1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,960 --> 00:00:07,560 Wie kriegen wir deinen Vater und meine Mutter an einen Tisch? 3 00:00:08,320 --> 00:00:10,600 Sie sind für so etwas wie geschaffen. 4 00:00:10,920 --> 00:00:13,520 Du kannst mit jedem Wirt darüber reden,- 5 00:00:13,680 --> 00:00:17,600 - aber nicht hinter meinem Rücken mit dem Brunner-Joseph. 6 00:00:17,760 --> 00:00:20,760 Ab jetzt keinen Tropfen Kirchleitner-Bräu mehr! 7 00:00:21,200 --> 00:00:23,560 Franz hat meinen Theo auf dem Gewissen. 8 00:00:23,720 --> 00:00:26,880 Dafür soll er büßen, bis zu seiner letzten Stunde. 9 00:00:27,040 --> 00:00:30,160 Du hast immer gepredigt, dass man sich im Geschäft - 10 00:00:30,320 --> 00:00:32,720 - nicht von Gefühlen leiten lassen soll. 11 00:00:33,560 --> 00:00:35,880 Geh, lass mir doch meine Ruhe. 12 00:00:36,880 --> 00:00:40,560 Papa, bitte. Mach's halt für den Familienfrieden. 13 00:00:42,040 --> 00:00:43,440 Titelsong: 14 00:00:43,600 --> 00:00:45,600 Dahoam is Dahoam. 15 00:00:45,800 --> 00:00:48,880 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 16 00:00:49,400 --> 00:00:50,800 Dahoam is Dahoam. 17 00:00:50,960 --> 00:00:54,160 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 18 00:00:54,320 --> 00:00:57,120 Da kannst du jeden Menschen fragen: 19 00:00:57,280 --> 00:01:00,280 Er wird dich anschauen und dir sagen: 20 00:01:01,040 --> 00:01:03,040 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:11,240 --> 00:01:12,800 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:12,960 --> 00:01:16,240 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 23 00:01:16,400 --> 00:01:18,400 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:21,560 --> 00:01:22,560 Es klingelt. 25 00:01:29,040 --> 00:01:30,040 Joseph? 26 00:01:30,880 --> 00:01:34,480 Joseph, schon so früh? Theres sagt: Sie macht's. 27 00:01:35,760 --> 00:01:38,760 Es ist so früh... Freut es dich nicht? 28 00:01:39,360 --> 00:01:43,080 Schon, aber... Der Schmarrn hat jetzt ein Ende. 29 00:01:44,280 --> 00:01:47,280 Joseph, ich habe gestern alles versucht. 30 00:01:47,440 --> 00:01:50,280 Mein Vater lässt sich nicht umstimmen. 31 00:01:50,640 --> 00:01:53,280 Er will euch weiterhin kein Bier liefern. 32 00:01:53,680 --> 00:01:56,840 So ein alter Sturkopf. Das tut mir leid. 33 00:01:57,440 --> 00:01:59,760 Es braucht dir nicht leid tun. 34 00:01:59,920 --> 00:02:03,760 Ich würde dich gern auf eine Tasse Kaffee hereinbitten,- 35 00:02:03,920 --> 00:02:05,960 - aber du weißt ja, wie es ist. 36 00:02:06,360 --> 00:02:11,200 Ja, der Familienkrieg geht weiter. Und uns geht langsam das Bier aus. 37 00:02:11,360 --> 00:02:15,640 Aber wir sollten nicht aufgeben, vielleicht fällt uns noch was ein. 38 00:02:15,800 --> 00:02:18,280 Eine neue Taktik? Genau. 39 00:02:19,280 --> 00:02:23,880 Du musst herausfinden, was deinen Vater dazu bewegen könnte,- 40 00:02:24,040 --> 00:02:27,120 - einer Art Waffenstillstand zuzustimmen. 41 00:02:27,280 --> 00:02:32,360 Wenn der bloß nicht so stur wäre. Irgendetwas muss es doch geben. 42 00:02:33,880 --> 00:02:36,800 Also gut, ich rede noch einmal mit ihm. 43 00:02:38,040 --> 00:02:41,480 Ja, und den Kaffee, den holen wir nach. 44 00:02:49,880 --> 00:02:54,960 Roland, du weißt doch, dass ich es nicht mag, wenn die Leute reden. 45 00:02:55,120 --> 00:02:56,800 Da kommt schon keiner. 46 00:02:59,160 --> 00:03:00,640 Keine Panik, ich bin's! 47 00:03:02,200 --> 00:03:05,280 Willst du zu mir oder zu deinem Schwesterlein? 48 00:03:05,440 --> 00:03:08,280 Ich brauche Zahncreme. Morgen. 49 00:03:10,280 --> 00:03:13,600 Was ist denn mit dir los? Du schaust ja aus. 50 00:03:13,760 --> 00:03:17,080 Ein bisschen überarbeitet? Ihr habt recht. 51 00:03:17,240 --> 00:03:21,760 Ein Tag in Lansing kommt mir vor wie ein Monat in Frankfurt. 52 00:03:21,920 --> 00:03:24,520 Ich bin so verspannt vom Bedienen. 53 00:03:24,680 --> 00:03:28,120 Ich hätte da ein neues homöopathisches Kompositum. 54 00:03:28,560 --> 00:03:32,560 Und ich messe deinen Blutdruck. Gegen die Verspannung? 55 00:03:33,120 --> 00:03:38,080 Um ihren Kreislauf zu überprüfen. Roland, dafür habe ich keine Zeit. 56 00:03:38,240 --> 00:03:41,800 Gib mir bitte ein Wärmepflaster. Wärmepflaster. 57 00:03:41,960 --> 00:03:45,640 Wenn du etwas brauchst gegen die Verspannungen... 58 00:03:45,800 --> 00:03:48,640 Danke, was kriegst du? 4,50 Euro. 59 00:03:48,800 --> 00:03:52,360 Danke. Danke. Pfüat euch. 60 00:03:52,520 --> 00:03:54,840 Ich muss auch weiter. Pfüat di. 61 00:03:55,080 --> 00:03:56,080 Servus! 62 00:03:59,360 --> 00:04:04,160 Ja ja, Annalena ist schon eine sehr interessante Frau, gell? 63 00:04:05,080 --> 00:04:07,840 Stimmt. Und eine fesche dazu. 64 00:04:08,000 --> 00:04:12,120 Aber du bist ja mit Burgl zusammen. Wie ist das gemeint? 65 00:04:13,640 --> 00:04:18,640 Naja. Mei. Wie du Annalena bedient hast... Das war schon sehr gut. 66 00:04:19,800 --> 00:04:21,600 Also, rein vom Service her. 67 00:04:21,760 --> 00:04:24,360 Was hat das mit deiner Schwester zu tun? 68 00:04:24,760 --> 00:04:26,760 Gar nichts. Oder? 69 00:04:28,480 --> 00:04:32,400 Dann hole ich jetzt deine Zahncreme. Salbei-Kräuter? 70 00:04:33,440 --> 00:04:34,440 Prost, Oma! 71 00:04:35,440 --> 00:04:37,760 Was gibt es denn da zu feiern? 72 00:04:38,320 --> 00:04:41,400 Oma hat mit dem Kirchleitner Bierfrieden. 73 00:04:41,560 --> 00:04:44,720 Echt? Dann ist ja gar nichts mehr los in Lansing. 74 00:04:45,000 --> 00:04:48,360 Das ist ja geradezu eine historische Entscheidung. 75 00:04:48,520 --> 00:04:52,120 Jetzt hört aber auf, noch gibt's nix zum Feiern. 76 00:04:52,280 --> 00:04:55,680 Was macht ihr noch da? Habt ihr keine Schule? 77 00:04:55,840 --> 00:04:57,840 Auf geht's. Schickt's euch! 78 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Pfüat euch. Ja, pfüat euch. 79 00:05:05,760 --> 00:05:07,480 Du, Oma ... 80 00:05:10,120 --> 00:05:13,040 Papa hat mir da etwas erzählt. 81 00:05:15,560 --> 00:05:20,480 Stimmt das wirklich, dass du und Franz, dass ihr euch... 82 00:05:21,360 --> 00:05:24,520 Da weiß ich ja gar nicht, was ich sagen soll. 83 00:05:25,240 --> 00:05:27,720 Jetzt aber. War ja auch Zeit. 84 00:05:28,920 --> 00:05:31,240 Saskia, hast du Zeit für mich? 85 00:05:31,400 --> 00:05:34,960 Ich wollte zum Schattenhofer und Frau Gregor füttern. 86 00:05:35,680 --> 00:05:39,000 Hat die einen großen Hunger? Wieso? 87 00:05:40,480 --> 00:05:44,240 Weil du mir vielleicht mit den Salaten helfen könntest. 88 00:05:44,720 --> 00:05:48,800 Wenn Frau Gregor nix dagegen hat. In Ordnung. Schön. 89 00:05:49,240 --> 00:05:51,080 Also, dann gehen wir. 90 00:05:56,720 --> 00:06:01,440 Mei, du gehst ja immer noch so bucklig. Du warst doch beim Doktor? 91 00:06:02,440 --> 00:06:06,920 Hör mir auf! Laut dem müsste ich noch drei Wochen im Bett liegen. 92 00:06:08,760 --> 00:06:13,840 Sag mal, stimmt das: Du willst dich mit dem Kirchleitner vertragen? 93 00:06:19,360 --> 00:06:23,120 Wenn ihr weiter so ein Geschiss macht, dann nicht. 94 00:06:23,280 --> 00:06:25,520 "Vielleicht" habe ich gesagt. 95 00:06:25,680 --> 00:06:29,200 Wenn er einen Biervertrag macht, der mir passt! 96 00:06:32,560 --> 00:06:33,560 Kapiert? 97 00:06:39,720 --> 00:06:42,960 Hast du kurz Zeit für mich? Nein. 98 00:06:43,120 --> 00:06:45,800 Deine Zeitung kannst du später weiterlesen. 99 00:06:45,960 --> 00:06:51,560 Ich habe mit Joseph geredet. Das war wohl ein kurzes Gespräch. 100 00:06:52,200 --> 00:06:56,680 Wenn ich dir sage, dass Theres einen Waffenstillstand will? 101 00:06:58,000 --> 00:07:02,840 Dann hat sie wohl begriffen, dass der Brauerei-Vertrag ausläuft. 102 00:07:04,520 --> 00:07:05,520 Ach, Vater. 103 00:07:08,480 --> 00:07:10,840 Die will keinen Waffenstillstand. 104 00:07:11,000 --> 00:07:14,080 Die will unser Bier, was man verstehen kann. 105 00:07:14,520 --> 00:07:16,720 Um das Bier geht es gar nicht mehr. 106 00:07:16,880 --> 00:07:20,840 Du willst doch auch, dass der Familienkrieg ein Ende hat. 107 00:07:21,000 --> 00:07:23,600 50 Jahre! Das muss endlich aufhören. 108 00:07:23,760 --> 00:07:26,480 Wem sagst du das? Dann sei halt nicht so. 109 00:07:29,680 --> 00:07:32,160 Theo war mein bester Freund. 110 00:07:33,960 --> 00:07:36,960 Wie ein Bruder war er für mich. 111 00:07:39,440 --> 00:07:44,280 Wir haben alles miteinander gemacht. Quasi seit wir klein waren. 112 00:07:46,360 --> 00:07:48,920 Aber für Theres war es halt ihr Mann. 113 00:07:49,760 --> 00:07:51,760 Ja. Das schon. 114 00:07:54,440 --> 00:07:56,760 Aber das ist 50 Jahre her. 115 00:07:56,920 --> 00:08:00,360 Und Theos Tod war ein tragisches Unglück. 116 00:08:01,760 --> 00:08:05,920 Irgendwann muss man auch etwas akzeptieren. Irgendwann! 117 00:08:08,080 --> 00:08:11,720 Wenn du ehrlich bist, kannst du das doch auch nicht. 118 00:08:13,080 --> 00:08:18,160 Es versetzt dir immer einen Stich, wenn du ein Foto von ihm siehst - 119 00:08:18,320 --> 00:08:21,400 - oder ein Lied hörst, das er gern mochte. 120 00:08:23,120 --> 00:08:27,840 Ich will das nimmer hören. Nie mehr! 121 00:08:31,600 --> 00:08:35,520 Trixi! Schau mal, was ich habe. Alles zum Verwöhnen. 122 00:08:35,680 --> 00:08:39,920 Ich hab keine Zeit, ich muss doch mittags hier aushelfen. 123 00:08:40,120 --> 00:08:42,800 Dich haut's um, wenn du so weitermachst. 124 00:08:43,160 --> 00:08:48,160 Geh! Die verdursten schon nicht gleich, wenn du mal kurz weg bist. 125 00:08:48,320 --> 00:08:50,880 Danke, Veronika. Danke, Veronika. 126 00:08:53,960 --> 00:08:56,800 Ich zeige dir meine ganz neue Technik. 127 00:09:01,000 --> 00:09:05,200 Annalena? Wo ist die? Die war doch gerade noch da. 128 00:09:07,360 --> 00:09:13,040 Annalena holt mir nur andere Tabletten. Diese helfen fast nix. 129 00:09:14,160 --> 00:09:17,840 Warum nimmst du sie dann, wenn sie nichts helfen? 130 00:09:18,000 --> 00:09:21,840 Ja, äh. Darum fragt sie den Bamberger nach anderen. 131 00:09:23,000 --> 00:09:29,320 Du, das ist ja jetzt schon ein Glück im Unglück, dass Annalena da ist. 132 00:09:30,080 --> 00:09:33,400 Sag einmal, seid ihr jetzt Freundinnen? 133 00:09:38,920 --> 00:09:42,600 Woher hast du die Creme? Selber zusammengemischt. 134 00:09:42,760 --> 00:09:46,600 Die ist herrlich. Und wo hast du massieren gelernt? 135 00:09:46,760 --> 00:09:51,000 Das lernt man so mit der Zeit. Geht's noch bescheidener? 136 00:09:53,360 --> 00:09:58,360 Ja, Mike ist auch immer so verspannt, wenn er von der Arbeit kommt. 137 00:09:58,520 --> 00:10:01,760 Und wenn die Kinder im Bett liegen, dann... 138 00:10:02,200 --> 00:10:07,040 Hast du mal darüber nachgedacht, ein Kosmetikstudio zu eröffnen? 139 00:10:07,200 --> 00:10:09,440 Das wäre die Marktlücke hier. 140 00:10:09,600 --> 00:10:13,600 Du musst nicht schleimen. Die Behandlung gibt es umsonst. 141 00:10:14,080 --> 00:10:15,600 Ich meine das ernst. 142 00:10:16,240 --> 00:10:19,840 Du kommst auf Ideen. Ein eigenes Studio, viel zu teuer. 143 00:10:20,200 --> 00:10:24,960 Hast du es mal ausgerechnet? Da brauche ich gar nicht anfangen. 144 00:10:25,280 --> 00:10:27,200 Aber schön wäre es schon. 145 00:10:27,360 --> 00:10:32,360 Ich habe es doch auch geschafft. Du hast einen Mann, der dir hilft. 146 00:10:32,520 --> 00:10:34,480 Und Kunden hätte ich auch schon. 147 00:10:35,280 --> 00:10:40,040 Weißt du was, ich kalkuliere mal durch, was da auf dich zukäme. 148 00:10:40,200 --> 00:10:44,640 Das würdest du machen? Sicher, wir sind doch Freundinnen. 149 00:10:45,400 --> 00:10:48,920 Annalena, das Bier zapft sich nicht von allein. 150 00:10:49,080 --> 00:10:52,560 Sorry, aber ich muss. Wart', die Creme! 151 00:10:55,600 --> 00:10:59,000 Das kriegst du. Geht es so? Ja, geht schon. 152 00:11:00,440 --> 00:11:01,440 Danke dir! 153 00:11:05,280 --> 00:11:06,560 Zu welchen Bedingungen? 154 00:11:06,920 --> 00:11:10,600 Wenn sie aufhört, meinen Vater einen Mörder zu nennen. 155 00:11:10,760 --> 00:11:12,920 Oh je, das macht sie seit 50 Jahren. 156 00:11:13,080 --> 00:11:16,080 Das kann sie sich nicht abgewöhnen. 157 00:11:16,640 --> 00:11:20,640 Sonst trifft er sich nicht mit ihr. Oh mei, oh mei. 158 00:11:21,240 --> 00:11:24,080 Joseph? Ja, ich bin noch dran. 159 00:11:24,240 --> 00:11:28,640 Hoffentlich werden wir nicht mal so stur, wenn wir alt sind. 160 00:11:29,040 --> 00:11:32,800 Nein, ganz bestimmt nicht. Hoffen wir das Beste. 161 00:11:32,960 --> 00:11:36,880 Rosi, mir hat Theres auch etwas auf's Auge gedrückt. 162 00:11:37,920 --> 00:11:38,920 Ja, was denn? 163 00:11:40,560 --> 00:11:43,640 Den Biervertrag nur zu ihren Konditionen. 164 00:11:43,800 --> 00:11:49,040 Den muss Franz unterschreiben. Sonst trifft sie sich nicht mit ihm? 165 00:11:50,200 --> 00:11:51,200 Genau. 166 00:11:51,840 --> 00:11:55,520 So unterschreibt mein Vater mit Sicherheit nicht. 167 00:11:56,480 --> 00:11:59,320 Ich weiß doch. Was machen wir jetzt? 168 00:11:59,520 --> 00:12:02,800 Ja, was machen wir? Wir brauchen einen neuen Plan. 169 00:12:06,880 --> 00:12:10,800 Irgendwie wäre das doch geil: Ralleyfahren, wir zwei! 170 00:12:11,280 --> 00:12:16,240 Bloß, dass der Motor hin ist... Wie kriegen wir den bis Montag hin? 171 00:12:16,640 --> 00:12:19,640 Gar nicht, der ist hinüber. Friedhofsmäßig. Was? 172 00:12:20,040 --> 00:12:24,480 Riss im Motorblock. Damit kommen wir nicht mal mehr nach Wangen. 173 00:12:24,640 --> 00:12:27,640 Es sei denn, wir schieben. Super. 174 00:12:28,560 --> 00:12:32,440 Aber zum Glück gibt's das Internet. Schon was gefunden? 175 00:12:32,880 --> 00:12:36,560 1A-Zustand. 1500 Euro gegen Abholung. Erst wollte er 2000. 176 00:12:37,360 --> 00:12:41,880 Und was sagst du Trixi? Die will doch dann auch etwas geschenkt haben? 177 00:12:42,040 --> 00:12:46,200 Kannst du nichts beisteuern? Ein paar Blumen vielleicht. 178 00:12:47,000 --> 00:12:53,640 Du weißt doch, das ich nix verdiene bei meinem Verein! 179 00:12:53,800 --> 00:12:56,160 Weil ich mich nicht bestechen lasse. 180 00:12:56,320 --> 00:12:59,200 Vielleicht ist das mit den Blumen doch gut. 181 00:12:59,400 --> 00:13:01,800 Wo das Geschäft nicht mehr so läuft. 182 00:13:01,960 --> 00:13:06,280 Das ist die Umgehungsstraße. Hat der Schattenhofer gut hingekriegt. 183 00:13:06,440 --> 00:13:09,920 Dem Herrn Bürgermeister hat es etwas geholfen. 184 00:13:10,080 --> 00:13:14,600 Nur ich stehe saublöd da, weil keiner mehr zum Tanken kommt. 185 00:13:14,760 --> 00:13:17,240 Egal, das kriegen wir schon hin. 186 00:13:18,400 --> 00:13:22,200 Der Motor muss her! Musst halt Lotterie spielen. 187 00:13:23,720 --> 00:13:25,120 Super Tipp, danke! 188 00:13:25,280 --> 00:13:29,520 Wenn du gewinnst, kaufen wir den Motor und Trixi Blumen. 189 00:13:29,680 --> 00:13:35,000 Was verstehst du schon von Frauen? Du hast ja nicht mal eine Freundin. 190 00:13:35,160 --> 00:13:40,560 Woher willst du denn das wissen? Weil in Lansing nix heimlich bleibt. 191 00:13:43,240 --> 00:13:46,560 Und weißt du noch, bei meiner Erstkommunion? 192 00:13:46,720 --> 00:13:49,960 Freilich, so etwas vergisst man doch nicht. 193 00:13:50,120 --> 00:13:53,560 Zuerst dachte ich, du hättest einen Heiligenschein. 194 00:13:53,720 --> 00:13:57,200 Dann habe ich gesehen, dass dein Kleid brennt. 195 00:13:57,360 --> 00:14:01,480 Ich habe es erst nicht gemerkt, aber als mein Kleid Feuer fing... 196 00:14:01,840 --> 00:14:03,800 Das war der Steininger mit seiner Kerze. 197 00:14:04,160 --> 00:14:05,880 Er hat es immer abgestritten. 198 00:14:06,160 --> 00:14:11,160 Logisch, du hättest ja mordsmäßige Verbrennungen haben können. 199 00:14:12,320 --> 00:14:16,880 Wenn du nicht gewesen wärst... hätte es ein anderer gemacht. 200 00:14:17,280 --> 00:14:21,560 Aber nicht mit Weihwasser! Was hätte ich denn machen sollen? 201 00:14:21,720 --> 00:14:23,280 Es war ja nix anderes da. 202 00:14:23,600 --> 00:14:29,080 Der Pfarrer hat überall erzählt, dass das "normales" Leitungswasser war. 203 00:14:30,720 --> 00:14:34,800 Ja, das mit dem Weihwasser sollte sich nicht herumsprechen. 204 00:14:34,960 --> 00:14:40,000 Dann habe ich es auch so gesagt. Sonst wärst du kein Ministrant mehr. 205 00:14:40,440 --> 00:14:42,800 Ich habe es! Was? 206 00:14:42,960 --> 00:14:46,360 Wir geben unseren Eltern genau das, was sie brauchen. 207 00:14:46,800 --> 00:14:51,400 Du sagst Franz, dass Theres ihn nicht mehr "Mörder" schimpft. 208 00:14:52,760 --> 00:14:56,600 Und du sagst Theres, dass mein Vater unterschreibt. 209 00:14:56,760 --> 00:14:59,760 Auf gut Deutsch: Wir lügen unsere Eltern an. 210 00:15:01,000 --> 00:15:02,880 Na ja, wir lügen sie an. 211 00:15:03,440 --> 00:15:07,760 Aber wir lügen sozusagen im Sinne einer höheren Wahrheit. 212 00:15:07,920 --> 00:15:11,400 Wie damals mit dem Weihwasser. Genau. 213 00:15:12,800 --> 00:15:14,120 Annalena, wo bleibt mein Bier? 214 00:15:14,280 --> 00:15:18,040 Kommt! Eine Kosmetikkabine noch, dann habe ich es. 215 00:15:18,200 --> 00:15:22,200 Wenn du Schwierigkeiten hast mit dem Zapfhahn... 216 00:15:23,080 --> 00:15:24,080 Gleich, ja. 217 00:15:24,240 --> 00:15:27,680 Ich kann es auch selber zapfen. Ich mache das gern. 218 00:15:27,840 --> 00:15:31,480 Bring mir gleich eins mit. Lasst sie doch in Ruhe. 219 00:15:32,000 --> 00:15:35,320 Ist doch bloß eine Gaudi. Ach, ihr Männer. 220 00:15:35,480 --> 00:15:38,640 Ihr versteht halt nichts von Multitasking. 221 00:15:38,800 --> 00:15:40,960 Multi...was? Multitasking. 222 00:15:41,120 --> 00:15:46,120 Kartenspielen und gleichzeitig Bier trinken, das ist Multitasking. 223 00:15:47,280 --> 00:15:50,200 Annalena, hier habe ich etwas für dich. 224 00:15:51,040 --> 00:15:56,040 Eine Heilkräutermischung und noch andere Mittel gegen die Verspannung. 225 00:15:56,200 --> 00:15:57,800 Ich dank dir, Roland. 226 00:16:01,960 --> 00:16:05,800 Trixi... Du musst nur auf den Hebel drücken. 227 00:16:05,960 --> 00:16:08,600 Verstanden? Der Hebel? Logisch! 228 00:16:09,160 --> 00:16:11,680 Ich kümmere mich jetzt um das Geschäft. 229 00:16:11,840 --> 00:16:13,960 Servus! Grüßt euch! 230 00:16:14,440 --> 00:16:17,960 Schatz, in fünf Minuten ist der Auflauf fertig. 231 00:16:18,120 --> 00:16:21,480 Ich muss noch das Öl wechseln vom Strich-Achter. 232 00:16:21,880 --> 00:16:25,880 Erzähl mir nix, du willst nur am Oldtimer weiterschrauben. 233 00:16:26,040 --> 00:16:30,760 Trixi, eines Mannes Auto ist praktisch sein zweites Wohnzimmer. 234 00:16:31,240 --> 00:16:33,440 Das will auch hergerichtet werden. 235 00:16:33,600 --> 00:16:37,360 Genau, wenn du eine Familie hast, erzählst du mir das noch mal. 236 00:16:37,520 --> 00:16:39,120 Und deiner Frau gleich mit. 237 00:16:40,560 --> 00:16:43,000 An deiner Stelle wäre ich jetzt still. 238 00:16:43,160 --> 00:16:47,280 Kommst du jetzt ins erste Wohnzimmer oder bleibst du im zweiten? 239 00:16:49,040 --> 00:16:51,640 Fünf Minuten hast du gesagt, oder? 240 00:16:52,120 --> 00:16:56,360 Anderl, wenn es bei dir mal soweit ist mit der Familie - 241 00:16:56,520 --> 00:17:00,400 - und du nicht mehr weiter weißt, fragst du einfach Mike. 242 00:17:00,840 --> 00:17:03,360 Baby, was war das für ein Möbelkatalog? 243 00:17:03,760 --> 00:17:07,000 Das Jugendzimmer für Yvonne zu Weihnachten. 244 00:17:07,760 --> 00:17:10,640 Hast du das vergessen? Schmarrn! 245 00:17:11,680 --> 00:17:13,360 In fünf Minuten, gell. 246 00:17:15,640 --> 00:17:19,760 Ich hab's dir ja gesagt: Ein paar Blumen wären nicht blöd. 247 00:17:20,400 --> 00:17:24,800 Einem Neukunden müssen wir was bieten,um ihn langfristig zu binden. 248 00:17:24,960 --> 00:17:28,640 Wie oft soll ich das noch sagen? Es bleibt dabei! 249 00:17:28,800 --> 00:17:32,880 Opa, wenn du mich nicht machen lässt, spare ich mir die Arbeit. 250 00:17:34,080 --> 00:17:38,400 Apropos Arbeit. Hast du nicht noch einen Golftermin? 251 00:17:41,240 --> 00:17:42,240 Viel Spaß! 252 00:17:48,000 --> 00:17:54,440 Papa, die Brunner-Theres hört auf damit, dich einen Mörder zu nennen. 253 00:17:55,240 --> 00:17:56,240 Was? 254 00:17:56,720 --> 00:18:01,360 Zumindest in der Öffentlichkeit. Wie hast du das geschafft? 255 00:18:01,960 --> 00:18:06,840 Das hast du doch gewollt. Ja. Und wo liegt der Haken? 256 00:18:08,280 --> 00:18:12,960 Da gibt es keinen Haken. Sei halt nicht immer so misstrauisch. 257 00:18:13,120 --> 00:18:18,160 Ich hab' mit Joseph geredet, und er mit Theres. Sie hat's versprochen. 258 00:18:19,640 --> 00:18:22,320 Wenn ich den Vertrag unterschreibe? 259 00:18:23,240 --> 00:18:25,760 Das ist doch auch in unserem Sinn: 260 00:18:25,920 --> 00:18:29,840 Die einzige Wirtschaft in Lansing ohne Kirchleitner-Bräu. 261 00:18:30,160 --> 00:18:32,000 Wie schaut denn das aus? 262 00:18:39,600 --> 00:18:42,320 Also gut. Ich rede mit ihr. 263 00:18:42,480 --> 00:18:43,760 Wenn sie herkommt. 264 00:18:44,520 --> 00:18:48,760 Hierher? Ja, was denn sonst? 265 00:18:52,880 --> 00:18:56,440 Unglaublich. Ein kompletter Business-Plan. 266 00:18:56,600 --> 00:19:01,840 Und das hast du nebenbei gemacht? Nebenbei ist übertrieben. 267 00:19:02,600 --> 00:19:06,600 Wenn man 18 Jahre alles allein gemacht hat, kann man rechnen. 268 00:19:06,760 --> 00:19:09,360 Das ist schon mehr als nur rechnen. 269 00:19:09,520 --> 00:19:11,200 Ich muss weitermachen. 270 00:19:13,000 --> 00:19:19,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 271 00:19:24,560 --> 00:19:29,480 Wollen Sie der Annalena nicht ein paar Blumen pflücken? 272 00:19:30,160 --> 00:19:35,120 Blumen? Du meinst Heilkräuter. Die habe ich ihr schon gebracht. 273 00:19:35,280 --> 00:19:39,800 Ich wusste nicht, dass man auch Heilkräuter schenken kann, - 274 00:19:40,200 --> 00:19:44,120 - wenn man verliebt ist. Wie kommst du denn darauf 275 00:19:45,240 --> 00:19:48,240 Blumen, das kennt man. Aber Heilkräuter? 276 00:19:52,200 --> 00:19:54,960 Warum auch nicht? Sie sind ja Apotheker. 277 00:20:15,800 --> 00:20:20,240 Gehst du jetzt zum Messer-Wetzen? Der Max hat es schon gesagt. 278 00:20:20,760 --> 00:20:23,360 Dann musst du ja nicht mehr fragen. 279 00:20:25,400 --> 00:20:28,400 Dem Franz scheint es ernst zu sein. 280 00:20:31,320 --> 00:20:34,880 Dass du einmal vor dem in die Knie gehst ... 281 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 Pass auf, was du redest! 282 00:20:38,320 --> 00:20:42,000 Hast du nichts zu tun? Ach, du hast es ja im Kreuz. 283 00:20:42,160 --> 00:20:45,480 Du weißt, dass ich mich nicht vor der Arbeit drücke. 284 00:20:45,760 --> 00:20:50,360 Hör auf mit der Jammerei, wenn du eine richtige Brunnerin sein willst. 285 00:20:50,520 --> 00:20:54,280 Mir tut mein Kreuz auch weh nach 70 Jahren Arbeit. 286 00:20:57,120 --> 00:21:00,960 Wirst schon sehen, wer da vor wem in die Knie geht. 287 00:21:01,320 --> 00:21:04,720 Willst du jetzt doch keinen Waffenstillstand? 288 00:21:05,360 --> 00:21:07,960 Schon. Aber zu meinen Konditionen. 289 00:21:20,480 --> 00:21:24,960 Wie bringe ich die bloß zum Sitzen? Papa? Ist schon gut. 290 00:21:29,560 --> 00:21:34,360 Wo bleibst du denn? Der Kirchleitner ist noch nicht da. 291 00:21:34,520 --> 00:21:38,920 Er kommt aber gleich. Jetzt setz dich rüber. 292 00:21:39,080 --> 00:21:43,400 Was ist denn mit dir? So nervös kenne ich dich gar nicht. 293 00:21:43,560 --> 00:21:45,720 Haben dich die anderen angesteckt. 294 00:21:45,880 --> 00:21:49,800 Nein. Aber du machst mich verrückt, wenn du so herumläufst. 295 00:21:50,600 --> 00:21:55,120 Sag einmal ... Gibt es da eigentlich ... Also, ich meine ... 296 00:21:55,280 --> 00:21:59,800 Gibt es eigentlich jemand in Frankfurt, der auf dich wartet? 297 00:22:01,960 --> 00:22:03,880 Ein Mann? 298 00:22:06,560 --> 00:22:10,360 Das würdest du wohl gerne wissen. Was denn? 299 00:22:11,200 --> 00:22:13,400 Das, was hier viele gerne wüssten: 300 00:22:13,560 --> 00:22:16,200 Ob in Frankfurt jemand auf mich wartet. 301 00:22:17,360 --> 00:22:21,080 Und gibt es jemand, der auf dich wartet, in Frankfurt? 302 00:22:21,520 --> 00:22:24,640 Als allein erziehende Frau in der Großstadt ... 303 00:22:24,800 --> 00:22:26,920 Es ist einfacher als auf dem Land. 304 00:22:27,160 --> 00:22:29,600 Es ist ein Kreuz mit den Männern. 305 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 Wenn es so weitergeht, weiß ich nicht mehr, was ich machen soll. 306 00:22:34,160 --> 00:22:38,240 Wenn Sie einen neuen Mesner haben, wird es garantiert wieder gut. 307 00:22:38,400 --> 00:22:40,520 Im Moment gelingt mir gar nichts. 308 00:22:40,680 --> 00:22:43,480 Die Geschichte zwischen Theres und Franz - 309 00:22:43,640 --> 00:22:46,440 - sollten Sie sich nicht so zu Herzen nehmen. 310 00:22:46,600 --> 00:22:49,600 Ich kann nicht einmal mehr die Leute versöhnen. 311 00:22:49,760 --> 00:22:52,560 An denen wäre sogar der Gandhi gescheitert. 312 00:22:52,720 --> 00:22:55,520 Da müsste schon der Papst persönlich kommen. 313 00:22:55,680 --> 00:23:00,200 Vielleicht könnte ich Ihnen helfen. Schau, wer da kommt. 314 00:23:00,360 --> 00:23:03,840 Vielleicht hatten Sie doch Erfolg bei den beiden. 315 00:23:04,000 --> 00:23:07,880 Zumindest beim Franz. Der macht doch nur einen Spaziergang. 316 00:23:08,040 --> 00:23:10,440 Er geht direkt zum Brunnerwirt. 317 00:23:10,880 --> 00:23:12,400 Wegen dem Mesner ... 318 00:23:12,800 --> 00:23:15,680 Ruhe, sonst hören wir nichts. 319 00:23:16,800 --> 00:23:19,800 Wenn die Theres sich den Fuß verstaucht hat, - 320 00:23:19,960 --> 00:23:23,480 - geh ich freilich zu ihr. Ich bin kein Unmensch. 321 00:23:23,640 --> 00:23:25,800 Ich hatte vergessen, es zu sagen. 322 00:23:26,160 --> 00:23:30,320 Warum bist du nicht in der Apotheke? Nur so ... 323 00:23:31,560 --> 00:23:35,320 Also, ich muss los. Pfüat euch. Pfüat di. 324 00:23:37,680 --> 00:23:39,680 Pfüat euch. Servus. 325 00:23:39,840 --> 00:23:42,160 Wo ist jetzt deine Oma? 326 00:23:42,800 --> 00:23:44,800 Die wartet schon auf Sie. 327 00:24:00,120 --> 00:24:03,880 Grüß Gott. Grüß Gott. 328 00:24:04,520 --> 00:24:06,400 Grüß euch. 329 00:24:06,760 --> 00:24:10,400 Rosi, Franz, schön, dass ihr gekommen seid. 330 00:24:20,080 --> 00:24:22,480 Danke für die Einladung, Joseph. 331 00:24:22,880 --> 00:24:25,320 Wollt ihr etwas trinken? 332 00:24:27,520 --> 00:24:28,720 Nein, danke. 333 00:24:28,880 --> 00:24:30,720 Du, Mama? 334 00:24:31,880 --> 00:24:34,520 Offenbar auch nicht. Sehr gut. 335 00:24:38,000 --> 00:24:41,000 Das ist heute ein Wetter, gell? 336 00:24:42,400 --> 00:24:45,320 Ja. Das stimmt wirklich. 337 00:24:46,760 --> 00:24:50,000 Also, Franz, meine Mutter ist sehr froh, - 338 00:24:50,160 --> 00:24:53,480 - dass du den ersten Schritt auf sie zugemacht hast. 339 00:24:54,000 --> 00:24:57,240 Das war doch selbstverständlich für meinen Vater. 340 00:25:01,960 --> 00:25:04,480 Also, in Anbetracht der Tatsache, - 341 00:25:05,200 --> 00:25:08,600 - dass es sich um eine sehr sensible Sache handelt ... 342 00:25:08,760 --> 00:25:13,600 ... und wir die Details nicht mehr so durchgehen müssen, oder ? 343 00:25:18,880 --> 00:25:21,800 Also, von unserer Seite aus auch nicht. 344 00:25:23,320 --> 00:25:25,800 Von unserer Seite aus auch nicht. 345 00:25:26,160 --> 00:25:31,320 Also, in Anbetracht der Tatsache, dass wir einer Meinung sind ... 346 00:25:31,720 --> 00:25:33,720 ... und wir auch ... 347 00:25:38,840 --> 00:25:42,240 Dann sind wir uns im Prinzip ja schon einig. 348 00:25:44,400 --> 00:25:48,280 Wenn ihr Zwei nichts mehr dazu zu sagen habt, ... 349 00:25:50,480 --> 00:25:52,640 ... dann sind wir uns einig. 350 00:25:56,040 --> 00:26:00,600 Wenn ich in München arbeiten würde, wäre ich längst im Vorstand. 351 00:26:00,760 --> 00:26:04,760 Dann gehen wir doch nach München? Dem Franz traue ich alles zu. 352 00:26:04,920 --> 00:26:08,520 Der einigt sich jetzt mit der alten Brunnerin, - 353 00:26:09,080 --> 00:26:11,240 - damit er mich damit ärgern kann. 354 00:26:11,400 --> 00:26:15,000 Hier ist eine Einladung vom Kaninchenzüchter-Verband. 355 00:26:15,560 --> 00:26:18,480 Sollen wir da hingehen? Nein. 356 00:26:18,640 --> 00:26:23,320 Ich habe es satt. Erst will er keinen Vertrag, jetzt will er einen. 357 00:26:24,400 --> 00:26:29,320 Weil dann die Theres endlich Ruhe gibt mit ihrem Mörder-Schmarrn. 358 00:26:30,000 --> 00:26:33,920 Da hat er aber Recht. Das muss doch einmal aufhören. 359 00:26:34,480 --> 00:26:36,640 Aber nicht auf meine Kosten. 360 00:26:36,800 --> 00:26:41,400 Ich wollte den Vertrag schon lange, aber das interessiert keine Sau. 361 00:26:41,560 --> 00:26:44,040 Ich könnte gleich ganz aufhören. 362 00:26:44,200 --> 00:26:47,680 Hier ist eine Einladung vom Floristen-Verband. 363 00:26:47,840 --> 00:26:50,840 Zusammen mit dem Floristen-Büro Holland. 364 00:26:51,000 --> 00:26:54,480 Sie laden zur Gartenschau. Das ist doch schön. 365 00:26:55,800 --> 00:27:00,800 Der Prinz Charles von Lansing. Das bin ich. Solange Opa anschafft. 366 00:27:00,960 --> 00:27:04,120 Danach ist Rosi dran. Ich werde nie König. 367 00:27:04,280 --> 00:27:08,600 In England wird es auch Harry. Charles kann Polo spielen. 368 00:27:08,760 --> 00:27:11,920 Du meinst William. Das ist doch wurscht. 369 00:27:12,080 --> 00:27:14,400 Maria, wir gehen nach München! 370 00:27:13,080 --> 00:27:15,560 Jetzt warte doch das Gespräch ab. 371 00:27:16,360 --> 00:27:20,360 Das ist egal, was da rauskommt. Ich darf es ausbaden. 372 00:27:25,360 --> 00:27:30,920 Wenn ich euch fragen würde: Seid ihr bereit zu einem Waffenstillstand? 373 00:27:31,080 --> 00:27:32,840 Würdet ihr dann JA sagen? 374 00:27:33,400 --> 00:27:34,400 Eventuell ... 375 00:27:41,240 --> 00:27:43,840 Dann hol halt endlich den Vertrag. 376 00:27:44,600 --> 00:27:45,600 In Gottes Namen. 377 00:27:56,480 --> 00:27:59,320 Ja was ... was wird denn da gespielt? 378 00:28:01,360 --> 00:28:03,440 Du kannst ja laufen! 379 00:28:04,640 --> 00:28:07,480 Natürlich kann ich laufen. Was meinst du? 380 00:28:07,680 --> 00:28:09,920 Dass du mich reingelegt hast. 381 00:28:11,400 --> 00:28:14,960 Das glaube ich. Was für eine Unverschämtheit! 382 00:28:15,160 --> 00:28:20,960 Ich bin bloß gekommen, weil du dir angeblich den Fuß verstaucht hast. 383 00:28:21,560 --> 00:28:24,040 Zu mir hättest du kommen sollen! 384 00:28:27,520 --> 00:28:28,720 Titelsong: 385 00:28:28,880 --> 00:28:30,880 Dahoam is Dahoam. 386 00:28:31,080 --> 00:28:34,160 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 387 00:28:34,680 --> 00:28:36,080 Dahoam is Dahoam. 388 00:28:36,240 --> 00:28:39,040 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 389 00:28:39,200 --> 00:28:41,680 Da kannst du jeden Menschen fragen: 390 00:28:41,840 --> 00:28:45,840 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 391 00:28:49,480 --> 00:28:53,400 Schauen Sie, ich halte das hier alles noch zusammen. 392 00:28:53,560 --> 00:28:57,560 Die Lansinger wissen gar nicht, was sie an mir haben. 393 00:28:57,720 --> 00:29:00,480 Als Bürgermeister. Undankbar ist das. 394 00:29:00,640 --> 00:29:04,480 Und jetzt gibt es nicht einmal mehr ein gutes Bier. 395 00:29:04,640 --> 00:29:09,400 Da muss man ein Zeichen setzen, als Politiker: Stellung nehmen. 396 00:29:09,560 --> 00:29:12,800 Aber nicht so wie meine Kollegen in Berlin. 397 00:29:12,960 --> 00:29:17,800 Da muss man auf den Tisch hauen! Wir sind schließlich in Bayern. 398 00:29:17,960 --> 00:29:23,480 Wenn ich kein gutes Bier mehr krieg, dann lasse ich mir was einfallen ... 399 00:29:23,640 --> 00:29:25,320 Da werden sie schauen. 400 00:29:26,920 --> 00:29:30,600 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2007 401 00:29:31,305 --> 00:30:31,666 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm