1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:05,400 War eine schöne Idee, dass wir uns Zeit nehmen. 3 00:00:05,480 --> 00:00:07,560 Ich will dich nicht unter Druck setzen, 4 00:00:07,680 --> 00:00:09,360 aber wollen wir wandern gehen? 5 00:00:09,520 --> 00:00:12,400 Wenn ich da dran denk, krieg ich Herzklopfen. 6 00:00:12,560 --> 00:00:13,600 Darum geht's doch: 7 00:00:13,680 --> 00:00:17,240 Ihr seht, wo ihr steht und was das für euch als Paar bedeutet. 8 00:00:17,400 --> 00:00:20,000 Ich hab keine Ahnung, wo wir sind. 9 00:00:20,080 --> 00:00:21,840 Du bist mir so ein Pfadfinder. 10 00:00:22,480 --> 00:00:24,520 Ich glaub, wir finden schon einen Weg. 11 00:00:24,600 --> 00:00:25,760 Gemeinsam. 12 00:00:32,320 --> 00:00:33,440 Gute Nacht, Mike. 13 00:00:33,920 --> 00:00:35,280 Annalena? 14 00:00:39,120 --> 00:00:43,040 Magst du noch kurz mit hochkommen auf ein Glas Wein? 15 00:00:50,560 --> 00:00:52,040 * Titelsong: * 16 00:00:52,120 --> 00:00:54,840 Dahoam is Dahoam. 17 00:00:54,920 --> 00:00:58,160 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 18 00:00:58,600 --> 00:01:01,440 Dahoam is Dahoam. 19 00:01:01,520 --> 00:01:04,680 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 20 00:01:04,760 --> 00:01:07,960 Da kannst du jeden Menschen fragen. 21 00:01:08,040 --> 00:01:11,240 Er wird dich anschauen und dir sagen: 22 00:01:11,720 --> 00:01:14,640 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:21,640 --> 00:01:24,400 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:24,480 --> 00:01:28,040 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 25 00:01:28,120 --> 00:01:31,000 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:34,880 --> 00:01:36,240 Ähm ... 27 00:01:36,840 --> 00:01:40,280 Tut mir leid, das möcht ich heut lieber doch noch nicht. 28 00:01:41,320 --> 00:01:43,120 Ich versteh schon, kein Problem. 29 00:01:43,200 --> 00:01:47,760 Die Wanderung heut, die Zeit mit dir, das war wirklich sehr schön. 30 00:01:50,160 --> 00:01:53,240 Aber lass uns einen Schritt nach dem anderen machen. 31 00:01:54,520 --> 00:01:58,080 Grad im Moment geht mir das sonst alles ein bissel zu schnell. 32 00:01:58,160 --> 00:02:00,720 Freilich, ich versteh's total. 33 00:02:00,800 --> 00:02:04,160 Ich hab bloß gemeint, weil ... Aber das ist gewiss gescheiter. 34 00:02:06,000 --> 00:02:08,720 Also dann, jetzt aber wirklich ... 35 00:02:09,080 --> 00:02:10,720 Pfüat di. 36 00:02:13,800 --> 00:02:15,040 Okay. 37 00:02:16,440 --> 00:02:17,920 Pfüat di. 38 00:02:19,520 --> 00:02:21,000 Schlaf gut. 39 00:02:23,000 --> 00:02:29,074 40 00:02:40,600 --> 00:02:42,760 Trinken wir noch was, Herr Pfarrer Hofer? 41 00:02:42,840 --> 00:02:45,040 Danke, aber ich muss dann bald zurück. 42 00:02:45,120 --> 00:02:48,640 Haben Sie Angst, dass ihre Schafe Emmersried auf den Kopf stellen, 43 00:02:48,720 --> 00:02:50,080 wenn der Pfarrer weg ist? 44 00:02:50,160 --> 00:02:51,400 Weiß man's? 45 00:02:51,480 --> 00:02:53,920 Jedenfalls, danke noch mal für die Einladung. 46 00:02:54,000 --> 00:02:57,480 Es war wirklich nett, die Lansinger Landfrauen kennenzulernen. 47 00:02:57,560 --> 00:02:59,280 Ja, leider nicht vollzählig. 48 00:02:59,440 --> 00:03:01,360 Wir haben uns auch gefreut. 49 00:03:02,480 --> 00:03:03,840 Einen schönen Abend noch. 50 00:03:03,920 --> 00:03:05,920 Ja, der wird, glaub ich, etwas länger. 51 00:03:06,000 --> 00:03:08,480 Ich muss noch die Sonntagspredigt vorbereiten. 52 00:03:08,560 --> 00:03:10,840 Auf die freuen wir uns schon. 53 00:03:10,920 --> 00:03:15,720 Auch wenn der Weg nach Emmersried auf Dauer ganz schön umständlich ist. 54 00:03:16,760 --> 00:03:18,080 Könnten Sie vielleicht 55 00:03:18,160 --> 00:03:22,000 nicht wenigstens die Pfingstmesse bei uns in Lansing abhalten? 56 00:03:22,080 --> 00:03:23,800 Wir würden uns wirklich freuen. 57 00:03:23,960 --> 00:03:25,640 Ihr Angebot ehrt mich wirklich, 58 00:03:25,720 --> 00:03:28,840 wie beim ersten, zweiten, dritten Mal. 59 00:03:28,920 --> 00:03:32,200 Aber am Pfingstsonntag erwartet meine Gemeinde ihren Pfarrer. 60 00:03:32,280 --> 00:03:33,600 Es tut mir leid. 61 00:03:33,760 --> 00:03:36,080 Na ja, Sie können sich ja nicht zweiteilen. 62 00:03:36,160 --> 00:03:39,400 Und dass Sie sich grad auch noch um Lansing kümmern müssen, 63 00:03:39,480 --> 00:03:41,920 ist bestimmt nicht ohne. - Ich mach das gern. 64 00:03:42,000 --> 00:03:45,640 Übrigens, Frau Vogel, ich würd morgen Mittag noch mal vorbeikommen, 65 00:03:45,720 --> 00:03:47,840 wegen der Buchhaltung. 66 00:03:48,600 --> 00:03:50,280 Also einen schönen Abend Ihnen. 67 00:03:50,360 --> 00:03:52,120 Pfüa Gott. Danke noch mal. 68 00:03:52,200 --> 00:03:54,560 Schönen Abend, Herr Pfarrer. 69 00:03:57,840 --> 00:03:59,560 Wir haben's probiert. - Ja. 70 00:03:59,720 --> 00:04:01,960 Ich hätt halt gern die Feiertagsmesse 71 00:04:02,040 --> 00:04:04,440 hier bei uns in Lansing abgehalten. 72 00:04:05,720 --> 00:04:08,320 Also die Zeche geht auf die Landfrauen-Kasse. 73 00:04:08,400 --> 00:04:11,320 Das hat die Annalena ausrichten lassen. - Danke. 74 00:04:11,400 --> 00:04:13,240 Pfüat euch. - Pfüat di. 75 00:04:13,320 --> 00:04:15,560 Und dann dreimal der Schweinsbraten. 76 00:04:21,160 --> 00:04:22,880 Grüß dich. - Tina. 77 00:04:25,880 --> 00:04:28,480 Tina, deine Kässpatzen sind gleich fertig. 78 00:04:28,640 --> 00:04:29,760 Danke. 79 00:04:34,120 --> 00:04:37,640 Gregor, wir zahlen. Alle miteinander. - Alles klar. 80 00:04:37,720 --> 00:04:40,040 Das hat Moni jetzt ganz schön getroffen. 81 00:04:40,120 --> 00:04:43,560 Na ja, weil wir immer noch keinen Ersatz für den Naveen haben. 82 00:04:43,640 --> 00:04:47,360 Weil er so schnell nach Indien musste. 83 00:04:47,440 --> 00:04:50,600 Ich frag mich schon, was da vorgefallen ist. 84 00:04:50,680 --> 00:04:53,040 Das ist schon komisch. 85 00:04:53,120 --> 00:04:55,280 Und dass nicht mal die Moni mehr weiß. 86 00:04:55,440 --> 00:04:57,520 Ach geh, freilich weiß die mehr. 87 00:04:57,600 --> 00:05:01,200 Sie hat noch kurz vorher als Mesnerin bei ihm gekündigt. 88 00:05:01,280 --> 00:05:04,760 Mich würd es schon brennend interessieren, was da los war. 89 00:05:21,720 --> 00:05:23,040 Fuck! 90 00:05:26,440 --> 00:05:28,840 * melancholische Musik * 91 00:05:49,400 --> 00:05:51,040 92 00:06:01,000 --> 00:06:03,120 Oh Mann. 93 00:06:09,560 --> 00:06:11,080 Annalena! 94 00:06:33,480 --> 00:06:35,160 95 00:06:48,520 --> 00:06:49,520 Ja, mei. 96 00:06:49,600 --> 00:06:52,840 Fahren wir Himmelfahrt und Pfingsten wieder nach Emmersried. 97 00:06:52,920 --> 00:06:55,000 Langsam sind wir's doch gewohnt, oder? 98 00:06:55,080 --> 00:06:58,840 Trotzdem, dass sich der Pfarrer Hofer gar nicht überreden hat lassen. 99 00:07:00,040 --> 00:07:02,040 Es ist doch mittlerweile ganz normal, 100 00:07:02,120 --> 00:07:04,760 dass ein Pfarrer mehrere Gemeinden betreut, oder? 101 00:07:04,840 --> 00:07:07,120 Ich weiß schon. 102 00:07:07,200 --> 00:07:10,720 Der gibt sich auch wirklich total Mühe mit den Lansingern. 103 00:07:10,800 --> 00:07:12,440 Aber ... 104 00:07:12,520 --> 00:07:15,000 ... dass auf Dauer kein eigener Pfarrer da ist? 105 00:07:15,080 --> 00:07:16,520 Mann! 106 00:07:16,600 --> 00:07:18,240 Nimm halt ein Messer. 107 00:07:18,320 --> 00:07:21,760 Wieso muss das überhaupt noch sein? Wir haben schon gegessen. 108 00:07:21,920 --> 00:07:25,520 Kartoffelsalat schmeckt am besten, wenn er über Nacht durchzieht. 109 00:07:25,640 --> 00:07:27,560 Magst du meinen Schäler? 110 00:07:28,680 --> 00:07:33,040 Also ohne eigenen Pfarrer, das taugt mir einfach nicht. 111 00:07:33,120 --> 00:07:35,520 Der ist noch viel schlechter als der andere! 112 00:07:35,600 --> 00:07:38,680 Ach, glaubst du's nicht. Tu's jetzt mal weg. 113 00:07:39,600 --> 00:07:40,960 * Handy * 114 00:07:42,680 --> 00:07:44,000 Maja. 115 00:07:44,080 --> 00:07:48,120 Sorry, ich hab einen neuen Kommentar unter mein letztes Video gekriegt. 116 00:07:48,200 --> 00:07:49,520 Und die Kartoffeln? 117 00:07:49,600 --> 00:07:51,360 Und meine Follower? 118 00:07:53,000 --> 00:07:58,000 Ja, und wenn du den Generalvikar noch mal fragst, wie's da ausschaut? 119 00:07:58,080 --> 00:08:00,080 Nein, danke. 120 00:08:00,160 --> 00:08:02,280 Dass ich damals zum Kaiser gegangen bin, 121 00:08:02,360 --> 00:08:04,280 hat uns das Ganze erst eingebrockt. 122 00:08:04,360 --> 00:08:05,400 Ach, geh. 123 00:08:05,480 --> 00:08:11,240 Hätt ich Naveens Affäre mit der Tina nicht gemeldet, 124 00:08:11,320 --> 00:08:13,480 dann hätten wir noch einen Seelsorger da. 125 00:08:13,560 --> 00:08:18,040 Dass Lansing keinen Pfarrer mehr hat, daran bist nicht du schuld, 126 00:08:18,120 --> 00:08:21,120 sondern Naveen, der hat einen Fehler gemacht. 127 00:08:22,080 --> 00:08:24,800 Du hast das damals melden müssen, Moni. 128 00:08:24,880 --> 00:08:27,920 Naveen hat gegen das Zölibat verstoßen. 129 00:08:28,000 --> 00:08:30,320 Ihr habt ja recht. 130 00:08:30,400 --> 00:08:34,480 Aber richtig anfühlen tut sich das alles trotzdem nicht. 131 00:08:47,640 --> 00:08:50,400 Der Termin in München dauert gewiss bis heute Abend. 132 00:08:50,480 --> 00:08:53,520 Kümmerst du dich um die Belege? Wir sind schon spät dran. 133 00:08:53,600 --> 00:08:54,880 Klar, Chefin. - Super. 134 00:08:55,040 --> 00:08:57,720 Und wenn irgendwas ist: Der Hubert ist ja da. 135 00:08:57,800 --> 00:08:58,800 Pfüat di. 136 00:08:58,880 --> 00:09:01,600 Wiederschauen und viel Spaß bei den Stadtleuten. 137 00:09:21,520 --> 00:09:23,360 Aha. 138 00:09:23,520 --> 00:09:27,960 Machst du die Vorbereitung für die Quartalsabrechnung übers Handy? 139 00:09:28,120 --> 00:09:31,280 Nein, ich ... Der Laptop fährt noch hoch. 140 00:09:32,160 --> 00:09:34,240 Das geht jetzt schon ein paar Tage so. 141 00:09:34,320 --> 00:09:35,560 Wie heißt sie denn? 142 00:09:36,480 --> 00:09:37,760 Tschaikowsky. 143 00:09:38,640 --> 00:09:39,880 Ich probier gerade, 144 00:09:40,040 --> 00:09:43,040 dass ich für das Klassikkonzert heut Abend in Rosenheim 145 00:09:43,120 --> 00:09:45,400 noch Karten organisier. - Klassik? 146 00:09:45,560 --> 00:09:49,480 Ja, mei, ich find Musik durchaus ... 147 00:09:49,560 --> 00:09:51,160 Ähm ... 148 00:09:51,240 --> 00:09:52,720 Sag schon, wie sie heißt. 149 00:09:53,520 --> 00:09:56,880 Annika. Die steht voll auf so Klassikgedudel. 150 00:09:56,960 --> 00:10:00,520 Wenn jetzt ich für das ausverkaufte Konzert noch Karten organisier, 151 00:10:00,600 --> 00:10:02,520 dann bin ich gewiss ihr Held. 152 00:10:03,600 --> 00:10:05,560 Darum check ich jetzt alle Portale, 153 00:10:05,640 --> 00:10:08,600 ob nicht doch noch wer seine Karten loswerden will. 154 00:10:10,720 --> 00:10:12,080 Okay. 155 00:10:12,600 --> 00:10:15,960 Du weißt aber schon, dass du auch noch zum Arbeiten da bist? 156 00:10:16,040 --> 00:10:17,960 Ja, ich bin dran. 157 00:10:32,920 --> 00:10:34,720 Guten Morgen, Annalena. - Morgen. 158 00:10:34,800 --> 00:10:36,760 Wo kommst denn du her? 159 00:10:36,840 --> 00:10:40,320 Ich hab schnell was geholt und lös gleich den Papa im Laden ab. 160 00:10:40,400 --> 00:10:41,920 Äh, Annalena? 161 00:10:43,640 --> 00:10:46,840 Kann es sein, dass du da übernachtet hast? 162 00:10:48,720 --> 00:10:52,320 Heißt das, du und der Mike, ihr seid wieder zusammen? 163 00:10:52,400 --> 00:10:54,400 Ja, sind wir. 164 00:10:54,480 --> 00:10:56,560 Dem Himmel sei Dank, danke schön. 165 00:10:56,640 --> 00:10:58,080 Es ist Zeit geworden. 166 00:10:58,240 --> 00:11:00,240 Ich freu mich so für euch. 167 00:11:00,320 --> 00:11:02,000 Oh, ich mich auch. 168 00:11:06,560 --> 00:11:09,160 Grüß dich, Rosi. - Servus, ihr zwei. 169 00:11:09,240 --> 00:11:12,440 Ganz wurscht, was der Grund für Naveens Versetzung war, 170 00:11:12,520 --> 00:11:15,160 das ist eine Sache der Kirche, nicht unsere. 171 00:11:15,920 --> 00:11:19,080 Du findest doch auch, dass wir wissen sollten, was los war. 172 00:11:19,160 --> 00:11:21,800 Das find ich nicht. Die Moni hat vollkommen recht. 173 00:11:21,880 --> 00:11:25,080 Das sind Kircheninterna. Das geht die Öffentlichkeit nix an. 174 00:11:25,240 --> 00:11:26,240 Ach so? 175 00:11:26,320 --> 00:11:29,360 Wenn wir an den Feiertagen keine Messe in Lansing haben, 176 00:11:29,440 --> 00:11:31,360 dann geht uns das schon was an. 177 00:11:32,000 --> 00:11:34,200 * Kirchenglocken * 178 00:11:36,520 --> 00:11:38,640 Danke, Rosi. 179 00:11:38,720 --> 00:11:41,680 Man meint, wo der Naveen schon ein paar Wochen weg ist, 180 00:11:41,760 --> 00:11:44,160 dass sich die Fragerei mal legt. 181 00:11:44,240 --> 00:11:48,800 Das beschäftigt halt die Leute und die Einzige, die was weiß, bist du. 182 00:11:49,400 --> 00:11:52,200 Moni, ich kenn dich jetzt schon so lang und ich weiß, 183 00:11:52,280 --> 00:11:55,040 dass du das nicht an die große Glocke hängen willst 184 00:11:55,120 --> 00:11:57,200 aus Rücksicht auf Naveen. 185 00:11:57,280 --> 00:12:02,200 Aber meinst du nicht, dass zumindest wir, vom Pfarrgemeinderat, 186 00:12:02,360 --> 00:12:05,560 erfahren sollten, was wirklich los war? 187 00:12:05,640 --> 00:12:08,640 Ach so, die anderen sollen mir meine Ruhe lassen, 188 00:12:08,720 --> 00:12:10,440 aber du darfst schon nachbohren? 189 00:12:10,520 --> 00:12:12,560 Moni, das war nicht so gemeint. 190 00:12:12,640 --> 00:12:13,720 Ich will bloß nicht, 191 00:12:13,800 --> 00:12:17,000 dass dir irgendwann das Geheimnis auf die Füße fällt. 192 00:12:18,320 --> 00:12:20,120 Keine Sorge. 193 00:12:20,600 --> 00:12:23,880 Ich will bloß eines: Das Thema abschließen. 194 00:12:25,960 --> 00:12:28,080 Pfüat di. - Pfüat di. 195 00:12:37,040 --> 00:12:40,320 Das ist mir schon gescheit abgegangen, gemütlich hier sitzen. 196 00:12:40,400 --> 00:12:42,200 Und mir beim Arbeiten zuschauen. 197 00:12:42,280 --> 00:12:45,360 Das auch, aber eins ist mir noch mehr abgegangen. 198 00:12:58,840 --> 00:13:00,480 199 00:13:05,040 --> 00:13:07,560 Na also, geht doch. 200 00:13:07,640 --> 00:13:11,520 Normalerweise würd ich jetzt sagen, auseinander oder es wird geheiratet, 201 00:13:11,600 --> 00:13:12,880 aber in eurem Fall ... 202 00:13:13,800 --> 00:13:16,480 So ein Tag an der frischen Luft, 203 00:13:16,560 --> 00:13:19,320 da sieht man manches dann ganz anders. 204 00:13:19,840 --> 00:13:22,600 Hättest du uns da nicht früher drauf bringen können? 205 00:13:22,680 --> 00:13:24,720 Ich kann mich nicht um alles kümmern. 206 00:13:24,800 --> 00:13:27,040 Holt euch auch eine Tasse. - Gern. 207 00:13:28,320 --> 00:13:29,920 Das muss ja gefeiert werden. 208 00:13:32,920 --> 00:13:37,440 Also haben die schlampigen Zustände jetzt ein Ende? 209 00:13:37,800 --> 00:13:40,000 Und du ziehst hier wieder ein? 210 00:13:41,040 --> 00:13:44,200 Wir haben da noch nicht so richtig drüber geredet, okay? 211 00:13:44,280 --> 00:13:46,240 Die haben was Besseres zu tun gehabt. 212 00:13:46,320 --> 00:13:48,080 Du Hirsch. 213 00:13:48,160 --> 00:13:50,320 Darum reden wir jetzt drüber. 214 00:13:55,720 --> 00:13:58,080 Also? Was ist jetzt? 215 00:14:01,120 --> 00:14:02,680 Stimmt schon. 216 00:14:03,640 --> 00:14:05,600 Auf was sollen wir noch warten? 217 00:14:08,080 --> 00:14:09,640 Bist du dir sicher? 218 00:14:11,600 --> 00:14:13,720 Heißt das, du kommst wieder heim? 219 00:14:25,320 --> 00:14:27,240 * Handy * 220 00:14:30,880 --> 00:14:33,720 Was? Ach, geh. 221 00:14:33,800 --> 00:14:35,640 Die spinnen doch. 222 00:14:36,680 --> 00:14:39,240 Ich hab doch keinen Geldscheißer. 223 00:14:41,760 --> 00:14:43,960 Genau wie ich dich zurückgelassen hab. 224 00:14:44,040 --> 00:14:46,760 Eha, Herr Kirchleitner, was machen Sie denn da? 225 00:14:46,840 --> 00:14:49,560 Arbeiten, im Gegensatz zu anderen Leuten. 226 00:14:49,640 --> 00:14:52,080 Ja, ich wollt ja grad los ... 227 00:14:52,240 --> 00:14:54,720 ... Karten fürs Klassikgedudel kaufen. 228 00:14:58,520 --> 00:15:01,120 Da versteigert jetzt wirklich einer seine Karten. 229 00:15:01,200 --> 00:15:03,760 Aber die Deppen überbieten mich die ganze Zeit. 230 00:15:03,840 --> 00:15:05,280 * Handy * 231 00:15:07,400 --> 00:15:09,960 Oh nein, bitte nicht schon wieder. 232 00:15:10,120 --> 00:15:11,400 Philipp, 233 00:15:11,480 --> 00:15:15,360 ich versteh ja, dass du dich für das Mädel ins Zeug schmeißt. 234 00:15:15,440 --> 00:15:17,240 Arbeit geht vor, schon klar. 235 00:15:18,920 --> 00:15:21,360 Ich müsste bloß noch einmal ganz kurz ... 236 00:15:21,520 --> 00:15:22,720 Schluss! 237 00:15:22,880 --> 00:15:24,840 Nein, hol's mal raus. 238 00:15:26,040 --> 00:15:27,480 Jetzt machst du's aus. 239 00:15:30,760 --> 00:15:33,200 Bevor du auf dumme Gedanken kommst: 240 00:15:33,280 --> 00:15:35,240 Das ist dein Firmen-Laptop. 241 00:15:35,320 --> 00:15:37,640 Ja, aber der Tschaikowsky ... 242 00:15:37,720 --> 00:15:40,920 Erst die Quartalsabrechnung, dann das Vergnügen. 243 00:15:56,320 --> 00:15:59,440 Und die Zahlen vom Drei-Königs-Sammeln. 244 00:16:04,440 --> 00:16:06,560 Ist was nicht in Ordnung, Herr Pfarrer? 245 00:16:07,120 --> 00:16:09,160 Ich bin mir noch nicht ganz sicher. 246 00:16:10,920 --> 00:16:13,680 So, darf's noch eine Nachspeise sein? 247 00:16:13,760 --> 00:16:15,040 Danke, nein. 248 00:16:15,200 --> 00:16:17,480 Übrigens, die Frau Vogl hat recht gehabt. 249 00:16:17,560 --> 00:16:21,040 So ein gutes Schnitzel hab ich schon lang nicht mehr gegessen. 250 00:16:21,320 --> 00:16:23,280 Ich geb's gern an die Küche weiter. 251 00:16:23,360 --> 00:16:26,400 Gregor, ich würd gern zahlen. - Ich bin gleich da. 252 00:16:26,520 --> 00:16:29,200 Komisch, komisch. 253 00:16:29,280 --> 00:16:30,480 Was? 254 00:16:32,880 --> 00:16:35,880 Laut den Belegen fehlen 3500 Euro in der Pfarramtskasse. 255 00:16:36,760 --> 00:16:38,280 Was? 256 00:16:38,360 --> 00:16:39,920 Das kann gar nicht sein. 257 00:16:40,520 --> 00:16:42,680 Ich hab's dreimal durchgerechnet. 258 00:16:43,560 --> 00:16:46,960 So, das sind dann 18,20 Euro, bitte. 259 00:16:47,040 --> 00:16:48,720 Passt so. 260 00:16:48,800 --> 00:16:50,000 Danke. 261 00:16:50,080 --> 00:16:51,600 Schönen Tag noch. 262 00:16:51,680 --> 00:16:53,280 Ich versteh das nicht. 263 00:16:54,400 --> 00:16:59,520 Buchungen vom Kirchgeld kann nur der Pfarrer machen. 264 00:16:59,600 --> 00:17:00,760 Freilich. 265 00:17:00,840 --> 00:17:03,520 Aber ich schau nach. 266 00:17:09,600 --> 00:17:11,200 Ha! 267 00:17:11,280 --> 00:17:12,920 Da ist er ja, der Beleg. 268 00:17:14,280 --> 00:17:16,760 Dass ich den übersehen hab können. 269 00:17:16,840 --> 00:17:22,840 Ja, das kommt, weil er in der Anlage eins versteckt war, 270 00:17:22,920 --> 00:17:24,800 wo er auch hingehört. 271 00:17:25,320 --> 00:17:28,680 Dann bin ich beruhigt und alles ist in bester Ordnung. 272 00:17:28,840 --> 00:17:31,200 Gott sei Dank. - Ja. 273 00:17:38,960 --> 00:17:41,520 So mag ich das. - Ich auch, weil ... 274 00:17:41,680 --> 00:17:42,680 * Laptop * 275 00:17:42,760 --> 00:17:44,680 Fertig. Ich druck's gleich aus. 276 00:17:44,840 --> 00:17:46,280 Respekt. 277 00:17:46,360 --> 00:17:48,680 Wenn das Handy mal aus ist, gell? 278 00:17:48,840 --> 00:17:51,160 Darf ich dann jetzt? - Freilich. 279 00:17:53,160 --> 00:17:55,600 Ob's jetzt halt noch Tickets gibt, gell? 280 00:17:56,280 --> 00:17:58,480 Ich hab vorhin mit der Uschi telefoniert. 281 00:17:58,560 --> 00:18:01,560 Sie hat auch gehört, dass das Konzert gut sein soll. 282 00:18:02,680 --> 00:18:04,040 Oh, oh. 283 00:18:04,120 --> 00:18:06,080 Da haben sie mich sauber überboten. 284 00:18:06,400 --> 00:18:08,960 Mei, da musst du noch ein bissel was drauflegen. 285 00:18:09,040 --> 00:18:10,720 Denk an die Annika. 286 00:18:10,800 --> 00:18:12,960 Selbst wenn ich jetzt den Diridari hätt, 287 00:18:13,040 --> 00:18:15,840 die Auktion ist seit einer halben Stunde vorbei. 288 00:18:15,920 --> 00:18:17,160 Oh. 289 00:18:17,240 --> 00:18:19,120 Das können Sie laut sagen. 290 00:18:22,280 --> 00:18:26,200 Das reicht schon, ich hab jetzt eine Esserin weniger im Haus. 291 00:18:26,360 --> 00:18:29,960 Dann musst du in Zukunft schon nicht mehr so schwer schleppen. 292 00:18:30,120 --> 00:18:32,800 Aber wenn du Lien und mich so sitzen lässt, 293 00:18:32,880 --> 00:18:35,880 bekommst du auch nix von dem restlichen Wasserspinat ab. 294 00:18:35,960 --> 00:18:38,680 Bist du mir böse wegen meinem spontanen Auszug? 295 00:18:38,760 --> 00:18:42,920 Ich hab unseren Frauenhaushalt schon wirklich lieb gewonnen. 296 00:18:43,080 --> 00:18:44,480 Aber ich doch auch. 297 00:18:44,560 --> 00:18:45,680 Ich mach bloß Spaß. 298 00:18:45,760 --> 00:18:48,280 Ich freu mich wahnsinnig für dich und Mike. 299 00:18:48,360 --> 00:18:50,840 Danke, für alles. 300 00:18:51,680 --> 00:18:55,480 Dass ihr mich aufgenommen und euch so rührend um mich gekümmert habt. 301 00:18:55,800 --> 00:18:57,800 Jederzeit wieder. 302 00:18:57,880 --> 00:19:01,760 Nein, ich hoffe natürlich nicht ... Du weißt, was ich mein. 303 00:19:02,560 --> 00:19:04,560 Hättest du sonst noch was gebraucht? 304 00:19:04,640 --> 00:19:06,840 Zwei Mohnbrötchen bitte noch. - Gern. 305 00:19:07,520 --> 00:19:11,480 Ähm, der Mike und ich würden nach Feierabend mein Zeug abholen, 306 00:19:11,560 --> 00:19:12,720 wenn das passt. 307 00:19:12,800 --> 00:19:15,360 Grüß euch. - Hallo. 308 00:19:16,240 --> 00:19:19,480 Ach, Annalena, ich freu mich so für euch. 309 00:19:19,560 --> 00:19:21,400 Ähm ... 310 00:19:21,480 --> 00:19:25,320 Erika und der Zöttl haben mir vorher auch schon gratuliert und jetzt du? 311 00:19:25,480 --> 00:19:27,520 (beide) Lansing. 312 00:19:27,680 --> 00:19:31,440 Aber dass sich unsere Nacht dermaßen schnell rumspricht? 313 00:19:31,600 --> 00:19:35,240 Ach du, eigentlich hab ich bloß gehört, dass ihr euch versöhnt habt. 314 00:19:35,320 --> 00:19:39,080 Aber nach so viel Leiden, da tut eine Leidenschaft auch gut. 315 00:19:40,760 --> 00:19:42,320 Ja, aber dass die Landfrauen 316 00:19:42,400 --> 00:19:45,120 gerade die pikanten Details unterschlagen haben? 317 00:19:45,200 --> 00:19:46,720 Von denen hab ich das nicht. 318 00:19:47,040 --> 00:19:50,720 Meine Tratschweiber heißen Hubert und Gregor. 319 00:20:05,560 --> 00:20:07,680 Das ist jetzt ein fliegender Wechsel. 320 00:20:07,760 --> 00:20:09,720 Ich war schon mit der Bruni draußen, 321 00:20:09,800 --> 00:20:12,200 aber könntest du ihr was zum Fressen geben? 322 00:20:13,280 --> 00:20:14,440 Ja, Bruni. 323 00:20:14,520 --> 00:20:16,920 Die Tina gibt dir schon gleich was. 324 00:20:17,000 --> 00:20:19,880 Und mir ist eingefallen, das Futter wird langsam leer. 325 00:20:19,960 --> 00:20:23,560 Könntest du das besorgen, weil du hast ein Auto, wenn das geht? 326 00:20:26,040 --> 00:20:30,080 Hast du bloß einen anstrengenden Tag gehabt oder ist da mehr? 327 00:20:31,840 --> 00:20:34,960 Bist du nicht eh schon spät dran? 328 00:20:35,040 --> 00:20:37,600 Ja, der Joseph ist doch da. 329 00:20:37,680 --> 00:20:39,920 Also, was ist denn los? 330 00:20:44,240 --> 00:20:46,120 Ich ... 331 00:20:47,200 --> 00:20:50,160 Schau, ich hab einfach gehofft, dass ... 332 00:20:50,240 --> 00:20:54,200 ... die Gerüchte wegen dem Naveen bald nachlassen, aber ... 333 00:20:55,360 --> 00:20:59,840 Mei, jetzt ist halt auch noch Pfingsten und dann noch Himmelfahrt. 334 00:20:59,920 --> 00:21:03,680 In der Gaststube hab ich auch schon ein paar Diskussionen mitgekriegt. 335 00:21:03,760 --> 00:21:06,160 Und ich war live mit dabei? - Echt? 336 00:21:07,360 --> 00:21:10,400 Das hast du mir doch noch gar nicht erzählt? 337 00:21:12,000 --> 00:21:15,200 Weißt du, die Leute lassen sich ja nicht für blöd verkaufen. 338 00:21:15,280 --> 00:21:19,080 Die werden alle keine Ruhe geben, bis sie einen plausiblen Grund haben, 339 00:21:19,160 --> 00:21:21,800 warum der Naveen so plötzlich davon musste. 340 00:21:21,880 --> 00:21:26,120 Ich werd ganz sicher niemandem was erzählen von eurer Geschichte. 341 00:21:26,200 --> 00:21:28,040 Ich auch nicht. 342 00:21:28,120 --> 00:21:31,080 Es weiß halt leider noch eine Person Bescheid im Dorf. 343 00:21:31,160 --> 00:21:34,160 Aber die Moni hält gewiss weiter dicht. 344 00:21:36,080 --> 00:21:37,880 Und wenn nicht? 345 00:21:38,960 --> 00:21:41,640 Dann ist da in Lansing bald der Teufel los. 346 00:21:42,480 --> 00:21:44,520 Ich seh's schon vor mir: 347 00:21:44,600 --> 00:21:47,320 "Maria Magdalena von Lansing". 348 00:21:47,840 --> 00:21:49,960 Jetzt red nicht so über meine Cousine. 349 00:21:50,880 --> 00:21:54,080 Schau mal, die Moni hat jetzt so lang nix verraten. 350 00:21:54,160 --> 00:21:56,760 Warum sollt sich das jetzt ändern? 351 00:21:59,160 --> 00:22:03,120 Jetzt wartest du einfach mal ab, bis die ganzen Feiertage rum sind. 352 00:22:03,200 --> 00:22:06,160 Spätestens wenn Lansing einen neuen Pfarrer hat, 353 00:22:06,240 --> 00:22:09,600 dann wird die Geschichte schon irgendwann vergessen sein. 354 00:22:11,200 --> 00:22:13,440 Hoffen wir das Beste. 355 00:22:18,400 --> 00:22:19,480 Eha. 356 00:22:19,560 --> 00:22:21,560 Immer noch fleißig? 357 00:22:21,640 --> 00:22:24,400 Mei, für was soll ich schon Feierabend machen? 358 00:22:26,080 --> 00:22:28,400 Also einen Grund gäbe es. 359 00:22:34,280 --> 00:22:35,760 Nein, oder? 360 00:22:35,840 --> 00:22:39,680 Als Dankeschön, weil du dich heute so reingehängt hast. 361 00:22:40,640 --> 00:22:43,800 Und weil wir überhaupt sehr zufrieden mit dir sind. 362 00:22:43,880 --> 00:22:47,240 Das Konzert soll wirklich toll sein, ich bin fast neidisch. 363 00:22:47,320 --> 00:22:48,880 Das ist ja der Wahnsinn. 364 00:22:48,960 --> 00:22:51,720 Das muss ich gleich der Annika schreiben. 365 00:22:51,800 --> 00:22:53,400 Danke, danke, danke. 366 00:22:53,480 --> 00:22:56,360 Aber wie sind Sie denn da drangekommen? 367 00:22:56,440 --> 00:22:59,840 Ich kenn ein, zwei Leute im Argentum-Klub und die haben ein Abo, 368 00:22:59,920 --> 00:23:01,680 aber schauen lieber Sport. 369 00:23:01,760 --> 00:23:03,200 Kulturbanausen. 370 00:23:04,360 --> 00:23:05,800 Also wenn das heut läuft, 371 00:23:05,880 --> 00:23:09,080 dann sind sie auf alle Fälle zu unserer Hochzeit eingeladen. 372 00:23:09,160 --> 00:23:11,640 Sehr schön, dann nehm ich den Fisch. 373 00:23:11,720 --> 00:23:12,840 * Handy * 374 00:23:14,760 --> 00:23:16,520 Das gibt's jetzt nicht. 375 00:23:17,960 --> 00:23:22,040 Annika will lieber mit ihren Freundinnen auf eine Schaumparty. 376 00:23:23,120 --> 00:23:25,680 Was hat der ganze Kulturschmatz dann sollen? 377 00:23:27,760 --> 00:23:31,320 Danke, Herr Kirchleitner, aber die brauch ich nimmer. 378 00:23:31,400 --> 00:23:32,840 Ähm, Moment mal. 379 00:23:33,880 --> 00:23:36,960 Ich bin zwar kein Ersatz für ein Date, 380 00:23:37,040 --> 00:23:39,800 aber würdest du mich vielleicht mitnehmen? 381 00:23:39,880 --> 00:23:41,640 Sie, Frau Kirchleitner? 382 00:23:41,720 --> 00:23:43,920 Franzi will eh einen Papa-Abend machen, 383 00:23:44,000 --> 00:23:45,360 ich will's gern sehen 384 00:23:45,440 --> 00:23:49,200 und du kannst dich mit eigenen Ohren überzeugen, was Annika verpasst. 385 00:23:49,280 --> 00:23:50,880 Freilich, sehr gern. 386 00:23:58,920 --> 00:24:01,160 Das passt doch für Sie, oder? 387 00:24:02,160 --> 00:24:03,640 Freilich. 388 00:24:04,480 --> 00:24:07,480 Aber um elf bringst du sie mir wieder heim, gell? 389 00:24:10,520 --> 00:24:12,280 Versprochen. 390 00:24:24,840 --> 00:24:27,880 Das hat uns gut getan, nach der ganzen Schlepperei. 391 00:24:27,960 --> 00:24:29,160 Spatzl, kann das sein, 392 00:24:29,240 --> 00:24:32,040 dass sich deine Sachen bei der Vera verdoppelt haben? 393 00:24:32,120 --> 00:24:34,680 Das ist bloß, was eine Frau von Welt so braucht. 394 00:24:34,760 --> 00:24:38,080 Wisst ihr eigentlich, wie gut das tut, euch so zu sehen? 395 00:24:38,560 --> 00:24:41,560 Schön, Mädel, dass du wieder daheim bist. 396 00:24:41,640 --> 00:24:42,880 Da sagst du was. 397 00:24:43,720 --> 00:24:46,800 Und wie die Mama gestrahlt hat! 398 00:24:49,120 --> 00:24:50,360 Ist die Oma schon weg? 399 00:24:50,440 --> 00:24:53,120 Ja, der Max aus Amerika hat angerufen. 400 00:24:53,200 --> 00:24:56,120 Da hat sie sogar unsere Versöhnung gleich vergessen. 401 00:24:56,200 --> 00:24:58,120 Ich muss auch gleich wieder runter. 402 00:24:58,200 --> 00:25:00,280 Erst aber ein süßer Gruß aus der Küche. 403 00:25:01,080 --> 00:25:04,680 Nervennahrung kann ich brauchen, weil mir ist die Muffe gegangen, 404 00:25:04,840 --> 00:25:06,400 wie das bei euch weitergeht. 405 00:25:06,480 --> 00:25:09,080 Ja, ich hab auch die Daumen gedrückt. Aber mei: 406 00:25:09,160 --> 00:25:12,520 Was zusammengehört, findet auch zusammen, früher oder später. 407 00:25:13,360 --> 00:25:17,040 Ehrlich gesagt würd ich die Nachspeise lieber oben genießen. 408 00:25:18,520 --> 00:25:20,920 Ach so, ja, freilich, gern. 409 00:25:21,000 --> 00:25:23,120 Also dann. 410 00:25:24,200 --> 00:25:27,960 Halt, ihr habt die Bayerisch Creme vergessen. 411 00:25:28,040 --> 00:25:31,080 Papa, die Nachspeise hat keiner gemeint. 412 00:25:39,800 --> 00:25:42,120 Da werden Sie sich sicher verhört haben. 413 00:25:42,200 --> 00:25:45,680 Wenn ich's sag: Naveen muss sich an der Pfarrkasse bedient haben. 414 00:25:45,760 --> 00:25:47,240 Darum hat er gehen müssen. 415 00:25:47,320 --> 00:25:51,080 Ich kann mir nicht vorstellen, dass der Naveen Geld unterschlagen hat. 416 00:25:51,160 --> 00:25:52,920 Abend. - Grüß Gott. 417 00:25:54,560 --> 00:25:55,920 Servus. 418 00:25:57,000 --> 00:25:58,320 Moni? 419 00:25:59,600 --> 00:26:01,320 Hast du mal eine Minute? 420 00:26:02,760 --> 00:26:06,280 Ich komm gleich wieder, sucht schon einen Platz. - Machen wir. 421 00:26:11,240 --> 00:26:14,360 Stimmt das, was da erzählt wird? 422 00:26:14,800 --> 00:26:16,800 Eher selten. 423 00:26:16,880 --> 00:26:18,200 Jetzt mal im Ernst: 424 00:26:18,280 --> 00:26:21,720 Ist aus der Pfarramtskasse Geld weggekommen? 425 00:26:25,160 --> 00:26:26,880 Dann stimmt das mit dem Naveen. 426 00:26:27,760 --> 00:26:30,400 Was? Nein! 427 00:26:30,560 --> 00:26:35,080 Moni, in dem Fall hättest du dem Pfarrgemeinderat sofort Bescheid ... 428 00:26:35,160 --> 00:26:37,000 So ein Schmarrn! 429 00:26:37,080 --> 00:26:39,640 Der Naveen hat doch nicht ... 430 00:26:39,720 --> 00:26:41,480 Wie kommt ihr da drauf? 431 00:26:41,560 --> 00:26:42,880 Ich hab's selber gehört. 432 00:26:42,960 --> 00:26:46,240 Laut Pfarrer Hofer fehlen über 3000 Euro. 433 00:26:46,320 --> 00:26:49,200 Ja, freilich, weil er einen Beleg übersehen hat. 434 00:26:49,280 --> 00:26:51,080 Ja, freilich. 435 00:26:51,160 --> 00:26:54,320 Ja! - Das ist doch eine schwache Ausrede. 436 00:26:54,400 --> 00:26:56,920 Jetzt bitte. - Das stinkt doch zum Himmel. 437 00:26:57,080 --> 00:26:59,360 Vielleicht sollten sich alle mal beruhigen. 438 00:26:59,440 --> 00:27:03,680 Jeder hier drin weiß, dass du mit dem Naveen unter einer Decke steckst. 439 00:27:03,840 --> 00:27:06,720 Jetzt langt es mir fei, das sag ich dir. 440 00:27:06,800 --> 00:27:08,960 Der hat kein Geld gestohlen. - Sondern? 441 00:27:09,040 --> 00:27:11,080 Sag endlich, was er ausgefressen hat! 442 00:27:11,160 --> 00:27:14,800 Das Zölibat hat er gebrochen, wenn du's genau wissen willst. 443 00:27:24,840 --> 00:27:26,600 Echt ungewohnt, dass wir jetzt 444 00:27:26,680 --> 00:27:28,120 wieder nur zu zweit sind. 445 00:27:28,200 --> 00:27:31,600 Aber Annalena gehört zu Mike, 446 00:27:31,680 --> 00:27:34,040 wie ich zu Gregor. 447 00:27:34,120 --> 00:27:36,200 Warum ich noch nicht bei ihm wohne? 448 00:27:36,280 --> 00:27:37,920 Das wär ein bisschen früh. 449 00:27:38,000 --> 00:27:40,920 Und so hat jeder noch seinen Freiraum. 450 00:27:41,920 --> 00:27:44,360 Nein, nicht was Sie denken. 451 00:27:44,720 --> 00:27:46,280 Nein, 452 00:27:46,360 --> 00:27:50,560 da vertrau ich Gregor zu 100%. 453 00:27:50,720 --> 00:27:52,720 Untertitelung: BR 2025 454 00:27:53,305 --> 00:28:53,769 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-