1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,960 --> 00:00:07,560
Wie kriegen wir deinen Vater
und meine Mutter an einen Tisch?
3
00:00:08,320 --> 00:00:10,600
Sie sind für so etwas
wie geschaffen.
4
00:00:10,920 --> 00:00:13,520
Du kannst mit jedem Wirt
darüber reden,-
5
00:00:13,680 --> 00:00:17,600
- aber nicht hinter meinem Rücken
mit dem Brunner-Joseph.
6
00:00:17,760 --> 00:00:20,760
Ab jetzt keinen Tropfen
Kirchleitner-Bräu mehr!
7
00:00:21,200 --> 00:00:23,560
Franz hat meinen Theo
auf dem Gewissen.
8
00:00:23,720 --> 00:00:26,880
Dafür soll er büßen,
bis zu seiner letzten Stunde.
9
00:00:27,040 --> 00:00:30,160
Du hast immer gepredigt,
dass man sich im Geschäft -
10
00:00:30,320 --> 00:00:32,720
- nicht von Gefühlen
leiten lassen soll.
11
00:00:33,560 --> 00:00:35,880
Geh, lass mir doch meine Ruhe.
12
00:00:36,880 --> 00:00:40,560
Papa, bitte. Mach's halt
für den Familienfrieden.
13
00:00:42,040 --> 00:00:43,440
Titelsong:
14
00:00:43,600 --> 00:00:45,600
Dahoam is Dahoam.
15
00:00:45,800 --> 00:00:48,880
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
16
00:00:49,400 --> 00:00:50,800
Dahoam is Dahoam.
17
00:00:50,960 --> 00:00:54,160
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
18
00:00:54,320 --> 00:00:57,120
Da kannst du
jeden Menschen fragen:
19
00:00:57,280 --> 00:01:00,280
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
20
00:01:01,040 --> 00:01:03,040
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:11,240 --> 00:01:12,800
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:12,960 --> 00:01:16,240
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
23
00:01:16,400 --> 00:01:18,400
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:21,560 --> 00:01:22,560
Es klingelt.
25
00:01:29,040 --> 00:01:30,040
Joseph?
26
00:01:30,880 --> 00:01:34,480
Joseph, schon so früh?
Theres sagt: Sie macht's.
27
00:01:35,760 --> 00:01:38,760
Es ist so früh...
Freut es dich nicht?
28
00:01:39,360 --> 00:01:43,080
Schon, aber...
Der Schmarrn hat jetzt ein Ende.
29
00:01:44,280 --> 00:01:47,280
Joseph, ich habe gestern
alles versucht.
30
00:01:47,440 --> 00:01:50,280
Mein Vater lässt sich
nicht umstimmen.
31
00:01:50,640 --> 00:01:53,280
Er will euch weiterhin
kein Bier liefern.
32
00:01:53,680 --> 00:01:56,840
So ein alter Sturkopf.
Das tut mir leid.
33
00:01:57,440 --> 00:01:59,760
Es braucht dir nicht leid tun.
34
00:01:59,920 --> 00:02:03,760
Ich würde dich gern auf eine
Tasse Kaffee hereinbitten,-
35
00:02:03,920 --> 00:02:05,960
- aber du weißt ja, wie es ist.
36
00:02:06,360 --> 00:02:11,200
Ja, der Familienkrieg geht weiter.
Und uns geht langsam das Bier aus.
37
00:02:11,360 --> 00:02:15,640
Aber wir sollten nicht aufgeben,
vielleicht fällt uns noch was ein.
38
00:02:15,800 --> 00:02:18,280
Eine neue Taktik?
Genau.
39
00:02:19,280 --> 00:02:23,880
Du musst herausfinden, was
deinen Vater dazu bewegen könnte,-
40
00:02:24,040 --> 00:02:27,120
- einer Art Waffenstillstand
zuzustimmen.
41
00:02:27,280 --> 00:02:32,360
Wenn der bloß nicht so stur wäre.
Irgendetwas muss es doch geben.
42
00:02:33,880 --> 00:02:36,800
Also gut, ich rede
noch einmal mit ihm.
43
00:02:38,040 --> 00:02:41,480
Ja, und den Kaffee,
den holen wir nach.
44
00:02:49,880 --> 00:02:54,960
Roland, du weißt doch, dass ich
es nicht mag, wenn die Leute reden.
45
00:02:55,120 --> 00:02:56,800
Da kommt schon keiner.
46
00:02:59,160 --> 00:03:00,640
Keine Panik, ich bin's!
47
00:03:02,200 --> 00:03:05,280
Willst du zu mir oder
zu deinem Schwesterlein?
48
00:03:05,440 --> 00:03:08,280
Ich brauche Zahncreme.
Morgen.
49
00:03:10,280 --> 00:03:13,600
Was ist denn mit dir los?
Du schaust ja aus.
50
00:03:13,760 --> 00:03:17,080
Ein bisschen überarbeitet?
Ihr habt recht.
51
00:03:17,240 --> 00:03:21,760
Ein Tag in Lansing kommt mir
vor wie ein Monat in Frankfurt.
52
00:03:21,920 --> 00:03:24,520
Ich bin so verspannt vom Bedienen.
53
00:03:24,680 --> 00:03:28,120
Ich hätte da ein neues
homöopathisches Kompositum.
54
00:03:28,560 --> 00:03:32,560
Und ich messe deinen Blutdruck.
Gegen die Verspannung?
55
00:03:33,120 --> 00:03:38,080
Um ihren Kreislauf zu überprüfen.
Roland, dafür habe ich keine Zeit.
56
00:03:38,240 --> 00:03:41,800
Gib mir bitte ein Wärmepflaster.
Wärmepflaster.
57
00:03:41,960 --> 00:03:45,640
Wenn du etwas brauchst
gegen die Verspannungen...
58
00:03:45,800 --> 00:03:48,640
Danke, was kriegst du?
4,50 Euro.
59
00:03:48,800 --> 00:03:52,360
Danke.
Danke. Pfüat euch.
60
00:03:52,520 --> 00:03:54,840
Ich muss auch weiter.
Pfüat di.
61
00:03:55,080 --> 00:03:56,080
Servus!
62
00:03:59,360 --> 00:04:04,160
Ja ja, Annalena ist schon
eine sehr interessante Frau, gell?
63
00:04:05,080 --> 00:04:07,840
Stimmt.
Und eine fesche dazu.
64
00:04:08,000 --> 00:04:12,120
Aber du bist ja mit Burgl zusammen.
Wie ist das gemeint?
65
00:04:13,640 --> 00:04:18,640
Naja. Mei. Wie du Annalena bedient
hast... Das war schon sehr gut.
66
00:04:19,800 --> 00:04:21,600
Also, rein vom Service her.
67
00:04:21,760 --> 00:04:24,360
Was hat das mit
deiner Schwester zu tun?
68
00:04:24,760 --> 00:04:26,760
Gar nichts. Oder?
69
00:04:28,480 --> 00:04:32,400
Dann hole ich jetzt deine Zahncreme.
Salbei-Kräuter?
70
00:04:33,440 --> 00:04:34,440
Prost, Oma!
71
00:04:35,440 --> 00:04:37,760
Was gibt es denn da zu feiern?
72
00:04:38,320 --> 00:04:41,400
Oma hat mit dem Kirchleitner
Bierfrieden.
73
00:04:41,560 --> 00:04:44,720
Echt? Dann ist ja gar
nichts mehr los in Lansing.
74
00:04:45,000 --> 00:04:48,360
Das ist ja geradezu eine
historische Entscheidung.
75
00:04:48,520 --> 00:04:52,120
Jetzt hört aber auf,
noch gibt's nix zum Feiern.
76
00:04:52,280 --> 00:04:55,680
Was macht ihr noch da?
Habt ihr keine Schule?
77
00:04:55,840 --> 00:04:57,840
Auf geht's.
Schickt's euch!
78
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Pfüat euch.
Ja, pfüat euch.
79
00:05:05,760 --> 00:05:07,480
Du, Oma ...
80
00:05:10,120 --> 00:05:13,040
Papa hat mir
da etwas erzählt.
81
00:05:15,560 --> 00:05:20,480
Stimmt das wirklich, dass du
und Franz, dass ihr euch...
82
00:05:21,360 --> 00:05:24,520
Da weiß ich ja gar nicht,
was ich sagen soll.
83
00:05:25,240 --> 00:05:27,720
Jetzt aber.
War ja auch Zeit.
84
00:05:28,920 --> 00:05:31,240
Saskia, hast du Zeit für mich?
85
00:05:31,400 --> 00:05:34,960
Ich wollte zum Schattenhofer
und Frau Gregor füttern.
86
00:05:35,680 --> 00:05:39,000
Hat die einen großen Hunger?
Wieso?
87
00:05:40,480 --> 00:05:44,240
Weil du mir vielleicht mit
den Salaten helfen könntest.
88
00:05:44,720 --> 00:05:48,800
Wenn Frau Gregor nix dagegen hat.
In Ordnung.
Schön.
89
00:05:49,240 --> 00:05:51,080
Also, dann gehen wir.
90
00:05:56,720 --> 00:06:01,440
Mei, du gehst ja immer noch so
bucklig. Du warst doch beim Doktor?
91
00:06:02,440 --> 00:06:06,920
Hör mir auf! Laut dem müsste ich
noch drei Wochen im Bett liegen.
92
00:06:08,760 --> 00:06:13,840
Sag mal, stimmt das: Du willst dich
mit dem Kirchleitner vertragen?
93
00:06:19,360 --> 00:06:23,120
Wenn ihr weiter so ein Geschiss
macht, dann nicht.
94
00:06:23,280 --> 00:06:25,520
"Vielleicht" habe ich gesagt.
95
00:06:25,680 --> 00:06:29,200
Wenn er einen Biervertrag macht,
der mir passt!
96
00:06:32,560 --> 00:06:33,560
Kapiert?
97
00:06:39,720 --> 00:06:42,960
Hast du kurz Zeit für mich?
Nein.
98
00:06:43,120 --> 00:06:45,800
Deine Zeitung kannst
du später weiterlesen.
99
00:06:45,960 --> 00:06:51,560
Ich habe mit Joseph geredet.
Das war wohl ein kurzes Gespräch.
100
00:06:52,200 --> 00:06:56,680
Wenn ich dir sage, dass Theres
einen Waffenstillstand will?
101
00:06:58,000 --> 00:07:02,840
Dann hat sie wohl begriffen,
dass der Brauerei-Vertrag ausläuft.
102
00:07:04,520 --> 00:07:05,520
Ach, Vater.
103
00:07:08,480 --> 00:07:10,840
Die will keinen Waffenstillstand.
104
00:07:11,000 --> 00:07:14,080
Die will unser Bier,
was man verstehen kann.
105
00:07:14,520 --> 00:07:16,720
Um das Bier geht es
gar nicht mehr.
106
00:07:16,880 --> 00:07:20,840
Du willst doch auch, dass der
Familienkrieg ein Ende hat.
107
00:07:21,000 --> 00:07:23,600
50 Jahre! Das muss
endlich aufhören.
108
00:07:23,760 --> 00:07:26,480
Wem sagst du das?
Dann sei halt nicht so.
109
00:07:29,680 --> 00:07:32,160
Theo war mein bester Freund.
110
00:07:33,960 --> 00:07:36,960
Wie ein Bruder war er für mich.
111
00:07:39,440 --> 00:07:44,280
Wir haben alles miteinander gemacht.
Quasi seit wir klein waren.
112
00:07:46,360 --> 00:07:48,920
Aber für Theres war es halt ihr Mann.
113
00:07:49,760 --> 00:07:51,760
Ja. Das schon.
114
00:07:54,440 --> 00:07:56,760
Aber das ist 50 Jahre her.
115
00:07:56,920 --> 00:08:00,360
Und Theos Tod war
ein tragisches Unglück.
116
00:08:01,760 --> 00:08:05,920
Irgendwann muss man auch
etwas akzeptieren. Irgendwann!
117
00:08:08,080 --> 00:08:11,720
Wenn du ehrlich bist,
kannst du das doch auch nicht.
118
00:08:13,080 --> 00:08:18,160
Es versetzt dir immer einen Stich,
wenn du ein Foto von ihm siehst -
119
00:08:18,320 --> 00:08:21,400
- oder ein Lied hörst,
das er gern mochte.
120
00:08:23,120 --> 00:08:27,840
Ich will das nimmer hören. Nie mehr!
121
00:08:31,600 --> 00:08:35,520
Trixi!
Schau mal, was ich habe.
Alles zum Verwöhnen.
122
00:08:35,680 --> 00:08:39,920
Ich hab keine Zeit, ich muss
doch mittags hier aushelfen.
123
00:08:40,120 --> 00:08:42,800
Dich haut's um,
wenn du so weitermachst.
124
00:08:43,160 --> 00:08:48,160
Geh! Die verdursten schon nicht
gleich, wenn du mal kurz weg bist.
125
00:08:48,320 --> 00:08:50,880
Danke, Veronika.
Danke, Veronika.
126
00:08:53,960 --> 00:08:56,800
Ich zeige dir meine
ganz neue Technik.
127
00:09:01,000 --> 00:09:05,200
Annalena? Wo ist die?
Die war doch gerade noch da.
128
00:09:07,360 --> 00:09:13,040
Annalena holt mir nur andere
Tabletten. Diese helfen fast nix.
129
00:09:14,160 --> 00:09:17,840
Warum nimmst du sie dann,
wenn sie nichts helfen?
130
00:09:18,000 --> 00:09:21,840
Ja, äh. Darum fragt sie
den Bamberger nach anderen.
131
00:09:23,000 --> 00:09:29,320
Du, das ist ja jetzt schon ein Glück
im Unglück, dass Annalena da ist.
132
00:09:30,080 --> 00:09:33,400
Sag einmal, seid ihr
jetzt Freundinnen?
133
00:09:38,920 --> 00:09:42,600
Woher hast du die Creme?
Selber zusammengemischt.
134
00:09:42,760 --> 00:09:46,600
Die ist herrlich. Und wo
hast du massieren gelernt?
135
00:09:46,760 --> 00:09:51,000
Das lernt man so mit der Zeit.
Geht's noch bescheidener?
136
00:09:53,360 --> 00:09:58,360
Ja, Mike ist auch immer so verspannt,
wenn er von der Arbeit kommt.
137
00:09:58,520 --> 00:10:01,760
Und wenn die Kinder
im Bett liegen, dann...
138
00:10:02,200 --> 00:10:07,040
Hast du mal darüber nachgedacht,
ein Kosmetikstudio zu eröffnen?
139
00:10:07,200 --> 00:10:09,440
Das wäre die Marktlücke hier.
140
00:10:09,600 --> 00:10:13,600
Du musst nicht schleimen.
Die Behandlung gibt es umsonst.
141
00:10:14,080 --> 00:10:15,600
Ich meine das ernst.
142
00:10:16,240 --> 00:10:19,840
Du kommst auf Ideen. Ein
eigenes Studio, viel zu teuer.
143
00:10:20,200 --> 00:10:24,960
Hast du es mal ausgerechnet?
Da brauche ich gar nicht anfangen.
144
00:10:25,280 --> 00:10:27,200
Aber schön wäre es schon.
145
00:10:27,360 --> 00:10:32,360
Ich habe es doch auch geschafft.
Du hast einen Mann, der dir hilft.
146
00:10:32,520 --> 00:10:34,480
Und Kunden hätte ich auch schon.
147
00:10:35,280 --> 00:10:40,040
Weißt du was, ich kalkuliere mal
durch, was da auf dich zukäme.
148
00:10:40,200 --> 00:10:44,640
Das würdest du machen?
Sicher, wir sind doch Freundinnen.
149
00:10:45,400 --> 00:10:48,920
Annalena, das Bier zapft
sich nicht von allein.
150
00:10:49,080 --> 00:10:52,560
Sorry, aber ich muss.
Wart', die Creme!
151
00:10:55,600 --> 00:10:59,000
Das kriegst du. Geht es so?
Ja, geht schon.
152
00:11:00,440 --> 00:11:01,440
Danke dir!
153
00:11:05,280 --> 00:11:06,560
Zu welchen Bedingungen?
154
00:11:06,920 --> 00:11:10,600
Wenn sie aufhört, meinen Vater
einen Mörder zu nennen.
155
00:11:10,760 --> 00:11:12,920
Oh je, das macht sie seit 50 Jahren.
156
00:11:13,080 --> 00:11:16,080
Das kann sie sich nicht abgewöhnen.
157
00:11:16,640 --> 00:11:20,640
Sonst trifft er sich nicht mit ihr.
Oh mei, oh mei.
158
00:11:21,240 --> 00:11:24,080
Joseph?
Ja, ich bin noch dran.
159
00:11:24,240 --> 00:11:28,640
Hoffentlich werden wir nicht mal
so stur, wenn wir alt sind.
160
00:11:29,040 --> 00:11:32,800
Nein, ganz bestimmt nicht.
Hoffen wir das Beste.
161
00:11:32,960 --> 00:11:36,880
Rosi, mir hat Theres auch
etwas auf's Auge gedrückt.
162
00:11:37,920 --> 00:11:38,920
Ja, was denn?
163
00:11:40,560 --> 00:11:43,640
Den Biervertrag nur
zu ihren Konditionen.
164
00:11:43,800 --> 00:11:49,040
Den muss Franz unterschreiben.
Sonst trifft sie sich nicht mit ihm?
165
00:11:50,200 --> 00:11:51,200
Genau.
166
00:11:51,840 --> 00:11:55,520
So unterschreibt mein Vater
mit Sicherheit nicht.
167
00:11:56,480 --> 00:11:59,320
Ich weiß doch.
Was machen wir jetzt?
168
00:11:59,520 --> 00:12:02,800
Ja, was machen wir?
Wir brauchen einen neuen Plan.
169
00:12:06,880 --> 00:12:10,800
Irgendwie wäre das doch geil:
Ralleyfahren, wir zwei!
170
00:12:11,280 --> 00:12:16,240
Bloß, dass der Motor hin ist...
Wie kriegen wir den bis Montag hin?
171
00:12:16,640 --> 00:12:19,640
Gar nicht, der ist hinüber.
Friedhofsmäßig.
Was?
172
00:12:20,040 --> 00:12:24,480
Riss im Motorblock. Damit kommen
wir nicht mal mehr nach Wangen.
173
00:12:24,640 --> 00:12:27,640
Es sei denn, wir schieben.
Super.
174
00:12:28,560 --> 00:12:32,440
Aber zum Glück gibt's das Internet.
Schon was gefunden?
175
00:12:32,880 --> 00:12:36,560
1A-Zustand. 1500 Euro gegen
Abholung. Erst wollte er 2000.
176
00:12:37,360 --> 00:12:41,880
Und was sagst du Trixi? Die will
doch dann auch etwas geschenkt haben?
177
00:12:42,040 --> 00:12:46,200
Kannst du nichts beisteuern?
Ein paar Blumen vielleicht.
178
00:12:47,000 --> 00:12:53,640
Du weißt doch, das ich nix
verdiene bei meinem Verein!
179
00:12:53,800 --> 00:12:56,160
Weil ich mich nicht bestechen lasse.
180
00:12:56,320 --> 00:12:59,200
Vielleicht ist das
mit den Blumen doch gut.
181
00:12:59,400 --> 00:13:01,800
Wo das Geschäft
nicht mehr so läuft.
182
00:13:01,960 --> 00:13:06,280
Das ist die Umgehungsstraße. Hat
der Schattenhofer gut hingekriegt.
183
00:13:06,440 --> 00:13:09,920
Dem Herrn Bürgermeister
hat es etwas geholfen.
184
00:13:10,080 --> 00:13:14,600
Nur ich stehe saublöd da, weil
keiner mehr zum Tanken kommt.
185
00:13:14,760 --> 00:13:17,240
Egal, das kriegen wir schon hin.
186
00:13:18,400 --> 00:13:22,200
Der Motor muss her!
Musst halt Lotterie spielen.
187
00:13:23,720 --> 00:13:25,120
Super Tipp, danke!
188
00:13:25,280 --> 00:13:29,520
Wenn du gewinnst, kaufen wir
den Motor und Trixi Blumen.
189
00:13:29,680 --> 00:13:35,000
Was verstehst du schon von Frauen?
Du hast ja nicht mal eine Freundin.
190
00:13:35,160 --> 00:13:40,560
Woher willst du denn das wissen?
Weil in Lansing nix heimlich bleibt.
191
00:13:43,240 --> 00:13:46,560
Und weißt du noch,
bei meiner Erstkommunion?
192
00:13:46,720 --> 00:13:49,960
Freilich, so etwas
vergisst man doch nicht.
193
00:13:50,120 --> 00:13:53,560
Zuerst dachte ich, du
hättest einen Heiligenschein.
194
00:13:53,720 --> 00:13:57,200
Dann habe ich gesehen,
dass dein Kleid brennt.
195
00:13:57,360 --> 00:14:01,480
Ich habe es erst nicht gemerkt,
aber als mein Kleid Feuer fing...
196
00:14:01,840 --> 00:14:03,800
Das war der Steininger
mit seiner Kerze.
197
00:14:04,160 --> 00:14:05,880
Er hat es immer abgestritten.
198
00:14:06,160 --> 00:14:11,160
Logisch, du hättest ja mordsmäßige
Verbrennungen haben können.
199
00:14:12,320 --> 00:14:16,880
Wenn du nicht gewesen wärst...
hätte es ein anderer gemacht.
200
00:14:17,280 --> 00:14:21,560
Aber nicht mit Weihwasser!
Was hätte ich denn machen sollen?
201
00:14:21,720 --> 00:14:23,280
Es war ja nix anderes da.
202
00:14:23,600 --> 00:14:29,080
Der Pfarrer hat überall erzählt, dass
das "normales" Leitungswasser war.
203
00:14:30,720 --> 00:14:34,800
Ja, das mit dem Weihwasser
sollte sich nicht herumsprechen.
204
00:14:34,960 --> 00:14:40,000
Dann habe ich es auch so gesagt.
Sonst wärst du kein Ministrant mehr.
205
00:14:40,440 --> 00:14:42,800
Ich habe es!
Was?
206
00:14:42,960 --> 00:14:46,360
Wir geben unseren Eltern
genau das, was sie brauchen.
207
00:14:46,800 --> 00:14:51,400
Du sagst Franz, dass Theres
ihn nicht mehr "Mörder" schimpft.
208
00:14:52,760 --> 00:14:56,600
Und du sagst Theres,
dass mein Vater unterschreibt.
209
00:14:56,760 --> 00:14:59,760
Auf gut Deutsch:
Wir lügen unsere Eltern an.
210
00:15:01,000 --> 00:15:02,880
Na ja, wir lügen sie an.
211
00:15:03,440 --> 00:15:07,760
Aber wir lügen sozusagen im
Sinne einer höheren Wahrheit.
212
00:15:07,920 --> 00:15:11,400
Wie damals mit dem Weihwasser.
Genau.
213
00:15:12,800 --> 00:15:14,120
Annalena, wo bleibt mein Bier?
214
00:15:14,280 --> 00:15:18,040
Kommt! Eine Kosmetikkabine noch,
dann habe ich es.
215
00:15:18,200 --> 00:15:22,200
Wenn du Schwierigkeiten
hast mit dem Zapfhahn...
216
00:15:23,080 --> 00:15:24,080
Gleich, ja.
217
00:15:24,240 --> 00:15:27,680
Ich kann es auch selber zapfen.
Ich mache das gern.
218
00:15:27,840 --> 00:15:31,480
Bring mir gleich eins mit.
Lasst sie doch in Ruhe.
219
00:15:32,000 --> 00:15:35,320
Ist doch bloß eine Gaudi.
Ach, ihr Männer.
220
00:15:35,480 --> 00:15:38,640
Ihr versteht halt nichts
von Multitasking.
221
00:15:38,800 --> 00:15:40,960
Multi...was?
Multitasking.
222
00:15:41,120 --> 00:15:46,120
Kartenspielen und gleichzeitig Bier
trinken, das ist Multitasking.
223
00:15:47,280 --> 00:15:50,200
Annalena, hier habe ich
etwas für dich.
224
00:15:51,040 --> 00:15:56,040
Eine Heilkräutermischung und noch
andere Mittel gegen die Verspannung.
225
00:15:56,200 --> 00:15:57,800
Ich dank dir, Roland.
226
00:16:01,960 --> 00:16:05,800
Trixi...
Du musst nur auf den Hebel drücken.
227
00:16:05,960 --> 00:16:08,600
Verstanden?
Der Hebel? Logisch!
228
00:16:09,160 --> 00:16:11,680
Ich kümmere mich
jetzt um das Geschäft.
229
00:16:11,840 --> 00:16:13,960
Servus!
Grüßt euch!
230
00:16:14,440 --> 00:16:17,960
Schatz, in fünf Minuten
ist der Auflauf fertig.
231
00:16:18,120 --> 00:16:21,480
Ich muss noch das Öl wechseln
vom Strich-Achter.
232
00:16:21,880 --> 00:16:25,880
Erzähl mir nix, du willst nur
am Oldtimer weiterschrauben.
233
00:16:26,040 --> 00:16:30,760
Trixi, eines Mannes Auto ist
praktisch sein zweites Wohnzimmer.
234
00:16:31,240 --> 00:16:33,440
Das will auch hergerichtet werden.
235
00:16:33,600 --> 00:16:37,360
Genau, wenn du eine Familie hast,
erzählst du mir das noch mal.
236
00:16:37,520 --> 00:16:39,120
Und deiner Frau gleich mit.
237
00:16:40,560 --> 00:16:43,000
An deiner Stelle
wäre ich jetzt still.
238
00:16:43,160 --> 00:16:47,280
Kommst du jetzt ins erste Wohnzimmer
oder bleibst du im zweiten?
239
00:16:49,040 --> 00:16:51,640
Fünf Minuten hast du gesagt, oder?
240
00:16:52,120 --> 00:16:56,360
Anderl, wenn es bei dir mal
soweit ist mit der Familie -
241
00:16:56,520 --> 00:17:00,400
- und du nicht mehr weiter weißt,
fragst du einfach Mike.
242
00:17:00,840 --> 00:17:03,360
Baby, was war das
für ein Möbelkatalog?
243
00:17:03,760 --> 00:17:07,000
Das Jugendzimmer für
Yvonne zu Weihnachten.
244
00:17:07,760 --> 00:17:10,640
Hast du das vergessen?
Schmarrn!
245
00:17:11,680 --> 00:17:13,360
In fünf Minuten, gell.
246
00:17:15,640 --> 00:17:19,760
Ich hab's dir ja gesagt: Ein
paar Blumen wären nicht blöd.
247
00:17:20,400 --> 00:17:24,800
Einem Neukunden müssen wir was
bieten,um ihn langfristig zu binden.
248
00:17:24,960 --> 00:17:28,640
Wie oft soll ich das noch sagen?
Es bleibt dabei!
249
00:17:28,800 --> 00:17:32,880
Opa, wenn du mich nicht machen
lässt, spare ich mir die Arbeit.
250
00:17:34,080 --> 00:17:38,400
Apropos Arbeit. Hast du
nicht noch einen Golftermin?
251
00:17:41,240 --> 00:17:42,240
Viel Spaß!
252
00:17:48,000 --> 00:17:54,440
Papa, die Brunner-Theres hört auf
damit, dich einen Mörder zu nennen.
253
00:17:55,240 --> 00:17:56,240
Was?
254
00:17:56,720 --> 00:18:01,360
Zumindest in der Öffentlichkeit.
Wie hast du das geschafft?
255
00:18:01,960 --> 00:18:06,840
Das hast du doch gewollt.
Ja. Und wo liegt der Haken?
256
00:18:08,280 --> 00:18:12,960
Da gibt es keinen Haken.
Sei halt nicht immer so misstrauisch.
257
00:18:13,120 --> 00:18:18,160
Ich hab' mit Joseph geredet, und er
mit Theres. Sie hat's versprochen.
258
00:18:19,640 --> 00:18:22,320
Wenn ich den Vertrag unterschreibe?
259
00:18:23,240 --> 00:18:25,760
Das ist doch auch in unserem Sinn:
260
00:18:25,920 --> 00:18:29,840
Die einzige Wirtschaft in Lansing
ohne Kirchleitner-Bräu.
261
00:18:30,160 --> 00:18:32,000
Wie schaut denn das aus?
262
00:18:39,600 --> 00:18:42,320
Also gut. Ich rede mit ihr.
263
00:18:42,480 --> 00:18:43,760
Wenn sie herkommt.
264
00:18:44,520 --> 00:18:48,760
Hierher?
Ja, was denn sonst?
265
00:18:52,880 --> 00:18:56,440
Unglaublich.
Ein kompletter Business-Plan.
266
00:18:56,600 --> 00:19:01,840
Und das hast du nebenbei gemacht?
Nebenbei ist übertrieben.
267
00:19:02,600 --> 00:19:06,600
Wenn man 18 Jahre alles allein
gemacht hat, kann man rechnen.
268
00:19:06,760 --> 00:19:09,360
Das ist schon mehr
als nur rechnen.
269
00:19:09,520 --> 00:19:11,200
Ich muss weitermachen.
270
00:19:13,000 --> 00:19:19,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
271
00:19:24,560 --> 00:19:29,480
Wollen Sie der Annalena nicht
ein paar Blumen pflücken?
272
00:19:30,160 --> 00:19:35,120
Blumen? Du meinst Heilkräuter.
Die habe ich ihr schon gebracht.
273
00:19:35,280 --> 00:19:39,800
Ich wusste nicht, dass man auch
Heilkräuter schenken kann, -
274
00:19:40,200 --> 00:19:44,120
- wenn man verliebt ist.
Wie kommst du denn darauf
275
00:19:45,240 --> 00:19:48,240
Blumen, das kennt man.
Aber Heilkräuter?
276
00:19:52,200 --> 00:19:54,960
Warum auch nicht?
Sie sind ja Apotheker.
277
00:20:15,800 --> 00:20:20,240
Gehst du jetzt zum Messer-Wetzen?
Der Max hat es schon gesagt.
278
00:20:20,760 --> 00:20:23,360
Dann musst du ja
nicht mehr fragen.
279
00:20:25,400 --> 00:20:28,400
Dem Franz scheint es ernst zu sein.
280
00:20:31,320 --> 00:20:34,880
Dass du einmal vor
dem in die Knie gehst ...
281
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
Pass auf, was du redest!
282
00:20:38,320 --> 00:20:42,000
Hast du nichts zu tun?
Ach, du hast es ja im Kreuz.
283
00:20:42,160 --> 00:20:45,480
Du weißt, dass ich mich
nicht vor der Arbeit drücke.
284
00:20:45,760 --> 00:20:50,360
Hör auf mit der Jammerei, wenn du
eine richtige Brunnerin sein willst.
285
00:20:50,520 --> 00:20:54,280
Mir tut mein Kreuz auch weh
nach 70 Jahren Arbeit.
286
00:20:57,120 --> 00:21:00,960
Wirst schon sehen,
wer da vor wem in die Knie geht.
287
00:21:01,320 --> 00:21:04,720
Willst du jetzt doch
keinen Waffenstillstand?
288
00:21:05,360 --> 00:21:07,960
Schon. Aber zu meinen Konditionen.
289
00:21:20,480 --> 00:21:24,960
Wie bringe ich die bloß zum Sitzen?
Papa?
Ist schon gut.
290
00:21:29,560 --> 00:21:34,360
Wo bleibst du denn?
Der Kirchleitner ist noch nicht da.
291
00:21:34,520 --> 00:21:38,920
Er kommt aber gleich.
Jetzt setz dich rüber.
292
00:21:39,080 --> 00:21:43,400
Was ist denn mit dir?
So nervös kenne ich dich gar nicht.
293
00:21:43,560 --> 00:21:45,720
Haben dich die anderen angesteckt.
294
00:21:45,880 --> 00:21:49,800
Nein. Aber du machst mich
verrückt, wenn du so herumläufst.
295
00:21:50,600 --> 00:21:55,120
Sag einmal ... Gibt es da eigentlich
... Also, ich meine ...
296
00:21:55,280 --> 00:21:59,800
Gibt es eigentlich jemand
in Frankfurt, der auf dich wartet?
297
00:22:01,960 --> 00:22:03,880
Ein Mann?
298
00:22:06,560 --> 00:22:10,360
Das würdest du wohl gerne wissen.
Was denn?
299
00:22:11,200 --> 00:22:13,400
Das, was hier viele gerne wüssten:
300
00:22:13,560 --> 00:22:16,200
Ob in Frankfurt
jemand auf mich wartet.
301
00:22:17,360 --> 00:22:21,080
Und gibt es jemand, der
auf dich wartet, in Frankfurt?
302
00:22:21,520 --> 00:22:24,640
Als allein erziehende Frau
in der Großstadt ...
303
00:22:24,800 --> 00:22:26,920
Es ist einfacher
als auf dem Land.
304
00:22:27,160 --> 00:22:29,600
Es ist ein Kreuz mit den Männern.
305
00:22:30,000 --> 00:22:34,000
Wenn es so weitergeht, weiß ich
nicht mehr, was ich machen soll.
306
00:22:34,160 --> 00:22:38,240
Wenn Sie einen neuen Mesner haben,
wird es garantiert wieder gut.
307
00:22:38,400 --> 00:22:40,520
Im Moment gelingt mir gar nichts.
308
00:22:40,680 --> 00:22:43,480
Die Geschichte zwischen
Theres und Franz -
309
00:22:43,640 --> 00:22:46,440
- sollten Sie sich
nicht so zu Herzen nehmen.
310
00:22:46,600 --> 00:22:49,600
Ich kann nicht einmal
mehr die Leute versöhnen.
311
00:22:49,760 --> 00:22:52,560
An denen wäre sogar
der Gandhi gescheitert.
312
00:22:52,720 --> 00:22:55,520
Da müsste schon der Papst
persönlich kommen.
313
00:22:55,680 --> 00:23:00,200
Vielleicht könnte ich Ihnen helfen.
Schau, wer da kommt.
314
00:23:00,360 --> 00:23:03,840
Vielleicht hatten Sie
doch Erfolg bei den beiden.
315
00:23:04,000 --> 00:23:07,880
Zumindest beim Franz.
Der macht doch nur einen Spaziergang.
316
00:23:08,040 --> 00:23:10,440
Er geht direkt zum Brunnerwirt.
317
00:23:10,880 --> 00:23:12,400
Wegen dem Mesner ...
318
00:23:12,800 --> 00:23:15,680
Ruhe, sonst hören wir nichts.
319
00:23:16,800 --> 00:23:19,800
Wenn die Theres sich
den Fuß verstaucht hat, -
320
00:23:19,960 --> 00:23:23,480
- geh ich freilich zu ihr.
Ich bin kein Unmensch.
321
00:23:23,640 --> 00:23:25,800
Ich hatte vergessen,
es zu sagen.
322
00:23:26,160 --> 00:23:30,320
Warum bist du nicht in der Apotheke?
Nur so ...
323
00:23:31,560 --> 00:23:35,320
Also, ich muss los.
Pfüat euch.
Pfüat di.
324
00:23:37,680 --> 00:23:39,680
Pfüat euch.
Servus.
325
00:23:39,840 --> 00:23:42,160
Wo ist jetzt deine Oma?
326
00:23:42,800 --> 00:23:44,800
Die wartet schon auf Sie.
327
00:24:00,120 --> 00:24:03,880
Grüß Gott.
Grüß Gott.
328
00:24:04,520 --> 00:24:06,400
Grüß euch.
329
00:24:06,760 --> 00:24:10,400
Rosi, Franz, schön,
dass ihr gekommen seid.
330
00:24:20,080 --> 00:24:22,480
Danke für die Einladung, Joseph.
331
00:24:22,880 --> 00:24:25,320
Wollt ihr etwas trinken?
332
00:24:27,520 --> 00:24:28,720
Nein, danke.
333
00:24:28,880 --> 00:24:30,720
Du, Mama?
334
00:24:31,880 --> 00:24:34,520
Offenbar auch nicht.
Sehr gut.
335
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
Das ist heute ein Wetter, gell?
336
00:24:42,400 --> 00:24:45,320
Ja. Das stimmt wirklich.
337
00:24:46,760 --> 00:24:50,000
Also, Franz, meine
Mutter ist sehr froh, -
338
00:24:50,160 --> 00:24:53,480
- dass du den ersten Schritt
auf sie zugemacht hast.
339
00:24:54,000 --> 00:24:57,240
Das war doch selbstverständlich
für meinen Vater.
340
00:25:01,960 --> 00:25:04,480
Also, in Anbetracht der Tatsache, -
341
00:25:05,200 --> 00:25:08,600
- dass es sich um eine
sehr sensible Sache handelt ...
342
00:25:08,760 --> 00:25:13,600
... und wir die Details nicht
mehr so durchgehen müssen, oder ?
343
00:25:18,880 --> 00:25:21,800
Also, von unserer Seite
aus auch nicht.
344
00:25:23,320 --> 00:25:25,800
Von unserer Seite aus auch nicht.
345
00:25:26,160 --> 00:25:31,320
Also, in Anbetracht der Tatsache,
dass wir einer Meinung sind ...
346
00:25:31,720 --> 00:25:33,720
... und wir auch ...
347
00:25:38,840 --> 00:25:42,240
Dann sind wir uns
im Prinzip ja schon einig.
348
00:25:44,400 --> 00:25:48,280
Wenn ihr Zwei nichts
mehr dazu zu sagen habt, ...
349
00:25:50,480 --> 00:25:52,640
... dann sind wir uns einig.
350
00:25:56,040 --> 00:26:00,600
Wenn ich in München arbeiten würde,
wäre ich längst im Vorstand.
351
00:26:00,760 --> 00:26:04,760
Dann gehen wir doch nach München?
Dem Franz traue ich alles zu.
352
00:26:04,920 --> 00:26:08,520
Der einigt sich jetzt
mit der alten Brunnerin, -
353
00:26:09,080 --> 00:26:11,240
- damit er mich
damit ärgern kann.
354
00:26:11,400 --> 00:26:15,000
Hier ist eine Einladung
vom Kaninchenzüchter-Verband.
355
00:26:15,560 --> 00:26:18,480
Sollen wir da hingehen?
Nein.
356
00:26:18,640 --> 00:26:23,320
Ich habe es satt. Erst will er
keinen Vertrag, jetzt will er einen.
357
00:26:24,400 --> 00:26:29,320
Weil dann die Theres endlich Ruhe
gibt mit ihrem Mörder-Schmarrn.
358
00:26:30,000 --> 00:26:33,920
Da hat er aber Recht.
Das muss doch einmal aufhören.
359
00:26:34,480 --> 00:26:36,640
Aber nicht auf meine Kosten.
360
00:26:36,800 --> 00:26:41,400
Ich wollte den Vertrag schon lange,
aber das interessiert keine Sau.
361
00:26:41,560 --> 00:26:44,040
Ich könnte gleich ganz aufhören.
362
00:26:44,200 --> 00:26:47,680
Hier ist eine Einladung
vom Floristen-Verband.
363
00:26:47,840 --> 00:26:50,840
Zusammen mit dem
Floristen-Büro Holland.
364
00:26:51,000 --> 00:26:54,480
Sie laden zur Gartenschau.
Das ist doch schön.
365
00:26:55,800 --> 00:27:00,800
Der Prinz Charles von Lansing.
Das bin ich. Solange Opa anschafft.
366
00:27:00,960 --> 00:27:04,120
Danach ist Rosi dran.
Ich werde nie König.
367
00:27:04,280 --> 00:27:08,600
In England wird es auch Harry.
Charles kann Polo spielen.
368
00:27:08,760 --> 00:27:11,920
Du meinst William.
Das ist doch wurscht.
369
00:27:12,080 --> 00:27:14,400
Maria, wir gehen nach München!
370
00:27:13,080 --> 00:27:15,560
Jetzt warte doch
das Gespräch ab.
371
00:27:16,360 --> 00:27:20,360
Das ist egal, was da rauskommt.
Ich darf es ausbaden.
372
00:27:25,360 --> 00:27:30,920
Wenn ich euch fragen würde: Seid ihr
bereit zu einem Waffenstillstand?
373
00:27:31,080 --> 00:27:32,840
Würdet ihr dann JA sagen?
374
00:27:33,400 --> 00:27:34,400
Eventuell ...
375
00:27:41,240 --> 00:27:43,840
Dann hol halt endlich den Vertrag.
376
00:27:44,600 --> 00:27:45,600
In Gottes Namen.
377
00:27:56,480 --> 00:27:59,320
Ja was ... was wird denn da gespielt?
378
00:28:01,360 --> 00:28:03,440
Du kannst ja laufen!
379
00:28:04,640 --> 00:28:07,480
Natürlich kann ich laufen.
Was meinst du?
380
00:28:07,680 --> 00:28:09,920
Dass du mich reingelegt hast.
381
00:28:11,400 --> 00:28:14,960
Das glaube ich.
Was für eine Unverschämtheit!
382
00:28:15,160 --> 00:28:20,960
Ich bin bloß gekommen, weil du dir
angeblich den Fuß verstaucht hast.
383
00:28:21,560 --> 00:28:24,040
Zu mir hättest du kommen sollen!
384
00:28:27,520 --> 00:28:28,720
Titelsong:
385
00:28:28,880 --> 00:28:30,880
Dahoam is Dahoam.
386
00:28:31,080 --> 00:28:34,160
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
387
00:28:34,680 --> 00:28:36,080
Dahoam is Dahoam.
388
00:28:36,240 --> 00:28:39,040
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
389
00:28:39,200 --> 00:28:41,680
Da kannst du
jeden Menschen fragen:
390
00:28:41,840 --> 00:28:45,840
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
391
00:28:49,480 --> 00:28:53,400
Schauen Sie, ich halte das
hier alles noch zusammen.
392
00:28:53,560 --> 00:28:57,560
Die Lansinger wissen gar nicht,
was sie an mir haben.
393
00:28:57,720 --> 00:29:00,480
Als Bürgermeister.
Undankbar ist das.
394
00:29:00,640 --> 00:29:04,480
Und jetzt gibt es nicht
einmal mehr ein gutes Bier.
395
00:29:04,640 --> 00:29:09,400
Da muss man ein Zeichen setzen,
als Politiker: Stellung nehmen.
396
00:29:09,560 --> 00:29:12,800
Aber nicht so wie meine
Kollegen in Berlin.
397
00:29:12,960 --> 00:29:17,800
Da muss man auf den Tisch hauen!
Wir sind schließlich in Bayern.
398
00:29:17,960 --> 00:29:23,480
Wenn ich kein gutes Bier mehr krieg,
dann lasse ich mir was einfallen ...
399
00:29:23,640 --> 00:29:25,320
Da werden sie schauen.
400
00:29:26,920 --> 00:29:30,600
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2007
401
00:29:31,305 --> 00:30:31,666
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm