1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:06,240 --> 00:00:11,520 Wenn du nicht sofort einen höheren Baum besorgst, wird dieser brennen. 3 00:00:12,040 --> 00:00:12,880 Erpressung! 4 00:00:14,320 --> 00:00:16,400 Das ist das Dirndl für Annalena. 5 00:00:16,560 --> 00:00:20,240 Vielleicht will sie doch noch mit dir auf die Gala gehen. 6 00:00:20,840 --> 00:00:25,720 Roland, ich gebe dich frei! Aber das kannst du doch nicht machen. 7 00:00:26,400 --> 00:00:31,080 Roland, glaub mir, es ist besser. Ich wünsch dir viel Glück. 8 00:00:32,880 --> 00:00:35,200 Die Geschäftsführung oder nix! 9 00:00:35,920 --> 00:00:39,480 Der Streit mit unserem Bier muss endlich ein Ende haben. 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,720 Bitte lass mich nicht hängen! 11 00:00:41,960 --> 00:00:43,360 Titelsong: 12 00:00:43,520 --> 00:00:45,520 Dahoam is Dahoam. 13 00:00:45,720 --> 00:00:48,800 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 14 00:00:49,320 --> 00:00:50,720 Dahoam is Dahoam. 15 00:00:50,880 --> 00:00:54,080 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 16 00:00:54,240 --> 00:00:57,040 Da kannst du jeden Menschen fragen. 17 00:00:57,200 --> 00:01:00,200 Er wird dich anschauen und dir sagen: 18 00:01:00,960 --> 00:01:02,960 Dahoam is Dahoam. 19 00:01:04,000 --> 00:01:10,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 20 00:01:11,160 --> 00:01:12,720 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:12,880 --> 00:01:16,160 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 22 00:01:16,320 --> 00:01:18,320 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:21,120 --> 00:01:22,880 Ja, danke. Wiederhören. 24 00:01:28,400 --> 00:01:30,160 Schläfst du eine Runde? 25 00:01:30,320 --> 00:01:33,160 Nachts mache ich ja kein Auge mehr zu. 26 00:01:33,840 --> 00:01:37,840 Schlaf ist der halbe Tod. Ist das Fax vom Bistum schon gekommen? 27 00:01:38,000 --> 00:01:40,720 Nein. Du bringst alles durcheinander. 28 00:01:40,880 --> 00:01:44,240 Den Saustall meinst du? Weil ich alles allein mache! 29 00:01:44,400 --> 00:01:47,160 Die Brauerei braucht einen Geschäftsführer - 30 00:01:47,320 --> 00:01:49,120 - und einen Vertriebsleiter. 31 00:01:49,280 --> 00:01:50,800 Aber dafür hast du Zeit? 32 00:01:51,280 --> 00:01:55,440 Opa, mit bestimmten Kunden macht man das Geschäft auf dem Platz. 33 00:01:56,000 --> 00:01:59,600 Du sollst das Geschäft führen, aber nicht damit spielen. 34 00:02:00,080 --> 00:02:03,000 Arbeite! Bei Rosi ist es doch auch gegangen. 35 00:02:03,160 --> 00:02:06,480 Die hast du hinausgeschmissen! Hol sie zurück! 36 00:02:07,040 --> 00:02:10,040 Du brauchst sie, weil du nix auf die Reihe kriegst. 37 00:02:10,200 --> 00:02:12,080 Du wolltest Geschäftsführer werden! 38 00:02:19,720 --> 00:02:21,400 So, der Bierkrug noch. 39 00:02:21,560 --> 00:02:23,680 Daniela fängt sicher an zu lachen,- 40 00:02:23,840 --> 00:02:27,240 - wenn sie sieht, dass ich ihr eine Dirndlbluse schenke. 41 00:02:27,400 --> 00:02:31,400 In Frankfurt ist das doch hip! Ja, Folklore ist in. 42 00:02:31,560 --> 00:02:34,880 "Kollektion Walburga", original aus Lansing. 43 00:02:35,680 --> 00:02:39,680 Ich freue mich jetzt doch, dass wir zurückkommen nach Frankfurt. 44 00:02:39,880 --> 00:02:43,640 Mit dem Papierkram für die Firma komme ich da nie wieder weg. 45 00:02:44,240 --> 00:02:47,240 Dann fängst du so an, wie du aufgehört hast. 46 00:02:47,400 --> 00:02:50,320 Es tut dir auch mal ganz gut, hier wegzukommen. 47 00:02:50,800 --> 00:02:54,240 Kann ich nicht doch bleiben? Ich hätte dich gern dabei. 48 00:02:54,920 --> 00:02:58,560 Also gut: Frankfurt, wir kommen! Jawoll ! 49 00:03:03,600 --> 00:03:07,280 Ich wollte nur sagen, dass ich für unsere Adventskränze - 50 00:03:07,440 --> 00:03:11,720 - Firmeneigentum aus dem Lager entwendet habe. Ist euch das recht? 51 00:03:12,680 --> 00:03:16,560 Jesses, was ist da passiert? Also dann. Pfüat euch. 52 00:03:17,440 --> 00:03:19,680 Hubertl, halt die Ohren steif! 53 00:03:22,840 --> 00:03:25,080 Hilf ihm beim Aufräumen! 54 00:03:26,800 --> 00:03:31,520 Wenn das Fax vom Bistum kommt wegen dem Gemeindesaal: Sofort zu mir! 55 00:03:32,120 --> 00:03:33,720 Hubert, was für ein Fax? 56 00:03:33,880 --> 00:03:37,080 Das Verkaufsangebot vom Bistum für den Gemeindesaal. 57 00:03:39,720 --> 00:03:44,240 Spatzl, hilf mir, ich finde die Beitragsbescheinigung 2004 nicht. 58 00:03:50,720 --> 00:03:52,800 Mei! Dank dir! 59 00:04:05,560 --> 00:04:08,720 Xaver, nein! Steig mir doch da nicht rein! 60 00:04:09,840 --> 00:04:11,520 Was machst du denn da? 61 00:04:14,280 --> 00:04:17,160 Spurensicherung. Fußabdruck! 62 00:04:18,000 --> 00:04:21,480 Stör den Kriminalkommissar nicht. Er ermittelt. 63 00:04:22,320 --> 00:04:26,200 "SOKO Christbaum" Der Kriminalfall des Jahrhunderts. 64 00:04:26,680 --> 00:04:29,360 Wo waren Sie gestern Nacht? Haben Sie Zeugen? 65 00:04:29,520 --> 00:04:33,760 Das ist kein Witz. Das geht gegen unseren Bürgermeister. 66 00:04:34,320 --> 00:04:36,720 Ich sage bloß: Umgehungsstraße. 67 00:04:37,760 --> 00:04:41,240 Meinst du echt? Der Fall muss aufgeklärt werden. 68 00:04:41,880 --> 00:04:45,280 Aber die Wangener haben doch einen größeren Baum als wir. 69 00:04:45,440 --> 00:04:48,760 Da hat der Erpresser recht. Sagst du mir, wer es war? 70 00:04:49,360 --> 00:04:53,320 Aah ... Wenn ich das wüsste. Was machst du jetzt mit dem Gips? 71 00:04:56,120 --> 00:04:58,120 Schuhprofil. Verstehst du! 72 00:04:58,840 --> 00:05:03,280 Wenn ich das Profil habe, finde ich vielleicht den Stiefel dazu. 73 00:05:03,440 --> 00:05:07,280 Ich habe eine Aufgabe für dich. Soll ich etwas ermitteln? 74 00:05:07,480 --> 00:05:08,560 Obacht, bitte! 75 00:05:09,640 --> 00:05:14,320 Du gehst zum Bamberger und sagst, dass er zum Brunnerwirt kommen soll. 76 00:05:14,920 --> 00:05:17,400 So leicht geben wir nämlich nicht auf! 77 00:05:17,560 --> 00:05:18,560 Nein! 78 00:05:22,320 --> 00:05:25,320 Meinst du, der hat etwas zu sagen? 79 00:05:46,560 --> 00:05:49,760 Ist es jetzt okay? Ja! 80 00:05:50,720 --> 00:05:53,160 Komm, das schicken wir direkt Daniela. 81 00:05:53,320 --> 00:05:56,000 Nein, ist das nicht ein bisschen deppert? 82 00:05:56,160 --> 00:05:58,160 Deswegen schicken wir es ihr ja. 83 00:05:58,920 --> 00:06:02,200 Ich freue mich, aber ich bin pleite! Pump deine Mutter an. 84 00:06:02,520 --> 00:06:05,120 Nein, die hat so ihre Erziehungsprinzipien. 85 00:06:05,680 --> 00:06:08,200 Verzichte auf ein großes Weihnachtsgeschenk. 86 00:06:08,680 --> 00:06:11,920 Mama ist so schlecht drauf in letzter Zeit. 87 00:06:12,080 --> 00:06:16,280 Ich rede mal mit meiner Mutter und die redet dann mit deiner. 88 00:06:16,440 --> 00:06:19,360 Wir könnten heute Abend alle zusammen essen. 89 00:06:19,520 --> 00:06:23,800 Dann gehen wir das diplomatisch an. Das könnte funktionieren! 90 00:06:24,360 --> 00:06:25,360 Ja! 91 00:06:25,520 --> 00:06:29,360 So, gesendet! Frankfurt, wir kommen! 92 00:06:38,000 --> 00:06:40,160 Was ist? Was denn? 93 00:06:46,120 --> 00:06:50,280 Du, du, die verlangen für den Gemeindesaal bloß 80.000! 94 00:06:50,440 --> 00:06:53,880 Das ist ja geschenkt! Viel zu billig für den schönen Saal. 95 00:06:54,400 --> 00:06:57,320 Opa wird sich freuen wie ein Schnitzel. 96 00:06:57,480 --> 00:07:01,880 Die müssen sich vertippt haben! Hubert, da fehlt ein Huhn. 97 00:07:02,040 --> 00:07:04,840 Schmarrn, nicht in jedem Büro ist so ein Chaos. 98 00:07:05,360 --> 00:07:09,160 Wir können unseren Gemeindesaal nicht hergeben. Wieso? 99 00:07:09,640 --> 00:07:11,800 Sonst kommt Rosi nie zurück. 100 00:07:16,000 --> 00:07:21,480 Aber wenn der Saal teurer wäre, würde Opa ihn nicht kaufen. 101 00:07:23,640 --> 00:07:25,320 Aber so, für 80.000 ... 102 00:07:38,080 --> 00:07:42,600 Tippfehler muss man korrigieren. Das ist ja kein Verbrechen. 103 00:07:43,360 --> 00:07:47,240 Nein, nicht wenn es um den Gemeindesaal in Lansing geht. 104 00:07:48,040 --> 00:07:50,600 Das sieht der Pfarrer bestimmt genauso. 105 00:07:51,200 --> 00:07:52,400 Du und dein Pfaffe! 106 00:07:52,560 --> 00:07:56,920 Wenn Opa das herauskriegt, schmeißt der mich raus. 107 00:07:57,400 --> 00:08:01,040 Wir sorgen dafür, dass Rosi wieder Geschäftsführerin wird. 108 00:08:01,600 --> 00:08:02,760 Also, was ist?! 109 00:08:15,200 --> 00:08:19,240 Da musst du dich verhört haben. Annalena hätte mir etwas gesagt. 110 00:08:19,400 --> 00:08:21,880 Ich sage dir: Die zwei gehen zurück! 111 00:08:22,040 --> 00:08:25,920 Die können es nicht erwarten, wieder in ihrem Frankfurt zu sein. 112 00:08:26,480 --> 00:08:30,520 Ich rede mit ihr. Später. Die tun ja eh, was sie wollen. 113 00:08:31,840 --> 00:08:35,440 Wir haben heute Ruhetag. Das gilt auch für dich. 114 00:08:35,600 --> 00:08:39,680 Aber anscheinend nicht für den Verbrecher. Noch ein Brief! 115 00:08:40,280 --> 00:08:43,840 Brauchst du Sprit? Das stand neben der Tanne! 116 00:08:46,920 --> 00:08:51,600 "Morgen steht hier ein größerer Christbaum als der in Wangen,- 117 00:08:51,760 --> 00:08:54,120 - sonst brennt's! Letzte Warnung." 118 00:08:55,120 --> 00:08:58,160 Das steht da drauf? Ja, es wird ernst. 119 00:08:58,320 --> 00:09:01,520 Der droht zum zweiten Mal mit Brandstiftung. 120 00:09:02,080 --> 00:09:05,680 Brandstiftung ist tatsächlich ein Riesenproblem. 121 00:09:05,840 --> 00:09:08,840 Und oft sind Feuerwehrleute die Zündler. 122 00:09:09,000 --> 00:09:11,680 Red keinen Schmarrn, doch nicht in Lansing! 123 00:09:12,200 --> 00:09:14,640 Du kennst doch deine Leute. Meinst du, jemand ... 124 00:09:15,160 --> 00:09:18,560 Frag jemand anders, ich bin nicht mehr bei dem Verein. 125 00:09:18,720 --> 00:09:20,800 Ich habe dich nicht abgesetzt. 126 00:09:21,280 --> 00:09:24,440 Geh damit zum Anderl. Wofür haben wir die Polizei? 127 00:09:25,200 --> 00:09:28,880 Ja, das mache ich sofort. Servus! Pfüat di. 128 00:09:39,760 --> 00:09:42,920 Hoffentlich geht das gut? Das spannt der nie! 129 00:09:48,320 --> 00:09:52,480 Na, wie schaut ihr denn? Das Fax ist gerade gekommen! 130 00:09:52,960 --> 00:09:57,880 Warum kriege ich das nicht? Wir haben hier eine Kopie für dich. 131 00:09:58,800 --> 00:10:03,680 Kannst du das auch nicht allein? Brauchst du für alles ein Weiberl? 132 00:10:04,200 --> 00:10:09,720 Was verlangen die? 800.000! Spinnen die, die Pfaffen, die Scheinheiligen! 133 00:10:10,520 --> 00:10:14,200 Ich zahle doch nicht 800.000 für die alten Hütte! 134 00:10:14,640 --> 00:10:15,640 Na wartet! 135 00:10:15,800 --> 00:10:18,800 Du kannst doch da nicht einfach anrufen! 136 00:10:20,320 --> 00:10:22,400 Wart's ab, ob ich das kann. 137 00:10:26,760 --> 00:10:28,000 Ein schriller Faxton. 138 00:10:28,400 --> 00:10:32,000 Herrschaftszeiten! Maria, such mir die Nummer heraus! 139 00:10:32,680 --> 00:10:35,800 Ja gleich, Opa. Denen blase ich den Marsch! 140 00:10:42,640 --> 00:10:44,240 Was machen wir jetzt? 141 00:10:48,720 --> 00:10:49,720 Es klopft. 142 00:10:49,880 --> 00:10:52,800 Ja? Oma ist ganz aufgelöst. 143 00:10:52,960 --> 00:10:56,480 Sie sagt, ihr fahrt nach Frankfurt? Ja, morgen. 144 00:10:57,040 --> 00:11:00,880 Dann stimmt das ja doch? Papa, nur für zwei Tage. 145 00:11:01,440 --> 00:11:03,200 Ich muss mich um mein Geschäft kümmern. 146 00:11:03,600 --> 00:11:07,480 Warum sagst du nix? Daran habe ich nicht gedacht. 147 00:11:07,640 --> 00:11:09,600 Ich bin es nicht mehr gewohnt,- 148 00:11:09,760 --> 00:11:12,680 - dass man Entscheidungen mit allen abspricht. 149 00:11:13,080 --> 00:11:16,400 Ich muss mich mit Christine und Barbara abstimmen. 150 00:11:17,120 --> 00:11:20,320 Die müssen den Laden erst einmal ohne mich schmeißen. 151 00:11:20,480 --> 00:11:25,600 Das heißt, du bleibst länger hier? Ich gebe Lansing noch eine Chance. 152 00:11:26,120 --> 00:11:29,960 Lansing? Oder einem LansingER? Man hört so einiges. 153 00:11:31,960 --> 00:11:36,400 Hat Oma wieder geratscht. Du weißt, hier bleibt nix geheim. 154 00:11:36,800 --> 00:11:40,280 Die Geschichte hat nix damit zu tun, dass ich bleiben möchte. 155 00:11:40,880 --> 00:11:43,400 Weißt du was? Dann ist es ja gut! 156 00:11:46,720 --> 00:11:50,880 Sie denkt: Ja, Marianne, das hättest du nicht gedacht,- 157 00:11:51,040 --> 00:11:55,320 - dass das einmal so schwer wird mit deiner Tochter und Lansing. 158 00:11:56,000 --> 00:12:00,520 Immer wenn man denkt, Annalena bleibt, will sie wieder fort. 159 00:12:00,680 --> 00:12:04,360 Wenn sie morgen mit Saskia nach Frankfurt fährt,- 160 00:12:04,920 --> 00:12:07,440 - kommt sie bestimmt nicht mehr zurück,- 161 00:12:07,600 --> 00:12:10,000 - bevor es mich nicht mehr gibt. 162 00:12:10,640 --> 00:12:15,600 Ich weiß, ihr habt heute Ruhetag. Und warum hält sich dann keiner dran? 163 00:12:16,320 --> 00:12:19,760 Krieg ich trotzdem einen Kaffee? Freilich, komm! 164 00:12:21,920 --> 00:12:27,000 Hast du den vom Schattenhofer? In Lansing bleibt auch nix geheim. 165 00:12:27,560 --> 00:12:32,080 Ich habe ihn doch zu dir geschickt. Du machst doch die Untersuchungen. 166 00:12:32,240 --> 00:12:35,240 Zieh mich nicht auf. Ich höre mir schon genug an. 167 00:12:35,400 --> 00:12:39,440 Ich meine das ernst. Da kann weiß-der-Teufel-was dahinterstecken! 168 00:12:40,000 --> 00:12:42,560 Deswegen sind die Ermittlungen so schwer! 169 00:12:43,120 --> 00:12:45,640 Hast du schon einen Verdächtigen? 170 00:12:46,000 --> 00:12:48,320 Nein. Aber eine Spur habe ich. 171 00:12:48,480 --> 00:12:51,720 Wenn du Hilfe brauchst: Ich kann dir sagen,- 172 00:12:51,880 --> 00:12:54,720 - wer wem die Butter auf'm Brot nicht gönnt. 173 00:12:55,240 --> 00:12:56,240 Danke. 174 00:12:58,480 --> 00:13:03,280 Vielleicht finde ich ihn ja damit. Den Abdruck hat er mir da gelassen. 175 00:13:04,160 --> 00:13:05,840 Der Täter, der Sauhund. 176 00:13:06,000 --> 00:13:08,880 Damit wirst du deinen Täter schon finden. 177 00:13:11,880 --> 00:13:12,880 Danke. 178 00:13:27,600 --> 00:13:31,000 Opa, leg doch wieder auf. Das bringt doch nix. 179 00:13:31,440 --> 00:13:32,440 Nix da! 180 00:13:32,600 --> 00:13:33,600 Automatische Ansage: 181 00:13:33,760 --> 00:13:36,920 Erzbischöfliches Ordinariat. Bitte haben Sie etwas Geduld. 182 00:13:37,400 --> 00:13:41,200 Nein, ich habe keine Geduld! Wegelagerer seid ihr, aufgeblasene. 183 00:13:41,360 --> 00:13:44,440 Bitte haben Sie... Ihr könnt eure Bude in Lansing behalten. 184 00:13:44,960 --> 00:13:47,800 "Erzbischöfliches Ordinariat, was kann ich für Sie tun?" 185 00:13:48,240 --> 00:13:50,720 Na endlich, das hat ja gedauert! 186 00:13:50,880 --> 00:13:54,480 Wie lange lassen Sie mich noch warten? Eine Frechheit! 187 00:13:54,640 --> 00:13:56,160 "Mit wem spreche ich bitte?" 188 00:13:56,680 --> 00:14:01,000 Jetzt tun Sie nicht so freundlich, Sie Brotzeitmacher, Sie! 189 00:14:01,560 --> 00:14:04,160 Ich bin Geschäftsmann und Zeit ist Geld! 190 00:14:04,320 --> 00:14:06,200 "Es geht um etwas Geschäftliches." 191 00:14:06,720 --> 00:14:09,160 "Moment, ich verbinde". Nicht schon wieder! 192 00:14:09,320 --> 00:14:12,000 Wisst Ihr was! Behaltet euer Gelump. 193 00:14:12,160 --> 00:14:15,000 Ich trete vom Kauf zurück. Wiederhören! 194 00:14:16,920 --> 00:14:21,120 Meine Herren! Das ist eine gelumperte Bagage! 195 00:14:22,760 --> 00:14:25,960 In dem bischöflichen Ordinariat, da kriegt man ja... 196 00:14:29,040 --> 00:14:31,600 Ist er weg? Ja. 197 00:14:36,240 --> 00:14:39,720 Glück gehabt! Jesses, das Original! Das Fax. 198 00:14:43,920 --> 00:14:46,000 Was machen wir jetzt damit? 199 00:14:46,320 --> 00:14:47,320 Tu es her. 200 00:15:06,520 --> 00:15:09,120 Du, was machst du heute Nachmittag? 201 00:15:09,280 --> 00:15:13,200 Hast du schon etwas vor? Warum? 202 00:15:14,840 --> 00:15:19,280 Wie wäre es mit einem entspannten Nachmittag daheim, mit mir? 203 00:15:19,720 --> 00:15:24,120 Heute Nachmittag muss ich zum Neuner. Jetzt habe ich Zeit. 204 00:15:24,280 --> 00:15:27,520 Echt? Wartest du auf mich daheim? 205 00:15:27,680 --> 00:15:32,000 Ich muss hier noch schnell was erledigen, dann komme ich. 206 00:15:34,920 --> 00:15:38,520 Der erste Verdächtige. Bitte nicht schon wieder. 207 00:15:39,360 --> 00:15:43,200 Herr Pfarrer, Sie können gleich hier bleiben, gell. 208 00:15:43,360 --> 00:15:45,360 Danke, dass ihr gekommen seid. 209 00:15:45,520 --> 00:15:49,240 Xaver hat schon erzählt, dass der Fall sich ausweitet. 210 00:15:50,000 --> 00:15:53,720 Ich glaube, der Briefschreiber hat etwas gegen den Schattenhofer. 211 00:15:54,200 --> 00:15:57,640 Wer macht sich die Arbeit und klebt so einen Brief zusammen? 212 00:15:58,200 --> 00:16:01,040 Woher wissen wir, das er geklebt war? 213 00:16:01,200 --> 00:16:04,400 Unser Herr Pfarrer hat doch damit nichts zu tun! 214 00:16:04,560 --> 00:16:08,080 Ich stand daneben, als er ihn las. Bin ich verdächtig? 215 00:16:09,320 --> 00:16:10,320 Nein. 216 00:16:11,320 --> 00:16:13,560 Ich habe keinen Verdächtigen! 217 00:16:15,640 --> 00:16:17,040 Hilfe brauche ich! 218 00:16:17,720 --> 00:16:21,720 Und zwar von den Leuten, die mein Vertrauen genießen. 219 00:16:21,920 --> 00:16:25,280 Obacht Anderl, Herr Bamberger hasst den Schattenhofer,- 220 00:16:25,440 --> 00:16:29,560 - weil der keine Radwege, sondern die Umgehungsstraße gebaut hat. 221 00:16:29,720 --> 00:16:32,800 Red keinen Schmarrn, Xaver! Das war ein Missverständnis. 222 00:16:33,200 --> 00:16:35,880 Deswegen hasst man sich auch nicht. 223 00:16:36,040 --> 00:16:39,360 Und wenn der Bürgermeister dem Kirchleitner - 224 00:16:39,520 --> 00:16:43,520 - den Gemeindesaal gibt? Als Wirtschaft, Herr Pfarrer. 225 00:16:43,680 --> 00:16:46,080 Dann hasst man sich auch nicht. 226 00:16:46,240 --> 00:16:49,240 Aber man ärgert sich, wie Sie selbst gesagt haben: 227 00:16:49,400 --> 00:16:53,080 "Der Bürgermeister gibt den Gemeindesaal dem anderen!" 228 00:16:53,640 --> 00:16:57,720 Was hast du geplärrt, als der Schattenhofer dich geschimpft hat,- 229 00:16:57,880 --> 00:17:01,520 - weil du sein Milchvieh nicht richtig sauber gemacht hast? 230 00:17:02,160 --> 00:17:05,240 Äh, das war eine Meinungsverschiedenheit. 231 00:17:05,520 --> 00:17:10,080 Also, die Motivlage ist reichhaltig. Eher dürftig! 232 00:17:18,240 --> 00:17:22,080 Hast du schon gehört, dass Annalena nach Frankfurt geht? 233 00:17:22,800 --> 00:17:27,200 Nein. Aber so ist sie halt. Man kann nicht auf sie zählen. 234 00:17:29,680 --> 00:17:32,240 Theres, lass gut sein. Ich mache das. 235 00:17:32,640 --> 00:17:34,080 Ich brauche etwas zu Tun. 236 00:17:34,240 --> 00:17:37,360 Dass man sich auf Annalena gar nicht verlassen kann! 237 00:17:37,840 --> 00:17:41,920 Oma, du weißt schon, dass das alles ein Missverständnis ist, oder? 238 00:17:42,400 --> 00:17:45,600 Papa hat es mir gerade erzählt: Annalena bleibt. 239 00:17:45,760 --> 00:17:49,320 Aber sie hat gepackt. Die fahren zwei Tage nach Frankfurt. 240 00:17:49,480 --> 00:17:53,080 Sie müssen Sachen regeln. Ein Geschäft hat sie ja auch. 241 00:17:53,880 --> 00:17:55,480 Mei, wenn das stimmt! 242 00:18:04,160 --> 00:18:07,120 Zwieberl! Ich muss arbeiten. 243 00:18:11,840 --> 00:18:15,920 Maria, bist du auch gerade gekommen? Nein, ich gehe. 244 00:18:16,080 --> 00:18:17,080 Was? 245 00:18:17,240 --> 00:18:20,120 Ich habe eine Ewigkeit auf dich gewartet. 246 00:18:20,280 --> 00:18:22,400 Jetzt muss ich zum Herrn Pfarrer. 247 00:18:22,400 --> 00:18:25,000 Man könntet direkt eifersüchtig werden. 248 00:18:25,160 --> 00:18:28,240 Auf den Pfarrer doch nicht. Auf wen dann? 249 00:18:28,400 --> 00:18:31,960 Schauen wir mal. Wenn du mich so schlecht behandelst. 250 00:18:32,640 --> 00:18:35,480 Herzkäferl, ich habe es nicht früher geschafft. 251 00:18:35,640 --> 00:18:39,280 Opa hat eine Laune seit dem Fax, das gibt es gar nicht. 252 00:18:39,720 --> 00:18:42,560 Passt schon. Wir laufen uns ja nicht davon. 253 00:18:42,720 --> 00:18:44,800 Geh, der Neuner hat doch Geduld. 254 00:18:45,320 --> 00:18:48,600 Hast du Rosi das mit dem Gemeindesaal gesagt? 255 00:18:49,000 --> 00:18:52,760 Sie ist nicht an ihr Handy gegangen. Wenn sich Opa beruhigt hat,- 256 00:18:52,920 --> 00:18:56,200 - steigt Rosi bestimmt wieder ein. So leicht nicht. 257 00:18:56,680 --> 00:19:00,280 Du wirst sehen, das renkt sich alles wieder ein. 258 00:19:02,240 --> 00:19:06,760 Nein, jetzt nicht! Ich muss doch weg. Musst du halt bis später warten. 259 00:19:09,440 --> 00:19:14,120 Ich bin so glücklich! Der Pfarrer wird sich freuen wie ein Schneekönig. 260 00:19:17,360 --> 00:19:18,360 Pfüat di! 261 00:19:20,080 --> 00:19:25,600 Auch wenn heute Ruhetag ist, sollen die Ermittlungen flüssig voran gehen. 262 00:19:25,760 --> 00:19:28,560 Da, bedient euch! Dank dir, Joseph. 263 00:19:30,880 --> 00:19:35,800 Also, es ist so: Der Erpresser hat etwas gegen den Schattenhofer. 264 00:19:37,760 --> 00:19:39,360 Wie ist das bei euch? 265 00:19:39,840 --> 00:19:44,240 Seit der Umgehungsstraße macht ihr keinen Stich mehr mit der Tankstelle. 266 00:19:44,640 --> 00:19:49,440 Sag mal, hast du sie noch alle? Ich dachte, ihr seid Freunde? 267 00:19:49,720 --> 00:19:51,600 Jeder von uns in Lansing - 268 00:19:51,760 --> 00:19:55,360 - hat mit dem Schattenhofer irgendein Ding am Laufen. 269 00:19:55,520 --> 00:19:57,520 Da kannst du alle verhaften. 270 00:19:57,920 --> 00:20:00,120 Bekennen wir uns doch alle schuldig. 271 00:20:00,280 --> 00:20:03,760 Dann hast du ein Platzproblem in der Ausnüchterungszelle. 272 00:20:04,480 --> 00:20:08,040 Red mich nicht so blöd an. Ich mache meinen Job. Kapiert!? 273 00:20:08,200 --> 00:20:10,000 Ich dachte, wir sind Freunde! 274 00:20:10,360 --> 00:20:13,680 Da denkt man nicht so einen Schmarrn über den anderen. 275 00:20:13,840 --> 00:20:17,560 Egal, von wem der Zettel ist. Wir bewachen den Christbaum einfach. 276 00:20:18,040 --> 00:20:21,640 Xaver und du, ihr teilt euch die Wachen. Fertig! 277 00:20:22,240 --> 00:20:23,600 Praktisch ja. 278 00:20:24,840 --> 00:20:26,280 Juristisch nein! 279 00:20:27,200 --> 00:20:30,280 Androhung einer Straftat. Das ist, wie es ist. 280 00:20:30,440 --> 00:20:33,960 Aber die Idee ist nicht so schlecht. Sag ich doch. 281 00:20:39,160 --> 00:20:41,400 Hi, Mama. Wo warst du so lang? 282 00:20:42,640 --> 00:20:46,040 Kundentermine, einkaufen. Das siehst du doch. 283 00:20:46,200 --> 00:20:49,240 Ich muss dir etwas sagen: Ich fahre nach Frankfurt. 284 00:20:49,680 --> 00:20:52,440 Wer sagt das? Davon weiß ich nichts. 285 00:20:56,120 --> 00:20:59,920 Bloß für zwei Tage. Mit Saskia. Ihr zwei allein? 286 00:21:00,080 --> 00:21:01,840 Nein, mit ihrer Mutter. 287 00:21:02,000 --> 00:21:06,480 Ich habe Annalena und Saskia heute Abend zum Essen eingeladen. 288 00:21:07,080 --> 00:21:08,080 Ich koche! 289 00:21:08,240 --> 00:21:11,520 Kannst du mich fragen, bevor du Leute einlädst? 290 00:21:12,040 --> 00:21:14,320 Leute? Annalena! 291 00:21:15,360 --> 00:21:16,320 Heute nicht. 292 00:21:17,080 --> 00:21:18,880 Sag mal, was hast du? 293 00:21:21,880 --> 00:21:23,400 Es ist wegen Roland. 294 00:21:24,320 --> 00:21:25,320 Was ist denn? 295 00:21:26,840 --> 00:21:30,680 Er und Annalena... Da ist irgendetwas oder da war etwas. 296 00:21:30,840 --> 00:21:32,480 Ist ja wurscht. 297 00:21:35,640 --> 00:21:39,200 Was, Annalena? Ihr seid doch Freundinnen. 298 00:21:39,680 --> 00:21:42,320 Sie hat wohl nicht gewusst, dass wir zusammen sind. 299 00:21:42,800 --> 00:21:45,120 Wir haben es nicht so gezeigt. 300 00:21:45,280 --> 00:21:49,440 Caro, lass es gut sein. 301 00:21:57,600 --> 00:22:01,360 Sag mal, du meinst wirklich, ich brauche Polizeischutz? 302 00:22:01,520 --> 00:22:04,720 Das kann doch nicht sein, dass die mich alle hassen. 303 00:22:05,320 --> 00:22:09,480 Nix Genaues weiß man nicht. Das kann doch nicht sein. 304 00:22:09,640 --> 00:22:13,400 Ehrlich, dass mich die Lansinger anzünden wollen?! 305 00:22:14,320 --> 00:22:15,720 Den Baum, nicht ... 306 00:22:17,920 --> 00:22:23,080 Das tut schon weh. Erst schreien sie alle wegen dem Verkehr im Dorf. 307 00:22:23,240 --> 00:22:28,640 Und dann baue ich die Umgehungsstraße und es passt ihnen auch wieder nicht. 308 00:22:29,200 --> 00:22:33,920 Dabei ist das ein Segen für Lansing. Das sieht Mike aber anders. 309 00:22:34,080 --> 00:22:38,040 Der Brunner, Max auch. Bei denen läuft das Geschäft nicht mehr so. 310 00:22:38,760 --> 00:22:44,040 Da opfert man sich jahrelang für die Gemeinde auf und das ist der Dank. 311 00:22:44,680 --> 00:22:47,200 Hast du einen konkreten Verdacht? 312 00:22:47,360 --> 00:22:51,040 Man sagt, dass das mit der Umgehungsstraße nicht so ganz ... 313 00:22:51,520 --> 00:22:52,520 Schmarrn! 314 00:22:53,680 --> 00:22:57,840 Aber als Bürgermeister sollst du es allen recht machen. 315 00:22:58,960 --> 00:23:03,720 Und dann passt dem einen das nicht und dem anderen jenes nicht. 316 00:23:04,200 --> 00:23:06,880 Es ist nicht einfach. Du sagst es! 317 00:23:07,520 --> 00:23:10,440 Ich glaube, wir sollten die Sache ernst nehmen. 318 00:23:10,600 --> 00:23:13,120 Vielleicht sollten wir den Baum doch bewachen. 319 00:23:13,520 --> 00:23:16,400 Genau, sag es den jungen Leuten. 320 00:23:16,960 --> 00:23:20,840 Die sind doch von der Maibaumwache her geübt. 321 00:23:21,840 --> 00:23:24,960 Vielleicht schreibt der Verbrecher noch einen Brief. 322 00:23:25,120 --> 00:23:27,600 Oder wir kriegen ihn über den Stiefelabdruck. 323 00:23:28,120 --> 00:23:33,040 Das sage ich dir schon: Wenn wir den kriegen, dem pfeife ich was! 324 00:23:44,520 --> 00:23:47,720 Telefonieren kannst du, wenn du fertig bist. 325 00:23:48,320 --> 00:23:50,800 Ich bin fertig! Lass mal sehen. 326 00:23:55,680 --> 00:24:01,280 "Überprüfen Sie rechnerisch, welcher der Drachen gleichzeitig Quadrat ist" 327 00:24:01,880 --> 00:24:05,760 Du hast nicht mal etwas hingemalt. Ich sehe keinen Drachen. 328 00:24:06,600 --> 00:24:10,080 Ich schon! Flori, probiere es wenigstens. 329 00:24:14,840 --> 00:24:19,760 "Bestimme die Koordinaten der Punkte D, K in Abhängigkeit von K." 330 00:24:21,560 --> 00:24:25,960 Wie soll ich das machen? Ihr müsst das doch geübt haben. 331 00:24:26,120 --> 00:24:29,120 Ich kann es aber nicht. Mensch, Flori! 332 00:24:29,720 --> 00:24:32,760 Geometrie? Daran hat Saskia auch geknabbert. 333 00:24:33,320 --> 00:24:36,080 Ich dachte, sie war eine Einser-Schülerin? 334 00:24:36,240 --> 00:24:41,400 Aber dafür haben wir schön gepaukt. Vielleicht könntest du Flori helfen? 335 00:24:41,560 --> 00:24:45,920 Ich packe das Mathe-Zeug nicht. Gern, schauen wir mal. 336 00:24:50,480 --> 00:24:54,640 Ich weiß nicht, wie ich die Koordinaten bestimmen soll. 337 00:25:00,600 --> 00:25:03,600 Das sind richtig unverschämte Haderlumpen - 338 00:25:03,760 --> 00:25:06,080 - da in ihrem g'scherten München. 339 00:25:06,240 --> 00:25:08,720 Was bilden die sich überhaupt ein? 340 00:25:08,920 --> 00:25:12,360 Eigentlich müsste ich eine Beschwerde einreichen. 341 00:25:12,560 --> 00:25:16,640 Es wird doch irgendeinen anständigen Menschen im Bistum geben? 342 00:25:17,160 --> 00:25:21,760 Das sagst du heute schon den ganzen Tag. Jetzt gib endlich Ruhe! 343 00:25:21,920 --> 00:25:22,920 Es klopft. 344 00:25:23,280 --> 00:25:26,440 Sie haben Besuch. Eine Frau Schrader. 345 00:25:27,760 --> 00:25:31,960 Ach, die Architektin. Grüß Gott, Schrader aus Baierkofen. 346 00:25:32,400 --> 00:25:33,560 Kirchleitner, angenehm! 347 00:25:34,000 --> 00:25:37,680 Ich habe die Baupläne für den Gemeindesaal dabei. 348 00:25:37,840 --> 00:25:39,840 Darf ich sie Ihnen zeigen? 349 00:25:41,600 --> 00:25:46,480 Wir haben berücksichtigt, dass Sie die Bausubstanz erhalten wollten. 350 00:25:46,640 --> 00:25:47,640 Super! 351 00:25:48,080 --> 00:25:50,960 Das Bistum verlangt 800.000 für das Anwesen. 352 00:25:51,560 --> 00:25:55,040 Was sagen Sie dazu? Die langen aber zu! 353 00:25:56,480 --> 00:26:00,080 Das ist ein ungewöhnlicher Preis für die Gegend. 354 00:26:00,240 --> 00:26:04,320 Gell, das finden Sie auch. Damit ist die Planung hinfällig. 355 00:26:05,040 --> 00:26:06,520 Wie meinen Sie das? 356 00:26:06,680 --> 00:26:10,240 Dass eine Baumaßnahme in der Form sich erübrigt hat. 357 00:26:12,480 --> 00:26:15,360 Aber dann hätten Sie mich doch anrufen können! 358 00:26:15,920 --> 00:26:21,760 Was kostet denn ein Neubau? Ein richtiges bayerisches Wirtshaus. 359 00:26:22,560 --> 00:26:26,080 Das kann ich Ihnen so nicht sagen. Etwas Neues? 360 00:26:26,760 --> 00:26:30,400 Da gibt es viele Möglichkeiten. Und der Preis? Ungefähr? 361 00:26:30,920 --> 00:26:34,960 Hier in der Gegend wird das um eine Million herum liegen. 362 00:26:35,600 --> 00:26:40,680 Da kann ich mein Bier ja gleich in der Brauerei gratis ausschenken! 363 00:26:40,840 --> 00:26:45,920 Nein, so kommen wir nicht zusammen. Das ist gar keine blöde Idee! 364 00:26:46,760 --> 00:26:49,880 Ein Bierausschank in der Brauerei. Spinnst du? 365 00:26:57,120 --> 00:27:00,680 Was machst du denn da? Arbeitest du schon? 366 00:27:00,840 --> 00:27:03,880 Na ja, es ist halt so viel liegen geblieben. 367 00:27:04,240 --> 00:27:09,080 Annalena, wenn du für immer nach Frankfurt zurückgehst,- 368 00:27:09,240 --> 00:27:13,240 - das halte ich nicht aus! Was redest du denn da?! 369 00:27:13,400 --> 00:27:18,240 Ich komme bestimmt zurück. Ich will in Frankfurt nur alles regeln. 370 00:27:18,760 --> 00:27:22,000 Wann kommst du wieder? In ein paar Tagen. 371 00:27:22,680 --> 00:27:24,680 Dann hat es also gestimmt! 372 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 Da. 373 00:27:42,880 --> 00:27:47,360 Das hat deiner Mama gehört. Jetzt gehört es dir. 374 00:27:47,760 --> 00:27:50,920 Das war ihr Sonntagsdirndl. Halte es in Ehren. 375 00:27:51,520 --> 00:27:56,080 Und wenn es an der Zeit ist, gibst du weiter an deine Saskia. 376 00:27:56,600 --> 00:27:59,120 Von einer Brunnerin zur nächsten. 377 00:28:04,320 --> 00:28:05,320 Dank euch! 378 00:28:10,360 --> 00:28:11,560 Titelsong: 379 00:28:11,720 --> 00:28:13,720 Dahoam is Dahoam. 380 00:28:13,920 --> 00:28:17,000 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 381 00:28:17,520 --> 00:28:18,920 Dahoam is Dahoam. 382 00:28:20,840 --> 00:28:23,880 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 383 00:28:24,520 --> 00:28:27,000 Da kannst du jeden Menschen fragen. 384 00:28:27,480 --> 00:28:31,320 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 385 00:28:33,120 --> 00:28:35,520 Dass Mama das so runter spielt! 386 00:28:35,680 --> 00:28:40,200 Wenn ich an ihrer Stelle wäre, und Roland wäre mein Freund ... 387 00:28:40,360 --> 00:28:44,280 Servus, Herr Apotheker! Dem würde ich etwas pfeifen! 388 00:28:45,000 --> 00:28:47,600 Und meiner Freundin Annalena erst! 389 00:28:47,760 --> 00:28:50,360 Die wäre besser privat versichert,- 390 00:28:50,520 --> 00:28:53,680 - wenn sie mir den Freund ausspannen würde. 391 00:28:53,840 --> 00:28:57,520 Ich meine: Das geht doch nicht unter Freundinnen! 392 00:28:57,680 --> 00:29:00,360 Das ist doch etwas Heiliges, oder?! 393 00:29:02,080 --> 00:29:04,160 Mama tut das doch auch weh. 394 00:29:04,320 --> 00:29:07,160 Warum haut sie da nicht auf den Tisch? 395 00:29:09,000 --> 00:29:12,000 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2007 396 00:29:13,305 --> 00:30:13,291 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-