1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,920
Was heißt, "wenn du weg bist"?
3
00:00:05,200 --> 00:00:07,920
Lorenz, mir tut das furchtbar leid.
4
00:00:08,200 --> 00:00:10,680
Aber ich schaff es einfach
nicht mehr.
5
00:00:10,920 --> 00:00:13,800
Wegen der Abwesenheit vom Peter?
6
00:00:14,080 --> 00:00:18,400
Da hast du meine Kündigung.
Der Hof braucht mich jetzt.
7
00:00:18,680 --> 00:00:23,800
Aber du, wenn es vielleicht anders
wird, dann kommst du wieder zurück.
8
00:00:24,680 --> 00:00:28,440
Wo habt ihr die Claudi?
Ist die genauso betrunken?
9
00:00:28,600 --> 00:00:32,640
Nein, die ist nüchtern.
Die Yvi war allein im "Why not".
10
00:00:32,960 --> 00:00:35,880
Hier ist die Yvonne.
Ich will mich krankmelden.
11
00:00:36,040 --> 00:00:39,200
Das fällt dir früh ein.
Ich warte schon auf dich.
12
00:00:39,440 --> 00:00:43,640
Wer feiern kann, kann auch arbeiten.
Ich musste mich ablenken.
13
00:00:43,920 --> 00:00:48,080
So eine schöne Frau wie dich
würd ich niemals freiwillig hergeben.
14
00:00:52,320 --> 00:00:54,400
* Titelsong: *
15
00:00:54,600 --> 00:00:56,400
Dahoam is Dahoam.
16
00:00:56,560 --> 00:00:59,560
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
17
00:00:59,720 --> 00:01:01,520
Dahoam is Dahoam.
18
00:01:01,680 --> 00:01:04,680
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
19
00:01:04,840 --> 00:01:07,840
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
20
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
21
00:01:12,600 --> 00:01:14,400
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:22,120 --> 00:01:23,920
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:24,080 --> 00:01:27,080
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
24
00:01:28,680 --> 00:01:30,480
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:34,240 --> 00:01:37,480
Komm, wir tanzen.
- Trinken wir lieber was.
26
00:01:39,920 --> 00:01:42,440
Das langt schon so. Runter damit.
27
00:01:46,800 --> 00:01:49,960
Du hast aber
einen ganz schönen Zug drauf.
28
00:01:51,280 --> 00:01:53,920
Stört es dich?
- Nein, ich mein ja bloß.
29
00:01:54,160 --> 00:01:58,920
Aber der war auch schon mal besser.
- Ich weiß noch was Besseres.
30
00:01:59,080 --> 00:02:01,840
Was denn?
- Überraschung.
31
00:02:03,000 --> 00:02:09,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
32
00:02:16,520 --> 00:02:19,000
... links und rechts waren 2 cm.
33
00:02:21,040 --> 00:02:23,800
Hast du den kapiert? Ein guter Witz.
34
00:02:25,520 --> 00:02:27,760
Du hockst dich an den Stammtisch.
35
00:02:27,920 --> 00:02:32,160
Was wir Weiber zu ratschen haben,
geht euch Mannsbilder nix an.
36
00:02:32,320 --> 00:02:34,720
Als ob mich das interessieren würd.
37
00:02:34,880 --> 00:02:36,840
Grüß dich.
Servus.
38
00:02:37,720 --> 00:02:41,480
Mei, da grinst jemand
bis über beide Ohren.
39
00:02:42,240 --> 00:02:45,200
Ja, mei. Ich bin halt
ein fröhlicher Mensch.
40
00:02:45,360 --> 00:02:47,960
Ein fröhlicher Mensch? Einfach so?
41
00:02:48,360 --> 00:02:50,360
Einfach so.
42
00:02:50,520 --> 00:02:54,320
Hey, pass auf. Du hättest beinahe
das Bier ausgeschüttet.
43
00:02:54,600 --> 00:02:57,640
Tut mir leid.
- Du hattest deine Augen woanders.
44
00:02:57,800 --> 00:03:00,720
Der hätte beinahe
das gute Bier ausgeschüttet.
45
00:03:01,000 --> 00:03:03,120
Das gute Kirchleitner.
46
00:03:03,720 --> 00:03:07,280
Der Bauantrag von den Rieglers
ist immer noch nicht durch.
47
00:03:07,440 --> 00:03:10,320
Wie lang liegt der schon
auf der Gemeinde?
48
00:03:10,480 --> 00:03:13,240
Lang genug.
- Seit wann wollen die bauen?
49
00:03:13,520 --> 00:03:17,880
Seit dich Tochter schwanger ist.
Hast du das nicht mitgekriegt?
50
00:03:18,040 --> 00:03:22,120
Ich hör das heute zum ersten Mal.
- Das ist ja ganz was Neues.
51
00:03:22,280 --> 00:03:25,200
Früher hast du so was
immer als Erste gewusst.
52
00:03:25,560 --> 00:03:29,480
Manchmal geht mir
der schlechte Kaffee in der Amtsstube
53
00:03:29,640 --> 00:03:32,800
und der Lorenz samt Schreibtisch
direkt hab.
54
00:03:33,040 --> 00:03:36,680
Wenn dir sogar
der Schattenhofer fehlt ...
55
00:03:37,240 --> 00:03:41,080
Aber das Problem Hof und Job
hatten wir schon mal.
56
00:03:43,480 --> 00:03:47,360
Jetzt zieh nicht so ein Gesicht.
Das Bild ist lustig.
57
00:03:47,520 --> 00:03:50,280
Aha, bin ich jetzt
also schon lustig?
58
00:03:50,440 --> 00:03:52,840
Das ist so bei einer Karikatur.
59
00:03:53,400 --> 00:03:55,520
Ich kann aber nicht lachen.
60
00:03:55,800 --> 00:03:59,600
Der hat nicht mich gezeichnet,
sondern was Undefinierbares.
61
00:03:59,760 --> 00:04:04,120
Das ist doch keine sexy Denkerstirn,
sondern ein Quadratschädel.
62
00:04:04,280 --> 00:04:06,640
Ein schiefer noch dazu.
63
00:04:06,800 --> 00:04:10,520
Na ja, so ganz symmetrisch
ist dein Kopf auch nicht.
64
00:04:10,920 --> 00:04:13,640
Willst du sagen,
dass ich unsymmetrisch bin?
65
00:04:13,800 --> 00:04:15,920
Und dann die Haare.
66
00:04:16,200 --> 00:04:19,720
Ich geb zu, ich bin da oben
ein bisserl dünn besiedelt.
67
00:04:20,000 --> 00:04:23,200
Aber da schau ich aus
wie eine gerupfte Henne.
68
00:04:23,360 --> 00:04:25,840
Wer schaut aus
wie eine gerupfte Henne?
69
00:04:26,000 --> 00:04:28,360
Keiner. Ich jedenfalls nicht.
70
00:04:28,680 --> 00:04:30,520
Was hast du da?
71
00:04:30,680 --> 00:04:34,080
Nix. Das ist bloß für die Arbeit.
Nix Wichtiges.
72
00:04:34,400 --> 00:04:36,040
Er hat sich in Baierkofen
73
00:04:36,200 --> 00:04:38,920
von einem Straßenkünstler
karikieren lassen.
74
00:04:39,080 --> 00:04:41,160
Danke.
Geh zu, zeig her.
75
00:04:41,320 --> 00:04:45,160
Nein, das lohnt sich nicht.
Der Künstler hat sich vermalt.
76
00:04:45,320 --> 00:04:47,400
Totalausfall.
Von deinen Haaren?
77
00:04:47,680 --> 00:04:49,280
Von seinem Talent.
78
00:04:50,200 --> 00:04:53,480
Dann zeigst du es uns mal,
wenn er nicht dabei ist.
79
00:04:53,760 --> 00:04:57,680
Dann red ich kein Wort mehr mit dir.
Ihr habt es gehört.
80
00:04:59,960 --> 00:05:04,120
Hast du was gehört?
- Ich? Nein. Hat jemand was gesagt?
81
00:05:06,680 --> 00:05:09,880
Sobald der Schattenhofer
sein Luiserl dabeihat,
82
00:05:10,040 --> 00:05:12,200
ist der kaum ansprechbar.
83
00:05:12,360 --> 00:05:15,040
Dauernd tut er mit seinem Hund rum.
84
00:05:15,560 --> 00:05:20,040
Ich glaub, der verbringt mehr Zeit
mit seinem Hund als mit seiner Frau.
85
00:05:20,200 --> 00:05:22,880
Aber irgendwie
kann ich das verstehen.
86
00:05:24,040 --> 00:05:26,200
Sag mal, hast du was?
87
00:05:26,800 --> 00:05:29,680
Was?
- Du bist so stad.
88
00:05:35,760 --> 00:05:38,360
Ich kann auch mal stad sein, oder?
89
00:05:38,520 --> 00:05:41,200
Schon, aber so kenn ich dich nicht.
90
00:05:44,160 --> 00:05:47,080
Sag halt: Hast du Sorgen?
91
00:05:49,720 --> 00:05:52,000
Ist was mit dem Korbinian?
92
00:05:54,200 --> 00:05:56,240
Also gut.
93
00:05:56,400 --> 00:05:58,680
Du darfst aber nicht lachen.
94
00:05:59,480 --> 00:06:03,320
Irgendwie, glaub ich,
geht mir die Arbeit beim Lorenz ab.
95
00:06:03,600 --> 00:06:05,600
Wieso soll ich da lachen?
96
00:06:05,760 --> 00:06:09,160
Dann fang doch wieder bei ihm an,
wenn du willst.
97
00:06:09,320 --> 00:06:12,920
Wenn ich will, wenn ich will.
Ich will ja.
98
00:06:13,080 --> 00:06:17,400
Aber ich muss doch den Hof schmeißen.
- Lass mich ausreden.
99
00:06:18,400 --> 00:06:21,320
Ich schick dir wieder
meinen Hofhelfer.
100
00:06:21,680 --> 00:06:25,920
Aber den brauchst du doch selber.
- Das wird schon hinhauen.
101
00:06:26,080 --> 00:06:30,040
Und außerdem: Wenn dir das guttut,
tut es mir auch gut.
102
00:06:32,040 --> 00:06:34,800
Meinst du das wirklich ernst?
103
00:06:34,960 --> 00:06:38,120
Jetzt machen wir uns noch
einen schönen Abend
104
00:06:38,280 --> 00:06:41,840
und morgen schaust du
in der Amtsstube vorbei. Gut?
105
00:06:43,920 --> 00:06:47,000
Der Lorenz wird überschnappen
vor Freude.
106
00:06:47,800 --> 00:06:49,840
Und ich auch.
107
00:06:56,200 --> 00:06:58,200
* Handyklingeln *
108
00:08:20,080 --> 00:08:22,840
Wo bleibst du?
Wir müssen in die Besprechung.
109
00:08:23,000 --> 00:08:24,840
Was hast du da?
Wo?
110
00:08:25,000 --> 00:08:27,080
Da.
Nix.
111
00:08:27,240 --> 00:08:29,960
Hast du das Bild
mit in die Arbeit genommen?
112
00:08:30,120 --> 00:08:33,760
Ist das verboten?
Ich dachte, du wolltest es entsorgen.
113
00:08:33,920 --> 00:08:36,600
Damit es der Martin
aus dem Müll fischt?
114
00:08:36,760 --> 00:08:40,520
Das kommt in den Reißwolf.
Später. Wir müssen los.
115
00:08:49,520 --> 00:08:52,440
Lorenz? Hallo.
- Ja, habe die Ehre.
116
00:08:52,600 --> 00:08:56,680
Gut, dass ich dich erwisch.
- Gut für dich, schlecht für mich.
117
00:08:56,840 --> 00:08:59,160
Ich hab noch einen Termin.
118
00:08:59,320 --> 00:09:01,840
Und dann muss ich aufs Feld raus,
119
00:09:02,000 --> 00:09:06,320
weil die Yvonne mal wieder nicht
zur Arbeit gekommen ist.
120
00:09:07,680 --> 00:09:10,120
Ja, also.
- Was denn?
121
00:09:10,280 --> 00:09:12,440
Es ist nämlich so ...
122
00:09:13,320 --> 00:09:15,520
Der Stadlbauer und ich ...
123
00:09:15,680 --> 00:09:18,760
Ich weiß, ihr seid
ein Herz und eine Seele.
124
00:09:18,920 --> 00:09:23,800
Jeder weiß es und jeder sieht es.
Glückwunsch, danke, habe die Ehre.
125
00:09:23,960 --> 00:09:26,280
Jetzt wart halt mal.
- Was denn?
126
00:09:26,440 --> 00:09:28,520
Wegen der Amtsstube.
127
00:09:28,680 --> 00:09:32,600
Dass ich dich alleine ließ
mit der vielen Arbeit ...
128
00:09:32,760 --> 00:09:36,440
Monika, das ist doch alter Hut.
Es ist alles geregelt.
129
00:09:36,720 --> 00:09:40,040
Gott sei Dank
bist du noch zu ersetzen.
130
00:09:40,200 --> 00:09:42,160
Zu ersetzen?
- Ja.
131
00:09:42,440 --> 00:09:47,560
Ich hab gleich ein Gespräch mit einer
vielversprechenden Bewerberin.
132
00:09:47,920 --> 00:09:52,120
Das ist quasi eine zweite Monika.
Servus, pfüat di.
133
00:09:54,400 --> 00:09:56,360
* Hupen *
134
00:09:56,960 --> 00:10:00,840
Warum pressiert es ihm gar so,
unserem Herrn Gschaftlhuber?
135
00:10:01,160 --> 00:10:04,000
Eine neue Sekretärin
hat er an der Angel.
136
00:10:04,320 --> 00:10:07,400
Eigentlich hätt ich gern wieder
bei ihm angefangen.
137
00:10:07,640 --> 00:10:10,800
Hättest du wieder Zeit?
- Ja.
138
00:10:11,320 --> 00:10:14,720
Aber das interessiert ihn ja nicht,
den Depp.
139
00:10:14,880 --> 00:10:17,840
Entschuldigen Sie, Herr Pfarrer.
- Passt schon.
140
00:10:18,000 --> 00:10:21,480
Manchmal lässt einem der Lorenz
keine andere Wortwahl.
141
00:10:21,760 --> 00:10:26,280
Das hat er bestimmt nicht so gemeint.
Der weiß, was er an dir hatte.
142
00:10:26,440 --> 00:10:28,440
Anscheinend nicht.
143
00:10:28,600 --> 00:10:32,600
Ich wüsste jemanden,
der das besser zu würdigen weiß.
144
00:10:32,760 --> 00:10:35,040
Und wen?
- Mich.
145
00:10:35,360 --> 00:10:37,400
Sie?
- Ja.
146
00:10:38,080 --> 00:10:42,000
Ich brauch dringend
eine Mitarbeiterin im Pfarrbüro.
147
00:10:42,160 --> 00:10:46,280
Wenn Sie sich dafür interessieren ...
- Ja, also.
148
00:10:46,640 --> 00:10:52,040
Sie können sich alles anschauen, dann
können Sie immer noch Nein sagen.
149
00:10:58,080 --> 00:11:00,080
* Handyklingeln *
150
00:11:02,240 --> 00:11:05,560
Rosi, danke, dass du zurückrufst.
151
00:11:05,960 --> 00:11:10,360
(Rosi) Was hättest du gebraucht?
- Es ist wegen der Teilhaberschaft.
152
00:11:10,520 --> 00:11:13,680
Ich wollt sagen, dass ...
- Was, "dass"?
153
00:11:13,840 --> 00:11:16,040
Wart mal kurz.
154
00:11:16,200 --> 00:11:20,000
Soll ich später noch mal anrufen?
- Nein, passt schon.
155
00:11:20,160 --> 00:11:24,640
Ich bin beim Hubert im Büro und
such das Bild mit dem Haarausfall.
156
00:11:24,800 --> 00:11:28,000
Die Karikatur?
Die hat er längst weggeworfen.
157
00:11:28,160 --> 00:11:30,760
Von wegen.
Er dachte, ich seh das nicht,
158
00:11:30,920 --> 00:11:33,720
wenn er sich damit
aus dem Haus schleicht.
159
00:11:33,880 --> 00:11:37,000
Übertreib fei nicht.
Wenn er dich erwischt ...
160
00:11:37,160 --> 00:11:41,680
Der soll sich nicht so anstellen.
Ich such ja nicht sein Tagebuch.
161
00:11:41,840 --> 00:11:45,840
Und du möchtest sie ja auch sehen.
- Wegschauen würd ich nicht.
162
00:11:46,000 --> 00:11:49,080
Hubert, Hubert.
Wo hast du sie versteckt?
163
00:11:54,640 --> 00:11:57,120
Und, hat sie sich gemeldet?
Nein.
164
00:11:58,040 --> 00:12:01,280
Hast du es bei der Nina probiert?
Freilich. Überall.
165
00:12:01,440 --> 00:12:04,920
Die hat ihr Handy aus.
Beim Roland ist sie auch nicht.
166
00:12:05,080 --> 00:12:10,080
Vielleicht hatte sie keinen Empfang.
Ich probier's noch mal bei der Nina.
167
00:12:11,640 --> 00:12:16,480
Nina, grüß dich, hier ist der Mike.
Ist die Yvi bei dir?
168
00:12:19,280 --> 00:12:22,200
Und seitdem hast du
nix von ihr gehört?
169
00:12:23,320 --> 00:12:25,320
Passt schon.
170
00:12:25,680 --> 00:12:29,200
Wenn sie sich bei dir meldet,
dann ruf mich an.
171
00:12:29,680 --> 00:12:31,680
Pfüat di. Danke.
Und?
172
00:12:31,960 --> 00:12:36,400
Die waren miteinander im "Why not".
Aber die Nina ist früher gegangen.
173
00:12:36,560 --> 00:12:39,000
Wenn ihr jemand
was ins Glas getan hat?
174
00:12:39,320 --> 00:12:42,720
Die hat sich selber
zu viel ins Glas getan.
175
00:12:42,880 --> 00:12:47,480
Ich hab in den Nachrichten gehört,
dass ein Mädl überfallen wurde.
176
00:12:51,520 --> 00:12:53,520
Servus.
177
00:12:53,840 --> 00:12:59,000
Wo kommst du her? Wo warst du?
Und wieso gehst du nicht ans Telefon?
178
00:12:59,720 --> 00:13:03,040
Ich ...
- Wie, "ich"? Wir machen uns Sorgen.
179
00:13:03,480 --> 00:13:06,040
Geht's dir gut?
Ist alles in Ordnung?
180
00:13:06,280 --> 00:13:11,040
Passt schon. Ich bin müde.
Ich würd mich gern hinlegen. Okay?
181
00:13:14,440 --> 00:13:18,440
Nein, Fräulein, das ist nicht okay.
Lass es gut sein.
182
00:13:20,080 --> 00:13:23,000
Du siehst,
dass sie fix und fertig ist.
183
00:13:23,160 --> 00:13:25,320
Ja. Was bin ich?
184
00:13:35,920 --> 00:13:37,920
Warum grinst du so?
185
00:13:38,080 --> 00:13:41,720
Das wirst du gleich sehen.
Aber erst das Geschäftliche.
186
00:13:41,880 --> 00:13:44,560
Ich brauch ein paar Unterschriften.
187
00:13:46,800 --> 00:13:51,520
Hast du es also doch gefunden,
dieses skandalöse Werk?
188
00:13:52,040 --> 00:13:56,760
Eins zu eins der Hubert. Besser hätte
man ihn nicht fotografieren können.
189
00:13:57,120 --> 00:14:00,600
Das Bild könnte er fast
als Passfoto hernehmen.
190
00:14:00,920 --> 00:14:03,120
Findest du nicht auch?
- Richtig.
191
00:14:03,680 --> 00:14:08,160
Aber goldig schaut er aus.
Wie ein kleines Meerschweinchen.
192
00:14:08,320 --> 00:14:12,080
Aber eines, das unter
den Rasenmäher gekommen ist.
193
00:14:12,240 --> 00:14:15,080
Jetzt bist du ganz schön geschert.
194
00:14:15,440 --> 00:14:18,000
Meerschwein oder Hamster?
195
00:14:19,320 --> 00:14:21,720
Aha, da ...
- Hubert.
196
00:14:23,040 --> 00:14:25,680
Das haben wir
im Schirmständer gefunden.
197
00:14:25,920 --> 00:14:29,840
Wir finden, dass das Bild
hervorragend gelungen ist.
198
00:14:30,240 --> 00:14:33,320
Ein wahrer Künstler,
der das gezeichnet hat.
199
00:14:33,640 --> 00:14:36,640
Warum lasst ihr euch
dann nicht auch zeichnen,
200
00:14:36,800 --> 00:14:41,680
wenn er so ein wahrer Künstler ist?
Ich brauch kein Bild von mir. Du?
201
00:14:42,000 --> 00:14:47,040
Nein. So selbstverliebt bin ich
nicht, dass ich mich zeichnen lass.
202
00:14:47,200 --> 00:14:50,280
Das Geschäftliche
machen wir im Brunnerwirt.
203
00:14:50,440 --> 00:14:53,760
Das ist gut. Es gefällt mir.
Euch zeig ich es noch.
204
00:14:53,920 --> 00:14:56,120
Von wegen selbstverliebt.
205
00:15:18,600 --> 00:15:20,600
Nein.
206
00:15:36,280 --> 00:15:40,720
Die Bewerberin hat als Erstes gesagt,
dass sie pünktlich kommt.
207
00:15:40,960 --> 00:15:44,880
Das ist doch nicht schlecht.
- Und dass sie pünktlich geht.
208
00:15:45,040 --> 00:15:48,360
Deswegen bin ich extra
nach Baierkofen gefahren.
209
00:15:48,640 --> 00:15:50,640
Servus.
210
00:15:50,920 --> 00:15:53,920
Habe die Ehre.
- Stellen Sie sie da her.
211
00:15:55,640 --> 00:15:58,400
Vielleicht sind Ihre Ansprüche
etwas zu hoch.
212
00:15:58,720 --> 00:16:03,240
Du bist gut. Die Neue muss
nicht mehr können als die Monika.
213
00:16:03,400 --> 00:16:05,960
Aber sie darf
auch nicht weniger können.
214
00:16:06,120 --> 00:16:09,680
Und faul darf sie auch nicht sein.
- Wie, eine Neue?
215
00:16:09,960 --> 00:16:12,960
Hat die Moni nicht mit dir geredet?
- Wegen was?
216
00:16:13,240 --> 00:16:16,040
Dass sie wieder
bei dir anfangen könnte.
217
00:16:16,200 --> 00:16:21,240
Sie würde bei mir wieder arbeiten?
- Ich schick ihr meinen Hofhelfer.
218
00:16:21,600 --> 00:16:23,960
Ja, wenn das so ist, ...
219
00:16:24,280 --> 00:16:27,000
So ist es leider nicht.
220
00:16:27,400 --> 00:16:30,080
Hä?
- Die Frau Vogl arbeitet wieder.
221
00:16:30,240 --> 00:16:33,160
Aber nicht bei dir, sondern bei mir.
222
00:16:33,840 --> 00:16:37,000
Nachdem du ihr die Tür
vor der Nase zugehauen hast,
223
00:16:37,160 --> 00:16:39,440
hat Mutter Kirche
ihre Pforte geöffnet
224
00:16:39,600 --> 00:16:43,600
und das verlorene Schaf in die
Pfarrgemeinde wieder aufgenommen.
225
00:16:43,880 --> 00:16:47,560
Herrschaftszeiten,
das machst du doch mit Fleiß.
226
00:16:47,920 --> 00:16:51,240
Ich mach doch nix mit Fleiß.
Ich bin doch ein Pfarrer.
227
00:16:51,520 --> 00:16:55,560
Und was für einer.
Das ist noch nicht ausgemacht.
228
00:16:55,720 --> 00:16:58,840
Dass du dich
gleich verstehst mit mir.
229
00:16:59,120 --> 00:17:01,360
Also, zahlen.
- Ich hab einen ...
230
00:17:01,960 --> 00:17:03,880
Freilich.
231
00:17:04,400 --> 00:17:06,320
Das noch und dann haben wir es.
232
00:17:06,760 --> 00:17:10,760
Dann kannst du den beiden ein Wasser
und eine Halbe Bier bringen.
233
00:17:11,120 --> 00:17:14,760
Grüß euch. Servus.
Und, ist er schon da?
234
00:17:14,920 --> 00:17:17,160
Wer?
Er.
235
00:17:17,320 --> 00:17:19,320
"Er" ist wer?
236
00:17:19,920 --> 00:17:24,240
Sein Ego ist nicht nur angekratzt.
Das hat sogar einen Riss.
237
00:17:24,400 --> 00:17:27,080
Ah, da ist er ja schon. Kommt mit.
238
00:17:28,200 --> 00:17:30,440
So, jetzt.
239
00:17:31,760 --> 00:17:34,880
Darf ich vorstellen?
Das ist Herr Schneiderle.
240
00:17:35,200 --> 00:17:40,160
Grüß Gott, ich bin Rosi Brunner.
- Martin Kirchleitner, grüß Gott.
241
00:17:40,320 --> 00:17:43,520
Wie weit sind Sie schon?
Ein bisserl brauch ich noch.
242
00:17:43,800 --> 00:17:47,600
Der Herr Schneiderle ist
seines Zeichens Karikaturist.
243
00:17:47,760 --> 00:17:51,880
Normalerweise auf der Dult,
aber heute exklusiv im Brunnerwirt.
244
00:17:52,040 --> 00:17:54,480
Ich muss jetzt arbeiten.
- Ich auch.
245
00:17:54,640 --> 00:17:57,480
Du hast Mittag
und du hast eine Vertretung.
246
00:17:57,760 --> 00:18:01,680
Ich brauch kein Bild von mir.
Du nicht, aber ich.
247
00:18:01,840 --> 00:18:05,720
Ich hätt gern ein Familienfoto
von euch in meinem Büro.
248
00:18:05,880 --> 00:18:09,120
Von dir und von dir.
Ihr habt selber gesagt,
249
00:18:09,280 --> 00:18:13,960
es gibt keinen besseren Fotografen
als unseren werten Karikaturisten.
250
00:18:15,200 --> 00:18:18,440
Na ja, wenn Sie schon
angefangen haben, ...
251
00:18:18,600 --> 00:18:20,800
Weil es du bist.
252
00:18:20,960 --> 00:18:22,920
Ich hab noch einen Termin.
253
00:18:23,080 --> 00:18:26,920
Wenn ich zurückkomm,
möcht ich schöne Bilder sehen.
254
00:18:35,400 --> 00:18:39,080
Komm schon, so schlimm
ist der Lion auch wieder nicht.
255
00:18:39,240 --> 00:18:41,360
Der Lion allein nicht.
256
00:18:41,640 --> 00:18:44,920
Aber in Kombination
mit seinem widerlichen Bus.
257
00:18:45,160 --> 00:18:49,360
Der war nicht ansatzweise so dreckig,
wie ich mich gefühlt hab.
258
00:18:50,480 --> 00:18:52,480
Du?
259
00:18:52,680 --> 00:18:55,520
Sag mal, habt ihr
eigentlich verhütet?
260
00:18:55,960 --> 00:18:57,960
Ja.
261
00:18:58,120 --> 00:19:00,720
So besoffen bin ich nicht gewesen.
262
00:19:01,960 --> 00:19:06,320
Nina, was ist denn das?
Das bin doch nicht ich.
263
00:19:06,680 --> 00:19:08,760
Freilich bist das nicht du.
264
00:19:09,160 --> 00:19:11,640
Aber so was passiert halt mal.
265
00:19:12,560 --> 00:19:15,400
Vielleicht hat es sogar
passieren müssen.
266
00:19:15,560 --> 00:19:18,480
Damit du rauskommst
aus deinem Korbi-Elend.
267
00:19:18,640 --> 00:19:20,720
Tolle Methode.
268
00:19:22,120 --> 00:19:24,120
Aber ich muss was machen.
269
00:19:24,280 --> 00:19:26,480
Ich dreh sonst noch durch.
270
00:19:27,320 --> 00:19:30,160
Weißt du,
was ich dir mitgebracht hab?
271
00:19:34,520 --> 00:19:36,520
Schokolade?
272
00:19:38,560 --> 00:19:42,800
Tut mir leid,
aber die hilft da momentan nicht so.
273
00:19:43,560 --> 00:19:46,360
Was ist, wenn ich nie wieder
jemanden find?
274
00:19:46,520 --> 00:19:49,680
Yvi, jetzt mach dich
bitte nicht verrückt.
275
00:19:50,320 --> 00:19:54,200
Du bist hübsch,
du bist toll, du bist klug.
276
00:19:54,360 --> 00:19:56,440
Und noch so viel mehr.
277
00:19:57,520 --> 00:20:00,240
Das hat der Lion
gestern auch zu mir gesagt.
278
00:20:00,400 --> 00:20:02,800
Deswegen hat er mich
ins Bett gekriegt.
279
00:20:04,960 --> 00:20:08,480
Bin ich wirklich hübsch?
- Sowieso.
280
00:20:10,160 --> 00:20:14,680
Aber weißt du, wie wir dich
noch etwas hübscher machen könnten?
281
00:20:15,040 --> 00:20:19,040
Indem wir zwei morgen shoppen gehen
und ganz viel Geld ausgeben.
282
00:20:19,360 --> 00:20:21,360
Und danach Pizza essen.
283
00:20:21,640 --> 00:20:25,040
Aber bloß, wenn uns
heiße Südländer bedienen.
284
00:20:26,120 --> 00:20:28,120
Danke.
285
00:20:33,000 --> 00:20:35,480
Gut, dass ich euch noch erwisch.
286
00:20:35,640 --> 00:20:39,440
Gut für dich, schlecht für mich.
Ich muss aufs Feld.
287
00:20:39,600 --> 00:20:42,600
Wichtige Termine, verstehst du?
288
00:20:42,880 --> 00:20:49,000
Monika, heute früh
wollte ich dich nicht so abwürgen.
289
00:20:50,000 --> 00:20:52,280
Und gestresst war ich auch.
290
00:20:52,440 --> 00:20:56,680
Auf dem Hof keine Yvonne und
in der Amtsstube keine Sekretärin.
291
00:20:56,840 --> 00:20:59,960
Vielleicht liegt es an dir,
wenn keiner kommt.
292
00:21:00,120 --> 00:21:03,040
Monika, es tut mir leid.
293
00:21:07,120 --> 00:21:10,200
Passt schon. Ich kenn dich ja.
294
00:21:10,360 --> 00:21:13,400
Dann wär die ganze Sache abgeklärt.
295
00:21:14,760 --> 00:21:19,880
Könntest du morgen vielleicht
schon wieder anfangen?
296
00:21:20,040 --> 00:21:22,800
Oder brauchst du noch ein paar Tage?
297
00:21:23,240 --> 00:21:26,400
Mit was anfangen?
- Mit dem Arbeiten.
298
00:21:26,560 --> 00:21:31,400
Ich mein, deswegen bist du
heute früh doch gekommen, oder?
299
00:21:32,120 --> 00:21:35,600
Ja, heute früh.
Aber seitdem hat sich einiges getan.
300
00:21:35,920 --> 00:21:39,920
Aber du wirst mich doch nicht
wegen dem Pfarrer stehen lassen.
301
00:21:40,080 --> 00:21:44,720
Warum nicht? Das würde der Moni
da oben gewiss angerechnet werden.
302
00:21:45,000 --> 00:21:49,000
Wir zwei passen doch so gut zusammen.
Wir sind ein Traumteam.
303
00:21:49,280 --> 00:21:51,440
Eine Bessere find ich nicht.
304
00:21:53,680 --> 00:21:57,840
Bin ich also nicht ersetzbar?
- Nein, überhaupt nicht.
305
00:21:58,000 --> 00:22:01,040
Das würd ich mir
schriftlich geben lassen.
306
00:22:01,200 --> 00:22:05,720
Monika, als du damals gekündigt hast,
hast du mir fest versprochen,
307
00:22:05,880 --> 00:22:08,640
wenn du wieder Zeit hast,
dann kommst du.
308
00:22:08,800 --> 00:22:12,760
Ja, schon.
- Der Pfarrer versteht das auch.
309
00:22:12,920 --> 00:22:14,920
Der hat ein großes Herz.
310
00:22:21,800 --> 00:22:24,440
Wie weit sind wir
mit dem Gruselkabinett?
311
00:22:24,600 --> 00:22:28,000
Bin schon fertig.
Das ist ja keine Karikatur.
312
00:22:28,160 --> 00:22:30,960
Das ist ja schön.
313
00:22:31,120 --> 00:22:34,640
Mei, ganz so,
wie der Künstler mich sieht.
314
00:22:35,520 --> 00:22:38,040
Unfair find ich es aber schon,
315
00:22:38,200 --> 00:22:42,120
dass ich so
auf meine Schwächen reduziert werd.
316
00:22:42,520 --> 00:22:45,240
Ein bisserl einseitig,
findest du nicht?
317
00:22:45,520 --> 00:22:48,400
Moment, ich muss noch signieren.
318
00:22:48,560 --> 00:22:54,000
Den Dean Martin in mir hätten sie
noch sauberer rausarbeiten können.
319
00:22:54,840 --> 00:22:59,360
Ihr habt den geschmiert.
Das ist aber unlauterer Wettbewerb.
320
00:22:59,640 --> 00:23:02,720
Ihr zwei werdet
auf der Stelle karikiert.
321
00:23:03,080 --> 00:23:05,520
Tut mir leid,
ich muss in die Brauerei.
322
00:23:05,840 --> 00:23:10,680
Ich muss auch weg. Aber wenn sie dir
nicht gefallen, ich nehm es gern.
323
00:23:10,960 --> 00:23:13,560
Geben Sie her.
- Das oder die anderen?
324
00:23:13,840 --> 00:23:16,840
Welche anderen?
- Genau, welche anderen?
325
00:23:17,000 --> 00:23:21,520
Um eure Schönheit besonders
hervorzuheben, hab ich mir erlaubt,
326
00:23:21,680 --> 00:23:24,400
nebenbei noch
eine Zeichnung zu machen.
327
00:23:24,560 --> 00:23:28,080
Was, noch eine?
- Das war fei nicht ausgemacht.
328
00:23:28,240 --> 00:23:32,600
Ausgemacht war es nicht,
aber verboten war es auch nicht.
329
00:23:37,840 --> 00:23:41,320
Da ist viel weniger Dean
und viel mehr Martin drin.
330
00:23:42,000 --> 00:23:44,080
Als wenn ich solche Ohren hätte.
331
00:23:48,640 --> 00:23:52,120
Um Himmels willen.
Ich hab nicht so eine Nase.
332
00:23:52,520 --> 00:23:55,560
Ganz so, wie der Künstler
euch sieht.
333
00:23:55,720 --> 00:23:58,600
Gell, Herr Schneiderle?
Nein, danke.
334
00:24:00,080 --> 00:24:02,160
Nein, will ich nicht.
335
00:24:03,080 --> 00:24:05,560
Der Tag hat schon so gut angefangen.
336
00:24:05,880 --> 00:24:10,120
Ja, Herr Schattenhofer,
ich weiß schon. Es tut mir leid.
337
00:24:11,440 --> 00:24:15,520
Morgen komm ich pünktlich.
Überpünktlich. Versprochen.
338
00:24:16,320 --> 00:24:19,120
Gut, danke. Pfüat Ihnen.
339
00:24:20,560 --> 00:24:22,560
* Piepsen *
340
00:24:32,960 --> 00:24:37,840
"Hey Yvi, ich hoff, meine Worte
haben dich nicht zu hart getroffen.
341
00:24:38,000 --> 00:24:41,320
Ich wollte dir einfach
nur die Wahrheit sagen.
342
00:24:41,480 --> 00:24:44,080
Dass ich immer
für dich da sein werde,
343
00:24:44,240 --> 00:24:48,480
aber als Freund, als guter Freund.
Mehr kann ich für dich nicht sein.
344
00:24:48,640 --> 00:24:52,400
Ich hoffe, du verstehst das.
Meld dich doch mal wieder.
345
00:24:52,560 --> 00:24:55,560
Ich würd gern was von dir hören.
Korbi."
346
00:25:01,320 --> 00:25:03,520
"Hi Korbi.
347
00:25:04,480 --> 00:25:07,880
Freut mich,
dass du dich wohlfühlst in China.
348
00:25:08,040 --> 00:25:11,720
Sei mir nicht böse,
aber ich glaub, es ist besser,
349
00:25:11,880 --> 00:25:14,800
wenn wir momentan
keinen Kontakt haben.
350
00:25:14,960 --> 00:25:17,000
Das tut noch zu weh.
351
00:25:18,040 --> 00:25:21,200
Deswegen können wir
keine Freunde bleiben.
352
00:25:21,360 --> 00:25:23,680
Zumindest vorerst nicht.
353
00:25:23,840 --> 00:25:25,920
Ich meld mich. Yvi."
354
00:25:35,480 --> 00:25:37,960
Und, wie geht's dir, Kleine?
355
00:25:38,520 --> 00:25:42,120
Besser.
Hast du mit dem Korbi geredet?
356
00:25:42,360 --> 00:25:47,440
Ja, ich hab ihm geschrieben, dass
jetzt jeder sein eigenes Leben lebt.
357
00:25:47,600 --> 00:25:50,520
Er seines in China
und ich meines in Lansing.
358
00:25:50,680 --> 00:25:53,040
Das ist besser so.
359
00:25:54,480 --> 00:25:59,360
Wow. Trinkst du eine Tasse Kaffee
mit uns und isst ein Stück Kuchen?
360
00:25:59,840 --> 00:26:04,920
Es gibt auch deinen Lieblingskuchen.
Und deine Lieblingsschokolade.
361
00:26:06,920 --> 00:26:10,320
Deswegen seid ihr
auch meine Lieblingseltern.
362
00:26:10,480 --> 00:26:12,800
Komm, gehen wir.
363
00:26:17,960 --> 00:26:21,720
Rosi, du weißt,
was ich dir alles aufgetragen hab?
364
00:26:21,880 --> 00:26:25,480
Blumengießen nicht vergessen.
- Ich mach alles, Theres.
365
00:26:25,640 --> 00:26:28,240
Sie kriegen noch 2,30 Euro zurück.
366
00:26:28,680 --> 00:26:31,760
Sie können es
einfach nicht lassen, oder?
367
00:26:32,160 --> 00:26:34,560
Ich vertreib mir bloß die Zeit.
368
00:26:34,720 --> 00:26:36,880
Sie machen aber große Köpfe.
369
00:26:37,440 --> 00:26:40,040
Sind das alles Großkopferte?
370
00:26:40,480 --> 00:26:43,640
Ich zeichne Menschen so,
wie ich sie sehe.
371
00:26:43,800 --> 00:26:48,480
Mama, schick dich. Sonst kommst du
heut nicht mehr zur Saskia.
372
00:26:48,640 --> 00:26:52,720
Das Taxi wartet schon.
- Der hat schon noch kurz Zeit.
373
00:26:52,880 --> 00:26:54,920
Also, pfüat euch.
374
00:26:55,080 --> 00:26:57,600
Theres, pfüat dich.
375
00:26:59,400 --> 00:27:02,240
Schau her, so seh ich dich.
376
00:27:02,400 --> 00:27:04,440
Danke.
377
00:27:09,600 --> 00:27:12,120
Die Amtsstube und der Bürgermeister
378
00:27:12,280 --> 00:27:15,320
sind mir über die Jahre
ans Herz gewachsen.
379
00:27:15,640 --> 00:27:18,760
Das glaub ich schon.
Überlegen Sie es sich.
380
00:27:18,920 --> 00:27:21,520
Bei mir kriegen Sie
ein besseres Gehalt.
381
00:27:21,680 --> 00:27:24,440
Die Kirche schaut auf ihre Schaferl.
382
00:27:25,760 --> 00:27:28,400
Du weißt nicht,
was ich der Monika zahl.
383
00:27:28,680 --> 00:27:32,480
Die Frau Vogl wird mir schon sagen,
wie viel sie verdient hat.
384
00:27:32,760 --> 00:27:36,240
Ich leg dann noch was drauf.
So bin ich nicht.
385
00:27:36,400 --> 00:27:39,680
Die kann dir ja bloß sagen,
was sie verdient hat.
386
00:27:39,840 --> 00:27:42,240
Nicht, was sie verdienen würde.
387
00:27:42,400 --> 00:27:45,080
Ich zeig mich natürlich erkenntlich,
388
00:27:45,240 --> 00:27:48,720
weil du mir die ganzen Jahre
beigestanden bist.
389
00:27:49,080 --> 00:27:52,240
Bei was? Beim Hin- und Herschieben
von Ordnern?
390
00:27:52,560 --> 00:27:54,320
Du weißt doch gar nicht,
391
00:27:54,480 --> 00:27:58,920
welche Kompetenzen ich
der Monika in Aussicht stellen wollt.
392
00:27:59,720 --> 00:28:03,880
Jaja, nicht Akten hin- und
herschieben, wie er da sagt.
393
00:28:04,040 --> 00:28:06,000
Sondern ...
- Sondern?
394
00:28:06,320 --> 00:28:08,880
Sondern ...
- Sondern gar nix.
395
00:28:09,040 --> 00:28:13,440
Das sind leere Wahlversprechungen.
Sie glauben doch keinem Politiker.
396
00:28:13,720 --> 00:28:17,000
(leise) Das wirst du schon, oder?
Monika.
397
00:28:26,840 --> 00:28:29,560
Wo ist jetzt
der Herr Maler?
398
00:28:30,520 --> 00:28:33,360
Ah, so schau ich.
399
00:28:34,480 --> 00:28:36,480
Nicht?
400
00:28:36,640 --> 00:28:39,880
Aber der Herr Maler
macht doch kein Fehler.
401
00:28:40,120 --> 00:28:42,280
Das kann
jedem passieren?
402
00:28:42,440 --> 00:28:46,280
Der Herr Schattenhofer
macht keine Fehler, sagt er.
403
00:28:47,080 --> 00:28:51,920
Und der Herr Pfarrer darf schon
wegen dem Herrgott keine machen.
404
00:28:52,640 --> 00:28:54,760
Dann könnte man
ja sagen,
405
00:28:54,920 --> 00:28:58,880
dass die Frau Vogl
zwei fehlerfreie Chefs hat.
406
00:28:59,920 --> 00:29:04,240
Jetzt muss sie nur noch wissen,
welcher der Richtige ist.
407
00:29:04,880 --> 00:29:07,080
Untertitelung: BR 2012
408
00:29:08,305 --> 00:30:08,753
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm