1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,920 Was heißt, "wenn du weg bist"? 3 00:00:05,200 --> 00:00:07,920 Lorenz, mir tut das furchtbar leid. 4 00:00:08,200 --> 00:00:10,680 Aber ich schaff es einfach nicht mehr. 5 00:00:10,920 --> 00:00:13,800 Wegen der Abwesenheit vom Peter? 6 00:00:14,080 --> 00:00:18,400 Da hast du meine Kündigung. Der Hof braucht mich jetzt. 7 00:00:18,680 --> 00:00:23,800 Aber du, wenn es vielleicht anders wird, dann kommst du wieder zurück. 8 00:00:24,680 --> 00:00:28,440 Wo habt ihr die Claudi? Ist die genauso betrunken? 9 00:00:28,600 --> 00:00:32,640 Nein, die ist nüchtern. Die Yvi war allein im "Why not". 10 00:00:32,960 --> 00:00:35,880 Hier ist die Yvonne. Ich will mich krankmelden. 11 00:00:36,040 --> 00:00:39,200 Das fällt dir früh ein. Ich warte schon auf dich. 12 00:00:39,440 --> 00:00:43,640 Wer feiern kann, kann auch arbeiten. Ich musste mich ablenken. 13 00:00:43,920 --> 00:00:48,080 So eine schöne Frau wie dich würd ich niemals freiwillig hergeben. 14 00:00:52,320 --> 00:00:54,400 * Titelsong: * 15 00:00:54,600 --> 00:00:56,400 Dahoam is Dahoam. 16 00:00:56,560 --> 00:00:59,560 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 17 00:00:59,720 --> 00:01:01,520 Dahoam is Dahoam. 18 00:01:01,680 --> 00:01:04,680 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 19 00:01:04,840 --> 00:01:07,840 Da kannst du jeden Menschen fragen. 20 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Er wird dich anschauen und dir sagen: 21 00:01:12,600 --> 00:01:14,400 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:22,120 --> 00:01:23,920 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:24,080 --> 00:01:27,080 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 24 00:01:28,680 --> 00:01:30,480 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:34,240 --> 00:01:37,480 Komm, wir tanzen. - Trinken wir lieber was. 26 00:01:39,920 --> 00:01:42,440 Das langt schon so. Runter damit. 27 00:01:46,800 --> 00:01:49,960 Du hast aber einen ganz schönen Zug drauf. 28 00:01:51,280 --> 00:01:53,920 Stört es dich? - Nein, ich mein ja bloß. 29 00:01:54,160 --> 00:01:58,920 Aber der war auch schon mal besser. - Ich weiß noch was Besseres. 30 00:01:59,080 --> 00:02:01,840 Was denn? - Überraschung. 31 00:02:03,000 --> 00:02:09,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 32 00:02:16,520 --> 00:02:19,000 ... links und rechts waren 2 cm. 33 00:02:21,040 --> 00:02:23,800 Hast du den kapiert? Ein guter Witz. 34 00:02:25,520 --> 00:02:27,760 Du hockst dich an den Stammtisch. 35 00:02:27,920 --> 00:02:32,160 Was wir Weiber zu ratschen haben, geht euch Mannsbilder nix an. 36 00:02:32,320 --> 00:02:34,720 Als ob mich das interessieren würd. 37 00:02:34,880 --> 00:02:36,840 Grüß dich. Servus. 38 00:02:37,720 --> 00:02:41,480 Mei, da grinst jemand bis über beide Ohren. 39 00:02:42,240 --> 00:02:45,200 Ja, mei. Ich bin halt ein fröhlicher Mensch. 40 00:02:45,360 --> 00:02:47,960 Ein fröhlicher Mensch? Einfach so? 41 00:02:48,360 --> 00:02:50,360 Einfach so. 42 00:02:50,520 --> 00:02:54,320 Hey, pass auf. Du hättest beinahe das Bier ausgeschüttet. 43 00:02:54,600 --> 00:02:57,640 Tut mir leid. - Du hattest deine Augen woanders. 44 00:02:57,800 --> 00:03:00,720 Der hätte beinahe das gute Bier ausgeschüttet. 45 00:03:01,000 --> 00:03:03,120 Das gute Kirchleitner. 46 00:03:03,720 --> 00:03:07,280 Der Bauantrag von den Rieglers ist immer noch nicht durch. 47 00:03:07,440 --> 00:03:10,320 Wie lang liegt der schon auf der Gemeinde? 48 00:03:10,480 --> 00:03:13,240 Lang genug. - Seit wann wollen die bauen? 49 00:03:13,520 --> 00:03:17,880 Seit dich Tochter schwanger ist. Hast du das nicht mitgekriegt? 50 00:03:18,040 --> 00:03:22,120 Ich hör das heute zum ersten Mal. - Das ist ja ganz was Neues. 51 00:03:22,280 --> 00:03:25,200 Früher hast du so was immer als Erste gewusst. 52 00:03:25,560 --> 00:03:29,480 Manchmal geht mir der schlechte Kaffee in der Amtsstube 53 00:03:29,640 --> 00:03:32,800 und der Lorenz samt Schreibtisch direkt hab. 54 00:03:33,040 --> 00:03:36,680 Wenn dir sogar der Schattenhofer fehlt ... 55 00:03:37,240 --> 00:03:41,080 Aber das Problem Hof und Job hatten wir schon mal. 56 00:03:43,480 --> 00:03:47,360 Jetzt zieh nicht so ein Gesicht. Das Bild ist lustig. 57 00:03:47,520 --> 00:03:50,280 Aha, bin ich jetzt also schon lustig? 58 00:03:50,440 --> 00:03:52,840 Das ist so bei einer Karikatur. 59 00:03:53,400 --> 00:03:55,520 Ich kann aber nicht lachen. 60 00:03:55,800 --> 00:03:59,600 Der hat nicht mich gezeichnet, sondern was Undefinierbares. 61 00:03:59,760 --> 00:04:04,120 Das ist doch keine sexy Denkerstirn, sondern ein Quadratschädel. 62 00:04:04,280 --> 00:04:06,640 Ein schiefer noch dazu. 63 00:04:06,800 --> 00:04:10,520 Na ja, so ganz symmetrisch ist dein Kopf auch nicht. 64 00:04:10,920 --> 00:04:13,640 Willst du sagen, dass ich unsymmetrisch bin? 65 00:04:13,800 --> 00:04:15,920 Und dann die Haare. 66 00:04:16,200 --> 00:04:19,720 Ich geb zu, ich bin da oben ein bisserl dünn besiedelt. 67 00:04:20,000 --> 00:04:23,200 Aber da schau ich aus wie eine gerupfte Henne. 68 00:04:23,360 --> 00:04:25,840 Wer schaut aus wie eine gerupfte Henne? 69 00:04:26,000 --> 00:04:28,360 Keiner. Ich jedenfalls nicht. 70 00:04:28,680 --> 00:04:30,520 Was hast du da? 71 00:04:30,680 --> 00:04:34,080 Nix. Das ist bloß für die Arbeit. Nix Wichtiges. 72 00:04:34,400 --> 00:04:36,040 Er hat sich in Baierkofen 73 00:04:36,200 --> 00:04:38,920 von einem Straßenkünstler karikieren lassen. 74 00:04:39,080 --> 00:04:41,160 Danke. Geh zu, zeig her. 75 00:04:41,320 --> 00:04:45,160 Nein, das lohnt sich nicht. Der Künstler hat sich vermalt. 76 00:04:45,320 --> 00:04:47,400 Totalausfall. Von deinen Haaren? 77 00:04:47,680 --> 00:04:49,280 Von seinem Talent. 78 00:04:50,200 --> 00:04:53,480 Dann zeigst du es uns mal, wenn er nicht dabei ist. 79 00:04:53,760 --> 00:04:57,680 Dann red ich kein Wort mehr mit dir. Ihr habt es gehört. 80 00:04:59,960 --> 00:05:04,120 Hast du was gehört? - Ich? Nein. Hat jemand was gesagt? 81 00:05:06,680 --> 00:05:09,880 Sobald der Schattenhofer sein Luiserl dabeihat, 82 00:05:10,040 --> 00:05:12,200 ist der kaum ansprechbar. 83 00:05:12,360 --> 00:05:15,040 Dauernd tut er mit seinem Hund rum. 84 00:05:15,560 --> 00:05:20,040 Ich glaub, der verbringt mehr Zeit mit seinem Hund als mit seiner Frau. 85 00:05:20,200 --> 00:05:22,880 Aber irgendwie kann ich das verstehen. 86 00:05:24,040 --> 00:05:26,200 Sag mal, hast du was? 87 00:05:26,800 --> 00:05:29,680 Was? - Du bist so stad. 88 00:05:35,760 --> 00:05:38,360 Ich kann auch mal stad sein, oder? 89 00:05:38,520 --> 00:05:41,200 Schon, aber so kenn ich dich nicht. 90 00:05:44,160 --> 00:05:47,080 Sag halt: Hast du Sorgen? 91 00:05:49,720 --> 00:05:52,000 Ist was mit dem Korbinian? 92 00:05:54,200 --> 00:05:56,240 Also gut. 93 00:05:56,400 --> 00:05:58,680 Du darfst aber nicht lachen. 94 00:05:59,480 --> 00:06:03,320 Irgendwie, glaub ich, geht mir die Arbeit beim Lorenz ab. 95 00:06:03,600 --> 00:06:05,600 Wieso soll ich da lachen? 96 00:06:05,760 --> 00:06:09,160 Dann fang doch wieder bei ihm an, wenn du willst. 97 00:06:09,320 --> 00:06:12,920 Wenn ich will, wenn ich will. Ich will ja. 98 00:06:13,080 --> 00:06:17,400 Aber ich muss doch den Hof schmeißen. - Lass mich ausreden. 99 00:06:18,400 --> 00:06:21,320 Ich schick dir wieder meinen Hofhelfer. 100 00:06:21,680 --> 00:06:25,920 Aber den brauchst du doch selber. - Das wird schon hinhauen. 101 00:06:26,080 --> 00:06:30,040 Und außerdem: Wenn dir das guttut, tut es mir auch gut. 102 00:06:32,040 --> 00:06:34,800 Meinst du das wirklich ernst? 103 00:06:34,960 --> 00:06:38,120 Jetzt machen wir uns noch einen schönen Abend 104 00:06:38,280 --> 00:06:41,840 und morgen schaust du in der Amtsstube vorbei. Gut? 105 00:06:43,920 --> 00:06:47,000 Der Lorenz wird überschnappen vor Freude. 106 00:06:47,800 --> 00:06:49,840 Und ich auch. 107 00:06:56,200 --> 00:06:58,200 * Handyklingeln * 108 00:08:20,080 --> 00:08:22,840 Wo bleibst du? Wir müssen in die Besprechung. 109 00:08:23,000 --> 00:08:24,840 Was hast du da? Wo? 110 00:08:25,000 --> 00:08:27,080 Da. Nix. 111 00:08:27,240 --> 00:08:29,960 Hast du das Bild mit in die Arbeit genommen? 112 00:08:30,120 --> 00:08:33,760 Ist das verboten? Ich dachte, du wolltest es entsorgen. 113 00:08:33,920 --> 00:08:36,600 Damit es der Martin aus dem Müll fischt? 114 00:08:36,760 --> 00:08:40,520 Das kommt in den Reißwolf. Später. Wir müssen los. 115 00:08:49,520 --> 00:08:52,440 Lorenz? Hallo. - Ja, habe die Ehre. 116 00:08:52,600 --> 00:08:56,680 Gut, dass ich dich erwisch. - Gut für dich, schlecht für mich. 117 00:08:56,840 --> 00:08:59,160 Ich hab noch einen Termin. 118 00:08:59,320 --> 00:09:01,840 Und dann muss ich aufs Feld raus, 119 00:09:02,000 --> 00:09:06,320 weil die Yvonne mal wieder nicht zur Arbeit gekommen ist. 120 00:09:07,680 --> 00:09:10,120 Ja, also. - Was denn? 121 00:09:10,280 --> 00:09:12,440 Es ist nämlich so ... 122 00:09:13,320 --> 00:09:15,520 Der Stadlbauer und ich ... 123 00:09:15,680 --> 00:09:18,760 Ich weiß, ihr seid ein Herz und eine Seele. 124 00:09:18,920 --> 00:09:23,800 Jeder weiß es und jeder sieht es. Glückwunsch, danke, habe die Ehre. 125 00:09:23,960 --> 00:09:26,280 Jetzt wart halt mal. - Was denn? 126 00:09:26,440 --> 00:09:28,520 Wegen der Amtsstube. 127 00:09:28,680 --> 00:09:32,600 Dass ich dich alleine ließ mit der vielen Arbeit ... 128 00:09:32,760 --> 00:09:36,440 Monika, das ist doch alter Hut. Es ist alles geregelt. 129 00:09:36,720 --> 00:09:40,040 Gott sei Dank bist du noch zu ersetzen. 130 00:09:40,200 --> 00:09:42,160 Zu ersetzen? - Ja. 131 00:09:42,440 --> 00:09:47,560 Ich hab gleich ein Gespräch mit einer vielversprechenden Bewerberin. 132 00:09:47,920 --> 00:09:52,120 Das ist quasi eine zweite Monika. Servus, pfüat di. 133 00:09:54,400 --> 00:09:56,360 * Hupen * 134 00:09:56,960 --> 00:10:00,840 Warum pressiert es ihm gar so, unserem Herrn Gschaftlhuber? 135 00:10:01,160 --> 00:10:04,000 Eine neue Sekretärin hat er an der Angel. 136 00:10:04,320 --> 00:10:07,400 Eigentlich hätt ich gern wieder bei ihm angefangen. 137 00:10:07,640 --> 00:10:10,800 Hättest du wieder Zeit? - Ja. 138 00:10:11,320 --> 00:10:14,720 Aber das interessiert ihn ja nicht, den Depp. 139 00:10:14,880 --> 00:10:17,840 Entschuldigen Sie, Herr Pfarrer. - Passt schon. 140 00:10:18,000 --> 00:10:21,480 Manchmal lässt einem der Lorenz keine andere Wortwahl. 141 00:10:21,760 --> 00:10:26,280 Das hat er bestimmt nicht so gemeint. Der weiß, was er an dir hatte. 142 00:10:26,440 --> 00:10:28,440 Anscheinend nicht. 143 00:10:28,600 --> 00:10:32,600 Ich wüsste jemanden, der das besser zu würdigen weiß. 144 00:10:32,760 --> 00:10:35,040 Und wen? - Mich. 145 00:10:35,360 --> 00:10:37,400 Sie? - Ja. 146 00:10:38,080 --> 00:10:42,000 Ich brauch dringend eine Mitarbeiterin im Pfarrbüro. 147 00:10:42,160 --> 00:10:46,280 Wenn Sie sich dafür interessieren ... - Ja, also. 148 00:10:46,640 --> 00:10:52,040 Sie können sich alles anschauen, dann können Sie immer noch Nein sagen. 149 00:10:58,080 --> 00:11:00,080 * Handyklingeln * 150 00:11:02,240 --> 00:11:05,560 Rosi, danke, dass du zurückrufst. 151 00:11:05,960 --> 00:11:10,360 (Rosi) Was hättest du gebraucht? - Es ist wegen der Teilhaberschaft. 152 00:11:10,520 --> 00:11:13,680 Ich wollt sagen, dass ... - Was, "dass"? 153 00:11:13,840 --> 00:11:16,040 Wart mal kurz. 154 00:11:16,200 --> 00:11:20,000 Soll ich später noch mal anrufen? - Nein, passt schon. 155 00:11:20,160 --> 00:11:24,640 Ich bin beim Hubert im Büro und such das Bild mit dem Haarausfall. 156 00:11:24,800 --> 00:11:28,000 Die Karikatur? Die hat er längst weggeworfen. 157 00:11:28,160 --> 00:11:30,760 Von wegen. Er dachte, ich seh das nicht, 158 00:11:30,920 --> 00:11:33,720 wenn er sich damit aus dem Haus schleicht. 159 00:11:33,880 --> 00:11:37,000 Übertreib fei nicht. Wenn er dich erwischt ... 160 00:11:37,160 --> 00:11:41,680 Der soll sich nicht so anstellen. Ich such ja nicht sein Tagebuch. 161 00:11:41,840 --> 00:11:45,840 Und du möchtest sie ja auch sehen. - Wegschauen würd ich nicht. 162 00:11:46,000 --> 00:11:49,080 Hubert, Hubert. Wo hast du sie versteckt? 163 00:11:54,640 --> 00:11:57,120 Und, hat sie sich gemeldet? Nein. 164 00:11:58,040 --> 00:12:01,280 Hast du es bei der Nina probiert? Freilich. Überall. 165 00:12:01,440 --> 00:12:04,920 Die hat ihr Handy aus. Beim Roland ist sie auch nicht. 166 00:12:05,080 --> 00:12:10,080 Vielleicht hatte sie keinen Empfang. Ich probier's noch mal bei der Nina. 167 00:12:11,640 --> 00:12:16,480 Nina, grüß dich, hier ist der Mike. Ist die Yvi bei dir? 168 00:12:19,280 --> 00:12:22,200 Und seitdem hast du nix von ihr gehört? 169 00:12:23,320 --> 00:12:25,320 Passt schon. 170 00:12:25,680 --> 00:12:29,200 Wenn sie sich bei dir meldet, dann ruf mich an. 171 00:12:29,680 --> 00:12:31,680 Pfüat di. Danke. Und? 172 00:12:31,960 --> 00:12:36,400 Die waren miteinander im "Why not". Aber die Nina ist früher gegangen. 173 00:12:36,560 --> 00:12:39,000 Wenn ihr jemand was ins Glas getan hat? 174 00:12:39,320 --> 00:12:42,720 Die hat sich selber zu viel ins Glas getan. 175 00:12:42,880 --> 00:12:47,480 Ich hab in den Nachrichten gehört, dass ein Mädl überfallen wurde. 176 00:12:51,520 --> 00:12:53,520 Servus. 177 00:12:53,840 --> 00:12:59,000 Wo kommst du her? Wo warst du? Und wieso gehst du nicht ans Telefon? 178 00:12:59,720 --> 00:13:03,040 Ich ... - Wie, "ich"? Wir machen uns Sorgen. 179 00:13:03,480 --> 00:13:06,040 Geht's dir gut? Ist alles in Ordnung? 180 00:13:06,280 --> 00:13:11,040 Passt schon. Ich bin müde. Ich würd mich gern hinlegen. Okay? 181 00:13:14,440 --> 00:13:18,440 Nein, Fräulein, das ist nicht okay. Lass es gut sein. 182 00:13:20,080 --> 00:13:23,000 Du siehst, dass sie fix und fertig ist. 183 00:13:23,160 --> 00:13:25,320 Ja. Was bin ich? 184 00:13:35,920 --> 00:13:37,920 Warum grinst du so? 185 00:13:38,080 --> 00:13:41,720 Das wirst du gleich sehen. Aber erst das Geschäftliche. 186 00:13:41,880 --> 00:13:44,560 Ich brauch ein paar Unterschriften. 187 00:13:46,800 --> 00:13:51,520 Hast du es also doch gefunden, dieses skandalöse Werk? 188 00:13:52,040 --> 00:13:56,760 Eins zu eins der Hubert. Besser hätte man ihn nicht fotografieren können. 189 00:13:57,120 --> 00:14:00,600 Das Bild könnte er fast als Passfoto hernehmen. 190 00:14:00,920 --> 00:14:03,120 Findest du nicht auch? - Richtig. 191 00:14:03,680 --> 00:14:08,160 Aber goldig schaut er aus. Wie ein kleines Meerschweinchen. 192 00:14:08,320 --> 00:14:12,080 Aber eines, das unter den Rasenmäher gekommen ist. 193 00:14:12,240 --> 00:14:15,080 Jetzt bist du ganz schön geschert. 194 00:14:15,440 --> 00:14:18,000 Meerschwein oder Hamster? 195 00:14:19,320 --> 00:14:21,720 Aha, da ... - Hubert. 196 00:14:23,040 --> 00:14:25,680 Das haben wir im Schirmständer gefunden. 197 00:14:25,920 --> 00:14:29,840 Wir finden, dass das Bild hervorragend gelungen ist. 198 00:14:30,240 --> 00:14:33,320 Ein wahrer Künstler, der das gezeichnet hat. 199 00:14:33,640 --> 00:14:36,640 Warum lasst ihr euch dann nicht auch zeichnen, 200 00:14:36,800 --> 00:14:41,680 wenn er so ein wahrer Künstler ist? Ich brauch kein Bild von mir. Du? 201 00:14:42,000 --> 00:14:47,040 Nein. So selbstverliebt bin ich nicht, dass ich mich zeichnen lass. 202 00:14:47,200 --> 00:14:50,280 Das Geschäftliche machen wir im Brunnerwirt. 203 00:14:50,440 --> 00:14:53,760 Das ist gut. Es gefällt mir. Euch zeig ich es noch. 204 00:14:53,920 --> 00:14:56,120 Von wegen selbstverliebt. 205 00:15:18,600 --> 00:15:20,600 Nein. 206 00:15:36,280 --> 00:15:40,720 Die Bewerberin hat als Erstes gesagt, dass sie pünktlich kommt. 207 00:15:40,960 --> 00:15:44,880 Das ist doch nicht schlecht. - Und dass sie pünktlich geht. 208 00:15:45,040 --> 00:15:48,360 Deswegen bin ich extra nach Baierkofen gefahren. 209 00:15:48,640 --> 00:15:50,640 Servus. 210 00:15:50,920 --> 00:15:53,920 Habe die Ehre. - Stellen Sie sie da her. 211 00:15:55,640 --> 00:15:58,400 Vielleicht sind Ihre Ansprüche etwas zu hoch. 212 00:15:58,720 --> 00:16:03,240 Du bist gut. Die Neue muss nicht mehr können als die Monika. 213 00:16:03,400 --> 00:16:05,960 Aber sie darf auch nicht weniger können. 214 00:16:06,120 --> 00:16:09,680 Und faul darf sie auch nicht sein. - Wie, eine Neue? 215 00:16:09,960 --> 00:16:12,960 Hat die Moni nicht mit dir geredet? - Wegen was? 216 00:16:13,240 --> 00:16:16,040 Dass sie wieder bei dir anfangen könnte. 217 00:16:16,200 --> 00:16:21,240 Sie würde bei mir wieder arbeiten? - Ich schick ihr meinen Hofhelfer. 218 00:16:21,600 --> 00:16:23,960 Ja, wenn das so ist, ... 219 00:16:24,280 --> 00:16:27,000 So ist es leider nicht. 220 00:16:27,400 --> 00:16:30,080 Hä? - Die Frau Vogl arbeitet wieder. 221 00:16:30,240 --> 00:16:33,160 Aber nicht bei dir, sondern bei mir. 222 00:16:33,840 --> 00:16:37,000 Nachdem du ihr die Tür vor der Nase zugehauen hast, 223 00:16:37,160 --> 00:16:39,440 hat Mutter Kirche ihre Pforte geöffnet 224 00:16:39,600 --> 00:16:43,600 und das verlorene Schaf in die Pfarrgemeinde wieder aufgenommen. 225 00:16:43,880 --> 00:16:47,560 Herrschaftszeiten, das machst du doch mit Fleiß. 226 00:16:47,920 --> 00:16:51,240 Ich mach doch nix mit Fleiß. Ich bin doch ein Pfarrer. 227 00:16:51,520 --> 00:16:55,560 Und was für einer. Das ist noch nicht ausgemacht. 228 00:16:55,720 --> 00:16:58,840 Dass du dich gleich verstehst mit mir. 229 00:16:59,120 --> 00:17:01,360 Also, zahlen. - Ich hab einen ... 230 00:17:01,960 --> 00:17:03,880 Freilich. 231 00:17:04,400 --> 00:17:06,320 Das noch und dann haben wir es. 232 00:17:06,760 --> 00:17:10,760 Dann kannst du den beiden ein Wasser und eine Halbe Bier bringen. 233 00:17:11,120 --> 00:17:14,760 Grüß euch. Servus. Und, ist er schon da? 234 00:17:14,920 --> 00:17:17,160 Wer? Er. 235 00:17:17,320 --> 00:17:19,320 "Er" ist wer? 236 00:17:19,920 --> 00:17:24,240 Sein Ego ist nicht nur angekratzt. Das hat sogar einen Riss. 237 00:17:24,400 --> 00:17:27,080 Ah, da ist er ja schon. Kommt mit. 238 00:17:28,200 --> 00:17:30,440 So, jetzt. 239 00:17:31,760 --> 00:17:34,880 Darf ich vorstellen? Das ist Herr Schneiderle. 240 00:17:35,200 --> 00:17:40,160 Grüß Gott, ich bin Rosi Brunner. - Martin Kirchleitner, grüß Gott. 241 00:17:40,320 --> 00:17:43,520 Wie weit sind Sie schon? Ein bisserl brauch ich noch. 242 00:17:43,800 --> 00:17:47,600 Der Herr Schneiderle ist seines Zeichens Karikaturist. 243 00:17:47,760 --> 00:17:51,880 Normalerweise auf der Dult, aber heute exklusiv im Brunnerwirt. 244 00:17:52,040 --> 00:17:54,480 Ich muss jetzt arbeiten. - Ich auch. 245 00:17:54,640 --> 00:17:57,480 Du hast Mittag und du hast eine Vertretung. 246 00:17:57,760 --> 00:18:01,680 Ich brauch kein Bild von mir. Du nicht, aber ich. 247 00:18:01,840 --> 00:18:05,720 Ich hätt gern ein Familienfoto von euch in meinem Büro. 248 00:18:05,880 --> 00:18:09,120 Von dir und von dir. Ihr habt selber gesagt, 249 00:18:09,280 --> 00:18:13,960 es gibt keinen besseren Fotografen als unseren werten Karikaturisten. 250 00:18:15,200 --> 00:18:18,440 Na ja, wenn Sie schon angefangen haben, ... 251 00:18:18,600 --> 00:18:20,800 Weil es du bist. 252 00:18:20,960 --> 00:18:22,920 Ich hab noch einen Termin. 253 00:18:23,080 --> 00:18:26,920 Wenn ich zurückkomm, möcht ich schöne Bilder sehen. 254 00:18:35,400 --> 00:18:39,080 Komm schon, so schlimm ist der Lion auch wieder nicht. 255 00:18:39,240 --> 00:18:41,360 Der Lion allein nicht. 256 00:18:41,640 --> 00:18:44,920 Aber in Kombination mit seinem widerlichen Bus. 257 00:18:45,160 --> 00:18:49,360 Der war nicht ansatzweise so dreckig, wie ich mich gefühlt hab. 258 00:18:50,480 --> 00:18:52,480 Du? 259 00:18:52,680 --> 00:18:55,520 Sag mal, habt ihr eigentlich verhütet? 260 00:18:55,960 --> 00:18:57,960 Ja. 261 00:18:58,120 --> 00:19:00,720 So besoffen bin ich nicht gewesen. 262 00:19:01,960 --> 00:19:06,320 Nina, was ist denn das? Das bin doch nicht ich. 263 00:19:06,680 --> 00:19:08,760 Freilich bist das nicht du. 264 00:19:09,160 --> 00:19:11,640 Aber so was passiert halt mal. 265 00:19:12,560 --> 00:19:15,400 Vielleicht hat es sogar passieren müssen. 266 00:19:15,560 --> 00:19:18,480 Damit du rauskommst aus deinem Korbi-Elend. 267 00:19:18,640 --> 00:19:20,720 Tolle Methode. 268 00:19:22,120 --> 00:19:24,120 Aber ich muss was machen. 269 00:19:24,280 --> 00:19:26,480 Ich dreh sonst noch durch. 270 00:19:27,320 --> 00:19:30,160 Weißt du, was ich dir mitgebracht hab? 271 00:19:34,520 --> 00:19:36,520 Schokolade? 272 00:19:38,560 --> 00:19:42,800 Tut mir leid, aber die hilft da momentan nicht so. 273 00:19:43,560 --> 00:19:46,360 Was ist, wenn ich nie wieder jemanden find? 274 00:19:46,520 --> 00:19:49,680 Yvi, jetzt mach dich bitte nicht verrückt. 275 00:19:50,320 --> 00:19:54,200 Du bist hübsch, du bist toll, du bist klug. 276 00:19:54,360 --> 00:19:56,440 Und noch so viel mehr. 277 00:19:57,520 --> 00:20:00,240 Das hat der Lion gestern auch zu mir gesagt. 278 00:20:00,400 --> 00:20:02,800 Deswegen hat er mich ins Bett gekriegt. 279 00:20:04,960 --> 00:20:08,480 Bin ich wirklich hübsch? - Sowieso. 280 00:20:10,160 --> 00:20:14,680 Aber weißt du, wie wir dich noch etwas hübscher machen könnten? 281 00:20:15,040 --> 00:20:19,040 Indem wir zwei morgen shoppen gehen und ganz viel Geld ausgeben. 282 00:20:19,360 --> 00:20:21,360 Und danach Pizza essen. 283 00:20:21,640 --> 00:20:25,040 Aber bloß, wenn uns heiße Südländer bedienen. 284 00:20:26,120 --> 00:20:28,120 Danke. 285 00:20:33,000 --> 00:20:35,480 Gut, dass ich euch noch erwisch. 286 00:20:35,640 --> 00:20:39,440 Gut für dich, schlecht für mich. Ich muss aufs Feld. 287 00:20:39,600 --> 00:20:42,600 Wichtige Termine, verstehst du? 288 00:20:42,880 --> 00:20:49,000 Monika, heute früh wollte ich dich nicht so abwürgen. 289 00:20:50,000 --> 00:20:52,280 Und gestresst war ich auch. 290 00:20:52,440 --> 00:20:56,680 Auf dem Hof keine Yvonne und in der Amtsstube keine Sekretärin. 291 00:20:56,840 --> 00:20:59,960 Vielleicht liegt es an dir, wenn keiner kommt. 292 00:21:00,120 --> 00:21:03,040 Monika, es tut mir leid. 293 00:21:07,120 --> 00:21:10,200 Passt schon. Ich kenn dich ja. 294 00:21:10,360 --> 00:21:13,400 Dann wär die ganze Sache abgeklärt. 295 00:21:14,760 --> 00:21:19,880 Könntest du morgen vielleicht schon wieder anfangen? 296 00:21:20,040 --> 00:21:22,800 Oder brauchst du noch ein paar Tage? 297 00:21:23,240 --> 00:21:26,400 Mit was anfangen? - Mit dem Arbeiten. 298 00:21:26,560 --> 00:21:31,400 Ich mein, deswegen bist du heute früh doch gekommen, oder? 299 00:21:32,120 --> 00:21:35,600 Ja, heute früh. Aber seitdem hat sich einiges getan. 300 00:21:35,920 --> 00:21:39,920 Aber du wirst mich doch nicht wegen dem Pfarrer stehen lassen. 301 00:21:40,080 --> 00:21:44,720 Warum nicht? Das würde der Moni da oben gewiss angerechnet werden. 302 00:21:45,000 --> 00:21:49,000 Wir zwei passen doch so gut zusammen. Wir sind ein Traumteam. 303 00:21:49,280 --> 00:21:51,440 Eine Bessere find ich nicht. 304 00:21:53,680 --> 00:21:57,840 Bin ich also nicht ersetzbar? - Nein, überhaupt nicht. 305 00:21:58,000 --> 00:22:01,040 Das würd ich mir schriftlich geben lassen. 306 00:22:01,200 --> 00:22:05,720 Monika, als du damals gekündigt hast, hast du mir fest versprochen, 307 00:22:05,880 --> 00:22:08,640 wenn du wieder Zeit hast, dann kommst du. 308 00:22:08,800 --> 00:22:12,760 Ja, schon. - Der Pfarrer versteht das auch. 309 00:22:12,920 --> 00:22:14,920 Der hat ein großes Herz. 310 00:22:21,800 --> 00:22:24,440 Wie weit sind wir mit dem Gruselkabinett? 311 00:22:24,600 --> 00:22:28,000 Bin schon fertig. Das ist ja keine Karikatur. 312 00:22:28,160 --> 00:22:30,960 Das ist ja schön. 313 00:22:31,120 --> 00:22:34,640 Mei, ganz so, wie der Künstler mich sieht. 314 00:22:35,520 --> 00:22:38,040 Unfair find ich es aber schon, 315 00:22:38,200 --> 00:22:42,120 dass ich so auf meine Schwächen reduziert werd. 316 00:22:42,520 --> 00:22:45,240 Ein bisserl einseitig, findest du nicht? 317 00:22:45,520 --> 00:22:48,400 Moment, ich muss noch signieren. 318 00:22:48,560 --> 00:22:54,000 Den Dean Martin in mir hätten sie noch sauberer rausarbeiten können. 319 00:22:54,840 --> 00:22:59,360 Ihr habt den geschmiert. Das ist aber unlauterer Wettbewerb. 320 00:22:59,640 --> 00:23:02,720 Ihr zwei werdet auf der Stelle karikiert. 321 00:23:03,080 --> 00:23:05,520 Tut mir leid, ich muss in die Brauerei. 322 00:23:05,840 --> 00:23:10,680 Ich muss auch weg. Aber wenn sie dir nicht gefallen, ich nehm es gern. 323 00:23:10,960 --> 00:23:13,560 Geben Sie her. - Das oder die anderen? 324 00:23:13,840 --> 00:23:16,840 Welche anderen? - Genau, welche anderen? 325 00:23:17,000 --> 00:23:21,520 Um eure Schönheit besonders hervorzuheben, hab ich mir erlaubt, 326 00:23:21,680 --> 00:23:24,400 nebenbei noch eine Zeichnung zu machen. 327 00:23:24,560 --> 00:23:28,080 Was, noch eine? - Das war fei nicht ausgemacht. 328 00:23:28,240 --> 00:23:32,600 Ausgemacht war es nicht, aber verboten war es auch nicht. 329 00:23:37,840 --> 00:23:41,320 Da ist viel weniger Dean und viel mehr Martin drin. 330 00:23:42,000 --> 00:23:44,080 Als wenn ich solche Ohren hätte. 331 00:23:48,640 --> 00:23:52,120 Um Himmels willen. Ich hab nicht so eine Nase. 332 00:23:52,520 --> 00:23:55,560 Ganz so, wie der Künstler euch sieht. 333 00:23:55,720 --> 00:23:58,600 Gell, Herr Schneiderle? Nein, danke. 334 00:24:00,080 --> 00:24:02,160 Nein, will ich nicht. 335 00:24:03,080 --> 00:24:05,560 Der Tag hat schon so gut angefangen. 336 00:24:05,880 --> 00:24:10,120 Ja, Herr Schattenhofer, ich weiß schon. Es tut mir leid. 337 00:24:11,440 --> 00:24:15,520 Morgen komm ich pünktlich. Überpünktlich. Versprochen. 338 00:24:16,320 --> 00:24:19,120 Gut, danke. Pfüat Ihnen. 339 00:24:20,560 --> 00:24:22,560 * Piepsen * 340 00:24:32,960 --> 00:24:37,840 "Hey Yvi, ich hoff, meine Worte haben dich nicht zu hart getroffen. 341 00:24:38,000 --> 00:24:41,320 Ich wollte dir einfach nur die Wahrheit sagen. 342 00:24:41,480 --> 00:24:44,080 Dass ich immer für dich da sein werde, 343 00:24:44,240 --> 00:24:48,480 aber als Freund, als guter Freund. Mehr kann ich für dich nicht sein. 344 00:24:48,640 --> 00:24:52,400 Ich hoffe, du verstehst das. Meld dich doch mal wieder. 345 00:24:52,560 --> 00:24:55,560 Ich würd gern was von dir hören. Korbi." 346 00:25:01,320 --> 00:25:03,520 "Hi Korbi. 347 00:25:04,480 --> 00:25:07,880 Freut mich, dass du dich wohlfühlst in China. 348 00:25:08,040 --> 00:25:11,720 Sei mir nicht böse, aber ich glaub, es ist besser, 349 00:25:11,880 --> 00:25:14,800 wenn wir momentan keinen Kontakt haben. 350 00:25:14,960 --> 00:25:17,000 Das tut noch zu weh. 351 00:25:18,040 --> 00:25:21,200 Deswegen können wir keine Freunde bleiben. 352 00:25:21,360 --> 00:25:23,680 Zumindest vorerst nicht. 353 00:25:23,840 --> 00:25:25,920 Ich meld mich. Yvi." 354 00:25:35,480 --> 00:25:37,960 Und, wie geht's dir, Kleine? 355 00:25:38,520 --> 00:25:42,120 Besser. Hast du mit dem Korbi geredet? 356 00:25:42,360 --> 00:25:47,440 Ja, ich hab ihm geschrieben, dass jetzt jeder sein eigenes Leben lebt. 357 00:25:47,600 --> 00:25:50,520 Er seines in China und ich meines in Lansing. 358 00:25:50,680 --> 00:25:53,040 Das ist besser so. 359 00:25:54,480 --> 00:25:59,360 Wow. Trinkst du eine Tasse Kaffee mit uns und isst ein Stück Kuchen? 360 00:25:59,840 --> 00:26:04,920 Es gibt auch deinen Lieblingskuchen. Und deine Lieblingsschokolade. 361 00:26:06,920 --> 00:26:10,320 Deswegen seid ihr auch meine Lieblingseltern. 362 00:26:10,480 --> 00:26:12,800 Komm, gehen wir. 363 00:26:17,960 --> 00:26:21,720 Rosi, du weißt, was ich dir alles aufgetragen hab? 364 00:26:21,880 --> 00:26:25,480 Blumengießen nicht vergessen. - Ich mach alles, Theres. 365 00:26:25,640 --> 00:26:28,240 Sie kriegen noch 2,30 Euro zurück. 366 00:26:28,680 --> 00:26:31,760 Sie können es einfach nicht lassen, oder? 367 00:26:32,160 --> 00:26:34,560 Ich vertreib mir bloß die Zeit. 368 00:26:34,720 --> 00:26:36,880 Sie machen aber große Köpfe. 369 00:26:37,440 --> 00:26:40,040 Sind das alles Großkopferte? 370 00:26:40,480 --> 00:26:43,640 Ich zeichne Menschen so, wie ich sie sehe. 371 00:26:43,800 --> 00:26:48,480 Mama, schick dich. Sonst kommst du heut nicht mehr zur Saskia. 372 00:26:48,640 --> 00:26:52,720 Das Taxi wartet schon. - Der hat schon noch kurz Zeit. 373 00:26:52,880 --> 00:26:54,920 Also, pfüat euch. 374 00:26:55,080 --> 00:26:57,600 Theres, pfüat dich. 375 00:26:59,400 --> 00:27:02,240 Schau her, so seh ich dich. 376 00:27:02,400 --> 00:27:04,440 Danke. 377 00:27:09,600 --> 00:27:12,120 Die Amtsstube und der Bürgermeister 378 00:27:12,280 --> 00:27:15,320 sind mir über die Jahre ans Herz gewachsen. 379 00:27:15,640 --> 00:27:18,760 Das glaub ich schon. Überlegen Sie es sich. 380 00:27:18,920 --> 00:27:21,520 Bei mir kriegen Sie ein besseres Gehalt. 381 00:27:21,680 --> 00:27:24,440 Die Kirche schaut auf ihre Schaferl. 382 00:27:25,760 --> 00:27:28,400 Du weißt nicht, was ich der Monika zahl. 383 00:27:28,680 --> 00:27:32,480 Die Frau Vogl wird mir schon sagen, wie viel sie verdient hat. 384 00:27:32,760 --> 00:27:36,240 Ich leg dann noch was drauf. So bin ich nicht. 385 00:27:36,400 --> 00:27:39,680 Die kann dir ja bloß sagen, was sie verdient hat. 386 00:27:39,840 --> 00:27:42,240 Nicht, was sie verdienen würde. 387 00:27:42,400 --> 00:27:45,080 Ich zeig mich natürlich erkenntlich, 388 00:27:45,240 --> 00:27:48,720 weil du mir die ganzen Jahre beigestanden bist. 389 00:27:49,080 --> 00:27:52,240 Bei was? Beim Hin- und Herschieben von Ordnern? 390 00:27:52,560 --> 00:27:54,320 Du weißt doch gar nicht, 391 00:27:54,480 --> 00:27:58,920 welche Kompetenzen ich der Monika in Aussicht stellen wollt. 392 00:27:59,720 --> 00:28:03,880 Jaja, nicht Akten hin- und herschieben, wie er da sagt. 393 00:28:04,040 --> 00:28:06,000 Sondern ... - Sondern? 394 00:28:06,320 --> 00:28:08,880 Sondern ... - Sondern gar nix. 395 00:28:09,040 --> 00:28:13,440 Das sind leere Wahlversprechungen. Sie glauben doch keinem Politiker. 396 00:28:13,720 --> 00:28:17,000 (leise) Das wirst du schon, oder? Monika. 397 00:28:26,840 --> 00:28:29,560 Wo ist jetzt der Herr Maler? 398 00:28:30,520 --> 00:28:33,360 Ah, so schau ich. 399 00:28:34,480 --> 00:28:36,480 Nicht? 400 00:28:36,640 --> 00:28:39,880 Aber der Herr Maler macht doch kein Fehler. 401 00:28:40,120 --> 00:28:42,280 Das kann jedem passieren? 402 00:28:42,440 --> 00:28:46,280 Der Herr Schattenhofer macht keine Fehler, sagt er. 403 00:28:47,080 --> 00:28:51,920 Und der Herr Pfarrer darf schon wegen dem Herrgott keine machen. 404 00:28:52,640 --> 00:28:54,760 Dann könnte man ja sagen, 405 00:28:54,920 --> 00:28:58,880 dass die Frau Vogl zwei fehlerfreie Chefs hat. 406 00:28:59,920 --> 00:29:04,240 Jetzt muss sie nur noch wissen, welcher der Richtige ist. 407 00:29:04,880 --> 00:29:07,080 Untertitelung: BR 2012 408 00:29:08,305 --> 00:30:08,753 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm