1
00:00:01,376 --> 00:00:04,337
[musique dramatique]
2
00:00:04,379 --> 00:00:06,214
♪ ♪
3
00:00:06,297 --> 00:00:09,509
Narrateur masculin: l'un des plus hommes puissants sur Terre
4
00:00:09,592 --> 00:00:11,803
tient une position qui a existé
5
00:00:11,845 --> 00:00:14,180
depuis près de 2 000 ans.
6
00:00:14,264 --> 00:00:17,017
♪ ♪
7
00:00:17,100 --> 00:00:20,562
Comme le monde change et la foi évolue,
8
00:00:20,645 --> 00:00:23,606
son autorité demeure.
9
00:00:23,690 --> 00:00:26,317
ce qui a commencé avec un apôtre
10
00:00:26,359 --> 00:00:29,279
est devenu 1,2 milliard de followers
11
00:00:29,362 --> 00:00:31,364
sous un homme.
12
00:00:31,448 --> 00:00:34,075
Il est la tête de l'Église catholique,
13
00:00:34,159 --> 00:00:36,411
le pape,
14
00:00:36,494 --> 00:00:38,788
Et c'est son chemin vers le pouvoir.
15
00:00:38,872 --> 00:00:46,087
♪ ♪
16
00:00:48,000 --> 00:00:54,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
17
00:01:19,245 --> 00:01:21,456
Dans cet épisode,
18
00:01:21,539 --> 00:01:23,249
jamais vu des artefacts
19
00:01:23,291 --> 00:01:26,920
dès les premiers jours du christianisme
20
00:01:26,961 --> 00:01:29,089
montre comment un petit groupe des rebelles
21
00:01:29,130 --> 00:01:32,217
a transformé un mouvement illégal
22
00:01:32,258 --> 00:01:35,804
dans la plus grande religion sur la planète,
23
00:01:35,887 --> 00:01:38,932
et comment, contre toute attente ... [Crowd Screaming]
24
00:01:38,973 --> 00:01:41,434
La papauté dure.
25
00:01:41,518 --> 00:01:45,230
♪ ♪
26
00:01:45,271 --> 00:01:48,316
[Bell Tolling]
27
00:01:55,490 --> 00:01:58,451
[hommes chantant en latin]
28
00:01:58,493 --> 00:02:05,250
♪ ♪
29
00:02:05,291 --> 00:02:08,420
- C'est quelque chose que ne s'est jamais produit auparavant.
30
00:02:08,461 --> 00:02:11,381
Le Vatican, ce matin, affiché publiquement
31
00:02:11,464 --> 00:02:14,426
Ce qui serait fragments d'os de Saint-Pierre,
32
00:02:14,467 --> 00:02:19,180
un apôtre de Jésus-Christ, et le premier pape du monde.
33
00:02:19,264 --> 00:02:21,057
♪ ♪
34
00:02:21,141 --> 00:02:24,352
Narrateur: Le pape François est le 266e leader
35
00:02:24,436 --> 00:02:26,563
de l'Église catholique.
36
00:02:26,646 --> 00:02:28,356
pour les 2000 dernières années,
37
00:02:28,440 --> 00:02:30,442
malgré un monde en constante évolution,
38
00:02:30,483 --> 00:02:32,360
Les catholiques ont regardé au pape
39
00:02:32,444 --> 00:02:34,946
En tant que phare de foi, Moralité,
40
00:02:34,988 --> 00:02:37,490
et guidance divine.
41
00:02:37,532 --> 00:02:41,494
Mais qui est cette figure cela signifie tellement pour tant?
42
00:02:41,578 --> 00:02:42,996
et comment est-il devenu
43
00:02:43,079 --> 00:02:45,957
l'un des hommes les plus puissants sur terre?
44
00:02:45,999 --> 00:02:49,044
[musique suspense] [Bell Tolling]
45
00:02:49,669 --> 00:02:52,547
- Les gens regardent le pape pour avoir quelque chose à dire
46
00:02:52,630 --> 00:02:53,715
sur presque tout.
47
00:02:53,798 --> 00:02:55,091
[La foule applaudissant]
48
00:02:55,592 --> 00:02:57,510
- Je ne pense pas qu'il y ait une autre figure religieuse
49
00:02:57,594 --> 00:03:00,347
que les gens reconnaissent autant qu'ils reconnaissent le pape.
50
00:03:00,430 --> 00:03:02,098
♪ ♪
51
00:03:02,182 --> 00:03:03,850
Narrateur: Mais avant Le pape avait l'oreille
52
00:03:03,892 --> 00:03:07,228
de 1,2 milliard de followers dans le monde ...
53
00:03:07,312 --> 00:03:09,356
♪ ♪
54
00:03:09,397 --> 00:03:11,691
Il était philosophe,
55
00:03:11,775 --> 00:03:16,321
un leader d'un mouvement souterrain,
56
00:03:16,363 --> 00:03:18,698
et un hors-la-loi.
57
00:03:18,740 --> 00:03:20,658
♪ ♪
58
00:03:20,700 --> 00:03:23,370
- Peter était un des 12 apôtres.
59
00:03:23,453 --> 00:03:24,954
[musique dramatique]
60
00:03:25,038 --> 00:03:27,040
Il a marché avec Jésus, essentiellement.
61
00:03:27,082 --> 00:03:29,918
Il est donc une figure importante pour cette seule raison.
62
00:03:30,001 --> 00:03:31,961
- dans les évangiles,
63
00:03:32,045 --> 00:03:35,840
Quand les apôtres pêchent en Galilée,
64
00:03:35,882 --> 00:03:39,386
Peter est dit, "Tu es Peter",
65
00:03:39,427 --> 00:03:40,887
Ce qui signifie "rock" ...
66
00:03:40,970 --> 00:03:42,722
♪ ♪
67
00:03:42,806 --> 00:03:44,849
"Et sur son rocher, je vais construire mon église,
68
00:03:44,891 --> 00:03:46,393
et je te donnerai les clés
69
00:03:46,476 --> 00:03:48,019
du royaume des cieux. "
70
00:03:50,522 --> 00:03:53,525
- Peter lui-même, comme celui qui a exprimé la confession,
71
00:03:53,566 --> 00:03:57,028
devient un symbole de la foi inébranlable
72
00:03:57,070 --> 00:03:58,530
que Jésus est le Fils de Dieu,
73
00:03:58,613 --> 00:04:02,575
qui est alors le centre de l'Église chrétienne.
74
00:04:02,659 --> 00:04:04,244
Narrateur: bien que le mot "pape"
75
00:04:04,285 --> 00:04:06,538
n'est pas utilisé pendant des centaines d'années,
76
00:04:06,579 --> 00:04:08,790
La fondation de l'Office sacré
77
00:04:08,873 --> 00:04:11,960
est entrelacé dans l'héritage de Peter.
78
00:04:12,043 --> 00:04:13,420
- Les papes sont, si vous le souhaitez,
79
00:04:13,461 --> 00:04:17,298
les héritiers de la génération apostolique.
80
00:04:17,382 --> 00:04:21,261
- c'est cette idée que la papauté est le rocher,
81
00:04:21,344 --> 00:04:25,140
une source de permanence à une époque d'anxiété,
82
00:04:25,223 --> 00:04:27,934
Que les gens savent est stable.
83
00:04:28,018 --> 00:04:29,519
♪ ♪
84
00:04:29,602 --> 00:04:31,938
Narrateur: Peter prêche que Jésus-Christ est mort
85
00:04:32,022 --> 00:04:33,481
pour les péchés de l'homme,
86
00:04:33,565 --> 00:04:36,776
et accepter cette vérité est la clé du salut.
87
00:04:37,944 --> 00:04:41,322
Les autres enseignent différentes Variations de ce message.
88
00:04:41,406 --> 00:04:43,366
mais peu importe d'interprétation,
89
00:04:43,450 --> 00:04:46,161
au premier siècle, tout adepte du Christ
90
00:04:46,244 --> 00:04:48,788
est considéré comme une menace à l'Empire romain
91
00:04:48,872 --> 00:04:51,624
et a chassé ses croyances.
92
00:04:51,666 --> 00:04:53,043
[cris indistincts]
93
00:04:53,126 --> 00:04:54,627
- Quand vous pensez sur le début
94
00:04:54,711 --> 00:04:56,629
du mouvement chrétien, c'est étonnant
95
00:04:56,713 --> 00:04:58,715
que ce mouvement est allé n'importe où.
96
00:04:58,798 --> 00:05:00,800
Les gens sont arrêtés, ils sont torturés,
97
00:05:00,884 --> 00:05:03,219
Ils sont tués en public.
98
00:05:03,303 --> 00:05:07,098
vous voyez la compétition entre différents disciples,
99
00:05:07,140 --> 00:05:09,392
différentes versions du message de Jésus.
100
00:05:09,476 --> 00:05:11,728
♪ ♪
101
00:05:11,811 --> 00:05:13,605
Narrateur: Tous les disciples du Christ se propagent
102
00:05:13,688 --> 00:05:17,150
tout au long de la Méditerranée prêchant son message,
103
00:05:17,192 --> 00:05:19,110
Mais ils sont les apôtres sont les hommes sur Terre
104
00:05:19,152 --> 00:05:22,405
qui a marché avec Jésus lui-même.
105
00:05:22,489 --> 00:05:24,366
- il y avait toutes ces villes
106
00:05:24,449 --> 00:05:26,785
qui avaient des églises chrétiennes en bonne santé,
107
00:05:26,826 --> 00:05:30,121
Mais le seul qui avait réellement un apôtre à sa tête
108
00:05:30,163 --> 00:05:31,456
était l'église à Rome,
109
00:05:31,498 --> 00:05:33,667
Ce qui était là où Peter était centré.
110
00:05:33,708 --> 00:05:37,212
♪ ♪
111
00:05:37,295 --> 00:05:40,340
- Rome est un empire géant.
112
00:05:40,382 --> 00:05:42,008
si vous êtes chrétien et que vous dites que
113
00:05:42,092 --> 00:05:44,177
tu crois en un homme, Jésus,
114
00:05:44,260 --> 00:05:47,681
qui est un roi au-dessus de tous les rois et non le roi romain,
115
00:05:47,764 --> 00:05:49,140
vous vous mettez
116
00:05:49,182 --> 00:05:51,518
en opposition à l'Empire romain.
117
00:05:51,559 --> 00:05:54,604
Et cela devient une situation vraiment dangereuse
118
00:05:54,688 --> 00:05:56,398
pour les premiers chrétiens.
119
00:05:56,481 --> 00:06:00,360
Narrateur: Malgré les dangers Face aux chrétiens à Rome,
120
00:06:00,402 --> 00:06:02,153
Peter tient des rassemblements secrètes
121
00:06:02,195 --> 00:06:05,448
où il prêche la parole du Christ.
122
00:06:05,532 --> 00:06:09,327
- Rome est une société qui est de 75% à 80% d'esclaves.
123
00:06:09,369 --> 00:06:11,830
Les esclaves ne sont pas humains, ils ne peuvent pas se marier,
124
00:06:11,871 --> 00:06:14,416
Ils peuvent être achetés et vendus, ils peuvent être fouettés et violés.
125
00:06:14,499 --> 00:06:15,917
♪ ♪
126
00:06:16,001 --> 00:06:18,378
Donc, soudain, il y a ce mouvement qui dit
127
00:06:18,420 --> 00:06:20,130
"Tu es une personne avec dignité
128
00:06:20,213 --> 00:06:22,090
"Qui a créé à l'image de Dieu,
129
00:06:22,173 --> 00:06:24,259
Et cela vous en vaut la peine. "
130
00:06:24,342 --> 00:06:27,929
Cela fait donc partie de la puissance de ce mouvement chrétien.
131
00:06:28,013 --> 00:06:29,556
♪ ♪
132
00:06:29,639 --> 00:06:31,558
Narrateur: le message du Christ frappe un accord
133
00:06:31,599 --> 00:06:34,728
avec les membres les plus opposés des membres de la société romaine,
134
00:06:34,811 --> 00:06:38,064
et les réunions de Peter deviennent de plus en plus populaires.
135
00:06:38,106 --> 00:06:39,482
♪ ♪
136
00:06:39,566 --> 00:06:41,568
inévitablement, il attire l'œil
137
00:06:41,651 --> 00:06:44,237
de l'un des plus cruels et des dirigeants les plus sadiques
138
00:06:44,279 --> 00:06:46,698
dans l'histoire romaine,
139
00:06:46,740 --> 00:06:48,324
Emperor Nero.
140
00:06:48,408 --> 00:06:52,245
[musique suspense]
141
00:06:52,328 --> 00:06:54,414
à l'été de 64 après JC,
142
00:06:54,456 --> 00:06:58,126
Un feu qui fait rage brûle Rome pendant six jours,
143
00:06:58,209 --> 00:07:00,920
Détruire 2/3 de la ville.
144
00:07:02,088 --> 00:07:04,799
- Les gens disent que Emperor Nero a commencé le feu
145
00:07:04,883 --> 00:07:07,469
afin qu'il puisse faire avancer ses propres projets de construction.
146
00:07:07,552 --> 00:07:09,262
♪ ♪
147
00:07:09,346 --> 00:07:11,264
- Certains de Rome avaient besoin de prendre le feu
148
00:07:11,306 --> 00:07:12,974
afin qu'il puisse construire les types de temples
149
00:07:13,058 --> 00:07:15,018
Et les choses qu'il voulait honorer lui-même.
150
00:07:15,101 --> 00:07:21,649
♪ ♪
151
00:07:21,733 --> 00:07:24,569
Narrateur: Les rumeurs selon lesquelles Nero a commencé le feu lui-même
152
00:07:24,611 --> 00:07:26,112
commence à voler,
153
00:07:26,196 --> 00:07:28,782
et il a besoin d'un bouc émissaire.
154
00:07:28,823 --> 00:07:30,909
- Les gens demandent déjà beaucoup de questions
155
00:07:30,950 --> 00:07:32,285
sur sa santé mentale,
156
00:07:32,327 --> 00:07:34,788
sa capacité à gouverner, etc.
157
00:07:34,871 --> 00:07:36,956
Il regarde autour de lui un tas de gens
158
00:07:36,998 --> 00:07:38,416
que les autres n'aiment pas ...
159
00:07:38,458 --> 00:07:40,293
- et les personnes les plus pratiques à blâmer
160
00:07:40,335 --> 00:07:42,128
étaient les chrétiens.
161
00:07:42,170 --> 00:07:44,923
- Nero dit: "Ce sont les gens
162
00:07:44,964 --> 00:07:47,300
qui sont - c'est le problème. "
163
00:07:47,342 --> 00:07:50,261
Ce sont eux qui mettent le feu à la place.
164
00:07:50,303 --> 00:07:51,846
Faisons des choses terribles pour eux.
165
00:07:51,930 --> 00:07:54,891
[Cris indistincts]
166
00:07:54,974 --> 00:07:56,768
♪ ♪
167
00:07:56,810 --> 00:07:58,812
NARRATEUR: Nero Orders Ses soldats rassemblent
168
00:07:58,895 --> 00:08:01,940
autant de chrétiens comme ils peuvent le trouver.
169
00:08:01,981 --> 00:08:04,317
- Nero les a accrochés aux poteaux
170
00:08:04,359 --> 00:08:06,986
et brûlé vif dans ses jardins.
171
00:08:07,612 --> 00:08:10,240
- Il en a fait déchirer certains par des animaux sauvages.
172
00:08:10,323 --> 00:08:16,287
♪ ♪
173
00:08:16,329 --> 00:08:17,914
NARRATEUR: Il ne fait pas longtemps avant Peter
174
00:08:17,997 --> 00:08:19,749
est balayé dans les raids.
175
00:08:19,833 --> 00:08:22,002
♪ ♪
176
00:08:22,085 --> 00:08:23,670
Il est condamné d'insurrection
177
00:08:23,753 --> 00:08:26,256
et condamné pour mourir sur la croix.
178
00:08:26,339 --> 00:08:29,134
[musique dramatique]
179
00:08:29,175 --> 00:08:31,344
- Il est crucifié à l'envers,
180
00:08:31,428 --> 00:08:34,514
qui est une manière vraiment horrible pour mourir.
181
00:08:34,597 --> 00:08:36,224
Il dit que il ne veut pas mourir
182
00:08:36,307 --> 00:08:38,351
De la même manière que son Seigneur et Sauveur meurt.
183
00:08:38,435 --> 00:08:40,437
Il veut mourir à l'envers
184
00:08:40,520 --> 00:08:41,688
Parce qu'il n'est pas digne de mourir
185
00:08:41,730 --> 00:08:43,565
De la même manière que Jésus meurt.
186
00:08:43,648 --> 00:08:44,983
♪ ♪
187
00:08:45,025 --> 00:08:47,277
Narrateur: La mort de Peter est une perte dévastatrice
188
00:08:47,360 --> 00:08:49,279
au début Communauté chrétienne.
189
00:08:49,362 --> 00:08:51,197
♪ ♪
190
00:08:51,281 --> 00:08:54,617
mais mourir dans le nom de son Dieu fait de lui un martyr
191
00:08:54,701 --> 00:08:57,454
et sécurise son héritage comme le premier vrai leader
192
00:08:57,537 --> 00:08:59,539
de l'église qui deviendra un jour
193
00:08:59,581 --> 00:09:02,834
la force la plus puissante sur la planète.
194
00:09:02,876 --> 00:09:05,879
nomme Peter,
195
00:09:05,962 --> 00:09:08,715
le premier pape.
196
00:09:12,594 --> 00:09:15,138
[musique dramatique]
197
00:09:15,221 --> 00:09:18,391
Narrateur masculin: après la mort violente de Peter,
198
00:09:18,433 --> 00:09:21,019
Les chrétiens ont réalisé qu'ils devaient organiser leur mouvement
199
00:09:21,061 --> 00:09:23,355
s'ils ont tout espoir de survie
200
00:09:23,396 --> 00:09:25,482
face à la tyrannie romaine.
201
00:09:25,565 --> 00:09:27,442
♪ ♪
202
00:09:27,525 --> 00:09:30,362
- Ils pensaient, plutôt comme les révolutionnaires américains,
203
00:09:30,403 --> 00:09:32,906
Comme l'un d'eux l'a dit: "Nous devons tous rester ensemble
204
00:09:32,989 --> 00:09:35,075
ou nous serons sûrement tous suspendus séparément. "
205
00:09:35,116 --> 00:09:39,120
- Ils ont créé un accord avec un ensemble de règles.
206
00:09:39,204 --> 00:09:41,206
♪ ♪
207
00:09:41,247 --> 00:09:42,999
Narrateur: profondément dans la bibliothèque privée
208
00:09:43,083 --> 00:09:46,169
du patriarche grec dans Jérusalem Lives
209
00:09:46,252 --> 00:09:48,922
Le document de 2 000 ans qui décrit
210
00:09:49,005 --> 00:09:53,176
Les premières directives cohésives du christianisme.
211
00:09:53,760 --> 00:09:56,763
ça s'appelle le "Didache".
212
00:10:05,438 --> 00:10:07,065
♪ ♪
213
00:10:07,107 --> 00:10:10,610
Narrateur: Ce texte sacré a été perdu jusqu'en 1883
214
00:10:10,652 --> 00:10:15,281
Quand une traduction grecque de le 11ème siècle a été trouvée.
215
00:10:15,990 --> 00:10:18,410
par peur du vol ou profanation,
216
00:10:18,451 --> 00:10:22,080
Il n'a jamais été vu auparavant sur la caméra
217
00:10:22,122 --> 00:10:24,416
jusqu'à présent.
218
00:10:24,457 --> 00:10:25,875
♪ ♪
219
00:10:25,959 --> 00:10:27,961
- Vous n'avez pas une Bible à l'époque.
220
00:10:28,044 --> 00:10:30,046
Comment transmettez-vous la foi?
221
00:10:30,130 --> 00:10:31,840
Comment leur dire comment se comporter?
222
00:10:31,923 --> 00:10:34,801
Comment leur dire quoi faire dans un service?
223
00:10:34,884 --> 00:10:37,637
le "Didache" fait tout cela pour vous.
224
00:10:37,679 --> 00:10:41,307
Narrateur: Mais décrivant les règles n'est que la première étape.
225
00:10:41,349 --> 00:10:44,102
Les chrétiens ont également besoin de une infrastructure
226
00:10:44,144 --> 00:10:46,521
pour appliquer ces comportements.
227
00:10:46,604 --> 00:10:48,940
♪ ♪
228
00:10:48,982 --> 00:10:51,109
- Nous avons tendance à penser sur le christianisme
229
00:10:51,151 --> 00:10:53,653
comme étant toutes ces basiliques dans le monde,
230
00:10:53,737 --> 00:10:56,489
Mais avant cela, ce que vous aviez était essentiellement des églises de maison.
231
00:10:56,531 --> 00:10:59,951
Et si vous aviez une série des petites églises de maison,
232
00:10:59,993 --> 00:11:01,661
tu avais besoin de quelqu'un pour être fini.
233
00:11:01,703 --> 00:11:04,664
- Les chrétiens essayaient de créer une communauté organisée
234
00:11:04,706 --> 00:11:06,082
pour que les gens reconnaissent
235
00:11:06,166 --> 00:11:08,918
qui étaient les membres de cette église.
236
00:11:09,002 --> 00:11:13,673
Une sorte de tri de hiérarchie de modélisé sur l'armée romaine.
237
00:11:13,715 --> 00:11:16,718
- "Évêque de" signifie le plus haut haut responsable
238
00:11:16,801 --> 00:11:18,136
Dans cette ville particulière.
239
00:11:18,178 --> 00:11:19,763
♪ ♪
240
00:11:19,846 --> 00:11:21,514
Narrateur: Parce que Rome est la capitale
241
00:11:21,556 --> 00:11:23,350
et le centre de l'empire,
242
00:11:23,433 --> 00:11:27,103
L'évêque de Rome devient le leader des autres évêques,
243
00:11:27,187 --> 00:11:30,648
une position qui sera finalement devenir connu
244
00:11:30,690 --> 00:11:32,692
comme pape.
245
00:11:32,776 --> 00:11:35,737
♪ ♪
246
00:11:35,820 --> 00:11:38,323
Au cours des 200 années après la crucifixion de Peter,
247
00:11:38,365 --> 00:11:41,785
Les évêques et leurs disciples continuent d'être persécutés
248
00:11:41,868 --> 00:11:46,081
et exécuté par les empereurs romains ...
249
00:11:46,164 --> 00:11:49,250
jusqu'à un héros improbable émerge.
250
00:11:49,334 --> 00:11:54,089
♪ ♪
251
00:11:54,172 --> 00:11:56,508
- Constantin était un grand commandant militaire,
252
00:11:56,591 --> 00:11:59,636
Et quand c'était son tour pour devenir un empereur junior,
253
00:11:59,719 --> 00:12:02,931
Il a décidé de combattre ses compétitions.
254
00:12:03,014 --> 00:12:05,392
Narrateur: Constantin, Le commandant païen
255
00:12:05,475 --> 00:12:07,060
de l'armée occidentale de Rome,
256
00:12:07,143 --> 00:12:09,229
déclare la guerre sur le commandant de l'Est
257
00:12:09,270 --> 00:12:13,400
pour décider qui sera empereur unique de Rome.
258
00:12:13,441 --> 00:12:14,943
♪ ♪
259
00:12:15,026 --> 00:12:16,820
La veille de la bataille,
260
00:12:16,903 --> 00:12:19,739
Il a une vision surprenante.
261
00:12:19,781 --> 00:12:23,243
- Il lève les yeux et il voit un signe de la croix.
262
00:12:23,284 --> 00:12:27,122
♪ ♪
263
00:12:27,205 --> 00:12:29,874
- Et il pensait que c'était une promesse de Jésus
264
00:12:29,916 --> 00:12:31,584
qu'il gagnerait la bataille.
265
00:12:31,668 --> 00:12:34,587
[hommes criant]
266
00:12:34,671 --> 00:12:38,550
♪ ♪
267
00:12:38,633 --> 00:12:41,553
Narrateur: Constantine gagne la bataille,
268
00:12:41,636 --> 00:12:45,515
et le nouvel empereur est à jamais changé par sa vision.
269
00:12:45,598 --> 00:12:47,767
♪ ♪
270
00:12:47,851 --> 00:12:49,728
- Il décide qu'il va être chrétien.
271
00:12:49,769 --> 00:12:51,855
♪ ♪
272
00:12:51,938 --> 00:12:53,356
Narrateur: L'un de ses premiers actes officiels
273
00:12:53,440 --> 00:12:55,775
comme le premier Empereur chrétien de Rome
274
00:12:55,859 --> 00:12:59,112
est d'émettre l'édit de Milan.
275
00:12:59,195 --> 00:13:02,365
cela non seulement rend le christianisme légal,
276
00:13:02,449 --> 00:13:03,825
mais favorisé.
277
00:13:03,908 --> 00:13:06,036
- C'est le grand.
278
00:13:06,119 --> 00:13:08,496
pour la première fois, un empereur romain a décidé
279
00:13:08,580 --> 00:13:09,914
s'allier avec l'église.
280
00:13:09,956 --> 00:13:12,375
Cela signifiait, tout le monde connu
281
00:13:12,459 --> 00:13:14,794
était à la disposition de l'église.
282
00:13:14,836 --> 00:13:16,463
♪ ♪
283
00:13:16,546 --> 00:13:18,673
Narrateur: Comme Constantin déplace le christianisme
284
00:13:18,757 --> 00:13:20,300
de hors-la-loi à exulté,
285
00:13:20,383 --> 00:13:23,636
Église et État Devenez entrelacé.
286
00:13:24,554 --> 00:13:26,848
- Constantine scie dans le christianisme
287
00:13:26,931 --> 00:13:29,476
une façon d'union l'empire,
288
00:13:29,559 --> 00:13:31,519
une nouvelle idéologie
289
00:13:31,603 --> 00:13:34,689
Cela donnerait à tout le monde le même Dieu,
290
00:13:34,773 --> 00:13:36,358
les mêmes valeurs morales.
291
00:13:36,441 --> 00:13:38,902
- Constantin, en légalisant le christianisme,
292
00:13:38,985 --> 00:13:41,321
a ouvert un espace où l'évêque de Rome
293
00:13:41,363 --> 00:13:43,114
pourrait devenir un élément permanent
294
00:13:43,156 --> 00:13:45,325
sur la scène spirituelle et politique.
295
00:13:45,408 --> 00:13:48,411
- Ce que Constantin a fait, c'est prendre les évêques
296
00:13:48,495 --> 00:13:50,497
qui avait déjà été persécuté
297
00:13:50,538 --> 00:13:52,040
et en faire ses agents.
298
00:13:52,123 --> 00:13:55,085
Il les a traités comme des membres de son administration.
299
00:13:55,168 --> 00:13:57,420
Alors maintenant, il prendrait l'évêque d'Égypte,
300
00:13:57,504 --> 00:14:00,090
L'évêque de Jérusalem, et l'évêque d'Athènes,
301
00:14:00,173 --> 00:14:02,342
et le pouvoir d'état irait à travers eux.
302
00:14:02,425 --> 00:14:04,678
- Les évêques deviennent des gens importants
303
00:14:04,761 --> 00:14:06,012
dans la communauté locale.
304
00:14:06,096 --> 00:14:10,308
Si les gens ont des litiges entre eux,
305
00:14:10,350 --> 00:14:14,229
Ils sont susceptibles d'aller à un évêque de le faire.
306
00:14:14,312 --> 00:14:17,065
- Vous deviez aller vers lui pour obtenir l'approvisionnement alimentaire.
307
00:14:17,148 --> 00:14:20,193
Cela le rendait énormément riche
308
00:14:20,276 --> 00:14:23,279
et extrêmement influent.
309
00:14:23,363 --> 00:14:25,031
Narrateur: Constantin donne aux Romains
310
00:14:25,073 --> 00:14:26,991
un et une incitation financière
311
00:14:27,033 --> 00:14:28,910
pour se convertir au christianisme.
312
00:14:28,993 --> 00:14:31,329
Il donne aux chrétiens des allégements fiscaux
313
00:14:31,371 --> 00:14:34,541
et rend les églises exonérées d'impôt.
314
00:14:34,582 --> 00:14:36,835
- Constantin est la raison pour laquelle les églises
315
00:14:36,918 --> 00:14:39,546
sont maintenant dans les entités américaines en franchise d'impôt.
316
00:14:39,587 --> 00:14:41,214
Constantin est la raison pour laquelle
317
00:14:41,256 --> 00:14:43,049
Les églises ont ce statut spécial.
318
00:14:43,133 --> 00:14:44,884
- à partir de l'époque de Constantin,
319
00:14:44,968 --> 00:14:49,055
the church had been the ally of the emperor
320
00:14:49,139 --> 00:14:51,558
Et l'Église est devenue l'allié des dirigeants
321
00:14:51,641 --> 00:14:53,143
À mesure que les dirigeants sont devenus chrétiens.
322
00:14:53,226 --> 00:14:55,979
Il n'y avait aucun sentiment qu'il devrait y avoir une séparation
323
00:14:56,062 --> 00:14:57,689
entre l'église et l'État.
324
00:14:57,731 --> 00:15:00,025
L'église et l'État travaillent ensemble.
325
00:15:00,066 --> 00:15:01,651
♪ ♪
326
00:15:01,735 --> 00:15:03,653
Narrateur: pour honorer sa nouvelle foi,
327
00:15:03,737 --> 00:15:07,073
Commissions Constantin Projets de construction spectaculaires
328
00:15:07,115 --> 00:15:09,993
au nom du Christ tout au long de l'empire.
329
00:15:10,076 --> 00:15:11,286
♪ ♪
330
00:15:11,369 --> 00:15:13,455
parmi les plus célèbres d'entre eux,
331
00:15:13,538 --> 00:15:15,749
L'église du Saint-Sépulcre
332
00:15:15,790 --> 00:15:17,876
à Jérusalem.
333
00:15:17,959 --> 00:15:19,502
- L'église du Saint Sépulcre
334
00:15:19,586 --> 00:15:23,131
est l'un des endroits les plus saints dans la chrétienté.
335
00:15:23,214 --> 00:15:25,050
La dalle sur le sol est place
336
00:15:25,091 --> 00:15:27,927
où ils disent que Jésus a été enterré à l'origine.
337
00:15:30,263 --> 00:15:32,557
Narrateur: Mais presque aussi tôt comme les chrétiens sont libres
338
00:15:32,599 --> 00:15:35,101
de la persécution romaine,
339
00:15:35,185 --> 00:15:37,729
Ils commencent à se battre les uns avec les autres.
340
00:15:37,771 --> 00:15:39,814
[Cris indistincts]
341
00:15:39,898 --> 00:15:42,275
- Le plus gros problème pendant cette période était la doctrine.
342
00:15:42,317 --> 00:15:44,778
Aux yeux de certaines personnes, Jésus est né d'une femme,
343
00:15:44,819 --> 00:15:46,112
Il ne peut pas être divin,
344
00:15:46,196 --> 00:15:47,864
Et il y a de grandes questions sur la question de savoir si--
345
00:15:47,947 --> 00:15:51,117
Jésus est-il un humain, est-il divin, est-il les deux?
346
00:15:51,159 --> 00:15:53,203
- On pourrait penser: "Wow, c'est une sorte de séparation de cheveux
347
00:15:53,286 --> 00:15:55,455
différence doctrinale ici, "mais il y a w--
348
00:15:55,497 --> 00:15:57,457
Vous savez, certaines personnes étaient prêtes à vous tuer pour cela.
349
00:15:57,499 --> 00:15:58,458
Voir? Donc...
350
00:15:58,541 --> 00:16:00,460
Chrétiens ...
351
00:16:00,543 --> 00:16:02,128
prêt à tuer d'autres chrétiens
352
00:16:02,170 --> 00:16:04,339
pour ces différences.
353
00:16:04,422 --> 00:16:05,924
Narrateur: Uniter l'Empire,
354
00:16:06,007 --> 00:16:07,884
Constantin doit rassembler ses évêques
355
00:16:07,967 --> 00:16:10,261
sous une église
356
00:16:10,303 --> 00:16:13,014
ou risque d'avoir le Empire chrétien qu'il a construit
357
00:16:13,098 --> 00:16:16,476
Venez s'écraser.
358
00:16:19,979 --> 00:16:22,899
[musique dramatique]
359
00:16:22,982 --> 00:16:25,652
♪ ♪
360
00:16:25,694 --> 00:16:27,028
Narrateur masculin: sous Constantin
361
00:16:27,112 --> 00:16:29,155
et l'évêque de Rome,
362
00:16:29,197 --> 00:16:33,535
Le christianisme est parti d'une secte interdite
363
00:16:33,618 --> 00:16:36,371
à la force dirigeante du monde occidental.
364
00:16:36,454 --> 00:16:38,456
- Constantin était à la fois le chef de l'État
365
00:16:38,498 --> 00:16:40,166
Et il était le chef de l'église.
366
00:16:40,208 --> 00:16:43,628
Il était toujours un Roman et dans la vieille religion romaine
367
00:16:43,712 --> 00:16:46,172
l'empereur était aussi le prêtre en chef.
368
00:16:46,256 --> 00:16:50,719
Constantin a définitivement adopté cette approche de sa foi
369
00:16:50,802 --> 00:16:52,762
plutôt que, vous savez, à quoi nous pensions maintenant
370
00:16:52,846 --> 00:16:55,557
comme une plus grande séparation des pouvoirs.
371
00:16:55,640 --> 00:16:57,183
Narrateur: mais malgré le christianisme
372
00:16:57,225 --> 00:16:58,810
nouvel avantage politique,
373
00:16:58,852 --> 00:17:00,854
Après des siècles d'être persécuté
374
00:17:00,895 --> 00:17:03,523
pour ne pas croire dans les dieux romains,
375
00:17:03,565 --> 00:17:05,942
Les chrétiens sont maintenant se tuant
376
00:17:06,026 --> 00:17:08,987
sur les litiges dans la doctrine de l'église.
377
00:17:09,029 --> 00:17:11,698
♪ ♪
378
00:17:11,740 --> 00:17:16,369
- Constantin avait besoin d'un moyen de lier cet empire ensemble.
379
00:17:16,411 --> 00:17:19,039
Il l'a conquis, mais il s'effondrer.
380
00:17:19,080 --> 00:17:20,749
♪ ♪
381
00:17:20,832 --> 00:17:22,792
- Il était en colère et a dit, "Regardez,
382
00:17:22,876 --> 00:17:24,919
ces choses que vous vous querellent sont juste triviales.
383
00:17:25,003 --> 00:17:28,298
J'ai arrêté les persécutions, vous devriez être reconnaissant. "
384
00:17:28,923 --> 00:17:31,885
Il a donc appelé un conseil pour unifier l'église.
385
00:17:31,968 --> 00:17:37,015
♪ ♪
386
00:17:37,098 --> 00:17:39,476
- Le Conseil de Nicaea est la première fois que vous apportez
387
00:17:39,559 --> 00:17:40,894
Tous les évêques ensemble
388
00:17:40,977 --> 00:17:43,271
Et demandez-leur de commencer à se parler.
389
00:17:43,355 --> 00:17:44,856
Narrateur: Le conseil marque
390
00:17:44,939 --> 00:17:47,275
La première réunion des hauts dirigeants de l'Église.
391
00:17:47,359 --> 00:17:51,237
La fondation du Pape du Pape College of Cardinals aujourd'hui.
392
00:17:51,279 --> 00:17:53,198
- Les évêques ont été chargés d'écrire
393
00:17:53,239 --> 00:17:55,825
Ce qu'un chrétien devrait croire.
394
00:17:55,909 --> 00:17:58,578
- Constantine gère pour faire entendre les évêques
395
00:17:58,661 --> 00:18:00,789
sur un singulier déclaration de foi
396
00:18:00,872 --> 00:18:04,334
toujours utilisé pour unifier les chrétiens aujourd'hui,
397
00:18:04,417 --> 00:18:05,919
Le Credo de Nicene.
398
00:18:06,002 --> 00:18:08,004
- La croyance dit: "Nous croyons en Jésus-Christ,
399
00:18:08,088 --> 00:18:09,756
Le Père Tout-Puissant, fabricant du ciel et de la terre, "
400
00:18:09,839 --> 00:18:12,300
Et le Conseil décide que Jésus est pleinement humain
401
00:18:12,384 --> 00:18:14,010
et entièrement divin.
402
00:18:14,094 --> 00:18:16,221
- Constantin a déclaré, "Si vous le signez,
403
00:18:16,262 --> 00:18:18,682
"Tu es chrétien et tu fais partie de nous,
404
00:18:18,765 --> 00:18:21,393
"Et si vous ne le faites pas, vous êtes excommunié,
405
00:18:21,434 --> 00:18:23,853
Tu es sorti. Vous irez probablement en enfer. "
406
00:18:23,937 --> 00:18:26,815
donc c'est devenu le cri de combat
407
00:18:26,898 --> 00:18:29,818
pour les catholiques à travers le monde.
408
00:18:29,901 --> 00:18:36,741
♪ ♪
409
00:18:37,158 --> 00:18:39,703
Narrateur: Avec l'église Unified After Nicaea,
410
00:18:39,786 --> 00:18:42,038
Constantin regarde pour stabiliser davantage
411
00:18:42,122 --> 00:18:44,916
la fondation religieuse de son empire.
412
00:18:44,958 --> 00:18:46,501
♪ ♪
413
00:18:46,584 --> 00:18:51,464
Il établit un deuxième hub du pouvoir de l'église à l'est.
414
00:18:51,548 --> 00:18:55,385
Il nomme la nouvelle capitale après lui-même,
415
00:18:55,468 --> 00:18:57,971
et l'appelle Constantinople.
416
00:18:58,054 --> 00:19:00,306
- il y a un peu d'avant en arrière
417
00:19:00,390 --> 00:19:03,435
entre Rome et Constantinople.
418
00:19:03,476 --> 00:19:05,103
- Les chrétiens de l'Est
419
00:19:05,145 --> 00:19:07,313
ont tendance à regarder aux chrétiens de l'Occident
420
00:19:07,355 --> 00:19:09,357
comme être des barbares.
421
00:19:09,441 --> 00:19:11,776
Ils diraient que les catholiques de l'Occident
422
00:19:11,818 --> 00:19:14,988
Baptisez leurs enfants à Wolf Salive.
423
00:19:15,030 --> 00:19:17,032
Les Occidentaux ont tendance à regarder l'est
424
00:19:17,115 --> 00:19:20,118
comme n'étant pas fort, vous savez, de feat.
425
00:19:20,160 --> 00:19:22,787
♪ ♪
426
00:19:22,829 --> 00:19:24,456
Narrateur: La hiérarchie du clergé
427
00:19:24,497 --> 00:19:27,417
sous les évêques qui ont signalé à l'évêque de Rome
428
00:19:27,500 --> 00:19:29,502
avait bien fonctionné,
429
00:19:29,544 --> 00:19:33,131
mais maintenant avec Constantinople agissant comme une deuxième capitale,
430
00:19:33,173 --> 00:19:34,674
il y a un deuxième évêque
431
00:19:34,716 --> 00:19:37,969
qui croit que il devrait être en charge.
432
00:19:38,928 --> 00:19:41,473
- il y avait des litiges entre l'évêque de Rome,
433
00:19:41,514 --> 00:19:43,141
L'évêque de Constantinople.
434
00:19:43,183 --> 00:19:46,353
Chacun se considérait comme un leader très puissant,
435
00:19:46,436 --> 00:19:48,897
Et chacun était ...
436
00:19:48,980 --> 00:19:51,941
rivaliser avec les autres pour l'autorité.
437
00:19:52,025 --> 00:19:54,110
Narrateur: Malgré les meilleurs efforts de Constantine
438
00:19:54,194 --> 00:19:58,031
pour unifier son empire sous une seule église,
439
00:19:58,073 --> 00:20:01,576
l'est et l'ouest restent en désaccord.
440
00:20:01,659 --> 00:20:03,119
♪ ♪
441
00:20:03,203 --> 00:20:05,830
sept ans après le Conseil de Nicaea,
442
00:20:05,872 --> 00:20:08,166
Constantin meurt ...
443
00:20:08,208 --> 00:20:09,751
♪ ♪
444
00:20:09,834 --> 00:20:12,087
quittant l'église toujours divisé
445
00:20:12,170 --> 00:20:16,549
et Rome sans un leader militaire fort.
446
00:20:16,633 --> 00:20:18,593
♪ ♪
447
00:20:18,677 --> 00:20:21,346
[hommes criant]
448
00:20:21,429 --> 00:20:25,141
Depuis plus de 100 ans après la mort de Constantin,
449
00:20:25,225 --> 00:20:26,685
Rome est attaquée
450
00:20:26,726 --> 00:20:29,062
des barbares païens au nord.
451
00:20:29,104 --> 00:20:31,189
♪ ♪
452
00:20:31,231 --> 00:20:33,400
[hommes criant]
453
00:20:33,483 --> 00:20:36,528
Après une série d'invasions et des affrontements sanglants,
454
00:20:36,569 --> 00:20:40,573
Les barbares renversent le dernier empereur de Rome.
455
00:20:40,657 --> 00:20:42,784
♪ ♪
456
00:20:42,867 --> 00:20:46,538
The Eternal City, , une fois à la maison pour 2 millions de personnes,
457
00:20:46,579 --> 00:20:50,375
est réduit à moins de 30 000.
458
00:20:50,417 --> 00:20:52,961
[musique dramatique douce]
459
00:20:53,044 --> 00:20:55,171
Une fois le politique et spirituel
460
00:20:55,255 --> 00:20:56,715
Centre de l'Empire,
461
00:20:56,756 --> 00:20:58,842
Rome est maintenant presque abandonnée,
462
00:20:58,925 --> 00:21:02,345
et reste ainsi pendant près de 200 ans.
463
00:21:02,429 --> 00:21:03,930
♪ ♪
464
00:21:04,014 --> 00:21:07,100
- Rome au VIe siècle était
465
00:21:07,183 --> 00:21:09,185
plus boueux et plus en désordre
466
00:21:09,269 --> 00:21:12,230
et peut-être moins efficacement gouverné
467
00:21:12,313 --> 00:21:15,275
que cela avait été à l'époque de Constantin.
468
00:21:15,316 --> 00:21:20,780
♪ ♪
469
00:21:20,864 --> 00:21:24,284
- Rome n'est pas un bon endroit où vivre.
470
00:21:24,325 --> 00:21:25,618
c'est très dangereux,
471
00:21:25,660 --> 00:21:27,954
Le niveau de vie est très faible.
472
00:21:27,996 --> 00:21:29,956
- Rome a pratiquement disparu,
473
00:21:29,998 --> 00:21:32,292
Le centre de l'église était à Constantinople.
474
00:21:32,334 --> 00:21:34,002
[musique dramatique]
475
00:21:34,085 --> 00:21:35,795
Narrateur: comme Rome tombe
476
00:21:35,879 --> 00:21:38,840
et Constantinople s'épanouit,
477
00:21:38,923 --> 00:21:41,760
Une grande partie des églises La terminologie devient grec
478
00:21:41,801 --> 00:21:43,261
au lieu du latin.
479
00:21:43,303 --> 00:21:45,805
L'évêque de Rome commence à être mentionné
480
00:21:45,889 --> 00:21:47,849
avec le mot grec pour "père",
481
00:21:47,932 --> 00:21:50,310
Pappas, ou "pape".
482
00:21:50,393 --> 00:21:51,853
♪ ♪
483
00:21:51,936 --> 00:21:54,731
pendant cette période des invasions barbares,
484
00:21:54,814 --> 00:21:58,026
Il n'y a pas de gouvernement centralisé laissé à Rome.
485
00:21:58,109 --> 00:22:00,862
L'église est la seule institution capable
486
00:22:00,945 --> 00:22:03,990
de répondre aux besoins de sa communauté souffrant.
487
00:22:04,032 --> 00:22:06,159
- C'est un temps quand le pape n'est pas
488
00:22:06,201 --> 00:22:08,745
Juste le chef de l'église, il est aussi le souverain de Rome.
489
00:22:08,828 --> 00:22:10,622
- Les habitants de Rome étaient extrêmement dépendants
490
00:22:10,663 --> 00:22:12,457
sur l'église en tant qu'État,
491
00:22:12,499 --> 00:22:14,668
donc pas en tant qu'église qui a supervisé
492
00:22:14,709 --> 00:22:16,461
la relation entre Dieu et l'homme,
493
00:22:16,503 --> 00:22:18,630
Mais en tant qu'église qui a supervisé
494
00:22:18,672 --> 00:22:21,591
nourriture, eau, sécurité.
495
00:22:21,675 --> 00:22:24,302
[bavardage indistinct]
496
00:22:24,386 --> 00:22:26,179
Narrateur: mais de puissantes familles païennes
497
00:22:26,221 --> 00:22:28,473
Cherche à contrôler la ville déchue
498
00:22:28,515 --> 00:22:30,892
Voir une opportunité.
499
00:22:30,975 --> 00:22:33,353
sans moyen officiel de protection,
500
00:22:33,436 --> 00:22:37,691
La papauté est à peu près pour être attaquée directe.
501
00:22:37,774 --> 00:22:40,360
♪ ♪
502
00:22:42,821 --> 00:22:43,738
[musique dramatique]
503
00:22:43,822 --> 00:22:44,906
[Cris indistincts]
504
00:22:44,989 --> 00:22:46,783
Narrateur masculin: par 795,
505
00:22:46,866 --> 00:22:49,077
Familles barbares païennes se sont battus
506
00:22:49,160 --> 00:22:53,498
pour le contrôle de Rome pendant près de deux siècles,
507
00:22:53,540 --> 00:22:56,751
et la papauté est tout ce qui se trouve sur le chemin.
508
00:22:56,835 --> 00:23:04,050
♪ ♪
509
00:23:05,010 --> 00:23:07,762
- Les Lombards sont l'un des envahisseurs barbares
510
00:23:07,846 --> 00:23:09,848
de la péninsule italienne.
511
00:23:09,931 --> 00:23:12,475
Ils cherchent à conquérir Rome
512
00:23:12,559 --> 00:23:14,060
et reprenez le territoire
513
00:23:14,102 --> 00:23:17,564
c'est gouverné par la papauté.
514
00:23:17,647 --> 00:23:22,777
♪ ♪
515
00:23:22,861 --> 00:23:24,612
Narrateur: lors d'une procession de Pâques,
516
00:23:24,696 --> 00:23:28,366
Les Lombards attaquent vicieusement Pape Leo III.
517
00:23:28,408 --> 00:23:32,287
- Leur faction le lutte au sol
518
00:23:32,370 --> 00:23:34,998
et lui coupe la langue.
519
00:23:35,081 --> 00:23:37,542
mais il vit à travers.
520
00:23:37,584 --> 00:23:40,337
♪ ♪
521
00:23:40,420 --> 00:23:42,505
Narrateur: Le pape Leo III se rend compte
522
00:23:42,589 --> 00:23:44,132
qu'il a besoin de protection,
523
00:23:44,215 --> 00:23:46,468
et sans sa propre armée,
524
00:23:46,551 --> 00:23:48,762
il doit faire une alliance.
525
00:23:48,803 --> 00:23:52,807
♪ ♪
526
00:23:52,891 --> 00:23:56,644
Il choisit le roi le plus puissant de l'Empire occidental,
527
00:23:56,728 --> 00:23:58,980
Charles le grand de la France,
528
00:23:59,064 --> 00:24:01,566
mieux connu sous le nom de Charlemagne.
529
00:24:01,608 --> 00:24:04,069
♪ ♪
530
00:24:04,110 --> 00:24:06,780
le jour de Noël en l'an 800,
531
00:24:06,821 --> 00:24:09,407
Le pape Leo III appelle Charlemagne à Rome
532
00:24:09,449 --> 00:24:12,369
où il le couronne empereur romain saint.
533
00:24:12,452 --> 00:24:13,620
♪ ♪
534
00:24:13,661 --> 00:24:16,081
- Charlemagne a pris lui-même
535
00:24:16,122 --> 00:24:18,833
le rôle du défenseur de la foi.
536
00:24:20,168 --> 00:24:22,003
- Le moment où Leo III couronne Charlemagne
537
00:24:22,087 --> 00:24:23,797
est vraiment important parce que ce qu'il fait,
538
00:24:23,880 --> 00:24:26,466
cela met l'église de retour ensemble
539
00:24:26,549 --> 00:24:28,885
avec l'empire.
540
00:24:28,968 --> 00:24:31,096
Si vous avez le pape qui couronne un roi,
541
00:24:31,137 --> 00:24:34,140
Cela signifie que le pape donne ce roi terrestre
542
00:24:34,182 --> 00:24:36,559
puissance temporelle et divine.
543
00:24:36,643 --> 00:24:38,478
♪ ♪
544
00:24:38,520 --> 00:24:40,230
Narrateur: DÉCISION DE LEO III POPE III
545
00:24:40,313 --> 00:24:42,982
à Crown Charlemagne comme l'empereur romain saint
546
00:24:43,066 --> 00:24:45,193
marque la papauté pivot conscient
547
00:24:45,276 --> 00:24:47,821
loin de l'église orientale.
548
00:24:48,863 --> 00:24:52,075
- Les relations entre Rome et les chrétiens orientaux
549
00:24:52,158 --> 00:24:54,494
n'avait pas été bon depuis un moment.
550
00:24:54,536 --> 00:24:55,954
[musique douce]
551
00:24:56,037 --> 00:24:57,622
- Charlemagne, à son avis, il était maintenant
552
00:24:57,664 --> 00:24:59,791
le seul légitime empereur chrétien.
553
00:24:59,833 --> 00:25:01,167
alors qu'il poussait au pouvoir,
554
00:25:01,251 --> 00:25:04,337
développé une relation très peu offish
555
00:25:04,379 --> 00:25:07,257
avec le souverain de Constantinople.
556
00:25:07,340 --> 00:25:10,093
- Et c'est vraiment le début du schisme
557
00:25:10,176 --> 00:25:13,763
entre l'Église orthodoxe et l'Église catholique.
558
00:25:13,847 --> 00:25:17,517
[musique dramatique]
559
00:25:17,559 --> 00:25:19,477
Narrateur: Au cours des deux siècles après Charlemagne
560
00:25:19,519 --> 00:25:22,147
et le pape Leo III unir l'Europe occidentale
561
00:25:22,230 --> 00:25:25,066
sous la papauté à Rome,
562
00:25:25,150 --> 00:25:27,569
La partie orientale de l'empire rompt
563
00:25:27,652 --> 00:25:31,072
et commence à s'appeler l'église grecque orthodoxe
564
00:25:31,156 --> 00:25:33,825
sous le patriarche à Constantinople.
565
00:25:33,867 --> 00:25:36,411
- Le mot "catholique" signifiait à l'origine "universel".
566
00:25:36,494 --> 00:25:39,789
jusqu'au 11ème siècle, il y avait juste une seule église.
567
00:25:40,665 --> 00:25:43,752
Ce n'est qu'à une église à Constantinople
568
00:25:43,835 --> 00:25:46,504
s'est éclaté de son allégance au pape
569
00:25:46,546 --> 00:25:50,300
que nous commençons à voir des références à l'Église catholique romaine
570
00:25:50,383 --> 00:25:52,302
comme ne signifiant plus «universel»,
571
00:25:52,385 --> 00:25:54,721
mais signifiant l'église centrée sur Rome.
572
00:25:54,804 --> 00:26:00,685
♪ ♪
573
00:26:00,727 --> 00:26:03,396
Narrateur: 200 ans après l'alliance historique
574
00:26:03,438 --> 00:26:07,150
entre Charlemagne et le pape Leo III,
575
00:26:07,233 --> 00:26:09,986
Pape Urban II Règles L'Empire occidental
576
00:26:10,070 --> 00:26:11,863
de Rome
577
00:26:11,905 --> 00:26:15,533
et le patriarche règne l'est de Constantinople.
578
00:26:15,575 --> 00:26:17,077
♪ ♪
579
00:26:17,160 --> 00:26:20,080
jusqu'à ce que Constantinople se retrouve face à
580
00:26:20,163 --> 00:26:22,624
une menace imminente.
581
00:26:22,707 --> 00:26:24,626
♪ ♪
582
00:26:24,709 --> 00:26:28,004
- L'Islam est le super pouvoir de la période médiévale.
583
00:26:28,088 --> 00:26:30,507
Ils sont les plus riches, les plus sophistiqués.
584
00:26:30,590 --> 00:26:33,218
Si je parie à l'époque, j'aurais certainement parié
585
00:26:33,259 --> 00:26:35,720
que l'islam - que les empires islamiques
586
00:26:35,762 --> 00:26:38,306
étaient la vague du futur.
587
00:26:38,390 --> 00:26:40,934
Narrateur: Les armées musulmanes avaient faisant régulièrement leur chemin
588
00:26:41,017 --> 00:26:42,644
à travers la péninsule arabique,
589
00:26:42,727 --> 00:26:47,232
conquérir de nouvelles terres et les unir sous l'islam.
590
00:26:47,273 --> 00:26:49,484
Ils ont eu longtemps Jérusalem a conquis,
591
00:26:49,567 --> 00:26:52,946
et se dirigeait vers le prochain bastion chrétien.
592
00:26:52,987 --> 00:26:55,240
♪ ♪
593
00:26:55,281 --> 00:26:57,033
- Les musulmans avaient balayé
594
00:26:57,117 --> 00:26:59,119
Ce que nous disions maintenant est la dinde moderne,
595
00:26:59,202 --> 00:27:02,706
et vraiment se rapprocher de Constantinople lui-même.
596
00:27:03,707 --> 00:27:07,293
- Quand vous pouvez presque voir des musulmans à travers l'eau,
597
00:27:07,377 --> 00:27:09,045
Il est temps pour trouver les chrétiens
598
00:27:09,129 --> 00:27:11,047
qui doit vous aider.
599
00:27:11,131 --> 00:27:18,346
♪ ♪
600
00:27:21,391 --> 00:27:24,519
Narrateur: Emperor Alexios I de Constantinople
601
00:27:24,602 --> 00:27:27,147
écrit au pape urbain ii à Rome
602
00:27:27,230 --> 00:27:30,358
plaidant pour l'aide contre les musulmans.
603
00:27:30,442 --> 00:27:32,736
♪ ♪
604
00:27:32,819 --> 00:27:35,447
- Alexios demande pour quelques centaines de chevaliers
605
00:27:35,488 --> 00:27:37,323
pour l'aider à défendre sa ville.
606
00:27:37,407 --> 00:27:40,702
Ce qu'il obtient est quelque chose de complètement différent.
607
00:27:40,785 --> 00:27:43,163
Urban II répond en partie
608
00:27:43,246 --> 00:27:46,124
à un appel de l'empereur Alexius
609
00:27:46,166 --> 00:27:48,126
En tant que chef de l'église,
610
00:27:48,168 --> 00:27:50,003
Il cherche à s'améliorer
611
00:27:50,045 --> 00:27:51,838
le bien-être spirituel de son peuple,
612
00:27:51,921 --> 00:27:53,423
Mais c'est aussi un politicien.
613
00:27:53,506 --> 00:27:59,012
♪ ♪
614
00:27:59,095 --> 00:28:00,472
Narrateur: voir une opportunité
615
00:28:00,513 --> 00:28:03,099
pour unir oriental et chrétiens occidentaux,
616
00:28:03,183 --> 00:28:05,685
et solidifiez sa place en tant que chef,
617
00:28:05,727 --> 00:28:08,980
Pape Urban II appelle une collecte d'urgence
618
00:28:09,022 --> 00:28:12,192
du clergé, des chevaliers, et des citadins.
619
00:28:12,233 --> 00:28:14,361
- C'était probablement le discours le plus célèbre fait
620
00:28:14,402 --> 00:28:16,654
au Moyen Âge.
621
00:28:16,696 --> 00:28:19,574
Urban a raconté le sort des chrétiens de l'Est
622
00:28:19,657 --> 00:28:22,118
qui avait eu leurs terres conquises,
623
00:28:22,202 --> 00:28:24,704
Mutilations horribles de religieuses
624
00:28:24,746 --> 00:28:26,748
et le clergé et les pèlerins
625
00:28:26,831 --> 00:28:28,333
À cause de leur foi,
626
00:28:28,375 --> 00:28:31,252
Et ce que Urban a fait était très intelligent.
627
00:28:31,336 --> 00:28:35,423
Plutôt que de leur demander d'aller se battre pour l'Est,
628
00:28:35,507 --> 00:28:39,469
Il leur a également demandé pour aller jusqu'à Jérusalem
629
00:28:39,552 --> 00:28:42,806
Pour restaurer les terres qui avaient été prises par les musulmans.
630
00:28:42,889 --> 00:28:44,265
- La réponse est incroyable.
631
00:28:44,349 --> 00:28:46,184
- Tenez votre terrain! - Les gens crient,
632
00:28:46,226 --> 00:28:48,228
"Deus vult", "Dieu le veut",
633
00:28:48,269 --> 00:28:50,772
Et c'est le moment où commence la croisade.
634
00:28:50,855 --> 00:28:52,691
Ils traversent l'Europe occidentale.
635
00:28:52,732 --> 00:28:54,734
♪ ♪
636
00:28:54,776 --> 00:28:58,238
- Le pape Urban était un exemple de nouveau type de pape.
637
00:28:59,072 --> 00:29:02,075
Austere, Personnalité puissante.
638
00:29:02,117 --> 00:29:06,663
La papauté en tant que ralliement consciemment,
639
00:29:06,746 --> 00:29:08,581
purification,
640
00:29:08,623 --> 00:29:10,583
force inspirante.
641
00:29:10,667 --> 00:29:12,377
Appeler les gens
642
00:29:12,419 --> 00:29:15,588
faire quelque chose d'extraordinaire pour Dieu,
643
00:29:15,630 --> 00:29:18,091
Et il avait un énorme pouvoir imaginatif.
644
00:29:18,174 --> 00:29:19,843
♪ ♪
645
00:29:19,926 --> 00:29:21,678
Narrateur: Pour la première fois, le pape,
646
00:29:21,761 --> 00:29:24,723
un chef religieux une fois à la merci des barbares
647
00:29:24,764 --> 00:29:27,350
et dépendant des rois pour la protection,
648
00:29:27,434 --> 00:29:31,104
soulève une armée et commande une guerre.
649
00:29:31,187 --> 00:29:33,440
♪ ♪
650
00:29:36,234 --> 00:29:38,778
[musique dramatique]
651
00:29:38,862 --> 00:29:42,115
Narrateur masculin: en 1094, L'Église orientale appelle
652
00:29:42,157 --> 00:29:44,617
Le pape et l'Occident pour les aider à combattre
653
00:29:44,659 --> 00:29:47,328
Les armées musulmanes entrantes.
654
00:29:47,412 --> 00:29:49,164
Pope Urban II voit cela
655
00:29:49,247 --> 00:29:51,875
comme opportunité pour réunir les chrétiens
656
00:29:51,958 --> 00:29:56,379
et restaurer le règne de l'Église catholique romaine.
657
00:29:56,463 --> 00:29:57,964
[Cris indistincts]
658
00:29:58,006 --> 00:29:59,674
- Il y a un aspect tribal .
659
00:29:59,758 --> 00:30:01,926
que notre tribu est attaquée.
660
00:30:01,968 --> 00:30:04,804
Tout comme nous le faisons encore aujourd'hui. Vous savez, 9/11.
661
00:30:04,846 --> 00:30:06,514
Quelqu'un attaque les États-Unis,
662
00:30:06,598 --> 00:30:08,725
Les gens sont alignés dans les centres d'intronisation
663
00:30:08,808 --> 00:30:10,352
Pour partir et se battre.
664
00:30:10,435 --> 00:30:12,562
Narrateur: Quand il appelle pour la première croisade,
665
00:30:12,645 --> 00:30:15,106
Pope Urban II Solidifie son rôle
666
00:30:15,148 --> 00:30:17,817
en tant que puissance mondiale.
667
00:30:17,901 --> 00:30:21,488
Le pape n'est plus juste un guide spirituel,
668
00:30:21,529 --> 00:30:24,199
mais un commandant à la tête d'une armée.
669
00:30:24,282 --> 00:30:25,492
[Clombage des chevaux]
670
00:30:25,533 --> 00:30:27,827
Une flotte zélée de près de 40 000
671
00:30:27,869 --> 00:30:31,164
commence la longue marche est vers Jérusalem.
672
00:30:31,206 --> 00:30:32,540
♪ ♪
673
00:30:32,624 --> 00:30:35,293
- Les croisades étaient, avant tout,
674
00:30:35,335 --> 00:30:37,128
un acte de piété.
675
00:30:37,170 --> 00:30:40,340
Les croisades sont le seul cas je connais dans l'histoire humaine
676
00:30:40,382 --> 00:30:43,301
dans lequel vous avez des milliers de guerriers
677
00:30:43,343 --> 00:30:46,096
Marcher des milliers de kilomètres
678
00:30:46,179 --> 00:30:47,764
profondément dans le territoire ennemi
679
00:30:47,847 --> 00:30:50,058
pour aucune bonne raison stratégique.
680
00:30:50,141 --> 00:30:51,643
♪ ♪
681
00:30:51,685 --> 00:30:53,228
Narrateur: Les Warriors commencent leur croisade
682
00:30:53,311 --> 00:30:54,771
à travers la Rhénanie
683
00:30:54,854 --> 00:30:57,315
dans ce qui deviendra l'Allemagne moderne.
684
00:30:57,357 --> 00:31:00,318
[hommes criant]
685
00:31:00,360 --> 00:31:03,822
♪ ♪
686
00:31:03,863 --> 00:31:06,366
La destruction au nom du Christ est menée
687
00:31:06,408 --> 00:31:10,203
contre tous les non-croyants sur leur chemin.
688
00:31:10,286 --> 00:31:12,247
- L'une des choses terribles que ce groupe fait
689
00:31:12,330 --> 00:31:14,874
est qu'ils attaquent les Juifs de la Rhénanie.
690
00:31:14,958 --> 00:31:17,669
- Ils décident que les Juifs sont le peuple
691
00:31:17,711 --> 00:31:20,171
qui sont responsables du meurtre du Christ
692
00:31:20,213 --> 00:31:22,257
Et que s'ils veulent agir contre
693
00:31:22,340 --> 00:31:23,800
les ennemis de l'église,
694
00:31:23,883 --> 00:31:27,512
Ils le feront à la maison avant de le faire à l'étranger.
695
00:31:27,554 --> 00:31:29,723
♪ ♪
696
00:31:29,764 --> 00:31:31,266
Narrateur: Les Massacres de la Rhénanie
697
00:31:31,349 --> 00:31:33,518
ne sont que le début de ce qui deviendra
698
00:31:33,560 --> 00:31:35,478
Un siècle de guerre religieuse
699
00:31:35,562 --> 00:31:38,106
à la commande du pape.
700
00:31:38,189 --> 00:31:39,691
♪ ♪
701
00:31:39,733 --> 00:31:41,735
- Une fois la première croisade entre en Asie Mineure,
702
00:31:41,776 --> 00:31:44,070
C'est en territoire tenu des musulmans.
703
00:31:44,112 --> 00:31:46,781
[hommes criant]
704
00:31:47,240 --> 00:31:49,951
Les croisés ont réussi à capturer la ville de Nicaea ...
705
00:31:50,035 --> 00:31:51,536
♪ ♪
706
00:31:51,619 --> 00:31:54,873
Et puis ils combattent une grande bataille contre les musulmans,
707
00:31:54,914 --> 00:31:58,043
et ils capturent Antioche.
708
00:31:58,084 --> 00:32:02,047
Narrateur: Enhardi par leur chaîne de victoires improbables,
709
00:32:02,088 --> 00:32:04,924
Les croisés sont maintenant convaincus hors de tout doute
710
00:32:04,966 --> 00:32:08,011
que Dieu est de leur côté.
711
00:32:08,094 --> 00:32:09,471
alors qu'ils se préparent à livrer
712
00:32:09,554 --> 00:32:11,556
Le joyau de la couronne du christianisme
713
00:32:11,598 --> 00:32:14,267
Retour à leur pape.
714
00:32:14,309 --> 00:32:16,227
Jérusalem.
715
00:32:16,269 --> 00:32:20,023
♪ ♪
716
00:32:20,106 --> 00:32:22,942
- Leur Seigneur, Jésus-Christ, avait fait prendre ses terres,
717
00:32:23,026 --> 00:32:25,695
et c'était la responsabilité des croisés , par conséquent,
718
00:32:25,779 --> 00:32:28,865
comme ses serviteurs, pour venir à son aide
719
00:32:28,948 --> 00:32:30,658
pour restaurer ces terres.
720
00:32:30,742 --> 00:32:33,661
[hommes criant]
721
00:32:33,745 --> 00:32:36,247
- Les croisés étaient extrêmement violents.
722
00:32:36,289 --> 00:32:37,624
♪ ♪
723
00:32:37,707 --> 00:32:40,126
Ils attaqueraient les gens chez eux.
724
00:32:40,168 --> 00:32:43,421
Il y a eu des viols de masse, tuer des enfants.
725
00:32:43,463 --> 00:32:46,758
Ils mettraient le feu dans des quartiers résidentiels entiers.
726
00:32:46,800 --> 00:32:48,134
C'était horrible.
727
00:32:48,218 --> 00:32:50,303
♪ ♪
728
00:32:50,345 --> 00:32:53,556
- Ils ont réussi à libérer la ville de Jérusalem
729
00:32:53,640 --> 00:32:55,183
des mains des musulmans.
730
00:32:55,266 --> 00:32:57,811
♪ ♪
731
00:32:57,894 --> 00:33:00,021
et ceci, pour les générations,
732
00:33:00,105 --> 00:33:02,524
sera salué et reconnu.
733
00:33:02,607 --> 00:33:04,150
♪ ♪
734
00:33:04,234 --> 00:33:07,070
Narrateur: Après 400 ans en tant que temple musulman,
735
00:33:07,153 --> 00:33:09,489
Les croisés ont remplacé le croissant
736
00:33:09,531 --> 00:33:11,282
au sommet du sacré dôme du rocher
737
00:33:11,324 --> 00:33:14,953
avec une croix et transformez-la en église.
738
00:33:14,994 --> 00:33:17,163
- partiellement motivé par le zèle religieux,
739
00:33:17,205 --> 00:33:20,000
en partie motivé par un simple désir de conquête.
740
00:33:20,083 --> 00:33:23,003
Les croisés étaient exclusives.
741
00:33:23,086 --> 00:33:26,673
Les musulmans n'étaient pas autorisés à vivre dans les zones chrétiennes.
742
00:33:26,756 --> 00:33:29,342
[musique dramatique douce]
743
00:33:29,384 --> 00:33:31,011
♪ ♪
744
00:33:31,094 --> 00:33:34,597
- Jérusalem reste entre les mains chrétiennes jusqu'en 1187
745
00:33:34,681 --> 00:33:36,725
Quand Saladin, le héros de l'islam,
746
00:33:36,808 --> 00:33:38,977
rassemble le musulman le plus proche
747
00:33:39,019 --> 00:33:41,229
pour récupérer la Terre Sainte.
748
00:33:41,312 --> 00:33:44,107
[hommes criant]
749
00:33:44,858 --> 00:33:49,654
Narrateur: Alors que les musulmans ferment à Jérusalem une fois de plus,
750
00:33:49,696 --> 00:33:51,531
Le pape Urban III réalise
751
00:33:51,614 --> 00:33:55,785
que dans sa quête de prédécesseurs pour défendre le christianisme,
752
00:33:55,869 --> 00:33:58,621
il a peut-être invité sa disparition.
753
00:33:58,705 --> 00:34:01,833
♪ ♪
754
00:34:05,253 --> 00:34:10,258
[musique dramatique]
755
00:34:10,342 --> 00:34:12,844
- Le pape a vraiment pour marcher un fil serré
756
00:34:12,886 --> 00:34:14,846
Quand il passe par la Terre Sainte.
757
00:34:14,888 --> 00:34:16,931
♪ ♪
758
00:34:17,015 --> 00:34:20,310
Vous avez le judaïsme, christianisme et islam.
759
00:34:20,393 --> 00:34:24,689
Des confessions massives vivant essentiellement les uns sur les autres ici.
760
00:34:24,731 --> 00:34:26,483
♪ ♪
761
00:34:26,566 --> 00:34:29,444
Narrateur masculin: En 2014, le pape François tente
762
00:34:29,527 --> 00:34:33,281
pour unifier trois religions majeures malgré les siècles
763
00:34:33,365 --> 00:34:36,409
de la guerre sainte qui les a divisés.
764
00:34:36,451 --> 00:34:37,827
[Cris indistincts]
765
00:34:37,911 --> 00:34:40,205
Pape Urban II a appelé à la violence
766
00:34:40,246 --> 00:34:44,918
au nom d'un monde sous une seule église catholique.
767
00:34:45,001 --> 00:34:46,920
et le pape François fonctionne toujours
768
00:34:47,003 --> 00:34:49,798
pour guérir les blessures son prédécesseur infligé
769
00:34:49,881 --> 00:34:53,009
près de 1 000 ans plus tôt.
770
00:34:53,093 --> 00:34:56,554
- La religion produit des émotions aussi variées.
771
00:34:56,596 --> 00:34:58,181
[coups de feu, cris indistincts]
772
00:34:58,264 --> 00:35:01,101
Il y a une tragédie, il y a des crimes.
773
00:35:01,142 --> 00:35:04,062
C'est une histoire de 2 000 ans de telles choses,
774
00:35:04,104 --> 00:35:07,023
Et les Pape ont fait partie de cette histoire
775
00:35:07,107 --> 00:35:08,525
dès le début.
776
00:35:08,608 --> 00:35:13,988
♪ ♪
777
00:35:14,072 --> 00:35:15,865
Narrateur: en 1187,
778
00:35:15,949 --> 00:35:18,785
après seulement 88 ans sous la règle chrétienne ...
779
00:35:18,868 --> 00:35:22,038
[hommes criant]
780
00:35:22,122 --> 00:35:25,208
L'armée musulmane de Saladin bat les croisés
781
00:35:25,291 --> 00:35:28,378
et récupére la Terre Sainte pour l'islam.
782
00:35:28,461 --> 00:35:30,005
♪ ♪
783
00:35:30,088 --> 00:35:32,799
- Lorsque Saladin récupère Jérusalem en 1187,
784
00:35:32,882 --> 00:35:34,217
Certains de ses employés suggèrent
785
00:35:34,300 --> 00:35:36,302
Ils devraient détruire le Saint Sépulcre.
786
00:35:36,386 --> 00:35:37,887
♪ ♪
787
00:35:37,971 --> 00:35:39,889
c'est la tombe du Christ.
788
00:35:39,973 --> 00:35:43,476
Et il dit, "Non, laissons-le survivre."
789
00:35:43,518 --> 00:35:46,730
Saladin est un homme très conscient du pouvoir de la miséricorde.
790
00:35:46,813 --> 00:35:50,483
- Sa règle était très différente de celle des croisés.
791
00:35:50,525 --> 00:35:52,444
Saladin était motivé par sa croyance
792
00:35:52,485 --> 00:35:54,195
que les chrétiens, les juifs, et les musulmans peuvent
793
00:35:54,279 --> 00:35:57,657
et devrait pouvoir vivre paisiblement.
794
00:35:57,741 --> 00:36:00,035
Narrateur: En tant que symbole d'un nouveau partenariat
795
00:36:00,118 --> 00:36:02,620
Entre Christianisme et Islam,
796
00:36:02,662 --> 00:36:04,372
Saladin confie la clé
797
00:36:04,456 --> 00:36:06,624
à l'église du Saint Sépulcre
798
00:36:06,666 --> 00:36:09,294
à une famille musulmane.
799
00:36:09,336 --> 00:36:12,339
Même aujourd'hui, c'est la responsabilité d'un musulman
800
00:36:12,422 --> 00:36:14,591
Laisser les adorateurs chrétiens dans et sortir
801
00:36:14,674 --> 00:36:17,510
de l'église la plus sainte dans la chrétienté.
802
00:36:17,594 --> 00:36:19,637
♪ ♪
803
00:36:19,679 --> 00:36:22,682
Le pape Urban III est forcé pour céder la notion
804
00:36:22,724 --> 00:36:25,185
que le christianisme doit gouverner le monde,
805
00:36:25,268 --> 00:36:27,103
et négocier de nouvelles relations
806
00:36:27,187 --> 00:36:28,563
avec d'autres confessions.
807
00:36:28,646 --> 00:36:31,608
- La reconnaissance que c'est un espace chrétien
808
00:36:31,691 --> 00:36:35,612
Cela doit être protégé par ses dirigeants musulmans,
809
00:36:35,695 --> 00:36:36,863
pas dans le sens de réellement
810
00:36:36,905 --> 00:36:38,448
Empêcher les gens d'entrer,
811
00:36:38,531 --> 00:36:41,743
mais protégeant les droits des chrétiens d'adorer.
812
00:36:41,826 --> 00:36:47,040
♪ ♪
813
00:36:47,123 --> 00:36:49,042
Narrateur: Ouverture et fermer les portes
814
00:36:49,084 --> 00:36:51,378
au site chrétien le plus saint à Jérusalem
815
00:36:51,461 --> 00:36:54,506
a été la responsabilité des hommes al-Husseini
816
00:36:54,547 --> 00:36:56,508
pendant huit siècles.
817
00:37:00,428 --> 00:37:04,391
Nous protégeons l'église depuis 1187 jusqu'à présent.
818
00:37:04,474 --> 00:37:05,892
♪ ♪
819
00:37:05,975 --> 00:37:08,436
Narrateur: le geste de Saladin est venu symboliser
820
00:37:08,520 --> 00:37:11,398
une grande partie de ce que la papauté représente ...
821
00:37:11,481 --> 00:37:12,941
[Éclassement qui grince]
822
00:37:13,024 --> 00:37:17,112
leadership divin en face des religions en guerre.
823
00:37:33,586 --> 00:37:35,588
♪ ♪
824
00:37:44,806 --> 00:37:46,808
♪ ♪
825
00:37:46,891 --> 00:37:50,395
Narrateur: Aujourd'hui, plus de 1 000 années après la première croisade,
826
00:37:50,437 --> 00:37:53,606
La zone du mont Temple de la vieille ville de Jérusalem
827
00:37:53,690 --> 00:37:57,318
est toujours l'un des plus lieux contestés sur terre.
828
00:37:57,402 --> 00:37:58,945
♪ ♪
829
00:37:58,987 --> 00:38:00,864
Une paix fragile tient
830
00:38:00,947 --> 00:38:03,450
et le site cherche pour devenir un exemple brillant
831
00:38:03,491 --> 00:38:07,328
de trois croyances différentes Capacité des systèmes à coexister.
832
00:38:07,412 --> 00:38:14,336
♪ ♪
833
00:38:33,605 --> 00:38:36,316
♪ ♪
834
00:38:36,358 --> 00:38:38,318
Narrateur: Tout au long de l'histoire, Le pape a joué
835
00:38:38,401 --> 00:38:42,322
un rôle intégral dans le Clash continu du dévot.
836
00:38:42,364 --> 00:38:44,657
des milliers d'années passées,
837
00:38:44,699 --> 00:38:47,243
des millions de vies perdues,
838
00:38:47,327 --> 00:38:49,287
mais les appels pour combattre
839
00:38:49,329 --> 00:38:53,291
Et les prières pour la paix durent toujours.
840
00:38:53,333 --> 00:38:55,210
- Les êtres humains font constamment face à un défi
841
00:38:55,293 --> 00:38:57,170
d'essayer de vivre en paix et en harmonie
842
00:38:57,212 --> 00:38:59,172
avec des gens différents de vous.
843
00:38:59,214 --> 00:39:01,591
vous avez vu cela tout au long de l'histoire.
844
00:39:01,675 --> 00:39:03,843
[musique dramatique douce]
845
00:39:03,885 --> 00:39:06,680
Narrateur: les mondes d'Urban II et Francis
846
00:39:06,763 --> 00:39:08,056
sont très différents,
847
00:39:08,139 --> 00:39:10,684
mais leur sort reste le même.
848
00:39:10,725 --> 00:39:13,603
Les deux hommes sont chargés pour diriger les fidèles
849
00:39:13,687 --> 00:39:17,691
dans un monde dominé par des croyances contradictoires.
850
00:39:17,774 --> 00:39:20,276
- L'énorme poids de prendre
851
00:39:20,360 --> 00:39:22,278
le berger de la grande tradition
852
00:39:22,362 --> 00:39:25,031
et le retranslat pour notre temps,
853
00:39:25,073 --> 00:39:28,451
C'est un fardeau impossible à imaginer,
854
00:39:28,535 --> 00:39:32,455
Mais n'est-ce pas aussi la beauté et la simplicité
855
00:39:32,539 --> 00:39:34,374
de l'église?
856
00:39:38,712 --> 00:39:40,255
Narrateur: en mars 2000,
857
00:39:40,338 --> 00:39:43,717
Le pape Jean-Paul II s'excuse pour les croisades
858
00:39:43,758 --> 00:39:46,886
et les campagnes violentes de ses prédécesseurs.
859
00:39:46,928 --> 00:39:48,888
- [parlant italien]
860
00:39:48,972 --> 00:39:50,432
- Nous demandons le pardon
861
00:39:50,515 --> 00:39:52,851
Pour l'utilisation de la violence au nom de la vérité
862
00:39:52,892 --> 00:39:56,062
et pour les attitudes d'indifférence et d'hostilité
863
00:39:56,146 --> 00:39:58,898
pris vers d'autres religions.
864
00:40:00,275 --> 00:40:02,068
Narrateur: Les papes modernes choisissent de suivre
865
00:40:02,152 --> 00:40:05,363
L'exemple de Saladin et prêchez la coexistence,
866
00:40:05,405 --> 00:40:09,242
Contrairement au Pope Urban II, qui a choisi la guerre.
867
00:40:09,325 --> 00:40:11,411
- Le pape est où vous regardez
868
00:40:11,494 --> 00:40:14,873
pour un exemple pour vivre votre vie de catholique.
869
00:40:14,914 --> 00:40:16,583
♪ ♪
870
00:40:16,666 --> 00:40:20,170
Narrateur: Mais malgré le fait d'être un chef religieux,
871
00:40:20,253 --> 00:40:23,965
La portée du pape s'étend bien au-delà de la foi spirituelle.
872
00:40:24,049 --> 00:40:26,551
[Bell Tolling] - Le pape survit
873
00:40:26,593 --> 00:40:28,928
parce que cela continue pour parler à
874
00:40:28,970 --> 00:40:31,222
Les besoins les plus profonds que les gens ont.
875
00:40:32,515 --> 00:40:35,435
ils ont besoin de savoir que quelqu'un les recherche,
876
00:40:35,477 --> 00:40:38,772
et toutes les institutions terrestres sont imparfaites.
877
00:40:38,855 --> 00:40:41,399
Mais avoir une institution
878
00:40:41,441 --> 00:40:43,443
qui est dédié à
879
00:40:43,485 --> 00:40:45,612
Regarder de manière paternelle
880
00:40:45,653 --> 00:40:49,115
Pour les personnes perdues, égarées et souffrant,
881
00:40:49,199 --> 00:40:50,867
Ce besoin ne disparaîtra jamais.
882
00:40:50,950 --> 00:40:53,286
♪ ♪
883
00:40:53,370 --> 00:40:56,289
- Jésus a dit à Pierre, "Tu es le rocher,
884
00:40:56,373 --> 00:40:59,167
Sur ce rocher, Je vais construire mon église. "
885
00:40:59,250 --> 00:41:01,961
Un rocher ne bouge pas. c'est permanent.
886
00:41:02,003 --> 00:41:03,963
Donc pour les fidèles catholiques,
887
00:41:04,047 --> 00:41:05,465
il semble y avoir un mystérieux
888
00:41:05,507 --> 00:41:07,634
Mais pourtant une vraie profondeur d'appréciation
889
00:41:07,717 --> 00:41:10,136
pour la stabilité et la permanence
890
00:41:10,220 --> 00:41:12,305
de cet idéal de la papauté.
891
00:41:12,389 --> 00:41:14,307
♪ ♪
892
00:41:14,349 --> 00:41:16,142
Narrateur: contre toute attente,
893
00:41:16,184 --> 00:41:18,520
Face à tout ce que a menacé son règne,
894
00:41:18,603 --> 00:41:22,065
2 000 ans après la mort de Saint-Pierre,
895
00:41:22,148 --> 00:41:23,775
Le pape reste à la tête
896
00:41:23,817 --> 00:41:28,154
de l'une des institutions les plus puissantes sur terre.
897
00:41:28,822 --> 00:41:32,033
[Bells Tolling]
898
00:41:33,305 --> 00:42:33,797
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm