205 --> 00:34:36,667 You know how much it costs to go on the airplane? Over 200... 480 00:34:36,792 --> 00:34:38,460 - Who are you? - I'm... 481 00:34:38,586 --> 00:34:43,841 $200. I gotta leave my store. But I won't say nothing. 482 00:34:43,966 --> 00:34:46,844 You should thank God the boy's all right. $200? 483 00:34:46,969 --> 00:34:51,223 Are you mad because he's not sick? Ally, you had me worried to death. 484 00:34:51,348 --> 00:34:54,268 Well, come on inside. I think Pop will be here in a minute. 485 00:34:54,393 --> 00:34:58,856 - He went out to meet you. - Well, he did it again. 486 00:34:58,981 --> 00:35:02,484 I swore I'd never live to see the day I'd believe a word he told me. 487 00:35:02,610 --> 00:35:05,154 But look at me. I'm standing here in Florida. 488 00:35:05,279 --> 00:35:07,823 It's a good thing we came. At least we know. 489 00:35:08,657 --> 00:35:12,578 I tell you, it's a miracle we didn't get here dead. Airplanes. 490 00:35:12,703 --> 00:35:16,373 No more. You could pay me money. You could kill me first. 491 00:35:16,498 --> 00:35:18,375 You don't have a kitchen? 492 00:35:18,500 --> 00:35:21,754 - There's so many restaurants near here. - Restaurants... 493 00:35:21,879 --> 00:35:25,841 You sit there. A woman says "Put the belt on." 494 00:35:25,966 --> 00:35:30,262 I look out, fire is coming out of the motor. I told her "Look at the fire there." 495 00:35:30,387 --> 00:35:33,349 She gives me a piece of chewing gum. The motor is on fire. 496 00:35:33,474 --> 00:35:36,727 She expects you to sit there like a dope, chewing. 497 00:35:41,440 --> 00:35:45,986 What kind of crazy chair to have around the place? 498 00:35:46,111 --> 00:35:51,116 - You have a maid cleans up for you? - Oh, sure. It's very comfortable here. 499 00:35:51,241 --> 00:35:56,038 I tell you the truth, though... it's very nice when you come to think of it. 500 00:35:56,163 --> 00:36:01,919 Six o'clock I'm sitting in my own kitchen, now I can look around, see a coconut. 501 00:36:02,044 --> 00:36:04,922 Four hours, would you believe it? 502 00:36:05,047 --> 00:36:07,633 Now, on the train, we're in Baltimore 503 00:36:07,758 --> 00:36:11,095 and my underwear is just beginning to crawl up on me. 504 00:36:11,220 --> 00:36:16,058 - Mario! - What did I say? Underwear? 505 00:36:18,185 --> 00:36:20,604 Would somebody like a hot dog, or something? 506 00:36:20,729 --> 00:36:23,398 - Is that your supper? - No, I had a good supper. 507 00:36:23,524 --> 00:36:28,612 I just bought these. I thought you might be hungry, getting off the plane, and all. 508 00:36:30,405 --> 00:36:35,828 - What are you crying about? - He thought we might be hungry. 509 00:36:35,953 --> 00:36:40,124 - Ally, you're a dear. - Everything, she cries. 510 00:36:42,084 --> 00:36:46,296 Ally, your poor, dear mama, may she rest in peace, 511 00:36:46,421 --> 00:36:50,926 she used to worry about you. Are you warm enough? Did you eat enough? 512 00:36:51,051 --> 00:36:55,055 Now, when I find you here in the middle of who knows what kind of people... 513 00:36:55,180 --> 00:36:59,393 drunken bums, dope fiends, gamblers... 514 00:37:02,020 --> 00:37:06,900 Ally, you're gonna like living with us. You'll have three meals a day. 515 00:37:07,025 --> 00:37:11,113 - Make friends in a nice neighbourhood. - Sophie. 516 00:37:24,543 --> 00:37:26,628 I'll see you later. 517 00:37:26,753 --> 00:37:29,965 - No, no, no. You go up the back. - No. 518 00:37:30,090 --> 00:37:32,342 Wait up for me. 519 00:37:46,607 --> 00:37:49,026 There you are. I went out to the airport. 520 00:37:49,151 --> 00:37:51,570 I looked all over for you. You couldn't wait? 521 00:37:51,695 --> 00:37:54,489 - Sophie, how's your virus? - Don't do that. 522 00:37:54,615 --> 00:37:58,702 Mario, it's good to see you. How are you feeling? 523 00:38:00,037 --> 00:38:02,080 What's the matter? 524 00:38:06,251 --> 00:38:09,087 What are you thinking? Come on, already. 525 00:38:09,212 --> 00:38:13,216 At the airport I ran into a little old lady I know, I know a hundred years. 526 00:38:13,342 --> 00:38:16,637 Well, Tony, you haven't changed. Eh, Tony? 527 00:38:16,762 --> 00:38:20,682 You. Did you take your stomach medicine? He's got stomach trouble. 528 00:38:20,807 --> 00:38:22,601 - Stomach trouble... - Yeah... 529 00:38:22,726 --> 00:38:25,145 You're looking good, Tony. Like a doctor. 530 00:38:25,270 --> 00:38:28,607 - Look how he looks like a doctor. - Hm. Like a doctor... 531 00:38:28,732 --> 00:38:30,776 Go ahead, go to bed. 532 00:38:32,819 --> 00:38:35,656 - Look at all those suits. - You like 'em? 533 00:38:35,781 --> 00:38:39,534 How much did they cost you? Big hotel man, huh? 534 00:38:39,660 --> 00:38:42,120 Look at these two people. Are you kidding? 535 00:38:42,245 --> 00:38:44,706 These don't belong to me, they belong to Ally. 536 00:38:44,831 --> 00:38:48,835 Since he had the stomach trouble he lost a little weight, you know. 537 00:38:48,960 --> 00:38:51,755 We owe the rent, we can't pay the phone bill, 538 00:38:51,880 --> 00:38:54,716 we gotta pay the laundryman, he buys $100 suits! 539 00:38:54,841 --> 00:38:56,718 Ally in those suits. 540 00:38:56,843 --> 00:38:59,304 - You're a funny guy. - Yeah, that's some Tony. 541 00:38:59,429 --> 00:39:01,848 I've got a suggestion. You must be tired... 542 00:39:01,973 --> 00:39:04,518 - Garden of Eden. Didn't I tell you? - Tell me what? 543 00:39:04,643 --> 00:39:08,230 Remember the last time I was here? I looked around the place. 544 00:39:08,355 --> 00:39:11,691 They got hotels in the best neighbourhoods for the same money. 545 00:39:11,817 --> 00:39:16,321 Why should they stop here? I told you then, get rid of the place. 546 00:39:16,446 --> 00:39:18,990 If you're not giving me the money, forget it. 547 00:39:19,116 --> 00:39:21,451 You want me to throw good money in the ash can? 548 00:39:21,576 --> 00:39:24,454 - If that's the way you want to be, fine. - What? 549 00:39:24,579 --> 00:39:27,332 - You're my brother. - No more. I'm not your brother. 550 00:39:27,457 --> 00:39:29,960 - Mario. - You want him, take him. 551 00:39:30,085 --> 00:39:32,129 From now on, she's your brother. 552 00:39:32,254 --> 00:39:34,464 - Come on, in the other room. - Forget it. 553 00:39:34,589 --> 00:39:37,217 - What do I owe you? Do I owe you? - Skip it. 554 00:39:37,342 --> 00:39:40,262 Look, go. Go in your big car. Big shot. 555 00:39:40,387 --> 00:39:43,431 - Now I'm running away with his money. - Big shot. 556 00:39:43,557 --> 00:39:46,935 I don't have a Cadillac car. I don't run around with tramps. 557 00:39:47,060 --> 00:39:49,729 - What tramps? - That's who you go around with. 558 00:39:49,855 --> 00:39:53,942 I've got a Chevrolet, ten years. It runs good. Takes me where I want to go. 559 00:39:54,067 --> 00:39:56,611 - I don't have a Cadillac car, you bum. - Bum? 560 00:39:56,736 --> 00:39:59,531 You know why it runs good? I take care of it. 561 00:39:59,656 --> 00:40:01,867 - Who's talking about cars? - $100 suits. 562 00:40:01,992 --> 00:40:05,162 - Oh, don't be crazy. - In your whole life, you ever sat still? 563 00:40:05,287 --> 00:40:09,541 Running here, there. How many times did you come to me for help? 564 00:40:09,666 --> 00:40:12,169 It's time you stood on your own two feet. 565 00:40:12,294 --> 00:40:15,088 All you do is run around with girls, who knows what? 566 00:40:15,213 --> 00:40:19,467 You need money, your brother Mario. Only no more. Nothing. Not a penny. 567 00:40:19,593 --> 00:40:21,970 All right. Who needs you? Goodbye, good luck. 568 00:40:22,095 --> 00:40:24,055 - You got a disease. - What disease? 569 00:40:24,181 --> 00:40:26,308 You're happiness-crazy. You're a bum. 570 00:40:26,433 --> 00:40:29,060 - Bum? - Bum. That's what you are, a bum. 571 00:40:29,186 --> 00:40:31,605 Do you want to wake up the neighbourhood? 572 00:40:31,730 --> 00:40:33,690 We've got things to talk about. 573 00:40:33,815 --> 00:40:37,027 There's no reason we can't sit down and talk about it. 574 00:40:37,152 --> 00:40:39,195 Now sit down, Mario. 575 00:40:40,947 --> 00:40:43,909 Serves you right. Sit down, Ton... 576 00:40:46,494 --> 00:40:49,539 Tony, I want you to think about this before you say no. 577 00:40:49,664 --> 00:40:52,250 Don't say what you're gonna say, Sophie. 578 00:40:52,375 --> 00:40:55,211 We'll let the boy live here like a bum with hot dogs? 579 00:40:55,337 --> 00:40:58,256 - You're not gonna take my kid. - What are you gonna do? 580 00:40:58,381 --> 00:41:00,216 This hotel you can forget about. 581 00:41:00,342 --> 00:41:03,470 - Can you hammer a nail, plant a seed? - Oh, wait a minute... 582 00:41:03,595 --> 00:41:06,348 If you'd watch your business instead of tramps... 583 00:41:06,473 --> 00:41:08,350 - Tramps? - Bum. Did you meet us? 584 00:41:08,475 --> 00:41:12,687 Will you stop it, both of you? Sit down, Mario. 585 00:41:24,866 --> 00:41:26,785 The point is this, Tony. 586 00:41:26,910 --> 00:41:29,496 You don't wanna go back to driving a cab. 587 00:41:29,621 --> 00:41:31,748 All you can be is a salesman again. 588 00:41:31,873 --> 00:41:35,085 Again? Once he was a salesman for two weeks. 589 00:41:35,210 --> 00:41:39,506 - Three weeks. - Three weeks. Big career. 590 00:41:39,631 --> 00:41:41,841 And who's gonna look after the boy? 591 00:41:41,966 --> 00:41:45,845 Who's gonna cook his meals, wash his clothes, see he don't get sick? 592 00:41:45,970 --> 00:41:48,264 You want him to grow up to be a bum like you? 593 00:41:48,390 --> 00:41:50,183 - Bum? - Yes, bum. 594 00:41:50,308 --> 00:41:52,227 - Don't call me a bum. - You know it. 595 00:41:52,352 --> 00:41:54,938 A bum who never made a living in his life. 596 00:41:55,063 --> 00:41:58,274 He's not a bum! He's my pop and he's a champ! 597 00:41:58,400 --> 00:42:02,320 - Don't let him call you that, Pop. - You think I like calling him a bum? 598 00:42:02,445 --> 00:42:05,615 Go, Ally. Go. They're just brothers. 599 00:42:08,493 --> 00:42:10,745 I mean it, Mario, sit down. 600 00:42:14,457 --> 00:42:16,751 Will you never learn? 601 00:42:16,876 --> 00:42:19,546 - Sit down, Tony. - I'm sitting. 602 00:42:21,381 --> 00:42:27,011 If you'd get married, if you'd get a decent home for Ally and get on your feet, 603 00:42:27,137 --> 00:42:29,305 nobody'd be happier than us. 604 00:42:29,431 --> 00:42:31,433 - Am I right, Mario? - Bum. 605 00:42:33,268 --> 00:42:35,478 I'd like that. I'd like nothing better. 606 00:42:35,603 --> 00:42:38,314 I'd marry tomorrow if I could find the right woman. 607 00:42:38,440 --> 00:42:41,484 - You mean that, Tony? - Of course I mean it, Sophie. 608 00:42:41,609 --> 00:42:44,571 Mario, if he got married again, 609 00:42:44,696 --> 00:42:47,782 would you start him in a store like the rest of the family? 610 00:42:47,907 --> 00:42:49,701 He won't get married. 611 00:42:49,826 --> 00:42:53,371 - If? - If... 612 00:42:53,496 --> 00:42:55,498 - Maybe. - Then you would? 613 00:42:55,623 --> 00:42:59,252 Maybe. But just a living, that's all. No big deals in Florida. 614 00:42:59,377 --> 00:43:03,131 You got to understand that, Tony. You know your trouble? I'll tell you. 615 00:43:03,256 --> 00:43:06,467 You're not satisfied to just get along like everybody else. 616 00:43:06,593 --> 00:43:10,430 You want to be a millionaire. You want to live on Easy Street. 617 00:43:10,555 --> 00:43:12,974 I'll tell you who lives on Easy Street. Nobody. 618 00:43:13,099 --> 00:43:15,894 You want to make a million overnight. It don't happen. 619 00:43:16,019 --> 00:43:19,981 I worked hard all my life, 14 hours a day and I made a good living. 620 00:43:20,106 --> 00:43:23,067 I never took a vacation in my whole life. I'm proud of it. 621 00:43:23,193 --> 00:43:25,862 Is that so? You think I worry about what you say? 622 00:43:25,987 --> 00:43:28,907 Let me tell you something. How do you know how I operate? 623 00:43:29,032 --> 00:43:31,826 Take Jerry Marks. Everybody said he'd be a bum. 624 00:43:31,951 --> 00:43:34,913 He's a big man. Why? Imagination. I got imagination. 625 00:43:35,038 --> 00:43:37,165 - You got no imagination. - You have? 626 00:43:37,290 --> 00:43:40,043 I haven't got it? You got it and you're poor. 627 00:43:40,168 --> 00:43:42,337 No, no. Broke many times, but never poor. 628 00:43:42,462 --> 00:43:47,508 - You would never understand that. - All right. You're both great, but sit down. 629 00:43:47,634 --> 00:43:50,720 I've never seen a man could get me so mad. 630 00:43:51,804 --> 00:43:56,225 Everybody sit down again, another act is coming on. 631 00:44:00,772 --> 00:44:02,649 Do you know anybody, Tony? 632 00:44:02,774 --> 00:44:05,818 - What? - Mario? 633 00:44:05,944 --> 00:44:10,031 Can you think of anybody he could marry? 634 00:44:10,156 --> 00:44:13,910 If you'll settle down, with a nice little store, 635 00:44:14,035 --> 00:44:18,039 and you find a nice little woman and live in a nice little town and... 636 00:44:18,164 --> 00:44:22,085 Don't you think that's all I think about every minute of the day, every day? 637 00:44:22,210 --> 00:44:24,545 So help me, I should drop dead right here. 638 00:44:24,671 --> 00:44:27,340 If he'd dropped dead all the times he's supposed to, 639 00:44:27,465 --> 00:44:31,177 I'd go into the cemetery business. 640 00:44:31,302 --> 00:44:36,057 You know who'd be perfect, Mario? Mrs Rogers. 641 00:44:36,182 --> 00:44:37,350 Who? 642 00:44:37,475 --> 00:44:41,437 Her husband died a couple of years ago and left her quite a few dollars. 643 00:44:41,562 --> 00:44:46,484 - Believe me, she'd be perfect for you. - Say, you know what? 644 00:44:46,609 --> 00:44:49,987 What's the matter with Louie Bendi's second cousin? 645 00:44:50,113 --> 00:44:53,366 - Why do you say that? - She's a nice, quiet little woman. 646 00:44:53,491 --> 00:44:56,953 - She's old enough to be his mother. - She's a nice little woman. 647 00:44:57,078 --> 00:45:02,375 Every time I mention a woman's name, you bring up Louie Bendi's second cousin. 648 00:45:02,500 --> 00:45:04,544 Don't you know any other women? 649 00:45:04,669 --> 00:45:07,130 Well, she's a nice, quiet, little woman. 650 00:45:07,255 --> 00:45:10,591 Believe me, Tony, Mrs Rogers would be perfect for you. 651 00:45:10,717 --> 00:45:14,262 We used to go to their house. You could eat a meal right off the floor. 652 00:45:14,387 --> 00:45:19,016 Sophie, I don't like to eat my meals off the floor. 653 00:45:19,142 --> 00:45:21,853 All right, if you want Mrs Rogers... 654 00:45:21,978 --> 00:45:26,774 Are you two crazy? You're picking out a wife like it's a slave market or someplace. 655 00:45:26,899 --> 00:45:30,903 She's living right here in Miami and I'm supposed to call her up and say hello. 656 00:45:31,028 --> 00:45:34,240 - Please, Sophie. - What's it gonna cost you to meet her? 657 00:45:34,365 --> 00:45:37,660 - He won't get married. - You call her up, you take her out. 658 00:45:37,785 --> 00:45:40,621 - It won't hurt you. - He wants a young girl. A tramp. 659 00:45:40,746 --> 00:45:44,959 - What tramp? - Bum! Did you meet us at the airport? 660 00:45:45,084 --> 00:45:47,837 All I ask you to do, Tony, is think about it. 661 00:45:47,962 --> 00:45:52,592 If you want to meet the woman, I'll call her up. What harm's it gonna do? 662 00:45:52,717 --> 00:45:57,930 - Sophie, let's you and me run off. - Oh, Tony, stop it. I'm serious. 663 00:45:58,055 --> 00:46:01,017 - Will you think about it? - I promise I'll think about it. 664 00:46:01,142 --> 00:46:05,146 Now come on, I'll show you to your room. Come on. 665 00:46:06,147 --> 00:46:08,191 Come on, tiger. 666 00:46:09,442 --> 00:46:11,486 Bum. 667 00:46:12,653 --> 00:46:17,158 Fred, give me the key to the Presidential Suite. 668 00:46:18,242 --> 00:46:21,329 - I just want you to be happy, that's all. - All right. 669 00:46:21,454 --> 00:46:24,081 Now what are you crying about? 670 00:46:24,207 --> 00:46:27,210 - Good night, Ally. - She cries. 671 00:46:27,335 --> 00:46:30,463 Ally, I want you to know, both of us, 672 00:46:30,588 --> 00:46:34,926 we'd like very much for you to come and live with us. 673 00:46:39,513 --> 00:46:43,851 Well, your Aunt Sophie, even at hockey games she cries. 674 00:46:45,269 --> 00:46:47,313 You're a good boy, Ally. 675 00:46:53,152 --> 00:46:55,196 Bum. 676 00:47:23,557 --> 00:47:25,601 Ally? 677 00:47:46,831 --> 00:47:49,166 What are you doing out here? 678 00:47:53,004 --> 00:47:55,047 Here, blow. 679 00:47:59,260 --> 00:48:03,305 Oh, come on, Ally. Listen, I'm not an old man yet. 680 00:48:03,431 --> 00:48:06,809 I'm pretty young. It's not bad for me to go out with a girl. 681 00:48:06,934 --> 00:48:09,228 Do you want me to go with Uncle Mario? 682 00:48:09,353 --> 00:48:12,314 Oh, what are you talking so crazy? So I kissed a girl. 683 00:48:12,440 --> 00:48:14,859 What's that got to do with me and you, with us? 684 00:48:14,984 --> 00:48:18,487 If you do, just tell me, that's all. 685 00:48:18,612 --> 00:48:24,118 I tell you one thing... they're right, you're a skinny kid. I keep telling you to eat. 686 00:48:24,243 --> 00:48:27,955 No. Fried salami and hot dogs. What kind of food is that to serve a kid? 687 00:48:28,080 --> 00:48:31,041 I'm not a kid. I wish you'd stop calling me a kid. 688 00:48:31,167 --> 00:48:34,628 - No, you're an old man with a long beard. - A kid is a goat. 689 00:48:34,754 --> 00:48:38,382 Goat, tomorrow morning we'll buy one of those fancy refrigerators 690 00:48:38,507 --> 00:48:41,927 with the two-colour jobs we saw on television that night? 691 00:48:42,052 --> 00:48:44,972 They're wild things. Press a button and get ice cubes. 692 00:48:45,097 --> 00:48:47,016 - Boy! - No kidding. 693 00:48:47,141 --> 00:48:51,145 We'll have milk in it. Tell me how to take care of my kid? I'll show 'em. 694 00:48:51,270 --> 00:48:53,022 You really get me. 695 00:48:53,147 --> 00:48:58,068 We'll have vegetables and we'll have three meals a day in our own room over there. 696 00:48:58,194 --> 00:49:00,196 - Who's gonna cook? - Hey, nag. 697 00:49:00,321 --> 00:49:03,324 Stop nagging me. Who's gonna cook? We'll get a hot plate. 698 00:49:03,449 --> 00:49:07,786 Buy some frozen foods, they dump 'em in the water, three minutes, you got a meal. 699 00:49:07,912 --> 00:49:11,373 Any dumb slob can cook today. We'll have vegetables. 700 00:49:11,499 --> 00:49:14,502 - What kind of vegetables you like? - Spinach? 701 00:49:14,627 --> 00:49:20,007 What do I need you for spinach? Name me something fancy, like broccoli or zucchini. 702 00:49:20,132 --> 00:49:25,179 Pop, don't make me go with them. I don't want to go with them. 703 00:49:28,766 --> 00:49:33,395 You've had some luck, Ally. Lucky Ally. 704 00:49:33,521 --> 00:49:39,026 You must have been hiding behind a pole the afternoon they gave away the daddies. 705 00:49:39,151 --> 00:49:42,154 I don't know, lately... 706 00:49:42,279 --> 00:49:46,784 You know, I could be walking right past a solid block of gold and if I touch it, 707 00:49:46,909 --> 00:49:49,036 spaghetti right on my hand. 708 00:49:49,161 --> 00:49:51,497 I could get a job someplace. 709 00:49:53,123 --> 00:49:55,167 I believe you could. 710 00:49:56,001 --> 00:50:00,172 I got an idea. I think I'll go over and tell them I'm ready to meet that woman. 711 00:50:00,297 --> 00:50:03,676 - What woman? - The one they want to marry me off to. 712 00:50:03,801 --> 00:50:05,803 Marry a woman you don't even know? 713 00:50:05,928 --> 00:50:10,266 Who said marry her? Meet her. If she turns out to be a dog, final. 714 00:50:10,391 --> 00:50:12,935 At least I met her. They'll stop calling me a bum. 715 00:50:13,060 --> 00:50:16,939 - What if she turns out to be nice? - Wonderful. I'll make a deal with you. 716 00:50:17,064 --> 00:50:21,902 If I don't like her and you like her, you marry her and you can take care of me. 717 00:50:22,027 --> 00:50:24,947 - Pop, you got a hole in the head. - I know. 718 00:50:25,739 --> 00:50:30,494 I like you looking better. You look much better without the tears and your chin on... 719 00:50:30,619 --> 00:50:34,081 Remember that song we used to sing about the chin on the ground? 720 00:50:34,206 --> 00:50:35,666 The Ant Song. 721 00:50:35,791 --> 00:50:38,335 Next time you're found with your chin on the ground 722 00:50:38,460 --> 00:50:42,840 There's a lot to be learned, so look around 723 00:50:45,342 --> 00:50:48,512 Just what makes that little old ant 724 00:50:48,637 --> 00:50:51,640 Think he'll move a big rubber plant? 725 00:50:51,765 --> 00:50:56,854 Anyone knows an ant can't... move a rubber tree plant 726 00:50:56,979 --> 00:51:03,736 But he's got high hopes He's got high hopes 727 00:51:03,861 --> 00:51:10,075 He's got high-in-the-sky apple-pie hopes 728 00:51:10,200 --> 00:51:12,411 So anytime you're feeling low 729 00:51:12,536 --> 00:51:17,041 Instead of letting go, Just remember the ant 730 00:51:17,166 --> 00:51:20,252 Oops, there goes another rubber tree plant 731 00:51:20,377 --> 00:51:23,338 Oops, there goes another rubber tree plant 732 00:51:23,464 --> 00:51:27,176 Oops, there goes another rubber tree plant 733 00:51:29,762 --> 00:51:34,892 When troubles call and your back's to the wall, there's a lot to be learned 734 00:51:35,017 --> 00:51:37,060 That wall could fall 735 00:51:39,354 --> 00:51:42,357 Once there was a silly old ram 736 00:51:42,483 --> 00:51:45,569 Thought he'd punch a hole in a dam 737 00:51:45,694 --> 00:51:50,616 No one could make that ram scram He kept butting that dam 738 00:51:50,741 --> 00:51:57,122 Cos he had high hopes He had high hopes 739 00:51:57,247 --> 00:52:03,337 He had high apple-pie-in-the-sky hopes 740 00:52:03,462 --> 00:52:07,466 - So anytime you're feeling low - Never let go 741 00:52:07,591 --> 00:52:09,885 Just remember that ram 742 00:52:10,010 --> 00:52:12,971 Oops, there goes a billion-kilowatt dam 743 00:52:13,096 --> 00:52:15,974 Oops, there goes a billion-kilowatt dam 744 00:52:16,099 --> 00:52:19,895 Oops, there goes a billion-kilowatt dam 745 00:52:21,188 --> 00:52:27,569 You better have high hopes Keep your high hopes 746 00:52:27,694 --> 00:52:33,867 Keep those high apple-pie-in-the-sky hopes 747 00:52:33,992 --> 00:52:37,788 - A problem's just a toy balloon - They'll be bursting soon 748 00:52:37,913 --> 00:52:41,083 They're just bound to go pop 749 00:52:41,208 --> 00:52:43,961 Oops, there goes another problem Kerplop! 750 00:52:44,086 --> 00:52:47,130 Oops, there goes another problem Kerplop! 751 00:52:47,256 --> 00:52:51,134 Oops, there goes another problem Kerplop! 752 00:52:51,260 --> 00:52:53,303 Kerplop! 753 00:52:59,309 --> 00:53:02,354 Tell you what. I'll tell them to bring over the broad. 754 00:53:02,479 --> 00:53:08,151 We'll take a look at her and if we both like her, maybe she'll have herself a deal. 755 00:53:08,277 --> 00:53:10,654 - What if she don't like you? - Why, you! 756 00:53:10,779 --> 00:53:12,823 - Whoops! - Why, you! 757 00:53:46,732 --> 00:53:49,109 - Oh, hi. - Hi. 758 00:53:53,071 --> 00:53:56,074 Well, have to go now. 759 00:53:56,199 --> 00:53:58,535 - Goodbye. - Bye. 760 00:54:03,582 --> 00:54:06,376 Tell me the truth, you think I look too fat in this? 761 00:54:06,501 --> 00:54:08,086 - I don't know. - Never mind. 762 00:54:08,211 --> 00:54:11,548 Why are you so nervous? Who's marrying the woman, you or him? 763 00:54:11,673 --> 00:54:13,717 - Tony. - Sophie. 764 00:54:14,843 --> 00:54:18,138 - Mario, where did you find the pastry? - Pastry? 765 00:54:18,263 --> 00:54:21,141 - Sophie, you're a Gasser. - Don't, Tony! 766 00:54:21,266 --> 00:54:24,019 - You hear that, Mario? - Gasser. 767 00:54:24,144 --> 00:54:26,438 Look, Tony, I want you to put on a suit. 768 00:54:26,563 --> 00:54:28,398 - Something quiet. - A quiet suit. 769 00:54:28,523 --> 00:54:33,236 - Something borrowed? Something blue? - Tony, and a plain-cut tie. 770 00:54:33,361 --> 00:54:36,281 I'll be right with you. I gotta make one call. 771 00:54:36,406 --> 00:54:39,743 - Get me Sid Schwartz. - Come on, let's go outside and wait. 772 00:54:44,039 --> 00:54:48,043 - Tell the truth, think Tony will like her? - No. 773 00:54:48,168 --> 00:54:50,670 Why do you say that? How do you know so much? 774 00:54:50,796 --> 00:54:52,589 Did you ask me? 775 00:54:55,509 --> 00:54:59,137 I'm warning you. Mrs Rogers is a very sensitive woman. 776 00:54:59,262 --> 00:55:01,515 If you say one word to hurt her feelings... 777 00:55:01,640 --> 00:55:04,017 You're making such a big thing here. 778 00:55:04,142 --> 00:55:07,813 A woman meets a man and gets married. A simple business proposition. 779 00:55:07,938 --> 00:55:12,359 Marriage isn't simple, it isn't a business and it isn't a proposition. 780 00:55:12,484 --> 00:55:14,903 You're getting crazy in your old age. 781 00:55:15,028 --> 00:55:19,282 First you're lonesome, so you want to come down here and take the little boy. 782 00:55:19,407 --> 00:55:22,702 Well, fine. So we get down here... on an airplane. 783 00:55:22,828 --> 00:55:27,290 Now you drag some woman over by her hair and, boom, you're a matchmaker. 784 00:55:27,415 --> 00:55:32,003 Why? So the little boy can have a home here, not back with us. 785 00:55:32,128 --> 00:55:35,590 What do you want? Do you want to take the boy or leave the boy? 786 00:55:35,715 --> 00:55:41,096 - I just want everybody to be happy. - Good. Now you're crying. 787 00:55:41,221 --> 00:55:43,265 You're making me crazy. 788 00:55:45,976 --> 00:55:50,689 If you can deliver me those beat-up hotels for a price like not over five million, 789 00:55:50,814 --> 00:55:54,025 cash, by the way, for tax reasons, you've got yourself a deal. 790 00:55:54,150 --> 00:55:57,988 What do you think about that, you real-estate thief? 791 00:55:58,113 --> 00:56:00,073 What? 792 00:56:00,198 --> 00:56:02,993 Who said I'm getting thrown out of the Garden of Eden? 793 00:56:03,118 --> 00:56:06,788 The bank? Don't be ridiculous, my fair-feathered friend. 794 00:56:06,913 --> 00:56:10,250 My brother's backing me and he's here at the hotel right now. 795 00:56:10,375 --> 00:56:14,546 Furthermore, he can buy you and the bank and the ground it's built on. 796 00:56:14,671 --> 00:56:16,756 - How do you like that? - Who's the woman? 797 00:56:16,881 --> 00:56:20,302 - A rumour like that spreads, I'm dead. - Who's the woman? 798 00:56:20,427 --> 00:56:23,888 - What are you talking? What woman? - The woman you're meeting. 799 00:56:24,014 --> 00:56:26,725 Oh, some hatchet-face my brother wants me to meet. 800 00:56:26,850 --> 00:56:29,394 - If Abe Diamond is talking... - Who's the woman? 801 00:56:29,519 --> 00:56:32,147 Knock it off, will you? My brother's out there. 802 00:56:32,272 --> 00:56:35,442 - Well, good. Maybe I better ask him. - Hey. 803 00:56:38,778 --> 00:56:40,905 It's nothing, really. 804 00:56:41,031 --> 00:56:44,367 My brother, before he gives me money he makes me take castor oil. 805 00:56:44,492 --> 00:56:50,248 - He wants you to marry the castor oil. - Come off it. Don't go getting dramatic. 806 00:56:50,373 --> 00:56:54,294 Now, look, we can go to dinner. We'll go to the Boom-Boom Room. 807 00:56:54,419 --> 00:56:56,629 - You have to meet this woman. - So what? 808 00:56:56,755 --> 00:57:02,177 Ten, fifteen minutes, I'll brush her off, then I'll meet you. 809 00:57:02,302 --> 00:57:06,264 I got a beautiful idea. We go to the airport, jump on a plane, 810 00:57:06,389 --> 00:57:08,433 we go to Cuba, 59 minutes. 811 00:57:08,558 --> 00:57:12,604 Fly now, pay later. You got it? Go down there, a few cha-cha-chas... 812 00:57:12,729 --> 00:57:18,735 I'll buy you a Cuban breakfast and home before the morning papers. That a date? 813 00:57:18,860 --> 00:57:21,363 Oh, Tony. 814 00:57:21,488 --> 00:57:24,574 - Tony, do you want me? - Oh, you know it. 815 00:57:24,699 --> 00:57:28,495 Baby, when we get to Cuba, let's keep right on going. Let the wind blow. 816 00:57:28,620 --> 00:57:32,040 - Let the... What? - They'll make a prisoner out of you here. 817 00:57:32,165 --> 00:57:35,043 Those squares out on that porch, they'll chain you down. 818 00:57:35,168 --> 00:57:38,588 Wait a minute. All I gotta do is hold onto this hotel for a while, 819 00:57:38,713 --> 00:57:41,466 get my idea to Jerry Marks and I'll be on Easy Street. 820 00:57:41,591 --> 00:57:44,761 Honey, you've got wings. You don't have to be a kiwi bird. 821 00:57:44,886 --> 00:57:48,181 - Don't call me that. - This is our tailor-made opportunity. 822 00:57:48,306 --> 00:57:52,102 - Look, leave the kid with your brother. - Ally? 823 00:57:52,227 --> 00:57:55,396 Of course. He's better off with them, Tony. You know that. 824 00:57:55,522 --> 00:57:57,524 No, Shirley. No, I couldn't. 825 00:57:57,649 --> 00:58:00,401 You know he's better off with them. Why fight me? 826 00:58:00,527 --> 00:58:03,613 - Oh, excuse me. - Do you ever think of knocking, Fred? 827 00:58:03,738 --> 00:58:08,284 - What do you want? - Sheriff's out there, chief. 828 00:58:08,409 --> 00:58:11,996 - OK, tell him I'll be right out. - Yes, sir. 829 00:58:14,290 --> 00:58:16,334 Baby. 830 00:58:19,712 --> 00:58:23,132 Trust me, honey. Don't throw rocks at me, not now. 831 00:58:23,258 --> 00:58:28,429 Let me get this eviction notice off my back and we'll talk about it. Will you? OK? 832 00:58:28,555 --> 00:58:32,517 Well, I don't know. If I had one brain in working condition... 833 00:58:32,642 --> 00:58:35,311 I'll see you at dinner? A date? 834 00:58:35,436 --> 00:58:40,191 - If you stand me up, I'll flatten you. - Scout's honour. 835 00:58:41,317 --> 00:58:43,778 Wear something flashy, hm? 836 00:58:56,291 --> 00:58:59,669 - Sheriff. How's things in Dodge City? - How are you, Tony? 837 00:58:59,794 --> 00:59:02,755 I know. Tomorrow morning I'm dead, right? 838 00:59:02,881 --> 00:59:06,551 - I just wanted to tell you I'm sorry. - You can save yourself a trip. 839 00:59:06,676 --> 00:59:11,055 - I got the money. Everything's settled. - Good thing. I hope so. 840 00:59:11,180 --> 00:59:14,350 - Me, too. - Knock it off, will you? 841 00:59:14,475 --> 00:59:18,688 - If Jerry Marks calls, I'll be in my room. - By the way, chief, congratulations. 842 00:59:18,813 --> 00:59:20,546 For what? 843 00:59:22,609 --> 00:59:25,028 - May all your troubles be little ones. - What are you talking about? 844 00:59:25,153 --> 00:59:27,196 - Ally told me. - He told you what? 845 00:59:27,322 --> 00:59:30,867 - You're getting married. - He told you that I'm... 846 00:59:30,992 --> 00:59:33,911 He didn't just come right out and say it... 847 00:59:39,250 --> 00:59:43,254 - Hi, Pop. - All right, wiseguy, start talking. 848 00:59:45,840 --> 00:59:48,051 - Got you a present. - Never mind that. 849 00:59:48,176 --> 00:59:51,929 - Why tell everybody I'm getting married? - I didn't tell anybody. 850 00:59:52,055 --> 00:59:54,182 No, you didn't tell anybody. 851 00:59:54,307 --> 00:59:57,018 - You got flowers, even. - 29 cents. 852 00:59:57,143 --> 01:00:01,522 I think you and I better have a little talk. Come here. 853 01:00:01,647 --> 01:00:03,649 What are you making such a big deal for? 854 01:00:03,775 --> 01:00:06,736 What do you expect, Marilyn Monroe to walk in that door? 855 01:00:06,861 --> 01:00:09,739 Some old dried-up tomato, friend of your aunt's. 856 01:00:09,864 --> 01:00:14,035 I mean, what can she look like? Why are you making such a big production? 857 01:00:14,160 --> 01:00:18,206 You said that if you liked her and if I liked her... 858 01:00:18,331 --> 01:00:23,086 I did say that. But you keep acting like Monroe is going to come in the door. 859 01:00:23,211 --> 01:00:25,171 Let me tell you something... 860 01:00:25,296 --> 01:00:27,465 What's so great about Marilyn Monroe? 861 01:00:27,590 --> 01:00:32,637 You're always talking about Marilyn Monroe. What's so great about her? 862 01:00:32,762 --> 01:00:37,475 Ask me the same question in five or six years, I'll tell you what's great about her. 863 01:00:37,600 --> 01:00:40,895 Oh, that. I know. 864 01:00:44,399 --> 01:00:47,652 - You know what? - Well, you know. 865 01:00:47,777 --> 01:00:51,948 Listen, I think you know too much. You're still a little kid, you know. 866 01:00:52,073 --> 01:00:54,325 I'll tell you when to know. 867 01:00:57,745 --> 01:01:01,124 - What is that jazz you got on your head? - Don't you like it? 868 01:01:01,249 --> 01:01:04,460 - It's terrible. Wash your hair. - Pop, it's not that bad. 869 01:01:04,585 --> 01:01:08,089 It's pretty bad. Go in and wash your hair. 870 01:01:17,098 --> 01:01:20,184 Thanks, Pop. And be nice to the lady. 871 01:01:22,061 --> 01:01:23,312 Lady! 872 01:01:35,575 --> 01:01:37,451 I always say that... 873 01:01:37,577 --> 01:01:40,496 Yoo-hoo, Mrs Rogers! 874 01:01:48,212 --> 01:01:50,882 I was thinking you couldn't make it. 875 01:01:53,801 --> 01:01:56,804 Hey, Sophie! Please! 876 01:01:56,929 --> 01:02:01,267 Sophie. Sophie. Sophie... 877 01:02:01,392 --> 01:02:03,394 Mario, look who's here. 878 01:02:03,519 --> 01:02:05,855 - I hope she's got insurance. - Yes, hello. 879 01:02:07,899 --> 01:02:11,819 - She's here. Our paycheck. - Well, glory be! 880 01:02:11,944 --> 01:02:15,740 Hey, chief. She's here. 881 01:02:15,865 --> 01:02:20,286 Some of them have television sets. He doesn't allow any cooking in the rooms. 882 01:02:20,411 --> 01:02:25,041 He's very strict about that. It's very nice. So is he. 883 01:02:25,166 --> 01:02:27,418 Tony? 884 01:02:28,836 --> 01:02:30,713 Guess who's here. 885 01:02:33,924 --> 01:02:38,054 - Oh, for goodness sake. Here, take this. - What'll I do with it? 886 01:02:38,179 --> 01:02:42,558 - Put it someplace. - Tony? Ally? 887 01:02:45,978 --> 01:02:49,023 You take a look at her and let me know how you like her. 888 01:02:49,148 --> 01:02:51,275 Well, come on. Go on. 889 01:02:52,568 --> 01:02:54,612 Hi. 890 01:03:06,207 --> 01:03:09,794 Come on in, honey, I want you to meet Mrs Rogers. My nephew Ally. 891 01:03:09,919 --> 01:03:11,962 That's his son. 892 01:03:13,339 --> 01:03:16,550 - How do you do, Ally? - How do you do? 893 01:03:19,970 --> 01:03:23,557 - Well, what are we standing for? - Yes, let's sit down. 894 01:03:23,682 --> 01:03:26,852 Have a seat. Make yourself comfortable. 895 01:03:26,977 --> 01:03:29,939 Don't sit in that chair. You'll never get up. 896 01:03:30,064 --> 01:03:32,608 - Here's a nice chair. - You like this chair? 897 01:03:32,733 --> 01:03:35,903 - This will be fine, thank you. - Good. 898 01:03:38,322 --> 01:03:41,909 - Somebody interested in science here? - Yes, that's my book. 899 01:03:42,034 --> 01:03:46,497 - Well, you must be pretty smart. - Aw... 900 01:03:46,622 --> 01:03:49,208 Pop will be here in a minute. He's dressing. 901 01:03:49,333 --> 01:03:51,877 - All right. - I'll take the crazy chair. 902 01:03:52,002 --> 01:03:54,797 Don't be a hero. You want to break your back? 903 01:03:54,922 --> 01:03:58,717 She's got a terrible back as it is. Now she wants another doctor bill. 904 01:03:58,843 --> 01:04:02,471 Our son Robert says... He's a doctor, did you know that? 905 01:04:02,596 --> 01:04:04,890 - Oh, no. - He finished last year. 906 01:04:05,015 --> 01:04:07,560 Mario set him up in a nice place on Park Avenue. 907 01:04:07,685 --> 01:04:12,815 There's so much sickness in the family he could make a living on that alone. 908 01:04:12,940 --> 01:04:17,486 You know, myself, I got terrible feet. They hurt me. 909 01:04:17,611 --> 01:04:21,282 My high-class son, you know what he tells me? It's psychofomatic. 910 01:04:21,407 --> 01:04:23,701 My feet are in my head. 911 01:04:24,869 --> 01:04:29,790 Our our other son, Julius, he's in the store with us. 912 01:04:29,915 --> 01:04:32,334 - He's married. - Julius. 913 01:04:32,459 --> 01:04:36,172 - Mario. - He's in the store. He sits there. 914 01:04:36,297 --> 01:04:39,884 A customer comes in, he runs in the toilet. 915 01:04:43,762 --> 01:04:48,184 What are you looking? Big secret, I got a stupid son. 916 01:04:50,477 --> 01:04:53,939 The woman will know anyway, she'll be in the family. 917 01:04:54,064 --> 01:04:59,486 - Mrs Rogers, do you like living here? - Yes. Yes, I do. 918 01:05:00,446 --> 01:05:02,698 - Pop, it's her. - Who? 919 01:05:02,823 --> 01:05:05,034 Marilyn Monroe. Hurry up. 920 01:05:05,159 --> 01:05:06,952 I'm gonna flatten you. 921 01:05:20,549 --> 01:05:23,677 What have you got up there, cannibals? 922 01:05:25,346 --> 01:05:27,264 - Where's Tony? - He's coming. 923 01:05:30,559 --> 01:05:35,898 - Can I get somebody a soda? - Oh, good, Ally. Come here. 924 01:05:36,023 --> 01:05:38,567 You know, I was just going to ask you. 925 01:05:38,692 --> 01:05:42,613 I've got a bad taste in my mouth. Must've been that pastrami this morning. 926 01:05:42,738 --> 01:05:46,951 - I had pastrami and eggs. - You don't need any soda. 927 01:05:47,076 --> 01:05:48,994 Ever seen a woman in your life? 928 01:05:49,119 --> 01:05:52,247 She's in love with plain water. You got some water? 929 01:05:52,373 --> 01:05:55,000 Oh, sure. Can I get you something, Mrs Rogers? 930 01:05:55,125 --> 01:05:57,878 All right, then. You can bring me some water, too. 931 01:05:58,003 --> 01:06:00,047 OK. 932 01:06:01,924 --> 01:06:05,886 Here, wait a minute. It's all right. Go ahead, Ally. 933 01:06:06,011 --> 01:06:08,847 - Mario. Sophie. - Hello, Tony. 934 01:06:08,972 --> 01:06:13,560 - I'm sorry I'm late. Is this Mrs Roberts? - It's Mrs Rogers. 935 01:06:13,686 --> 01:06:18,357 - I'm sorry I'm late. How do you do? - That's all right. How do you do? 936 01:06:18,482 --> 01:06:21,026 - Tony, I... - Not now, Mario. Not now. 937 01:06:22,569 --> 01:06:26,115 - Did you meet him yet? My son, Alvin. - Alvin?! 938 01:06:26,240 --> 01:06:28,742 Oh, come on. He hates that name, Alvin. 939 01:06:28,867 --> 01:06:32,371 What do you got there? Water? Why didn't you open a bottle of wine? 940 01:06:32,496 --> 01:06:35,749 - They wanted water. - Is that what you wanted, water? 941 01:06:35,874 --> 01:06:38,877 OK, that's a good idea. Go get me a water. It's a good idea. 942 01:06:39,002 --> 01:06:42,881 Water's good for you, you know? Cleans out the blood. 943 01:06:43,006 --> 01:06:46,051 Mrs Rogers. Sophie. There you go, Mario. 944 01:06:46,176 --> 01:06:47,761 Thank you. 945 01:06:47,886 --> 01:06:50,305 - Huh? - What's the matter? 946 01:06:50,431 --> 01:06:52,474 Well, I don't know... 947 01:06:53,725 --> 01:06:56,645 - Did you go to the beach today? - Oh, sure, right away. 948 01:06:56,770 --> 01:07:00,065 In 20 years he hasn't been in the water. Not once. 949 01:07:00,190 --> 01:07:04,653 For me it's no fun. You sit there, get hot. You go in the water, you get cold. 950 01:07:04,778 --> 01:07:06,822 You call this pleasure? 951 01:07:08,866 --> 01:07:11,577 You used to be so crazy about the Turkish baths. 952 01:07:11,702 --> 01:07:17,374 That's different. You go to the bath, you take your clothes off, meet people. 953 01:07:30,053 --> 01:07:32,097 - Hi. - Hi. 954 01:07:33,932 --> 01:07:35,976 Hi. 955 01:07:40,439 --> 01:07:42,482 Hi. 956 01:07:43,901 --> 01:07:48,572 He's the oldest member of the family. Whatever he says goes. Right, Mario? 957 01:07:48,697 --> 01:07:51,783 There we are. Ah, this is fine water. 958 01:07:52,492 --> 01:07:57,456 For $1 million, who did Tommy Burns win the heavyweight championship from? 959 01:07:57,581 --> 01:07:59,541 Pop, not now. 960 01:07:59,666 --> 01:08:04,463 Come on, this is no time to be bashful. I tell you, Mrs Rogers, this boy is amazing. 961 01:08:04,588 --> 01:08:08,008 If he was on a quiz show, he'd win before the first commercial. 962 01:08:08,133 --> 01:08:10,844 Come on, who did Burns beat for the championship? 963 01:08:10,969 --> 01:08:14,640 - Pop. - It was Marvin Hart, 20 rounds, wasn't it? 964 01:08:14,765 --> 01:08:19,144 Correct, for one mill... You know boxing? 965 01:08:19,269 --> 01:08:21,688 Tony, you gonna keep talking about fights? 966 01:08:21,813 --> 01:08:24,775 It's late. Let's get down to business, all right? 967 01:08:24,900 --> 01:08:27,486 - What are you talking about? - Now, sit down here. 968 01:08:27,611 --> 01:08:29,988 I've got some good news for you. 969 01:08:30,113 --> 01:08:32,866 I called the whole family this morning. We had a talk. 970 01:08:32,991 --> 01:08:37,913 - Good. Tell me about it later. - Everybody's gonna chip in a few dollars. 971 01:08:38,038 --> 01:08:41,708 I got this very nice little property in Marion. Very nice little town. 972 01:08:41,833 --> 01:08:45,420 I wouldn't lie to you. This store is a 100 percent location. 973 01:08:45,545 --> 01:08:49,883 The people in it, a chain store, built a place across the street. My store is empty. 974 01:08:50,008 --> 01:08:52,427 Tell him, Sophie. Is that a beautiful store? 975 01:08:52,552 --> 01:08:56,014 - For heaven's sakes! - 30-foot front. Three windows. 976 01:08:56,139 --> 01:08:58,266 Well, anyway, we all decided. 977 01:08:58,392 --> 01:09:01,561 Now, you'll open up a nice little five-and-ten there. 978 01:09:01,687 --> 01:09:03,939 Only one junky little place in the town. 979 01:09:04,064 --> 01:09:09,695 For years, I've been talking about it myself, opening up a five-and-ten there. 980 01:09:09,820 --> 01:09:12,698 Now, you'll both work in the store, 981 01:09:12,823 --> 01:09:15,951 you'll watch the pennies and you'll make a very nice living. 982 01:09:16,076 --> 01:09:19,830 You'll love this town very much. You'll find a nice little house there. 983 01:09:19,955 --> 01:09:22,290 You'll never have to worry. 984 01:09:23,166 --> 01:09:29,923 Now, on our side, we're all gonna chip in and give you $5,000. 985 01:09:30,048 --> 01:09:34,511 And I understand your husband left you a few dollars? 986 01:09:34,636 --> 01:09:36,596 Well... 987 01:09:36,722 --> 01:09:39,266 If you will excuse me, please. 988 01:09:39,599 --> 01:09:46,148 What's the matter? What's the matter? What'd I do? What'd I say? I don't know. 989 01:09:48,108 --> 01:09:52,571 - Are you crazy? Out of your mind? - Dummy, what's the matter with you? 990 01:09:58,577 --> 01:10:00,328 Hi. 991 01:10:04,458 --> 01:10:05,459 Hi. 992 01:10:09,212 --> 01:10:12,090 He hasn't got the sense he was born with. 993 01:10:12,215 --> 01:10:17,220 You're old enough to have more... Me, you call a bum? Me, he calls a bum! 994 01:10:17,345 --> 01:10:22,225 Uncle Mario's a good man, really he is. He's so good he hurts. 995 01:10:22,350 --> 01:10:26,354 - Like when he pinches my arm. - You talk about Julius! 996 01:10:26,480 --> 01:10:31,359 Mrs Rogers. Mario, get up out of there. Go on out and apologise to Mrs Rogers. 997 01:10:31,485 --> 01:10:34,446 I'll handle it myself. Never mind. 998 01:10:36,615 --> 01:10:39,868 Believe me, they all look at me like I did something terrible. 999 01:10:39,993 --> 01:10:42,329 I'm a plain man. Maybe I said it wrong. Sorry. 1000 01:10:42,454 --> 01:10:45,957 - I'm sorry too... - If I hurt your feelings, I apologise. 1001 01:10:46,082 --> 01:10:48,210 Would you like to get a cup of coffee? 1002 01:10:48,335 --> 01:10:51,004 - All right, if you want to. - One second. 1003 01:10:51,129 --> 01:10:53,632 If Jerry Marks calls, I'll be at Hoffman's. 1004 01:10:53,757 --> 01:10:56,259 He's a nice fella. He'd make you a very good... 1005 01:10:56,384 --> 01:11:01,348 All right, diplomat, knock it off. Let's get some coffee. 1006 01:11:10,732 --> 01:11:12,651 I hope, I hope, I hope. 1007 01:11:12,776 --> 01:11:16,071 Well, you're right, Sophie. She is a nice, quiet little woman. 1008 01:11:16,196 --> 01:11:20,116 - What'd I tell you? - I still think Louie Bendi's cousin... 1009 01:11:24,496 --> 01:11:25,497 Sophie. 1010 01:11:26,414 --> 01:11:31,044 - Did you think I'd be an old man maybe? - Oh, no. They told me your age. 1011 01:11:31,169 --> 01:11:34,714 - And what else? - That you have a wonderful son. 1012 01:11:34,839 --> 01:11:39,511 - No, no. I mean, you know, how I look. - She said you're very handsome. 1013 01:11:39,636 --> 01:11:43,598 - Like a doctor. - Some doctor! 1014 01:11:43,723 --> 01:11:48,812 Any guy who wears a clean shirt every day is a doctor to my sister-in-law. 1015 01:11:48,937 --> 01:11:51,314 What I don't understand though, is... 1016 01:11:51,439 --> 01:11:55,235 you don't look like a man who would have any trouble meeting a woman. 1017 01:11:55,360 --> 01:12:00,991 - What'd you expect, a mouse? - In a way. If you want to call it that. 1018 01:12:01,116 --> 01:12:05,996 Well, how come you showed up, a real looker like you? You like a mouse? 1019 01:12:06,121 --> 01:12:12,002 - I mean, I thought you'd be very timid. - Oh, you like that kind? Timid? 1020 01:12:12,127 --> 01:12:16,047 Does there have to be only one type a person likes? 1021 01:12:16,172 --> 01:12:20,719 - What, do you like 'em all? - What's that supposed to mean? 1022 01:12:20,844 --> 01:12:22,929 Nothing. I was making conversation. 1023 01:12:23,054 --> 01:12:25,306 - Why? - What do you mean, why? 1024 01:12:25,432 --> 01:12:28,018 Just, you know, when you walk, you talk. 1025 01:12:32,856 --> 01:12:35,483 Wait a minute! What are you so touchy about? 1026 01:12:35,608 --> 01:12:39,988 - What is it you want from me? - Did I give you a handful of worms? 1027 01:12:40,113 --> 01:12:43,992 - Look, why did you want to meet me? - Hi, Mrs Rogers. 1028 01:12:44,117 --> 01:12:47,412 - Oh, hello, Mendy. - Hey, Mendy! 1029 01:12:47,537 --> 01:12:50,206 - Tony! - You know him? 1030 01:12:51,166 --> 01:12:53,543 Look out for him, Mrs Rogers, he's a tiger. 1031 01:12:53,668 --> 01:12:56,838 - Come on in, I'll buy you a coffee. - I can't. I'm working. 1032 01:12:56,963 --> 01:13:00,925 Big deal, so you blow a quarter fare. Hey, Jerry's in town, you know? 1033 01:13:01,050 --> 01:13:04,012 Yeah, I read about it in the papers. 1034 01:13:06,014 --> 01:13:09,184 That's the tightest man on the beach. 1035 01:13:11,311 --> 01:13:13,229 - Good evening, Fred. - Mrs Wexler. 1036 01:13:13,354 --> 01:13:15,148 - Hi, Miss Wexler. - Hi, Ally. 1037 01:13:15,273 --> 01:13:18,276 - Your mom OK? - She's fine. I just put her to bed. 1038 01:13:18,401 --> 01:13:21,279 - Take it easy. Geronimo. - I beg your pardon? 1039 01:13:21,404 --> 01:13:23,698 - Have a good time. - Thank you. 1040 01:13:23,823 --> 01:13:25,867 - Bye. - Bye. 1041 01:13:28,161 --> 01:13:30,079 - Hi. - Hi. 1042 01:13:30,205 --> 01:13:33,958 Hi, Miss Shirl. You look beautiful. Big night tonight? 1043 01:13:34,083 --> 01:13:38,463 - I don't know. It could be the biggest. - Oh, how come? 1044 01:13:38,588 --> 01:13:42,050 Oh, the monkeys tell no tales in Zamboanga 1045 01:13:42,175 --> 01:13:45,720 Oh, the monkeys tell no tales in Zamboanga 1046 01:13:45,845 --> 01:13:49,557 Oh, the monkeys tell no tales cos the monkeys, they're all males 1047 01:13:49,682 --> 01:13:53,228 And this monkey's on her way to Zamboanga 1048 01:13:55,313 --> 01:13:58,024 - Where's Zamboanga? - Well, who cares? 1049 01:14:04,197 --> 01:14:09,285 Ally, Ally, ain't love rotten? You're too young and I've forgotten 1050 01:14:27,095 --> 01:14:29,138 Fly now, pay later! 1051 01:14:34,519 --> 01:14:37,730 - Where's his brother Mario? - Brother Mario, huh? 1052 01:14:37,855 --> 01:14:42,819 - Ally, where's Uncle Mario? - Uh, he's out. They went to dinner, I think. 1053 01:14:42,944 --> 01:14:45,613 You call me the minute he comes in. You hear me? 1054 01:14:45,738 --> 01:14:47,782 Yes, ma'am. 1055 01:15:47,467 --> 01:15:48,509 Hi. 1056 01:15:54,640 --> 01:15:56,684 I just... 1057 01:16:06,944 --> 01:16:12,200 This is the kind of weather that drives everybody to California. 1058 01:16:12,325 --> 01:16:14,368 Well, come in. 1059 01:16:15,995 --> 01:16:18,873 Hey, that's pretty nice, isn't it? 1060 01:16:18,998 --> 01:16:21,042 I'm glad you like it. 1061 01:16:21,167 --> 01:16:23,211 Two people are a crowd in here. 1062 01:16:23,336 --> 01:16:26,589 Well, if we walk sideways like a crab we'll make it. 1063 01:16:26,714 --> 01:16:30,968 If you like martinis, there's some in the icebox. I'll just put on an apron. 1064 01:16:31,093 --> 01:16:33,304 - Excuse me. - You want a drink? 1065 01:16:33,429 --> 01:16:35,473 Not right now, thanks. 1066 01:16:48,861 --> 01:16:51,405 Hey, I ought to get one of these for Ally. 1067 01:16:51,531 --> 01:16:55,326 Yeah. Oh, he's a darling boy, but I guess you know that. 1068 01:16:55,451 --> 01:16:58,120 Who, the nagger? Oh, what a nag. 1069 01:16:59,247 --> 01:17:01,290 He sure is a nice boy. 1070 01:17:06,337 --> 01:17:10,883 - You're very lucky. - Yeah, that's what I am. Some lucky. 1071 01:17:11,008 --> 01:17:15,221 Oh, wait. Maybe you'd like an olive. Here they are. 1072 01:17:15,346 --> 01:17:18,015 Hey, your hair is almost the same colour as Ally's. 1073 01:17:18,140 --> 01:17:20,017 Oh, yes. 1074 01:17:20,142 --> 01:17:22,144 You know what that silly kid does? 1075 01:17:22,270 --> 01:17:26,399 Every day, right after school, wham, he's right into the hotel working. 1076 01:17:26,524 --> 01:17:29,318 And the funny part of it is he hates the hotel business. 1077 01:17:29,443 --> 01:17:34,156 When his mother was still alive, I couldn't get him in the lobby if I dragged him in. 1078 01:17:34,282 --> 01:17:38,786 He was out playing ball with the kids in the street, looking as brown as a berry. 1079 01:17:38,911 --> 01:17:42,957 Now, I don't know, lately he's beginning to look like he lives under a rock. 1080 01:17:43,082 --> 01:17:47,003 He doesn't play any more. He worries about me. 1081 01:17:48,045 --> 01:17:50,214 He's a funny kid, though, you know. 1082 01:17:50,339 --> 01:17:56,178 I could beat him up, anything, leave him someplace, and I bet he'd still love me. 1083 01:17:56,304 --> 01:18:03,060 - It's kind of scary, huh? - And you say you're not lucky. Hm. 1084 01:18:05,062 --> 01:18:07,106 Excuse me. 1085 01:18:10,943 --> 01:18:14,196 You may walk like a crab, but you're sure a lot prettier. 1086 01:18:14,322 --> 01:18:16,282 Would you open that bottle? 1087 01:18:16,407 --> 01:18:19,577 How do they expect you to do that, use dynamite? 1088 01:18:19,702 --> 01:18:21,746 Here. 1089 01:18:29,712 --> 01:18:33,632 - What's your system? - Plenty of hot water. 1090 01:18:33,758 --> 01:18:35,634 You ought to patent that. 1091 01:18:37,344 --> 01:18:39,680 There we are. Oh! 1092 01:18:39,805 --> 01:18:43,768 Oh, I'm sorry. Oh, I'm so sorry. 1093 01:18:43,893 --> 01:18:46,771 - I'm so clumsy. I'm sorry. - It'll dry. It'll dry. 1094 01:19:03,954 --> 01:19:06,332 Thanks. 1095 01:19:06,457 --> 01:19:08,834 Do you mind if I...? 1096 01:19:08,959 --> 01:19:11,670 Oh, of course not. 1097 01:19:11,796 --> 01:19:14,090 Oh, you'll have to excuse me. 1098 01:19:14,215 --> 01:19:17,676 I may as well tell you, you're the first man in this apartment 1099 01:19:17,802 --> 01:19:20,721 and I'm as nervous as a schoolgirl. So silly. 1100 01:19:20,846 --> 01:19:23,849 Why don't you bust out once in a while, let off steam? 1101 01:19:23,974 --> 01:19:26,310 - I can't. - Why? 1102 01:19:28,145 --> 01:19:31,357 It's so funny. Last year I decided I'd go someplace 1103 01:19:31,482 --> 01:19:33,984 where nobody would know me and I'd do just that, 1104 01:19:34,109 --> 01:19:37,905 so I took one of those cruises, those tours, you know. 1105 01:19:38,030 --> 01:19:41,575 There were a lot of men. They paid a great deal of attention to me. 1106 01:19:41,700 --> 01:19:45,037 Oh, it's so silly. I just got tighter and tenser. 1107 01:19:45,162 --> 01:19:49,834 I finally got off and flew home. Oh! 1108 01:19:49,959 --> 01:19:55,089 It seems to me you have an acute case of lonelyitis. Ja? 1109 01:19:55,214 --> 01:19:59,260 That's what you have. That's from eating alone and from living alone. 1110 01:19:59,385 --> 01:20:02,429 The worst part of your day is eating alone. Tell the doctor. 1111 01:20:02,555 --> 01:20:05,224 No. You know what the worst part of my day is? 1112 01:20:05,349 --> 01:20:10,271 - Nein. What is the worst part? - Having to order one lamb chop. 1113 01:20:10,396 --> 01:20:15,359 Oh, it's so simple. Order two lamb chops and eat with a man. 1114 01:20:19,113 --> 01:20:23,075 Maybe I should tell you the truth. Should I tell you the truth? 1115 01:20:23,200 --> 01:20:25,202 Why not? I'm the doctor. 1116 01:20:25,327 --> 01:20:27,371 Well, Doctor... 1117 01:20:27,496 --> 01:20:33,252 When Sophie called and said her brother-in-law wanted to marry someone, 1118 01:20:33,377 --> 01:20:36,463 that's why I went to meet you. 1119 01:20:36,589 --> 01:20:41,010 - Why? - I was so tired of buying one lamb chop. 1120 01:20:42,636 --> 01:20:46,390 Wouldn't you think after living alone for two years, I'd be used to it? 1121 01:20:46,515 --> 01:20:49,518 But I just can't believe it. 1122 01:20:49,643 --> 01:20:52,062 I wake up in the morning. 1123 01:20:52,187 --> 01:20:56,609 There's one moment before I'm fully awake when I feel everything is fine. 1124 01:20:56,734 --> 01:21:01,196 I know my husband's here and my son and they need me. 1125 01:21:01,322 --> 01:21:08,203 Then I realise of course there's nobody here and, worst of all, nobody needs me. 1126 01:21:08,329 --> 01:21:12,875 So, anyway, if you would happen to run across anybody who needs me... 1127 01:21:13,000 --> 01:21:15,627 - I'll give them your number. - Thanks, Doctor. 1128 01:21:15,753 --> 01:21:19,423 - How about that drink now? - Oh, I'd love it. 1129 01:21:19,548 --> 01:21:21,592 Coming right up. 1130 01:21:27,514 --> 01:21:30,100 - They didn't tell me you had a son. - Yes. 1131 01:21:30,225 --> 01:21:33,604 That's him right there. He'd be just a little older than Ally. 1132 01:21:33,729 --> 01:21:35,606 That's his father with him. 1133 01:21:35,731 --> 01:21:40,694 That picture was taken just a couple of days before the accident. 1134 01:21:40,819 --> 01:21:44,239 - What accident? - We were camping. 1135 01:21:44,365 --> 01:21:47,034 I was in the tent and they were in swimming. 1136 01:21:47,159 --> 01:21:49,661 All of a sudden, I heard a lot of commotion. 1137 01:21:49,787 --> 01:21:54,416 I went out to see what was happening. My husband was in deep water with a cramp. 1138 01:21:54,541 --> 01:21:59,379 My son swam out to him. Well, the cold water and the altitude... 1139 01:21:59,505 --> 01:22:04,093 Both of them right there in front of my eyes. My whole family. 1140 01:22:04,218 --> 01:22:10,182 So, I moved down to Florida and have been walking around in a daze ever since. 1141 01:22:10,307 --> 01:22:13,519 I know. It takes a long time. 1142 01:22:15,229 --> 01:22:19,316 Did you know my wife was four feet 11 inches? She was the littlest thing. 1143 01:22:19,441 --> 01:22:21,985 If she ever saw this apartment, she would flip. 1144 01:22:22,111 --> 01:22:25,572 She used to say "Little nests for little people." 1145 01:22:25,697 --> 01:22:28,158 She always said that, may she rest in peace. 1146 01:22:28,283 --> 01:22:30,828 She was very religious. Are you religious? 1147 01:22:30,953 --> 01:22:33,038 I think so. 1148 01:22:33,163 --> 01:22:35,582 I wish I was religious. 1149 01:22:35,707 --> 01:22:38,252 She was the sweetest thing you've ever seen. 1150 01:22:38,377 --> 01:22:40,295 We used to have a store. 1151 01:22:40,420 --> 01:22:42,881 A store! We had a gang of them. 1152 01:22:43,006 --> 01:22:47,094 We went bankrupt the first of every month, like clockwork. 1153 01:22:47,219 --> 01:22:52,266 That poor girl, she worked like a dog. It was pretty tough, 12 hours a day. 1154 01:22:52,391 --> 01:22:57,312 And what could you hope for? A car. A little house. A couple of kids. 1155 01:22:57,437 --> 01:23:00,524 - Nothing. - Nothing? 1156 01:23:01,358 --> 01:23:03,402 What else is there? 1157 01:23:06,655 --> 01:23:09,366 You're a very fine person, Mrs Rogers. 1158 01:23:09,491 --> 01:23:12,995 Thank you. You're kind of nice yourself. 1159 01:23:20,502 --> 01:23:23,922 There's something I should tell you. 1160 01:23:26,008 --> 01:23:30,012 It's one thing to kid some jerk along, but, well, with you it's different. 1161 01:23:30,137 --> 01:23:32,180 I couldn't do it to you. 1162 01:23:33,473 --> 01:23:38,895 You see, I have a piece of paper in my coat pocket called an eviction notice. 1163 01:23:39,021 --> 01:23:44,192 It means they'll kick me out of business unless I can come up with $5,000. 1164 01:23:44,318 --> 01:23:47,654 So that's the reason why I said OK to my brother Mario, 1165 01:23:47,779 --> 01:23:53,493 he should bring you over to meet me, so I could borrow the money off of him. 1166 01:23:54,453 --> 01:23:56,788 I don't quite follow you. 1167 01:23:56,913 --> 01:24:01,209 Well, I can't blame you, but I'll try to make it clearer. 1168 01:24:01,335 --> 01:24:04,588 He wanted me to meet you and I said OK. 1169 01:24:04,713 --> 01:24:07,883 Now we've met, I'll tell him that we got along pretty well 1170 01:24:08,008 --> 01:24:13,597 and we like each other and we're probably gonna get married. 1171 01:24:13,722 --> 01:24:17,726 And that he should get the five-and-ten ready. 1172 01:24:18,518 --> 01:24:23,106 In the meantime, I have to have a couple of thousand dollars to get along on. 1173 01:24:23,231 --> 01:24:25,859 After he gives it to me, I'll give it to my landlord 1174 01:24:25,984 --> 01:24:28,236 so he shouldn't kick me out of the hotel. 1175 01:24:28,362 --> 01:24:32,741 That way, I'm back in action again. See what I mean? 1176 01:24:32,866 --> 01:24:35,118 That's the kind of guy I am. 1177 01:24:37,371 --> 01:24:43,668 I don't want to get married. I never had any intention of getting married. 1178 01:24:44,586 --> 01:24:47,422 I had to tell you that 1179 01:24:47,547 --> 01:24:51,760 because I didn't want to hurt you or kid you along. 1180 01:24:52,761 --> 01:24:57,641 I really enjoyed meeting you, Mrs Rogers. It's really been a pleasure. 1181 01:24:57,766 --> 01:25:00,018 Well, where are you going? 1182 01:25:01,186 --> 01:25:05,065 I figure I better take a powder. You don't want me around after that. 1183 01:25:05,190 --> 01:25:08,360 Who's going to eat all the groceries? 1184 01:25:10,028 --> 01:25:14,908 Mrs Rogers, maybe you didn't understand me, but I needed you for a stooge. 1185 01:25:15,033 --> 01:25:20,705 Well, I'm glad somebody finally needs me for something. 1186 01:25:20,831 --> 01:25:23,792 You have to stay anyway, because... 1187 01:25:24,543 --> 01:25:29,005 You prescribed my medicine, remember? Eat with man. 1188 01:25:30,423 --> 01:25:34,886 I can't understand why some guy didn't snap you up a long time ago, Mrs Rogers. 1189 01:25:35,011 --> 01:25:37,055 Eloise. 1190 01:25:37,556 --> 01:25:40,642 - Eloise? - Yes. 1191 01:25:40,767 --> 01:25:43,687 - Awful, isn't it? - Oh, that's a doozy. 1192 01:25:43,812 --> 01:25:46,982 We've got to do something about that. 1193 01:25:48,608 --> 01:25:51,820 What do you think they're doing now? Having coffee? 1194 01:25:51,945 --> 01:25:54,197 - Oh, thank you, Ally. - Thanks, Ally. 1195 01:25:54,322 --> 01:25:57,242 - Good. That's enough. - I bet they're having coffee. 1196 01:25:57,367 --> 01:25:59,786 - Not Pop. - Yeah, coffee. 1197 01:25:59,911 --> 01:26:01,955 Who's talking to you? 1198 01:26:03,790 --> 01:26:05,417 Piece of ice. 1199 01:26:07,586 --> 01:26:10,755 The whole world, a piece of ice is a piece of ice. 1200 01:26:10,881 --> 01:26:12,924 In Miami it isn't good enough for them. 1201 01:26:13,049 --> 01:26:17,679 They gotta make it fancy, put a hole in the middle like a doughnut. 1202 01:26:17,804 --> 01:26:20,599 You want a doughnut, buy a doughnut. You want ice... 1203 01:26:20,724 --> 01:26:23,643 How come they make it look like a doughnut? 1204 01:26:23,768 --> 01:26:26,726 - That's the trouble with the whole world. - Don't give yourself a heart attack. 1205 01:26:26,856 --> 01:26:28,799 Why don't they leave things alone? 1206 01:26:31,610 --> 01:26:35,488 Tony? What happened? Did you have a fight? 1207 01:26:35,614 --> 01:26:38,199 - What fight? - What are you home so early for? 1208 01:26:38,325 --> 01:26:40,243 I had a wonderful time. 1209 01:26:40,368 --> 01:26:44,664 How can you eat a meal and leave? Didn't you talk on the sofa? 1210 01:26:44,789 --> 01:26:48,877 Look at how these two watch me like a hawk. Can I get out of here, Sophie? 1211 01:26:49,002 --> 01:26:51,463 You. I got a surprise for you. 1212 01:26:52,505 --> 01:26:55,884 Close your eyes and hold out your hands. 1213 01:26:56,635 --> 01:26:57,844 Mm-hm. 1214 01:26:57,969 --> 01:27:00,847 - What's your favourite kind of cake? - Coconut. 1215 01:27:00,972 --> 01:27:04,434 - Not coconut. Your favourite. - That is my favourite. 1216 01:27:04,559 --> 01:27:07,687 Are you trying to be funny? What's your favourite cake? 1217 01:27:07,812 --> 01:27:11,066 - Coconut. - Oh, I'm gonna flatten you. 1218 01:27:11,191 --> 01:27:13,818 - What do you want me to say? - Layer cake. 1219 01:27:13,943 --> 01:27:17,405 She asked me what your favourite was. I said it was layer cake. 1220 01:27:17,530 --> 01:27:20,033 - Where'd you get that idea? - Ever see such a kid? 1221 01:27:20,158 --> 01:27:22,661 Did you like her? Are you gonna see her again? 1222 01:27:22,786 --> 01:27:24,579 Please, tell me what happened. 1223 01:27:24,704 --> 01:27:29,542 Did you like her? Are you gonna see her again? What happened? 1224 01:27:29,668 --> 01:27:31,670 - Life is just a bowl of cherries. - Why? 1225 01:27:31,795 --> 01:27:36,216 - I don't know. I'm no philosopher. - Please tell me. Do you like her? 1226 01:27:36,341 --> 01:27:39,844 First, taste something delicious. Break off a piece. Go ahead. 1227 01:27:39,969 --> 01:27:43,848 Break off a piece, Mario. Taste that. I never saw anything like it. 1228 01:27:43,973 --> 01:27:47,894 She got a little bowl, put a couple things in it. Two minutes, she had a cake. 1229 01:27:48,019 --> 01:27:50,063 - Delicious? - She likes it very sweet. 1230 01:27:50,188 --> 01:27:53,066 - It's delicious. - I don't make it quite so sweet. 1231 01:27:53,191 --> 01:27:56,152 Is that delicious? You, I'm through with altogether. 1232 01:27:56,277 --> 01:27:58,405 Coconut cake. You Benedict Arnold. 1233 01:27:58,530 --> 01:28:00,573 - Very good, though. - It's delicious. 1234 01:28:00,698 --> 01:28:03,284 I've never felt so good. I'm proud of myself. 1235 01:28:03,410 --> 01:28:07,872 I wanna tell you about her place. A pretty little room about half the size of my car, 1236 01:28:07,997 --> 01:28:10,542 but the way she's got it fixed up... like a palace. 1237 01:28:10,667 --> 01:28:15,130 - I can't tell, Mario. Does he mean it? - I should drop dead on this spot. 1238 01:28:15,255 --> 01:28:18,842 - Now I'm worried. - Look, I really mean it. 1239 01:28:18,967 --> 01:28:22,554 I don't know what's gonna happen, but maybe if I see her some more 1240 01:28:22,679 --> 01:28:25,014 I think maybe we'll get married. 1241 01:28:25,140 --> 01:28:27,684 - Tony! Oh, Tony! - Pop! 1242 01:28:27,809 --> 01:28:30,061 - How about that? - I'm very happy. 1243 01:28:30,186 --> 01:28:32,689 For the first time in my life, I'm proud of you. 1244 01:28:32,814 --> 01:28:37,485 - Look, he's crying. Look who's crying. - All of a sudden I cry. 1245 01:28:37,610 --> 01:28:41,364 - I appreciate this. - Who's crying? You're a good boy, Ally. 1246 01:28:41,489 --> 01:28:47,203 Tony, this is what I prayed for... a good wife for you and a nice home for Ally. 1247 01:28:47,328 --> 01:28:49,914 She talked about you. For an hour she talked. 1248 01:28:50,039 --> 01:28:53,168 But I told her, I said "Wait till you meet that nag." 1249 01:28:53,293 --> 01:28:55,628 Listen, let's dress up and celebrate, huh? 1250 01:28:55,753 --> 01:28:59,465 You go change clothes. Wait, you're going the wrong way. 1251 01:28:59,591 --> 01:29:03,428 - I gotta do something. - What do you gotta do? 1252 01:29:03,553 --> 01:29:08,766 I sorta promised I'd light a candle if you and Mrs Ro... Well, you know. 1253 01:29:08,892 --> 01:29:10,935 I'll be right back. 1254 01:29:12,270 --> 01:29:16,065 Oh, Mario, a candle. 1255 01:29:16,191 --> 01:29:18,943 Light a candle. How about this kid? 1256 01:29:19,068 --> 01:29:21,863 How can anything go wrong with me with him around? 1257 01:29:21,988 --> 01:29:25,366 Come on, Sophie, doll up. We'll light a million candles. 1258 01:29:25,491 --> 01:29:27,452 - Tony! - You're my sister-in-law. 1259 01:29:27,577 --> 01:29:31,706 - Stick around while I change, eh? - Yeah, I will. 1260 01:29:34,292 --> 01:29:37,003 It sounds good to me, for the first time in my life, 1261 01:29:37,128 --> 01:29:42,675 the idea of having a nice little five-and-ten and a nice little home in a nice little town. 1262 01:29:42,800 --> 01:29:45,887 - How long to get the store ready? - It's ready now. 1263 01:29:46,012 --> 01:29:50,767 That's wonderful. We'll take a trip to look the place over. Maybe tomorrow. 1264 01:29:50,892 --> 01:29:51,935 Good. 1265 01:29:52,060 --> 01:29:54,854 I'll have to ask you to lend me a couple of dollars 1266 01:29:54,979 --> 01:29:58,650 for, well, transportation and incidentals. 1267 01:29:58,775 --> 01:30:03,905 - What do you mean, a couple of dollars? - A couple of thousand to tide me over. 1268 01:30:04,030 --> 01:30:06,950 I gotta have a little petty cash. 1269 01:30:07,075 --> 01:30:13,289 Why? So you can give it to Diamond and he won't throw you out of this hotel? 1270 01:30:14,332 --> 01:30:16,960 - What are you talking? - Not this time, Mr Big Shot. 1271 01:30:17,085 --> 01:30:22,298 The day you walk into that five-and-ten with your wife, I'll give you a nice cheque. 1272 01:30:22,423 --> 01:30:24,133 Mario. 1273 01:30:24,258 --> 01:30:27,178 I need the money now. They're throwing me out tomorrow. 1274 01:30:27,303 --> 01:30:28,971 No. No. No. 1275 01:30:29,097 --> 01:30:31,933 I knew it. I know him like a book. Why do I believe him? 1276 01:30:32,058 --> 01:30:36,104 - Listen, Mario, let's talk. I need you. - "Light a candle," the boy says. 1277 01:30:36,229 --> 01:30:40,817 - You came down to help me, didn't you? - For me, no feelings, but for his own son? 1278 01:30:40,942 --> 01:30:44,612 - Mario, you're my brother. Help me. - I believed you. 1279 01:30:44,737 --> 01:30:47,573 If I lose the hotel, how am I gonna help the kid? 1280 01:30:47,699 --> 01:30:50,284 How? Help him like I helped my children. 1281 01:30:50,410 --> 01:30:55,206 Like two billion others have helped their children. They worked. 1282 01:30:58,376 --> 01:31:00,753 - Sally, give me ten bucks. - Five. 1283 01:31:00,878 --> 01:31:03,798 - Ten. - But I ain't been paid in five weeks. 1284 01:31:03,923 --> 01:31:09,804 - Life is just a bowl of cherries. - Well, why do we always get the pits? 1285 01:31:14,517 --> 01:31:18,771 Chief, I had 60 bucks stashed away and Sally put five up, 1286 01:31:18,896 --> 01:31:23,526 and she kicked in ten before she checked out... you know, for the laundry. 1287 01:31:23,651 --> 01:31:27,905 What are you doing, taking up a collection for me now? 1288 01:31:28,030 --> 01:31:30,366 She? What she? 1289 01:31:30,491 --> 01:31:33,494 Miss Shirl. She left a couple of hours ago. 1290 01:31:33,619 --> 01:31:35,413 Shirley checked...? 1291 01:31:35,538 --> 01:31:39,041 What did she say? Did she leave a message? 1292 01:32:10,198 --> 01:32:12,241 Chief! Chief! 1293 01:32:19,957 --> 01:32:23,211 What do you want from me, my blood? 1294 01:32:23,336 --> 01:32:25,713 Do you want me to crawl on my hands and knees? 1295 01:32:25,838 --> 01:32:28,049 I ask you to lend me a couple of bucks. 1296 01:32:28,174 --> 01:32:31,719 You expect me to become a five-and-dime character like you? 1297 01:32:31,844 --> 01:32:35,473 You expect me to change my way of life? Be you instead of me? 1298 01:32:35,598 --> 01:32:38,184 Not a chance. 1299 01:32:38,309 --> 01:32:42,647 Take your big-brother sanctimonious act back to New York and turn blue. 1300 01:32:45,983 --> 01:32:48,778 Everybody dressed, Pop? Be with you in a minute. 1301 01:32:48,903 --> 01:32:52,615 - Ally, I want to talk to you. - Chief! Chief! 1302 01:32:55,660 --> 01:32:58,204 I can't go through with it, Ally. 1303 01:32:58,329 --> 01:33:00,790 I mean, you think I'm a champ? 1304 01:33:02,291 --> 01:33:04,460 Think a champ would marry Mrs Rogers 1305 01:33:04,585 --> 01:33:07,505 to get a few lousy bucks from your Uncle Mario? 1306 01:33:07,672 --> 01:33:10,174 You mean you're not going to get married? 1307 01:33:10,299 --> 01:33:13,552 I like her very much. I'm sure she'd make a good mother for you. 1308 01:33:13,678 --> 01:33:16,973 But I couldn't do that to this nice woman. You'd hate me for it. 1309 01:33:17,098 --> 01:33:20,309 Ally, pack your things. Tomorrow, you're coming with us. 1310 01:33:20,434 --> 01:33:23,771 - Pop? - He's not going nowhere. 1311 01:33:23,896 --> 01:33:26,691 Don't try to stop me. I'll go to court if I have to. 1312 01:33:26,816 --> 01:33:30,861 You have no money, no home. That's the end of it. Ally's going to live with us. 1313 01:33:30,987 --> 01:33:34,198 Excuse me, chief. Jerry Marks's secretary called. 1314 01:33:34,323 --> 01:33:35,741 Jer... What'd he say? 1315 01:33:35,866 --> 01:33:39,662 He's having a party at the Fontainebleau and wants you to come over now. 1316 01:33:39,787 --> 01:33:42,164 You see that? Did you hear what he said? 1317 01:33:42,289 --> 01:33:46,460 Jerry Marks phoned me and wants me to go to his party at the Fontainebleau Hotel. 1318 01:33:46,585 --> 01:33:51,048 You wouldn't understand. My kind of people. You'll never even understand me. 1319 01:33:51,173 --> 01:33:54,301 You know why? Because I go on hunches. That's why. 1320 01:33:54,427 --> 01:33:59,932 I guarantee I'm gonna have all the money I need by morning, and without your help. 1321 01:34:00,558 --> 01:34:04,145 Wait till he gets a load of my plan here, with the Disney thing. 1322 01:34:04,270 --> 01:34:08,399 You know something else? You know that Easy Street that nobody lives on? 1323 01:34:08,524 --> 01:34:10,901 I'm gonna wind up owning it, brother Mario. 1324 01:34:11,026 --> 01:34:16,240 And you, don't look so unhappy. Nobody's gonna take you away from me. 1325 01:34:16,365 --> 01:34:18,284 Ally... 1326 01:34:18,409 --> 01:34:21,620 I know you love your daddy, and that's good. 1327 01:34:21,746 --> 01:34:24,623 Listen. You should love him. 1328 01:34:24,749 --> 01:34:27,626 But you've got to understand what's best for you. 1329 01:34:27,752 --> 01:34:34,175 Aunt Sophie, I like you an awful lot, but, please, I don't want to leave him. 1330 01:34:34,300 --> 01:34:40,806 If I had to leave him, I don't know. I think I'd jump in the ocean, Aunt Sophie. 1331 01:34:43,267 --> 01:34:45,102 Good luck, champ! 1332 01:34:45,227 --> 01:34:51,275 Oh, Mario, maybe we shouldn't. He loves him so much. 1333 01:34:51,400 --> 01:34:56,363 What do I care, love? Tomorrow he's out on the street, that's what he is. 1334 01:34:56,489 --> 01:35:00,743 What's love, anyway? Is it gonna put a roof over his head? Fill up his belly? 1335 01:35:00,868 --> 01:35:06,582 - Suppose Tony gets the money tonight? - Suppose! Suppose it snows in this lobby. 1336 01:35:06,707 --> 01:35:10,044 He's a bum. In his life, he never raised a dime except from me. 1337 01:35:10,169 --> 01:35:12,213 All right. Don't have a heart attack. 1338 01:35:12,338 --> 01:35:16,008 He'll come to me running on his hands and knees. Turn blue? 1339 01:35:16,133 --> 01:35:19,637 Hey, Fred. Geronimo! 1340 01:35:19,762 --> 01:35:22,264 Geronimo! 1341 01:35:22,389 --> 01:35:23,807 Geronimo! 1342 01:35:25,434 --> 01:35:27,686 Geronimo! 1343 01:35:27,811 --> 01:35:29,855 Geronimo! 1344 01:35:33,442 --> 01:35:35,486 I made it. 1345 01:35:37,279 --> 01:35:39,323 Cheer up, toots. 1346 01:35:42,034 --> 01:35:44,078 Geronimo! 1347 01:35:44,995 --> 01:35:47,039 Garden of Eden! 1348 01:35:47,873 --> 01:35:49,708 Toots. 1349 01:35:51,085 --> 01:35:54,505 They come from everywhere for a Jerry Marks party. 1350 01:35:54,630 --> 01:35:58,008 The moniker Mr Fabulous really fits him. 1351 01:35:58,133 --> 01:36:00,427 Now, who's that distinguished couple? 1352 01:36:00,552 --> 01:36:05,391 It's our mayor and his lovely wife. Let's give them a big hello. 1353 01:36:05,516 --> 01:36:10,771 Howdy, Mayor. And let's see, who's that gentleman following the mayor? 1354 01:36:10,896 --> 01:36:12,731 Sorry, I don't recognise him. 1355 01:36:20,280 --> 01:36:23,450 - Everybody happy? - Yes! 1356 01:36:23,575 --> 01:36:26,422 Aw, you ain't seen nothing yet. 1357 01:36:35,963 --> 01:36:40,009 And now, if you have weak hearts, don't look. 1358 01:36:40,134 --> 01:36:44,680 The most beautiful, the most gorgeous, ravishing woman in the whole world. 1359 01:36:44,805 --> 01:36:47,182 And here she is, Miss Body Beautiful. 1360 01:36:54,678 --> 01:36:56,892 Oh, no. 1361 01:37:04,950 --> 01:37:08,412 - Hey, that's Jerry. How about that? - That's our boss. 1362 01:37:08,537 --> 01:37:10,664 - How'd you get in here? - What do you mean? 1363 01:37:10,789 --> 01:37:16,670 I came to see Jerry. Hey, Jerry, it's Tony. Geronimo! 1364 01:37:16,795 --> 01:37:20,007 - Geronimo. Hey, it's Geron... - It's Tony. 1365 01:37:20,132 --> 01:37:25,512 Tony. My pal. Hey, let him in, that's my boy. Come on, let him in. 1366 01:37:28,056 --> 01:37:31,977 - Jerry. - You bubblehead. How are you? 1367 01:37:32,102 --> 01:37:36,231 - You're still skinny as a rail, huh? - I should be fat, like a fat pig like you. 1368 01:37:36,356 --> 01:37:39,359 - You musta made that first million. - No, but it's near. 1369 01:37:39,485 --> 01:37:42,821 - Sweetie, you better get dressed. - Take care of this. 1370 01:37:42,946 --> 01:37:45,741 - Mr Marks... - This is number-five secretary. 1371 01:37:45,866 --> 01:37:49,787 Honey, I don't want any calls. I haven't seen this guy in 100 years. 1372 01:37:49,912 --> 01:37:54,625 Hey, you caught me just in time. I gotta go out to the dog track, pictures, publicity. 1373 01:37:54,750 --> 01:37:57,169 - What are you doing, vacationing here? - Jerry! 1374 01:37:57,294 --> 01:38:00,881 - Hey, Charlie, how are you? - All right. Wonderful. 1375 01:38:01,006 --> 01:38:03,884 He's a creep. I can always tell. Sweaty hands. 1376 01:38:04,009 --> 01:38:07,804 - What are you doing here? - I've been living here 11-12 years now. 1377 01:38:07,930 --> 01:38:10,807 - What's your racket? Bootlegging? - Hotel business. 1378 01:38:10,933 --> 01:38:15,437 - I just bought a couple of joints myself. - I read about it. Ten million dollars worth. 1379 01:38:15,562 --> 01:38:20,067 I need 'em like I need another foot. I was broke, so I had to buy something. 1380 01:38:20,192 --> 01:38:23,695 - What about Mendy? - Mendy? He's here, pushing a hack. 1381 01:38:23,820 --> 01:38:27,533 You're kidding. Still here? Well, it's what he always loved. 1382 01:38:27,658 --> 01:38:31,036 Hey, you know what we gotta do? Get together, the three of us. 1383 01:38:31,161 --> 01:38:35,582 - I got a picture of the three of us, doing... - Doing the bit? I gotta have one. 1384 01:38:35,707 --> 01:38:38,961 - Sweetie, it's getting late. - Honey, meet my oldest friend. 1385 01:38:39,086 --> 01:38:42,130 We used to sell newspapers together. Tony, Doreen. 1386 01:38:42,256 --> 01:38:45,342 Charmed. We're very late. You told me to remind you. 1387 01:38:45,467 --> 01:38:50,222 - You didn't want to be late and we're late. - Number one, Hollywood, huh? 1388 01:38:51,932 --> 01:38:55,852 - Mr Kelly's still waiting out there. - I never get five minutes! 1389 01:38:55,978 --> 01:39:00,732 Will you do me a favour? Here. Give him 50 bucks, tell him to buy a cigar. 1390 01:39:00,857 --> 01:39:05,070 Happens all the time. I can't turn around, somebody won't knock me up for $50. 1391 01:39:05,195 --> 01:39:08,865 Can't keep it from 'em. It's only money. I bet you get the same thing. 1392 01:39:08,991 --> 01:39:12,452 - Oh, yeah, sure. - It's been wonderful. Give me a call... 1393 01:39:12,577 --> 01:39:17,958 Jerry, I came over to see you about an idea I got. I think you'll be interested. 1394 01:39:18,083 --> 01:39:20,961 Come on, fine. Tell me about it while I change clothes. 1395 01:39:21,086 --> 01:39:23,088 Come on, boys, let's get going here. 1396 01:39:23,213 --> 01:39:25,882 Remember all the property south of the beach here? 1397 01:39:26,008 --> 01:39:30,637 For years, they did all the business there. Now all the action's up here. 1398 01:39:30,762 --> 01:39:33,849 So here's what I figure. We buy that property for a song. 1399 01:39:33,974 --> 01:39:38,645 - You don't have this trouble, do you? - No, I don't have that kind of trouble. 1400 01:39:38,770 --> 01:39:41,481 I got the figures here. We could buy for it for a song. 1401 01:39:41,606 --> 01:39:45,485 You know what we do after we buy it? We knock down all the buildings. 1402 01:39:45,610 --> 01:39:49,906 We build a Disneyland. Is that a beautiful idea? 1403 01:39:50,032 --> 01:39:51,533 Disney... 1404 01:39:52,951 --> 01:39:57,414 - You don't like it? - Yeah, yeah, I like it. Come on. 1405 01:39:57,539 --> 01:40:01,251 We build a Disneyland. Now, I can't handle it by myself, it's a big tab. 1406 01:40:01,376 --> 01:40:05,380 But you, me and a couple of guys put a syndicate together and it's a boat race. 1407 01:40:05,505 --> 01:40:07,424 - What do you think? - What do I think? 1408 01:40:07,549 --> 01:40:10,635 Alice, get Walt Disney on the phone for me right away. 1409 01:40:10,761 --> 01:40:14,890 - You know Walt...? - Sweetie, you promised all those people... 1410 01:40:15,015 --> 01:40:19,519 You know what happens when we get behind. The whole schedule is tangled. 1411 01:40:19,644 --> 01:40:22,689 - Look, tell Alice to cancel the phone call... - I did. 1412 01:40:22,814 --> 01:40:25,275 I don't know what I'd do without her. 1413 01:40:25,400 --> 01:40:29,863 Listen, come to the track with me in the car and explain the whole thing to me. 1414 01:40:29,988 --> 01:40:33,074 - To the track? - I haven't seen you in 100 years. 1415 01:40:33,200 --> 01:40:35,202 What's so important it can't wait? 1416 01:40:35,327 --> 01:40:40,749 You come down to the track, we have a drink, lose a little money, it'll relax you. 1417 01:40:40,874 --> 01:40:44,544 I got a couple of things to do. Suppose I can whip 'em right away. 1418 01:40:44,669 --> 01:40:48,173 - Maybe an hour or so? - Wonderful. That'll be great. 1419 01:40:48,298 --> 01:40:52,177 - Sweetie! - I haven't got any pants on, do you mind? 1420 01:40:52,302 --> 01:40:55,806 - It's wonderful. It's been a gas, kid. - Yeah, me too, Jerry. 1421 01:40:55,931 --> 01:40:57,974 In an hour. 1422 01:40:59,184 --> 01:41:01,478 - That's great. - I'll see you later. 1423 01:41:01,603 --> 01:41:03,897 A wonderful guy. You weren't listening. 1424 01:41:07,442 --> 01:41:09,569 - 500. Take it or leave it. - Six. 1425 01:41:09,694 --> 01:41:11,988 - Five. - Louse. 1426 01:41:20,247 --> 01:41:23,917 These are the entries and the weights of the greyhounds. 1427 01:41:24,042 --> 01:41:26,086 - Number one, Princess... - Hey, Tony! 1428 01:41:26,211 --> 01:41:29,339 Hey, buddy. Come on over here. I'm glad you could make it. 1429 01:41:29,464 --> 01:41:32,175 It's good you didn't come with me. I lost two races. 1430 01:41:32,300 --> 01:41:37,180 I think my dog is still running. The rabbit's chasing him. Move over one, honey. 1431 01:41:37,305 --> 01:41:41,434 You know all these people? I want you meet my oldest and best buddy, Tony. 1432 01:41:41,560 --> 01:41:43,603 Sit down. Take a load off your feet. 1433 01:41:43,728 --> 01:41:48,316 I'd introduce you to them, but I don't know one name. Police chiefs, mayors... 1434 01:41:48,441 --> 01:41:52,612 What about the next race? Do you know anything about these miserable beasts? 1435 01:41:52,737 --> 01:41:55,156 - What do you want to bet on? - The red one. 1436 01:41:55,282 --> 01:41:58,326 - She's got a thing about red dogs. Hey! - Yes, sir? 1437 01:41:58,451 --> 01:42:00,870 - How much you wanna bet, honey? - 500. 1438 01:42:00,996 --> 01:42:05,125 - Here, $500 on the red one, number...? - Six. 1439 01:42:05,250 --> 01:42:09,379 And here's 500 for me. Same deal. How about you, Tone? 1440 01:42:09,504 --> 01:42:12,841 - Oh, yeah. I'll go 500. - Attaboy. 1441 01:42:12,966 --> 01:42:17,137 It's a gas seeing you. I didn't know you're alive, suddenly here you are. 1442 01:42:17,262 --> 01:42:21,891 Hey, Peanuts. Give my buddy a drink. What are you doing here, vacationing? 1443 01:42:22,017 --> 01:42:25,562 - I told you, I'm in the hotel business. - What's the matter with me? 1444 01:42:25,687 --> 01:42:29,399 - You were gonna talk to me about... - Disneyland. 1445 01:42:29,524 --> 01:42:31,693 Right. That sounded like a real good idea. 1446 01:42:31,818 --> 01:42:34,696 Here comes Phoebe. 1447 01:43:04,976 --> 01:43:09,147 This property down here can be bought for dirt cheap. 1448 01:43:09,272 --> 01:43:12,984 - How cheap is dirt cheap? - About five million. 1449 01:43:13,109 --> 01:43:15,195 - Is the race over? Who won? - Number six! 1450 01:43:15,320 --> 01:43:20,533 - What have we got? - Number six? That's us! That's our dog! 1451 01:43:20,658 --> 01:43:22,869 We had her, number six. 1452 01:43:22,994 --> 01:43:26,623 - Here is the result of this race. - Look at the price she's gonna pay! 1453 01:43:26,748 --> 01:43:29,292 I bet you it's over 4,000 bucks apiece. 1454 01:43:29,417 --> 01:43:32,670 That's a lucky start. That's what I like, a lucky partner. 1455 01:43:32,796 --> 01:43:35,548 - Shall I cash them in for you, sir? - Yes, please. 1456 01:43:35,673 --> 01:43:40,053 - I gotta make a phone call. Be right back. - If she's a blonde, tell her to come over. 1457 01:43:40,178 --> 01:43:44,140 - Hey, boss, is he bothering you? - Oh, no, no, no. He's my buddy. 1458 01:43:44,265 --> 01:43:46,434 Here, go make a bet. Be happy. 1459 01:43:46,559 --> 01:43:48,228 Thanks, boss. 1460 01:43:52,148 --> 01:43:55,193 - Garden of Eden. - That you, Ally? I got the money. 1461 01:43:55,318 --> 01:43:57,987 You got the money? Where? From who? How'd you get it? 1462 01:43:58,112 --> 01:44:01,950 Never mind. Tell Uncle Mario. Call Abe and tell him he can come and get it. 1463 01:44:02,075 --> 01:44:05,411 - Oh, boy, Pop. - I told you our luck would change. 1464 01:44:05,537 --> 01:44:10,083 And that ain't all, kid. When I get home, I'll give you the big one. 1465 01:44:12,168 --> 01:44:14,087 You're a doll. 1466 01:44:14,212 --> 01:44:18,258 - Yahoo! - Hey, Sally. Hey, Sally. 1467 01:44:18,383 --> 01:44:22,262 - Uncle Mario. Uncle Mario. - Come in. 1468 01:44:22,387 --> 01:44:25,807 - Pop just called. He's got the money. - He's got the money? 1469 01:44:25,932 --> 01:44:29,602 - Didn't I tell you he was a champ? - How could he get it? From a stranger? 1470 01:44:29,727 --> 01:44:33,940 I don't know. He just said for me to tell you and to call Mr Diamond to come over. 1471 01:44:34,065 --> 01:44:39,696 Boy, we're gonna celebrate. Fred! Hurry up, we're gonna give a party. 1472 01:44:39,821 --> 01:44:42,282 - Give a party? Yippee. - Buy some food. 1473 01:44:42,407 --> 01:44:45,785 - I'll use the laundry money. - Invite all the guests. 1474 01:44:45,910 --> 01:44:49,455 I'll call Mr Diamond. Boy, I'll invite Mrs Rogers. Hurry up. 1475 01:44:49,581 --> 01:44:52,458 The decorations are in the basement. 1476 01:44:52,584 --> 01:44:58,339 How can he do this to me? I came down here to help him. I'm his brother. 1477 01:44:58,464 --> 01:45:01,718 - I should think you'd be glad he got it. - What, from a stranger? 1478 01:45:01,843 --> 01:45:07,515 Oh, for heaven's sakes, Mario. Take your bicarbonate. Honestly! 1479 01:45:08,391 --> 01:45:12,020 They'll build their own exhibits. You got a thousand angles going. 1480 01:45:12,145 --> 01:45:13,646 Here you are, sir. 1481 01:45:13,771 --> 01:45:17,817 Look at all that cabbage. There must be 5,000 bucks apiece here. 1482 01:45:17,942 --> 01:45:22,280 - What's the next race there, kid? - Look at this dog. Lucky Ally. 1483 01:45:22,405 --> 01:45:25,199 I got a kid named Ally. I got a little boy. 1484 01:45:25,325 --> 01:45:28,244 - No kidding? - What a hunch bet this is! Lucky Ally. 1485 01:45:28,369 --> 01:45:33,708 I tell you, when I get hot, I really get hot. I'm red hot. Everything's coming my way. 1486 01:45:33,833 --> 01:45:37,587 - What do you say, kid? Let it ride? - Sure, let it ride. 1487 01:45:37,712 --> 01:45:41,341 OK, take the bundle and let it ride on number five. Lucky Ally, right? 1488 01:45:41,466 --> 01:45:45,720 The whole bundle, here you are. Wait a minute. Tony, is that OK with you? 1489 01:45:45,845 --> 01:45:48,306 - OK, sure. - Are you sure you can afford it? 1490 01:45:48,431 --> 01:45:51,517 - You kidding? It's only money. - That's what I like to hear. 1491 01:45:51,642 --> 01:45:57,065 - Sweetie, we have to leave after this race. - Is that all you can say, "We gotta leave"? 1492 01:45:57,190 --> 01:45:59,942 Can we go someplace to discuss this proposition? 1493 01:46:00,068 --> 01:46:03,071 Yeah, sure. Let's go in the bar, over a couple of drinks... 1494 01:46:03,196 --> 01:46:05,615 Spend a little time with your other guests. 1495 01:46:05,740 --> 01:46:08,910 You're supposed to arrange with Mr Courtney about Acapulco. 1496 01:46:09,035 --> 01:46:11,662 Just give me a minute. I'll be right back. 1497 01:46:11,788 --> 01:46:14,540 Mr Courtney, sorry I haven't had a chance... 1498 01:46:14,665 --> 01:46:16,709 Here you are, sir. 1499 01:46:18,628 --> 01:46:22,131 Let me have one more and I'll never ask for anything again. 1500 01:46:22,256 --> 01:46:24,759 Here comes Speedy. 1501 01:46:35,812 --> 01:46:38,022 Come on, Ally. Stay up there, boy. 1502 01:46:38,147 --> 01:46:41,275 Don't quit now. Stay up there. Don't run out of gas. Go for it. 1503 01:46:41,400 --> 01:46:43,444 We need you. Stay up there, boy. 1504 01:46:43,569 --> 01:46:46,405 Keep going, boy. Come on, Ally. Stay up there. 1505 01:46:46,531 --> 01:46:49,617 Don't quit. Keep going, boy. Come on, Ally, stay up there. 1506 01:46:49,742 --> 01:46:52,161 Don't quit. Don't quit... 1507 01:47:00,211 --> 01:47:02,964 It's only money, huh, meatball? 1508 01:47:03,548 --> 01:47:08,219 All right, honey, all right. Folks, I gotta run, never have a minute to myself. 1509 01:47:08,344 --> 01:47:12,598 Lou, if you get to London, give me a call. I'll leave it up to you, right? 1510 01:47:12,723 --> 01:47:15,184 Tony, it's been swell. Wonderful to see you. 1511 01:47:15,309 --> 01:47:18,771 I'll be back this time next year. We'll spend an evening together. 1512 01:47:18,896 --> 01:47:21,065 - Sweetie, come on. - Wait a minute. 1513 01:47:21,190 --> 01:47:24,193 Listen, give Mendy my best, will you? 1514 01:47:24,318 --> 01:47:27,196 Here is the result of this race... 1515 01:47:30,658 --> 01:47:32,994 - What about the deal? - What deal? 1516 01:47:33,119 --> 01:47:34,787 The Disneyland. 1517 01:47:34,912 --> 01:47:38,249 Oh, I wish you luck on that. That's a real interesting idea. 1518 01:47:38,374 --> 01:47:40,877 - Wait a minute. - Easy, boy. 1519 01:47:41,002 --> 01:47:43,838 - What, were you kidding me? - The car is waiting. 1520 01:47:43,963 --> 01:47:47,383 - What's your problem? - We were gonna go in this together. 1521 01:47:47,508 --> 01:47:50,970 First of all, take your sweaty hands off my sleeve. 1522 01:47:51,095 --> 01:47:54,932 Thank you. Now, what were we talking about? Disneyland? 1523 01:47:55,057 --> 01:47:58,644 Oh, yeah, that's a great idea. For Disney. 1524 01:48:04,567 --> 01:48:09,697 Wait a minute. What was all that baloney about getting Disney on the telephone? 1525 01:48:09,822 --> 01:48:12,658 - Sweetie, are you coming or not? - Just a minute. 1526 01:48:12,783 --> 01:48:17,955 Listen, kiddie, never try to promote a promoter. You haven't got the knack for it. 1527 01:48:18,080 --> 01:48:21,709 But what am I gonna do? Throw you out? You're my buddy. I like you. 1528 01:48:21,834 --> 01:48:26,589 I want you to level with me. You need some dough? Go buy yourself a cigar. 1529 01:48:28,466 --> 01:48:33,429 Easy, easy. That's my buddy there. See you around, buddy. 1530 01:48:46,901 --> 01:48:50,279 Get ready, everybody. He's coming. 1531 01:48:55,951 --> 01:48:58,746 That's enough, Mario. You know how sick you get. 1532 01:48:58,871 --> 01:49:03,417 We gotta to celebrate. The champ! He doesn't need his brother any more. 1533 01:49:08,798 --> 01:49:10,883 For he's a jolly good fellow 1534 01:49:11,008 --> 01:49:13,135 For he's a jolly good fellow 1535 01:49:13,260 --> 01:49:16,597 For he's a jolly good fellow 1536 01:49:16,722 --> 01:49:18,849 Which nobody can deny 1537 01:49:18,974 --> 01:49:23,229 Which nobody can deny Which nobody can deny 1538 01:49:23,354 --> 01:49:27,024 For he's a jolly good fellow... 1539 01:49:27,775 --> 01:49:29,819 What's the matter, Pop? 1540 01:49:32,363 --> 01:49:35,533 Nothing, Ally. Where's Uncle Mario? 1541 01:49:41,539 --> 01:49:44,875 Jolly good fellow? Jolly good bum. 1542 01:49:50,997 --> 01:49:53,041 Come in. 1543 01:49:54,927 --> 01:49:58,806 Well, come in, come in. The champ. 1544 01:49:58,931 --> 01:50:03,352 Blow the bugle. He wants to brag how he got it. He wants us to turn blue again. 1545 01:50:03,477 --> 01:50:06,772 - Oh, Mario. - All your life I took care of you. 1546 01:50:06,897 --> 01:50:10,901 Paid your loans, your operations, your debts. Now you go to somebody else? 1547 01:50:11,026 --> 01:50:13,654 A perfect stranger. You do this to your brother? 1548 01:50:13,779 --> 01:50:16,073 You know what Mama and Papa would say? 1549 01:50:16,198 --> 01:50:19,451 Who do you think you are? God? Look at him. 1550 01:50:19,577 --> 01:50:21,620 Come on, Tony, sit down. 1551 01:50:23,080 --> 01:50:25,624 Tell us. What's the matter? 1552 01:50:29,712 --> 01:50:33,674 I lost the money and I lost the car. I haven't got a dime. 1553 01:50:33,799 --> 01:50:36,135 Same old Tony. Did you meet up with a tramp? 1554 01:50:36,260 --> 01:50:38,762 Oh, Mario, stop it. 1555 01:50:38,888 --> 01:50:40,931 Tony, what is it? 1556 01:50:41,974 --> 01:50:45,769 Sophie, Mario, I was wondering if... 1557 01:50:47,187 --> 01:50:50,566 Well, would you take Ally to live with you? 1558 01:50:50,691 --> 01:50:53,319 Ally? But he don't want to go with us. 1559 01:50:53,444 --> 01:50:55,446 I don't care what he wants. 1560 01:50:55,571 --> 01:51:00,326 And don't put me through a wringer, Sophie. Not you. 1561 01:51:00,451 --> 01:51:04,371 You're absolutely right, Mario. I'm nothing but a bum. 1562 01:51:04,496 --> 01:51:09,501 Never have been anything but a bum. I had the money right in my hand. 1563 01:51:09,627 --> 01:51:12,588 Then I blew it to impress a guy who knows me like a book. 1564 01:51:12,713 --> 01:51:16,008 Like you know me. Like everybody else knows me, except me. 1565 01:51:16,133 --> 01:51:19,595 A cheap, chiselling, conniving bum. 1566 01:51:19,720 --> 01:51:22,765 I don't want Ally to be like that. So take him with you. 1567 01:51:22,890 --> 01:51:27,770 What do you mean, you're a bum? How can you be? You're my brother. 1568 01:51:27,895 --> 01:51:33,776 I can call you a bum. I can kill you. You're so crazy, you're dri... 1569 01:51:33,901 --> 01:51:38,280 All right, so I make conditions when I help you. Why? So you can be somebody. 1570 01:51:38,405 --> 01:51:43,952 But I always help you, don't I? You're not a bum. Nobody in the family is a bum. 1571 01:51:44,078 --> 01:51:47,122 Mama and Papa, when they came here, what did they have? 1572 01:51:47,247 --> 01:51:50,376 Rags on their backs. But they worked hard. They made good. 1573 01:51:50,501 --> 01:51:54,588 You're part of them. You're part of me, you no-good... 1574 01:51:56,090 --> 01:51:59,009 Why don't you stop being so crazy? 1575 01:51:59,134 --> 01:52:04,682 Mario, my foot is down. You go right out there and pay Diamond the rent. 1576 01:52:04,807 --> 01:52:08,727 - Just throwing money down the drain. - Well, what are you saving it for? 1577 01:52:08,852 --> 01:52:12,981 - Who you gonna leave it to? Julius? - Julius...? 1578 01:52:18,862 --> 01:52:20,906 I said never again. 1579 01:52:22,116 --> 01:52:24,284 All right. 1580 01:52:24,410 --> 01:52:28,372 A little boy belongs with his papa. You'll keep this place here. 1581 01:52:28,497 --> 01:52:30,999 You didn't hear me. I don't want handouts. 1582 01:52:31,125 --> 01:52:35,963 You need money, don't you? But a cheque, not to you, only to Diamond. 1583 01:52:36,088 --> 01:52:38,298 Maybe he'll come down a little. 1584 01:52:38,424 --> 01:52:42,136 If you mention money again, I swear I'll... 1585 01:52:43,679 --> 01:52:45,722 I'm sorry, Mario. 1586 01:52:47,307 --> 01:52:52,563 Listen, I know what you've been to me. Like a father, since I was a kid. 1587 01:52:52,688 --> 01:52:56,275 - Just do me one more favour. - I got the chequebook in my hand. 1588 01:52:56,400 --> 01:52:58,610 Not that. 1589 01:52:58,735 --> 01:53:01,530 I want you to take Ally to live with you. 1590 01:53:01,655 --> 01:53:04,491 He's not like me. He's a good kid. He needs a chance. 1591 01:53:04,616 --> 01:53:09,955 I won't go. I won't go. You can't make me go. 1592 01:53:15,085 --> 01:53:17,129 Come here, son. 1593 01:53:18,630 --> 01:53:22,968 I think we better talk this over like a couple of men. 1594 01:53:23,093 --> 01:53:25,679 I'm broke. I lost all the money. 1595 01:53:25,804 --> 01:53:28,974 - I can't even feed you. - I don't care. 1596 01:53:29,850 --> 01:53:33,061 But tomorrow we may not even have a place to sleep. 1597 01:53:33,187 --> 01:53:35,522 I don't care where we sleep. 1598 01:53:36,273 --> 01:53:39,776 Listen, I'm going on the road anyway. You know me, I'm the champ. 1599 01:53:39,902 --> 01:53:43,947 I bounce back like that, right? So go to New York and live with them. 1600 01:53:44,072 --> 01:53:48,368 If you don't like it, I'll put you in a military school where you can wear those hats 1601 01:53:48,493 --> 01:53:51,830 with a strap under the chin and look like a big general. 1602 01:53:51,955 --> 01:53:57,044 No, Pop, I don't wanna be a general. I wanna be with you. You promised. 1603 01:53:57,169 --> 01:54:02,424 Please, Pop, don't send me away. They don't need me. You need me. 1604 01:54:11,725 --> 01:54:14,436 Where'd you get the idea I need you? 1605 01:54:14,561 --> 01:54:17,898 I need you like I need a hole in the head. 1606 01:54:18,023 --> 01:54:21,193 How can I operate with you around? 1607 01:54:21,318 --> 01:54:24,154 I lost Shirl. I lost the hotel. I'm broke. 1608 01:54:24,279 --> 01:54:26,698 Only because I had you on my back all the time. 1609 01:54:26,823 --> 01:54:28,992 That's why I couldn't operate. 1610 01:54:29,117 --> 01:54:33,872 So you go in there and pack your clothes. I don't want you around anymore. 1611 01:54:33,997 --> 01:54:37,834 - Did you hear what I said? - OK, I'll go. 1612 01:54:37,960 --> 01:54:40,128 But not with them. 1613 01:54:40,253 --> 01:54:42,005 Champ. 1614 01:54:42,130 --> 01:54:45,133 - Wait a minute, where you going? - What do you care? 1615 01:54:45,258 --> 01:54:48,220 You listen to me. Do as I say. Go with Uncle Mario. 1616 01:54:48,345 --> 01:54:49,346 No. 1617 01:55:15,330 --> 01:55:22,003 Ally, he's a little boy at 41 years old and you're a grown man at 11. 1618 01:55:22,129 --> 01:55:26,383 But he loves you, Ally. He really, truly loves you. 1619 01:55:26,508 --> 01:55:30,429 I'll never speak to him again as long as I live. 1620 01:55:42,816 --> 01:55:45,444 You crazy roughneck bum. 1621 01:55:55,162 --> 01:55:56,955 Fred, I'll miss you. 1622 01:55:57,956 --> 01:56:00,500 - Geronimo. - Geronimo. 1623 01:56:00,625 --> 01:56:06,882 It was sweet of you to come and say goodbye, Mrs Rogers. I really mean it. 1624 01:56:09,468 --> 01:56:12,429 Goodbye, Mrs Rogers. It was very nice meeting you. 1625 01:56:12,554 --> 01:56:15,307 Goodbye, Ally. 1626 01:56:17,934 --> 01:56:20,020 You cry if you want to. 1627 01:56:24,483 --> 01:56:27,360 Come on, now, Ally. Get in the cab. 1628 01:56:28,695 --> 01:56:30,739 Mario! Where is he? 1629 01:56:48,798 --> 01:56:51,051 You're gonna like it in New York. 1630 01:56:51,176 --> 01:56:54,262 We'll give you everything. Ally, please don't worry. 1631 01:56:54,387 --> 01:56:57,933 Yeah, don't worry, Ally. We'll give you everything. 1632 01:56:58,058 --> 01:57:02,062 Fine. Great. Who's worried about my brother? 1633 01:57:03,104 --> 01:57:07,776 - He didn't even say goodbye. - Goodbye to what? Did you see him? 1634 01:57:07,901 --> 01:57:10,779 Tony, my big-shot brother, standing behind the tree, 1635 01:57:10,904 --> 01:57:12,781 watching his son leave him. 1636 01:57:13,949 --> 01:57:16,284 What's gonna happen to him? 1637 01:57:37,430 --> 01:57:40,225 Pop! Pop! 1638 01:57:40,350 --> 01:57:43,520 Pop! Pop! 1639 01:57:43,645 --> 01:57:45,146 Pop! 1640 01:57:46,356 --> 01:57:50,694 Pop! No, Pop. Pop! 1641 01:57:51,861 --> 01:57:53,905 Pop, no! Pop! 1642 01:57:54,030 --> 01:57:55,490 Pop! 1643 01:57:59,202 --> 01:58:01,246 Pop! 1644 01:58:02,080 --> 01:58:04,124 No, Pop, please! 1645 01:58:05,875 --> 01:58:09,796 Please, Pop, don't make me go. I won't be a nag. 1646 01:58:09,921 --> 01:58:15,260 You won't even know I'm around. Please, Pop, don't make me go, please. 1647 01:58:16,685 --> 01:58:18,054 Please, Pop. 1648 01:58:18,179 --> 01:58:22,475 For $1 million. First light heavyweight to hold three crowns? 1649 01:58:22,600 --> 01:58:24,436 - For $1 million? - For $1 million. 1650 01:58:24,561 --> 01:58:28,356 - Greta Garbo. - That's corr... Why, you! 1651 01:58:35,613 --> 01:58:37,907 - What are they doing? - How would you know? 1652 01:58:38,032 --> 01:58:40,702 Did you play with your sons one day in your life? 1653 01:58:40,827 --> 01:58:42,787 Play with who, Julius? 1654 01:58:44,164 --> 01:58:47,176 Save me, Mrs Rogers, save me. 1655 01:58:51,671 --> 01:58:55,467 Hey, I've got an idea. I just happen to have three lamb chops at home. 1656 01:58:55,592 --> 01:58:58,470 - How about it? - You got yourself a deal, Eloise. 1657 01:58:58,595 --> 01:59:00,930 - Eloise? - Oh, shut up, nag. 1658 01:59:01,931 --> 01:59:06,811 You know that property for a Disneyland? It's right there. Buy it for a song. 1659 01:59:06,936 --> 01:59:09,647 - For he's got... - High hopes... 1660 01:59:09,772 --> 01:59:13,818 The poor things, they're so happy and so poor. 1661 01:59:13,943 --> 01:59:17,614 No, Sophie. Broke, yes, but they're not poor. We're poor. 1662 01:59:17,739 --> 01:59:20,742 Come on, you'll cry later. The meter's running. 1663 01:59:20,867 --> 01:59:23,912 The meter's running, so what? What do I care? 1664 01:59:24,037 --> 01:59:26,498 I could buy you and a hundred meters. 1665 01:59:26,623 --> 01:59:29,959 - Let's take a vacation. - A vacation? What about the store? 1666 01:59:30,084 --> 01:59:32,086 Julius is in the store. 1667 01:59:32,212 --> 01:59:36,299 - We haven't had a vacation for ten years! - Oh, Tony! Wait for us, will you? 1668 01:59:36,424 --> 01:59:39,302 Geronimo! Tony! 1669 01:59:40,803 --> 01:59:43,306 Oops, there goes another problem Kerplop 1670 01:59:43,431 --> 01:59:45,767 Oops, there goes another problem, kerplop 1671 01:59:45,892 --> 01:59:48,811 Oops, there goes another problem Kerplop 1672 01:59:48,937 --> 01:59:50,939 Kerplop! 1672 01:59:51,305 --> 02:00:51,674