1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:05,400
War eine schöne Idee,
dass wir uns Zeit nehmen.
3
00:00:05,480 --> 00:00:07,560
Ich will dich
nicht unter Druck setzen,
4
00:00:07,680 --> 00:00:09,360
aber wollen wir wandern gehen?
5
00:00:09,520 --> 00:00:12,400
Wenn ich da dran denk,
krieg ich Herzklopfen.
6
00:00:12,560 --> 00:00:13,600
Darum geht's doch:
7
00:00:13,680 --> 00:00:17,240
Ihr seht, wo ihr steht und was das
für euch als Paar bedeutet.
8
00:00:17,400 --> 00:00:20,000
Ich hab keine Ahnung, wo wir sind.
9
00:00:20,080 --> 00:00:21,840
Du bist mir so ein Pfadfinder.
10
00:00:22,480 --> 00:00:24,520
Ich glaub,
wir finden schon einen Weg.
11
00:00:24,600 --> 00:00:25,760
Gemeinsam.
12
00:00:32,320 --> 00:00:33,440
Gute Nacht, Mike.
13
00:00:33,920 --> 00:00:35,280
Annalena?
14
00:00:39,120 --> 00:00:43,040
Magst du noch kurz mit hochkommen
auf ein Glas Wein?
15
00:00:50,560 --> 00:00:52,040
* Titelsong: *
16
00:00:52,120 --> 00:00:54,840
Dahoam is Dahoam.
17
00:00:54,920 --> 00:00:58,160
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
18
00:00:58,600 --> 00:01:01,440
Dahoam is Dahoam.
19
00:01:01,520 --> 00:01:04,680
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
20
00:01:04,760 --> 00:01:07,960
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
21
00:01:08,040 --> 00:01:11,240
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
22
00:01:11,720 --> 00:01:14,640
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:21,640 --> 00:01:24,400
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:24,480 --> 00:01:28,040
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
25
00:01:28,120 --> 00:01:31,000
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:34,880 --> 00:01:36,240
Ähm ...
27
00:01:36,840 --> 00:01:40,280
Tut mir leid, das möcht ich
heut lieber doch noch nicht.
28
00:01:41,320 --> 00:01:43,120
Ich versteh schon, kein Problem.
29
00:01:43,200 --> 00:01:47,760
Die Wanderung heut, die Zeit mit
dir, das war wirklich sehr schön.
30
00:01:50,160 --> 00:01:53,240
Aber lass uns einen Schritt
nach dem anderen machen.
31
00:01:54,520 --> 00:01:58,080
Grad im Moment geht mir das
sonst alles ein bissel zu schnell.
32
00:01:58,160 --> 00:02:00,720
Freilich, ich versteh's total.
33
00:02:00,800 --> 00:02:04,160
Ich hab bloß gemeint, weil ...
Aber das ist gewiss gescheiter.
34
00:02:06,000 --> 00:02:08,720
Also dann,
jetzt aber wirklich ...
35
00:02:09,080 --> 00:02:10,720
Pfüat di.
36
00:02:13,800 --> 00:02:15,040
Okay.
37
00:02:16,440 --> 00:02:17,920
Pfüat di.
38
00:02:19,520 --> 00:02:21,000
Schlaf gut.
39
00:02:23,000 --> 00:02:29,074
40
00:02:40,600 --> 00:02:42,760
Trinken wir noch was,
Herr Pfarrer Hofer?
41
00:02:42,840 --> 00:02:45,040
Danke, aber ich
muss dann bald zurück.
42
00:02:45,120 --> 00:02:48,640
Haben Sie Angst, dass ihre Schafe
Emmersried auf den Kopf stellen,
43
00:02:48,720 --> 00:02:50,080
wenn der Pfarrer weg ist?
44
00:02:50,160 --> 00:02:51,400
Weiß man's?
45
00:02:51,480 --> 00:02:53,920
Jedenfalls, danke noch mal
für die Einladung.
46
00:02:54,000 --> 00:02:57,480
Es war wirklich nett, die
Lansinger Landfrauen kennenzulernen.
47
00:02:57,560 --> 00:02:59,280
Ja, leider nicht vollzählig.
48
00:02:59,440 --> 00:03:01,360
Wir haben uns auch gefreut.
49
00:03:02,480 --> 00:03:03,840
Einen schönen Abend noch.
50
00:03:03,920 --> 00:03:05,920
Ja, der wird, glaub ich,
etwas länger.
51
00:03:06,000 --> 00:03:08,480
Ich muss noch
die Sonntagspredigt vorbereiten.
52
00:03:08,560 --> 00:03:10,840
Auf die freuen wir uns schon.
53
00:03:10,920 --> 00:03:15,720
Auch wenn der Weg nach Emmersried
auf Dauer ganz schön umständlich ist.
54
00:03:16,760 --> 00:03:18,080
Könnten Sie vielleicht
55
00:03:18,160 --> 00:03:22,000
nicht wenigstens die Pfingstmesse
bei uns in Lansing abhalten?
56
00:03:22,080 --> 00:03:23,800
Wir würden uns wirklich freuen.
57
00:03:23,960 --> 00:03:25,640
Ihr Angebot ehrt mich wirklich,
58
00:03:25,720 --> 00:03:28,840
wie beim ersten,
zweiten, dritten Mal.
59
00:03:28,920 --> 00:03:32,200
Aber am Pfingstsonntag erwartet
meine Gemeinde ihren Pfarrer.
60
00:03:32,280 --> 00:03:33,600
Es tut mir leid.
61
00:03:33,760 --> 00:03:36,080
Na ja, Sie können sich
ja nicht zweiteilen.
62
00:03:36,160 --> 00:03:39,400
Und dass Sie sich grad auch noch
um Lansing kümmern müssen,
63
00:03:39,480 --> 00:03:41,920
ist bestimmt nicht ohne.
- Ich mach das gern.
64
00:03:42,000 --> 00:03:45,640
Übrigens, Frau Vogel, ich würd
morgen Mittag noch mal vorbeikommen,
65
00:03:45,720 --> 00:03:47,840
wegen der Buchhaltung.
66
00:03:48,600 --> 00:03:50,280
Also einen schönen Abend Ihnen.
67
00:03:50,360 --> 00:03:52,120
Pfüa Gott. Danke noch mal.
68
00:03:52,200 --> 00:03:54,560
Schönen Abend, Herr Pfarrer.
69
00:03:57,840 --> 00:03:59,560
Wir haben's probiert.
- Ja.
70
00:03:59,720 --> 00:04:01,960
Ich hätt halt gern
die Feiertagsmesse
71
00:04:02,040 --> 00:04:04,440
hier bei uns in Lansing abgehalten.
72
00:04:05,720 --> 00:04:08,320
Also die Zeche
geht auf die Landfrauen-Kasse.
73
00:04:08,400 --> 00:04:11,320
Das hat die Annalena
ausrichten lassen. - Danke.
74
00:04:11,400 --> 00:04:13,240
Pfüat euch.
- Pfüat di.
75
00:04:13,320 --> 00:04:15,560
Und dann dreimal der Schweinsbraten.
76
00:04:21,160 --> 00:04:22,880
Grüß dich.
- Tina.
77
00:04:25,880 --> 00:04:28,480
Tina, deine Kässpatzen
sind gleich fertig.
78
00:04:28,640 --> 00:04:29,760
Danke.
79
00:04:34,120 --> 00:04:37,640
Gregor, wir zahlen. Alle miteinander.
- Alles klar.
80
00:04:37,720 --> 00:04:40,040
Das hat Moni
jetzt ganz schön getroffen.
81
00:04:40,120 --> 00:04:43,560
Na ja, weil wir immer noch
keinen Ersatz für den Naveen haben.
82
00:04:43,640 --> 00:04:47,360
Weil er so schnell
nach Indien musste.
83
00:04:47,440 --> 00:04:50,600
Ich frag mich schon,
was da vorgefallen ist.
84
00:04:50,680 --> 00:04:53,040
Das ist schon komisch.
85
00:04:53,120 --> 00:04:55,280
Und dass nicht mal die Moni
mehr weiß.
86
00:04:55,440 --> 00:04:57,520
Ach geh, freilich weiß die mehr.
87
00:04:57,600 --> 00:05:01,200
Sie hat noch kurz vorher als Mesnerin
bei ihm gekündigt.
88
00:05:01,280 --> 00:05:04,760
Mich würd es schon brennend
interessieren, was da los war.
89
00:05:21,720 --> 00:05:23,040
Fuck!
90
00:05:26,440 --> 00:05:28,840
* melancholische Musik *
91
00:05:49,400 --> 00:05:51,040
92
00:06:01,000 --> 00:06:03,120
Oh Mann.
93
00:06:09,560 --> 00:06:11,080
Annalena!
94
00:06:33,480 --> 00:06:35,160
95
00:06:48,520 --> 00:06:49,520
Ja, mei.
96
00:06:49,600 --> 00:06:52,840
Fahren wir Himmelfahrt und Pfingsten
wieder nach Emmersried.
97
00:06:52,920 --> 00:06:55,000
Langsam sind wir's doch gewohnt,
oder?
98
00:06:55,080 --> 00:06:58,840
Trotzdem, dass sich der Pfarrer Hofer
gar nicht überreden hat lassen.
99
00:07:00,040 --> 00:07:02,040
Es ist doch mittlerweile ganz normal,
100
00:07:02,120 --> 00:07:04,760
dass ein Pfarrer
mehrere Gemeinden betreut, oder?
101
00:07:04,840 --> 00:07:07,120
Ich weiß schon.
102
00:07:07,200 --> 00:07:10,720
Der gibt sich auch wirklich
total Mühe mit den Lansingern.
103
00:07:10,800 --> 00:07:12,440
Aber ...
104
00:07:12,520 --> 00:07:15,000
... dass auf Dauer
kein eigener Pfarrer da ist?
105
00:07:15,080 --> 00:07:16,520
Mann!
106
00:07:16,600 --> 00:07:18,240
Nimm halt ein Messer.
107
00:07:18,320 --> 00:07:21,760
Wieso muss das überhaupt noch sein?
Wir haben schon gegessen.
108
00:07:21,920 --> 00:07:25,520
Kartoffelsalat schmeckt am besten,
wenn er über Nacht durchzieht.
109
00:07:25,640 --> 00:07:27,560
Magst du meinen Schäler?
110
00:07:28,680 --> 00:07:33,040
Also ohne eigenen Pfarrer,
das taugt mir einfach nicht.
111
00:07:33,120 --> 00:07:35,520
Der ist noch viel schlechter
als der andere!
112
00:07:35,600 --> 00:07:38,680
Ach, glaubst du's nicht.
Tu's jetzt mal weg.
113
00:07:39,600 --> 00:07:40,960
* Handy *
114
00:07:42,680 --> 00:07:44,000
Maja.
115
00:07:44,080 --> 00:07:48,120
Sorry, ich hab einen neuen Kommentar
unter mein letztes Video gekriegt.
116
00:07:48,200 --> 00:07:49,520
Und die Kartoffeln?
117
00:07:49,600 --> 00:07:51,360
Und meine Follower?
118
00:07:53,000 --> 00:07:58,000
Ja, und wenn du den Generalvikar
noch mal fragst, wie's da ausschaut?
119
00:07:58,080 --> 00:08:00,080
Nein, danke.
120
00:08:00,160 --> 00:08:02,280
Dass ich damals
zum Kaiser gegangen bin,
121
00:08:02,360 --> 00:08:04,280
hat uns das Ganze erst eingebrockt.
122
00:08:04,360 --> 00:08:05,400
Ach, geh.
123
00:08:05,480 --> 00:08:11,240
Hätt ich Naveens Affäre
mit der Tina nicht gemeldet,
124
00:08:11,320 --> 00:08:13,480
dann hätten wir
noch einen Seelsorger da.
125
00:08:13,560 --> 00:08:18,040
Dass Lansing keinen Pfarrer mehr hat,
daran bist nicht du schuld,
126
00:08:18,120 --> 00:08:21,120
sondern Naveen,
der hat einen Fehler gemacht.
127
00:08:22,080 --> 00:08:24,800
Du hast das damals
melden müssen, Moni.
128
00:08:24,880 --> 00:08:27,920
Naveen hat
gegen das Zölibat verstoßen.
129
00:08:28,000 --> 00:08:30,320
Ihr habt ja recht.
130
00:08:30,400 --> 00:08:34,480
Aber richtig anfühlen
tut sich das alles trotzdem nicht.
131
00:08:47,640 --> 00:08:50,400
Der Termin in München
dauert gewiss bis heute Abend.
132
00:08:50,480 --> 00:08:53,520
Kümmerst du dich um die Belege?
Wir sind schon spät dran.
133
00:08:53,600 --> 00:08:54,880
Klar, Chefin.
- Super.
134
00:08:55,040 --> 00:08:57,720
Und wenn irgendwas ist:
Der Hubert ist ja da.
135
00:08:57,800 --> 00:08:58,800
Pfüat di.
136
00:08:58,880 --> 00:09:01,600
Wiederschauen
und viel Spaß bei den Stadtleuten.
137
00:09:21,520 --> 00:09:23,360
Aha.
138
00:09:23,520 --> 00:09:27,960
Machst du die Vorbereitung für
die Quartalsabrechnung übers Handy?
139
00:09:28,120 --> 00:09:31,280
Nein, ich ...
Der Laptop fährt noch hoch.
140
00:09:32,160 --> 00:09:34,240
Das geht jetzt
schon ein paar Tage so.
141
00:09:34,320 --> 00:09:35,560
Wie heißt sie denn?
142
00:09:36,480 --> 00:09:37,760
Tschaikowsky.
143
00:09:38,640 --> 00:09:39,880
Ich probier gerade,
144
00:09:40,040 --> 00:09:43,040
dass ich für das Klassikkonzert
heut Abend in Rosenheim
145
00:09:43,120 --> 00:09:45,400
noch Karten organisier.
- Klassik?
146
00:09:45,560 --> 00:09:49,480
Ja, mei, ich find Musik durchaus ...
147
00:09:49,560 --> 00:09:51,160
Ähm ...
148
00:09:51,240 --> 00:09:52,720
Sag schon, wie sie heißt.
149
00:09:53,520 --> 00:09:56,880
Annika.
Die steht voll auf so Klassikgedudel.
150
00:09:56,960 --> 00:10:00,520
Wenn jetzt ich für das ausverkaufte
Konzert noch Karten organisier,
151
00:10:00,600 --> 00:10:02,520
dann bin ich gewiss ihr Held.
152
00:10:03,600 --> 00:10:05,560
Darum check ich jetzt alle Portale,
153
00:10:05,640 --> 00:10:08,600
ob nicht doch noch wer
seine Karten loswerden will.
154
00:10:10,720 --> 00:10:12,080
Okay.
155
00:10:12,600 --> 00:10:15,960
Du weißt aber schon, dass du
auch noch zum Arbeiten da bist?
156
00:10:16,040 --> 00:10:17,960
Ja, ich bin dran.
157
00:10:32,920 --> 00:10:34,720
Guten Morgen, Annalena.
- Morgen.
158
00:10:34,800 --> 00:10:36,760
Wo kommst denn du her?
159
00:10:36,840 --> 00:10:40,320
Ich hab schnell was geholt
und lös gleich den Papa im Laden ab.
160
00:10:40,400 --> 00:10:41,920
Äh, Annalena?
161
00:10:43,640 --> 00:10:46,840
Kann es sein,
dass du da übernachtet hast?
162
00:10:48,720 --> 00:10:52,320
Heißt das, du und der Mike,
ihr seid wieder zusammen?
163
00:10:52,400 --> 00:10:54,400
Ja, sind wir.
164
00:10:54,480 --> 00:10:56,560
Dem Himmel sei Dank, danke schön.
165
00:10:56,640 --> 00:10:58,080
Es ist Zeit geworden.
166
00:10:58,240 --> 00:11:00,240
Ich freu mich so für euch.
167
00:11:00,320 --> 00:11:02,000
Oh, ich mich auch.
168
00:11:06,560 --> 00:11:09,160
Grüß dich, Rosi.
- Servus, ihr zwei.
169
00:11:09,240 --> 00:11:12,440
Ganz wurscht, was der Grund
für Naveens Versetzung war,
170
00:11:12,520 --> 00:11:15,160
das ist eine Sache der Kirche,
nicht unsere.
171
00:11:15,920 --> 00:11:19,080
Du findest doch auch, dass
wir wissen sollten, was los war.
172
00:11:19,160 --> 00:11:21,800
Das find ich nicht.
Die Moni hat vollkommen recht.
173
00:11:21,880 --> 00:11:25,080
Das sind Kircheninterna.
Das geht die Öffentlichkeit nix an.
174
00:11:25,240 --> 00:11:26,240
Ach so?
175
00:11:26,320 --> 00:11:29,360
Wenn wir an den Feiertagen
keine Messe in Lansing haben,
176
00:11:29,440 --> 00:11:31,360
dann geht uns das schon was an.
177
00:11:32,000 --> 00:11:34,200
* Kirchenglocken *
178
00:11:36,520 --> 00:11:38,640
Danke, Rosi.
179
00:11:38,720 --> 00:11:41,680
Man meint, wo der Naveen
schon ein paar Wochen weg ist,
180
00:11:41,760 --> 00:11:44,160
dass sich die Fragerei mal legt.
181
00:11:44,240 --> 00:11:48,800
Das beschäftigt halt die Leute und
die Einzige, die was weiß, bist du.
182
00:11:49,400 --> 00:11:52,200
Moni, ich kenn dich jetzt
schon so lang und ich weiß,
183
00:11:52,280 --> 00:11:55,040
dass du das nicht an die große Glocke
hängen willst
184
00:11:55,120 --> 00:11:57,200
aus Rücksicht auf Naveen.
185
00:11:57,280 --> 00:12:02,200
Aber meinst du nicht, dass
zumindest wir, vom Pfarrgemeinderat,
186
00:12:02,360 --> 00:12:05,560
erfahren sollten,
was wirklich los war?
187
00:12:05,640 --> 00:12:08,640
Ach so, die anderen
sollen mir meine Ruhe lassen,
188
00:12:08,720 --> 00:12:10,440
aber du darfst schon nachbohren?
189
00:12:10,520 --> 00:12:12,560
Moni, das war nicht so gemeint.
190
00:12:12,640 --> 00:12:13,720
Ich will bloß nicht,
191
00:12:13,800 --> 00:12:17,000
dass dir irgendwann das Geheimnis
auf die Füße fällt.
192
00:12:18,320 --> 00:12:20,120
Keine Sorge.
193
00:12:20,600 --> 00:12:23,880
Ich will bloß eines:
Das Thema abschließen.
194
00:12:25,960 --> 00:12:28,080
Pfüat di.
- Pfüat di.
195
00:12:37,040 --> 00:12:40,320
Das ist mir schon gescheit
abgegangen, gemütlich hier sitzen.
196
00:12:40,400 --> 00:12:42,200
Und mir beim Arbeiten zuschauen.
197
00:12:42,280 --> 00:12:45,360
Das auch, aber eins
ist mir noch mehr abgegangen.
198
00:12:58,840 --> 00:13:00,480
199
00:13:05,040 --> 00:13:07,560
Na also, geht doch.
200
00:13:07,640 --> 00:13:11,520
Normalerweise würd ich jetzt sagen,
auseinander oder es wird geheiratet,
201
00:13:11,600 --> 00:13:12,880
aber in eurem Fall ...
202
00:13:13,800 --> 00:13:16,480
So ein Tag an der frischen Luft,
203
00:13:16,560 --> 00:13:19,320
da sieht man manches
dann ganz anders.
204
00:13:19,840 --> 00:13:22,600
Hättest du uns da nicht
früher drauf bringen können?
205
00:13:22,680 --> 00:13:24,720
Ich kann mich nicht um alles kümmern.
206
00:13:24,800 --> 00:13:27,040
Holt euch auch eine Tasse.
- Gern.
207
00:13:28,320 --> 00:13:29,920
Das muss ja gefeiert werden.
208
00:13:32,920 --> 00:13:37,440
Also haben die schlampigen Zustände
jetzt ein Ende?
209
00:13:37,800 --> 00:13:40,000
Und du ziehst hier wieder ein?
210
00:13:41,040 --> 00:13:44,200
Wir haben da noch nicht so richtig
drüber geredet, okay?
211
00:13:44,280 --> 00:13:46,240
Die haben was Besseres
zu tun gehabt.
212
00:13:46,320 --> 00:13:48,080
Du Hirsch.
213
00:13:48,160 --> 00:13:50,320
Darum reden wir jetzt drüber.
214
00:13:55,720 --> 00:13:58,080
Also? Was ist jetzt?
215
00:14:01,120 --> 00:14:02,680
Stimmt schon.
216
00:14:03,640 --> 00:14:05,600
Auf was sollen wir noch warten?
217
00:14:08,080 --> 00:14:09,640
Bist du dir sicher?
218
00:14:11,600 --> 00:14:13,720
Heißt das,
du kommst wieder heim?
219
00:14:25,320 --> 00:14:27,240
* Handy *
220
00:14:30,880 --> 00:14:33,720
Was? Ach, geh.
221
00:14:33,800 --> 00:14:35,640
Die spinnen doch.
222
00:14:36,680 --> 00:14:39,240
Ich hab doch keinen Geldscheißer.
223
00:14:41,760 --> 00:14:43,960
Genau wie ich dich
zurückgelassen hab.
224
00:14:44,040 --> 00:14:46,760
Eha, Herr Kirchleitner,
was machen Sie denn da?
225
00:14:46,840 --> 00:14:49,560
Arbeiten,
im Gegensatz zu anderen Leuten.
226
00:14:49,640 --> 00:14:52,080
Ja, ich wollt ja grad los ...
227
00:14:52,240 --> 00:14:54,720
... Karten fürs Klassikgedudel
kaufen.
228
00:14:58,520 --> 00:15:01,120
Da versteigert jetzt
wirklich einer seine Karten.
229
00:15:01,200 --> 00:15:03,760
Aber die Deppen
überbieten mich die ganze Zeit.
230
00:15:03,840 --> 00:15:05,280
* Handy *
231
00:15:07,400 --> 00:15:09,960
Oh nein, bitte nicht schon wieder.
232
00:15:10,120 --> 00:15:11,400
Philipp,
233
00:15:11,480 --> 00:15:15,360
ich versteh ja, dass du dich
für das Mädel ins Zeug schmeißt.
234
00:15:15,440 --> 00:15:17,240
Arbeit geht vor, schon klar.
235
00:15:18,920 --> 00:15:21,360
Ich müsste bloß
noch einmal ganz kurz ...
236
00:15:21,520 --> 00:15:22,720
Schluss!
237
00:15:22,880 --> 00:15:24,840
Nein, hol's mal raus.
238
00:15:26,040 --> 00:15:27,480
Jetzt machst du's aus.
239
00:15:30,760 --> 00:15:33,200
Bevor du auf dumme Gedanken kommst:
240
00:15:33,280 --> 00:15:35,240
Das ist dein Firmen-Laptop.
241
00:15:35,320 --> 00:15:37,640
Ja, aber der Tschaikowsky ...
242
00:15:37,720 --> 00:15:40,920
Erst die Quartalsabrechnung,
dann das Vergnügen.
243
00:15:56,320 --> 00:15:59,440
Und die Zahlen
vom Drei-Königs-Sammeln.
244
00:16:04,440 --> 00:16:06,560
Ist was nicht in Ordnung,
Herr Pfarrer?
245
00:16:07,120 --> 00:16:09,160
Ich bin mir noch nicht ganz sicher.
246
00:16:10,920 --> 00:16:13,680
So, darf's noch eine Nachspeise sein?
247
00:16:13,760 --> 00:16:15,040
Danke, nein.
248
00:16:15,200 --> 00:16:17,480
Übrigens,
die Frau Vogl hat recht gehabt.
249
00:16:17,560 --> 00:16:21,040
So ein gutes Schnitzel hab ich
schon lang nicht mehr gegessen.
250
00:16:21,320 --> 00:16:23,280
Ich geb's gern an die Küche weiter.
251
00:16:23,360 --> 00:16:26,400
Gregor, ich würd gern zahlen.
- Ich bin gleich da.
252
00:16:26,520 --> 00:16:29,200
Komisch, komisch.
253
00:16:29,280 --> 00:16:30,480
Was?
254
00:16:32,880 --> 00:16:35,880
Laut den Belegen fehlen 3500 Euro
in der Pfarramtskasse.
255
00:16:36,760 --> 00:16:38,280
Was?
256
00:16:38,360 --> 00:16:39,920
Das kann gar nicht sein.
257
00:16:40,520 --> 00:16:42,680
Ich hab's dreimal durchgerechnet.
258
00:16:43,560 --> 00:16:46,960
So, das sind dann 18,20 Euro, bitte.
259
00:16:47,040 --> 00:16:48,720
Passt so.
260
00:16:48,800 --> 00:16:50,000
Danke.
261
00:16:50,080 --> 00:16:51,600
Schönen Tag noch.
262
00:16:51,680 --> 00:16:53,280
Ich versteh das nicht.
263
00:16:54,400 --> 00:16:59,520
Buchungen vom Kirchgeld
kann nur der Pfarrer machen.
264
00:16:59,600 --> 00:17:00,760
Freilich.
265
00:17:00,840 --> 00:17:03,520
Aber ich schau nach.
266
00:17:09,600 --> 00:17:11,200
Ha!
267
00:17:11,280 --> 00:17:12,920
Da ist er ja, der Beleg.
268
00:17:14,280 --> 00:17:16,760
Dass ich den übersehen hab können.
269
00:17:16,840 --> 00:17:22,840
Ja, das kommt, weil er
in der Anlage eins versteckt war,
270
00:17:22,920 --> 00:17:24,800
wo er auch hingehört.
271
00:17:25,320 --> 00:17:28,680
Dann bin ich beruhigt
und alles ist in bester Ordnung.
272
00:17:28,840 --> 00:17:31,200
Gott sei Dank.
- Ja.
273
00:17:38,960 --> 00:17:41,520
So mag ich das.
- Ich auch, weil ...
274
00:17:41,680 --> 00:17:42,680
* Laptop *
275
00:17:42,760 --> 00:17:44,680
Fertig. Ich druck's gleich aus.
276
00:17:44,840 --> 00:17:46,280
Respekt.
277
00:17:46,360 --> 00:17:48,680
Wenn das Handy mal aus ist, gell?
278
00:17:48,840 --> 00:17:51,160
Darf ich dann jetzt?
- Freilich.
279
00:17:53,160 --> 00:17:55,600
Ob's jetzt
halt noch Tickets gibt, gell?
280
00:17:56,280 --> 00:17:58,480
Ich hab vorhin
mit der Uschi telefoniert.
281
00:17:58,560 --> 00:18:01,560
Sie hat auch gehört,
dass das Konzert gut sein soll.
282
00:18:02,680 --> 00:18:04,040
Oh, oh.
283
00:18:04,120 --> 00:18:06,080
Da haben sie mich sauber überboten.
284
00:18:06,400 --> 00:18:08,960
Mei, da musst du
noch ein bissel was drauflegen.
285
00:18:09,040 --> 00:18:10,720
Denk an die Annika.
286
00:18:10,800 --> 00:18:12,960
Selbst wenn ich
jetzt den Diridari hätt,
287
00:18:13,040 --> 00:18:15,840
die Auktion ist seit
einer halben Stunde vorbei.
288
00:18:15,920 --> 00:18:17,160
Oh.
289
00:18:17,240 --> 00:18:19,120
Das können Sie laut sagen.
290
00:18:22,280 --> 00:18:26,200
Das reicht schon, ich hab jetzt
eine Esserin weniger im Haus.
291
00:18:26,360 --> 00:18:29,960
Dann musst du in Zukunft schon
nicht mehr so schwer schleppen.
292
00:18:30,120 --> 00:18:32,800
Aber wenn du Lien und mich
so sitzen lässt,
293
00:18:32,880 --> 00:18:35,880
bekommst du auch nix von
dem restlichen Wasserspinat ab.
294
00:18:35,960 --> 00:18:38,680
Bist du mir böse
wegen meinem spontanen Auszug?
295
00:18:38,760 --> 00:18:42,920
Ich hab unseren Frauenhaushalt
schon wirklich lieb gewonnen.
296
00:18:43,080 --> 00:18:44,480
Aber ich doch auch.
297
00:18:44,560 --> 00:18:45,680
Ich mach bloß Spaß.
298
00:18:45,760 --> 00:18:48,280
Ich freu mich wahnsinnig
für dich und Mike.
299
00:18:48,360 --> 00:18:50,840
Danke, für alles.
300
00:18:51,680 --> 00:18:55,480
Dass ihr mich aufgenommen und euch
so rührend um mich gekümmert habt.
301
00:18:55,800 --> 00:18:57,800
Jederzeit wieder.
302
00:18:57,880 --> 00:19:01,760
Nein, ich hoffe natürlich nicht ...
Du weißt, was ich mein.
303
00:19:02,560 --> 00:19:04,560
Hättest du sonst noch was gebraucht?
304
00:19:04,640 --> 00:19:06,840
Zwei Mohnbrötchen bitte noch.
- Gern.
305
00:19:07,520 --> 00:19:11,480
Ähm, der Mike und ich würden
nach Feierabend mein Zeug abholen,
306
00:19:11,560 --> 00:19:12,720
wenn das passt.
307
00:19:12,800 --> 00:19:15,360
Grüß euch.
- Hallo.
308
00:19:16,240 --> 00:19:19,480
Ach, Annalena,
ich freu mich so für euch.
309
00:19:19,560 --> 00:19:21,400
Ähm ...
310
00:19:21,480 --> 00:19:25,320
Erika und der Zöttl haben mir vorher
auch schon gratuliert und jetzt du?
311
00:19:25,480 --> 00:19:27,520
(beide) Lansing.
312
00:19:27,680 --> 00:19:31,440
Aber dass sich unsere Nacht
dermaßen schnell rumspricht?
313
00:19:31,600 --> 00:19:35,240
Ach du, eigentlich hab ich bloß
gehört, dass ihr euch versöhnt habt.
314
00:19:35,320 --> 00:19:39,080
Aber nach so viel Leiden,
da tut eine Leidenschaft auch gut.
315
00:19:40,760 --> 00:19:42,320
Ja, aber dass die Landfrauen
316
00:19:42,400 --> 00:19:45,120
gerade die pikanten Details
unterschlagen haben?
317
00:19:45,200 --> 00:19:46,720
Von denen hab ich das nicht.
318
00:19:47,040 --> 00:19:50,720
Meine Tratschweiber
heißen Hubert und Gregor.
319
00:20:05,560 --> 00:20:07,680
Das ist jetzt
ein fliegender Wechsel.
320
00:20:07,760 --> 00:20:09,720
Ich war schon mit der Bruni draußen,
321
00:20:09,800 --> 00:20:12,200
aber könntest du ihr
was zum Fressen geben?
322
00:20:13,280 --> 00:20:14,440
Ja, Bruni.
323
00:20:14,520 --> 00:20:16,920
Die Tina gibt dir schon gleich was.
324
00:20:17,000 --> 00:20:19,880
Und mir ist eingefallen,
das Futter wird langsam leer.
325
00:20:19,960 --> 00:20:23,560
Könntest du das besorgen,
weil du hast ein Auto, wenn das geht?
326
00:20:26,040 --> 00:20:30,080
Hast du bloß einen anstrengenden Tag
gehabt oder ist da mehr?
327
00:20:31,840 --> 00:20:34,960
Bist du nicht eh schon spät dran?
328
00:20:35,040 --> 00:20:37,600
Ja, der Joseph ist doch da.
329
00:20:37,680 --> 00:20:39,920
Also, was ist denn los?
330
00:20:44,240 --> 00:20:46,120
Ich ...
331
00:20:47,200 --> 00:20:50,160
Schau, ich hab einfach gehofft,
dass ...
332
00:20:50,240 --> 00:20:54,200
... die Gerüchte wegen dem Naveen
bald nachlassen, aber ...
333
00:20:55,360 --> 00:20:59,840
Mei, jetzt ist halt auch noch
Pfingsten und dann noch Himmelfahrt.
334
00:20:59,920 --> 00:21:03,680
In der Gaststube hab ich auch schon
ein paar Diskussionen mitgekriegt.
335
00:21:03,760 --> 00:21:06,160
Und ich war live mit dabei?
- Echt?
336
00:21:07,360 --> 00:21:10,400
Das hast du mir
doch noch gar nicht erzählt?
337
00:21:12,000 --> 00:21:15,200
Weißt du, die Leute lassen sich
ja nicht für blöd verkaufen.
338
00:21:15,280 --> 00:21:19,080
Die werden alle keine Ruhe geben,
bis sie einen plausiblen Grund haben,
339
00:21:19,160 --> 00:21:21,800
warum der Naveen
so plötzlich davon musste.
340
00:21:21,880 --> 00:21:26,120
Ich werd ganz sicher niemandem
was erzählen von eurer Geschichte.
341
00:21:26,200 --> 00:21:28,040
Ich auch nicht.
342
00:21:28,120 --> 00:21:31,080
Es weiß halt leider noch eine Person
Bescheid im Dorf.
343
00:21:31,160 --> 00:21:34,160
Aber die Moni
hält gewiss weiter dicht.
344
00:21:36,080 --> 00:21:37,880
Und wenn nicht?
345
00:21:38,960 --> 00:21:41,640
Dann ist da in Lansing
bald der Teufel los.
346
00:21:42,480 --> 00:21:44,520
Ich seh's schon vor mir:
347
00:21:44,600 --> 00:21:47,320
"Maria Magdalena von Lansing".
348
00:21:47,840 --> 00:21:49,960
Jetzt red nicht so
über meine Cousine.
349
00:21:50,880 --> 00:21:54,080
Schau mal, die Moni
hat jetzt so lang nix verraten.
350
00:21:54,160 --> 00:21:56,760
Warum sollt sich das jetzt ändern?
351
00:21:59,160 --> 00:22:03,120
Jetzt wartest du einfach mal ab,
bis die ganzen Feiertage rum sind.
352
00:22:03,200 --> 00:22:06,160
Spätestens wenn Lansing
einen neuen Pfarrer hat,
353
00:22:06,240 --> 00:22:09,600
dann wird die Geschichte
schon irgendwann vergessen sein.
354
00:22:11,200 --> 00:22:13,440
Hoffen wir das Beste.
355
00:22:18,400 --> 00:22:19,480
Eha.
356
00:22:19,560 --> 00:22:21,560
Immer noch fleißig?
357
00:22:21,640 --> 00:22:24,400
Mei, für was soll ich
schon Feierabend machen?
358
00:22:26,080 --> 00:22:28,400
Also einen Grund gäbe es.
359
00:22:34,280 --> 00:22:35,760
Nein, oder?
360
00:22:35,840 --> 00:22:39,680
Als Dankeschön, weil du dich
heute so reingehängt hast.
361
00:22:40,640 --> 00:22:43,800
Und weil wir überhaupt
sehr zufrieden mit dir sind.
362
00:22:43,880 --> 00:22:47,240
Das Konzert soll wirklich toll sein,
ich bin fast neidisch.
363
00:22:47,320 --> 00:22:48,880
Das ist ja der Wahnsinn.
364
00:22:48,960 --> 00:22:51,720
Das muss ich
gleich der Annika schreiben.
365
00:22:51,800 --> 00:22:53,400
Danke, danke, danke.
366
00:22:53,480 --> 00:22:56,360
Aber wie sind Sie denn
da drangekommen?
367
00:22:56,440 --> 00:22:59,840
Ich kenn ein, zwei Leute im
Argentum-Klub und die haben ein Abo,
368
00:22:59,920 --> 00:23:01,680
aber schauen lieber Sport.
369
00:23:01,760 --> 00:23:03,200
Kulturbanausen.
370
00:23:04,360 --> 00:23:05,800
Also wenn das heut läuft,
371
00:23:05,880 --> 00:23:09,080
dann sind sie auf alle Fälle
zu unserer Hochzeit eingeladen.
372
00:23:09,160 --> 00:23:11,640
Sehr schön, dann nehm ich den Fisch.
373
00:23:11,720 --> 00:23:12,840
* Handy *
374
00:23:14,760 --> 00:23:16,520
Das gibt's jetzt nicht.
375
00:23:17,960 --> 00:23:22,040
Annika will lieber mit ihren
Freundinnen auf eine Schaumparty.
376
00:23:23,120 --> 00:23:25,680
Was hat der ganze Kulturschmatz
dann sollen?
377
00:23:27,760 --> 00:23:31,320
Danke, Herr Kirchleitner,
aber die brauch ich nimmer.
378
00:23:31,400 --> 00:23:32,840
Ähm, Moment mal.
379
00:23:33,880 --> 00:23:36,960
Ich bin zwar kein Ersatz
für ein Date,
380
00:23:37,040 --> 00:23:39,800
aber würdest du mich
vielleicht mitnehmen?
381
00:23:39,880 --> 00:23:41,640
Sie, Frau Kirchleitner?
382
00:23:41,720 --> 00:23:43,920
Franzi will eh
einen Papa-Abend machen,
383
00:23:44,000 --> 00:23:45,360
ich will's gern sehen
384
00:23:45,440 --> 00:23:49,200
und du kannst dich mit eigenen Ohren
überzeugen, was Annika verpasst.
385
00:23:49,280 --> 00:23:50,880
Freilich, sehr gern.
386
00:23:58,920 --> 00:24:01,160
Das passt doch für Sie, oder?
387
00:24:02,160 --> 00:24:03,640
Freilich.
388
00:24:04,480 --> 00:24:07,480
Aber um elf bringst du
sie mir wieder heim, gell?
389
00:24:10,520 --> 00:24:12,280
Versprochen.
390
00:24:24,840 --> 00:24:27,880
Das hat uns gut getan,
nach der ganzen Schlepperei.
391
00:24:27,960 --> 00:24:29,160
Spatzl, kann das sein,
392
00:24:29,240 --> 00:24:32,040
dass sich deine Sachen bei der Vera
verdoppelt haben?
393
00:24:32,120 --> 00:24:34,680
Das ist bloß,
was eine Frau von Welt so braucht.
394
00:24:34,760 --> 00:24:38,080
Wisst ihr eigentlich,
wie gut das tut, euch so zu sehen?
395
00:24:38,560 --> 00:24:41,560
Schön, Mädel,
dass du wieder daheim bist.
396
00:24:41,640 --> 00:24:42,880
Da sagst du was.
397
00:24:43,720 --> 00:24:46,800
Und wie die Mama gestrahlt hat!
398
00:24:49,120 --> 00:24:50,360
Ist die Oma schon weg?
399
00:24:50,440 --> 00:24:53,120
Ja, der Max aus Amerika
hat angerufen.
400
00:24:53,200 --> 00:24:56,120
Da hat sie sogar unsere Versöhnung
gleich vergessen.
401
00:24:56,200 --> 00:24:58,120
Ich muss auch gleich wieder runter.
402
00:24:58,200 --> 00:25:00,280
Erst aber
ein süßer Gruß aus der Küche.
403
00:25:01,080 --> 00:25:04,680
Nervennahrung kann ich brauchen,
weil mir ist die Muffe gegangen,
404
00:25:04,840 --> 00:25:06,400
wie das bei euch weitergeht.
405
00:25:06,480 --> 00:25:09,080
Ja, ich hab auch die Daumen gedrückt.
Aber mei:
406
00:25:09,160 --> 00:25:12,520
Was zusammengehört, findet auch
zusammen, früher oder später.
407
00:25:13,360 --> 00:25:17,040
Ehrlich gesagt würd ich die
Nachspeise lieber oben genießen.
408
00:25:18,520 --> 00:25:20,920
Ach so, ja, freilich, gern.
409
00:25:21,000 --> 00:25:23,120
Also dann.
410
00:25:24,200 --> 00:25:27,960
Halt, ihr habt
die Bayerisch Creme vergessen.
411
00:25:28,040 --> 00:25:31,080
Papa, die Nachspeise
hat keiner gemeint.
412
00:25:39,800 --> 00:25:42,120
Da werden Sie sich
sicher verhört haben.
413
00:25:42,200 --> 00:25:45,680
Wenn ich's sag: Naveen muss sich
an der Pfarrkasse bedient haben.
414
00:25:45,760 --> 00:25:47,240
Darum hat er gehen müssen.
415
00:25:47,320 --> 00:25:51,080
Ich kann mir nicht vorstellen, dass
der Naveen Geld unterschlagen hat.
416
00:25:51,160 --> 00:25:52,920
Abend.
- Grüß Gott.
417
00:25:54,560 --> 00:25:55,920
Servus.
418
00:25:57,000 --> 00:25:58,320
Moni?
419
00:25:59,600 --> 00:26:01,320
Hast du mal eine Minute?
420
00:26:02,760 --> 00:26:06,280
Ich komm gleich wieder, sucht schon
einen Platz. - Machen wir.
421
00:26:11,240 --> 00:26:14,360
Stimmt das, was da erzählt wird?
422
00:26:14,800 --> 00:26:16,800
Eher selten.
423
00:26:16,880 --> 00:26:18,200
Jetzt mal im Ernst:
424
00:26:18,280 --> 00:26:21,720
Ist aus der Pfarramtskasse
Geld weggekommen?
425
00:26:25,160 --> 00:26:26,880
Dann stimmt das mit dem Naveen.
426
00:26:27,760 --> 00:26:30,400
Was? Nein!
427
00:26:30,560 --> 00:26:35,080
Moni, in dem Fall hättest du dem
Pfarrgemeinderat sofort Bescheid ...
428
00:26:35,160 --> 00:26:37,000
So ein Schmarrn!
429
00:26:37,080 --> 00:26:39,640
Der Naveen hat doch nicht ...
430
00:26:39,720 --> 00:26:41,480
Wie kommt ihr da drauf?
431
00:26:41,560 --> 00:26:42,880
Ich hab's selber gehört.
432
00:26:42,960 --> 00:26:46,240
Laut Pfarrer Hofer
fehlen über 3000 Euro.
433
00:26:46,320 --> 00:26:49,200
Ja, freilich,
weil er einen Beleg übersehen hat.
434
00:26:49,280 --> 00:26:51,080
Ja, freilich.
435
00:26:51,160 --> 00:26:54,320
Ja!
- Das ist doch eine schwache Ausrede.
436
00:26:54,400 --> 00:26:56,920
Jetzt bitte.
- Das stinkt doch zum Himmel.
437
00:26:57,080 --> 00:26:59,360
Vielleicht sollten sich
alle mal beruhigen.
438
00:26:59,440 --> 00:27:03,680
Jeder hier drin weiß, dass du mit
dem Naveen unter einer Decke steckst.
439
00:27:03,840 --> 00:27:06,720
Jetzt langt es mir fei,
das sag ich dir.
440
00:27:06,800 --> 00:27:08,960
Der hat kein Geld gestohlen.
- Sondern?
441
00:27:09,040 --> 00:27:11,080
Sag endlich, was er ausgefressen hat!
442
00:27:11,160 --> 00:27:14,800
Das Zölibat hat er gebrochen,
wenn du's genau wissen willst.
443
00:27:24,840 --> 00:27:26,600
Echt ungewohnt,
dass wir jetzt
444
00:27:26,680 --> 00:27:28,120
wieder nur
zu zweit sind.
445
00:27:28,200 --> 00:27:31,600
Aber Annalena
gehört zu Mike,
446
00:27:31,680 --> 00:27:34,040
wie ich zu Gregor.
447
00:27:34,120 --> 00:27:36,200
Warum ich noch
nicht bei ihm wohne?
448
00:27:36,280 --> 00:27:37,920
Das wär ein bisschen früh.
449
00:27:38,000 --> 00:27:40,920
Und so hat jeder
noch seinen Freiraum.
450
00:27:41,920 --> 00:27:44,360
Nein, nicht was Sie denken.
451
00:27:44,720 --> 00:27:46,280
Nein,
452
00:27:46,360 --> 00:27:50,560
da vertrau ich Gregor zu 100%.
453
00:27:50,720 --> 00:27:52,720
Untertitelung: BR 2025
454
00:27:53,305 --> 00:28:53,769
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-