1 00:00:01,376 --> 00:00:04,337 [musique dramatique] 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,214 ♪ ♪ 3 00:00:06,297 --> 00:00:09,509 Narrateur masculin: l'un des plus hommes puissants sur Terre 4 00:00:09,592 --> 00:00:11,803 tient une position qui a existé 5 00:00:11,845 --> 00:00:14,180 depuis près de 2 000 ans. 6 00:00:14,264 --> 00:00:17,017 ♪ ♪ 7 00:00:17,100 --> 00:00:20,562 Comme le monde change et la foi évolue, 8 00:00:20,645 --> 00:00:23,606 son autorité demeure. 9 00:00:23,690 --> 00:00:26,317 ce qui a commencé avec un apôtre 10 00:00:26,359 --> 00:00:29,279 est devenu 1,2 milliard de followers 11 00:00:29,362 --> 00:00:31,364 sous un homme. 12 00:00:31,448 --> 00:00:34,075 Il est la tête de l'Église catholique, 13 00:00:34,159 --> 00:00:36,411 le pape, 14 00:00:36,494 --> 00:00:38,788 Et c'est son chemin vers le pouvoir. 15 00:00:38,872 --> 00:00:46,087 ♪ ♪ 16 00:00:48,000 --> 00:00:54,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 17 00:01:19,245 --> 00:01:21,456 Dans cet épisode, 18 00:01:21,539 --> 00:01:23,249 jamais vu des artefacts 19 00:01:23,291 --> 00:01:26,920 dès les premiers jours du christianisme 20 00:01:26,961 --> 00:01:29,089 montre comment un petit groupe des rebelles 21 00:01:29,130 --> 00:01:32,217 a transformé un mouvement illégal 22 00:01:32,258 --> 00:01:35,804 dans la plus grande religion sur la planète, 23 00:01:35,887 --> 00:01:38,932 et comment, contre toute attente ... [Crowd Screaming] 24 00:01:38,973 --> 00:01:41,434 La papauté dure. 25 00:01:41,518 --> 00:01:45,230 ♪ ♪ 26 00:01:45,271 --> 00:01:48,316 [Bell Tolling] 27 00:01:55,490 --> 00:01:58,451 [hommes chantant en latin] 28 00:01:58,493 --> 00:02:05,250 ♪ ♪ 29 00:02:05,291 --> 00:02:08,420 - C'est quelque chose que ne s'est jamais produit auparavant. 30 00:02:08,461 --> 00:02:11,381 Le Vatican, ce matin, affiché publiquement 31 00:02:11,464 --> 00:02:14,426 Ce qui serait fragments d'os de Saint-Pierre, 32 00:02:14,467 --> 00:02:19,180 un apôtre de Jésus-Christ, et le premier pape du monde. 33 00:02:19,264 --> 00:02:21,057 ♪ ♪ 34 00:02:21,141 --> 00:02:24,352 Narrateur: Le pape François est le 266e leader 35 00:02:24,436 --> 00:02:26,563 de l'Église catholique. 36 00:02:26,646 --> 00:02:28,356 pour les 2000 dernières années, 37 00:02:28,440 --> 00:02:30,442 malgré un monde en constante évolution, 38 00:02:30,483 --> 00:02:32,360 Les catholiques ont regardé au pape 39 00:02:32,444 --> 00:02:34,946 En tant que phare de foi, Moralité, 40 00:02:34,988 --> 00:02:37,490 et guidance divine. 41 00:02:37,532 --> 00:02:41,494 Mais qui est cette figure cela signifie tellement pour tant? 42 00:02:41,578 --> 00:02:42,996 et comment est-il devenu 43 00:02:43,079 --> 00:02:45,957 l'un des hommes les plus puissants sur terre? 44 00:02:45,999 --> 00:02:49,044 [musique suspense] [Bell Tolling] 45 00:02:49,669 --> 00:02:52,547 - Les gens regardent le pape pour avoir quelque chose à dire 46 00:02:52,630 --> 00:02:53,715 sur presque tout. 47 00:02:53,798 --> 00:02:55,091 [La foule applaudissant] 48 00:02:55,592 --> 00:02:57,510 - Je ne pense pas qu'il y ait une autre figure religieuse 49 00:02:57,594 --> 00:03:00,347 que les gens reconnaissent autant qu'ils reconnaissent le pape. 50 00:03:00,430 --> 00:03:02,098 ♪ ♪ 51 00:03:02,182 --> 00:03:03,850 Narrateur: Mais avant Le pape avait l'oreille 52 00:03:03,892 --> 00:03:07,228 de 1,2 milliard de followers dans le monde ... 53 00:03:07,312 --> 00:03:09,356 ♪ ♪ 54 00:03:09,397 --> 00:03:11,691 Il était philosophe, 55 00:03:11,775 --> 00:03:16,321 un leader d'un mouvement souterrain, 56 00:03:16,363 --> 00:03:18,698 et un hors-la-loi. 57 00:03:18,740 --> 00:03:20,658 ♪ ♪ 58 00:03:20,700 --> 00:03:23,370 - Peter était un des 12 apôtres. 59 00:03:23,453 --> 00:03:24,954 [musique dramatique] 60 00:03:25,038 --> 00:03:27,040 Il a marché avec Jésus, essentiellement. 61 00:03:27,082 --> 00:03:29,918 Il est donc une figure importante pour cette seule raison. 62 00:03:30,001 --> 00:03:31,961 - dans les évangiles, 63 00:03:32,045 --> 00:03:35,840 Quand les apôtres pêchent en Galilée, 64 00:03:35,882 --> 00:03:39,386 Peter est dit, "Tu es Peter", 65 00:03:39,427 --> 00:03:40,887 Ce qui signifie "rock" ... 66 00:03:40,970 --> 00:03:42,722 ♪ ♪ 67 00:03:42,806 --> 00:03:44,849 "Et sur son rocher, je vais construire mon église, 68 00:03:44,891 --> 00:03:46,393 et je te donnerai les clés 69 00:03:46,476 --> 00:03:48,019 du royaume des cieux. " 70 00:03:50,522 --> 00:03:53,525 - Peter lui-même, comme celui qui a exprimé la confession, 71 00:03:53,566 --> 00:03:57,028 devient un symbole de la foi inébranlable 72 00:03:57,070 --> 00:03:58,530 que Jésus est le Fils de Dieu, 73 00:03:58,613 --> 00:04:02,575 qui est alors le centre de l'Église chrétienne. 74 00:04:02,659 --> 00:04:04,244 Narrateur: bien que le mot "pape" 75 00:04:04,285 --> 00:04:06,538 n'est pas utilisé pendant des centaines d'années, 76 00:04:06,579 --> 00:04:08,790 La fondation de l'Office sacré 77 00:04:08,873 --> 00:04:11,960 est entrelacé dans l'héritage de Peter. 78 00:04:12,043 --> 00:04:13,420 - Les papes sont, si vous le souhaitez, 79 00:04:13,461 --> 00:04:17,298 les héritiers de la génération apostolique. 80 00:04:17,382 --> 00:04:21,261 - c'est cette idée que la papauté est le rocher, 81 00:04:21,344 --> 00:04:25,140 une source de permanence à une époque d'anxiété, 82 00:04:25,223 --> 00:04:27,934 Que les gens savent est stable. 83 00:04:28,018 --> 00:04:29,519 ♪ ♪ 84 00:04:29,602 --> 00:04:31,938 Narrateur: Peter prêche que Jésus-Christ est mort 85 00:04:32,022 --> 00:04:33,481 pour les péchés de l'homme, 86 00:04:33,565 --> 00:04:36,776 et accepter cette vérité est la clé du salut. 87 00:04:37,944 --> 00:04:41,322 Les autres enseignent différentes Variations de ce message. 88 00:04:41,406 --> 00:04:43,366 mais peu importe d'interprétation, 89 00:04:43,450 --> 00:04:46,161 au premier siècle, tout adepte du Christ 90 00:04:46,244 --> 00:04:48,788 est considéré comme une menace à l'Empire romain 91 00:04:48,872 --> 00:04:51,624 et a chassé ses croyances. 92 00:04:51,666 --> 00:04:53,043 [cris indistincts] 93 00:04:53,126 --> 00:04:54,627 - Quand vous pensez sur le début 94 00:04:54,711 --> 00:04:56,629 du mouvement chrétien, c'est étonnant 95 00:04:56,713 --> 00:04:58,715 que ce mouvement est allé n'importe où. 96 00:04:58,798 --> 00:05:00,800 Les gens sont arrêtés, ils sont torturés, 97 00:05:00,884 --> 00:05:03,219 Ils sont tués en public. 98 00:05:03,303 --> 00:05:07,098 vous voyez la compétition entre différents disciples, 99 00:05:07,140 --> 00:05:09,392 différentes versions du message de Jésus. 100 00:05:09,476 --> 00:05:11,728 ♪ ♪ 101 00:05:11,811 --> 00:05:13,605 Narrateur: Tous les disciples du Christ se propagent 102 00:05:13,688 --> 00:05:17,150 tout au long de la Méditerranée prêchant son message, 103 00:05:17,192 --> 00:05:19,110 Mais ils sont les apôtres sont les hommes sur Terre 104 00:05:19,152 --> 00:05:22,405 qui a marché avec Jésus lui-même. 105 00:05:22,489 --> 00:05:24,366 - il y avait toutes ces villes 106 00:05:24,449 --> 00:05:26,785 qui avaient des églises chrétiennes en bonne santé, 107 00:05:26,826 --> 00:05:30,121 Mais le seul qui avait réellement un apôtre à sa tête 108 00:05:30,163 --> 00:05:31,456 était l'église à Rome, 109 00:05:31,498 --> 00:05:33,667 Ce qui était là où Peter était centré. 110 00:05:33,708 --> 00:05:37,212 ♪ ♪ 111 00:05:37,295 --> 00:05:40,340 - Rome est un empire géant. 112 00:05:40,382 --> 00:05:42,008 si vous êtes chrétien et que vous dites que 113 00:05:42,092 --> 00:05:44,177 tu crois en un homme, Jésus, 114 00:05:44,260 --> 00:05:47,681 qui est un roi au-dessus de tous les rois et non le roi romain, 115 00:05:47,764 --> 00:05:49,140 vous vous mettez 116 00:05:49,182 --> 00:05:51,518 en opposition à l'Empire romain. 