1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,920 --> 00:00:06,760 Frau Sahin, kann es sein, dass Hubert wirklich Leons Vater ist? 3 00:00:06,920 --> 00:00:10,480 Wenn ich Ihnen was sage, darf aber niemand davon etwas hören. 4 00:00:11,120 --> 00:00:12,360 Danke schön. 5 00:00:13,000 --> 00:00:14,480 Also, Hilfe ist unterwegs. 6 00:00:14,560 --> 00:00:17,720 Sag's der Uschi, dass sie nicht im Brunnerwirt übernachtet. 7 00:00:17,800 --> 00:00:19,560 Weil der Leon dafür gesorgt hat, 8 00:00:19,640 --> 00:00:22,120 dass für meine Familie keine Gefahr besteht. 9 00:00:22,200 --> 00:00:24,960 Ich hab gehört, dass du den Skorpion gefangen hast. 10 00:00:25,040 --> 00:00:26,040 Ja, kein Thema. 11 00:00:26,120 --> 00:00:28,360 Ja, trotzdem danke. 12 00:00:28,440 --> 00:00:31,520 Du hättest sehen sollen, wie schwer sie sich getan hat, 13 00:00:31,600 --> 00:00:33,560 überhaupt das Danke raus zu zwingen. 14 00:00:33,720 --> 00:00:35,560 Sag, hat er sich recht angestellt? 15 00:00:35,720 --> 00:00:37,560 Eine ziemliche Memme ist er schon. 16 00:00:37,640 --> 00:00:39,600 Erst traut er sich nicht, selber zu suchen. 17 00:00:39,680 --> 00:00:41,720 Dann wird er trotzdem gestochen. 18 00:00:41,880 --> 00:00:43,080 * Räuspern * 19 00:00:43,440 --> 00:00:44,560 Grüß euch. 20 00:00:44,800 --> 00:00:46,760 So redet man nicht über seinen Chef. 21 00:00:46,840 --> 00:00:48,920 Ich will dich in der Brauerei nicht mehr sehen. 22 00:00:49,000 --> 00:00:50,280 Du bist fristlos entlassen. 23 00:00:50,560 --> 00:00:52,040 * Titelsong: * 24 00:00:52,120 --> 00:00:54,840 Dahoam is Dahoam. 25 00:00:54,920 --> 00:00:58,160 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 26 00:00:58,600 --> 00:01:01,440 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:01,520 --> 00:01:04,680 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 28 00:01:04,760 --> 00:01:07,960 Da kannst du jeden Menschen fragen. 29 00:01:08,040 --> 00:01:11,240 Er wird dich anschauen und dir sagen: 30 00:01:11,720 --> 00:01:14,640 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:21,640 --> 00:01:24,400 Dahoam is Dahoam. 32 00:01:24,480 --> 00:01:28,040 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 33 00:01:28,120 --> 00:01:31,000 Dahoam is Dahoam. 34 00:01:34,360 --> 00:01:36,600 Aber das war doch nur ein Spaß. 35 00:01:36,680 --> 00:01:40,080 Wer so über seinen Chef herzieht, den können wir nicht brauchen. 36 00:01:40,160 --> 00:01:41,680 Spaß hin oder her. 37 00:01:41,760 --> 00:01:44,440 Sie ziehen das wirklich durch und kündigen mich? 38 00:01:44,520 --> 00:01:46,040 Das kannst du glauben. 39 00:01:47,080 --> 00:01:49,000 Meine Frau hat schon recht. 40 00:01:49,080 --> 00:01:50,400 So was geht nicht. 41 00:01:52,160 --> 00:01:54,280 Mei, der Mike und ich, 42 00:01:54,360 --> 00:01:56,360 wir haben den Leon erst dazu gebracht, 43 00:01:56,440 --> 00:01:58,440 dass er über den Skorpion geredet hat. 44 00:01:58,520 --> 00:02:00,160 Das hat keiner böse gemeint. 45 00:02:00,240 --> 00:02:04,040 Euch würde es auch nicht schaden, an der richtigen Stelle nachzudenken. 46 00:02:04,120 --> 00:02:07,400 Aber der Leon ist selber dafür verantwortlich, was er sagt. 47 00:02:07,840 --> 00:02:11,280 Das würdest du als Chef doch auch nicht durchgehen lassen, oder? 48 00:02:11,360 --> 00:02:14,120 Jetzt beruhigt euch doch alle mal. 49 00:02:14,200 --> 00:02:16,640 Ja, nur weil ich ein bisschen übertrieben hab. 50 00:02:16,720 --> 00:02:18,520 Aber Sie sind ja ziemlich korrekt 51 00:02:18,600 --> 00:02:21,520 und den Skorpion hab ich ja im Endeffekt gefangen. 52 00:02:21,600 --> 00:02:24,640 Ich würd auch sagen, wir schnaufen jetzt alle mal durch. 53 00:02:24,720 --> 00:02:26,320 Lass gut sein, Mike. 54 00:02:26,840 --> 00:02:29,600 Die Uschi hat dich ausgestellt und dabei bleibt's. 55 00:02:30,760 --> 00:02:33,240 Die schriftliche Kündigung schicken wir dir zu. 56 00:02:33,320 --> 00:02:36,240 Du bist in der Brauerei nicht mehr erwünscht, verstanden? 57 00:02:39,600 --> 00:02:40,720 Ja, Karli. 58 00:02:40,800 --> 00:02:43,520 Da, das hat die Franzi liegen lassen. 59 00:02:43,600 --> 00:02:46,640 Auch wenn sie mir inzwischen die Aufgaben erklären muss 60 00:02:46,720 --> 00:02:47,800 und nicht andersrum. 61 00:02:47,880 --> 00:02:49,480 Ja, danke, Joseph. 62 00:02:49,560 --> 00:02:53,080 Obwohl Uschi und der Schwiegersohn grad in der Wirtschaft waren. 63 00:02:53,160 --> 00:02:56,640 Das hab ich nicht mitgekriegt. Dann hätt ich mir den Weg gespart. 64 00:02:56,720 --> 00:02:59,960 Besonders, weil es bei euch inzwischen gefährlich sein soll. 65 00:03:00,040 --> 00:03:01,720 Gefährlicher als im Dschungel. 66 00:03:01,800 --> 00:03:03,640 Das Haus ist wieder skorpionfrei. 67 00:03:03,720 --> 00:03:05,520 Ein Glück, dass nix passiert ist. 68 00:03:05,600 --> 00:03:07,400 Gott sei Dank auch dem Viech nix, 69 00:03:07,480 --> 00:03:11,120 weil die Franzi wollt gleich in der Reptilienauffangstation anrufen, 70 00:03:11,200 --> 00:03:13,200 ob's dem Skorpion auch gut geht. 71 00:03:13,800 --> 00:03:15,880 Ja, das Gesicht kenn ich. 72 00:03:16,560 --> 00:03:20,400 So schaut die Rosi, wenn ihr wer einen schlechten Witz erzählt. 73 00:03:20,480 --> 00:03:22,720 Nein, so schaut sie, wenn sie aufs Klo muss 74 00:03:22,800 --> 00:03:25,280 und zu höflich ist, um das Gespräch zu beenden. 75 00:03:25,360 --> 00:03:28,760 Gut, Karli, dann rufen wir uns nächste Woche noch mal zusammen. 76 00:03:28,840 --> 00:03:30,640 In Ordnung. Also, bis dann. 77 00:03:30,720 --> 00:03:32,040 Pfüat di. 78 00:03:32,120 --> 00:03:33,240 Ach. 79 00:03:33,320 --> 00:03:35,480 Joseph, grüß dich. - Servus, Rosi. 80 00:03:35,640 --> 00:03:38,080 Was wollt er denn, der Wangener Dorfvorsteher. 81 00:03:38,160 --> 00:03:41,040 Bloß ein paar gemeindeübergreifende Sachen besprechen. 82 00:03:41,120 --> 00:03:43,840 Und hat er dir einen recht schlechten Witz erzählt? 83 00:03:44,000 --> 00:03:45,320 Was? 84 00:03:45,400 --> 00:03:46,800 Nein. 85 00:03:46,880 --> 00:03:50,120 Ihr entschuldigt mich? Ich muss dringend wohin. 86 00:03:52,360 --> 00:03:55,080 Und, hab ich's gesagt? Ich kenn doch meine Rosi. 87 00:03:55,240 --> 00:03:57,120 Ich war schon mit ihr verheiratet, 88 00:03:57,200 --> 00:03:59,440 da warst du noch auf griechischen Inseln. 89 00:03:59,600 --> 00:04:02,760 Das ändert nix dran, dass ich sie jetzt besser kenn als du. 90 00:04:02,840 --> 00:04:05,600 Da beweis ich dir jederzeit das Gegenteil. 91 00:04:07,000 --> 00:04:13,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 92 00:04:18,280 --> 00:04:19,840 Der arme Bub. 93 00:04:19,920 --> 00:04:22,080 Dass der Hubert das jetzt so ernst nimmt, 94 00:04:22,160 --> 00:04:24,920 das haben der Gregor und ich auch nicht gedacht. 95 00:04:27,040 --> 00:04:30,480 Aber es war schön, dass wir jetzt den Spaziergang gemacht haben. 96 00:04:30,560 --> 00:04:31,560 Wirklich. 97 00:04:31,640 --> 00:04:33,320 Danke für das Date. 98 00:04:34,000 --> 00:04:36,200 Ja, das war eine schöne Idee, 99 00:04:36,280 --> 00:04:38,840 dass wir uns wieder Zeit nehmen füreinander, 100 00:04:38,920 --> 00:04:41,640 auch wenn es gedauert hat, bis ich dazu bereit war. 101 00:04:43,920 --> 00:04:47,280 Es hätte ja nix gebracht, wenn wir's erzwungen hätten. 102 00:04:47,360 --> 00:04:50,160 Das Reden tut mir grad richtig gut. 103 00:04:50,240 --> 00:04:51,400 Und das Zuhören auch. 104 00:04:52,960 --> 00:04:54,760 Auch wenn's nicht so leicht ist, 105 00:04:54,840 --> 00:04:57,920 dass man sich alles noch mal anschaut, was passiert ist. 106 00:04:58,000 --> 00:05:02,960 Zumal einer von uns bisher nicht so gern über seine Gefühle geredet hat. 107 00:05:03,680 --> 00:05:06,160 Du weißt, ich tue alles, was uns weiterhilft. 108 00:05:08,960 --> 00:05:12,160 Dass mich die Explosion und alles, was danach passiert ist, 109 00:05:12,240 --> 00:05:14,000 noch so beschäftigt hat. 110 00:05:14,640 --> 00:05:17,920 Ich hab dich oft niedergebügelt und hab's nicht mal gemerkt. 111 00:05:19,000 --> 00:05:20,840 Das war echt nicht okay. 112 00:05:20,920 --> 00:05:24,120 Ich hätt einfach von Anfang an total ehrlich sein sollen. 113 00:05:24,680 --> 00:05:27,720 Ich versprich dir, in Zukunft bin ich das, okay? 114 00:05:29,960 --> 00:05:32,880 Ich hab in der letzten Zeit viel über uns gelernt. 115 00:05:35,560 --> 00:05:37,360 Annalena? 116 00:05:37,960 --> 00:05:41,280 Ich will dich jetzt nicht unter Druck setzen, 117 00:05:41,360 --> 00:05:44,560 aber hättest du Lust, dass wir morgen eine Wanderung machen? 118 00:05:44,640 --> 00:05:47,000 Das Wetter soll total schön werden und ... 119 00:05:47,080 --> 00:05:50,360 ... wir könnten einen ganzen Tagesausflug machen. 120 00:05:50,440 --> 00:05:52,040 Aber ich muss doch arbeiten. 121 00:05:52,200 --> 00:05:54,840 Meinst du nicht, dass die Theres oder der Joseph 122 00:05:54,920 --> 00:05:57,760 ausnahmsweise für dich einspringen könnten? 123 00:06:01,040 --> 00:06:02,360 Gut. 124 00:06:02,440 --> 00:06:03,960 Gut, ich frag sie. 125 00:06:05,000 --> 00:06:06,480 Okay. 126 00:06:08,280 --> 00:06:11,320 So kannst du nicht mit Herrn Kirchleitner reden. 127 00:06:11,400 --> 00:06:13,760 Kann ich doch nix dafür, wenn die durchdrehen. 128 00:06:13,840 --> 00:06:16,560 Völlig unnötig, dass sie mich direkt feuern. 129 00:06:16,720 --> 00:06:18,840 Leon, nie zeigst du Respekt! 130 00:06:18,920 --> 00:06:21,000 Darüber haben wir schon so oft geredet. 131 00:06:21,080 --> 00:06:23,400 Ich hab nur einen Joke gemacht, ja? 132 00:06:23,480 --> 00:06:26,400 Kann ich doch nix für, wenn die keinen Humor haben. 133 00:06:26,480 --> 00:06:28,880 Aber daran ist keiner schuld außer du, 134 00:06:28,960 --> 00:06:32,200 weil du immer das letzte Wort haben möchtest. 135 00:06:32,280 --> 00:06:36,240 Morgen entschuldigst du dich bei Herrn und Frau Kirchleitner. 136 00:06:36,400 --> 00:06:37,440 Ganz sicher nicht. 137 00:06:38,040 --> 00:06:39,800 Aushilfe in der Abfüllanlange, 138 00:06:39,960 --> 00:06:41,920 den Job krieg ich sowieso nicht mehr. 139 00:06:42,000 --> 00:06:44,080 Trotzdem gehört es sich so. 140 00:06:45,480 --> 00:06:48,200 Die Suppe, die man sich einbrockt, 141 00:06:48,280 --> 00:06:50,640 die muss man auch auslöffeln. 142 00:06:51,960 --> 00:06:55,280 Nein, und es ist mir auch egal, was die von mir denken. 143 00:06:57,600 --> 00:07:00,080 Okay, Lien, aber lernt nicht mehr allzu lang. 144 00:07:00,160 --> 00:07:02,920 Falls du den letzten Bus verpasst, dann meld dich. 145 00:07:03,000 --> 00:07:05,080 Dann hol ich dich mit dem Ois Mobil ab. 146 00:07:05,160 --> 00:07:07,120 Der Gregor borgt dir auch sein Auto. 147 00:07:07,240 --> 00:07:10,640 Okay, ja. Tschüss, bis dann. 148 00:07:10,720 --> 00:07:11,760 Entschuldige. 149 00:07:12,320 --> 00:07:14,840 Passt schon, ist eh wieder nur um mich gegangen. 150 00:07:14,920 --> 00:07:16,520 So ein Quatsch! 151 00:07:16,600 --> 00:07:18,320 Ich find das total spannend. 152 00:07:18,680 --> 00:07:20,840 Und was Mike da vorschlägt, find ich gut. 153 00:07:20,920 --> 00:07:23,920 Ihr hattet euch vorgenommen, wieder von vorn anzufangen 154 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 und euch zu daten. 155 00:07:25,080 --> 00:07:26,520 Ja, ich weiß. 156 00:07:27,000 --> 00:07:30,040 Aber so ein ganzer Tag ist schon was anderes, 157 00:07:30,120 --> 00:07:33,080 als nur essen oder spazieren zu gehen, hm? 158 00:07:33,160 --> 00:07:34,200 Ja. 159 00:07:34,280 --> 00:07:36,600 Also ich muss ehrlich sagen, 160 00:07:36,680 --> 00:07:39,560 wenn ich da dran denk, krieg ich Herzklopfen. 161 00:07:39,720 --> 00:07:41,320 Das wird bestimmt ganz toll. 162 00:07:41,440 --> 00:07:42,760 Wo geht's überhaupt hin? 163 00:07:43,880 --> 00:07:45,680 Das hab ich gar nicht gefragt. 164 00:07:45,760 --> 00:07:48,160 Meinst du, ich sollte einen Vorschlag machen? 165 00:07:48,240 --> 00:07:51,400 Ich muss ihm eh noch sagen, dass ich frei hab! 166 00:07:51,480 --> 00:07:54,360 Meinst du, ich sollte vielleicht ein Picknick ... 167 00:07:55,320 --> 00:07:57,640 Wie wird das Wetter? Er hat gesagt, schön. 168 00:07:57,720 --> 00:07:59,800 Da könnt ich mein neues Kleid anziehen. 169 00:07:59,880 --> 00:08:01,600 Schmarrn, wir gehen ja wandern. 170 00:08:01,680 --> 00:08:03,040 Ganz ruhig. 171 00:08:03,120 --> 00:08:04,360 Durchatmen. 172 00:08:06,560 --> 00:08:08,560 Wir sind zwar beide keine 17 mehr, 173 00:08:08,720 --> 00:08:10,600 aber du bist ganz schön aufgeregt. 174 00:08:12,000 --> 00:08:13,480 Ich mein, er ist mein Mann, 175 00:08:13,560 --> 00:08:16,440 aber wir waren immerhin fast ein halbes Jahr getrennt. 176 00:08:16,520 --> 00:08:20,240 Und in der Zeit ist ja bei beiden echt viel passiert. 177 00:08:20,880 --> 00:08:22,960 Ja und? Darum geht's doch. 178 00:08:23,040 --> 00:08:26,920 Dass ihr seht, wo ihr jetzt steht und was das für euch als Paar bedeutet. 179 00:08:27,000 --> 00:08:29,440 Ich hoff bloß, dass es nicht so krampfig wird. 180 00:08:29,520 --> 00:08:31,200 Ach was, das wird ganz toll. 181 00:08:31,280 --> 00:08:32,720 Du wirst schon sehen. 182 00:08:45,480 --> 00:08:47,480 Guten Morgen, Frau Sahin. 183 00:08:47,560 --> 00:08:48,600 Guten Tag. 184 00:08:48,760 --> 00:08:50,440 Das müsste heute noch raus. 185 00:08:51,000 --> 00:08:52,120 Kein Problem. 186 00:08:52,200 --> 00:08:54,360 Reichen da die Marken? 187 00:08:58,000 --> 00:08:59,080 Das geht. 188 00:08:59,160 --> 00:09:00,480 Gut. 189 00:09:01,600 --> 00:09:03,120 Herr Kirchleitner? 190 00:09:04,000 --> 00:09:06,520 Ich muss mich für meinen Enkel entschuldigen. 191 00:09:07,360 --> 00:09:08,560 Nein. 192 00:09:08,640 --> 00:09:10,400 Das müssen Sie nicht. 193 00:09:10,480 --> 00:09:13,720 Dass Sie so ein Verhalten nicht gut finden, weiß ich auch so. 194 00:09:13,800 --> 00:09:15,080 Der Leon ist alt genug 195 00:09:15,160 --> 00:09:17,960 und muss lernen, dass er zu seinen Fehlern steht. 196 00:09:18,120 --> 00:09:19,880 Ich wollte, dass er Reue zeigt. 197 00:09:19,960 --> 00:09:23,400 Aber er denkt, dass alle ihn ungerecht behandeln. 198 00:09:23,480 --> 00:09:24,600 Aha. 199 00:09:24,680 --> 00:09:27,560 Damit macht er sich's im Leben immer leicht, gell? 200 00:09:27,640 --> 00:09:29,520 Wenn immer die anderen schuld sind. 201 00:09:29,600 --> 00:09:34,000 Ich habe gehofft, dass er inzwischen reifer geworden ist. 202 00:09:34,520 --> 00:09:37,520 Manchmal weiß ich nicht mehr weiter mit ihm. 203 00:09:39,440 --> 00:09:43,360 Um die fristlose Kündigung sind wir leider nicht rumgekommen. 204 00:09:43,440 --> 00:09:46,280 Wenigstens hat er noch Arbeit in der Küche. 205 00:09:48,560 --> 00:09:50,240 Wissen Sie was? 206 00:09:50,320 --> 00:09:52,360 Der Leon ist nicht unrecht. 207 00:09:52,440 --> 00:09:55,360 Und Jugendliche sind halt manchmal schwierig. 208 00:09:55,440 --> 00:09:58,160 Aber meistens gibt sich das, wenn sie älter werden. 209 00:09:58,240 --> 00:09:59,560 Denken Sie? - Freilich. 210 00:09:59,640 --> 00:10:00,920 Schauen Sie mich an. 211 00:10:01,000 --> 00:10:03,280 Aus mir ist doch am Ende auch was geworden 212 00:10:03,360 --> 00:10:05,080 trotz meiner wilden Jugend. 213 00:10:05,160 --> 00:10:07,360 Also sagen zumindest manche. 214 00:10:08,760 --> 00:10:10,680 Die Hoffnung stirbt zuletzt. 215 00:10:11,640 --> 00:10:13,240 Danke, Herr Kirchleitner. 216 00:10:15,760 --> 00:10:16,840 Da, schau her. 217 00:10:16,920 --> 00:10:20,600 Aber sag der Annalena, Walnusskäse gibt's erst nächste Woche wieder. 218 00:10:20,680 --> 00:10:22,880 Hat die Annalena einen Catering-Auftrag? 219 00:10:22,960 --> 00:10:25,560 Nein, die macht einen Ausflug. 220 00:10:25,640 --> 00:10:28,120 Deswegen habt ihr mit mir das Vergnügen 221 00:10:28,200 --> 00:10:30,640 und ab Mittag übernimmt die Mama. 222 00:10:31,160 --> 00:10:33,480 Die Radl-Werkstatt ist auch zu. 223 00:10:34,040 --> 00:10:36,040 Das ist doch kein Zufall, oder? 224 00:10:37,640 --> 00:10:39,720 Schön für die zwei. 225 00:10:40,560 --> 00:10:43,200 Ich hoff wirklich, dass sie wieder zusammenfinden. 226 00:10:43,280 --> 00:10:44,760 Ja, das hoff ich auch. 227 00:10:45,480 --> 00:10:47,600 Und, habt ihr bloß den Käse mitgebracht 228 00:10:47,680 --> 00:10:49,440 oder darf's sonst noch was sein? 229 00:10:49,520 --> 00:10:50,680 Ich brauch noch was. 230 00:10:50,760 --> 00:10:52,360 Aber wir müssen uns beeilen, 231 00:10:52,440 --> 00:10:54,920 weil der Hubert ist bald fertig im Kiosk. 232 00:10:55,080 --> 00:10:58,320 Also, ich nehm 200 g von dem Leberkäs-Aufschnitt. 233 00:10:58,840 --> 00:11:01,320 Dann noch zwei Paar Landjäger. 234 00:11:01,720 --> 00:11:04,480 Und den Lieblingsaufschnitt von der Franzi. 235 00:11:04,560 --> 00:11:05,720 Magst du auch was? 236 00:11:05,800 --> 00:11:07,800 Moment. Jetzt kommt grad was. 237 00:11:07,880 --> 00:11:09,400 Eine Nachricht von der Rosi. 238 00:11:09,480 --> 00:11:12,440 Die will gewiss, dass du ihr einen Salat mitbringst. 239 00:11:12,520 --> 00:11:15,680 Mitte der Woche hat sie doch immer Lust auf was Leichtes. 240 00:11:15,760 --> 00:11:17,400 Da mein ich, liegst du falsch. 241 00:11:17,560 --> 00:11:19,800 Weil das ist stressabhängig. 242 00:11:19,880 --> 00:11:23,040 Und heute in der Früh hat sie schon längere Termine gehabt. 243 00:11:23,120 --> 00:11:26,120 Dann mag sie was Deftigeres: Braten oder Leberkässemmel. 244 00:11:26,200 --> 00:11:27,480 Dann schau nach. 245 00:11:29,720 --> 00:11:31,240 Da schau her. 246 00:11:31,320 --> 00:11:34,640 "Kannst du mir einen Salat und ein paar Tomaten mitbringen?" 247 00:11:34,720 --> 00:11:38,080 Das ist schon länger her, aber so was vergisst man nicht. 248 00:11:38,160 --> 00:11:40,120 Also steht's unentschieden. 249 00:11:40,200 --> 00:11:42,120 Was habt denn ihr da am Laufen? 250 00:11:42,200 --> 00:11:43,760 Einen Wettbewerb, oder was? 251 00:11:44,320 --> 00:11:46,480 Ja, ein bissel schon. 252 00:11:47,120 --> 00:11:50,040 Bloß, weil du jetzt einen Zufallstreffer gelandet hast. 253 00:11:51,040 --> 00:11:53,680 Treffen sich zwei Gockel im Dorfladen. 254 00:12:03,440 --> 00:12:05,440 * Fahrradklingeln * 255 00:12:15,200 --> 00:12:16,400 Guten Morgen. 256 00:12:17,120 --> 00:12:18,520 Morgen. 257 00:12:19,080 --> 00:12:21,160 Ich hab uns eine ganz schöne Wandertour 258 00:12:21,240 --> 00:12:24,760 hinterm Tegernsee rausgesucht. Da hat mir ein Kunde davon erzählt: 259 00:12:24,840 --> 00:12:27,960 Eine Rundtour über die Wolfsschlucht und den Predigtstuhl. 260 00:12:28,040 --> 00:12:29,160 Das hört sich gut an. 261 00:12:29,240 --> 00:12:32,520 Die Wasserfälle sollen um die Jahreszeit besonders schön sein. 262 00:12:32,600 --> 00:12:35,600 Oben auf der Alm gibt's einen legendären Kaiserschmarrn. 263 00:12:35,680 --> 00:12:37,640 Ach, du willst einkehren? 264 00:12:37,720 --> 00:12:39,680 Ich hätt jetzt ein Picknick gemacht. 265 00:12:39,760 --> 00:12:41,720 Picknick ist noch viel wunderschöner. 266 00:12:41,800 --> 00:12:45,120 An der Graseckwand gibt's einen super Ausblick über die Alpen. 267 00:12:45,200 --> 00:12:46,880 Da finden wir was. 268 00:12:47,600 --> 00:12:50,800 Soll ich was zum Trinken holen oder machen wir das aufm Weg? 269 00:12:50,880 --> 00:12:52,280 Ist alles da drin. 270 00:12:53,800 --> 00:12:56,280 Ich freu mich, dass wir das heute machen. 271 00:12:56,360 --> 00:12:57,640 Ich mich auch. 272 00:12:59,280 --> 00:13:00,640 Packen wir's? 273 00:13:00,720 --> 00:13:02,000 Gern. 274 00:13:08,240 --> 00:13:09,720 Danke. 275 00:13:13,040 --> 00:13:14,600 Vorsicht. 276 00:13:29,240 --> 00:13:32,240 Ich hab den Rechenschaftsbericht für euch ausgedruckt, 277 00:13:32,320 --> 00:13:35,440 dann seid ihr bei der nächsten Gesellschafterversammlung 278 00:13:35,600 --> 00:13:37,040 auf dem aktuellsten Stand. 279 00:13:37,120 --> 00:13:41,160 Ich arbeit nachher von daheim aus und dann schau ich mal rein. 280 00:13:41,240 --> 00:13:45,720 Aber ich bin eh völlig zufrieden mit dir als Geschäftsführerin, 281 00:13:45,800 --> 00:13:47,800 so wie du das machst. 282 00:13:47,880 --> 00:13:49,960 Ja, aber wie sagt man so schön? 283 00:13:50,040 --> 00:13:53,080 Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. 284 00:13:54,080 --> 00:13:55,600 Sieht man ja am Leon, 285 00:13:55,680 --> 00:13:59,080 dass ein gesundes Misstrauen manchmal nicht verkehrt ist. 286 00:13:59,680 --> 00:14:00,800 Aber das ist schade, 287 00:14:00,880 --> 00:14:04,120 dass sich der Leon bei euch so ins Aus geschossen hat. 288 00:14:04,200 --> 00:14:05,440 Ich hab Hubert gewarnt, 289 00:14:05,520 --> 00:14:08,080 aber er wollte ihm unbedingt eine Chance geben. 290 00:14:08,160 --> 00:14:09,280 Na ja, gut. 291 00:14:09,360 --> 00:14:13,440 Aber so richtig kennen wir den Buben ja eigentlich noch gar nicht. 292 00:14:13,520 --> 00:14:15,080 Apropos kennen. 293 00:14:16,280 --> 00:14:20,040 Weißt du, was der Sascha und der Joseph grad veranstalten? 294 00:14:20,120 --> 00:14:23,480 Einen Wettstreit, wer der größere Rosi-Experte ist. 295 00:14:23,840 --> 00:14:25,400 Bitte, was? 296 00:14:26,120 --> 00:14:29,480 Die meinen anscheinend, dass sie dich in- und auswendig kennen. 297 00:14:29,560 --> 00:14:32,920 Und da müssen sie gleich einen Wettstreit draus machen. 298 00:14:33,000 --> 00:14:34,040 Jetzt weiß ich, 299 00:14:34,120 --> 00:14:37,040 warum sie mich gestern die ganze Zeit angeschaut haben, 300 00:14:37,120 --> 00:14:38,440 als ich telefoniert hab. 301 00:14:38,520 --> 00:14:41,120 Das wären die ersten Männer, die wüssten, 302 00:14:41,200 --> 00:14:43,000 was in einer Frau vor sich geht. 303 00:14:43,080 --> 00:14:46,280 Ja, nur geht's denen nicht um mich, sondern um ihr Ego. 304 00:14:46,360 --> 00:14:48,760 Aber lieb ist es schon irgendwie. - Ja. 305 00:14:48,840 --> 00:14:52,760 Aber trotzdem möcht ich noch ein kleines Wort mitreden. 306 00:14:52,840 --> 00:14:57,400 Weil bei ihrem Rosi-Verständnis ist bestimmt noch Luft nach oben. 307 00:15:09,880 --> 00:15:11,320 Hey, na? 308 00:15:11,400 --> 00:15:12,760 Leon. 309 00:15:19,800 --> 00:15:21,480 Was geht? 310 00:15:21,560 --> 00:15:24,600 Ist das alles, was dir nach gestern einfällt? 311 00:15:24,680 --> 00:15:27,520 Ja, es ist nicht so geil abgelaufen, ich check schon. 312 00:15:28,080 --> 00:15:29,680 So kann man das auch sagen. 313 00:15:30,360 --> 00:15:32,080 Gut, aber jetzt mal unter uns: 314 00:15:32,160 --> 00:15:33,560 Sie hätten auch gelacht, 315 00:15:33,640 --> 00:15:36,480 wär Ihre Spaßbremse von Frau nicht dabei gewesen. 316 00:15:36,560 --> 00:15:40,440 Versuchst du, dass du die Uschi und mich gegeneinander ausspielst? 317 00:15:41,400 --> 00:15:42,880 Nee, Quatsch. 318 00:15:46,080 --> 00:15:50,800 Mir ist schon klar, dass das für dich immer noch nicht leicht ist, 319 00:15:50,880 --> 00:15:53,080 hier in Lansing, ohne deine Freunde. 320 00:15:53,960 --> 00:15:57,760 Aber deine Oma macht sich wirklich Sorgen um dich. 321 00:15:57,840 --> 00:16:00,640 Und ich muss leider sagen, zu Recht. 322 00:16:00,720 --> 00:16:04,200 Wenn du so weitermachst, wirst du es nicht weit bringen im Leben. 323 00:16:04,280 --> 00:16:05,720 Das wär schade. 324 00:16:06,400 --> 00:16:09,400 Weil ich eigentlich fest davon überzeugt bin, 325 00:16:09,480 --> 00:16:11,680 dass du sehr viel mehr drauf hättest. 326 00:16:18,560 --> 00:16:20,000 Okay. 327 00:16:21,360 --> 00:16:24,040 Danke schön, Rosi, für die spontane Einladung. 328 00:16:24,120 --> 00:16:26,160 Zum Kaffee sag ich auch nicht nein. 329 00:16:26,240 --> 00:16:28,560 Ehrlich gesagt, hab ich mit euch was vor. 330 00:16:28,640 --> 00:16:30,440 So ein kleines Rosi-Quiz. 331 00:16:31,360 --> 00:16:32,840 Au weh. 332 00:16:32,920 --> 00:16:34,680 Hat uns meine Tochter verpetzt. 333 00:16:34,760 --> 00:16:38,800 Wenn ihr schon um mich spielt, dann möcht ich schon ein Wort mitreden. 334 00:16:38,880 --> 00:16:41,160 Ja dann, quizz mal los. 335 00:16:41,240 --> 00:16:43,000 Gut, erste Frage: 336 00:16:43,080 --> 00:16:44,280 Es ist kein Geheimnis, 337 00:16:44,360 --> 00:16:48,080 dass ich in meiner Jugend auf einer Demo blank gezogen hab. 338 00:16:48,160 --> 00:16:50,240 Was hat mein Vater Verletzendes gesagt? 339 00:16:50,320 --> 00:16:51,880 Er war stinksauer. 340 00:16:51,960 --> 00:16:53,440 Ja, "Britschn" vielleicht? 341 00:16:53,600 --> 00:16:56,240 Oder wahrscheinlich, dass er dich jetzt enterbt. 342 00:16:56,320 --> 00:16:57,840 Nein, viel schlimmer. 343 00:16:57,920 --> 00:17:01,160 Er hat mich eine Woche lang wie Luft behandelt. 344 00:17:01,920 --> 00:17:04,120 Dann war das aber jetzt eine Fangfrage. 345 00:17:04,280 --> 00:17:06,400 Gut, dann machen wir's einfacher. 346 00:17:06,480 --> 00:17:08,840 Zweite Frage: Was ist mein Lieblingsduft? 347 00:17:08,920 --> 00:17:10,440 Vanille mit Orangenaroma. 348 00:17:10,760 --> 00:17:11,840 Jasmin. 349 00:17:11,920 --> 00:17:12,960 Damals vielleicht, 350 00:17:13,040 --> 00:17:16,360 aber seit ich Rosi kenn, ist es Vanille mit Orangenaroma. 351 00:17:16,440 --> 00:17:19,200 Das kommt davon, wenn man so lang in Afrika ist. 352 00:17:19,280 --> 00:17:22,600 Den Duft benutz ich nämlich seit über einem Jahr nicht mehr. 353 00:17:22,680 --> 00:17:25,720 Dann ist es aber immer noch unentschieden. 354 00:17:25,800 --> 00:17:28,840 Nein, ich würd sagen, ihr zwei seid durchgefallen. 355 00:17:30,200 --> 00:17:32,920 Und die anderen Fragen spar ich mir. 356 00:17:33,000 --> 00:17:35,920 Aber ich geb euch Bedenkzeit bis heut Abend. 357 00:17:36,000 --> 00:17:38,200 Vielleicht fällt euch dann mein Duft ein. 358 00:17:38,760 --> 00:17:41,240 Du brauchst dir gar keine Hoffnungen machen. 359 00:17:41,320 --> 00:17:45,720 Weil den Duft trag ich extra nicht und mein Parfüm hab ich versteckt. 360 00:17:45,800 --> 00:17:48,520 Also: Nix ist mit dem Spicken. 361 00:18:03,680 --> 00:18:08,240 In den letzten Monaten warst du doch öfter mal auf Konzerten, oder? 362 00:18:08,320 --> 00:18:11,000 Ja, wenn ich dazu in der Stimmung war. 363 00:18:13,560 --> 00:18:15,840 Wenn ich es dir nicht verleidet hab. 364 00:18:15,920 --> 00:18:19,000 Wir haben in der Zeit beide unsere Fehler gemacht. 365 00:18:19,960 --> 00:18:21,520 Schau mal. 366 00:18:21,600 --> 00:18:22,960 Ich glaub, ... 367 00:18:23,360 --> 00:18:26,640 ... das muss der Geheimtipp von dem Kunden sein. 368 00:18:26,720 --> 00:18:29,400 Bei dem Schild soll man in den Wald abbiegen. 369 00:18:29,480 --> 00:18:30,960 Probieren wir's? 370 00:18:31,040 --> 00:18:33,560 Das muss landschaftlich noch viel schöner sein. 371 00:18:33,640 --> 00:18:37,360 Das schaut ja recht wild aus und ausgeschildert ist es auch nicht. 372 00:18:37,520 --> 00:18:38,560 Jetzt komm, 373 00:18:38,640 --> 00:18:41,640 die letzten Monate hast du öfters was Neues ausprobiert. 374 00:18:41,720 --> 00:18:43,800 Deine ganzen Ausflüge nach München? 375 00:18:43,880 --> 00:18:46,360 Da hat sich dein Mut doch richtig gelohnt. 376 00:18:46,440 --> 00:18:49,640 Manchmal muss man halt offen sein für ein kleines Abenteuer. 377 00:18:55,480 --> 00:18:58,760 Der klassische Weg ist, glaub ich, auch recht schön. 378 00:19:01,080 --> 00:19:02,600 Weißt du was? 379 00:19:02,680 --> 00:19:04,360 Warum eigentlich nicht? 380 00:19:04,440 --> 00:19:06,520 Komm, du wirst es nicht bereuen. 381 00:19:11,840 --> 00:19:13,320 Ich hab das durchgerechnet. 382 00:19:13,400 --> 00:19:16,680 Dann würd die Hälfte vom Marketingtopf reichen. 383 00:19:16,760 --> 00:19:18,120 Ja, also ich find's gut. 384 00:19:18,200 --> 00:19:20,920 Lass uns morgen noch mal konkret drüber reden. 385 00:19:21,000 --> 00:19:24,520 Ich will noch heim zur Franzi, bevor ich in den Brunnerwirt geh. 386 00:19:24,640 --> 00:19:28,120 Stimmt, ihr trefft euch mit den Landfrauen mit dem Pfarrer Hofer. 387 00:19:28,280 --> 00:19:31,320 Ja, die Moni will, dass er an Pfingsten die Predigt hält. 388 00:19:31,400 --> 00:19:32,800 Schauen wir mal. 389 00:19:32,960 --> 00:19:34,200 * Türklopfen * 390 00:19:34,280 --> 00:19:35,960 Äh, ja? 391 00:19:39,480 --> 00:19:40,840 Leon. 392 00:19:42,240 --> 00:19:45,920 Wir haben doch gesagt, dass wir die Kündigung per Post zuschicken. 393 00:19:46,640 --> 00:19:48,480 Ja, ich weiß. 394 00:19:51,360 --> 00:19:53,320 Ich hau gleich ab. 395 00:19:56,280 --> 00:19:58,280 Was ich sagen wollte, ist, ... 396 00:20:01,640 --> 00:20:05,040 ... dass ich Sie im Brunnerwirt vor allen bloßgestellt hab, 397 00:20:05,120 --> 00:20:08,120 war nicht richtig. Das tut mir leid. 398 00:20:08,200 --> 00:20:12,000 Keine Ahnung, warum ich das gemacht hab. 399 00:20:13,000 --> 00:20:17,720 Ich wollte einfach vor den anderen, weiß ich nicht, cool sein oder so, 400 00:20:17,800 --> 00:20:21,160 und hab dann Scheiße gelabert. 401 00:20:23,640 --> 00:20:25,800 Wissen Sie, meine Oma sagt, ... 402 00:20:26,880 --> 00:20:31,080 ... dass ich keinen Respekt zeige und ich hab irgendwie das Gefühl, 403 00:20:31,160 --> 00:20:33,280 dass es stimmt. 404 00:20:35,440 --> 00:20:37,160 Ja, das war's. 405 00:20:38,520 --> 00:20:39,800 Leon, warte mal. 406 00:20:39,960 --> 00:20:41,240 Ja? 407 00:20:42,680 --> 00:20:46,600 Dass ich dich damals verdächtigt hab, dass du das Geld gestohlen hast, 408 00:20:46,680 --> 00:20:49,680 war auch keine Glanzleistung von mir. 409 00:20:49,760 --> 00:20:52,800 Ich find's richtig mutig, dass du extra hergekommen bist 410 00:20:52,880 --> 00:20:54,640 und dich entschuldigt hast. 411 00:20:54,720 --> 00:20:56,720 Kein Ding. 412 00:21:00,600 --> 00:21:02,040 Ähm ... 413 00:21:02,640 --> 00:21:06,600 Dann würd ich sagen, sehen wir uns morgen um neun? 414 00:21:06,680 --> 00:21:09,760 Ich erwart, dass du pünktlich bist. 415 00:21:09,840 --> 00:21:14,600 Und wir einigen uns erst mal auf eine Probezeit und schauen, wie's läuft. 416 00:21:16,360 --> 00:21:19,200 Das ist sehr nett, danke schön. 417 00:21:21,080 --> 00:21:22,760 Ich geh dann mal. 418 00:21:42,880 --> 00:21:46,280 Also ich muss schon sagen, super Geheimtipp. 419 00:21:46,360 --> 00:21:49,240 Du wirst sehen, nur noch da vorne über die Kuppe. 420 00:21:49,320 --> 00:21:54,000 Ah, da wird die Aussicht gleich noch eindrucksvoller, oder? 421 00:21:58,600 --> 00:22:01,840 Ganz ehrlich gesagt, ich hab keine Ahnung, wo wir sind. 422 00:22:01,920 --> 00:22:04,880 Na ja, Bayern könnt es schon noch sein. 423 00:22:05,400 --> 00:22:08,280 Schlimmstenfalls sind wir eine Stunde falsch gelaufen. 424 00:22:08,360 --> 00:22:11,320 Ich schau mal auf der Karte. 425 00:22:12,760 --> 00:22:15,000 Das gibt's doch nicht. Kein Netz! 426 00:22:16,040 --> 00:22:18,760 Du bist mir schon so ein Pfadfinder. 427 00:22:18,840 --> 00:22:21,440 Wenigstens hab ich ein Picknick dabei, 428 00:22:21,520 --> 00:22:24,080 dann müssen wir nicht verhungern. 429 00:22:24,160 --> 00:22:26,440 Auf jeden Fall da lang. 430 00:22:26,520 --> 00:22:28,480 Die Schlucht, die wir gesehen haben? 431 00:22:28,560 --> 00:22:30,400 Die ist doch auch da lang, oder? 432 00:22:30,480 --> 00:22:33,960 Entweder laufen wir eine Stunde lang zurück zum offiziellen Weg 433 00:22:34,040 --> 00:22:37,240 oder wir suchen uns einen Weg an der Schlucht vorbei. 434 00:22:37,360 --> 00:22:40,920 Ich glaub, das Letztere geht schneller, oder? 435 00:22:41,000 --> 00:22:45,360 Wenn ich bloß wüsste, auf welcher Seite man leichter vorbeikommt. 436 00:22:46,360 --> 00:22:48,640 Ich glaub, wir finden schon einen Weg. 437 00:22:48,720 --> 00:22:50,040 Gemeinsam. 438 00:22:51,120 --> 00:22:52,800 Ich glaub auch. 439 00:22:53,960 --> 00:22:57,120 Also vom Gefühl her würd ich sagen: 440 00:22:57,200 --> 00:22:58,760 Da lang. 441 00:22:58,840 --> 00:23:01,040 Wollt ich auch gerade sagen. 442 00:23:08,160 --> 00:23:09,880 Hallo. 443 00:23:20,520 --> 00:23:22,480 Bist du wieder am Putzen? 444 00:23:22,560 --> 00:23:24,760 Sarma ist im Kühlschrank. 445 00:23:24,840 --> 00:23:26,560 Das mach ich mir später warm. 446 00:23:32,480 --> 00:23:36,000 Ich hab mich bei den Kirchleitners entschuldigt, by the way. 447 00:23:40,520 --> 00:23:41,920 Ich hab den Job wieder. 448 00:23:42,000 --> 00:23:43,480 Nein. 449 00:23:43,960 --> 00:23:45,680 Aber, also ... 450 00:23:45,760 --> 00:23:48,240 erst mal nur als Probe. Aber egal. 451 00:23:48,320 --> 00:23:50,600 Das hast du gut gemacht. 452 00:23:51,520 --> 00:23:53,880 Nicht mal essen kann man hier noch. 453 00:23:53,960 --> 00:23:55,080 Ja ja. 454 00:23:55,160 --> 00:23:58,280 Küssen ist nicht männlich, ich weiß. 455 00:23:58,360 --> 00:24:00,600 Also, du hast dann eine Probezeit? 456 00:24:02,400 --> 00:24:04,360 Das schaff ich easy. 457 00:24:06,120 --> 00:24:09,600 Ich geb mir auch viel Mühe, versprochen. 458 00:24:09,680 --> 00:24:12,520 Weil ich hab jetzt, glaub ich, was verstanden. 459 00:24:12,920 --> 00:24:15,440 Herr Kirchleitner ist gar nicht so ein Weichei. 460 00:24:15,520 --> 00:24:16,600 Der ist ganz okay. 461 00:24:17,880 --> 00:24:20,280 So wie du mir immer sagst, 462 00:24:21,320 --> 00:24:23,840 werd ich jetzt ein bisschen mehr Respekt zeigen 463 00:24:23,920 --> 00:24:25,400 und mich mal entschuldigen. 464 00:24:25,480 --> 00:24:27,200 Ich bin stolz auf dich, Leon. 465 00:24:27,280 --> 00:24:30,280 Vielleicht besteht ja doch noch eine Hoffnung. 466 00:24:30,440 --> 00:24:32,080 Ganz wenig. 467 00:24:34,000 --> 00:24:35,680 Schau, so. 468 00:24:36,720 --> 00:24:37,920 Bravo. 469 00:24:53,960 --> 00:24:57,360 Dreimal Apfelschorle, zwei alkoholfreie Weißbier und ein Wasser. 470 00:24:57,520 --> 00:24:59,400 Alles klar. Und? 471 00:24:59,480 --> 00:25:02,280 Texten unsere Landfrauen den Pfarrer Hofer recht zu? 472 00:25:02,360 --> 00:25:04,520 Nicht, dass er nach Emmersried flüchtet. 473 00:25:04,600 --> 00:25:07,240 Bis jetzt wirkt er eigentlich noch ganz zufrieden. 474 00:25:07,400 --> 00:25:10,480 Wir können froh sein, dass er Lansing auch noch übernimmt, 475 00:25:10,560 --> 00:25:13,160 seitdem Pfarrer Naveen in Indien ist. 476 00:25:13,240 --> 00:25:14,680 Da, schau her. 477 00:25:14,760 --> 00:25:16,080 Wem textest du denn? 478 00:25:16,160 --> 00:25:17,640 Annika heißt sie. 479 00:25:18,960 --> 00:25:23,240 Jetzt bin ich gespannt, ob ihr meinen Lieblingsduft wisst. 480 00:25:28,920 --> 00:25:30,600 Blumenwiese vielleicht? 481 00:25:30,680 --> 00:25:35,280 Mein Lieblingsduft kommt von der schönsten Blume überhaupt. 482 00:25:35,360 --> 00:25:36,440 Die Rose. 483 00:25:36,520 --> 00:25:39,080 Ja klar. Rosi, Rose. 484 00:25:40,680 --> 00:25:43,240 Ja, die hab ich schon immer gemocht. Danke. 485 00:25:43,400 --> 00:25:45,960 Ich würde sagen, zwei glatte Sechser. 486 00:25:46,040 --> 00:25:47,520 Wobei, es wäre interessant, 487 00:25:47,600 --> 00:25:51,600 ob du recht viel besser über uns Bescheid wissen würdest. 488 00:25:51,680 --> 00:25:52,960 Was ist denn z.B. ... 489 00:25:53,040 --> 00:25:54,800 Heublume. 490 00:25:54,880 --> 00:25:56,880 Sein Lieblingskäse. 491 00:25:57,920 --> 00:26:01,760 Freunde, gebt es einfach zu. Die Frauen sind einfach aufmerksamer. 492 00:26:01,840 --> 00:26:04,480 Die kennen die Männer in- und auswendig. 493 00:26:05,040 --> 00:26:07,960 Die kennen uns so gut, dass sie schon die Frage kennen, 494 00:26:08,040 --> 00:26:10,880 bevor wir sie überhaupt gestellt haben, verstehst du? 495 00:26:14,600 --> 00:26:17,120 Das war wirklich ein schöner Tag heute. 496 00:26:17,200 --> 00:26:19,320 Das wollt ich auch grad sagen. 497 00:26:22,040 --> 00:26:24,920 Auch, wenn ich uns auf den Holzweg geführt hab. 498 00:26:25,000 --> 00:26:28,240 So ein paar Extraschritte haben noch keinem geschadet. 499 00:26:28,320 --> 00:26:30,440 Und so haben wir die Gelegenheit gehabt, 500 00:26:30,520 --> 00:26:33,040 dass wir gemeinsam den richtigen Weg finden. 501 00:26:33,120 --> 00:26:35,080 Das ist doch auch was wert. 502 00:26:36,400 --> 00:26:38,120 Absolut. 503 00:26:41,120 --> 00:26:42,400 Also dann. 504 00:26:53,640 --> 00:26:55,400 Da, schau her. 505 00:27:01,760 --> 00:27:03,080 Gute Nacht, Mike. 506 00:27:03,800 --> 00:27:05,200 Gute Nacht. 507 00:27:06,920 --> 00:27:08,440 Annalena? 508 00:27:12,240 --> 00:27:13,280 Ich weiß nicht. 509 00:27:13,360 --> 00:27:16,600 Magst du noch kurz mit hochkommen auf ein Glas Wein? 510 00:27:28,000 --> 00:27:29,800 Ach, der ... Was? 511 00:27:29,880 --> 00:27:32,000 Der Lieblingsduft von der Rosi? 512 00:27:32,080 --> 00:27:34,080 Rose, wegen ihrem Namen. 513 00:27:34,160 --> 00:27:35,960 So was merkt sich mein Hirn, 514 00:27:36,040 --> 00:27:38,120 aber die Unterlagen vergisst es. 515 00:27:38,240 --> 00:27:39,920 Ich bin schon fast so zerstreut 516 00:27:40,000 --> 00:27:41,360 wie der Philipp momentan. 517 00:27:41,440 --> 00:27:43,680 Er ist total zuverlässig. 518 00:27:43,760 --> 00:27:45,640 Aber in den letzten Tagen 519 00:27:45,720 --> 00:27:48,000 ist sein Kopf irgendwo anders. 520 00:27:48,080 --> 00:27:50,960 Da wird doch kein Mädel dahinterstecken? 521 00:27:51,040 --> 00:27:53,760 Ich? Nein, ich freu mich ja auch für ihn. 522 00:27:53,840 --> 00:27:56,080 Solang die Arbeit nicht leidet. 523 00:27:56,240 --> 00:27:58,240 Untertitelung: BR 2025 524 00:27:59,305 --> 00:28:59,718 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird