1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:06,240 --> 00:00:11,520
Wenn du nicht sofort einen höheren
Baum besorgst, wird dieser brennen.
3
00:00:12,040 --> 00:00:12,880
Erpressung!
4
00:00:14,320 --> 00:00:16,400
Das ist das Dirndl für Annalena.
5
00:00:16,560 --> 00:00:20,240
Vielleicht will sie doch noch
mit dir auf die Gala gehen.
6
00:00:20,840 --> 00:00:25,720
Roland, ich gebe dich frei!
Aber das kannst du doch nicht machen.
7
00:00:26,400 --> 00:00:31,080
Roland, glaub mir, es ist besser.
Ich wünsch dir viel Glück.
8
00:00:32,880 --> 00:00:35,200
Die Geschäftsführung oder nix!
9
00:00:35,920 --> 00:00:39,480
Der Streit mit unserem Bier
muss endlich ein Ende haben.
10
00:00:40,040 --> 00:00:41,720
Bitte lass mich nicht hängen!
11
00:00:41,960 --> 00:00:43,360
Titelsong:
12
00:00:43,520 --> 00:00:45,520
Dahoam is Dahoam.
13
00:00:45,720 --> 00:00:48,800
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
14
00:00:49,320 --> 00:00:50,720
Dahoam is Dahoam.
15
00:00:50,880 --> 00:00:54,080
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
16
00:00:54,240 --> 00:00:57,040
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
17
00:00:57,200 --> 00:01:00,200
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
18
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
Dahoam is Dahoam.
19
00:01:04,000 --> 00:01:10,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
20
00:01:11,160 --> 00:01:12,720
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:12,880 --> 00:01:16,160
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
22
00:01:16,320 --> 00:01:18,320
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:21,120 --> 00:01:22,880
Ja, danke. Wiederhören.
24
00:01:28,400 --> 00:01:30,160
Schläfst du eine Runde?
25
00:01:30,320 --> 00:01:33,160
Nachts mache ich ja
kein Auge mehr zu.
26
00:01:33,840 --> 00:01:37,840
Schlaf ist der halbe Tod. Ist
das Fax vom Bistum schon gekommen?
27
00:01:38,000 --> 00:01:40,720
Nein. Du bringst
alles durcheinander.
28
00:01:40,880 --> 00:01:44,240
Den Saustall meinst du?
Weil ich alles allein mache!
29
00:01:44,400 --> 00:01:47,160
Die Brauerei braucht
einen Geschäftsführer -
30
00:01:47,320 --> 00:01:49,120
- und einen Vertriebsleiter.
31
00:01:49,280 --> 00:01:50,800
Aber dafür hast du Zeit?
32
00:01:51,280 --> 00:01:55,440
Opa, mit bestimmten Kunden macht
man das Geschäft auf dem Platz.
33
00:01:56,000 --> 00:01:59,600
Du sollst das Geschäft führen,
aber nicht damit spielen.
34
00:02:00,080 --> 00:02:03,000
Arbeite! Bei Rosi ist
es doch auch gegangen.
35
00:02:03,160 --> 00:02:06,480
Die hast du hinausgeschmissen!
Hol sie zurück!
36
00:02:07,040 --> 00:02:10,040
Du brauchst sie, weil du
nix auf die Reihe kriegst.
37
00:02:10,200 --> 00:02:12,080
Du wolltest
Geschäftsführer werden!
38
00:02:19,720 --> 00:02:21,400
So, der Bierkrug noch.
39
00:02:21,560 --> 00:02:23,680
Daniela fängt sicher an zu lachen,-
40
00:02:23,840 --> 00:02:27,240
- wenn sie sieht, dass ich
ihr eine Dirndlbluse schenke.
41
00:02:27,400 --> 00:02:31,400
In Frankfurt ist das doch hip!
Ja, Folklore ist in.
42
00:02:31,560 --> 00:02:34,880
"Kollektion Walburga",
original aus Lansing.
43
00:02:35,680 --> 00:02:39,680
Ich freue mich jetzt doch, dass
wir zurückkommen nach Frankfurt.
44
00:02:39,880 --> 00:02:43,640
Mit dem Papierkram für die Firma
komme ich da nie wieder weg.
45
00:02:44,240 --> 00:02:47,240
Dann fängst du so an,
wie du aufgehört hast.
46
00:02:47,400 --> 00:02:50,320
Es tut dir auch mal ganz gut,
hier wegzukommen.
47
00:02:50,800 --> 00:02:54,240
Kann ich nicht doch bleiben?
Ich hätte dich gern dabei.
48
00:02:54,920 --> 00:02:58,560
Also gut: Frankfurt, wir kommen!
Jawoll !
49
00:03:03,600 --> 00:03:07,280
Ich wollte nur sagen, dass ich
für unsere Adventskränze -
50
00:03:07,440 --> 00:03:11,720
- Firmeneigentum aus dem Lager
entwendet habe. Ist euch das recht?
51
00:03:12,680 --> 00:03:16,560
Jesses, was ist da passiert?
Also dann. Pfüat euch.
52
00:03:17,440 --> 00:03:19,680
Hubertl, halt die Ohren steif!
53
00:03:22,840 --> 00:03:25,080
Hilf ihm beim Aufräumen!
54
00:03:26,800 --> 00:03:31,520
Wenn das Fax vom Bistum kommt wegen
dem Gemeindesaal: Sofort zu mir!
55
00:03:32,120 --> 00:03:33,720
Hubert, was für ein Fax?
56
00:03:33,880 --> 00:03:37,080
Das Verkaufsangebot vom Bistum
für den Gemeindesaal.
57
00:03:39,720 --> 00:03:44,240
Spatzl, hilf mir, ich finde die
Beitragsbescheinigung 2004 nicht.
58
00:03:50,720 --> 00:03:52,800
Mei! Dank dir!
59
00:04:05,560 --> 00:04:08,720
Xaver, nein! Steig mir
doch da nicht rein!
60
00:04:09,840 --> 00:04:11,520
Was machst du denn da?
61
00:04:14,280 --> 00:04:17,160
Spurensicherung.
Fußabdruck!
62
00:04:18,000 --> 00:04:21,480
Stör den Kriminalkommissar nicht.
Er ermittelt.
63
00:04:22,320 --> 00:04:26,200
"SOKO Christbaum"
Der Kriminalfall des Jahrhunderts.
64
00:04:26,680 --> 00:04:29,360
Wo waren Sie gestern Nacht?
Haben Sie Zeugen?
65
00:04:29,520 --> 00:04:33,760
Das ist kein Witz.
Das geht gegen unseren Bürgermeister.
66
00:04:34,320 --> 00:04:36,720
Ich sage bloß: Umgehungsstraße.
67
00:04:37,760 --> 00:04:41,240
Meinst du echt?
Der Fall muss aufgeklärt werden.
68
00:04:41,880 --> 00:04:45,280
Aber die Wangener haben doch
einen größeren Baum als wir.
69
00:04:45,440 --> 00:04:48,760
Da hat der Erpresser recht.
Sagst du mir, wer es war?
70
00:04:49,360 --> 00:04:53,320
Aah ... Wenn ich das wüsste.
Was machst du jetzt mit dem Gips?
71
00:04:56,120 --> 00:04:58,120
Schuhprofil. Verstehst du!
72
00:04:58,840 --> 00:05:03,280
Wenn ich das Profil habe, finde ich
vielleicht den Stiefel dazu.
73
00:05:03,440 --> 00:05:07,280
Ich habe eine Aufgabe für dich.
Soll ich etwas ermitteln?
74
00:05:07,480 --> 00:05:08,560
Obacht, bitte!
75
00:05:09,640 --> 00:05:14,320
Du gehst zum Bamberger und sagst,
dass er zum Brunnerwirt kommen soll.
76
00:05:14,920 --> 00:05:17,400
So leicht geben wir
nämlich nicht auf!
77
00:05:17,560 --> 00:05:18,560
Nein!
78
00:05:22,320 --> 00:05:25,320
Meinst du, der hat etwas zu sagen?
79
00:05:46,560 --> 00:05:49,760
Ist es jetzt okay?
Ja!
80
00:05:50,720 --> 00:05:53,160
Komm, das schicken wir
direkt Daniela.
81
00:05:53,320 --> 00:05:56,000
Nein, ist das nicht
ein bisschen deppert?
82
00:05:56,160 --> 00:05:58,160
Deswegen schicken wir es ihr ja.
83
00:05:58,920 --> 00:06:02,200
Ich freue mich, aber ich bin pleite!
Pump deine Mutter an.
84
00:06:02,520 --> 00:06:05,120
Nein, die hat so ihre
Erziehungsprinzipien.
85
00:06:05,680 --> 00:06:08,200
Verzichte auf ein
großes Weihnachtsgeschenk.
86
00:06:08,680 --> 00:06:11,920
Mama ist so schlecht drauf
in letzter Zeit.
87
00:06:12,080 --> 00:06:16,280
Ich rede mal mit meiner Mutter
und die redet dann mit deiner.
88
00:06:16,440 --> 00:06:19,360
Wir könnten heute Abend
alle zusammen essen.
89
00:06:19,520 --> 00:06:23,800
Dann gehen wir das diplomatisch an.
Das könnte funktionieren!
90
00:06:24,360 --> 00:06:25,360
Ja!
91
00:06:25,520 --> 00:06:29,360
So, gesendet!
Frankfurt, wir kommen!
92
00:06:38,000 --> 00:06:40,160
Was ist?
Was denn?
93
00:06:46,120 --> 00:06:50,280
Du, du, die verlangen für
den Gemeindesaal bloß 80.000!
94
00:06:50,440 --> 00:06:53,880
Das ist ja geschenkt!
Viel zu billig für den schönen Saal.
95
00:06:54,400 --> 00:06:57,320
Opa wird sich freuen
wie ein Schnitzel.
96
00:06:57,480 --> 00:07:01,880
Die müssen sich vertippt haben!
Hubert, da fehlt ein Huhn.
97
00:07:02,040 --> 00:07:04,840
Schmarrn, nicht in jedem Büro
ist so ein Chaos.
98
00:07:05,360 --> 00:07:09,160
Wir können unseren Gemeindesaal
nicht hergeben.
Wieso?
99
00:07:09,640 --> 00:07:11,800
Sonst kommt Rosi nie zurück.
100
00:07:16,000 --> 00:07:21,480
Aber wenn der Saal teurer wäre,
würde Opa ihn nicht kaufen.
101
00:07:23,640 --> 00:07:25,320
Aber so, für 80.000 ...
102
00:07:38,080 --> 00:07:42,600
Tippfehler muss man korrigieren.
Das ist ja kein Verbrechen.
103
00:07:43,360 --> 00:07:47,240
Nein, nicht wenn es um den
Gemeindesaal in Lansing geht.
104
00:07:48,040 --> 00:07:50,600
Das sieht der Pfarrer
bestimmt genauso.
105
00:07:51,200 --> 00:07:52,400
Du und dein Pfaffe!
106
00:07:52,560 --> 00:07:56,920
Wenn Opa das herauskriegt,
schmeißt der mich raus.
107
00:07:57,400 --> 00:08:01,040
Wir sorgen dafür, dass Rosi
wieder Geschäftsführerin wird.
108
00:08:01,600 --> 00:08:02,760
Also, was ist?!
109
00:08:15,200 --> 00:08:19,240
Da musst du dich verhört haben.
Annalena hätte mir etwas gesagt.
110
00:08:19,400 --> 00:08:21,880
Ich sage dir:
Die zwei gehen zurück!
111
00:08:22,040 --> 00:08:25,920
Die können es nicht erwarten,
wieder in ihrem Frankfurt zu sein.
112
00:08:26,480 --> 00:08:30,520
Ich rede mit ihr. Später.
Die tun ja eh, was sie wollen.
113
00:08:31,840 --> 00:08:35,440
Wir haben heute Ruhetag.
Das gilt auch für dich.
114
00:08:35,600 --> 00:08:39,680
Aber anscheinend nicht für
den Verbrecher. Noch ein Brief!
115
00:08:40,280 --> 00:08:43,840
Brauchst du Sprit?
Das stand neben der Tanne!
116
00:08:46,920 --> 00:08:51,600
"Morgen steht hier ein größerer
Christbaum als der in Wangen,-
117
00:08:51,760 --> 00:08:54,120
- sonst brennt's! Letzte Warnung."
118
00:08:55,120 --> 00:08:58,160
Das steht da drauf?
Ja, es wird ernst.
119
00:08:58,320 --> 00:09:01,520
Der droht zum zweiten Mal
mit Brandstiftung.
120
00:09:02,080 --> 00:09:05,680
Brandstiftung ist tatsächlich
ein Riesenproblem.
121
00:09:05,840 --> 00:09:08,840
Und oft sind Feuerwehrleute
die Zündler.
122
00:09:09,000 --> 00:09:11,680
Red keinen Schmarrn,
doch nicht in Lansing!
123
00:09:12,200 --> 00:09:14,640
Du kennst doch deine Leute.
Meinst du, jemand ...
124
00:09:15,160 --> 00:09:18,560
Frag jemand anders, ich bin
nicht mehr bei dem Verein.
125
00:09:18,720 --> 00:09:20,800
Ich habe dich nicht abgesetzt.
126
00:09:21,280 --> 00:09:24,440
Geh damit zum Anderl.
Wofür haben wir die Polizei?
127
00:09:25,200 --> 00:09:28,880
Ja, das mache ich sofort. Servus!
Pfüat di.
128
00:09:39,760 --> 00:09:42,920
Hoffentlich geht das gut?
Das spannt der nie!
129
00:09:48,320 --> 00:09:52,480
Na, wie schaut ihr denn?
Das Fax ist gerade gekommen!
130
00:09:52,960 --> 00:09:57,880
Warum kriege ich das nicht?
Wir haben hier eine Kopie für dich.
131
00:09:58,800 --> 00:10:03,680
Kannst du das auch nicht allein?
Brauchst du für alles ein Weiberl?
132
00:10:04,200 --> 00:10:09,720
Was verlangen die? 800.000! Spinnen
die, die Pfaffen, die Scheinheiligen!
133
00:10:10,520 --> 00:10:14,200
Ich zahle doch nicht 800.000
für die alten Hütte!
134
00:10:14,640 --> 00:10:15,640
Na wartet!
135
00:10:15,800 --> 00:10:18,800
Du kannst doch da
nicht einfach anrufen!
136
00:10:20,320 --> 00:10:22,400
Wart's ab, ob ich das kann.
137
00:10:26,760 --> 00:10:28,000
Ein schriller Faxton.
138
00:10:28,400 --> 00:10:32,000
Herrschaftszeiten! Maria,
such mir die Nummer heraus!
139
00:10:32,680 --> 00:10:35,800
Ja gleich, Opa.
Denen blase ich den Marsch!
140
00:10:42,640 --> 00:10:44,240
Was machen wir jetzt?
141
00:10:48,720 --> 00:10:49,720
Es klopft.
142
00:10:49,880 --> 00:10:52,800
Ja?
Oma ist ganz aufgelöst.
143
00:10:52,960 --> 00:10:56,480
Sie sagt, ihr fahrt nach Frankfurt?
Ja, morgen.
144
00:10:57,040 --> 00:11:00,880
Dann stimmt das ja doch?
Papa, nur für zwei Tage.
145
00:11:01,440 --> 00:11:03,200
Ich muss mich um
mein Geschäft kümmern.
146
00:11:03,600 --> 00:11:07,480
Warum sagst du nix?
Daran habe ich nicht gedacht.
147
00:11:07,640 --> 00:11:09,600
Ich bin es nicht mehr gewohnt,-
148
00:11:09,760 --> 00:11:12,680
- dass man Entscheidungen
mit allen abspricht.
149
00:11:13,080 --> 00:11:16,400
Ich muss mich mit Christine
und Barbara abstimmen.
150
00:11:17,120 --> 00:11:20,320
Die müssen den Laden erst
einmal ohne mich schmeißen.
151
00:11:20,480 --> 00:11:25,600
Das heißt, du bleibst länger hier?
Ich gebe Lansing noch eine Chance.
152
00:11:26,120 --> 00:11:29,960
Lansing? Oder einem LansingER?
Man hört so einiges.
153
00:11:31,960 --> 00:11:36,400
Hat Oma wieder geratscht.
Du weißt, hier bleibt nix geheim.
154
00:11:36,800 --> 00:11:40,280
Die Geschichte hat nix damit zu tun,
dass ich bleiben möchte.
155
00:11:40,880 --> 00:11:43,400
Weißt du was?
Dann ist es ja gut!
156
00:11:46,720 --> 00:11:50,880
Sie denkt:
Ja, Marianne,
das hättest du nicht gedacht,-
157
00:11:51,040 --> 00:11:55,320
- dass das einmal so schwer wird
mit deiner Tochter und Lansing.
158
00:11:56,000 --> 00:12:00,520
Immer wenn man denkt, Annalena
bleibt, will sie wieder fort.
159
00:12:00,680 --> 00:12:04,360
Wenn sie morgen mit Saskia
nach Frankfurt fährt,-
160
00:12:04,920 --> 00:12:07,440
- kommt sie bestimmt
nicht mehr zurück,-
161
00:12:07,600 --> 00:12:10,000
- bevor es mich nicht mehr gibt.
162
00:12:10,640 --> 00:12:15,600
Ich weiß, ihr habt heute Ruhetag.
Und warum hält sich dann keiner dran?
163
00:12:16,320 --> 00:12:19,760
Krieg ich trotzdem einen Kaffee?
Freilich, komm!
164
00:12:21,920 --> 00:12:27,000
Hast du den vom Schattenhofer?
In Lansing bleibt auch nix geheim.
165
00:12:27,560 --> 00:12:32,080
Ich habe ihn doch zu dir geschickt.
Du machst doch die Untersuchungen.
166
00:12:32,240 --> 00:12:35,240
Zieh mich nicht auf.
Ich höre mir schon genug an.
167
00:12:35,400 --> 00:12:39,440
Ich meine das ernst. Da kann
weiß-der-Teufel-was dahinterstecken!
168
00:12:40,000 --> 00:12:42,560
Deswegen sind
die Ermittlungen so schwer!
169
00:12:43,120 --> 00:12:45,640
Hast du schon einen Verdächtigen?
170
00:12:46,000 --> 00:12:48,320
Nein. Aber eine Spur habe ich.
171
00:12:48,480 --> 00:12:51,720
Wenn du Hilfe brauchst:
Ich kann dir sagen,-
172
00:12:51,880 --> 00:12:54,720
- wer wem die Butter
auf'm Brot nicht gönnt.
173
00:12:55,240 --> 00:12:56,240
Danke.
174
00:12:58,480 --> 00:13:03,280
Vielleicht finde ich ihn ja damit.
Den Abdruck hat er mir da gelassen.
175
00:13:04,160 --> 00:13:05,840
Der Täter, der Sauhund.
176
00:13:06,000 --> 00:13:08,880
Damit wirst du deinen Täter
schon finden.
177
00:13:11,880 --> 00:13:12,880
Danke.
178
00:13:27,600 --> 00:13:31,000
Opa, leg doch wieder auf.
Das bringt doch nix.
179
00:13:31,440 --> 00:13:32,440
Nix da!
180
00:13:32,600 --> 00:13:33,600
Automatische Ansage:
181
00:13:33,760 --> 00:13:36,920
Erzbischöfliches Ordinariat.
Bitte haben Sie etwas Geduld.
182
00:13:37,400 --> 00:13:41,200
Nein, ich habe keine Geduld!
Wegelagerer seid ihr, aufgeblasene.
183
00:13:41,360 --> 00:13:44,440
Bitte haben Sie... Ihr könnt
eure Bude in Lansing behalten.
184
00:13:44,960 --> 00:13:47,800
"Erzbischöfliches Ordinariat,
was kann ich für Sie tun?"
185
00:13:48,240 --> 00:13:50,720
Na endlich, das hat ja gedauert!
186
00:13:50,880 --> 00:13:54,480
Wie lange lassen Sie mich
noch warten? Eine Frechheit!
187
00:13:54,640 --> 00:13:56,160
"Mit wem spreche ich bitte?"
188
00:13:56,680 --> 00:14:01,000
Jetzt tun Sie nicht so freundlich,
Sie Brotzeitmacher, Sie!
189
00:14:01,560 --> 00:14:04,160
Ich bin Geschäftsmann
und Zeit ist Geld!
190
00:14:04,320 --> 00:14:06,200
"Es geht um etwas Geschäftliches."
191
00:14:06,720 --> 00:14:09,160
"Moment, ich verbinde".
Nicht schon wieder!
192
00:14:09,320 --> 00:14:12,000
Wisst Ihr was! Behaltet euer Gelump.
193
00:14:12,160 --> 00:14:15,000
Ich trete vom Kauf zurück.
Wiederhören!
194
00:14:16,920 --> 00:14:21,120
Meine Herren!
Das ist eine gelumperte Bagage!
195
00:14:22,760 --> 00:14:25,960
In dem bischöflichen Ordinariat,
da kriegt man ja...
196
00:14:29,040 --> 00:14:31,600
Ist er weg?
Ja.
197
00:14:36,240 --> 00:14:39,720
Glück gehabt!
Jesses, das Original! Das Fax.
198
00:14:43,920 --> 00:14:46,000
Was machen wir jetzt damit?
199
00:14:46,320 --> 00:14:47,320
Tu es her.
200
00:15:06,520 --> 00:15:09,120
Du, was machst du
heute Nachmittag?
201
00:15:09,280 --> 00:15:13,200
Hast du schon etwas vor?
Warum?
202
00:15:14,840 --> 00:15:19,280
Wie wäre es mit einem entspannten
Nachmittag daheim, mit mir?
203
00:15:19,720 --> 00:15:24,120
Heute Nachmittag muss ich zum Neuner.
Jetzt habe ich Zeit.
204
00:15:24,280 --> 00:15:27,520
Echt?
Wartest du auf mich daheim?
205
00:15:27,680 --> 00:15:32,000
Ich muss hier noch schnell was
erledigen, dann komme ich.
206
00:15:34,920 --> 00:15:38,520
Der erste Verdächtige.
Bitte nicht schon wieder.
207
00:15:39,360 --> 00:15:43,200
Herr Pfarrer, Sie können
gleich hier bleiben, gell.
208
00:15:43,360 --> 00:15:45,360
Danke, dass ihr gekommen seid.
209
00:15:45,520 --> 00:15:49,240
Xaver hat schon erzählt,
dass der Fall sich ausweitet.
210
00:15:50,000 --> 00:15:53,720
Ich glaube, der Briefschreiber
hat etwas gegen den Schattenhofer.
211
00:15:54,200 --> 00:15:57,640
Wer macht sich die Arbeit und
klebt so einen Brief zusammen?
212
00:15:58,200 --> 00:16:01,040
Woher wissen wir, das er geklebt war?
213
00:16:01,200 --> 00:16:04,400
Unser Herr Pfarrer hat doch
damit nichts zu tun!
214
00:16:04,560 --> 00:16:08,080
Ich stand daneben, als er ihn las.
Bin ich verdächtig?
215
00:16:09,320 --> 00:16:10,320
Nein.
216
00:16:11,320 --> 00:16:13,560
Ich habe keinen Verdächtigen!
217
00:16:15,640 --> 00:16:17,040
Hilfe brauche ich!
218
00:16:17,720 --> 00:16:21,720
Und zwar von den Leuten,
die mein Vertrauen genießen.
219
00:16:21,920 --> 00:16:25,280
Obacht Anderl, Herr Bamberger
hasst den Schattenhofer,-
220
00:16:25,440 --> 00:16:29,560
- weil der keine Radwege, sondern
die Umgehungsstraße gebaut hat.
221
00:16:29,720 --> 00:16:32,800
Red keinen Schmarrn, Xaver!
Das war ein Missverständnis.
222
00:16:33,200 --> 00:16:35,880
Deswegen hasst man sich auch nicht.
223
00:16:36,040 --> 00:16:39,360
Und wenn der Bürgermeister
dem Kirchleitner -
224
00:16:39,520 --> 00:16:43,520
- den Gemeindesaal gibt?
Als Wirtschaft, Herr Pfarrer.
225
00:16:43,680 --> 00:16:46,080
Dann hasst man sich auch nicht.
226
00:16:46,240 --> 00:16:49,240
Aber man ärgert sich,
wie Sie selbst gesagt haben:
227
00:16:49,400 --> 00:16:53,080
"Der Bürgermeister gibt
den Gemeindesaal dem anderen!"
228
00:16:53,640 --> 00:16:57,720
Was hast du geplärrt, als der
Schattenhofer dich geschimpft hat,-
229
00:16:57,880 --> 00:17:01,520
- weil du sein Milchvieh nicht
richtig sauber gemacht hast?
230
00:17:02,160 --> 00:17:05,240
Äh, das war eine
Meinungsverschiedenheit.
231
00:17:05,520 --> 00:17:10,080
Also, die Motivlage ist reichhaltig.
Eher dürftig!
232
00:17:18,240 --> 00:17:22,080
Hast du schon gehört, dass
Annalena nach Frankfurt geht?
233
00:17:22,800 --> 00:17:27,200
Nein. Aber so ist sie halt.
Man kann nicht auf sie zählen.
234
00:17:29,680 --> 00:17:32,240
Theres, lass gut sein.
Ich mache das.
235
00:17:32,640 --> 00:17:34,080
Ich brauche etwas zu Tun.
236
00:17:34,240 --> 00:17:37,360
Dass man sich auf Annalena
gar nicht verlassen kann!
237
00:17:37,840 --> 00:17:41,920
Oma, du weißt schon, dass das alles
ein Missverständnis ist, oder?
238
00:17:42,400 --> 00:17:45,600
Papa hat es mir gerade erzählt:
Annalena bleibt.
239
00:17:45,760 --> 00:17:49,320
Aber sie hat gepackt.
Die fahren zwei Tage nach Frankfurt.
240
00:17:49,480 --> 00:17:53,080
Sie müssen Sachen regeln.
Ein Geschäft hat sie ja auch.
241
00:17:53,880 --> 00:17:55,480
Mei, wenn das stimmt!
242
00:18:04,160 --> 00:18:07,120
Zwieberl!
Ich muss arbeiten.
243
00:18:11,840 --> 00:18:15,920
Maria, bist du auch gerade gekommen?
Nein, ich gehe.
244
00:18:16,080 --> 00:18:17,080
Was?
245
00:18:17,240 --> 00:18:20,120
Ich habe eine Ewigkeit
auf dich gewartet.
246
00:18:20,280 --> 00:18:22,400
Jetzt muss ich zum Herrn Pfarrer.
247
00:18:22,400 --> 00:18:25,000
Man könntet direkt
eifersüchtig werden.
248
00:18:25,160 --> 00:18:28,240
Auf den Pfarrer doch nicht.
Auf wen dann?
249
00:18:28,400 --> 00:18:31,960
Schauen wir mal. Wenn du mich
so schlecht behandelst.
250
00:18:32,640 --> 00:18:35,480
Herzkäferl, ich habe es
nicht früher geschafft.
251
00:18:35,640 --> 00:18:39,280
Opa hat eine Laune seit dem Fax,
das gibt es gar nicht.
252
00:18:39,720 --> 00:18:42,560
Passt schon. Wir laufen
uns ja nicht davon.
253
00:18:42,720 --> 00:18:44,800
Geh, der Neuner hat doch Geduld.
254
00:18:45,320 --> 00:18:48,600
Hast du Rosi das mit
dem Gemeindesaal gesagt?
255
00:18:49,000 --> 00:18:52,760
Sie ist nicht an ihr Handy gegangen.
Wenn sich Opa beruhigt hat,-
256
00:18:52,920 --> 00:18:56,200
- steigt Rosi bestimmt wieder ein.
So leicht nicht.
257
00:18:56,680 --> 00:19:00,280
Du wirst sehen, das renkt sich
alles wieder ein.
258
00:19:02,240 --> 00:19:06,760
Nein, jetzt nicht! Ich muss doch weg.
Musst du halt bis später warten.
259
00:19:09,440 --> 00:19:14,120
Ich bin so glücklich! Der Pfarrer
wird sich freuen wie ein Schneekönig.
260
00:19:17,360 --> 00:19:18,360
Pfüat di!
261
00:19:20,080 --> 00:19:25,600
Auch wenn heute Ruhetag ist, sollen
die Ermittlungen flüssig voran gehen.
262
00:19:25,760 --> 00:19:28,560
Da, bedient euch!
Dank dir, Joseph.
263
00:19:30,880 --> 00:19:35,800
Also, es ist so: Der Erpresser
hat etwas gegen den Schattenhofer.
264
00:19:37,760 --> 00:19:39,360
Wie ist das bei euch?
265
00:19:39,840 --> 00:19:44,240
Seit der Umgehungsstraße macht ihr
keinen Stich mehr mit der Tankstelle.
266
00:19:44,640 --> 00:19:49,440
Sag mal, hast du sie noch alle?
Ich dachte, ihr seid Freunde?
267
00:19:49,720 --> 00:19:51,600
Jeder von uns in Lansing -
268
00:19:51,760 --> 00:19:55,360
- hat mit dem Schattenhofer
irgendein Ding am Laufen.
269
00:19:55,520 --> 00:19:57,520
Da kannst du alle verhaften.
270
00:19:57,920 --> 00:20:00,120
Bekennen wir uns doch alle schuldig.
271
00:20:00,280 --> 00:20:03,760
Dann hast du ein Platzproblem
in der Ausnüchterungszelle.
272
00:20:04,480 --> 00:20:08,040
Red mich nicht so blöd an.
Ich mache meinen Job. Kapiert!?
273
00:20:08,200 --> 00:20:10,000
Ich dachte, wir sind Freunde!
274
00:20:10,360 --> 00:20:13,680
Da denkt man nicht so einen
Schmarrn über den anderen.
275
00:20:13,840 --> 00:20:17,560
Egal, von wem der Zettel ist.
Wir bewachen den Christbaum einfach.
276
00:20:18,040 --> 00:20:21,640
Xaver und du, ihr teilt
euch die Wachen. Fertig!
277
00:20:22,240 --> 00:20:23,600
Praktisch ja.
278
00:20:24,840 --> 00:20:26,280
Juristisch nein!
279
00:20:27,200 --> 00:20:30,280
Androhung einer Straftat.
Das ist, wie es ist.
280
00:20:30,440 --> 00:20:33,960
Aber die Idee ist nicht so schlecht.
Sag ich doch.
281
00:20:39,160 --> 00:20:41,400
Hi, Mama.
Wo warst du so lang?
282
00:20:42,640 --> 00:20:46,040
Kundentermine, einkaufen.
Das siehst du doch.
283
00:20:46,200 --> 00:20:49,240
Ich muss dir etwas sagen:
Ich fahre nach Frankfurt.
284
00:20:49,680 --> 00:20:52,440
Wer sagt das?
Davon weiß ich nichts.
285
00:20:56,120 --> 00:20:59,920
Bloß für zwei Tage. Mit Saskia.
Ihr zwei allein?
286
00:21:00,080 --> 00:21:01,840
Nein, mit ihrer Mutter.
287
00:21:02,000 --> 00:21:06,480
Ich habe Annalena und Saskia
heute Abend zum Essen eingeladen.
288
00:21:07,080 --> 00:21:08,080
Ich koche!
289
00:21:08,240 --> 00:21:11,520
Kannst du mich fragen,
bevor du Leute einlädst?
290
00:21:12,040 --> 00:21:14,320
Leute?
Annalena!
291
00:21:15,360 --> 00:21:16,320
Heute nicht.
292
00:21:17,080 --> 00:21:18,880
Sag mal, was hast du?
293
00:21:21,880 --> 00:21:23,400
Es ist wegen Roland.
294
00:21:24,320 --> 00:21:25,320
Was ist denn?
295
00:21:26,840 --> 00:21:30,680
Er und Annalena...
Da ist irgendetwas oder da war etwas.
296
00:21:30,840 --> 00:21:32,480
Ist ja wurscht.
297
00:21:35,640 --> 00:21:39,200
Was, Annalena?
Ihr seid doch Freundinnen.
298
00:21:39,680 --> 00:21:42,320
Sie hat wohl nicht gewusst,
dass wir zusammen sind.
299
00:21:42,800 --> 00:21:45,120
Wir haben es nicht so gezeigt.
300
00:21:45,280 --> 00:21:49,440
Caro, lass es gut sein.
301
00:21:57,600 --> 00:22:01,360
Sag mal, du meinst wirklich,
ich brauche Polizeischutz?
302
00:22:01,520 --> 00:22:04,720
Das kann doch nicht sein,
dass die mich alle hassen.
303
00:22:05,320 --> 00:22:09,480
Nix Genaues weiß man nicht.
Das kann doch nicht sein.
304
00:22:09,640 --> 00:22:13,400
Ehrlich, dass mich die
Lansinger anzünden wollen?!
305
00:22:14,320 --> 00:22:15,720
Den Baum, nicht ...
306
00:22:17,920 --> 00:22:23,080
Das tut schon weh. Erst schreien sie
alle wegen dem Verkehr im Dorf.
307
00:22:23,240 --> 00:22:28,640
Und dann baue ich die Umgehungsstraße
und es passt ihnen auch wieder nicht.
308
00:22:29,200 --> 00:22:33,920
Dabei ist das ein Segen für Lansing.
Das sieht Mike aber anders.
309
00:22:34,080 --> 00:22:38,040
Der Brunner, Max auch. Bei denen
läuft das Geschäft nicht mehr so.
310
00:22:38,760 --> 00:22:44,040
Da opfert man sich jahrelang für die
Gemeinde auf und das ist der Dank.
311
00:22:44,680 --> 00:22:47,200
Hast du einen konkreten Verdacht?
312
00:22:47,360 --> 00:22:51,040
Man sagt, dass das mit der
Umgehungsstraße nicht so ganz ...
313
00:22:51,520 --> 00:22:52,520
Schmarrn!
314
00:22:53,680 --> 00:22:57,840
Aber als Bürgermeister
sollst du es allen recht machen.
315
00:22:58,960 --> 00:23:03,720
Und dann passt dem einen das nicht
und dem anderen jenes nicht.
316
00:23:04,200 --> 00:23:06,880
Es ist nicht einfach.
Du sagst es!
317
00:23:07,520 --> 00:23:10,440
Ich glaube, wir sollten
die Sache ernst nehmen.
318
00:23:10,600 --> 00:23:13,120
Vielleicht sollten wir
den Baum doch bewachen.
319
00:23:13,520 --> 00:23:16,400
Genau, sag es den jungen Leuten.
320
00:23:16,960 --> 00:23:20,840
Die sind doch von der
Maibaumwache her geübt.
321
00:23:21,840 --> 00:23:24,960
Vielleicht schreibt der Verbrecher
noch einen Brief.
322
00:23:25,120 --> 00:23:27,600
Oder wir kriegen ihn
über den Stiefelabdruck.
323
00:23:28,120 --> 00:23:33,040
Das sage ich dir schon: Wenn wir
den kriegen, dem pfeife ich was!
324
00:23:44,520 --> 00:23:47,720
Telefonieren kannst du,
wenn du fertig bist.
325
00:23:48,320 --> 00:23:50,800
Ich bin fertig!
Lass mal sehen.
326
00:23:55,680 --> 00:24:01,280
"Überprüfen Sie rechnerisch, welcher
der Drachen gleichzeitig Quadrat ist"
327
00:24:01,880 --> 00:24:05,760
Du hast nicht mal etwas hingemalt.
Ich sehe keinen Drachen.
328
00:24:06,600 --> 00:24:10,080
Ich schon!
Flori, probiere es wenigstens.
329
00:24:14,840 --> 00:24:19,760
"Bestimme die Koordinaten der Punkte
D, K in Abhängigkeit von K."
330
00:24:21,560 --> 00:24:25,960
Wie soll ich das machen?
Ihr müsst das doch geübt haben.
331
00:24:26,120 --> 00:24:29,120
Ich kann es aber nicht.
Mensch, Flori!
332
00:24:29,720 --> 00:24:32,760
Geometrie? Daran hat
Saskia auch geknabbert.
333
00:24:33,320 --> 00:24:36,080
Ich dachte, sie war
eine Einser-Schülerin?
334
00:24:36,240 --> 00:24:41,400
Aber dafür haben wir schön gepaukt.
Vielleicht könntest du Flori helfen?
335
00:24:41,560 --> 00:24:45,920
Ich packe das Mathe-Zeug nicht.
Gern, schauen wir mal.
336
00:24:50,480 --> 00:24:54,640
Ich weiß nicht, wie ich die
Koordinaten bestimmen soll.
337
00:25:00,600 --> 00:25:03,600
Das sind richtig
unverschämte Haderlumpen -
338
00:25:03,760 --> 00:25:06,080
- da in ihrem g'scherten München.
339
00:25:06,240 --> 00:25:08,720
Was bilden die sich überhaupt ein?
340
00:25:08,920 --> 00:25:12,360
Eigentlich müsste ich
eine Beschwerde einreichen.
341
00:25:12,560 --> 00:25:16,640
Es wird doch irgendeinen anständigen
Menschen im Bistum geben?
342
00:25:17,160 --> 00:25:21,760
Das sagst du heute schon den
ganzen Tag. Jetzt gib endlich Ruhe!
343
00:25:21,920 --> 00:25:22,920
Es klopft.
344
00:25:23,280 --> 00:25:26,440
Sie haben Besuch.
Eine Frau Schrader.
345
00:25:27,760 --> 00:25:31,960
Ach, die Architektin.
Grüß Gott, Schrader aus Baierkofen.
346
00:25:32,400 --> 00:25:33,560
Kirchleitner, angenehm!
347
00:25:34,000 --> 00:25:37,680
Ich habe die Baupläne
für den Gemeindesaal dabei.
348
00:25:37,840 --> 00:25:39,840
Darf ich sie Ihnen zeigen?
349
00:25:41,600 --> 00:25:46,480
Wir haben berücksichtigt, dass Sie
die Bausubstanz erhalten wollten.
350
00:25:46,640 --> 00:25:47,640
Super!
351
00:25:48,080 --> 00:25:50,960
Das Bistum verlangt
800.000 für das Anwesen.
352
00:25:51,560 --> 00:25:55,040
Was sagen Sie dazu?
Die langen aber zu!
353
00:25:56,480 --> 00:26:00,080
Das ist ein ungewöhnlicher Preis
für die Gegend.
354
00:26:00,240 --> 00:26:04,320
Gell, das finden Sie auch.
Damit ist die Planung hinfällig.
355
00:26:05,040 --> 00:26:06,520
Wie meinen Sie das?
356
00:26:06,680 --> 00:26:10,240
Dass eine Baumaßnahme
in der Form sich erübrigt hat.
357
00:26:12,480 --> 00:26:15,360
Aber dann hätten Sie
mich doch anrufen können!
358
00:26:15,920 --> 00:26:21,760
Was kostet denn ein Neubau? Ein
richtiges bayerisches Wirtshaus.
359
00:26:22,560 --> 00:26:26,080
Das kann ich Ihnen so nicht sagen.
Etwas Neues?
360
00:26:26,760 --> 00:26:30,400
Da gibt es viele Möglichkeiten.
Und der Preis? Ungefähr?
361
00:26:30,920 --> 00:26:34,960
Hier in der Gegend wird das
um eine Million herum liegen.
362
00:26:35,600 --> 00:26:40,680
Da kann ich mein Bier ja gleich
in der Brauerei gratis ausschenken!
363
00:26:40,840 --> 00:26:45,920
Nein, so kommen wir nicht zusammen.
Das ist gar keine blöde Idee!
364
00:26:46,760 --> 00:26:49,880
Ein Bierausschank in der Brauerei.
Spinnst du?
365
00:26:57,120 --> 00:27:00,680
Was machst du denn da?
Arbeitest du schon?
366
00:27:00,840 --> 00:27:03,880
Na ja, es ist halt
so viel liegen geblieben.
367
00:27:04,240 --> 00:27:09,080
Annalena, wenn du für immer
nach Frankfurt zurückgehst,-
368
00:27:09,240 --> 00:27:13,240
- das halte ich nicht aus!
Was redest du denn da?!
369
00:27:13,400 --> 00:27:18,240
Ich komme bestimmt zurück. Ich
will in Frankfurt nur alles regeln.
370
00:27:18,760 --> 00:27:22,000
Wann kommst du wieder?
In ein paar Tagen.
371
00:27:22,680 --> 00:27:24,680
Dann hat es also gestimmt!
372
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
Da.
373
00:27:42,880 --> 00:27:47,360
Das hat deiner Mama gehört.
Jetzt gehört es dir.
374
00:27:47,760 --> 00:27:50,920
Das war ihr Sonntagsdirndl.
Halte es in Ehren.
375
00:27:51,520 --> 00:27:56,080
Und wenn es an der Zeit ist,
gibst du weiter an deine Saskia.
376
00:27:56,600 --> 00:27:59,120
Von einer Brunnerin zur nächsten.
377
00:28:04,320 --> 00:28:05,320
Dank euch!
378
00:28:10,360 --> 00:28:11,560
Titelsong:
379
00:28:11,720 --> 00:28:13,720
Dahoam is Dahoam.
380
00:28:13,920 --> 00:28:17,000
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
381
00:28:17,520 --> 00:28:18,920
Dahoam is Dahoam.
382
00:28:20,840 --> 00:28:23,880
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
383
00:28:24,520 --> 00:28:27,000
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
384
00:28:27,480 --> 00:28:31,320
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
385
00:28:33,120 --> 00:28:35,520
Dass Mama das so runter spielt!
386
00:28:35,680 --> 00:28:40,200
Wenn ich an ihrer Stelle wäre,
und Roland wäre mein Freund ...
387
00:28:40,360 --> 00:28:44,280
Servus, Herr Apotheker!
Dem würde ich etwas pfeifen!
388
00:28:45,000 --> 00:28:47,600
Und meiner Freundin Annalena erst!
389
00:28:47,760 --> 00:28:50,360
Die wäre besser privat versichert,-
390
00:28:50,520 --> 00:28:53,680
- wenn sie mir den Freund
ausspannen würde.
391
00:28:53,840 --> 00:28:57,520
Ich meine: Das geht doch
nicht unter Freundinnen!
392
00:28:57,680 --> 00:29:00,360
Das ist doch etwas Heiliges, oder?!
393
00:29:02,080 --> 00:29:04,160
Mama tut das doch auch weh.
394
00:29:04,320 --> 00:29:07,160
Warum haut sie da
nicht auf den Tisch?
395
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2007
396
00:29:13,305 --> 00:30:13,291
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-