117 00:05:51,559 --> 00:05:54,604 Et cela devient une situation vraiment dangereuse 118 00:05:54,688 --> 00:05:56,398 pour les premiers chrétiens. 119 00:05:56,481 --> 00:06:00,360 Narrateur: Malgré les dangers Face aux chrétiens à Rome, 120 00:06:00,402 --> 00:06:02,153 Peter tient des rassemblements secrètes 121 00:06:02,195 --> 00:06:05,448 où il prêche la parole du Christ. 122 00:06:05,532 --> 00:06:09,327 - Rome est une société qui est de 75% à 80% d'esclaves. 123 00:06:09,369 --> 00:06:11,830 Les esclaves ne sont pas humains, ils ne peuvent pas se marier, 124 00:06:11,871 --> 00:06:14,416 Ils peuvent être achetés et vendus, ils peuvent être fouettés et violés. 125 00:06:14,499 --> 00:06:15,917 ♪ ♪ 126 00:06:16,001 --> 00:06:18,378 Donc, soudain, il y a ce mouvement qui dit 127 00:06:18,420 --> 00:06:20,130 "Tu es une personne avec dignité 128 00:06:20,213 --> 00:06:22,090 "Qui a créé à l'image de Dieu, 129 00:06:22,173 --> 00:06:24,259 Et cela vous en vaut la peine. " 130 00:06:24,342 --> 00:06:27,929 Cela fait donc partie de la puissance de ce mouvement chrétien. 131 00:06:28,013 --> 00:06:29,556 ♪ ♪ 132 00:06:29,639 --> 00:06:31,558 Narrateur: le message du Christ frappe un accord 133 00:06:31,599 --> 00:06:34,728 avec les membres les plus opposés des membres de la société romaine, 134 00:06:34,811 --> 00:06:38,064 et les réunions de Peter deviennent de plus en plus populaires. 135 00:06:38,106 --> 00:06:39,482 ♪ ♪ 136 00:06:39,566 --> 00:06:41,568 inévitablement, il attire l'œil 137 00:06:41,651 --> 00:06:44,237 de l'un des plus cruels et des dirigeants les plus sadiques 138 00:06:44,279 --> 00:06:46,698 dans l'histoire romaine, 139 00:06:46,740 --> 00:06:48,324 Emperor Nero. 140 00:06:48,408 --> 00:06:52,245 [musique suspense] 141 00:06:52,328 --> 00:06:54,414 à l'été de 64 après JC, 142 00:06:54,456 --> 00:06:58,126 Un feu qui fait rage brûle Rome pendant six jours, 143 00:06:58,209 --> 00:07:00,920 Détruire 2/3 de la ville. 144 00:07:02,088 --> 00:07:04,799 - Les gens disent que Emperor Nero a commencé le feu 145 00:07:04,883 --> 00:07:07,469 afin qu'il puisse faire avancer ses propres projets de construction. 146 00:07:07,552 --> 00:07:09,262 ♪ ♪ 147 00:07:09,346 --> 00:07:11,264 - Certains de Rome avaient besoin de prendre le feu 148 00:07:11,306 --> 00:07:12,974 afin qu'il puisse construire les types de temples 149 00:07:13,058 --> 00:07:15,018 Et les choses qu'il voulait honorer lui-même. 150 00:07:15,101 --> 00:07:21,649 ♪ ♪ 151 00:07:21,733 --> 00:07:24,569 Narrateur: Les rumeurs selon lesquelles Nero a commencé le feu lui-même 152 00:07:24,611 --> 00:07:26,112 commence à voler, 153 00:07:26,196 --> 00:07:28,782 et il a besoin d'un bouc émissaire. 154 00:07:28,823 --> 00:07:30,909 - Les gens demandent déjà beaucoup de questions 155 00:07:30,950 --> 00:07:32,285 sur sa santé mentale, 156 00:07:32,327 --> 00:07:34,788 sa capacité à gouverner, etc. 157 00:07:34,871 --> 00:07:36,956 Il regarde autour de lui un tas de gens 158 00:07:36,998 --> 00:07:38,416 que les autres n'aiment pas ... 159 00:07:38,458 --> 00:07:40,293 - et les personnes les plus pratiques à blâmer 160 00:07:40,335 --> 00:07:42,128 étaient les chrétiens. 161 00:07:42,170 --> 00:07:44,923 - Nero dit: "Ce sont les gens 162 00:07:44,964 --> 00:07:47,300 qui sont - c'est le problème. " 163 00:07:47,342 --> 00:07:50,261 Ce sont eux qui mettent le feu à la place. 164 00:07:50,303 --> 00:07:51,846 Faisons des choses terribles pour eux. 165 00:07:51,930 --> 00:07:54,891 [Cris indistincts] 166 00:07:54,974 --> 00:07:56,768 ♪ ♪ 167 00:07:56,810 --> 00:07:58,812 NARRATEUR: Nero Orders Ses soldats rassemblent 168 00:07:58,895 --> 00:08:01,940 autant de chrétiens comme ils peuvent le trouver. 169 00:08:01,981 --> 00:08:04,317 - Nero les a accrochés aux poteaux 170 00:08:04,359 --> 00:08:06,986 et brûlé vif dans ses jardins. 171 00:08:07,612 --> 00:08:10,240 - Il en a fait déchirer certains par des animaux sauvages. 172 00:08:10,323 --> 00:08:16,287 ♪ ♪ 173 00:08:16,329 --> 00:08:17,914 NARRATEUR: Il ne fait pas longtemps avant Peter 174 00:08:17,997 --> 00:08:19,749 est balayé dans les raids. 175 00:08:19,833 --> 00:08:22,002 ♪ ♪ 176 00:08:22,085 --> 00:08:23,670 Il est condamné d'insurrection 177 00:08:23,753 --> 00:08:26,256 et condamné pour mourir sur la croix. 178 00:08:26,339 --> 00:08:29,134 [musique dramatique] 179 00:08:29,175 --> 00:08:31,344 - Il est crucifié à l'envers, 180 00:08:31,428 --> 00:08:34,514 qui est une manière vraiment horrible pour mourir. 181 00:08:34,597 --> 00:08:36,224 Il dit que il ne veut pas mourir 182 00:08:36,307 --> 00:08:38,351 De la même manière que son Seigneur et Sauveur meurt. 183 00:08:38,435 --> 00:08:40,437 Il veut mourir à l'envers 184 00:08:40,520 --> 00:08:41,688 Parce qu'il n'est pas digne de mourir 185 00:08:41,730 --> 00:08:43,565 De la même manière que Jésus meurt. 186 00:08:43,648 --> 00:08:44,983 ♪ ♪ 187 00:08:45,025 --> 00:08:47,277 Narrateur: La mort de Peter est une perte dévastatrice 188 00:08:47,360 --> 00:08:49,279 au début Communauté chrétienne. 189 00:08:49,362 --> 00:08:51,197 ♪ ♪ 190 00:08:51,281 --> 00:08:54,617 mais mourir dans le nom de son Dieu fait de lui un martyr 191 00:08:54,701 --> 00:08:57,454 et sécurise son héritage comme le premier vrai leader 192 00:08:57,537 --> 00:08:59,539 de l'église qui deviendra un jour 193 00:08:59,581 --> 00:09:02,834 la force la plus puissante sur la planète. 194 00:09:02,876 --> 00:09:05,879 nomme Peter, 195 00:09:05,962 --> 00:09:08,715 le premier pape. 196 00:09:12,594 --> 00:09:15,138 [musique dramatique] 197 00:09:15,221 --> 00:09:18,391 Narrateur masculin: après la mort violente de Peter, 198 00:09:18,433 --> 00:09:21,019 Les chrétiens ont réalisé qu'ils devaient organiser leur mouvement 199 00:09:21,061 --> 00:09:23,355 s'ils ont tout espoir de survie 200 00:09:23,396 --> 00:09:25,482 face à la tyrannie romaine. 201 00:09:25,565 --> 00:09:27,442 ♪ ♪ 202 00:09:27,525 --> 00:09:30,362 - Ils pensaient, plutôt comme les révolutionnaires américains, 203 00:09:30,403 --> 00:09:32,906 Comme l'un d'eux l'a dit: "Nous devons tous rester ensemble 204 00:09:32,989 --> 00:09:35,075 ou nous serons sûrement tous suspendus séparément. " 205 00:09:35,116 --> 00:09:39,120 - Ils ont créé un accord avec un ensemble de règles. 206 00:09:39,204 --> 00:09:41,206 ♪ ♪ 207 00:09:41,247 --> 00:09:42,999 Narrateur: profondément dans la bibliothèque privée 208 00:09:43,083 --> 00:09:46,169 du patriarche grec dans Jérusalem Lives 209 00:09:46,252 --> 00:09:48,922 Le document de 2 000 ans qui décrit 210 00:09:49,005 --> 00:09:53,176 Les premières directives cohésives du christianisme. 211 00:09:53,760 --> 00:09:56,763 ça s'appelle le "Didache". 212 00:10:05,438 --> 00:10:07,065 ♪ ♪ 213 00:10:07,107 --> 00:10:10,610 Narrateur: Ce texte sacré a été perdu jusqu'en 1883 214 00:10:10,652 --> 00:10:15,281 Quand une traduction grecque de le 11ème siècle a été trouvée. 215 00:10:15,990 --> 00:10:18,410 par peur du vol ou profanation, 216 00:10:18,451 --> 00:10:22,080 Il n'a jamais été vu auparavant sur la caméra 217 00:10:22,122 --> 00:10:24,416 jusqu'à présent. 218 00:10:24,457 --> 00:10:25,875 ♪ ♪ 219 00:10:25,959 --> 00:10:27,961 - Vous n'avez pas une Bible à l'époque. 220 00:10:28,044 --> 00:10:30,046 Comment transmettez-vous la foi? 221 00:10:30,130 --> 00:10:31,840 Comment leur dire comment se comporter? 222 00:10:31,923 --> 00:10:34,801 Comment leur dire quoi faire dans un service? 223 00:10:34,884 --> 00:10:37,637 le "Didache" fait tout cela pour vous. 224 00:10:37,679 --> 00:10:41,307 Narrateur: Mais décrivant les règles n'est que la première étape. 225 00:10:41,349 --> 00:10:44,102 Les chrétiens ont également besoin de une infrastructure 226 00:10:44,144 --> 00:10:46,521 pour appliquer ces comportements. 227 00:10:46,604 --> 00:10:48,940 ♪ ♪ 228 00:10:48,982 --> 00:10:51,109 - Nous avons tendance à penser sur le christianisme 229 00:10:51,151 --> 00:10:53,653 comme étant toutes ces basiliques dans le monde, 230 00:10:53,737 --> 00:10:56,489 Mais avant cela, ce que vous aviez était essentiellement des églises de maison. 231 00:10:56,531 --> 00:10:59,951 Et si vous aviez une série des petites églises de maison, 232 00:10:59,993 --> 00:11:01,661 tu avais besoin de quelqu'un pour être fini. 233 00:11:01,703 --> 00:11:04,664 - Les chrétiens essayaient de créer une communauté organisée 234 00:11:04,706 --> 00:11:06,082 pour que les gens reconnaissent 235 00:11:06,166 --> 00:11:08,918 qui étaient les membres de cette église. 236 00:11:09,002 --> 00:11:13,673 Une sorte de tri de hiérarchie de modélisé sur l'armée romaine. 237 00:11:13,715 --> 00:11:16,718 - "Évêque de" signifie le plus haut haut responsable 238 00:11:16,801 --> 00:11:18,136 Dans cette ville particulière. 239 00:11:18,178 --> 00:11:19,763 ♪ ♪ 240 00:11:19,846 --> 00:11:21,514 Narrateur: Parce que Rome est la capitale 241 00:11:21,556 --> 00:11:23,350 et le centre de l'empire, 242 00:11:23,433 --> 00:11:27,103 L'évêque de Rome devient le leader des autres évêques, 243 00:11:27,187 --> 00:11:30,648 une position qui sera finalement devenir connu 244 00:11:30,690 --> 00:11:32,692 comme pape. 245 00:11:32,776 --> 00:11:35,737 ♪ ♪ 246 00:11:35,820 --> 00:11:38,323 Au cours des 200 années après la crucifixion de Peter, 247 00:11:38,365 --> 00:11:41,785 Les évêques et leurs disciples continuent d'être persécutés 248 00:11:41,868 --> 00:11:46,081 et exécuté par les empereurs romains ... 249 00:11:46,164 --> 00:11:49,250 jusqu'à un héros improbable émerge. 250 00:11:49,334 --> 00:11:54,089 ♪ ♪ 251 00:11:54,172 --> 00:11:56,508 - Constantin était un grand commandant militaire, 252 00:11:56,591 --> 00:11:59,636 Et quand c'était son tour pour devenir un empereur junior, 253 00:11:59,719 --> 00:12:02,931 Il a décidé de combattre ses compétitions. 254 00:12:03,014 --> 00:12:05,392 Narrateur: Constantin, Le commandant païen 255 00:12:05,475 --> 00:12:07,060 de l'armée occidentale de Rome, 256 00:12:07,143 --> 00:12:09,229 déclare la guerre sur le commandant de l'Est 257 00:12:09,270 --> 00:12:13,400 pour décider qui sera empereur unique de Rome. 258 00:12:13,441 --> 00:12:14,943 ♪ ♪ 259 00:12:15,026 --> 00:12:16,820 La veille de la bataille, 260 00:12:16,903 --> 00:12:19,739 Il a une vision surprenante. 261 00:12:19,781 --> 00:12:23,243 - Il lève les yeux et il voit un signe de la croix. 262 00:12:23,284 --> 00:12:27,122 ♪ ♪ 263 00:12:27,205 --> 00:12:29,874 - Et il pensait que c'était une promesse de Jésus 264 00:12:29,916 --> 00:12:31,584 qu'il gagnerait la bataille. 265 00:12:31,668 --> 00:12:34,587 [hommes criant] 266 00:12:34,671 --> 00:12:38,550 ♪ ♪ 267 00:12:38,633 --> 00:12:41,553 Narrateur: Constantine gagne la bataille, 268 00:12:41,636 --> 00:12:45,515 et le nouvel empereur est à jamais changé par sa vision. 269 00:12:45,598 --> 00:12:47,767 ♪ ♪ 270 00:12:47,851 --> 00:12:49,728 - Il décide qu'il va être chrétien. 271 00:12:49,769 --> 00:12:51,855 ♪ ♪ 272 00:12:51,938 --> 00:12:53,356 Narrateur: L'un de ses premiers actes officiels 273 00:12:53,440 --> 00:12:55,775 comme le premier Empereur chrétien de Rome 274 00:12:55,859 --> 00:12:59,112 est d'émettre l'édit de Milan. 275 00:12:59,195 --> 00:13:02,365 cela non seulement rend le christianisme légal, 276 00:13:02,449 --> 00:13:03,825 mais favorisé. 277 00:13:03,908 --> 00:13:06,036 - C'est le grand. 278 00:13:06,119 --> 00:13:08,496 pour la première fois, un empereur romain a décidé 279 00:13:08,580 --> 00:13:09,914 s'allier avec l'église. 280 00:13:09,956 --> 00:13:12,375 Cela signifiait, tout le monde connu 281 00:13:12,459 --> 00:13:14,794 était à la disposition de l'église. 282 00:13:14,836 --> 00:13:16,463 ♪ ♪ 283 00:13:16,546 --> 00:13:18,673 Narrateur: Comme Constantin déplace le christianisme 284 00:13:18,757 --> 00:13:20,300 de hors-la-loi à exulté, 285 00:13:20,383 --> 00:13:23,636 Église et État Devenez entrelacé. 286 00:13:24,554 --> 00:13:26,848 - Constantine scie dans le christianisme 287 00:13:26,931 --> 00:13:29,476 une façon d'union l'empire, 288 00:13:29,559 --> 00:13:31,519 une nouvelle idéologie 289 00:13:31,603 --> 00:13:34,689 Cela donnerait à tout le monde le même Dieu, 290 00:13:34,773 --> 00:13:36,358 les mêmes valeurs morales. 291 00:13:36,441 --> 00:13:38,902 - Constantin, en légalisant le christianisme, 292 00:13:38,985 --> 00:13:41,321 a ouvert un espace où l'évêque de Rome 293 00:13:41,363 --> 00:13:43,114 pourrait devenir un élément permanent 294 00:13:43,156 --> 00:13:45,325 sur la scène spirituelle et politique. 295 00:13:45,408 --> 00:13:48,411 - Ce que Constantin a fait, c'est prendre les évêques 296 00:13:48,495 --> 00:13:50,497 qui avait déjà été persécuté 297 00:13:50,538 --> 00:13:52,040 et en faire ses agents. 298 00:13:52,123 --> 00:13:55,085 Il les a traités comme des membres de son administration. 299 00:13:55,168 --> 00:13:57,420 Alors maintenant, il prendrait l'évêque d'Égypte, 300 00:13:57,504 --> 00:14:00,090 L'évêque de Jérusalem, et l'évêque d'Athènes, 301 00:14:00,173 --> 00:14:02,342 et le pouvoir d'état irait à travers eux. 302 00:14:02,425 --> 00:14:04,678 - Les évêques deviennent des gens importants 303 00:14:04,761 --> 00:14:06,012 dans la communauté locale. 304 00:14:06,096 --> 00:14:10,308 Si les gens ont des litiges entre eux, 305 00:14:10,350 --> 00:14:14,229 Ils sont susceptibles d'aller à un évêque de le faire. 306 00:14:14,312 --> 00:14:17,065 - Vous deviez aller vers lui pour obtenir l'approvisionnement alimentaire. 307 00:14:17,148 --> 00:14:20,193 Cela le rendait énormément riche 308 00:14:20,276 --> 00:14:23,279 et extrêmement influent. 309 00:14:23,363 --> 00:14:25,031 Narrateur: Constantin donne aux Romains 310 00:14:25,073 --> 00:14:26,991 un et une incitation financière 311 00:14:27,033 --> 00:14:28,910 pour se convertir au christianisme. 312 00:14:28,993 --> 00:14:31,329 Il donne aux chrétiens des allégements fiscaux 313 00:14:31,371 --> 00:14:34,541 et rend les églises exonérées d'impôt. 314 00:14:34,582 --> 00:14:36,835 - Constantin est la raison pour laquelle les églises 315 00:14:36,918 --> 00:14:39,546 sont maintenant dans les entités américaines en franchise d'impôt. 316 00:14:39,587 --> 00:14:41,214 Constantin est la raison pour laquelle 317 00:14:41,256 --> 00:14:43,049 Les églises ont ce statut spécial. 318 00:14:43,133 --> 00:14:44,884 - à partir de l'époque de Constantin, 319 00:14:44,968 --> 00:14:49,055 the church had been the ally of the emperor 320 00:14:49,139 --> 00:14:51,558 Et l'Église est devenue l'allié des dirigeants 321 00:14:51,641 --> 00:14:53,143 À mesure que les dirigeants sont devenus chrétiens. 322 00:14:53,226 --> 00:14:55,979 Il n'y avait aucun sentiment qu'il devrait y avoir une séparation 323 00:14:56,062 --> 00:14:57,689 entre l'église et l'État. 324 00:14:57,731 --> 00:15:00,025 L'église et l'État travaillent ensemble. 325 00:15:00,066 --> 00:15:01,651 ♪ ♪ 326 00:15:01,735 --> 00:15:03,653 Narrateur: pour honorer sa nouvelle foi, 327 00:15:03,737 --> 00:15:07,073 Commissions Constantin Projets de construction spectaculaires 328 00:15:07,115 --> 00:15:09,993 au nom du Christ tout au long de l'empire. 329 00:15:10,076 --> 00:15:11,286 ♪ ♪ 330 00:15:11,369 --> 00:15:13,455 parmi les plus célèbres d'entre eux, 331 00:15:13,538 --> 00:15:15,749 L'église du Saint-Sépulcre 332 00:15:15,790 --> 00:15:17,876 à Jérusalem. 333 00:15:17,959 --> 00:15:19,502 - L'église du Saint Sépulcre 334 00:15:19,586 --> 00:15:23,131 est l'un des endroits les plus saints dans la chrétienté. 335 00:15:23,214 --> 00:15:25,050 La dalle sur le sol est place 336 00:15:25,091 --> 00:15:27,927 où ils disent que Jésus a été enterré à l'origine. 337 00:15:30,263 --> 00:15:32,557 Narrateur: Mais presque aussi tôt comme les chrétiens sont libres 338 00:15:32,599 --> 00:15:35,101 de la persécution romaine, 339 00:15:35,185 --> 00:15:37,729 Ils commencent à se battre les uns avec les autres. 340 00:15:37,771 --> 00:15:39,814 [Cris indistincts] 341 00:15:39,898 --> 00:15:42,275 - Le plus gros problème pendant cette période était la doctrine. 342 00:15:42,317 --> 00:15:44,778 Aux yeux de certaines personnes, Jésus est né d'une femme, 343 00:15:44,819 --> 00:15:46,112 Il ne peut pas être divin, 344 00:15:46,196 --> 00:15:47,864 Et il y a de grandes questions sur la question de savoir si-- 345 00:15:47,947 --> 00:15:51,117 Jésus est-il un humain, est-il divin, est-il les deux? 346 00:15:51,159 --> 00:15:53,203 - On pourrait penser: "Wow, c'est une sorte de séparation de cheveux 347 00:15:53,286 --> 00:15:55,455 différence doctrinale ici, "mais il y a w-- 348 00:15:55,497 --> 00:15:57,457 Vous savez, certaines personnes étaient prêtes à vous tuer pour cela. 349 00:15:57,499 --> 00:15:58,458 Voir? Donc... 350 00:15:58,541 --> 00:16:00,460 Chrétiens ... 351 00:16:00,543 --> 00:16:02,128 prêt à tuer d'autres chrétiens 352 00:16:02,170 --> 00:16:04,339 pour ces différences. 353 00:16:04,422 --> 00:16:05,924 Narrateur: Uniter l'Empire, 354 00:16:06,007 --> 00:16:07,884 Constantin doit rassembler ses évêques 355 00:16:07,967 --> 00:16:10,261 sous une église 356 00:16:10,303 --> 00:16:13,014 ou risque d'avoir le Empire chrétien qu'il a construit 357 00:16:13,098 --> 00:16:16,476 Venez s'écraser. 358 00:16:19,979 --> 00:16:22,899 [musique dramatique] 359 00:16:22,982 --> 00:16:25,652 ♪ ♪ 360 00:16:25,694 --> 00:16:27,028 Narrateur masculin: sous Constantin 361 00:16:27,112 --> 00:16:29,155 et l'évêque de Rome, 362 00:16:29,197 --> 00:16:33,535 Le christianisme est parti d'une secte interdite 363 00:16:33,618 --> 00:16:36,371 à la force dirigeante du monde occidental. 364 00:16:36,454 --> 00:16:38,456 - Constantin était à la fois le chef de l'État 365 00:16:38,498 --> 00:16:40,166 Et il était le chef de l'église. 366 00:16:40,208 --> 00:16:43,628 Il était toujours un Roman et dans la vieille religion romaine 367 00:16:43,712 --> 00:16:46,172 l'empereur était aussi le prêtre en chef. 368 00:16:46,256 --> 00:16:50,719 Constantin a définitivement adopté cette approche de sa foi 369 00:16:50,802 --> 00:16:52,762 plutôt que, vous savez, à quoi nous pensions maintenant 370 00:16:52,846 --> 00:16:55,557 comme une plus grande séparation des pouvoirs. 371 00:16:55,640 --> 00:16:57,183 Narrateur: mais malgré le christianisme 372 00:16:57,225 --> 00:16:58,810 nouvel avantage politique, 373 00:16:58,852 --> 00:17:00,854 Après des siècles d'être persécuté 374 00:17:00,895 --> 00:17:03,523 pour ne pas croire dans les dieux romains, 375 00:17:03,565 --> 00:17:05,942 Les chrétiens sont maintenant se tuant 376 00:17:06,026 --> 00:17:08,987 sur les litiges dans la doctrine de l'église. 377 00:17:09,029 --> 00:17:11,698 ♪ ♪ 378 00:17:11,740 --> 00:17:16,369 - Constantin avait besoin d'un moyen de lier cet empire ensemble. 379 00:17:16,411 --> 00:17:19,039 Il l'a conquis, mais il s'effondrer. 380 00:17:19,080 --> 00:17:20,749 ♪ ♪ 381 00:17:20,832 --> 00:17:22,792 - Il était en colère et a dit, "Regardez, 382 00:17:22,876 --> 00:17:24,919 ces choses que vous vous querellent sont juste triviales. 383 00:17:25,003 --> 00:17:28,298 J'ai arrêté les persécutions, vous devriez être reconnaissant. " 384 00:17:28,923 --> 00:17:31,885 Il a donc appelé un conseil pour unifier l'église. 385 00:17:31,968 --> 00:17:37,015 ♪ ♪ 386 00:17:37,098 --> 00:17:39,476 - Le Conseil de Nicaea est la première fois que vous apportez 387 00:17:39,559 --> 00:17:40,894 Tous les évêques ensemble 388 00:17:40,977 --> 00:17:43,271 Et demandez-leur de commencer à se parler. 389 00:17:43,355 --> 00:17:44,856 Narrateur: Le conseil marque 390 00:17:44,939 --> 00:17:47,275 La première réunion des hauts dirigeants de l'Église. 391 00:17:47,359 --> 00:17:51,237 La fondation du Pape du Pape College of Cardinals aujourd'hui. 392 00:17:51,279 --> 00:17:53,198 - Les évêques ont été chargés d'écrire 393 00:17:53,239 --> 00:17:55,825 Ce qu'un chrétien devrait croire. 394 00:17:55,909 --> 00:17:58,578 - Constantine gère pour faire entendre les évêques 395 00:17:58,661 --> 00:18:00,789 sur un singulier déclaration de foi 396 00:18:00,872 --> 00:18:04,334 toujours utilisé pour unifier les chrétiens aujourd'hui, 397 00:18:04,417 --> 00:18:05,919 Le Credo de Nicene. 398 00:18:06,002 --> 00:18:08,004 - La croyance dit: "Nous croyons en Jésus-Christ, 399 00:18:08,088 --> 00:18:09,756 Le Père Tout-Puissant, fabricant du ciel et de la terre, " 400 00:18:09,839 --> 00:18:12,300 Et le Conseil décide que Jésus est pleinement humain 401 00:18:12,384 --> 00:18:14,010 et entièrement divin. 402 00:18:14,094 --> 00:18:16,221 - Constantin a déclaré, "Si vous le signez, 403 00:18:16,262 --> 00:18:18,682 "Tu es chrétien et tu fais partie de nous, 404 00:18:18,765 --> 00:18:21,393 "Et si vous ne le faites pas, vous êtes excommunié, 405 00:18:21,434 --> 00:18:23,853 Tu es sorti. Vous irez probablement en enfer. " 406 00:18:23,937 --> 00:18:26,815 donc c'est devenu le cri de combat 407 00:18:26,898 --> 00:18:29,818 pour les catholiques à travers le monde. 408 00:18:29,901 --> 00:18:36,741 ♪ ♪ 409 00:18:37,158 --> 00:18:39,703 Narrateur: Avec l'église Unified After Nicaea, 410 00:18:39,786 --> 00:18:42,038 Constantin regarde pour stabiliser davantage 411 00:18:42,122 --> 00:18:44,916 la fondation religieuse de son empire. 412 00:18:44,958 --> 00:18:46,501 ♪ ♪ 413 00:18:46,584 --> 00:18:51,464 Il établit un deuxième hub du pouvoir de l'église à l'est. 414 00:18:51,548 --> 00:18:55,385 Il nomme la nouvelle capitale après lui-même, 415 00:18:55,468 --> 00:18:57,971 et l'appelle Constantinople. 416 00:18:58,054 --> 00:19:00,306 - il y a un peu d'avant en arrière 417 00:19:00,390 --> 00:19:03,435 entre Rome et Constantinople. 418 00:19:03,476 --> 00:19:05,103 - Les chrétiens de l'Est 419 00:19:05,145 --> 00:19:07,313 ont tendance à regarder aux chrétiens de l'Occident 420 00:19:07,355 --> 00:19:09,357 comme être des barbares. 421 00:19:09,441 --> 00:19:11,776 Ils diraient que les catholiques de l'Occident 422 00:19:11,818 --> 00:19:14,988 Baptisez leurs enfants à Wolf Salive. 423 00:19:15,030 --> 00:19:17,032 Les Occidentaux ont tendance à regarder l'est 424 00:19:17,115 --> 00:19:20,118 comme n'étant pas fort, vous savez, de feat. 425 00:19:20,160 --> 00:19:22,787 ♪ ♪ 426 00:19:22,829 --> 00:19:24,456 Narrateur: La hiérarchie du clergé 427 00:19:24,497 --> 00:19:27,417 sous les évêques qui ont signalé à l'évêque de Rome 428 00:19:27,500 --> 00:19:29,502 avait bien fonctionné, 429 00:19:29,544 --> 00:19:33,131 mais maintenant avec Constantinople agissant comme une deuxième capitale, 430 00:19:33,173 --> 00:19:34,674 il y a un deuxième évêque 431 00:19:34,716 --> 00:19:37,969 qui croit que il devrait être en charge. 432 00:19:38,928 --> 00:19:41,473 - il y avait des litiges entre l'évêque de Rome, 433 00:19:41,514 --> 00:19:43,141 L'évêque de Constantinople. 434 00:19:43,183 --> 00:19:46,353 Chacun se considérait comme un leader très puissant, 435 00:19:46,436 --> 00:19:48,897 Et chacun était ... 436 00:19:48,980 --> 00:19:51,941 rivaliser avec les autres pour l'autorité. 437 00:19:52,025 --> 00:19:54,110 Narrateur: Malgré les meilleurs efforts de Constantine 438 00:19:54,194 --> 00:19:58,031 pour unifier son empire sous une seule église, 439 00:19:58,073 --> 00:20:01,576 l'est et l'ouest restent en désaccord. 440 00:20:01,659 --> 00:20:03,119 ♪ ♪ 441 00:20:03,203 --> 00:20:05,830 sept ans après le Conseil de Nicaea, 442 00:20:05,872 --> 00:20:08,166 Constantin meurt ... 443 00:20:08,208 --> 00:20:09,751 ♪ ♪ 444 00:20:09,834 --> 00:20:12,087 quittant l'église toujours divisé 445 00:20:12,170 --> 00:20:16,549 et Rome sans un leader militaire fort. 446 00:20:16,633 --> 00:20:18,593 ♪ ♪ 447 00:20:18,677 --> 00:20:21,346 [hommes criant] 448 00:20:21,429 --> 00:20:25,141 Depuis plus de 100 ans après la mort de Constantin, 449 00:20:25,225 --> 00:20:26,685 Rome est attaquée 450 00:20:26,726 --> 00:20:29,062 des barbares païens au nord. 451 00:20:29,104 --> 00:20:31,189 ♪ ♪ 452 00:20:31,231 --> 00:20:33,400 [hommes criant] 453 00:20:33,483 --> 00:20:36,528 Après une série d'invasions et des affrontements sanglants, 454 00:20:36,569 --> 00:20:40,573 Les barbares renversent le dernier empereur de Rome. 455 00:20:40,657 --> 00:20:42,784 ♪ ♪ 456 00:20:42,867 --> 00:20:46,538 The Eternal City, , une fois à la maison pour 2 millions de personnes, 457 00:20:46,579 --> 00:20:50,375 est réduit à moins de 30 000. 458 00:20:50,417 --> 00:20:52,961 [musique dramatique douce] 459 00:20:53,044 --> 00:20:55,171 Une fois le politique et spirituel 460 00:20:55,255 --> 00:20:56,715 Centre de l'Empire, 461 00:20:56,756 --> 00:20:58,842 Rome est maintenant presque abandonnée, 462 00:20:58,925 --> 00:21:02,345 et reste ainsi pendant près de 200 ans. 463 00:21:02,429 --> 00:21:03,930 ♪ ♪ 464 00:21:04,014 --> 00:21:07,100 - Rome au VIe siècle était 465 00:21:07,183 --> 00:21:09,185 plus boueux et plus en désordre 466 00:21:09,269 --> 00:21:12,230 et peut-être moins efficacement gouverné 467 00:21:12,313 --> 00:21:15,275 que cela avait été à l'époque de Constantin. 468 00:21:15,316 --> 00:21:20,780 ♪ ♪ 469 00:21:20,864 --> 00:21:24,284 - Rome n'est pas un bon endroit où vivre. 470 00:21:24,325 --> 00:21:25,618 c'est très dangereux, 471 00:21:25,660 --> 00:21:27,954 Le niveau de vie est très faible. 472 00:21:27,996 --> 00:21:29,956 - Rome a pratiquement disparu, 473 00:21:29,998 --> 00:21:32,292 Le centre de l'église était à Constantinople. 474 00:21:32,334 --> 00:21:34,002 [musique dramatique] 475 00:21:34,085 --> 00:21:35,795 Narrateur: comme Rome tombe 476 00:21:35,879 --> 00:21:38,840 et Constantinople s'épanouit, 477 00:21:38,923 --> 00:21:41,760 Une grande partie des églises La terminologie devient grec 478 00:21:41,801 --> 00:21:43,261 au lieu du latin. 479 00:21:43,303 --> 00:21:45,805 L'évêque de Rome commence à être mentionné 480 00:21:45,889 --> 00:21:47,849 avec le mot grec pour "père", 481 00:21:47,932 --> 00:21:50,310 Pappas, ou "pape". 482 00:21:50,393 --> 00:21:51,853 ♪ ♪ 483 00:21:51,936 --> 00:21:54,731 pendant cette période des invasions barbares, 484 00:21:54,814 --> 00:21:58,026 Il n'y a pas de gouvernement centralisé laissé à Rome. 485 00:21:58,109 --> 00:22:00,862 L'église est la seule institution capable 486 00:22:00,945 --> 00:22:03,990 de répondre aux besoins de sa communauté souffrant. 487 00:22:04,032 --> 00:22:06,159 - C'est un temps quand le pape n'est pas 488 00:22:06,201 --> 00:22:08,745 Juste le chef de l'église, il est aussi le souverain de Rome. 489 00:22:08,828 --> 00:22:10,622 - Les habitants de Rome étaient extrêmement dépendants 490 00:22:10,663 --> 00:22:12,457 sur l'église en tant qu'État, 491 00:22:12,499 --> 00:22:14,668 donc pas en tant qu'église qui a supervisé 492 00:22:14,709 --> 00:22:16,461 la relation entre Dieu et l'homme, 493 00:22:16,503 --> 00:22:18,630 Mais en tant qu'église qui a supervisé 494 00:22:18,672 --> 00:22:21,591 nourriture, eau, sécurité. 495 00:22:21,675 --> 00:22:24,302 [bavardage indistinct] 496 00:22:24,386 --> 00:22:26,179 Narrateur: mais de puissantes familles païennes 497 00:22:26,221 --> 00:22:28,473 Cherche à contrôler la ville déchue 498 00:22:28,515 --> 00:22:30,892 Voir une opportunité. 499 00:22:30,975 --> 00:22:33,353 sans moyen officiel de protection, 500 00:22:33,436 --> 00:22:37,691 La papauté est à peu près pour être attaquée directe. 501 00:22:37,774 --> 00:22:40,360 ♪ ♪ 502 00:22:42,821 --> 00:22:43,738 [musique dramatique] 503 00:22:43,822 --> 00:22:44,906 [Cris indistincts] 504 00:22:44,989 --> 00:22:46,783 Narrateur masculin: par 795, 505 00:22:46,866 --> 00:22:49,077 Familles barbares païennes se sont battus 506 00:22:49,160 --> 00:22:53,498 pour le contrôle de Rome pendant près de deux siècles, 507 00:22:53,540 --> 00:22:56,751 et la papauté est tout ce qui se trouve sur le chemin. 508 00:22:56,835 --> 00:23:04,050 ♪ ♪ 509 00:23:05,010 --> 00:23:07,762 - Les Lombards sont l'un des envahisseurs barbares 510 00:23:07,846 --> 00:23:09,848 de la péninsule italienne. 511 00:23:09,931 --> 00:23:12,475 Ils cherchent à conquérir Rome 512 00:23:12,559 --> 00:23:14,060 et reprenez le territoire 513 00:23:14,102 --> 00:23:17,564 c'est gouverné par la papauté. 514 00:23:17,647 --> 00:23:22,777 ♪ ♪ 515 00:23:22,861 --> 00:23:24,612 Narrateur: lors d'une procession de Pâques, 516 00:23:24,696 --> 00:23:28,366 Les Lombards attaquent vicieusement Pape Leo III. 517 00:23:28,408 --> 00:23:32,287 - Leur faction le lutte au sol 518 00:23:32,370 --> 00:23:34,998 et lui coupe la langue. 519 00:23:35,081 --> 00:23:37,542 mais il vit à travers. 520 00:23:37,584 --> 00:23:40,337 ♪ ♪ 521 00:23:40,420 --> 00:23:42,505 Narrateur: Le pape Leo III se rend compte 522 00:23:42,589 --> 00:23:44,132 qu'il a besoin de protection, 523 00:23:44,215 --> 00:23:46,468 et sans sa propre armée, 524 00:23:46,551 --> 00:23:48,762 il doit faire une alliance. 525 00:23:48,803 --> 00:23:52,807 ♪ ♪ 526 00:23:52,891 --> 00:23:56,644 Il choisit le roi le plus puissant de l'Empire occidental, 527 00:23:56,728 --> 00:23:58,980 Charles le grand de la France, 528 00:23:59,064 --> 00:24:01,566 mieux connu sous le nom de Charlemagne. 529 00:24:01,608 --> 00:24:04,069 ♪ ♪ 530 00:24:04,110 --> 00:24:06,780 le jour de Noël en l'an 800, 531 00:24:06,821 --> 00:24:09,407 Le pape Leo III appelle Charlemagne à Rome 532 00:24:09,449 --> 00:24:12,369 où il le couronne empereur romain saint. 533 00:24:12,452 --> 00:24:13,620 ♪ ♪ 534 00:24:13,661 --> 00:24:16,081 - Charlemagne a pris lui-même 535 00:24:16,122 --> 00:24:18,833 le rôle du défenseur de la foi. 536 00:24:20,168 --> 00:24:22,003 - Le moment où Leo III couronne Charlemagne 537 00:24:22,087 --> 00:24:23,797 est vraiment important parce que ce qu'il fait, 538 00:24:23,880 --> 00:24:26,466 cela met l'église de retour ensemble 539 00:24:26,549 --> 00:24:28,885 avec l'empire. 540 00:24:28,968 --> 00:24:31,096 Si vous avez le pape qui couronne un roi, 541 00:24:31,137 --> 00:24:34,140 Cela signifie que le pape donne ce roi terrestre 542 00:24:34,182 --> 00:24:36,559 puissance temporelle et divine. 543 00:24:36,643 --> 00:24:38,478 ♪ ♪ 544 00:24:38,520 --> 00:24:40,230 Narrateur: DÉCISION DE LEO III POPE III 545 00:24:40,313 --> 00:24:42,982 à Crown Charlemagne comme l'empereur romain saint 546 00:24:43,066 --> 00:24:45,193 marque la papauté pivot conscient 547 00:24:45,276 --> 00:24:47,821 loin de l'église orientale. 548 00:24:48,863 --> 00:24:52,075 - Les relations entre Rome et les chrétiens orientaux 549 00:24:52,158 --> 00:24:54,494 n'avait pas été bon depuis un moment. 550 00:24:54,536 --> 00:24:55,954 [musique douce] 551 00:24:56,037 --> 00:24:57,622 - Charlemagne, à son avis, il était maintenant 552 00:24:57,664 --> 00:24:59,791 le seul légitime empereur chrétien. 553 00:24:59,833 --> 00:25:01,167 alors qu'il poussait au pouvoir, 554 00:25:01,251 --> 00:25:04,337 développé une relation très peu offish 555 00:25:04,379 --> 00:25:07,257 avec le souverain de Constantinople. 556 00:25:07,340 --> 00:25:10,093 - Et c'est vraiment le début du schisme 557 00:25:10,176 --> 00:25:13,763 entre l'Église orthodoxe et l'Église catholique. 558 00:25:13,847 --> 00:25:17,517 [musique dramatique] 559 00:25:17,559 --> 00:25:19,477 Narrateur: Au cours des deux siècles après Charlemagne 560 00:25:19,519 --> 00:25:22,147 et le pape Leo III unir l'Europe occidentale 561 00:25:22,230 --> 00:25:25,066 sous la papauté à Rome, 562 00:25:25,150 --> 00:25:27,569 La partie orientale de l'empire rompt 563 00:25:27,652 --> 00:25:31,072 et commence à s'appeler l'église grecque orthodoxe 564 00:25:31,156 --> 00:25:33,825 sous le patriarche à Constantinople. 565 00:25:33,867 --> 00:25:36,411 - Le mot "catholique" signifiait à l'origine "universel". 566 00:25:36,494 --> 00:25:39,789 jusqu'au 11ème siècle, il y avait juste une seule église. 567 00:25:40,665 --> 00:25:43,752 Ce n'est qu'à une église à Constantinople 568 00:25:43,835 --> 00:25:46,504 s'est éclaté de son allégance au pape 569 00:25:46,546 --> 00:25:50,300 que nous commençons à voir des références à l'Église catholique romaine 570 00:25:50,383 --> 00:25:52,302 comme ne signifiant plus «universel», 571 00:25:52,385 --> 00:25:54,721 mais signifiant l'église centrée sur Rome. 572 00:25:54,804 --> 00:26:00,685 ♪ ♪ 573 00:26:00,727 --> 00:26:03,396 Narrateur: 200 ans après l'alliance historique 574 00:26:03,438 --> 00:26:07,150 entre Charlemagne et le pape Leo III, 575 00:26:07,233 --> 00:26:09,986 Pape Urban II Règles L'Empire occidental 576 00:26:10,070 --> 00:26:11,863 de Rome 577 00:26:11,905 --> 00:26:15,533 et le patriarche règne l'est de Constantinople. 578 00:26:15,575 --> 00:26:17,077 ♪ ♪ 579 00:26:17,160 --> 00:26:20,080 jusqu'à ce que Constantinople se retrouve face à 580 00:26:20,163 --> 00:26:22,624 une menace imminente. 581 00:26:22,707 --> 00:26:24,626 ♪ ♪ 582 00:26:24,709 --> 00:26:28,004 - L'Islam est le super pouvoir de la période médiévale. 583 00:26:28,088 --> 00:26:30,507 Ils sont les plus riches, les plus sophistiqués. 584 00:26:30,590 --> 00:26:33,218 Si je parie à l'époque, j'aurais certainement parié 585 00:26:33,259 --> 00:26:35,720 que l'islam - que les empires islamiques 586 00:26:35,762 --> 00:26:38,306 étaient la vague du futur. 587 00:26:38,390 --> 00:26:40,934 Narrateur: Les armées musulmanes avaient faisant régulièrement leur chemin 588 00:26:41,017 --> 00:26:42,644 à travers la péninsule arabique, 589 00:26:42,727 --> 00:26:47,232 conquérir de nouvelles terres et les unir sous l'islam. 590 00:26:47,273 --> 00:26:49,484 Ils ont eu longtemps Jérusalem a conquis, 591 00:26:49,567 --> 00:26:52,946 et se dirigeait vers le prochain bastion chrétien. 592 00:26:52,987 --> 00:26:55,240 ♪ ♪ 593 00:26:55,281 --> 00:26:57,033 - Les musulmans avaient balayé 594 00:26:57,117 --> 00:26:59,119 Ce que nous disions maintenant est la dinde moderne, 595 00:26:59,202 --> 00:27:02,706 et vraiment se rapprocher de Constantinople lui-même. 596 00:27:03,707 --> 00:27:07,293 - Quand vous pouvez presque voir des musulmans à travers l'eau, 597 00:27:07,377 --> 00:27:09,045 Il est temps pour trouver les chrétiens 598 00:27:09,129 --> 00:27:11,047 qui doit vous aider. 599 00:27:11,131 --> 00:27:18,346 ♪ ♪ 600 00:27:21,391 --> 00:27:24,519 Narrateur: Emperor Alexios I de Constantinople 601 00:27:24,602 --> 00:27:27,147 écrit au pape urbain ii à Rome 602 00:27:27,230 --> 00:27:30,358 plaidant pour l'aide contre les musulmans. 603 00:27:30,442 --> 00:27:32,736 ♪ ♪ 604 00:27:32,819 --> 00:27:35,447 - Alexios demande pour quelques centaines de chevaliers 605 00:27:35,488 --> 00:27:37,323 pour l'aider à défendre sa ville. 606 00:27:37,407 --> 00:27:40,702 Ce qu'il obtient est quelque chose de complètement différent. 607 00:27:40,785 --> 00:27:43,163 Urban II répond en partie 608 00:27:43,246 --> 00:27:46,124 à un appel de l'empereur Alexius 609 00:27:46,166 --> 00:27:48,126 En tant que chef de l'église, 610 00:27:48,168 --> 00:27:50,003 Il cherche à s'améliorer 611 00:27:50,045 --> 00:27:51,838 le bien-être spirituel de son peuple, 612 00:27:51,921 --> 00:27:53,423 Mais c'est aussi un politicien. 613 00:27:53,506 --> 00:27:59,012 ♪ ♪ 614 00:27:59,095 --> 00:28:00,472 Narrateur: voir une opportunité 615 00:28:00,513 --> 00:28:03,099 pour unir oriental et chrétiens occidentaux, 616 00:28:03,183 --> 00:28:05,685 et solidifiez sa place en tant que chef, 617 00:28:05,727 --> 00:28:08,980 Pape Urban II appelle une collecte d'urgence 618 00:28:09,022 --> 00:28:12,192 du clergé, des chevaliers, et des citadins. 619 00:28:12,233 --> 00:28:14,361 - C'était probablement le discours le plus célèbre fait 620 00:28:14,402 --> 00:28:16,654 au Moyen Âge. 621 00:28:16,696 --> 00:28:19,574 Urban a raconté le sort des chrétiens de l'Est 622 00:28:19,657 --> 00:28:22,118 qui avait eu leurs terres conquises, 623 00:28:22,202 --> 00:28:24,704 Mutilations horribles de religieuses 624 00:28:24,746 --> 00:28:26,748 et le clergé et les pèlerins 625 00:28:26,831 --> 00:28:28,333 À cause de leur foi, 626 00:28:28,375 --> 00:28:31,252 Et ce que Urban a fait était très intelligent. 627 00:28:31,336 --> 00:28:35,423 Plutôt que de leur demander d'aller se battre pour l'Est, 628 00:28:35,507 --> 00:28:39,469 Il leur a également demandé pour aller jusqu'à Jérusalem 629 00:28:39,552 --> 00:28:42,806 Pour restaurer les terres qui avaient été prises par les musulmans. 630 00:28:42,889 --> 00:28:44,265 - La réponse est incroyable. 631 00:28:44,349 --> 00:28:46,184 - Tenez votre terrain! - Les gens crient, 632 00:28:46,226 --> 00:28:48,228 "Deus vult", "Dieu le veut", 633 00:28:48,269 --> 00:28:50,772 Et c'est le moment où commence la croisade. 634 00:28:50,855 --> 00:28:52,691 Ils traversent l'Europe occidentale. 635 00:28:52,732 --> 00:28:54,734 ♪ ♪ 636 00:28:54,776 --> 00:28:58,238 - Le pape Urban était un exemple de nouveau type de pape. 637 00:28:59,072 --> 00:29:02,075 Austere, Personnalité puissante. 638 00:29:02,117 --> 00:29:06,663 La papauté en tant que ralliement consciemment, 639 00:29:06,746 --> 00:29:08,581 purification, 640 00:29:08,623 --> 00:29:10,583 force inspirante. 641 00:29:10,667 --> 00:29:12,377 Appeler les gens 642 00:29:12,419 --> 00:29:15,588 faire quelque chose d'extraordinaire pour Dieu, 643 00:29:15,630 --> 00:29:18,091 Et il avait un énorme pouvoir imaginatif. 644 00:29:18,174 --> 00:29:19,843 ♪ ♪ 645 00:29:19,926 --> 00:29:21,678 Narrateur: Pour la première fois, le pape, 646 00:29:21,761 --> 00:29:24,723 un chef religieux une fois à la merci des barbares 647 00:29:24,764 --> 00:29:27,350 et dépendant des rois pour la protection, 648 00:29:27,434 --> 00:29:31,104 soulève une armée et commande une guerre. 649 00:29:31,187 --> 00:29:33,440 ♪ ♪ 650 00:29:36,234 --> 00:29:38,778 [musique dramatique] 651 00:29:38,862 --> 00:29:42,115 Narrateur masculin: en 1094, L'Église orientale appelle 652 00:29:42,157 --> 00:29:44,617 Le pape et l'Occident pour les aider à combattre 653 00:29:44,659 --> 00:29:47,328 Les armées musulmanes entrantes. 654 00:29:47,412 --> 00:29:49,164 Pope Urban II voit cela 655 00:29:49,247 --> 00:29:51,875 comme opportunité pour réunir les chrétiens 656 00:29:51,958 --> 00:29:56,379 et restaurer le règne de l'Église catholique romaine. 657 00:29:56,463 --> 00:29:57,964 [Cris indistincts] 658 00:29:58,006 --> 00:29:59,674 - Il y a un aspect tribal . 659 00:29:59,758 --> 00:30:01,926 que notre tribu est attaquée. 660 00:30:01,968 --> 00:30:04,804 Tout comme nous le faisons encore aujourd'hui. Vous savez, 9/11. 661 00:30:04,846 --> 00:30:06,514 Quelqu'un attaque les États-Unis, 662 00:30:06,598 --> 00:30:08,725 Les gens sont alignés dans les centres d'intronisation 663 00:30:08,808 --> 00:30:10,352 Pour partir et se battre. 664 00:30:10,435 --> 00:30:12,562 Narrateur: Quand il appelle pour la première croisade, 665 00:30:12,645 --> 00:30:15,106 Pope Urban II Solidifie son rôle 666 00:30:15,148 --> 00:30:17,817 en tant que puissance mondiale. 667 00:30:17,901 --> 00:30:21,488 Le pape n'est plus juste un guide spirituel, 668 00:30:21,529 --> 00:30:24,199 mais un commandant à la tête d'une armée. 669 00:30:24,282 --> 00:30:25,492 [Clombage des chevaux] 670 00:30:25,533 --> 00:30:27,827 Une flotte zélée de près de 40 000 671 00:30:27,869 --> 00:30:31,164 commence la longue marche est vers Jérusalem. 672 00:30:31,206 --> 00:30:32,540 ♪ ♪ 673 00:30:32,624 --> 00:30:35,293 - Les croisades étaient, avant tout, 674 00:30:35,335 --> 00:30:37,128 un acte de piété. 675 00:30:37,170 --> 00:30:40,340 Les croisades sont le seul cas je connais dans l'histoire humaine 676 00:30:40,382 --> 00:30:43,301 dans lequel vous avez des milliers de guerriers 677 00:30:43,343 --> 00:30:46,096 Marcher des milliers de kilomètres 678 00:30:46,179 --> 00:30:47,764 profondément dans le territoire ennemi 679 00:30:47,847 --> 00:30:50,058 pour aucune bonne raison stratégique. 680 00:30:50,141 --> 00:30:51,643 ♪ ♪ 681 00:30:51,685 --> 00:30:53,228 Narrateur: Les Warriors commencent leur croisade 682 00:30:53,311 --> 00:30:54,771 à travers la Rhénanie 683 00:30:54,854 --> 00:30:57,315 dans ce qui deviendra l'Allemagne moderne. 684 00:30:57,357 --> 00:31:00,318 [hommes criant] 685 00:31:00,360 --> 00:31:03,822 ♪ ♪ 686 00:31:03,863 --> 00:31:06,366 La destruction au nom du Christ est menée 687 00:31:06,408 --> 00:31:10,203 contre tous les non-croyants sur leur chemin. 688 00:31:10,286 --> 00:31:12,247 - L'une des choses terribles que ce groupe fait 689 00:31:12,330 --> 00:31:14,874 est qu'ils attaquent les Juifs de la Rhénanie. 690 00:31:14,958 --> 00:31:17,669 - Ils décident que les Juifs sont le peuple 691 00:31:17,711 --> 00:31:20,171 qui sont responsables du meurtre du Christ 692 00:31:20,213 --> 00:31:22,257 Et que s'ils veulent agir contre 693 00:31:22,340 --> 00:31:23,800 les ennemis de l'église, 694 00:31:23,883 --> 00:31:27,512 Ils le feront à la maison avant de le faire à l'étranger. 695 00:31:27,554 --> 00:31:29,723 ♪ ♪ 696 00:31:29,764 --> 00:31:31,266 Narrateur: Les Massacres de la Rhénanie 697 00:31:31,349 --> 00:31:33,518 ne sont que le début de ce qui deviendra 698 00:31:33,560 --> 00:31:35,478 Un siècle de guerre religieuse 699 00:31:35,562 --> 00:31:38,106 à la commande du pape. 700 00:31:38,189 --> 00:31:39,691 ♪ ♪ 701 00:31:39,733 --> 00:31:41,735 - Une fois la première croisade entre en Asie Mineure, 702 00:31:41,776 --> 00:31:44,070 C'est en territoire tenu des musulmans. 703 00:31:44,112 --> 00:31:46,781 [hommes criant] 704 00:31:47,240 --> 00:31:49,951 Les croisés ont réussi à capturer la ville de Nicaea ... 705 00:31:50,035 --> 00:31:51,536 ♪ ♪ 706 00:31:51,619 --> 00:31:54,873 Et puis ils combattent une grande bataille contre les musulmans, 707 00:31:54,914 --> 00:31:58,043 et ils capturent Antioche. 708 00:31:58,084 --> 00:32:02,047 Narrateur: Enhardi par leur chaîne de victoires improbables, 709 00:32:02,088 --> 00:32:04,924 Les croisés sont maintenant convaincus hors de tout doute 710 00:32:04,966 --> 00:32:08,011 que Dieu est de leur côté. 711 00:32:08,094 --> 00:32:09,471 alors qu'ils se préparent à livrer 712 00:32:09,554 --> 00:32:11,556 Le joyau de la couronne du christianisme 713 00:32:11,598 --> 00:32:14,267 Retour à leur pape. 714 00:32:14,309 --> 00:32:16,227 Jérusalem. 715 00:32:16,269 --> 00:32:20,023 ♪ ♪ 716 00:32:20,106 --> 00:32:22,942 - Leur Seigneur, Jésus-Christ, avait fait prendre ses terres, 717 00:32:23,026 --> 00:32:25,695 et c'était la responsabilité des croisés , par conséquent, 718 00:32:25,779 --> 00:32:28,865 comme ses serviteurs, pour venir à son aide 719 00:32:28,948 --> 00:32:30,658 pour restaurer ces terres. 720 00:32:30,742 --> 00:32:33,661 [hommes criant] 721 00:32:33,745 --> 00:32:36,247 - Les croisés étaient extrêmement violents. 722 00:32:36,289 --> 00:32:37,624 ♪ ♪ 723 00:32:37,707 --> 00:32:40,126 Ils attaqueraient les gens chez eux. 724 00:32:40,168 --> 00:32:43,421 Il y a eu des viols de masse, tuer des enfants. 725 00:32:43,463 --> 00:32:46,758 Ils mettraient le feu dans des quartiers résidentiels entiers. 726 00:32:46,800 --> 00:32:48,134 C'était horrible. 727 00:32:48,218 --> 00:32:50,303 ♪ ♪ 728 00:32:50,345 --> 00:32:53,556 - Ils ont réussi à libérer la ville de Jérusalem 729 00:32:53,640 --> 00:32:55,183 des mains des musulmans. 730 00:32:55,266 --> 00:32:57,811 ♪ ♪ 731 00:32:57,894 --> 00:33:00,021 et ceci, pour les générations, 732 00:33:00,105 --> 00:33:02,524 sera salué et reconnu. 733 00:33:02,607 --> 00:33:04,150 ♪ ♪ 734 00:33:04,234 --> 00:33:07,070 Narrateur: Après 400 ans en tant que temple musulman, 735 00:33:07,153 --> 00:33:09,489 Les croisés ont remplacé le croissant 736 00:33:09,531 --> 00:33:11,282 au sommet du sacré dôme du rocher 737 00:33:11,324 --> 00:33:14,953 avec une croix et transformez-la en église. 738 00:33:14,994 --> 00:33:17,163 - partiellement motivé par le zèle religieux, 739 00:33:17,205 --> 00:33:20,000 en partie motivé par un simple désir de conquête. 740 00:33:20,083 --> 00:33:23,003 Les croisés étaient exclusives. 741 00:33:23,086 --> 00:33:26,673 Les musulmans n'étaient pas autorisés à vivre dans les zones chrétiennes. 742 00:33:26,756 --> 00:33:29,342 [musique dramatique douce] 743 00:33:29,384 --> 00:33:31,011 ♪ ♪ 744 00:33:31,094 --> 00:33:34,597 - Jérusalem reste entre les mains chrétiennes jusqu'en 1187 745 00:33:34,681 --> 00:33:36,725 Quand Saladin, le héros de l'islam, 746 00:33:36,808 --> 00:33:38,977 rassemble le musulman le plus proche 747 00:33:39,019 --> 00:33:41,229 pour récupérer la Terre Sainte. 748 00:33:41,312 --> 00:33:44,107 [hommes criant] 749 00:33:44,858 --> 00:33:49,654 Narrateur: Alors que les musulmans ferment à Jérusalem une fois de plus, 750 00:33:49,696 --> 00:33:51,531 Le pape Urban III réalise 751 00:33:51,614 --> 00:33:55,785 que dans sa quête de prédécesseurs pour défendre le christianisme, 752 00:33:55,869 --> 00:33:58,621 il a peut-être invité sa disparition. 753 00:33:58,705 --> 00:34:01,833 ♪ ♪ 754 00:34:05,253 --> 00:34:10,258 [musique dramatique] 755 00:34:10,342 --> 00:34:12,844 - Le pape a vraiment pour marcher un fil serré 756 00:34:12,886 --> 00:34:14,846 Quand il passe par la Terre Sainte. 757 00:34:14,888 --> 00:34:16,931 ♪ ♪ 758 00:34:17,015 --> 00:34:20,310 Vous avez le judaïsme, christianisme et islam. 759 00:34:20,393 --> 00:34:24,689 Des confessions massives vivant essentiellement les uns sur les autres ici. 760 00:34:24,731 --> 00:34:26,483 ♪ ♪ 761 00:34:26,566 --> 00:34:29,444 Narrateur masculin: En 2014, le pape François tente 762 00:34:29,527 --> 00:34:33,281 pour unifier trois religions majeures malgré les siècles 763 00:34:33,365 --> 00:34:36,409 de la guerre sainte qui les a divisés. 764 00:34:36,451 --> 00:34:37,827 [Cris indistincts] 765 00:34:37,911 --> 00:34:40,205 Pape Urban II a appelé à la violence 766 00:34:40,246 --> 00:34:44,918 au nom d'un monde sous une seule église catholique. 767 00:34:45,001 --> 00:34:46,920 et le pape François fonctionne toujours 768 00:34:47,003 --> 00:34:49,798 pour guérir les blessures son prédécesseur infligé 769 00:34:49,881 --> 00:34:53,009 près de 1 000 ans plus tôt. 770 00:34:53,093 --> 00:34:56,554 - La religion produit des émotions aussi variées. 771 00:34:56,596 --> 00:34:58,181 [coups de feu, cris indistincts] 772 00:34:58,264 --> 00:35:01,101 Il y a une tragédie, il y a des crimes. 773 00:35:01,142 --> 00:35:04,062 C'est une histoire de 2 000 ans de telles choses, 774 00:35:04,104 --> 00:35:07,023 Et les Pape ont fait partie de cette histoire 775 00:35:07,107 --> 00:35:08,525 dès le début. 776 00:35:08,608 --> 00:35:13,988 ♪ ♪ 777 00:35:14,072 --> 00:35:15,865 Narrateur: en 1187, 778 00:35:15,949 --> 00:35:18,785 après seulement 88 ans sous la règle chrétienne ... 779 00:35:18,868 --> 00:35:22,038 [hommes criant] 780 00:35:22,122 --> 00:35:25,208 L'armée musulmane de Saladin bat les croisés 781 00:35:25,291 --> 00:35:28,378 et récupére la Terre Sainte pour l'islam. 782 00:35:28,461 --> 00:35:30,005 ♪ ♪ 783 00:35:30,088 --> 00:35:32,799 - Lorsque Saladin récupère Jérusalem en 1187, 784 00:35:32,882 --> 00:35:34,217 Certains de ses employés suggèrent 785 00:35:34,300 --> 00:35:36,302 Ils devraient détruire le Saint Sépulcre. 786 00:35:36,386 --> 00:35:37,887 ♪ ♪ 787 00:35:37,971 --> 00:35:39,889 c'est la tombe du Christ. 788 00:35:39,973 --> 00:35:43,476 Et il dit, "Non, laissons-le survivre." 789 00:35:43,518 --> 00:35:46,730 Saladin est un homme très conscient du pouvoir de la miséricorde. 790 00:35:46,813 --> 00:35:50,483 - Sa règle était très différente de celle des croisés. 791 00:35:50,525 --> 00:35:52,444 Saladin était motivé par sa croyance 792 00:35:52,485 --> 00:35:54,195 que les chrétiens, les juifs, et les musulmans peuvent 793 00:35:54,279 --> 00:35:57,657 et devrait pouvoir vivre paisiblement. 794 00:35:57,741 --> 00:36:00,035 Narrateur: En tant que symbole d'un nouveau partenariat 795 00:36:00,118 --> 00:36:02,620 Entre Christianisme et Islam, 796 00:36:02,662 --> 00:36:04,372 Saladin confie la clé 797 00:36:04,456 --> 00:36:06,624 à l'église du Saint Sépulcre 798 00:36:06,666 --> 00:36:09,294 à une famille musulmane. 799 00:36:09,336 --> 00:36:12,339 Même aujourd'hui, c'est la responsabilité d'un musulman 800 00:36:12,422 --> 00:36:14,591 Laisser les adorateurs chrétiens dans et sortir 801 00:36:14,674 --> 00:36:17,510 de l'église la plus sainte dans la chrétienté. 802 00:36:17,594 --> 00:36:19,637 ♪ ♪ 803 00:36:19,679 --> 00:36:22,682 Le pape Urban III est forcé pour céder la notion 804 00:36:22,724 --> 00:36:25,185 que le christianisme doit gouverner le monde, 805 00:36:25,268 --> 00:36:27,103 et négocier de nouvelles relations 806 00:36:27,187 --> 00:36:28,563 avec d'autres confessions. 807 00:36:28,646 --> 00:36:31,608 - La reconnaissance que c'est un espace chrétien 808 00:36:31,691 --> 00:36:35,612 Cela doit être protégé par ses dirigeants musulmans, 809 00:36:35,695 --> 00:36:36,863 pas dans le sens de réellement 810 00:36:36,905 --> 00:36:38,448 Empêcher les gens d'entrer, 811 00:36:38,531 --> 00:36:41,743 mais protégeant les droits des chrétiens d'adorer. 812 00:36:41,826 --> 00:36:47,040 ♪ ♪ 813 00:36:47,123 --> 00:36:49,042 Narrateur: Ouverture et fermer les portes 814 00:36:49,084 --> 00:36:51,378 au site chrétien le plus saint à Jérusalem 815 00:36:51,461 --> 00:36:54,506 a été la responsabilité des hommes al-Husseini 816 00:36:54,547 --> 00:36:56,508 pendant huit siècles. 817 00:37:00,428 --> 00:37:04,391 Nous protégeons l'église depuis 1187 jusqu'à présent. 818 00:37:04,474 --> 00:37:05,892 ♪ ♪ 819 00:37:05,975 --> 00:37:08,436 Narrateur: le geste de Saladin est venu symboliser 820 00:37:08,520 --> 00:37:11,398 une grande partie de ce que la papauté représente ... 821 00:37:11,481 --> 00:37:12,941 [Éclassement qui grince] 822 00:37:13,024 --> 00:37:17,112 leadership divin en face des religions en guerre. 823 00:37:33,586 --> 00:37:35,588 ♪ ♪ 824 00:37:44,806 --> 00:37:46,808 ♪ ♪ 825 00:37:46,891 --> 00:37:50,395 Narrateur: Aujourd'hui, plus de 1 000 années après la première croisade, 826 00:37:50,437 --> 00:37:53,606 La zone du mont Temple de la vieille ville de Jérusalem 827 00:37:53,690 --> 00:37:57,318 est toujours l'un des plus lieux contestés sur terre. 828 00:37:57,402 --> 00:37:58,945 ♪ ♪ 829 00:37:58,987 --> 00:38:00,864 Une paix fragile tient 830 00:38:00,947 --> 00:38:03,450 et le site cherche pour devenir un exemple brillant 831 00:38:03,491 --> 00:38:07,328 de trois croyances différentes Capacité des systèmes à coexister. 832 00:38:07,412 --> 00:38:14,336 ♪ ♪ 833 00:38:33,605 --> 00:38:36,316 ♪ ♪ 834 00:38:36,358 --> 00:38:38,318 Narrateur: Tout au long de l'histoire, Le pape a joué 835 00:38:38,401 --> 00:38:42,322 un rôle intégral dans le Clash continu du dévot. 836 00:38:42,364 --> 00:38:44,657 des milliers d'années passées, 837 00:38:44,699 --> 00:38:47,243 des millions de vies perdues, 838 00:38:47,327 --> 00:38:49,287 mais les appels pour combattre 839 00:38:49,329 --> 00:38:53,291 Et les prières pour la paix durent toujours. 840 00:38:53,333 --> 00:38:55,210 - Les êtres humains font constamment face à un défi 841 00:38:55,293 --> 00:38:57,170 d'essayer de vivre en paix et en harmonie 842 00:38:57,212 --> 00:38:59,172 avec des gens différents de vous. 843 00:38:59,214 --> 00:39:01,591 vous avez vu cela tout au long de l'histoire. 844 00:39:01,675 --> 00:39:03,843 [musique dramatique douce] 845 00:39:03,885 --> 00:39:06,680 Narrateur: les mondes d'Urban II et Francis 846 00:39:06,763 --> 00:39:08,056 sont très différents, 847 00:39:08,139 --> 00:39:10,684 mais leur sort reste le même. 848 00:39:10,725 --> 00:39:13,603 Les deux hommes sont chargés pour diriger les fidèles 849 00:39:13,687 --> 00:39:17,691 dans un monde dominé par des croyances contradictoires. 850 00:39:17,774 --> 00:39:20,276 - L'énorme poids de prendre 851 00:39:20,360 --> 00:39:22,278 le berger de la grande tradition 852 00:39:22,362 --> 00:39:25,031 et le retranslat pour notre temps, 853 00:39:25,073 --> 00:39:28,451 C'est un fardeau impossible à imaginer, 854 00:39:28,535 --> 00:39:32,455 Mais n'est-ce pas aussi la beauté et la simplicité 855 00:39:32,539 --> 00:39:34,374 de l'église? 856 00:39:38,712 --> 00:39:40,255 Narrateur: en mars 2000, 857 00:39:40,338 --> 00:39:43,717 Le pape Jean-Paul II s'excuse pour les croisades 858 00:39:43,758 --> 00:39:46,886 et les campagnes violentes de ses prédécesseurs. 859 00:39:46,928 --> 00:39:48,888 - [parlant italien] 860 00:39:48,972 --> 00:39:50,432 - Nous demandons le pardon 861 00:39:50,515 --> 00:39:52,851 Pour l'utilisation de la violence au nom de la vérité 862 00:39:52,892 --> 00:39:56,062 et pour les attitudes d'indifférence et d'hostilité 863 00:39:56,146 --> 00:39:58,898 pris vers d'autres religions. 864 00:40:00,275 --> 00:40:02,068 Narrateur: Les papes modernes choisissent de suivre 865 00:40:02,152 --> 00:40:05,363 L'exemple de Saladin et prêchez la coexistence, 866 00:40:05,405 --> 00:40:09,242 Contrairement au Pope Urban II, qui a choisi la guerre. 867 00:40:09,325 --> 00:40:11,411 - Le pape est où vous regardez 868 00:40:11,494 --> 00:40:14,873 pour un exemple pour vivre votre vie de catholique. 869 00:40:14,914 --> 00:40:16,583 ♪ ♪ 870 00:40:16,666 --> 00:40:20,170 Narrateur: Mais malgré le fait d'être un chef religieux, 871 00:40:20,253 --> 00:40:23,965 La portée du pape s'étend bien au-delà de la foi spirituelle. 872 00:40:24,049 --> 00:40:26,551 [Bell Tolling] - Le pape survit 873 00:40:26,593 --> 00:40:28,928 parce que cela continue pour parler à 874 00:40:28,970 --> 00:40:31,222 Les besoins les plus profonds que les gens ont. 875 00:40:32,515 --> 00:40:35,435 ils ont besoin de savoir que quelqu'un les recherche, 876 00:40:35,477 --> 00:40:38,772 et toutes les institutions terrestres sont imparfaites. 877 00:40:38,855 --> 00:40:41,399 Mais avoir une institution 878 00:40:41,441 --> 00:40:43,443 qui est dédié à 879 00:40:43,485 --> 00:40:45,612 Regarder de manière paternelle 880 00:40:45,653 --> 00:40:49,115 Pour les personnes perdues, égarées et souffrant, 881 00:40:49,199 --> 00:40:50,867 Ce besoin ne disparaîtra jamais. 882 00:40:50,950 --> 00:40:53,286 ♪ ♪ 883 00:40:53,370 --> 00:40:56,289 - Jésus a dit à Pierre, "Tu es le rocher, 884 00:40:56,373 --> 00:40:59,167 Sur ce rocher, Je vais construire mon église. " 885 00:40:59,250 --> 00:41:01,961 Un rocher ne bouge pas. c'est permanent. 886 00:41:02,003 --> 00:41:03,963 Donc pour les fidèles catholiques, 887 00:41:04,047 --> 00:41:05,465 il semble y avoir un mystérieux 888 00:41:05,507 --> 00:41:07,634 Mais pourtant une vraie profondeur d'appréciation 889 00:41:07,717 --> 00:41:10,136 pour la stabilité et la permanence 890 00:41:10,220 --> 00:41:12,305 de cet idéal de la papauté. 891 00:41:12,389 --> 00:41:14,307 ♪ ♪ 892 00:41:14,349 --> 00:41:16,142 Narrateur: contre toute attente, 893 00:41:16,184 --> 00:41:18,520 Face à tout ce que a menacé son règne, 894 00:41:18,603 --> 00:41:22,065 2 000 ans après la mort de Saint-Pierre, 895 00:41:22,148 --> 00:41:23,775 Le pape reste à la tête 896 00:41:23,817 --> 00:41:28,154 de l'une des institutions les plus puissantes sur terre. 897 00:41:28,822 --> 00:41:32,033 [Bells Tolling] 898 00:41:33,305 --> 00:42:33,797 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm