1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,920 --> 00:00:06,760
Frau Sahin, kann es sein,
dass Hubert wirklich Leons Vater ist?
3
00:00:06,920 --> 00:00:10,480
Wenn ich Ihnen was sage,
darf aber niemand davon etwas hören.
4
00:00:11,120 --> 00:00:12,360
Danke schön.
5
00:00:13,000 --> 00:00:14,480
Also, Hilfe ist unterwegs.
6
00:00:14,560 --> 00:00:17,720
Sag's der Uschi, dass sie
nicht im Brunnerwirt übernachtet.
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,560
Weil der Leon dafür gesorgt hat,
8
00:00:19,640 --> 00:00:22,120
dass für meine Familie
keine Gefahr besteht.
9
00:00:22,200 --> 00:00:24,960
Ich hab gehört, dass du
den Skorpion gefangen hast.
10
00:00:25,040 --> 00:00:26,040
Ja, kein Thema.
11
00:00:26,120 --> 00:00:28,360
Ja, trotzdem danke.
12
00:00:28,440 --> 00:00:31,520
Du hättest sehen sollen,
wie schwer sie sich getan hat,
13
00:00:31,600 --> 00:00:33,560
überhaupt das Danke raus zu zwingen.
14
00:00:33,720 --> 00:00:35,560
Sag, hat er sich
recht angestellt?
15
00:00:35,720 --> 00:00:37,560
Eine ziemliche Memme ist er schon.
16
00:00:37,640 --> 00:00:39,600
Erst traut er sich nicht,
selber zu suchen.
17
00:00:39,680 --> 00:00:41,720
Dann wird er trotzdem gestochen.
18
00:00:41,880 --> 00:00:43,080
* Räuspern *
19
00:00:43,440 --> 00:00:44,560
Grüß euch.
20
00:00:44,800 --> 00:00:46,760
So redet man nicht über seinen Chef.
21
00:00:46,840 --> 00:00:48,920
Ich will dich in der Brauerei
nicht mehr sehen.
22
00:00:49,000 --> 00:00:50,280
Du bist fristlos entlassen.
23
00:00:50,560 --> 00:00:52,040
* Titelsong: *
24
00:00:52,120 --> 00:00:54,840
Dahoam is Dahoam.
25
00:00:54,920 --> 00:00:58,160
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
26
00:00:58,600 --> 00:01:01,440
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:01,520 --> 00:01:04,680
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
28
00:01:04,760 --> 00:01:07,960
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
29
00:01:08,040 --> 00:01:11,240
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
30
00:01:11,720 --> 00:01:14,640
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:21,640 --> 00:01:24,400
Dahoam is Dahoam.
32
00:01:24,480 --> 00:01:28,040
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
33
00:01:28,120 --> 00:01:31,000
Dahoam is Dahoam.
34
00:01:34,360 --> 00:01:36,600
Aber das war doch nur ein Spaß.
35
00:01:36,680 --> 00:01:40,080
Wer so über seinen Chef herzieht,
den können wir nicht brauchen.
36
00:01:40,160 --> 00:01:41,680
Spaß hin oder her.
37
00:01:41,760 --> 00:01:44,440
Sie ziehen das wirklich durch
und kündigen mich?
38
00:01:44,520 --> 00:01:46,040
Das kannst du glauben.
39
00:01:47,080 --> 00:01:49,000
Meine Frau hat schon recht.
40
00:01:49,080 --> 00:01:50,400
So was geht nicht.
41
00:01:52,160 --> 00:01:54,280
Mei, der Mike und ich,
42
00:01:54,360 --> 00:01:56,360
wir haben den Leon
erst dazu gebracht,
43
00:01:56,440 --> 00:01:58,440
dass er über den Skorpion
geredet hat.
44
00:01:58,520 --> 00:02:00,160
Das hat keiner böse gemeint.
45
00:02:00,240 --> 00:02:04,040
Euch würde es auch nicht schaden,
an der richtigen Stelle nachzudenken.
46
00:02:04,120 --> 00:02:07,400
Aber der Leon ist selber
dafür verantwortlich, was er sagt.
47
00:02:07,840 --> 00:02:11,280
Das würdest du als Chef doch auch
nicht durchgehen lassen, oder?
48
00:02:11,360 --> 00:02:14,120
Jetzt beruhigt euch doch alle mal.
49
00:02:14,200 --> 00:02:16,640
Ja, nur weil ich
ein bisschen übertrieben hab.
50
00:02:16,720 --> 00:02:18,520
Aber Sie sind ja ziemlich korrekt
51
00:02:18,600 --> 00:02:21,520
und den Skorpion
hab ich ja im Endeffekt gefangen.
52
00:02:21,600 --> 00:02:24,640
Ich würd auch sagen,
wir schnaufen jetzt alle mal durch.
53
00:02:24,720 --> 00:02:26,320
Lass gut sein, Mike.
54
00:02:26,840 --> 00:02:29,600
Die Uschi hat dich ausgestellt
und dabei bleibt's.
55
00:02:30,760 --> 00:02:33,240
Die schriftliche Kündigung
schicken wir dir zu.
56
00:02:33,320 --> 00:02:36,240
Du bist in der Brauerei
nicht mehr erwünscht, verstanden?
57
00:02:39,600 --> 00:02:40,720
Ja, Karli.
58
00:02:40,800 --> 00:02:43,520
Da, das hat die Franzi
liegen lassen.
59
00:02:43,600 --> 00:02:46,640
Auch wenn sie mir inzwischen
die Aufgaben erklären muss
60
00:02:46,720 --> 00:02:47,800
und nicht andersrum.
61
00:02:47,880 --> 00:02:49,480
Ja, danke, Joseph.
62
00:02:49,560 --> 00:02:53,080
Obwohl Uschi und der Schwiegersohn
grad in der Wirtschaft waren.
63
00:02:53,160 --> 00:02:56,640
Das hab ich nicht mitgekriegt.
Dann hätt ich mir den Weg gespart.
64
00:02:56,720 --> 00:02:59,960
Besonders, weil es bei euch
inzwischen gefährlich sein soll.
65
00:03:00,040 --> 00:03:01,720
Gefährlicher als im Dschungel.
66
00:03:01,800 --> 00:03:03,640
Das Haus ist wieder skorpionfrei.
67
00:03:03,720 --> 00:03:05,520
Ein Glück, dass nix passiert ist.
68
00:03:05,600 --> 00:03:07,400
Gott sei Dank auch dem Viech nix,
69
00:03:07,480 --> 00:03:11,120
weil die Franzi wollt gleich in
der Reptilienauffangstation anrufen,
70
00:03:11,200 --> 00:03:13,200
ob's dem Skorpion auch gut geht.
71
00:03:13,800 --> 00:03:15,880
Ja, das Gesicht kenn ich.
72
00:03:16,560 --> 00:03:20,400
So schaut die Rosi, wenn ihr wer
einen schlechten Witz erzählt.
73
00:03:20,480 --> 00:03:22,720
Nein, so schaut sie,
wenn sie aufs Klo muss
74
00:03:22,800 --> 00:03:25,280
und zu höflich ist,
um das Gespräch zu beenden.
75
00:03:25,360 --> 00:03:28,760
Gut, Karli, dann rufen wir uns
nächste Woche noch mal zusammen.
76
00:03:28,840 --> 00:03:30,640
In Ordnung.
Also, bis dann.
77
00:03:30,720 --> 00:03:32,040
Pfüat di.
78
00:03:32,120 --> 00:03:33,240
Ach.
79
00:03:33,320 --> 00:03:35,480
Joseph, grüß dich.
- Servus, Rosi.
80
00:03:35,640 --> 00:03:38,080
Was wollt er denn,
der Wangener Dorfvorsteher.
81
00:03:38,160 --> 00:03:41,040
Bloß ein paar gemeindeübergreifende
Sachen besprechen.
82
00:03:41,120 --> 00:03:43,840
Und hat er dir einen
recht schlechten Witz erzählt?
83
00:03:44,000 --> 00:03:45,320
Was?
84
00:03:45,400 --> 00:03:46,800
Nein.
85
00:03:46,880 --> 00:03:50,120
Ihr entschuldigt mich?
Ich muss dringend wohin.
86
00:03:52,360 --> 00:03:55,080
Und, hab ich's gesagt?
Ich kenn doch meine Rosi.
87
00:03:55,240 --> 00:03:57,120
Ich war schon mit ihr verheiratet,
88
00:03:57,200 --> 00:03:59,440
da warst du noch
auf griechischen Inseln.
89
00:03:59,600 --> 00:04:02,760
Das ändert nix dran, dass
ich sie jetzt besser kenn als du.
90
00:04:02,840 --> 00:04:05,600
Da beweis ich dir
jederzeit das Gegenteil.
91
00:04:07,000 --> 00:04:13,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
92
00:04:18,280 --> 00:04:19,840
Der arme Bub.
93
00:04:19,920 --> 00:04:22,080
Dass der Hubert
das jetzt so ernst nimmt,
94
00:04:22,160 --> 00:04:24,920
das haben der Gregor und ich
auch nicht gedacht.
95
00:04:27,040 --> 00:04:30,480
Aber es war schön, dass wir jetzt
den Spaziergang gemacht haben.
96
00:04:30,560 --> 00:04:31,560
Wirklich.
97
00:04:31,640 --> 00:04:33,320
Danke für das Date.
98
00:04:34,000 --> 00:04:36,200
Ja, das war eine schöne Idee,
99
00:04:36,280 --> 00:04:38,840
dass wir uns wieder Zeit nehmen
füreinander,
100
00:04:38,920 --> 00:04:41,640
auch wenn es gedauert hat,
bis ich dazu bereit war.
101
00:04:43,920 --> 00:04:47,280
Es hätte ja nix gebracht,
wenn wir's erzwungen hätten.
102
00:04:47,360 --> 00:04:50,160
Das Reden
tut mir grad richtig gut.
103
00:04:50,240 --> 00:04:51,400
Und das Zuhören auch.
104
00:04:52,960 --> 00:04:54,760
Auch wenn's nicht so leicht ist,
105
00:04:54,840 --> 00:04:57,920
dass man sich alles noch mal
anschaut, was passiert ist.
106
00:04:58,000 --> 00:05:02,960
Zumal einer von uns bisher nicht so
gern über seine Gefühle geredet hat.
107
00:05:03,680 --> 00:05:06,160
Du weißt, ich tue alles,
was uns weiterhilft.
108
00:05:08,960 --> 00:05:12,160
Dass mich die Explosion und alles,
was danach passiert ist,
109
00:05:12,240 --> 00:05:14,000
noch so beschäftigt hat.
110
00:05:14,640 --> 00:05:17,920
Ich hab dich oft niedergebügelt
und hab's nicht mal gemerkt.
111
00:05:19,000 --> 00:05:20,840
Das war echt nicht okay.
112
00:05:20,920 --> 00:05:24,120
Ich hätt einfach von Anfang an
total ehrlich sein sollen.
113
00:05:24,680 --> 00:05:27,720
Ich versprich dir,
in Zukunft bin ich das, okay?
114
00:05:29,960 --> 00:05:32,880
Ich hab in der letzten Zeit
viel über uns gelernt.
115
00:05:35,560 --> 00:05:37,360
Annalena?
116
00:05:37,960 --> 00:05:41,280
Ich will dich jetzt
nicht unter Druck setzen,
117
00:05:41,360 --> 00:05:44,560
aber hättest du Lust, dass wir
morgen eine Wanderung machen?
118
00:05:44,640 --> 00:05:47,000
Das Wetter soll
total schön werden und ...
119
00:05:47,080 --> 00:05:50,360
... wir könnten einen
ganzen Tagesausflug machen.
120
00:05:50,440 --> 00:05:52,040
Aber ich muss doch arbeiten.
121
00:05:52,200 --> 00:05:54,840
Meinst du nicht,
dass die Theres oder der Joseph
122
00:05:54,920 --> 00:05:57,760
ausnahmsweise für dich
einspringen könnten?
123
00:06:01,040 --> 00:06:02,360
Gut.
124
00:06:02,440 --> 00:06:03,960
Gut, ich frag sie.
125
00:06:05,000 --> 00:06:06,480
Okay.
126
00:06:08,280 --> 00:06:11,320
So kannst du nicht
mit Herrn Kirchleitner reden.
127
00:06:11,400 --> 00:06:13,760
Kann ich doch nix dafür,
wenn die durchdrehen.
128
00:06:13,840 --> 00:06:16,560
Völlig unnötig,
dass sie mich direkt feuern.
129
00:06:16,720 --> 00:06:18,840
Leon, nie zeigst du Respekt!
130
00:06:18,920 --> 00:06:21,000
Darüber haben wir
schon so oft geredet.
131
00:06:21,080 --> 00:06:23,400
Ich hab nur einen Joke gemacht, ja?
132
00:06:23,480 --> 00:06:26,400
Kann ich doch nix für,
wenn die keinen Humor haben.
133
00:06:26,480 --> 00:06:28,880
Aber daran ist keiner schuld
außer du,
134
00:06:28,960 --> 00:06:32,200
weil du immer das letzte Wort
haben möchtest.
135
00:06:32,280 --> 00:06:36,240
Morgen entschuldigst du dich
bei Herrn und Frau Kirchleitner.
136
00:06:36,400 --> 00:06:37,440
Ganz sicher nicht.
137
00:06:38,040 --> 00:06:39,800
Aushilfe in der Abfüllanlange,
138
00:06:39,960 --> 00:06:41,920
den Job
krieg ich sowieso nicht mehr.
139
00:06:42,000 --> 00:06:44,080
Trotzdem gehört es sich so.
140
00:06:45,480 --> 00:06:48,200
Die Suppe, die man sich einbrockt,
141
00:06:48,280 --> 00:06:50,640
die muss man auch auslöffeln.
142
00:06:51,960 --> 00:06:55,280
Nein, und es ist mir auch egal,
was die von mir denken.
143
00:06:57,600 --> 00:07:00,080
Okay, Lien,
aber lernt nicht mehr allzu lang.
144
00:07:00,160 --> 00:07:02,920
Falls du den letzten Bus
verpasst, dann meld dich.
145
00:07:03,000 --> 00:07:05,080
Dann hol ich dich
mit dem Ois Mobil ab.
146
00:07:05,160 --> 00:07:07,120
Der Gregor borgt dir auch sein Auto.
147
00:07:07,240 --> 00:07:10,640
Okay, ja.
Tschüss, bis dann.
148
00:07:10,720 --> 00:07:11,760
Entschuldige.
149
00:07:12,320 --> 00:07:14,840
Passt schon, ist eh wieder
nur um mich gegangen.
150
00:07:14,920 --> 00:07:16,520
So ein Quatsch!
151
00:07:16,600 --> 00:07:18,320
Ich find das total spannend.
152
00:07:18,680 --> 00:07:20,840
Und was Mike da vorschlägt,
find ich gut.
153
00:07:20,920 --> 00:07:23,920
Ihr hattet euch vorgenommen,
wieder von vorn anzufangen
154
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
und euch zu daten.
155
00:07:25,080 --> 00:07:26,520
Ja, ich weiß.
156
00:07:27,000 --> 00:07:30,040
Aber so ein ganzer Tag
ist schon was anderes,
157
00:07:30,120 --> 00:07:33,080
als nur essen
oder spazieren zu gehen, hm?
158
00:07:33,160 --> 00:07:34,200
Ja.
159
00:07:34,280 --> 00:07:36,600
Also ich muss ehrlich sagen,
160
00:07:36,680 --> 00:07:39,560
wenn ich da dran denk,
krieg ich Herzklopfen.
161
00:07:39,720 --> 00:07:41,320
Das wird bestimmt ganz toll.
162
00:07:41,440 --> 00:07:42,760
Wo geht's überhaupt hin?
163
00:07:43,880 --> 00:07:45,680
Das hab ich gar nicht gefragt.
164
00:07:45,760 --> 00:07:48,160
Meinst du, ich sollte
einen Vorschlag machen?
165
00:07:48,240 --> 00:07:51,400
Ich muss ihm eh noch sagen,
dass ich frei hab!
166
00:07:51,480 --> 00:07:54,360
Meinst du, ich sollte
vielleicht ein Picknick ...
167
00:07:55,320 --> 00:07:57,640
Wie wird das Wetter?
Er hat gesagt, schön.
168
00:07:57,720 --> 00:07:59,800
Da könnt ich
mein neues Kleid anziehen.
169
00:07:59,880 --> 00:08:01,600
Schmarrn, wir gehen ja wandern.
170
00:08:01,680 --> 00:08:03,040
Ganz ruhig.
171
00:08:03,120 --> 00:08:04,360
Durchatmen.
172
00:08:06,560 --> 00:08:08,560
Wir sind zwar beide keine 17 mehr,
173
00:08:08,720 --> 00:08:10,600
aber du bist ganz schön aufgeregt.
174
00:08:12,000 --> 00:08:13,480
Ich mein, er ist mein Mann,
175
00:08:13,560 --> 00:08:16,440
aber wir waren immerhin
fast ein halbes Jahr getrennt.
176
00:08:16,520 --> 00:08:20,240
Und in der Zeit ist ja bei beiden
echt viel passiert.
177
00:08:20,880 --> 00:08:22,960
Ja und? Darum geht's doch.
178
00:08:23,040 --> 00:08:26,920
Dass ihr seht, wo ihr jetzt steht und
was das für euch als Paar bedeutet.
179
00:08:27,000 --> 00:08:29,440
Ich hoff bloß,
dass es nicht so krampfig wird.
180
00:08:29,520 --> 00:08:31,200
Ach was, das wird ganz toll.
181
00:08:31,280 --> 00:08:32,720
Du wirst schon sehen.
182
00:08:45,480 --> 00:08:47,480
Guten Morgen, Frau Sahin.
183
00:08:47,560 --> 00:08:48,600
Guten Tag.
184
00:08:48,760 --> 00:08:50,440
Das müsste heute noch raus.
185
00:08:51,000 --> 00:08:52,120
Kein Problem.
186
00:08:52,200 --> 00:08:54,360
Reichen da die Marken?
187
00:08:58,000 --> 00:08:59,080
Das geht.
188
00:08:59,160 --> 00:09:00,480
Gut.
189
00:09:01,600 --> 00:09:03,120
Herr Kirchleitner?
190
00:09:04,000 --> 00:09:06,520
Ich muss mich
für meinen Enkel entschuldigen.
191
00:09:07,360 --> 00:09:08,560
Nein.
192
00:09:08,640 --> 00:09:10,400
Das müssen Sie nicht.
193
00:09:10,480 --> 00:09:13,720
Dass Sie so ein Verhalten nicht gut
finden, weiß ich auch so.
194
00:09:13,800 --> 00:09:15,080
Der Leon ist alt genug
195
00:09:15,160 --> 00:09:17,960
und muss lernen,
dass er zu seinen Fehlern steht.
196
00:09:18,120 --> 00:09:19,880
Ich wollte, dass er Reue zeigt.
197
00:09:19,960 --> 00:09:23,400
Aber er denkt, dass alle
ihn ungerecht behandeln.
198
00:09:23,480 --> 00:09:24,600
Aha.
199
00:09:24,680 --> 00:09:27,560
Damit macht er sich's im Leben
immer leicht, gell?
200
00:09:27,640 --> 00:09:29,520
Wenn immer die anderen schuld sind.
201
00:09:29,600 --> 00:09:34,000
Ich habe gehofft, dass er
inzwischen reifer geworden ist.
202
00:09:34,520 --> 00:09:37,520
Manchmal weiß ich
nicht mehr weiter mit ihm.
203
00:09:39,440 --> 00:09:43,360
Um die fristlose Kündigung sind wir
leider nicht rumgekommen.
204
00:09:43,440 --> 00:09:46,280
Wenigstens hat er
noch Arbeit in der Küche.
205
00:09:48,560 --> 00:09:50,240
Wissen Sie was?
206
00:09:50,320 --> 00:09:52,360
Der Leon ist nicht unrecht.
207
00:09:52,440 --> 00:09:55,360
Und Jugendliche sind halt
manchmal schwierig.
208
00:09:55,440 --> 00:09:58,160
Aber meistens gibt sich das,
wenn sie älter werden.
209
00:09:58,240 --> 00:09:59,560
Denken Sie?
- Freilich.
210
00:09:59,640 --> 00:10:00,920
Schauen Sie mich an.
211
00:10:01,000 --> 00:10:03,280
Aus mir ist doch am Ende
auch was geworden
212
00:10:03,360 --> 00:10:05,080
trotz meiner wilden Jugend.
213
00:10:05,160 --> 00:10:07,360
Also sagen zumindest manche.
214
00:10:08,760 --> 00:10:10,680
Die Hoffnung stirbt zuletzt.
215
00:10:11,640 --> 00:10:13,240
Danke, Herr Kirchleitner.
216
00:10:15,760 --> 00:10:16,840
Da, schau her.
217
00:10:16,920 --> 00:10:20,600
Aber sag der Annalena, Walnusskäse
gibt's erst nächste Woche wieder.
218
00:10:20,680 --> 00:10:22,880
Hat die Annalena
einen Catering-Auftrag?
219
00:10:22,960 --> 00:10:25,560
Nein, die macht einen Ausflug.
220
00:10:25,640 --> 00:10:28,120
Deswegen habt ihr
mit mir das Vergnügen
221
00:10:28,200 --> 00:10:30,640
und ab Mittag übernimmt die Mama.
222
00:10:31,160 --> 00:10:33,480
Die Radl-Werkstatt ist auch zu.
223
00:10:34,040 --> 00:10:36,040
Das ist doch kein Zufall, oder?
224
00:10:37,640 --> 00:10:39,720
Schön für die zwei.
225
00:10:40,560 --> 00:10:43,200
Ich hoff wirklich,
dass sie wieder zusammenfinden.
226
00:10:43,280 --> 00:10:44,760
Ja, das hoff ich auch.
227
00:10:45,480 --> 00:10:47,600
Und, habt ihr bloß den Käse
mitgebracht
228
00:10:47,680 --> 00:10:49,440
oder darf's sonst noch was sein?
229
00:10:49,520 --> 00:10:50,680
Ich brauch noch was.
230
00:10:50,760 --> 00:10:52,360
Aber wir müssen uns beeilen,
231
00:10:52,440 --> 00:10:54,920
weil der Hubert
ist bald fertig im Kiosk.
232
00:10:55,080 --> 00:10:58,320
Also, ich nehm 200 g
von dem Leberkäs-Aufschnitt.
233
00:10:58,840 --> 00:11:01,320
Dann noch zwei Paar Landjäger.
234
00:11:01,720 --> 00:11:04,480
Und den Lieblingsaufschnitt
von der Franzi.
235
00:11:04,560 --> 00:11:05,720
Magst du auch was?
236
00:11:05,800 --> 00:11:07,800
Moment. Jetzt kommt grad was.
237
00:11:07,880 --> 00:11:09,400
Eine Nachricht von der Rosi.
238
00:11:09,480 --> 00:11:12,440
Die will gewiss, dass du
ihr einen Salat mitbringst.
239
00:11:12,520 --> 00:11:15,680
Mitte der Woche hat sie
doch immer Lust auf was Leichtes.
240
00:11:15,760 --> 00:11:17,400
Da mein ich, liegst du falsch.
241
00:11:17,560 --> 00:11:19,800
Weil das ist stressabhängig.
242
00:11:19,880 --> 00:11:23,040
Und heute in der Früh hat sie
schon längere Termine gehabt.
243
00:11:23,120 --> 00:11:26,120
Dann mag sie was Deftigeres:
Braten oder Leberkässemmel.
244
00:11:26,200 --> 00:11:27,480
Dann schau nach.
245
00:11:29,720 --> 00:11:31,240
Da schau her.
246
00:11:31,320 --> 00:11:34,640
"Kannst du mir einen Salat und ein
paar Tomaten mitbringen?"
247
00:11:34,720 --> 00:11:38,080
Das ist schon länger her,
aber so was vergisst man nicht.
248
00:11:38,160 --> 00:11:40,120
Also steht's unentschieden.
249
00:11:40,200 --> 00:11:42,120
Was habt denn ihr da am Laufen?
250
00:11:42,200 --> 00:11:43,760
Einen Wettbewerb, oder was?
251
00:11:44,320 --> 00:11:46,480
Ja, ein bissel schon.
252
00:11:47,120 --> 00:11:50,040
Bloß, weil du jetzt einen
Zufallstreffer gelandet hast.
253
00:11:51,040 --> 00:11:53,680
Treffen sich zwei Gockel
im Dorfladen.
254
00:12:03,440 --> 00:12:05,440
* Fahrradklingeln *
255
00:12:15,200 --> 00:12:16,400
Guten Morgen.
256
00:12:17,120 --> 00:12:18,520
Morgen.
257
00:12:19,080 --> 00:12:21,160
Ich hab uns
eine ganz schöne Wandertour
258
00:12:21,240 --> 00:12:24,760
hinterm Tegernsee rausgesucht.
Da hat mir ein Kunde davon erzählt:
259
00:12:24,840 --> 00:12:27,960
Eine Rundtour über die Wolfsschlucht
und den Predigtstuhl.
260
00:12:28,040 --> 00:12:29,160
Das hört sich gut an.
261
00:12:29,240 --> 00:12:32,520
Die Wasserfälle sollen um die
Jahreszeit besonders schön sein.
262
00:12:32,600 --> 00:12:35,600
Oben auf der Alm gibt's
einen legendären Kaiserschmarrn.
263
00:12:35,680 --> 00:12:37,640
Ach, du willst einkehren?
264
00:12:37,720 --> 00:12:39,680
Ich hätt
jetzt ein Picknick gemacht.
265
00:12:39,760 --> 00:12:41,720
Picknick
ist noch viel wunderschöner.
266
00:12:41,800 --> 00:12:45,120
An der Graseckwand gibt's einen
super Ausblick über die Alpen.
267
00:12:45,200 --> 00:12:46,880
Da finden wir was.
268
00:12:47,600 --> 00:12:50,800
Soll ich was zum Trinken holen
oder machen wir das aufm Weg?
269
00:12:50,880 --> 00:12:52,280
Ist alles da drin.
270
00:12:53,800 --> 00:12:56,280
Ich freu mich,
dass wir das heute machen.
271
00:12:56,360 --> 00:12:57,640
Ich mich auch.
272
00:12:59,280 --> 00:13:00,640
Packen wir's?
273
00:13:00,720 --> 00:13:02,000
Gern.
274
00:13:08,240 --> 00:13:09,720
Danke.
275
00:13:13,040 --> 00:13:14,600
Vorsicht.
276
00:13:29,240 --> 00:13:32,240
Ich hab den Rechenschaftsbericht
für euch ausgedruckt,
277
00:13:32,320 --> 00:13:35,440
dann seid ihr bei der nächsten
Gesellschafterversammlung
278
00:13:35,600 --> 00:13:37,040
auf dem aktuellsten Stand.
279
00:13:37,120 --> 00:13:41,160
Ich arbeit nachher von daheim aus
und dann schau ich mal rein.
280
00:13:41,240 --> 00:13:45,720
Aber ich bin eh völlig zufrieden
mit dir als Geschäftsführerin,
281
00:13:45,800 --> 00:13:47,800
so wie du das machst.
282
00:13:47,880 --> 00:13:49,960
Ja, aber wie sagt man so schön?
283
00:13:50,040 --> 00:13:53,080
Vertrauen ist gut,
Kontrolle ist besser.
284
00:13:54,080 --> 00:13:55,600
Sieht man ja am Leon,
285
00:13:55,680 --> 00:13:59,080
dass ein gesundes Misstrauen
manchmal nicht verkehrt ist.
286
00:13:59,680 --> 00:14:00,800
Aber das ist schade,
287
00:14:00,880 --> 00:14:04,120
dass sich der Leon
bei euch so ins Aus geschossen hat.
288
00:14:04,200 --> 00:14:05,440
Ich hab Hubert gewarnt,
289
00:14:05,520 --> 00:14:08,080
aber er wollte ihm
unbedingt eine Chance geben.
290
00:14:08,160 --> 00:14:09,280
Na ja, gut.
291
00:14:09,360 --> 00:14:13,440
Aber so richtig kennen wir den Buben
ja eigentlich noch gar nicht.
292
00:14:13,520 --> 00:14:15,080
Apropos kennen.
293
00:14:16,280 --> 00:14:20,040
Weißt du, was der Sascha
und der Joseph grad veranstalten?
294
00:14:20,120 --> 00:14:23,480
Einen Wettstreit, wer
der größere Rosi-Experte ist.
295
00:14:23,840 --> 00:14:25,400
Bitte, was?
296
00:14:26,120 --> 00:14:29,480
Die meinen anscheinend, dass
sie dich in- und auswendig kennen.
297
00:14:29,560 --> 00:14:32,920
Und da müssen sie gleich
einen Wettstreit draus machen.
298
00:14:33,000 --> 00:14:34,040
Jetzt weiß ich,
299
00:14:34,120 --> 00:14:37,040
warum sie mich gestern
die ganze Zeit angeschaut haben,
300
00:14:37,120 --> 00:14:38,440
als ich telefoniert hab.
301
00:14:38,520 --> 00:14:41,120
Das wären die ersten Männer,
die wüssten,
302
00:14:41,200 --> 00:14:43,000
was in einer Frau vor sich geht.
303
00:14:43,080 --> 00:14:46,280
Ja, nur geht's denen nicht um mich,
sondern um ihr Ego.
304
00:14:46,360 --> 00:14:48,760
Aber lieb ist es schon irgendwie.
- Ja.
305
00:14:48,840 --> 00:14:52,760
Aber trotzdem möcht ich noch
ein kleines Wort mitreden.
306
00:14:52,840 --> 00:14:57,400
Weil bei ihrem Rosi-Verständnis
ist bestimmt noch Luft nach oben.
307
00:15:09,880 --> 00:15:11,320
Hey, na?
308
00:15:11,400 --> 00:15:12,760
Leon.
309
00:15:19,800 --> 00:15:21,480
Was geht?
310
00:15:21,560 --> 00:15:24,600
Ist das alles,
was dir nach gestern einfällt?
311
00:15:24,680 --> 00:15:27,520
Ja, es ist nicht so geil abgelaufen,
ich check schon.
312
00:15:28,080 --> 00:15:29,680
So kann man das auch sagen.
313
00:15:30,360 --> 00:15:32,080
Gut, aber jetzt mal unter uns:
314
00:15:32,160 --> 00:15:33,560
Sie hätten auch gelacht,
315
00:15:33,640 --> 00:15:36,480
wär Ihre Spaßbremse
von Frau nicht dabei gewesen.
316
00:15:36,560 --> 00:15:40,440
Versuchst du, dass du die Uschi
und mich gegeneinander ausspielst?
317
00:15:41,400 --> 00:15:42,880
Nee, Quatsch.
318
00:15:46,080 --> 00:15:50,800
Mir ist schon klar, dass das für
dich immer noch nicht leicht ist,
319
00:15:50,880 --> 00:15:53,080
hier in Lansing, ohne deine Freunde.
320
00:15:53,960 --> 00:15:57,760
Aber deine Oma
macht sich wirklich Sorgen um dich.
321
00:15:57,840 --> 00:16:00,640
Und ich muss leider sagen, zu Recht.
322
00:16:00,720 --> 00:16:04,200
Wenn du so weitermachst, wirst
du es nicht weit bringen im Leben.
323
00:16:04,280 --> 00:16:05,720
Das wär schade.
324
00:16:06,400 --> 00:16:09,400
Weil ich eigentlich
fest davon überzeugt bin,
325
00:16:09,480 --> 00:16:11,680
dass du
sehr viel mehr drauf hättest.
326
00:16:18,560 --> 00:16:20,000
Okay.
327
00:16:21,360 --> 00:16:24,040
Danke schön, Rosi,
für die spontane Einladung.
328
00:16:24,120 --> 00:16:26,160
Zum Kaffee sag ich auch nicht nein.
329
00:16:26,240 --> 00:16:28,560
Ehrlich gesagt,
hab ich mit euch was vor.
330
00:16:28,640 --> 00:16:30,440
So ein kleines Rosi-Quiz.
331
00:16:31,360 --> 00:16:32,840
Au weh.
332
00:16:32,920 --> 00:16:34,680
Hat uns meine Tochter verpetzt.
333
00:16:34,760 --> 00:16:38,800
Wenn ihr schon um mich spielt, dann
möcht ich schon ein Wort mitreden.
334
00:16:38,880 --> 00:16:41,160
Ja dann, quizz mal los.
335
00:16:41,240 --> 00:16:43,000
Gut, erste Frage:
336
00:16:43,080 --> 00:16:44,280
Es ist kein Geheimnis,
337
00:16:44,360 --> 00:16:48,080
dass ich in meiner Jugend
auf einer Demo blank gezogen hab.
338
00:16:48,160 --> 00:16:50,240
Was hat mein Vater
Verletzendes gesagt?
339
00:16:50,320 --> 00:16:51,880
Er war stinksauer.
340
00:16:51,960 --> 00:16:53,440
Ja, "Britschn" vielleicht?
341
00:16:53,600 --> 00:16:56,240
Oder wahrscheinlich,
dass er dich jetzt enterbt.
342
00:16:56,320 --> 00:16:57,840
Nein, viel schlimmer.
343
00:16:57,920 --> 00:17:01,160
Er hat mich eine Woche lang
wie Luft behandelt.
344
00:17:01,920 --> 00:17:04,120
Dann war das
aber jetzt eine Fangfrage.
345
00:17:04,280 --> 00:17:06,400
Gut, dann machen wir's einfacher.
346
00:17:06,480 --> 00:17:08,840
Zweite Frage:
Was ist mein Lieblingsduft?
347
00:17:08,920 --> 00:17:10,440
Vanille mit Orangenaroma.
348
00:17:10,760 --> 00:17:11,840
Jasmin.
349
00:17:11,920 --> 00:17:12,960
Damals vielleicht,
350
00:17:13,040 --> 00:17:16,360
aber seit ich Rosi kenn,
ist es Vanille mit Orangenaroma.
351
00:17:16,440 --> 00:17:19,200
Das kommt davon,
wenn man so lang in Afrika ist.
352
00:17:19,280 --> 00:17:22,600
Den Duft benutz ich nämlich
seit über einem Jahr nicht mehr.
353
00:17:22,680 --> 00:17:25,720
Dann ist es aber
immer noch unentschieden.
354
00:17:25,800 --> 00:17:28,840
Nein, ich würd sagen,
ihr zwei seid durchgefallen.
355
00:17:30,200 --> 00:17:32,920
Und die anderen Fragen spar ich mir.
356
00:17:33,000 --> 00:17:35,920
Aber ich geb euch Bedenkzeit
bis heut Abend.
357
00:17:36,000 --> 00:17:38,200
Vielleicht fällt euch dann
mein Duft ein.
358
00:17:38,760 --> 00:17:41,240
Du brauchst dir
gar keine Hoffnungen machen.
359
00:17:41,320 --> 00:17:45,720
Weil den Duft trag ich extra nicht
und mein Parfüm hab ich versteckt.
360
00:17:45,800 --> 00:17:48,520
Also: Nix ist mit dem Spicken.
361
00:18:03,680 --> 00:18:08,240
In den letzten Monaten warst du
doch öfter mal auf Konzerten, oder?
362
00:18:08,320 --> 00:18:11,000
Ja, wenn ich dazu
in der Stimmung war.
363
00:18:13,560 --> 00:18:15,840
Wenn ich es dir nicht verleidet hab.
364
00:18:15,920 --> 00:18:19,000
Wir haben in der Zeit
beide unsere Fehler gemacht.
365
00:18:19,960 --> 00:18:21,520
Schau mal.
366
00:18:21,600 --> 00:18:22,960
Ich glaub, ...
367
00:18:23,360 --> 00:18:26,640
... das muss der Geheimtipp
von dem Kunden sein.
368
00:18:26,720 --> 00:18:29,400
Bei dem Schild soll man
in den Wald abbiegen.
369
00:18:29,480 --> 00:18:30,960
Probieren wir's?
370
00:18:31,040 --> 00:18:33,560
Das muss landschaftlich
noch viel schöner sein.
371
00:18:33,640 --> 00:18:37,360
Das schaut ja recht wild aus und
ausgeschildert ist es auch nicht.
372
00:18:37,520 --> 00:18:38,560
Jetzt komm,
373
00:18:38,640 --> 00:18:41,640
die letzten Monate hast du
öfters was Neues ausprobiert.
374
00:18:41,720 --> 00:18:43,800
Deine ganzen Ausflüge nach München?
375
00:18:43,880 --> 00:18:46,360
Da hat sich dein Mut
doch richtig gelohnt.
376
00:18:46,440 --> 00:18:49,640
Manchmal muss man halt offen sein
für ein kleines Abenteuer.
377
00:18:55,480 --> 00:18:58,760
Der klassische Weg ist, glaub ich,
auch recht schön.
378
00:19:01,080 --> 00:19:02,600
Weißt du was?
379
00:19:02,680 --> 00:19:04,360
Warum eigentlich nicht?
380
00:19:04,440 --> 00:19:06,520
Komm, du wirst es nicht bereuen.
381
00:19:11,840 --> 00:19:13,320
Ich hab das durchgerechnet.
382
00:19:13,400 --> 00:19:16,680
Dann würd die Hälfte
vom Marketingtopf reichen.
383
00:19:16,760 --> 00:19:18,120
Ja, also ich find's gut.
384
00:19:18,200 --> 00:19:20,920
Lass uns morgen
noch mal konkret drüber reden.
385
00:19:21,000 --> 00:19:24,520
Ich will noch heim zur Franzi,
bevor ich in den Brunnerwirt geh.
386
00:19:24,640 --> 00:19:28,120
Stimmt, ihr trefft euch mit den
Landfrauen mit dem Pfarrer Hofer.
387
00:19:28,280 --> 00:19:31,320
Ja, die Moni will, dass er
an Pfingsten die Predigt hält.
388
00:19:31,400 --> 00:19:32,800
Schauen wir mal.
389
00:19:32,960 --> 00:19:34,200
* Türklopfen *
390
00:19:34,280 --> 00:19:35,960
Äh, ja?
391
00:19:39,480 --> 00:19:40,840
Leon.
392
00:19:42,240 --> 00:19:45,920
Wir haben doch gesagt, dass wir
die Kündigung per Post zuschicken.
393
00:19:46,640 --> 00:19:48,480
Ja, ich weiß.
394
00:19:51,360 --> 00:19:53,320
Ich hau gleich ab.
395
00:19:56,280 --> 00:19:58,280
Was ich sagen wollte, ist, ...
396
00:20:01,640 --> 00:20:05,040
... dass ich Sie im Brunnerwirt
vor allen bloßgestellt hab,
397
00:20:05,120 --> 00:20:08,120
war nicht richtig.
Das tut mir leid.
398
00:20:08,200 --> 00:20:12,000
Keine Ahnung,
warum ich das gemacht hab.
399
00:20:13,000 --> 00:20:17,720
Ich wollte einfach vor den anderen,
weiß ich nicht, cool sein oder so,
400
00:20:17,800 --> 00:20:21,160
und hab dann Scheiße gelabert.
401
00:20:23,640 --> 00:20:25,800
Wissen Sie, meine Oma sagt, ...
402
00:20:26,880 --> 00:20:31,080
... dass ich keinen Respekt zeige
und ich hab irgendwie das Gefühl,
403
00:20:31,160 --> 00:20:33,280
dass es stimmt.
404
00:20:35,440 --> 00:20:37,160
Ja, das war's.
405
00:20:38,520 --> 00:20:39,800
Leon, warte mal.
406
00:20:39,960 --> 00:20:41,240
Ja?
407
00:20:42,680 --> 00:20:46,600
Dass ich dich damals verdächtigt hab,
dass du das Geld gestohlen hast,
408
00:20:46,680 --> 00:20:49,680
war auch keine Glanzleistung von mir.
409
00:20:49,760 --> 00:20:52,800
Ich find's richtig mutig,
dass du extra hergekommen bist
410
00:20:52,880 --> 00:20:54,640
und dich entschuldigt hast.
411
00:20:54,720 --> 00:20:56,720
Kein Ding.
412
00:21:00,600 --> 00:21:02,040
Ähm ...
413
00:21:02,640 --> 00:21:06,600
Dann würd ich sagen,
sehen wir uns morgen um neun?
414
00:21:06,680 --> 00:21:09,760
Ich erwart, dass du pünktlich bist.
415
00:21:09,840 --> 00:21:14,600
Und wir einigen uns erst mal auf eine
Probezeit und schauen, wie's läuft.
416
00:21:16,360 --> 00:21:19,200
Das ist sehr nett, danke schön.
417
00:21:21,080 --> 00:21:22,760
Ich geh dann mal.
418
00:21:42,880 --> 00:21:46,280
Also ich muss schon sagen,
super Geheimtipp.
419
00:21:46,360 --> 00:21:49,240
Du wirst sehen,
nur noch da vorne über die Kuppe.
420
00:21:49,320 --> 00:21:54,000
Ah, da wird die Aussicht
gleich noch eindrucksvoller, oder?
421
00:21:58,600 --> 00:22:01,840
Ganz ehrlich gesagt, ich hab
keine Ahnung, wo wir sind.
422
00:22:01,920 --> 00:22:04,880
Na ja, Bayern könnt es
schon noch sein.
423
00:22:05,400 --> 00:22:08,280
Schlimmstenfalls sind wir
eine Stunde falsch gelaufen.
424
00:22:08,360 --> 00:22:11,320
Ich schau mal auf der Karte.
425
00:22:12,760 --> 00:22:15,000
Das gibt's doch nicht. Kein Netz!
426
00:22:16,040 --> 00:22:18,760
Du bist mir schon so ein Pfadfinder.
427
00:22:18,840 --> 00:22:21,440
Wenigstens hab ich
ein Picknick dabei,
428
00:22:21,520 --> 00:22:24,080
dann müssen wir nicht verhungern.
429
00:22:24,160 --> 00:22:26,440
Auf jeden Fall da lang.
430
00:22:26,520 --> 00:22:28,480
Die Schlucht, die wir gesehen haben?
431
00:22:28,560 --> 00:22:30,400
Die ist doch auch da lang, oder?
432
00:22:30,480 --> 00:22:33,960
Entweder laufen wir eine Stunde lang
zurück zum offiziellen Weg
433
00:22:34,040 --> 00:22:37,240
oder wir suchen uns einen Weg
an der Schlucht vorbei.
434
00:22:37,360 --> 00:22:40,920
Ich glaub, das Letztere
geht schneller, oder?
435
00:22:41,000 --> 00:22:45,360
Wenn ich bloß wüsste, auf welcher
Seite man leichter vorbeikommt.
436
00:22:46,360 --> 00:22:48,640
Ich glaub,
wir finden schon einen Weg.
437
00:22:48,720 --> 00:22:50,040
Gemeinsam.
438
00:22:51,120 --> 00:22:52,800
Ich glaub auch.
439
00:22:53,960 --> 00:22:57,120
Also vom Gefühl her würd ich sagen:
440
00:22:57,200 --> 00:22:58,760
Da lang.
441
00:22:58,840 --> 00:23:01,040
Wollt ich auch gerade sagen.
442
00:23:08,160 --> 00:23:09,880
Hallo.
443
00:23:20,520 --> 00:23:22,480
Bist du wieder am Putzen?
444
00:23:22,560 --> 00:23:24,760
Sarma ist im Kühlschrank.
445
00:23:24,840 --> 00:23:26,560
Das mach ich mir später warm.
446
00:23:32,480 --> 00:23:36,000
Ich hab mich bei den Kirchleitners
entschuldigt, by the way.
447
00:23:40,520 --> 00:23:41,920
Ich hab den Job wieder.
448
00:23:42,000 --> 00:23:43,480
Nein.
449
00:23:43,960 --> 00:23:45,680
Aber, also ...
450
00:23:45,760 --> 00:23:48,240
erst mal nur als Probe. Aber egal.
451
00:23:48,320 --> 00:23:50,600
Das hast du gut gemacht.
452
00:23:51,520 --> 00:23:53,880
Nicht mal essen kann man hier noch.
453
00:23:53,960 --> 00:23:55,080
Ja ja.
454
00:23:55,160 --> 00:23:58,280
Küssen ist nicht männlich, ich weiß.
455
00:23:58,360 --> 00:24:00,600
Also, du hast dann eine Probezeit?
456
00:24:02,400 --> 00:24:04,360
Das schaff ich easy.
457
00:24:06,120 --> 00:24:09,600
Ich geb mir auch viel Mühe,
versprochen.
458
00:24:09,680 --> 00:24:12,520
Weil ich hab jetzt, glaub ich,
was verstanden.
459
00:24:12,920 --> 00:24:15,440
Herr Kirchleitner
ist gar nicht so ein Weichei.
460
00:24:15,520 --> 00:24:16,600
Der ist ganz okay.
461
00:24:17,880 --> 00:24:20,280
So wie du mir immer sagst,
462
00:24:21,320 --> 00:24:23,840
werd ich jetzt
ein bisschen mehr Respekt zeigen
463
00:24:23,920 --> 00:24:25,400
und mich mal entschuldigen.
464
00:24:25,480 --> 00:24:27,200
Ich bin stolz auf dich, Leon.
465
00:24:27,280 --> 00:24:30,280
Vielleicht besteht ja
doch noch eine Hoffnung.
466
00:24:30,440 --> 00:24:32,080
Ganz wenig.
467
00:24:34,000 --> 00:24:35,680
Schau, so.
468
00:24:36,720 --> 00:24:37,920
Bravo.
469
00:24:53,960 --> 00:24:57,360
Dreimal Apfelschorle, zwei
alkoholfreie Weißbier und ein Wasser.
470
00:24:57,520 --> 00:24:59,400
Alles klar. Und?
471
00:24:59,480 --> 00:25:02,280
Texten unsere Landfrauen
den Pfarrer Hofer recht zu?
472
00:25:02,360 --> 00:25:04,520
Nicht, dass er
nach Emmersried flüchtet.
473
00:25:04,600 --> 00:25:07,240
Bis jetzt wirkt er
eigentlich noch ganz zufrieden.
474
00:25:07,400 --> 00:25:10,480
Wir können froh sein,
dass er Lansing auch noch übernimmt,
475
00:25:10,560 --> 00:25:13,160
seitdem Pfarrer Naveen in Indien ist.
476
00:25:13,240 --> 00:25:14,680
Da, schau her.
477
00:25:14,760 --> 00:25:16,080
Wem textest du denn?
478
00:25:16,160 --> 00:25:17,640
Annika heißt sie.
479
00:25:18,960 --> 00:25:23,240
Jetzt bin ich gespannt,
ob ihr meinen Lieblingsduft wisst.
480
00:25:28,920 --> 00:25:30,600
Blumenwiese vielleicht?
481
00:25:30,680 --> 00:25:35,280
Mein Lieblingsduft kommt
von der schönsten Blume überhaupt.
482
00:25:35,360 --> 00:25:36,440
Die Rose.
483
00:25:36,520 --> 00:25:39,080
Ja klar. Rosi, Rose.
484
00:25:40,680 --> 00:25:43,240
Ja, die hab ich schon immer gemocht.
Danke.
485
00:25:43,400 --> 00:25:45,960
Ich würde sagen, zwei glatte Sechser.
486
00:25:46,040 --> 00:25:47,520
Wobei, es wäre interessant,
487
00:25:47,600 --> 00:25:51,600
ob du recht viel besser
über uns Bescheid wissen würdest.
488
00:25:51,680 --> 00:25:52,960
Was ist denn z.B. ...
489
00:25:53,040 --> 00:25:54,800
Heublume.
490
00:25:54,880 --> 00:25:56,880
Sein Lieblingskäse.
491
00:25:57,920 --> 00:26:01,760
Freunde, gebt es einfach zu.
Die Frauen sind einfach aufmerksamer.
492
00:26:01,840 --> 00:26:04,480
Die kennen die Männer
in- und auswendig.
493
00:26:05,040 --> 00:26:07,960
Die kennen uns so gut,
dass sie schon die Frage kennen,
494
00:26:08,040 --> 00:26:10,880
bevor wir sie überhaupt
gestellt haben, verstehst du?
495
00:26:14,600 --> 00:26:17,120
Das war wirklich
ein schöner Tag heute.
496
00:26:17,200 --> 00:26:19,320
Das wollt ich auch grad sagen.
497
00:26:22,040 --> 00:26:24,920
Auch, wenn ich uns
auf den Holzweg geführt hab.
498
00:26:25,000 --> 00:26:28,240
So ein paar Extraschritte
haben noch keinem geschadet.
499
00:26:28,320 --> 00:26:30,440
Und so haben wir
die Gelegenheit gehabt,
500
00:26:30,520 --> 00:26:33,040
dass wir gemeinsam
den richtigen Weg finden.
501
00:26:33,120 --> 00:26:35,080
Das ist doch auch was wert.
502
00:26:36,400 --> 00:26:38,120
Absolut.
503
00:26:41,120 --> 00:26:42,400
Also dann.
504
00:26:53,640 --> 00:26:55,400
Da, schau her.
505
00:27:01,760 --> 00:27:03,080
Gute Nacht, Mike.
506
00:27:03,800 --> 00:27:05,200
Gute Nacht.
507
00:27:06,920 --> 00:27:08,440
Annalena?
508
00:27:12,240 --> 00:27:13,280
Ich weiß nicht.
509
00:27:13,360 --> 00:27:16,600
Magst du noch kurz
mit hochkommen auf ein Glas Wein?
510
00:27:28,000 --> 00:27:29,800
Ach, der ... Was?
511
00:27:29,880 --> 00:27:32,000
Der Lieblingsduft von der Rosi?
512
00:27:32,080 --> 00:27:34,080
Rose, wegen ihrem Namen.
513
00:27:34,160 --> 00:27:35,960
So was merkt sich
mein Hirn,
514
00:27:36,040 --> 00:27:38,120
aber die Unterlagen
vergisst es.
515
00:27:38,240 --> 00:27:39,920
Ich bin schon
fast so zerstreut
516
00:27:40,000 --> 00:27:41,360
wie der Philipp momentan.
517
00:27:41,440 --> 00:27:43,680
Er ist total zuverlässig.
518
00:27:43,760 --> 00:27:45,640
Aber in den
letzten Tagen
519
00:27:45,720 --> 00:27:48,000
ist sein Kopf
irgendwo anders.
520
00:27:48,080 --> 00:27:50,960
Da wird doch kein Mädel
dahinterstecken?
521
00:27:51,040 --> 00:27:53,760
Ich? Nein, ich freu mich
ja auch für ihn.
522
00:27:53,840 --> 00:27:56,080
Solang die Arbeit nicht leidet.
523
00:27:56,240 --> 00:27:58,240
Untertitelung: BR 2025
524
00:27:59,305 --> 00:28:59,718
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird