1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 2 00:00:02,240 --> 00:00:05,480 Eine Altbauwohnung in München können wir vergessen. 3 00:00:05,720 --> 00:00:09,560 Oft gibt es auch keinen Lift. - Meinst du, wir finden was? 4 00:00:09,840 --> 00:00:13,520 Einen Balkon brauchen wir nicht. - Nimm die Wohnküche raus. 5 00:00:13,760 --> 00:00:16,160 Vier Treffer. Und nicht so teuer. 6 00:00:16,440 --> 00:00:19,040 Da müssen wir morgen früh anrufen. 7 00:00:19,400 --> 00:00:22,640 Bis ich in Lansing bin, das dauert. Es schüttet so. 8 00:00:22,800 --> 00:00:26,640 (am Telefon) Fahr vorsichtig. Freilich. Bis gleich. 9 00:00:29,560 --> 00:00:31,560 * Dumpfer Schlag * 10 00:00:31,840 --> 00:00:34,480 Ihr Auto kommt zur Spurensicherung. 11 00:00:34,640 --> 00:00:37,320 Dann sehen wir, ob Sie sie angefahren haben. 12 00:00:37,600 --> 00:00:41,040 Vielleicht hab ich gleichzeitig Frau und Hund erwischt. 13 00:00:41,320 --> 00:00:44,400 Am rechten vorderen Scheinwerfer sind Spuren. 14 00:00:44,720 --> 00:00:48,240 Da war bloß der Hund. - Es läuft ein Ermittlungsverfahren. 15 00:00:48,480 --> 00:00:52,040 Wegen fahrlässiger Körperverletzung und Fahrerflucht. 16 00:00:52,360 --> 00:00:54,400 * Titelsong: * 17 00:00:54,600 --> 00:00:56,400 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:56,560 --> 00:00:59,560 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 19 00:00:59,720 --> 00:01:01,520 Dahoam is Dahoam. 20 00:01:01,680 --> 00:01:04,680 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 21 00:01:04,840 --> 00:01:07,840 Da kannst du jeden Menschen fragen. 22 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Er wird dich anschauen und dir sagen: 23 00:01:12,600 --> 00:01:14,400 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:22,120 --> 00:01:23,920 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:24,080 --> 00:01:27,080 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 26 00:01:28,680 --> 00:01:30,480 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:33,720 --> 00:01:37,320 Die Fakten sprechen für sich, Herr Dr. Wildner. 28 00:01:37,480 --> 00:01:41,520 Aber Sie glauben doch nicht im Ernst, dass ich den Hund rette, 29 00:01:42,600 --> 00:01:46,120 den Unfall melde, aber die Frau liegen lasse. 30 00:01:46,280 --> 00:01:49,120 Was wir glauben, ist unwichtig. 31 00:01:49,400 --> 00:01:52,800 Aber das muss ein Irrtum sein, verdammte Scheiße. 32 00:01:52,960 --> 00:01:57,320 Wie kommen Fasern und DNA-Spuren der Frau an Ihren Scheinwerfer? 33 00:01:57,600 --> 00:02:01,760 Im Moment spricht alles dafür, dass Sie der Unfallverursacher sind. 34 00:02:01,920 --> 00:02:06,360 Wir haben auch keine Bremsspuren von einem anderen Auto gefunden. 35 00:02:06,520 --> 00:02:09,760 Es hat nur einen Schlag getan, ganz sicher. 36 00:02:09,920 --> 00:02:13,880 Bitte halten Sie sich bis auf Weiteres für uns zur Verfügung. 37 00:02:14,040 --> 00:02:18,040 Planen Sie keinen längeren Urlaub. Auf Wiederschauen. 38 00:02:20,560 --> 00:02:22,560 Wiederschauen. 39 00:02:26,720 --> 00:02:28,720 Was ist denn los? 40 00:02:29,040 --> 00:02:32,000 Sebastian? Die haben Beweise dafür, ... 41 00:02:34,120 --> 00:02:37,280 ... dass ich auch die Frau angefahren hab. 42 00:02:43,160 --> 00:02:48,240 50 qm, Altbau, Bestlage Schwabing, Makler, 1040 Euro warm. 43 00:02:48,920 --> 00:02:51,320 Die spinnen doch. - Aber hallo. 44 00:02:52,760 --> 00:02:55,800 Schau mal hier, das ist noch viel schlimmer. 45 00:02:55,960 --> 00:02:59,200 550 Euro für ein 30-qm-Wohnklo. 46 00:03:03,160 --> 00:03:05,520 Wo ist eigentlich der Roland? 47 00:03:05,680 --> 00:03:10,880 Keine Ahnung. Vielleicht ist er in seiner Wohlfühl-Apotheke eingepennt. 48 00:03:11,200 --> 00:03:13,720 Servus. - Endlich. 49 00:03:15,360 --> 00:03:18,440 Wie war dein Seminar? - Super, wie immer. 50 00:03:18,600 --> 00:03:22,480 Und ich glaub, ich hab eine Wohnung für uns. Am Hasenbergl. 51 00:03:22,760 --> 00:03:25,120 Über einem Kommilitonen. - Was? Erzähl. 52 00:03:25,400 --> 00:03:29,480 2,5 Zimmer, mit Balkon, gerade noch in unserem Budget. 53 00:03:29,880 --> 00:03:33,080 Nicht ganz im Zentrum, aber die U-Bahn ist ums Eck. 54 00:03:33,240 --> 00:03:36,640 Das klingt doch ganz gut. - Und wo ist der Haken? 55 00:03:36,800 --> 00:03:39,760 Müsst ihr das Treppenhaus nackig putzen? 56 00:03:39,920 --> 00:03:43,760 Der neue Mieter ist abgesprungen. D.h., es muss fix gehen. 57 00:03:43,920 --> 00:03:46,560 Morgen um 10 ist der Besichtigungstermin. 58 00:03:46,720 --> 00:03:50,640 Da ist das Vorstellungsgespräch in der neuen Brauerei. 59 00:03:50,920 --> 00:03:56,160 Und wenn du deinen Ehemann allein hinschickst und er macht Fotos? 60 00:03:56,320 --> 00:03:58,520 Du hast recht. Geschmack hat er ja. 61 00:03:58,800 --> 00:04:01,960 Das eher weniger, aber er kann fotografieren. 62 00:04:09,880 --> 00:04:12,000 Ja, hallo, schöner Mann. 63 00:04:12,160 --> 00:04:14,120 Hey, grüß dich. 64 00:04:14,480 --> 00:04:17,800 Ich hab eine kleine Delikatesse für uns. 65 00:04:18,120 --> 00:04:20,960 Was hältst du von Austern heute Abend? 66 00:04:21,120 --> 00:04:24,320 Ich hab schon Hunger. Wenn ich mir das so anschau, 67 00:04:24,480 --> 00:04:26,640 dann gleich auf die Nachspeise. 68 00:04:26,800 --> 00:04:29,880 Für die Nachspeise hab ich einen Vorgeschmack. 69 00:04:31,400 --> 00:04:34,640 Das schaut aber gut aus, muss ich sagen. 70 00:04:34,960 --> 00:04:36,520 Extra für dich. 71 00:04:36,800 --> 00:04:39,200 Entschuldigung. Noch mal danke. 72 00:04:39,520 --> 00:04:43,320 Ich wollt fragen, ob Sie schon fertig geschraubt haben. 73 00:04:43,560 --> 00:04:46,720 An dem Seniorenbus, mein ich. Noch nicht. 74 00:04:47,040 --> 00:04:51,200 Morgen früh war ausgemacht. Ich dachte, der Flori richtet den. 75 00:04:51,480 --> 00:04:55,480 Der Flori musste früher weg. Morgen haben er und Tuncay frei. 76 00:04:55,800 --> 00:04:59,600 Also richt ich euch das. Ich geh rauf, Essen machen. 77 00:05:00,960 --> 00:05:04,120 Du kannst ja später reinschauen. Mach ich. 78 00:05:05,720 --> 00:05:08,600 Wann können wir den Bus abholen? 79 00:05:08,920 --> 00:05:11,240 Morgen früh. Ich versprech es euch. 80 00:05:11,520 --> 00:05:15,600 Okay, wir holen ihn morgen früh. Danke, pfüa Gott. 81 00:05:15,920 --> 00:05:18,680 Alles klar, schönen Abend. Pfüa Gott. 82 00:05:20,000 --> 00:05:26,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 83 00:05:34,600 --> 00:05:37,600 Was ist das für bürokratischer Schmarrn? 84 00:05:38,600 --> 00:05:42,440 Die Polizei will mir nicht sagen, wie die Frau heißt 85 00:05:42,600 --> 00:05:45,200 und in welchem Krankenhaus sie ist. 86 00:05:46,520 --> 00:05:48,600 Und warum? 87 00:05:48,760 --> 00:05:51,800 Angeblich ist der zuständige Sachbearbeiter nicht. 88 00:05:52,040 --> 00:05:55,840 Versuch, es selbst rauszufinden. - Das bringt nix ohne Namen. 89 00:05:56,200 --> 00:05:58,240 Wieso hab ich nicht drangedacht? 90 00:05:58,520 --> 00:06:02,720 Wenn da ein Hund liegt, kann das Herrchen nicht weit sein. 91 00:06:02,880 --> 00:06:05,360 Sebastian, wir stehen alle hinter dir. 92 00:06:05,520 --> 00:06:08,720 Wenn einer gewissenhaft ist, dann du. 93 00:06:10,680 --> 00:06:14,720 Und was ist, wenn die Frau nicht mehr aufwacht? 94 00:06:14,880 --> 00:06:17,280 Wenn sie stirbt, wegen mir? 95 00:06:22,200 --> 00:06:27,200 Das ist schon mal wieder schön, gell? Bloß wir zwei allein daheim. 96 00:06:27,360 --> 00:06:29,360 Ich hab der Yvonne gesagt, 97 00:06:29,520 --> 00:06:32,720 sie braucht vor Mitternacht nicht hier aufkreuzen. 98 00:06:32,880 --> 00:06:35,280 Nicht mal der Vater kann reinplatzen. 99 00:06:35,440 --> 00:06:38,320 Hoffentlich dauert das Postlertreffen lang. 100 00:06:38,640 --> 00:06:42,120 Hoffentlich. Wenn der erst mal auf Kur ist ... 101 00:06:42,720 --> 00:06:45,560 Dann haben wir zwei richtig sturmfrei. 102 00:06:46,800 --> 00:06:51,320 Ist der Bescheid schon gekommen? Heute. Hat er das nicht erzählt? 103 00:06:51,480 --> 00:06:54,720 Nein, ich bin wieder mal die Letzte, die was erfährt. 104 00:06:56,880 --> 00:07:00,760 Was sagst du zu meinem Geschenk von vorhin? 105 00:07:00,920 --> 00:07:04,200 Ach so, freilich. Gschmackig. 106 00:07:04,520 --> 00:07:06,440 Gschmackig? 107 00:07:07,640 --> 00:07:09,960 Und die Verzierung außenrum? 108 00:07:10,120 --> 00:07:11,720 Freilich, sehr nett. 109 00:07:14,760 --> 00:07:17,240 Du hast es gar nicht aufgemacht. 110 00:07:17,400 --> 00:07:19,480 Doch, eigentlich schon. 111 00:07:19,640 --> 00:07:22,120 Eigentlich schon? So ein Schmarrn. 112 00:07:23,480 --> 00:07:26,040 Was war denn drin? Pralinen. 113 00:07:26,360 --> 00:07:29,520 Okay, erwischt. Ich hab es vergessen. 114 00:07:30,640 --> 00:07:32,560 Ah ja. 115 00:07:32,720 --> 00:07:35,320 Aber dich hab ich nicht vergessen. 116 00:07:36,920 --> 00:07:39,560 Sicher? Ganz sicher. 117 00:07:39,720 --> 00:07:43,040 Das musst du mir jetzt schon beweisen. Komm. 118 00:07:44,520 --> 00:07:46,640 Beweisen? Ja. 119 00:08:04,440 --> 00:08:06,560 Kannst du nicht schlafen? 120 00:08:23,120 --> 00:08:25,640 Die Frau hat ganz sicher Familie. 121 00:08:28,160 --> 00:08:30,240 Vielleicht kleine Kinder. 122 00:08:30,640 --> 00:08:32,960 Und einen Mann. 123 00:08:36,440 --> 00:08:38,680 Wenn dir so was passiert wär. 124 00:08:40,840 --> 00:08:43,040 Das muss ein Albtraum sein. 125 00:08:45,880 --> 00:08:48,360 Sebastian, das bringt doch jetzt nix. 126 00:08:54,440 --> 00:08:57,040 Eine Frau liegt wegen mir im Koma. 127 00:08:57,200 --> 00:09:01,000 Und du sagst zu mir, es bringt nix, dass ich drüber nachdenk? 128 00:09:01,160 --> 00:09:03,400 Das hab ich nicht so gemeint. 129 00:09:15,160 --> 00:09:18,920 Ich muss irgendwie herausfinden, wer die Frau ist. 130 00:09:47,600 --> 00:09:52,000 Die Wohnung ist recht schön. Die gefällt meiner Frau auch. 131 00:09:52,920 --> 00:09:55,240 Aber die Straße hört man schon. 132 00:09:55,400 --> 00:09:59,480 Wenn Sie Kuhglocken hören wollen, müssen Sie aufs Land ziehen. 133 00:09:59,760 --> 00:10:03,360 Da komm ich grad her. Wie ist der Geräuschpegel nachts? 134 00:10:03,520 --> 00:10:05,680 Da ist nix. 135 00:10:10,160 --> 00:10:12,160 Schallschutzfenster. 136 00:10:12,440 --> 00:10:15,320 Aha. Groß genug ist sie. 137 00:10:15,480 --> 00:10:18,400 Genug Platz, das ist uns wichtig. - Also? 138 00:10:18,720 --> 00:10:22,320 Ich muss geschwind mit meiner Frau drüber reden. 139 00:10:28,320 --> 00:10:30,360 Mailbox. 140 00:10:30,520 --> 00:10:33,320 Grüß dich, Caro. Hier ist der Ludwig. 141 00:10:33,600 --> 00:10:35,760 Die Wohnung ist recht schön. 142 00:10:35,920 --> 00:10:40,120 Sie geht zwar zur Straße raus, aber sie hat keine Maklerprovision. 143 00:10:40,280 --> 00:10:42,520 Ich hoff, dein Gespräch war super. 144 00:10:42,680 --> 00:10:45,840 Wegen der Wohnung reden wir heute Abend. Pfüat di. 145 00:10:46,800 --> 00:10:49,720 Bis wann brauchen Sie die Entscheidung? 146 00:10:49,880 --> 00:10:51,760 Jetzt. 147 00:10:51,920 --> 00:10:53,880 Wie? Jetzt sofort? 148 00:10:54,040 --> 00:10:57,880 Ich hab heute einen Besichtigungstermin nach dem anderen. 149 00:10:58,040 --> 00:11:00,800 Der, der zuerst "hier" schreit, zieht ein. 150 00:11:01,120 --> 00:11:03,120 * Es klingelt. * 151 00:11:07,040 --> 00:11:10,840 Super, dass das mit deinen Arbeitgebern so funktioniert. 152 00:11:11,000 --> 00:11:15,560 Ja. Wenn es mir in der Kirche zu stad ist, geh ich zum Lorenz. 153 00:11:15,800 --> 00:11:19,320 Wenn es beim Lorenz hektisch ist, gehst du in die Kirche. 154 00:11:19,600 --> 00:11:22,160 Ich bin flexibel. 155 00:11:22,920 --> 00:11:25,240 Grüß Gott. - Grüß Gott. 156 00:11:25,400 --> 00:11:29,240 Entschuldigen Sie, ich hätt was ganz Delikates. 157 00:11:29,400 --> 00:11:33,120 Aha. Ich auch. Vier nackerte Eier im Glas. 158 00:11:35,040 --> 00:11:36,760 Grüß Gott. 159 00:11:38,280 --> 00:11:42,560 Was gibt es so Delikates? - Ist der Flori da? 160 00:11:43,040 --> 00:11:45,000 Die Werkstatt ist nämlich zu. 161 00:11:45,320 --> 00:11:47,880 Der hat heute frei. Der müsste oben sein. 162 00:11:48,040 --> 00:11:49,960 Was ist mit der Tüte? 163 00:11:50,120 --> 00:11:53,240 Die hat der Flori beim Busreparieren liegen lassen. 164 00:11:53,400 --> 00:11:57,200 Ich wollte nicht reinschauen, aber es hing raus. 165 00:11:57,720 --> 00:12:01,480 Rausgehängt? Sie sind ja ein ganz Schlimmer. 166 00:12:01,880 --> 00:12:05,240 Pfüat di, Moni. Servus. - Jaja, ich geh schon. 167 00:12:07,360 --> 00:12:10,080 Geben Sie es her. Ich geb es dem Flori. 168 00:12:10,240 --> 00:12:12,160 Danke schön. 169 00:12:18,000 --> 00:12:21,480 Ah, Opa, warst du shoppen? - Du Depp. 170 00:12:22,200 --> 00:12:25,840 Das ist im Seniorenbus gelegen. Das gehört wohl dir. 171 00:12:26,000 --> 00:12:29,040 Ich steh nicht auf so was. Aber du anscheinend. 172 00:12:45,760 --> 00:12:49,280 Ich hab meinen Wagen von der Polizei geholt. 173 00:12:49,440 --> 00:12:53,280 Es läuft ein Verfahren wegen fahrlässiger Körperverletzung 174 00:12:53,520 --> 00:12:56,360 und Fahrerflucht gegen mich. 175 00:12:56,760 --> 00:13:00,000 Das Schlimme sind die Warterei und die Ungewissheit. 176 00:13:00,160 --> 00:13:03,320 Wenigstens hält mich die Polizei auf dem Laufenden, 177 00:13:03,480 --> 00:13:06,200 was den Gesundheitszustand der Frau angeht. 178 00:13:06,360 --> 00:13:10,920 Wenn der Sachbearbeiter wieder da ist, erfahr ich evtl. den Namen. 179 00:13:11,200 --> 00:13:15,400 Wir können uns auch umhören. Zu mir kommen auch Leute von außerhalb. 180 00:13:15,560 --> 00:13:17,320 Das machen wir. 181 00:13:17,480 --> 00:13:20,800 Und wegen der Delle bringst du deinen Wagen. 182 00:13:20,960 --> 00:13:26,200 Ich muss leider noch mal los. Ich hab was in der Werkstatt vergessen. 183 00:13:26,360 --> 00:13:28,480 Bis später. Ade. 184 00:13:28,760 --> 00:13:33,760 Ich könnt den Ludwig fragen, ob er über die Presse was rauskriegt. 185 00:13:36,720 --> 00:13:40,920 Sebastian, mich hat grad ein Bekannter aus Bergheim angesprochen. 186 00:13:41,080 --> 00:13:43,800 Eine Frau von dort wurde zusammengefahren. 187 00:13:43,960 --> 00:13:47,400 Wie? - Von dem Unfall reden dort alle. 188 00:13:47,760 --> 00:13:51,040 Hat der Bekannte gesagt, wie die Frau heißt? 189 00:13:51,360 --> 00:13:54,320 Ja. Warte, ich hab es gleich. Irgendwas mit C. 190 00:13:54,480 --> 00:13:59,960 Carmen. Carmen Bieler. Wie alt sie ist, das hat er nicht gewusst. 191 00:14:05,360 --> 00:14:07,360 Xaver, grüß dich. 192 00:14:10,000 --> 00:14:13,280 Herr Brunner, ich bräuchte was. - Xaver, dein Knödel. 193 00:14:13,560 --> 00:14:16,520 Aus dem Schachterl. - Knödel aus dem Schachterl? 194 00:14:16,680 --> 00:14:18,680 Herrschaft, die Nudeln. 195 00:14:20,480 --> 00:14:24,200 Hopsala, ich wär beinahe über meine eigenen Füße gestolpert. 196 00:14:24,360 --> 00:14:27,680 Du magst einen Schnitt, gell? - Nein, das Schachterl. 197 00:14:27,960 --> 00:14:31,280 Das hat der Herr Pfarrer bei Ihnen liegen lassen. 198 00:14:31,440 --> 00:14:36,600 Das Schachterl gehört dem Pfarrer? - Da sind seine Notizen drin. 199 00:14:36,920 --> 00:14:39,440 Zahlen, bitte. - Ich komm gleich. 200 00:14:39,600 --> 00:14:42,120 Sei so gut und hol es dir selber. 201 00:14:55,560 --> 00:14:57,760 Ach ja. 202 00:14:59,120 --> 00:15:02,360 Ich hab den Job in der Brauerei in München. 203 00:15:02,520 --> 00:15:05,520 Madla, herzlichen Glückwunsch. 204 00:15:05,680 --> 00:15:08,640 Ja, Mensch. Klasse. 205 00:15:09,000 --> 00:15:13,240 Die wären ja auch blöd gewesen, wenn sie dich nicht genommen hätten. 206 00:15:13,400 --> 00:15:16,800 Nächste Woche geht's los. - So schnell schon? 207 00:15:16,960 --> 00:15:19,160 Ja. Der Martin weiß Bescheid. 208 00:15:19,320 --> 00:15:23,280 Jetzt verabschied ich mich noch von der Belegschaft. 209 00:15:24,280 --> 00:15:26,560 Deine Frau hat Neuigkeiten. 210 00:15:27,400 --> 00:15:31,440 Ich hab den Job. - Ich bin so stolz auf dich. 211 00:15:31,600 --> 00:15:34,000 Und es passt wie die Faust aufs Auge. 212 00:15:34,160 --> 00:15:36,840 Wolltest du nicht eine Wohnung anschauen? 213 00:15:37,000 --> 00:15:39,880 Haben wir eine Chance, dass wir sie kriegen? 214 00:15:40,040 --> 00:15:43,440 Könnte man fast sagen. Schaut her. 215 00:15:49,920 --> 00:15:52,120 Na ja, ganz okay. 216 00:15:52,440 --> 00:15:56,760 Die Wohnung ist total okay. Sie ist in einem super Zustand. 217 00:15:56,920 --> 00:16:00,200 Und erschwinglich. Und ohne Makler-Provision. 218 00:16:00,520 --> 00:16:03,040 Ich hab mich sofort entscheiden müssen. 219 00:16:03,200 --> 00:16:05,600 Also hab ich zugesagt. - Was? 220 00:16:06,440 --> 00:16:09,920 Ach so, dann ist das jetzt unser neues Daheim? 221 00:16:10,960 --> 00:16:15,600 Wenn es dir gar nicht taugt, können wir von dort aus was Neues suchen. 222 00:16:15,920 --> 00:16:19,800 Caro, der Ludwig hat recht. Das schaut nicht schlecht aus. 223 00:16:19,960 --> 00:16:22,400 Und jeder hat klein angefangen. 224 00:16:22,560 --> 00:16:25,640 Na ja, mit dir gefällt es mir eh überall. 225 00:16:28,200 --> 00:16:30,200 Danke, pfüat Ihnen. 226 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 Das war die Polizei. 227 00:16:35,920 --> 00:16:38,920 Die Frau Bieler ist aus dem Koma aufgewacht. 228 00:16:39,080 --> 00:16:41,040 Mei, Spatzl. 229 00:16:41,680 --> 00:16:43,880 Gott sei Dank. 230 00:16:44,280 --> 00:16:47,440 Sie liegt nicht mehr auf der Intensivstation. 231 00:16:47,720 --> 00:16:50,640 Mehr durften sie nicht sagen. Immerhin. 232 00:16:50,800 --> 00:16:55,400 Aber ein Spezl aus Baierkofen arbeitet doch in der Pneumatischen. 233 00:16:55,560 --> 00:16:58,080 Bei den Kollegen in der Unfallchirurgie 234 00:16:58,360 --> 00:17:00,880 ist eine Frau Bieler gelandet. 235 00:17:02,200 --> 00:17:05,200 Hoffentlich wird sie wieder ganz gesund. 236 00:17:05,360 --> 00:17:08,200 Ohne irgendwelche bleibenden Schäden. 237 00:17:09,000 --> 00:17:11,840 So wie ich dich kenn, fährst du gleich hin. 238 00:17:12,120 --> 00:17:15,080 Ich muss wissen, was an dem Abend passiert ist. 239 00:17:15,240 --> 00:17:18,080 Und ich muss ihr sagen, dass mir das leidtut. 240 00:17:18,360 --> 00:17:23,040 Ich komm mit. Nein, ich muss das allein machen. 241 00:17:30,280 --> 00:17:33,000 Sagen Sie dem Stadler einen lieben Gruß. 242 00:17:33,280 --> 00:17:35,280 Das mach ich. 243 00:17:35,440 --> 00:17:38,240 Von mir auch alles Gute. - Danke. 244 00:17:39,960 --> 00:17:42,960 Du wirst mir echt fehlen. - Du mir auch. 245 00:17:43,120 --> 00:17:46,840 Aber ich bin ja noch ab und zu in Lansing. 246 00:17:47,680 --> 00:17:52,160 Ich weiß noch ganz genau, als du bei uns angefangen hast. 247 00:17:52,320 --> 00:17:55,800 Alle haben dich gleich gemocht, v.a. der Opa. 248 00:17:56,800 --> 00:18:00,240 Das wird in der neuen Brauerei nicht anders sein. 249 00:18:00,400 --> 00:18:03,240 Die haben einen guten Fang mit dir gemacht. 250 00:18:03,560 --> 00:18:07,400 Wenn es dir da nicht mehr gefällt, kommst du zurück. 251 00:18:07,720 --> 00:18:09,760 Alles Gute. - Danke. 252 00:18:10,520 --> 00:18:13,000 Schau, ein paar Blumen für dich. 253 00:18:18,160 --> 00:18:20,720 Grüß euch. Xaver, grüß dich. 254 00:18:21,200 --> 00:18:24,720 Du bist ein Handy-Süchtling. Warum gehst du nicht ran? 255 00:18:24,880 --> 00:18:27,760 Das ist oben beim Laden. Außerdem hab ich frei. 256 00:18:27,920 --> 00:18:31,000 Ich such was. Das soll bei dir sein. Was? 257 00:18:31,160 --> 00:18:35,080 Ein Schachterl. Der Tuncay hat den Seniorenbus zurückgegeben. 258 00:18:35,240 --> 00:18:37,960 Das Schachterl soll hier bei dir sein. 259 00:18:38,120 --> 00:18:41,720 Was denn für ein Schachterl? So ein buntes, kleines. 260 00:18:41,880 --> 00:18:44,400 Hast du es oder hast du es nicht? 261 00:18:45,120 --> 00:18:48,240 So ein rosarotes mit einer schwarzen Schleife? 262 00:18:51,640 --> 00:18:55,680 Was grinst du so blöd? Von dir kann ich noch was lernen. 263 00:18:55,920 --> 00:18:57,920 Hast du reingeschaut? 264 00:18:58,280 --> 00:19:01,120 Und was ist drin? 265 00:19:09,840 --> 00:19:11,800 Du verarschst mich doch. 266 00:19:11,960 --> 00:19:14,600 Meinst du, ich könnte mir so was ausdenken? 267 00:19:14,760 --> 00:19:17,920 Das bleibt unter uns. Wo ist das Schachterl? 268 00:19:18,080 --> 00:19:21,160 Ein Schachterl hat mir die Frau Brunner gegeben. 269 00:19:21,320 --> 00:19:24,160 Dir? - Ich hab es dem Pfarrer gebracht. 270 00:19:24,480 --> 00:19:26,960 (beide) Dem Pfarrer? 271 00:19:27,120 --> 00:19:31,120 So kommt am Ende wieder alles dahin, wo es hingehört. 272 00:19:31,760 --> 00:19:36,240 Da, schau her. Direkt schade, dass ihr zwei weggeht. 273 00:19:36,560 --> 00:19:39,960 Das ist aber lieb von Ihnen, Herr Preissinger. 274 00:19:40,240 --> 00:19:42,480 Danke für den Kaffee. 275 00:19:46,680 --> 00:19:49,000 Grüß dich, Xaver. - Grüß dich. 276 00:19:49,160 --> 00:19:51,240 Geht's dir gut? - Ja, schon. 277 00:19:51,400 --> 00:19:53,960 Jetzt hat alles seinen Platz. 278 00:19:54,120 --> 00:19:57,280 Magst du dich ein bisserl herhocken? - Ja. 279 00:20:00,960 --> 00:20:03,240 Lansing ist so schön. 280 00:20:06,240 --> 00:20:08,560 Warum bist du dann so traurig? 281 00:20:09,960 --> 00:20:12,360 Ich zieh nach München. 282 00:20:13,360 --> 00:20:16,280 Weg von daheim? - Ja, zum Wiggerl. 283 00:20:19,280 --> 00:20:21,240 Dann bist du halt da daheim. 284 00:20:23,960 --> 00:20:27,200 Aber ich werd das trotzdem alles vermissen. 285 00:20:27,760 --> 00:20:29,760 Ja, aber ... 286 00:20:29,920 --> 00:20:33,840 Wenn du dableiben würdest, wärst du noch viel trauriger. 287 00:20:34,000 --> 00:20:35,960 Das stimmt. 288 00:20:36,240 --> 00:20:39,080 Man ist da daheim, wo das Herz daheim ist. 289 00:20:40,680 --> 00:20:42,920 Mein Herz ist in Lansing. 290 00:20:43,600 --> 00:20:46,680 Und dein Herz ist beim Wiggerl daheim. 291 00:21:27,760 --> 00:21:30,600 Hätten Sie vielleicht ein Taschentuch? 292 00:21:32,440 --> 00:21:34,440 Ja, freilich. 293 00:21:35,960 --> 00:21:37,960 Danke schön. 294 00:21:40,480 --> 00:21:43,680 Haben Sie auch jemanden hier liegen? 295 00:21:46,440 --> 00:21:50,320 Meine Tochter liegt hier. Sie ist immer noch nicht stabil. 296 00:21:50,480 --> 00:21:53,320 Aber Gott sei Dank nicht mehr im Koma. 297 00:21:54,200 --> 00:21:56,320 Haben Sie auch Kinder? 298 00:21:56,600 --> 00:21:59,400 Ja. - Es liegt aber keines hier, oder? 299 00:21:59,680 --> 00:22:01,280 Nein. 300 00:22:01,560 --> 00:22:03,840 Meine Tochter wurde zusammengefahren. 301 00:22:04,240 --> 00:22:07,560 Und der Sauteufel, der das verbrochen hat, 302 00:22:07,720 --> 00:22:11,560 der hat sie die ganze Nacht im Dreck liegen lassen. 303 00:22:13,840 --> 00:22:17,240 Was ist das für ein Mensch, der so was macht? 304 00:22:20,040 --> 00:22:23,600 Jetzt bin ich schon seit ein paar Stunden da. 305 00:22:23,760 --> 00:22:27,280 Ich hol mir einen Kaffee. Mögen Sie auch einen? 306 00:22:28,200 --> 00:22:31,040 Nein, danke. - Gut, dann nicht. 307 00:22:31,200 --> 00:22:33,200 Nix für ungut. 308 00:22:44,040 --> 00:22:46,040 Hallo. Grüß dich. 309 00:22:46,680 --> 00:22:53,280 Wenn du magst, kriegst du heute Abend endlich dein schönes Geschenk. 310 00:22:54,360 --> 00:22:56,600 Du, wegen dem Geschenk: 311 00:22:56,920 --> 00:23:00,960 Das Schachterl hat eine kleine Rundreise angetreten. 312 00:23:01,240 --> 00:23:02,720 Servus. 313 00:23:02,960 --> 00:23:05,000 Es wurde im Seniorenbus gefunden. 314 00:23:05,200 --> 00:23:07,480 Dann kam es über den Joseph zum Flori. 315 00:23:07,680 --> 00:23:10,800 Die Rosi hat es dem Xaver weitergereicht. 316 00:23:10,960 --> 00:23:14,200 Der hat es dem Pfarrer gegeben. Was ist los? 317 00:23:14,360 --> 00:23:17,720 Reg dich bitte nicht auf. Was ist da drin? 318 00:23:17,880 --> 00:23:20,880 Nix für dich. Yvonne, bitte. 319 00:23:21,040 --> 00:23:23,840 Du musst die Schachtel sofort zurückholen. 320 00:23:24,000 --> 00:23:27,680 Der Pfarrer ist bis heute Abend nicht in Lansing. 321 00:23:27,840 --> 00:23:32,120 Oh, mein Gott. Wenn der das sieht. Da sind Dessous drin. 322 00:23:32,400 --> 00:23:36,200 Dessous? Ja, und zwar ganz spezielle. 323 00:23:36,520 --> 00:23:39,640 Wie speziell? Nicht so speziell. 324 00:23:39,960 --> 00:23:41,840 Also bloß Dessous. 325 00:23:42,200 --> 00:23:44,040 Ja, bloß Dessous. 326 00:23:44,200 --> 00:23:46,880 Du musst die trotzdem sofort holen. 327 00:23:47,040 --> 00:23:50,800 Ja, mach ich. Und ich werd mich beim Pfarrer entschuldigen. 328 00:23:51,080 --> 00:23:55,360 Und mich bedanken, dass er auf die Dessous aufgepasst hat. 329 00:23:55,520 --> 00:23:58,680 Das machst du nicht. Okay, mach ich nicht. 330 00:23:58,840 --> 00:24:03,080 Sobald der Pfarrer da ist, wird die Schachtelrundreise beendet. 331 00:24:03,240 --> 00:24:05,280 Versprochen. 332 00:24:19,920 --> 00:24:23,000 Grüß Gott, Frau Vogl. - Grüß Gott, Herr Pfarrer. 333 00:24:23,160 --> 00:24:25,720 Ist alles gut gelaufen beim Hausbesuch? 334 00:24:25,880 --> 00:24:28,720 Ja. Ich war bei der alten Frau Mooslechner. 335 00:24:28,880 --> 00:24:32,760 Da stellte sich raus, dass wir miteinander in die Schule gingen. 336 00:24:32,920 --> 00:24:36,160 Nicht wir zwei, sondern die Frau Mooslechner und ich. 337 00:24:36,320 --> 00:24:38,280 So alt sind Sie schon? 338 00:24:38,440 --> 00:24:41,520 Die Frau Mooslechner war ein paar Klassen über mir. 339 00:24:41,680 --> 00:24:46,040 Aber wir mussten damals ein paar Stunden in der Sündenkammer sitzen. 340 00:24:46,200 --> 00:24:49,600 Grad Sie? - Ja. Ich war nicht immer so heilig. 341 00:24:49,760 --> 00:24:53,080 Wir zwei hatten uns damals viel zu erzählen. 342 00:24:53,240 --> 00:24:58,400 Schön. Ich hab das Messdienergewand gebügelt und die Kelche poliert. 343 00:24:58,560 --> 00:25:01,760 Und der Xaver hat das für Sie vorbeigebracht. 344 00:25:01,920 --> 00:25:05,320 Ich muss noch beim Lorenz die Korrespondenz machen. 345 00:25:05,480 --> 00:25:07,480 Pfüat Ihnen. - Pfüa Gott. 346 00:25:16,760 --> 00:25:19,120 Oha. 347 00:25:21,000 --> 00:25:23,040 Au weh. 348 00:25:27,760 --> 00:25:31,720 Und da könnt ihr gleich ein zweites Bett für mich aufstellen. 349 00:25:31,880 --> 00:25:35,560 Das wird meine Party-Absteige. - Im Keller, gern. 350 00:25:35,720 --> 00:25:37,800 Da schau her. 351 00:25:40,040 --> 00:25:43,440 Jetzt geht ihr zwei auch noch weg von Daheim. 352 00:25:43,600 --> 00:25:47,440 Wann habt ihr euren Umzug geplant? - Nächste Woche. 353 00:25:48,400 --> 00:25:52,520 Warum eigentlich nicht gleich morgen? - Morgen schon? 354 00:25:52,680 --> 00:25:55,000 Das ist doch eine Schnapsidee. 355 00:25:55,160 --> 00:25:57,760 Das hat die Caro nicht so ernst gemeint. 356 00:25:58,040 --> 00:26:01,240 Samstag ist super. Da haben wir viele Helfer. 357 00:26:01,480 --> 00:26:04,120 Aber die kriegst du nächste Woche auch. 358 00:26:04,280 --> 00:26:07,520 Nix überstürzen. Der Wiggerl muss alles planen. 359 00:26:07,680 --> 00:26:11,600 Ja, aber nächste Woche fängt schon meine neue Arbeit an. 360 00:26:11,760 --> 00:26:15,160 Es wär gut, wenn bis dahin das Gröbste erledigt wär. 361 00:26:15,320 --> 00:26:17,640 Also gut, dann morgen. 362 00:26:17,960 --> 00:26:22,320 Da können wir nicht weg. Aber ihr könnt mein Werkzeug haben. 363 00:26:22,680 --> 00:26:25,960 Von heute auf morgen umziehen. Das mag was werden. 364 00:26:28,080 --> 00:26:31,200 Was ist das für eine Familienversammlung? 365 00:26:31,360 --> 00:26:35,600 Die Caro und der Ludwig gehen morgen schon nach München. 366 00:26:35,760 --> 00:26:39,800 Morgen schon? Ihr könnt euch nicht von der Uri verabschieden. 367 00:26:40,080 --> 00:26:43,120 Die besuchen wir, wenn sie aus Berlin zurück ist. 368 00:26:43,280 --> 00:26:45,040 Wir sind nicht aus der Welt. 369 00:26:45,360 --> 00:26:49,520 Wenn die Annalena die Metzgerei macht, schlepp ich Kisten. 370 00:26:49,800 --> 00:26:53,800 Du hast morgen frei. Ich kann euch leider nicht helfen. 371 00:26:53,960 --> 00:26:58,000 Ich hab einem Spezl versprochen, dass wir sein Auto herrichten. 372 00:26:58,160 --> 00:27:01,440 Aber ich komm euch besuchen. Ihr werdet uns nicht los. 373 00:27:01,760 --> 00:27:04,040 Ihr werdet uns auch nicht los. 374 00:27:04,200 --> 00:27:09,200 Wir wohnen zwar dann in München, aber Lansing bleibt unser Daheim. 375 00:27:09,360 --> 00:27:11,000 Gott sei Dank. 376 00:27:11,640 --> 00:27:13,640 Alles Gute. 377 00:27:51,240 --> 00:27:54,120 Was machen Sie denn da? 378 00:27:55,360 --> 00:27:57,840 Kennen Sie die Carmen? 379 00:27:58,000 --> 00:28:00,280 Nein. Ich mein, ... 380 00:28:01,280 --> 00:28:03,480 Ich bin ... - Sie sind? 381 00:28:05,320 --> 00:28:08,720 Sebastian Wildner. Ich bin in dem Wagen gesessen. 382 00:28:09,080 --> 00:28:12,320 Sie sind der, der mein Kind zusammengefahren 383 00:28:12,480 --> 00:28:15,760 und liegen gelassen hat? - Nein, ich mein, ja. 384 00:28:15,920 --> 00:28:19,520 Bitte, Herr Bieler, ich weiß nicht, wie das passiert ist. 385 00:28:19,680 --> 00:28:24,600 Das ist mir wurscht. Wenn die Carmen stirbt, ist das Ihre Schuld. 386 00:28:32,000 --> 00:28:34,720 Was mir der Flori ins Ohr geflüstert hat? 387 00:28:34,880 --> 00:28:37,280 Das kann ich Ihnen nicht sagen. 388 00:28:37,440 --> 00:28:41,200 Das ist nicht jugendfrei. Aber so viel kann ich Ihnen sagen: 389 00:28:41,360 --> 00:28:44,760 Wenn das dringewesen wär, was der Flori gesagt hat, 390 00:28:44,920 --> 00:28:47,200 das wär sogar mir peinlich gewesen. 391 00:28:47,360 --> 00:28:49,880 Aber jetzt ist alles im grünen Bereich. 392 00:28:50,040 --> 00:28:53,080 Beim Pfarrer ist das Schachterl in guten Händen. 393 00:28:53,240 --> 00:28:58,080 Der schaut sicher nicht rein und die Schachterl-Rundreise ist zu Ende. 394 00:28:58,840 --> 00:29:01,160 Warum lachen Sie so frech? 395 00:29:01,320 --> 00:29:04,360 Was? Wieso? Was soll da noch passieren? 396 00:29:08,000 --> 00:29:10,320 Untertitelung: BR 2012 397 00:29:11,305 --> 00:30:11,236 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm