1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
2
00:00:02,240 --> 00:00:05,480
Eine Altbauwohnung in München
können wir vergessen.
3
00:00:05,720 --> 00:00:09,560
Oft gibt es auch keinen Lift.
- Meinst du, wir finden was?
4
00:00:09,840 --> 00:00:13,520
Einen Balkon brauchen wir nicht.
- Nimm die Wohnküche raus.
5
00:00:13,760 --> 00:00:16,160
Vier Treffer. Und nicht so teuer.
6
00:00:16,440 --> 00:00:19,040
Da müssen wir morgen früh anrufen.
7
00:00:19,400 --> 00:00:22,640
Bis ich in Lansing bin, das dauert.
Es schüttet so.
8
00:00:22,800 --> 00:00:26,640
(am Telefon) Fahr vorsichtig.
Freilich. Bis gleich.
9
00:00:29,560 --> 00:00:31,560
* Dumpfer Schlag *
10
00:00:31,840 --> 00:00:34,480
Ihr Auto kommt zur Spurensicherung.
11
00:00:34,640 --> 00:00:37,320
Dann sehen wir,
ob Sie sie angefahren haben.
12
00:00:37,600 --> 00:00:41,040
Vielleicht hab ich gleichzeitig
Frau und Hund erwischt.
13
00:00:41,320 --> 00:00:44,400
Am rechten vorderen Scheinwerfer
sind Spuren.
14
00:00:44,720 --> 00:00:48,240
Da war bloß der Hund.
- Es läuft ein Ermittlungsverfahren.
15
00:00:48,480 --> 00:00:52,040
Wegen fahrlässiger Körperverletzung
und Fahrerflucht.
16
00:00:52,360 --> 00:00:54,400
* Titelsong: *
17
00:00:54,600 --> 00:00:56,400
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:56,560 --> 00:00:59,560
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
19
00:00:59,720 --> 00:01:01,520
Dahoam is Dahoam.
20
00:01:01,680 --> 00:01:04,680
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
21
00:01:04,840 --> 00:01:07,840
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
22
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
23
00:01:12,600 --> 00:01:14,400
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:22,120 --> 00:01:23,920
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:24,080 --> 00:01:27,080
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
26
00:01:28,680 --> 00:01:30,480
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:33,720 --> 00:01:37,320
Die Fakten sprechen für sich,
Herr Dr. Wildner.
28
00:01:37,480 --> 00:01:41,520
Aber Sie glauben doch nicht im Ernst,
dass ich den Hund rette,
29
00:01:42,600 --> 00:01:46,120
den Unfall melde,
aber die Frau liegen lasse.
30
00:01:46,280 --> 00:01:49,120
Was wir glauben, ist unwichtig.
31
00:01:49,400 --> 00:01:52,800
Aber das muss ein Irrtum sein,
verdammte Scheiße.
32
00:01:52,960 --> 00:01:57,320
Wie kommen Fasern und DNA-Spuren
der Frau an Ihren Scheinwerfer?
33
00:01:57,600 --> 00:02:01,760
Im Moment spricht alles dafür,
dass Sie der Unfallverursacher sind.
34
00:02:01,920 --> 00:02:06,360
Wir haben auch keine Bremsspuren
von einem anderen Auto gefunden.
35
00:02:06,520 --> 00:02:09,760
Es hat nur einen Schlag getan,
ganz sicher.
36
00:02:09,920 --> 00:02:13,880
Bitte halten Sie sich bis
auf Weiteres für uns zur Verfügung.
37
00:02:14,040 --> 00:02:18,040
Planen Sie keinen längeren Urlaub.
Auf Wiederschauen.
38
00:02:20,560 --> 00:02:22,560
Wiederschauen.
39
00:02:26,720 --> 00:02:28,720
Was ist denn los?
40
00:02:29,040 --> 00:02:32,000
Sebastian?
Die haben Beweise dafür, ...
41
00:02:34,120 --> 00:02:37,280
... dass ich auch die Frau
angefahren hab.
42
00:02:43,160 --> 00:02:48,240
50 qm, Altbau, Bestlage Schwabing,
Makler, 1040 Euro warm.
43
00:02:48,920 --> 00:02:51,320
Die spinnen doch.
- Aber hallo.
44
00:02:52,760 --> 00:02:55,800
Schau mal hier,
das ist noch viel schlimmer.
45
00:02:55,960 --> 00:02:59,200
550 Euro für ein 30-qm-Wohnklo.
46
00:03:03,160 --> 00:03:05,520
Wo ist eigentlich der Roland?
47
00:03:05,680 --> 00:03:10,880
Keine Ahnung. Vielleicht ist er in
seiner Wohlfühl-Apotheke eingepennt.
48
00:03:11,200 --> 00:03:13,720
Servus.
- Endlich.
49
00:03:15,360 --> 00:03:18,440
Wie war dein Seminar?
- Super, wie immer.
50
00:03:18,600 --> 00:03:22,480
Und ich glaub, ich hab
eine Wohnung für uns. Am Hasenbergl.
51
00:03:22,760 --> 00:03:25,120
Über einem Kommilitonen.
- Was? Erzähl.
52
00:03:25,400 --> 00:03:29,480
2,5 Zimmer, mit Balkon,
gerade noch in unserem Budget.
53
00:03:29,880 --> 00:03:33,080
Nicht ganz im Zentrum,
aber die U-Bahn ist ums Eck.
54
00:03:33,240 --> 00:03:36,640
Das klingt doch ganz gut.
- Und wo ist der Haken?
55
00:03:36,800 --> 00:03:39,760
Müsst ihr das Treppenhaus
nackig putzen?
56
00:03:39,920 --> 00:03:43,760
Der neue Mieter ist abgesprungen.
D.h., es muss fix gehen.
57
00:03:43,920 --> 00:03:46,560
Morgen um 10
ist der Besichtigungstermin.
58
00:03:46,720 --> 00:03:50,640
Da ist das Vorstellungsgespräch
in der neuen Brauerei.
59
00:03:50,920 --> 00:03:56,160
Und wenn du deinen Ehemann allein
hinschickst und er macht Fotos?
60
00:03:56,320 --> 00:03:58,520
Du hast recht. Geschmack hat er ja.
61
00:03:58,800 --> 00:04:01,960
Das eher weniger,
aber er kann fotografieren.
62
00:04:09,880 --> 00:04:12,000
Ja, hallo, schöner Mann.
63
00:04:12,160 --> 00:04:14,120
Hey, grüß dich.
64
00:04:14,480 --> 00:04:17,800
Ich hab eine
kleine Delikatesse für uns.
65
00:04:18,120 --> 00:04:20,960
Was hältst du von Austern
heute Abend?
66
00:04:21,120 --> 00:04:24,320
Ich hab schon Hunger.
Wenn ich mir das so anschau,
67
00:04:24,480 --> 00:04:26,640
dann gleich auf die Nachspeise.
68
00:04:26,800 --> 00:04:29,880
Für die Nachspeise
hab ich einen Vorgeschmack.
69
00:04:31,400 --> 00:04:34,640
Das schaut aber gut aus,
muss ich sagen.
70
00:04:34,960 --> 00:04:36,520
Extra für dich.
71
00:04:36,800 --> 00:04:39,200
Entschuldigung.
Noch mal danke.
72
00:04:39,520 --> 00:04:43,320
Ich wollt fragen, ob Sie
schon fertig geschraubt haben.
73
00:04:43,560 --> 00:04:46,720
An dem Seniorenbus, mein ich.
Noch nicht.
74
00:04:47,040 --> 00:04:51,200
Morgen früh war ausgemacht.
Ich dachte, der Flori richtet den.
75
00:04:51,480 --> 00:04:55,480
Der Flori musste früher weg.
Morgen haben er und Tuncay frei.
76
00:04:55,800 --> 00:04:59,600
Also richt ich euch das.
Ich geh rauf, Essen machen.
77
00:05:00,960 --> 00:05:04,120
Du kannst ja später reinschauen.
Mach ich.
78
00:05:05,720 --> 00:05:08,600
Wann können wir den Bus abholen?
79
00:05:08,920 --> 00:05:11,240
Morgen früh. Ich versprech es euch.
80
00:05:11,520 --> 00:05:15,600
Okay, wir holen ihn morgen früh.
Danke, pfüa Gott.
81
00:05:15,920 --> 00:05:18,680
Alles klar, schönen Abend.
Pfüa Gott.
82
00:05:20,000 --> 00:05:26,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
83
00:05:34,600 --> 00:05:37,600
Was ist das
für bürokratischer Schmarrn?
84
00:05:38,600 --> 00:05:42,440
Die Polizei will mir nicht sagen,
wie die Frau heißt
85
00:05:42,600 --> 00:05:45,200
und in welchem Krankenhaus sie ist.
86
00:05:46,520 --> 00:05:48,600
Und warum?
87
00:05:48,760 --> 00:05:51,800
Angeblich ist der zuständige
Sachbearbeiter nicht.
88
00:05:52,040 --> 00:05:55,840
Versuch, es selbst rauszufinden.
- Das bringt nix ohne Namen.
89
00:05:56,200 --> 00:05:58,240
Wieso hab ich nicht drangedacht?
90
00:05:58,520 --> 00:06:02,720
Wenn da ein Hund liegt,
kann das Herrchen nicht weit sein.
91
00:06:02,880 --> 00:06:05,360
Sebastian,
wir stehen alle hinter dir.
92
00:06:05,520 --> 00:06:08,720
Wenn einer gewissenhaft ist, dann du.
93
00:06:10,680 --> 00:06:14,720
Und was ist, wenn die Frau
nicht mehr aufwacht?
94
00:06:14,880 --> 00:06:17,280
Wenn sie stirbt, wegen mir?
95
00:06:22,200 --> 00:06:27,200
Das ist schon mal wieder schön, gell?
Bloß wir zwei allein daheim.
96
00:06:27,360 --> 00:06:29,360
Ich hab der Yvonne gesagt,
97
00:06:29,520 --> 00:06:32,720
sie braucht vor Mitternacht
nicht hier aufkreuzen.
98
00:06:32,880 --> 00:06:35,280
Nicht mal der Vater
kann reinplatzen.
99
00:06:35,440 --> 00:06:38,320
Hoffentlich dauert
das Postlertreffen lang.
100
00:06:38,640 --> 00:06:42,120
Hoffentlich.
Wenn der erst mal auf Kur ist ...
101
00:06:42,720 --> 00:06:45,560
Dann haben wir zwei
richtig sturmfrei.
102
00:06:46,800 --> 00:06:51,320
Ist der Bescheid schon gekommen?
Heute. Hat er das nicht erzählt?
103
00:06:51,480 --> 00:06:54,720
Nein, ich bin wieder mal die Letzte,
die was erfährt.
104
00:06:56,880 --> 00:07:00,760
Was sagst du zu meinem Geschenk
von vorhin?
105
00:07:00,920 --> 00:07:04,200
Ach so, freilich. Gschmackig.
106
00:07:04,520 --> 00:07:06,440
Gschmackig?
107
00:07:07,640 --> 00:07:09,960
Und die Verzierung außenrum?
108
00:07:10,120 --> 00:07:11,720
Freilich, sehr nett.
109
00:07:14,760 --> 00:07:17,240
Du hast es gar nicht aufgemacht.
110
00:07:17,400 --> 00:07:19,480
Doch, eigentlich schon.
111
00:07:19,640 --> 00:07:22,120
Eigentlich schon? So ein Schmarrn.
112
00:07:23,480 --> 00:07:26,040
Was war denn drin?
Pralinen.
113
00:07:26,360 --> 00:07:29,520
Okay, erwischt.
Ich hab es vergessen.
114
00:07:30,640 --> 00:07:32,560
Ah ja.
115
00:07:32,720 --> 00:07:35,320
Aber dich hab ich nicht vergessen.
116
00:07:36,920 --> 00:07:39,560
Sicher?
Ganz sicher.
117
00:07:39,720 --> 00:07:43,040
Das musst du mir jetzt
schon beweisen. Komm.
118
00:07:44,520 --> 00:07:46,640
Beweisen?
Ja.
119
00:08:04,440 --> 00:08:06,560
Kannst du nicht schlafen?
120
00:08:23,120 --> 00:08:25,640
Die Frau hat ganz sicher Familie.
121
00:08:28,160 --> 00:08:30,240
Vielleicht kleine Kinder.
122
00:08:30,640 --> 00:08:32,960
Und einen Mann.
123
00:08:36,440 --> 00:08:38,680
Wenn dir so was passiert wär.
124
00:08:40,840 --> 00:08:43,040
Das muss ein Albtraum sein.
125
00:08:45,880 --> 00:08:48,360
Sebastian,
das bringt doch jetzt nix.
126
00:08:54,440 --> 00:08:57,040
Eine Frau liegt wegen mir im Koma.
127
00:08:57,200 --> 00:09:01,000
Und du sagst zu mir, es bringt nix,
dass ich drüber nachdenk?
128
00:09:01,160 --> 00:09:03,400
Das hab ich nicht so gemeint.
129
00:09:15,160 --> 00:09:18,920
Ich muss irgendwie herausfinden,
wer die Frau ist.
130
00:09:47,600 --> 00:09:52,000
Die Wohnung ist recht schön.
Die gefällt meiner Frau auch.
131
00:09:52,920 --> 00:09:55,240
Aber die Straße hört man schon.
132
00:09:55,400 --> 00:09:59,480
Wenn Sie Kuhglocken hören wollen,
müssen Sie aufs Land ziehen.
133
00:09:59,760 --> 00:10:03,360
Da komm ich grad her.
Wie ist der Geräuschpegel nachts?
134
00:10:03,520 --> 00:10:05,680
Da ist nix.
135
00:10:10,160 --> 00:10:12,160
Schallschutzfenster.
136
00:10:12,440 --> 00:10:15,320
Aha. Groß genug ist sie.
137
00:10:15,480 --> 00:10:18,400
Genug Platz, das ist uns wichtig.
- Also?
138
00:10:18,720 --> 00:10:22,320
Ich muss geschwind
mit meiner Frau drüber reden.
139
00:10:28,320 --> 00:10:30,360
Mailbox.
140
00:10:30,520 --> 00:10:33,320
Grüß dich, Caro. Hier ist der Ludwig.
141
00:10:33,600 --> 00:10:35,760
Die Wohnung ist recht schön.
142
00:10:35,920 --> 00:10:40,120
Sie geht zwar zur Straße raus,
aber sie hat keine Maklerprovision.
143
00:10:40,280 --> 00:10:42,520
Ich hoff, dein Gespräch war super.
144
00:10:42,680 --> 00:10:45,840
Wegen der Wohnung
reden wir heute Abend. Pfüat di.
145
00:10:46,800 --> 00:10:49,720
Bis wann brauchen Sie
die Entscheidung?
146
00:10:49,880 --> 00:10:51,760
Jetzt.
147
00:10:51,920 --> 00:10:53,880
Wie? Jetzt sofort?
148
00:10:54,040 --> 00:10:57,880
Ich hab heute einen
Besichtigungstermin nach dem anderen.
149
00:10:58,040 --> 00:11:00,800
Der, der zuerst "hier" schreit,
zieht ein.
150
00:11:01,120 --> 00:11:03,120
* Es klingelt. *
151
00:11:07,040 --> 00:11:10,840
Super, dass das mit deinen
Arbeitgebern so funktioniert.
152
00:11:11,000 --> 00:11:15,560
Ja. Wenn es mir in der Kirche
zu stad ist, geh ich zum Lorenz.
153
00:11:15,800 --> 00:11:19,320
Wenn es beim Lorenz hektisch ist,
gehst du in die Kirche.
154
00:11:19,600 --> 00:11:22,160
Ich bin flexibel.
155
00:11:22,920 --> 00:11:25,240
Grüß Gott.
- Grüß Gott.
156
00:11:25,400 --> 00:11:29,240
Entschuldigen Sie,
ich hätt was ganz Delikates.
157
00:11:29,400 --> 00:11:33,120
Aha. Ich auch.
Vier nackerte Eier im Glas.
158
00:11:35,040 --> 00:11:36,760
Grüß Gott.
159
00:11:38,280 --> 00:11:42,560
Was gibt es so Delikates?
- Ist der Flori da?
160
00:11:43,040 --> 00:11:45,000
Die Werkstatt ist nämlich zu.
161
00:11:45,320 --> 00:11:47,880
Der hat heute frei.
Der müsste oben sein.
162
00:11:48,040 --> 00:11:49,960
Was ist mit der Tüte?
163
00:11:50,120 --> 00:11:53,240
Die hat der Flori
beim Busreparieren liegen lassen.
164
00:11:53,400 --> 00:11:57,200
Ich wollte nicht reinschauen,
aber es hing raus.
165
00:11:57,720 --> 00:12:01,480
Rausgehängt?
Sie sind ja ein ganz Schlimmer.
166
00:12:01,880 --> 00:12:05,240
Pfüat di, Moni. Servus.
- Jaja, ich geh schon.
167
00:12:07,360 --> 00:12:10,080
Geben Sie es her.
Ich geb es dem Flori.
168
00:12:10,240 --> 00:12:12,160
Danke schön.
169
00:12:18,000 --> 00:12:21,480
Ah, Opa, warst du shoppen?
- Du Depp.
170
00:12:22,200 --> 00:12:25,840
Das ist im Seniorenbus gelegen.
Das gehört wohl dir.
171
00:12:26,000 --> 00:12:29,040
Ich steh nicht auf so was.
Aber du anscheinend.
172
00:12:45,760 --> 00:12:49,280
Ich hab meinen Wagen
von der Polizei geholt.
173
00:12:49,440 --> 00:12:53,280
Es läuft ein Verfahren wegen
fahrlässiger Körperverletzung
174
00:12:53,520 --> 00:12:56,360
und Fahrerflucht gegen mich.
175
00:12:56,760 --> 00:13:00,000
Das Schlimme sind die Warterei
und die Ungewissheit.
176
00:13:00,160 --> 00:13:03,320
Wenigstens hält mich die Polizei
auf dem Laufenden,
177
00:13:03,480 --> 00:13:06,200
was den Gesundheitszustand
der Frau angeht.
178
00:13:06,360 --> 00:13:10,920
Wenn der Sachbearbeiter wieder
da ist, erfahr ich evtl. den Namen.
179
00:13:11,200 --> 00:13:15,400
Wir können uns auch umhören. Zu mir
kommen auch Leute von außerhalb.
180
00:13:15,560 --> 00:13:17,320
Das machen wir.
181
00:13:17,480 --> 00:13:20,800
Und wegen der Delle
bringst du deinen Wagen.
182
00:13:20,960 --> 00:13:26,200
Ich muss leider noch mal los. Ich
hab was in der Werkstatt vergessen.
183
00:13:26,360 --> 00:13:28,480
Bis später.
Ade.
184
00:13:28,760 --> 00:13:33,760
Ich könnt den Ludwig fragen,
ob er über die Presse was rauskriegt.
185
00:13:36,720 --> 00:13:40,920
Sebastian, mich hat grad ein
Bekannter aus Bergheim angesprochen.
186
00:13:41,080 --> 00:13:43,800
Eine Frau von dort
wurde zusammengefahren.
187
00:13:43,960 --> 00:13:47,400
Wie?
- Von dem Unfall reden dort alle.
188
00:13:47,760 --> 00:13:51,040
Hat der Bekannte gesagt,
wie die Frau heißt?
189
00:13:51,360 --> 00:13:54,320
Ja. Warte, ich hab es gleich.
Irgendwas mit C.
190
00:13:54,480 --> 00:13:59,960
Carmen. Carmen Bieler. Wie alt
sie ist, das hat er nicht gewusst.
191
00:14:05,360 --> 00:14:07,360
Xaver, grüß dich.
192
00:14:10,000 --> 00:14:13,280
Herr Brunner, ich bräuchte was.
- Xaver, dein Knödel.
193
00:14:13,560 --> 00:14:16,520
Aus dem Schachterl.
- Knödel aus dem Schachterl?
194
00:14:16,680 --> 00:14:18,680
Herrschaft, die Nudeln.
195
00:14:20,480 --> 00:14:24,200
Hopsala, ich wär beinahe
über meine eigenen Füße gestolpert.
196
00:14:24,360 --> 00:14:27,680
Du magst einen Schnitt, gell?
- Nein, das Schachterl.
197
00:14:27,960 --> 00:14:31,280
Das hat der Herr Pfarrer
bei Ihnen liegen lassen.
198
00:14:31,440 --> 00:14:36,600
Das Schachterl gehört dem Pfarrer?
- Da sind seine Notizen drin.
199
00:14:36,920 --> 00:14:39,440
Zahlen, bitte.
- Ich komm gleich.
200
00:14:39,600 --> 00:14:42,120
Sei so gut und hol es dir selber.
201
00:14:55,560 --> 00:14:57,760
Ach ja.
202
00:14:59,120 --> 00:15:02,360
Ich hab den Job
in der Brauerei in München.
203
00:15:02,520 --> 00:15:05,520
Madla, herzlichen Glückwunsch.
204
00:15:05,680 --> 00:15:08,640
Ja, Mensch. Klasse.
205
00:15:09,000 --> 00:15:13,240
Die wären ja auch blöd gewesen,
wenn sie dich nicht genommen hätten.
206
00:15:13,400 --> 00:15:16,800
Nächste Woche geht's los.
- So schnell schon?
207
00:15:16,960 --> 00:15:19,160
Ja. Der Martin weiß Bescheid.
208
00:15:19,320 --> 00:15:23,280
Jetzt verabschied ich mich noch
von der Belegschaft.
209
00:15:24,280 --> 00:15:26,560
Deine Frau hat Neuigkeiten.
210
00:15:27,400 --> 00:15:31,440
Ich hab den Job.
- Ich bin so stolz auf dich.
211
00:15:31,600 --> 00:15:34,000
Und es passt wie die Faust aufs Auge.
212
00:15:34,160 --> 00:15:36,840
Wolltest du nicht
eine Wohnung anschauen?
213
00:15:37,000 --> 00:15:39,880
Haben wir eine Chance,
dass wir sie kriegen?
214
00:15:40,040 --> 00:15:43,440
Könnte man fast sagen. Schaut her.
215
00:15:49,920 --> 00:15:52,120
Na ja, ganz okay.
216
00:15:52,440 --> 00:15:56,760
Die Wohnung ist total okay.
Sie ist in einem super Zustand.
217
00:15:56,920 --> 00:16:00,200
Und erschwinglich.
Und ohne Makler-Provision.
218
00:16:00,520 --> 00:16:03,040
Ich hab mich
sofort entscheiden müssen.
219
00:16:03,200 --> 00:16:05,600
Also hab ich zugesagt.
- Was?
220
00:16:06,440 --> 00:16:09,920
Ach so, dann ist das jetzt
unser neues Daheim?
221
00:16:10,960 --> 00:16:15,600
Wenn es dir gar nicht taugt, können
wir von dort aus was Neues suchen.
222
00:16:15,920 --> 00:16:19,800
Caro, der Ludwig hat recht.
Das schaut nicht schlecht aus.
223
00:16:19,960 --> 00:16:22,400
Und jeder hat klein angefangen.
224
00:16:22,560 --> 00:16:25,640
Na ja, mit dir
gefällt es mir eh überall.
225
00:16:28,200 --> 00:16:30,200
Danke, pfüat Ihnen.
226
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
Das war die Polizei.
227
00:16:35,920 --> 00:16:38,920
Die Frau Bieler ist
aus dem Koma aufgewacht.
228
00:16:39,080 --> 00:16:41,040
Mei, Spatzl.
229
00:16:41,680 --> 00:16:43,880
Gott sei Dank.
230
00:16:44,280 --> 00:16:47,440
Sie liegt nicht mehr
auf der Intensivstation.
231
00:16:47,720 --> 00:16:50,640
Mehr durften sie nicht sagen.
Immerhin.
232
00:16:50,800 --> 00:16:55,400
Aber ein Spezl aus Baierkofen
arbeitet doch in der Pneumatischen.
233
00:16:55,560 --> 00:16:58,080
Bei den Kollegen
in der Unfallchirurgie
234
00:16:58,360 --> 00:17:00,880
ist eine Frau Bieler gelandet.
235
00:17:02,200 --> 00:17:05,200
Hoffentlich wird sie
wieder ganz gesund.
236
00:17:05,360 --> 00:17:08,200
Ohne irgendwelche bleibenden Schäden.
237
00:17:09,000 --> 00:17:11,840
So wie ich dich kenn,
fährst du gleich hin.
238
00:17:12,120 --> 00:17:15,080
Ich muss wissen,
was an dem Abend passiert ist.
239
00:17:15,240 --> 00:17:18,080
Und ich muss ihr sagen,
dass mir das leidtut.
240
00:17:18,360 --> 00:17:23,040
Ich komm mit.
Nein, ich muss das allein machen.
241
00:17:30,280 --> 00:17:33,000
Sagen Sie dem Stadler
einen lieben Gruß.
242
00:17:33,280 --> 00:17:35,280
Das mach ich.
243
00:17:35,440 --> 00:17:38,240
Von mir auch alles Gute.
- Danke.
244
00:17:39,960 --> 00:17:42,960
Du wirst mir echt fehlen.
- Du mir auch.
245
00:17:43,120 --> 00:17:46,840
Aber ich bin ja noch
ab und zu in Lansing.
246
00:17:47,680 --> 00:17:52,160
Ich weiß noch ganz genau,
als du bei uns angefangen hast.
247
00:17:52,320 --> 00:17:55,800
Alle haben dich gleich gemocht,
v.a. der Opa.
248
00:17:56,800 --> 00:18:00,240
Das wird in der neuen Brauerei
nicht anders sein.
249
00:18:00,400 --> 00:18:03,240
Die haben einen guten Fang
mit dir gemacht.
250
00:18:03,560 --> 00:18:07,400
Wenn es dir da nicht mehr gefällt,
kommst du zurück.
251
00:18:07,720 --> 00:18:09,760
Alles Gute.
- Danke.
252
00:18:10,520 --> 00:18:13,000
Schau, ein paar Blumen für dich.
253
00:18:18,160 --> 00:18:20,720
Grüß euch. Xaver, grüß dich.
254
00:18:21,200 --> 00:18:24,720
Du bist ein Handy-Süchtling.
Warum gehst du nicht ran?
255
00:18:24,880 --> 00:18:27,760
Das ist oben beim Laden.
Außerdem hab ich frei.
256
00:18:27,920 --> 00:18:31,000
Ich such was. Das soll bei dir sein.
Was?
257
00:18:31,160 --> 00:18:35,080
Ein Schachterl. Der Tuncay hat
den Seniorenbus zurückgegeben.
258
00:18:35,240 --> 00:18:37,960
Das Schachterl soll hier
bei dir sein.
259
00:18:38,120 --> 00:18:41,720
Was denn für ein Schachterl?
So ein buntes, kleines.
260
00:18:41,880 --> 00:18:44,400
Hast du es oder hast du es nicht?
261
00:18:45,120 --> 00:18:48,240
So ein rosarotes
mit einer schwarzen Schleife?
262
00:18:51,640 --> 00:18:55,680
Was grinst du so blöd?
Von dir kann ich noch was lernen.
263
00:18:55,920 --> 00:18:57,920
Hast du reingeschaut?
264
00:18:58,280 --> 00:19:01,120
Und was ist drin?
265
00:19:09,840 --> 00:19:11,800
Du verarschst mich doch.
266
00:19:11,960 --> 00:19:14,600
Meinst du, ich könnte mir
so was ausdenken?
267
00:19:14,760 --> 00:19:17,920
Das bleibt unter uns.
Wo ist das Schachterl?
268
00:19:18,080 --> 00:19:21,160
Ein Schachterl hat mir
die Frau Brunner gegeben.
269
00:19:21,320 --> 00:19:24,160
Dir?
- Ich hab es dem Pfarrer gebracht.
270
00:19:24,480 --> 00:19:26,960
(beide) Dem Pfarrer?
271
00:19:27,120 --> 00:19:31,120
So kommt am Ende wieder alles dahin,
wo es hingehört.
272
00:19:31,760 --> 00:19:36,240
Da, schau her.
Direkt schade, dass ihr zwei weggeht.
273
00:19:36,560 --> 00:19:39,960
Das ist aber lieb von Ihnen,
Herr Preissinger.
274
00:19:40,240 --> 00:19:42,480
Danke für den Kaffee.
275
00:19:46,680 --> 00:19:49,000
Grüß dich, Xaver.
- Grüß dich.
276
00:19:49,160 --> 00:19:51,240
Geht's dir gut?
- Ja, schon.
277
00:19:51,400 --> 00:19:53,960
Jetzt hat alles seinen Platz.
278
00:19:54,120 --> 00:19:57,280
Magst du dich ein bisserl herhocken?
- Ja.
279
00:20:00,960 --> 00:20:03,240
Lansing ist so schön.
280
00:20:06,240 --> 00:20:08,560
Warum bist du dann so traurig?
281
00:20:09,960 --> 00:20:12,360
Ich zieh nach München.
282
00:20:13,360 --> 00:20:16,280
Weg von daheim?
- Ja, zum Wiggerl.
283
00:20:19,280 --> 00:20:21,240
Dann bist du halt da daheim.
284
00:20:23,960 --> 00:20:27,200
Aber ich werd das trotzdem
alles vermissen.
285
00:20:27,760 --> 00:20:29,760
Ja, aber ...
286
00:20:29,920 --> 00:20:33,840
Wenn du dableiben würdest,
wärst du noch viel trauriger.
287
00:20:34,000 --> 00:20:35,960
Das stimmt.
288
00:20:36,240 --> 00:20:39,080
Man ist da daheim,
wo das Herz daheim ist.
289
00:20:40,680 --> 00:20:42,920
Mein Herz ist in Lansing.
290
00:20:43,600 --> 00:20:46,680
Und dein Herz ist
beim Wiggerl daheim.
291
00:21:27,760 --> 00:21:30,600
Hätten Sie vielleicht
ein Taschentuch?
292
00:21:32,440 --> 00:21:34,440
Ja, freilich.
293
00:21:35,960 --> 00:21:37,960
Danke schön.
294
00:21:40,480 --> 00:21:43,680
Haben Sie auch jemanden hier liegen?
295
00:21:46,440 --> 00:21:50,320
Meine Tochter liegt hier.
Sie ist immer noch nicht stabil.
296
00:21:50,480 --> 00:21:53,320
Aber Gott sei Dank
nicht mehr im Koma.
297
00:21:54,200 --> 00:21:56,320
Haben Sie auch Kinder?
298
00:21:56,600 --> 00:21:59,400
Ja.
- Es liegt aber keines hier, oder?
299
00:21:59,680 --> 00:22:01,280
Nein.
300
00:22:01,560 --> 00:22:03,840
Meine Tochter wurde zusammengefahren.
301
00:22:04,240 --> 00:22:07,560
Und der Sauteufel,
der das verbrochen hat,
302
00:22:07,720 --> 00:22:11,560
der hat sie die ganze Nacht
im Dreck liegen lassen.
303
00:22:13,840 --> 00:22:17,240
Was ist das für ein Mensch,
der so was macht?
304
00:22:20,040 --> 00:22:23,600
Jetzt bin ich schon
seit ein paar Stunden da.
305
00:22:23,760 --> 00:22:27,280
Ich hol mir einen Kaffee.
Mögen Sie auch einen?
306
00:22:28,200 --> 00:22:31,040
Nein, danke.
- Gut, dann nicht.
307
00:22:31,200 --> 00:22:33,200
Nix für ungut.
308
00:22:44,040 --> 00:22:46,040
Hallo.
Grüß dich.
309
00:22:46,680 --> 00:22:53,280
Wenn du magst, kriegst du heute Abend
endlich dein schönes Geschenk.
310
00:22:54,360 --> 00:22:56,600
Du, wegen dem Geschenk:
311
00:22:56,920 --> 00:23:00,960
Das Schachterl hat
eine kleine Rundreise angetreten.
312
00:23:01,240 --> 00:23:02,720
Servus.
313
00:23:02,960 --> 00:23:05,000
Es wurde im Seniorenbus gefunden.
314
00:23:05,200 --> 00:23:07,480
Dann kam es über den Joseph
zum Flori.
315
00:23:07,680 --> 00:23:10,800
Die Rosi hat es
dem Xaver weitergereicht.
316
00:23:10,960 --> 00:23:14,200
Der hat es dem Pfarrer gegeben.
Was ist los?
317
00:23:14,360 --> 00:23:17,720
Reg dich bitte nicht auf.
Was ist da drin?
318
00:23:17,880 --> 00:23:20,880
Nix für dich.
Yvonne, bitte.
319
00:23:21,040 --> 00:23:23,840
Du musst die Schachtel
sofort zurückholen.
320
00:23:24,000 --> 00:23:27,680
Der Pfarrer ist bis heute Abend
nicht in Lansing.
321
00:23:27,840 --> 00:23:32,120
Oh, mein Gott. Wenn der das sieht.
Da sind Dessous drin.
322
00:23:32,400 --> 00:23:36,200
Dessous?
Ja, und zwar ganz spezielle.
323
00:23:36,520 --> 00:23:39,640
Wie speziell?
Nicht so speziell.
324
00:23:39,960 --> 00:23:41,840
Also bloß Dessous.
325
00:23:42,200 --> 00:23:44,040
Ja, bloß Dessous.
326
00:23:44,200 --> 00:23:46,880
Du musst die trotzdem sofort holen.
327
00:23:47,040 --> 00:23:50,800
Ja, mach ich. Und ich werd mich
beim Pfarrer entschuldigen.
328
00:23:51,080 --> 00:23:55,360
Und mich bedanken, dass er
auf die Dessous aufgepasst hat.
329
00:23:55,520 --> 00:23:58,680
Das machst du nicht.
Okay, mach ich nicht.
330
00:23:58,840 --> 00:24:03,080
Sobald der Pfarrer da ist,
wird die Schachtelrundreise beendet.
331
00:24:03,240 --> 00:24:05,280
Versprochen.
332
00:24:19,920 --> 00:24:23,000
Grüß Gott, Frau Vogl.
- Grüß Gott, Herr Pfarrer.
333
00:24:23,160 --> 00:24:25,720
Ist alles gut gelaufen
beim Hausbesuch?
334
00:24:25,880 --> 00:24:28,720
Ja. Ich war
bei der alten Frau Mooslechner.
335
00:24:28,880 --> 00:24:32,760
Da stellte sich raus, dass wir
miteinander in die Schule gingen.
336
00:24:32,920 --> 00:24:36,160
Nicht wir zwei,
sondern die Frau Mooslechner und ich.
337
00:24:36,320 --> 00:24:38,280
So alt sind Sie schon?
338
00:24:38,440 --> 00:24:41,520
Die Frau Mooslechner war
ein paar Klassen über mir.
339
00:24:41,680 --> 00:24:46,040
Aber wir mussten damals ein paar
Stunden in der Sündenkammer sitzen.
340
00:24:46,200 --> 00:24:49,600
Grad Sie?
- Ja. Ich war nicht immer so heilig.
341
00:24:49,760 --> 00:24:53,080
Wir zwei hatten uns damals
viel zu erzählen.
342
00:24:53,240 --> 00:24:58,400
Schön. Ich hab das Messdienergewand
gebügelt und die Kelche poliert.
343
00:24:58,560 --> 00:25:01,760
Und der Xaver hat das
für Sie vorbeigebracht.
344
00:25:01,920 --> 00:25:05,320
Ich muss noch beim Lorenz
die Korrespondenz machen.
345
00:25:05,480 --> 00:25:07,480
Pfüat Ihnen.
- Pfüa Gott.
346
00:25:16,760 --> 00:25:19,120
Oha.
347
00:25:21,000 --> 00:25:23,040
Au weh.
348
00:25:27,760 --> 00:25:31,720
Und da könnt ihr gleich
ein zweites Bett für mich aufstellen.
349
00:25:31,880 --> 00:25:35,560
Das wird meine Party-Absteige.
- Im Keller, gern.
350
00:25:35,720 --> 00:25:37,800
Da schau her.
351
00:25:40,040 --> 00:25:43,440
Jetzt geht ihr zwei
auch noch weg von Daheim.
352
00:25:43,600 --> 00:25:47,440
Wann habt ihr euren Umzug geplant?
- Nächste Woche.
353
00:25:48,400 --> 00:25:52,520
Warum eigentlich nicht gleich morgen?
- Morgen schon?
354
00:25:52,680 --> 00:25:55,000
Das ist doch eine Schnapsidee.
355
00:25:55,160 --> 00:25:57,760
Das hat die Caro
nicht so ernst gemeint.
356
00:25:58,040 --> 00:26:01,240
Samstag ist super.
Da haben wir viele Helfer.
357
00:26:01,480 --> 00:26:04,120
Aber die kriegst du
nächste Woche auch.
358
00:26:04,280 --> 00:26:07,520
Nix überstürzen.
Der Wiggerl muss alles planen.
359
00:26:07,680 --> 00:26:11,600
Ja, aber nächste Woche
fängt schon meine neue Arbeit an.
360
00:26:11,760 --> 00:26:15,160
Es wär gut, wenn bis dahin
das Gröbste erledigt wär.
361
00:26:15,320 --> 00:26:17,640
Also gut, dann morgen.
362
00:26:17,960 --> 00:26:22,320
Da können wir nicht weg.
Aber ihr könnt mein Werkzeug haben.
363
00:26:22,680 --> 00:26:25,960
Von heute auf morgen umziehen.
Das mag was werden.
364
00:26:28,080 --> 00:26:31,200
Was ist das
für eine Familienversammlung?
365
00:26:31,360 --> 00:26:35,600
Die Caro und der Ludwig
gehen morgen schon nach München.
366
00:26:35,760 --> 00:26:39,800
Morgen schon? Ihr könnt euch nicht
von der Uri verabschieden.
367
00:26:40,080 --> 00:26:43,120
Die besuchen wir,
wenn sie aus Berlin zurück ist.
368
00:26:43,280 --> 00:26:45,040
Wir sind nicht aus der Welt.
369
00:26:45,360 --> 00:26:49,520
Wenn die Annalena die Metzgerei
macht, schlepp ich Kisten.
370
00:26:49,800 --> 00:26:53,800
Du hast morgen frei.
Ich kann euch leider nicht helfen.
371
00:26:53,960 --> 00:26:58,000
Ich hab einem Spezl versprochen,
dass wir sein Auto herrichten.
372
00:26:58,160 --> 00:27:01,440
Aber ich komm euch besuchen.
Ihr werdet uns nicht los.
373
00:27:01,760 --> 00:27:04,040
Ihr werdet uns auch nicht los.
374
00:27:04,200 --> 00:27:09,200
Wir wohnen zwar dann in München,
aber Lansing bleibt unser Daheim.
375
00:27:09,360 --> 00:27:11,000
Gott sei Dank.
376
00:27:11,640 --> 00:27:13,640
Alles Gute.
377
00:27:51,240 --> 00:27:54,120
Was machen Sie denn da?
378
00:27:55,360 --> 00:27:57,840
Kennen Sie die Carmen?
379
00:27:58,000 --> 00:28:00,280
Nein. Ich mein, ...
380
00:28:01,280 --> 00:28:03,480
Ich bin ...
- Sie sind?
381
00:28:05,320 --> 00:28:08,720
Sebastian Wildner.
Ich bin in dem Wagen gesessen.
382
00:28:09,080 --> 00:28:12,320
Sie sind der,
der mein Kind zusammengefahren
383
00:28:12,480 --> 00:28:15,760
und liegen gelassen hat?
- Nein, ich mein, ja.
384
00:28:15,920 --> 00:28:19,520
Bitte, Herr Bieler, ich weiß nicht,
wie das passiert ist.
385
00:28:19,680 --> 00:28:24,600
Das ist mir wurscht. Wenn die Carmen
stirbt, ist das Ihre Schuld.
386
00:28:32,000 --> 00:28:34,720
Was mir der Flori
ins Ohr geflüstert hat?
387
00:28:34,880 --> 00:28:37,280
Das kann ich Ihnen
nicht sagen.
388
00:28:37,440 --> 00:28:41,200
Das ist nicht jugendfrei.
Aber so viel kann ich Ihnen sagen:
389
00:28:41,360 --> 00:28:44,760
Wenn das dringewesen wär,
was der Flori gesagt hat,
390
00:28:44,920 --> 00:28:47,200
das wär sogar mir
peinlich gewesen.
391
00:28:47,360 --> 00:28:49,880
Aber jetzt ist alles
im grünen Bereich.
392
00:28:50,040 --> 00:28:53,080
Beim Pfarrer ist das Schachterl
in guten Händen.
393
00:28:53,240 --> 00:28:58,080
Der schaut sicher nicht rein und die
Schachterl-Rundreise ist zu Ende.
394
00:28:58,840 --> 00:29:01,160
Warum lachen Sie so frech?
395
00:29:01,320 --> 00:29:04,360
Was? Wieso?
Was soll da noch passieren?
396
00:29:08,000 --> 00:29:10,320
Untertitelung: BR 2012
397
00:29:11,305 --> 00:30:11,236
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm