1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,320 --> 00:00:04,320 Ich kann nicht mit dir zusammenziehen. 3 00:00:04,520 --> 00:00:08,000 Ich hätt das Gefühl, dass ich Lien im Stich lasse, verstehst du? 4 00:00:08,200 --> 00:00:09,880 Ja, freilich. 5 00:00:10,080 --> 00:00:13,120 Ihr fällt plötzlich was ein, warum's doch nicht geht. 6 00:00:13,320 --> 00:00:17,600 Wenn Lien allein wohnen möchte, hätt sie es längst machen können. 7 00:00:17,800 --> 00:00:19,640 Anscheinend braucht sie Vera noch. 8 00:00:19,840 --> 00:00:22,760 Dann hättest du also kein Problem damit, 9 00:00:22,840 --> 00:00:25,600 wenn Vera und ich irgendwann mal zusammenziehen? 10 00:00:25,680 --> 00:00:28,920 Wenn Vera das will, dann würd ich mich für euch freuen. - Ja? 11 00:00:29,120 --> 00:00:31,000 Er hat mich geküsst. - Was? 12 00:00:31,240 --> 00:00:32,240 Ja ... 13 00:00:32,440 --> 00:00:35,240 Wenn ich zu wenig für dich da bin, tut mir das leid. 14 00:00:35,840 --> 00:00:37,840 Du kommst immer an erster Stelle. 15 00:00:38,040 --> 00:00:43,120 Dass du die küsst, ohne dass sie das will, ist übergriffig und daneben. 16 00:00:43,320 --> 00:00:45,840 Es geht dir doch nicht drum, was er gemacht hat, 17 00:00:46,040 --> 00:00:48,440 sondern dass Lien es dir verschwiegen hat. 18 00:00:48,520 --> 00:00:50,360 Du musst lernen, Lien loszulassen. 19 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 20 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 21 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 22 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 24 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 25 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 26 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 29 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 30 00:01:34,120 --> 00:01:35,920 So ein Unsinn. 31 00:01:36,000 --> 00:01:38,240 Ich kann mir ja wohl Sorgen machen, 32 00:01:38,320 --> 00:01:39,800 egal, wie alt Lien ist. 33 00:01:41,760 --> 00:01:45,040 Du bist doch nicht sauer auf Leon, sondern du bist enttäuscht, 34 00:01:45,240 --> 00:01:48,840 dass Lien lieber mit Tina geredet hat und nicht mit dir. 35 00:01:50,840 --> 00:01:51,840 Ach ... 36 00:01:53,880 --> 00:01:55,680 Ich hab einfach Angst. 37 00:01:59,640 --> 00:02:03,200 Als Lien nach Lansing gekommen ist, war die total verschlossen. 38 00:02:03,600 --> 00:02:05,680 Es hat gedauert, bis ich an sie rankam. 39 00:02:06,080 --> 00:02:10,080 Drum war ich auch ein bisschen stolz, dass sie sich genau mir geöffnet hat. 40 00:02:10,280 --> 00:02:11,880 Die Lien liebt dich. 41 00:02:12,440 --> 00:02:15,280 Die vertraut dir, und das wird sich auch nie ändern. 42 00:02:15,520 --> 00:02:18,760 Auch wenn sie dir in Zukunft nicht immer alles erzählen wird. 43 00:02:19,720 --> 00:02:20,720 Okay. 44 00:02:22,280 --> 00:02:23,480 Danke, Gregor. 45 00:02:24,640 --> 00:02:27,880 Aber nachdem das jetzt mit Lien geklärt ist, ... 46 00:02:28,800 --> 00:02:32,720 ... können wir uns wieder ganz aufs Zusammenziehen konzentrieren. 47 00:02:33,080 --> 00:02:34,080 Oder ... 48 00:02:35,160 --> 00:02:38,280 ... war Lien gar nicht der Grund, dass du nicht wolltest? 49 00:02:38,360 --> 00:02:42,280 Wenn du noch nicht so weit bist, kannst du mir das ruhig sagen. 50 00:02:42,360 --> 00:02:47,400 Gregor, das war echt ganz schön anstrengend heute alles. 51 00:02:47,880 --> 00:02:50,680 Können wir das Thema bitte verschieben? 52 00:02:52,520 --> 00:02:54,840 Na gut, dann halt ein anderes Mal. 53 00:02:56,680 --> 00:02:57,680 Gute Nacht. 54 00:02:59,000 --> 00:03:05,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 55 00:03:11,640 --> 00:03:16,680 Der Lenz hilft schon beim Füttern. Rumgschafteln tut er. 56 00:03:17,280 --> 00:03:20,640 Schön, dass es Severin und Kathi so taugt am Hof. 57 00:03:20,920 --> 00:03:22,200 Wie war's bei euch? 58 00:03:23,160 --> 00:03:24,960 Es hat alles hingehauen. 59 00:03:25,440 --> 00:03:29,440 Nur, falls du dich fragst, warum Sissi neuerdings Rockmusik hört, ... 60 00:03:30,960 --> 00:03:33,600 Ich glaub, das will ich gar nicht wissen. 61 00:03:34,360 --> 00:03:37,440 Dank Papa konnt ich schön zum Weiher gehen und entspannen, 62 00:03:37,640 --> 00:03:39,640 bevor's morgen mit der Ernte losgeht. 63 00:03:39,720 --> 00:03:42,680 Der Gschwendtner bringt den Mähdrescher morgen früh. 64 00:03:42,880 --> 00:03:46,720 Mit wem warst du baden? - Erst mit Sarah, dann mit Patrick. 65 00:03:46,800 --> 00:03:48,880 Mein Gott, ich hab mich so erschrocken. 66 00:03:48,960 --> 00:03:51,800 Der hat so getan, als wär eine Schlange im Wasser. 67 00:03:52,280 --> 00:03:53,760 Echt, so ein Depp. 68 00:03:54,760 --> 00:03:56,560 Versteht ihr euch gut? 69 00:03:56,760 --> 00:03:58,440 Ja, der ist schon okay. 70 00:04:00,280 --> 00:04:02,880 Ich glaub, wir könnten echt gute Freunde werden, 71 00:04:02,960 --> 00:04:04,560 wenn er nicht wieder weg wär. 72 00:04:06,040 --> 00:04:07,760 Ja, es ist schon ein Netter. 73 00:04:08,200 --> 00:04:09,200 Gell, Bärli? 74 00:04:09,800 --> 00:04:10,800 Mhm. 75 00:04:11,400 --> 00:04:14,360 Weiß er schon, wie's weitergeht für ihn? 76 00:04:14,560 --> 00:04:17,840 Pff, in zwei, drei Wochen tourt er zu seinem Papa 77 00:04:17,920 --> 00:04:20,400 und danach muss er erst mal schauen. 78 00:04:20,600 --> 00:04:22,120 Er war jetzt in Oslo. 79 00:04:23,040 --> 00:04:25,320 Der wird nimmer nach Lansing zurück wollen. 80 00:04:25,400 --> 00:04:27,520 Das mein ich auch, leider. 81 00:04:29,280 --> 00:04:31,040 Ja, eigentlich schad. 82 00:04:35,360 --> 00:04:37,360 Also dann ... - Schönen Feierabend. 83 00:04:37,440 --> 00:04:38,840 Gut warst du heut. - Danke. 84 00:04:38,920 --> 00:04:40,920 Halt! Du hast was vergessen. 85 00:04:42,400 --> 00:04:44,920 Ach so, die Geschenke für meine Oma, danke. 86 00:04:45,120 --> 00:04:48,280 Sag ihr Alles Gute morgen von mir. - Mach ich. 87 00:04:48,360 --> 00:04:49,560 Hat sie Geburtstag? 88 00:04:50,600 --> 00:04:53,360 Dann soll sie auf einen Kaffee vorbeikommen. 89 00:04:53,440 --> 00:04:54,520 Der geht aufs Haus. 90 00:04:54,720 --> 00:04:56,840 Danke, aber wir feiern entspannt daheim. 91 00:04:56,920 --> 00:04:58,760 Ich hab schon Deko und so besorgt. 92 00:04:58,920 --> 00:05:01,600 Das ist süß. Und was backst du für einen Kuchen? 93 00:05:03,040 --> 00:05:06,600 Ich und backen? Das soll ja ein schöner Geburtstag werden. 94 00:05:08,320 --> 00:05:12,000 Du hast morgen den ganzen Tag frei. Ein Kuchen gehört einfach dazu. 95 00:05:12,520 --> 00:05:14,320 Ist das ein Angebot? 96 00:05:14,520 --> 00:05:18,000 Das einzige Angebot, was ich dir mache, ist ein einfaches Rezept. 97 00:05:18,880 --> 00:05:21,400 Ich hab dir schon so viel beigebracht, 98 00:05:21,480 --> 00:05:23,280 ich weiß, dass du das hinkriegst. 99 00:05:23,760 --> 00:05:26,080 Sarah, ... - Leon, ... 100 00:05:26,880 --> 00:05:29,520 Jetzt komm, das ist wirklich babyeinfach. 101 00:05:29,600 --> 00:05:32,280 Und was meinst du, wie sich deine Oma freut? 102 00:05:32,680 --> 00:05:34,680 Wo sie recht hat, hat sie recht. 103 00:05:36,600 --> 00:05:39,000 Ja, so schwer kann's ja nicht sein. 104 00:05:42,440 --> 00:05:45,280 Das hast du ihr genau so gesagt? - Ja. 105 00:05:46,640 --> 00:05:49,640 Aber ich hab ihr auch gesagt, dass ich's verstehen kann. 106 00:05:49,720 --> 00:05:53,760 Ich hab doch recht. Sie muss dem Mädel mehr Luft lassen. 107 00:05:53,840 --> 00:05:55,640 Die Lien wär alt genug, oder? 108 00:05:56,080 --> 00:05:57,080 Eben. 109 00:05:57,880 --> 00:06:02,160 Wir beide wissen auch, dass Vera ab und zu etwas übergriffig sein kann. 110 00:06:02,240 --> 00:06:04,040 Das sag ich doch. 111 00:06:04,240 --> 00:06:08,280 Aber dass du auf eine 18-Jährige eifersüchtig bist ... - Moment, was? 112 00:06:09,120 --> 00:06:11,320 Für die Vera kommt Lien an erster Stelle. 113 00:06:12,120 --> 00:06:15,200 Was im Umkehrschluss heißt, dass du an zweiter kommst. 114 00:06:17,640 --> 00:06:21,240 Ja, aber das heißt doch noch lang nicht, dass ich eifersüchtig bin. 115 00:06:24,600 --> 00:06:26,600 Zefix, du hast recht. 116 00:06:30,320 --> 00:06:35,160 Weißt du, ich will einfach so viel Zeit wie möglich mit Vera verbringen, 117 00:06:35,240 --> 00:06:37,280 damit unsre Beziehung vorankommt. 118 00:06:37,360 --> 00:06:41,120 Weil du sonst keinen Fokus hast. Außer dass du ein Wirt bist. 119 00:06:41,320 --> 00:06:42,840 Ich hab drei Kinder. 120 00:06:43,360 --> 00:06:45,760 Aber die sind in der Weltgeschichte verteilt. 121 00:06:45,840 --> 00:06:48,760 Wenn du ehrlich bist: Wenn eins von denen schreien tät, 122 00:06:48,960 --> 00:06:51,720 tätest du die Vera auch hinten anstellen. 123 00:06:51,920 --> 00:06:54,640 Vielleicht erinnerst du dich mal zurück, wie's war, 124 00:06:54,720 --> 00:06:58,400 als Felix auf die Walz gegangen ist oder die Emma nach England wollt. 125 00:06:58,480 --> 00:07:01,240 Ja, das war hart. Und es hat wehgetan. 126 00:07:01,320 --> 00:07:03,640 Das steht der Vera jetzt noch bevor. 127 00:07:03,720 --> 00:07:07,000 Wenn sie der Meinung ist, dass sie für Lien mehr da sein will, 128 00:07:07,200 --> 00:07:08,720 dann ist das so. 129 00:07:08,800 --> 00:07:12,320 Du solltest sie darin unterstützen, und nicht ihr Vorwürfe machen. 130 00:07:25,040 --> 00:07:28,000 Wann bringt der Gschwendtner den Mähdrescher? 131 00:07:28,080 --> 00:07:30,640 Jetzt dann. Ich werd ihn ja hören. 132 00:07:31,000 --> 00:07:33,920 Aha. Dann geh ich noch schnell zum Einkaufen 133 00:07:34,000 --> 00:07:35,880 und nachher übernehm ich die Sissi. 134 00:07:35,960 --> 00:07:38,880 Hätten wir nicht doch einen Erntehelfern nehmen sollen? 135 00:07:39,240 --> 00:07:41,240 Es gibt doch keine mehr. 136 00:07:42,080 --> 00:07:45,280 Das erste Jahr ohne den Severin werden wir schon spüren. 137 00:07:45,720 --> 00:07:47,720 Der Julian ist auch fort. 138 00:07:48,640 --> 00:07:50,640 Sophia und ich, wir schaffen das. 139 00:07:51,520 --> 00:07:54,360 Was hast du denn? Wir machen das. 140 00:07:55,720 --> 00:07:58,120 Ich mach mir ein bissel Sorgen um die Sophia. 141 00:07:58,600 --> 00:07:59,600 Ist sie krank? 142 00:08:00,000 --> 00:08:02,480 Ah, Krampf. Allein ist sie. 143 00:08:02,960 --> 00:08:05,520 Sie hat ihre Tochter, uns und ihre Freunde. 144 00:08:06,160 --> 00:08:10,640 Geh, Bärli, ich red doch von einem Partner. 145 00:08:12,160 --> 00:08:13,680 Ihr geht es gut. 146 00:08:14,160 --> 00:08:15,960 Ja, das sagt sie. 147 00:08:16,040 --> 00:08:19,280 Aber warum macht sie dann das Online-Dating? 148 00:08:20,080 --> 00:08:24,400 Allein für das Kind und den Hof leben, das ist doch nix. 149 00:08:24,600 --> 00:08:26,120 Was ist da verkehrt dran? 150 00:08:26,960 --> 00:08:28,960 Ach, Bärli, ... 151 00:08:30,400 --> 00:08:32,960 Hast du gesehen, wie sie gestern gestrahlt hat, 152 00:08:33,040 --> 00:08:34,840 als sie von Patrick erzählt hat? 153 00:08:34,920 --> 00:08:35,920 Hummerl, ... 154 00:08:36,120 --> 00:08:38,760 Ich will bloß nicht, dass sie kreuzunglücklich ist 155 00:08:38,840 --> 00:08:40,600 und wir das nicht mal spannen. 156 00:08:41,160 --> 00:08:45,040 Ich kenn meine Tochter. Ihr geht's gut. 157 00:08:45,240 --> 00:08:46,640 Meinst du wirklich? 158 00:08:46,840 --> 00:08:49,920 Ja, und bei der Arbeit die ganzen nächsten Wochen, 159 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 da kommt sie gar nicht dazu, dass sie sich einsam fühlt. 160 00:08:53,440 --> 00:08:54,440 * Sie seufzt. * 161 00:08:57,480 --> 00:08:59,480 * Handmixer * 162 00:09:10,040 --> 00:09:11,040 Scheiße. 163 00:09:18,320 --> 00:09:21,240 * Handy * 164 00:09:21,800 --> 00:09:22,800 Sarah? 165 00:09:22,880 --> 00:09:25,800 "Grüß dich. Ich wollt fragen, wie's läuft." 166 00:09:25,880 --> 00:09:28,480 Ähm ... Es läuft alles gut eigentlich. 167 00:09:28,560 --> 00:09:30,720 "Hab ich doch gewusst, dass du's kannst. 168 00:09:31,400 --> 00:09:34,200 Deine Oma ist fort?" - Ja, im Kiosk. 169 00:09:34,280 --> 00:09:38,360 "Habt ihr schön gefrühstückt?" - Ja, mit Frühstück ans Bett und so. 170 00:09:38,560 --> 00:09:43,520 "Süß. Soll ich vor der Arbeit noch vorbeischauen oder kommst du klar?" 171 00:09:43,600 --> 00:09:47,040 Quatsch. Das Rezept ist ja supereasy. 172 00:09:47,240 --> 00:09:49,840 "Gut, dann pfüat di und viel Erfolg." 173 00:09:50,240 --> 00:09:51,240 Tschau! 174 00:09:53,240 --> 00:09:54,240 Mehl ... 175 00:09:54,680 --> 00:09:56,080 Mehl, aber wie viel? 176 00:10:02,880 --> 00:10:04,880 * Musik * 177 00:10:28,920 --> 00:10:30,920 Guten Morgen. - Morgen. 178 00:10:31,520 --> 00:10:35,480 Ich komm grad vom Kiosk. Wusstet ihr, dass Frau Sahin heut Geburtstag hat? 179 00:10:36,080 --> 00:10:39,160 Mei, grad hat sie Semmeln geholt. Hätt ich das gewusst ... 180 00:10:39,360 --> 00:10:41,120 Wie war's denn bei der Kathi? 181 00:10:41,320 --> 00:10:45,160 Ganz schön. Ganz liebe Grüße soll ich euch sagen. 182 00:10:45,240 --> 00:10:48,400 Und sie freut sich schon, wenn du sie besuchen kommst. 183 00:10:48,640 --> 00:10:51,920 Annalena, wir fangen heut mit der Ernte an. 184 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 Da tät ich gern was Besonderes kochen. 185 00:10:54,080 --> 00:10:57,240 Die Zehentmaierin hat mir schöne Freiland-Gickerl gebracht. 186 00:10:57,440 --> 00:11:01,000 Das hört sich gut an. - Ich brauch noch einen Moment. 187 00:11:02,040 --> 00:11:06,280 Und du? Gehst du wieder zum Baden oder was hast du vor? 188 00:11:06,480 --> 00:11:07,480 Ja, vielleicht. 189 00:11:07,560 --> 00:11:10,640 Ohne Arbeit muss man den Tag ja auch irgendwie rumkriegen. 190 00:11:10,720 --> 00:11:13,400 Hast du schon Pläne, wie's weitergeht? 191 00:11:13,480 --> 00:11:14,480 Nicht wirklich. 192 00:11:14,560 --> 00:11:17,800 Aber mir gefällt die Idee, dass ich irgendwo ganz neu anfang. 193 00:11:17,880 --> 00:11:19,880 Vielleicht sogar in Bayern. - Geh? 194 00:11:21,040 --> 00:11:24,080 Ich dacht, dich tät's in die weite Welt rausziehen? 195 00:11:24,160 --> 00:11:27,440 Ja, das war eine super Zeit, aber jetzt, wo ich wieder da bin, 196 00:11:27,520 --> 00:11:30,600 ist es doch nirgends so schön wie bei uns in Bayern. 197 00:11:30,680 --> 00:11:33,920 Du wärst nicht der Erste, der wieder heimkommt. - Das stimmt. 198 00:11:34,000 --> 00:11:36,600 Und in München gibt's super Adressen für Köche. 199 00:11:36,800 --> 00:11:39,040 Oder du machst gleich was Eigenes auf. 200 00:11:39,240 --> 00:11:42,600 Hab ich auch schon überlegt. Vielleicht sogar in Baierkofen. 201 00:11:42,800 --> 00:11:44,080 Ist das dein Ernst? 202 00:11:44,280 --> 00:11:46,200 Ja, freilich. Warum nicht? 203 00:11:47,080 --> 00:11:49,160 Ich wär so weit. Gehen wir rein? 204 00:11:50,120 --> 00:11:51,120 Gleich. 205 00:11:52,080 --> 00:11:53,880 Du, ähm ... 206 00:11:54,920 --> 00:11:57,840 Wenn du für heut noch eine Beschäftigung brauchst, 207 00:11:57,920 --> 00:11:59,400 ich wüsst was. 208 00:12:16,880 --> 00:12:17,920 Hey, hallo. 209 00:12:18,120 --> 00:12:19,120 Hallo. 210 00:12:19,760 --> 00:12:21,680 Na, wie war Bio? 211 00:12:21,880 --> 00:12:23,440 Ganz gut, schätz ich. 212 00:12:23,640 --> 00:12:25,000 Können wir kurz reden? 213 00:12:25,640 --> 00:12:27,440 Mhm. Um was geht's? 214 00:12:35,160 --> 00:12:37,520 Ich hab mit Leon geredet. 215 00:12:38,160 --> 00:12:41,320 Eher gesagt hab ich ihn zusammengestaucht wegen des Kusses. 216 00:12:41,440 --> 00:12:45,080 Mann, ich hab dich nicht drum gebeten, dass du dich da einmischt. 217 00:12:45,280 --> 00:12:48,360 Ich hab ihn gesehen und ich konnt einfach nicht anders. 218 00:12:48,440 --> 00:12:50,920 Es wird aber nie wieder vorkommen, versprochen. 219 00:12:53,560 --> 00:12:54,560 Hm? 220 00:12:55,400 --> 00:12:56,520 Oh Gott. 221 00:12:57,240 --> 00:12:58,240 Was noch? 222 00:12:58,840 --> 00:13:00,840 Nein, gar nichts. Nur ... 223 00:13:02,000 --> 00:13:04,480 Ich wollt mich allgemein bei dir entschuldigen. 224 00:13:04,960 --> 00:13:06,560 Schon okay, Vera. 225 00:13:07,120 --> 00:13:10,640 Nee, ist es nicht. Es war total drüber. 226 00:13:12,240 --> 00:13:15,880 Weil ich das Gefühl hab, dass du mich plötzlich nicht mehr brauchst. 227 00:13:16,400 --> 00:13:17,400 Was? 228 00:13:19,200 --> 00:13:21,000 Wie kommst du denn auf so was? 229 00:13:21,440 --> 00:13:22,440 Na ja ... 230 00:13:27,600 --> 00:13:31,840 Vera, ... du bist doch wie eine Mama für mich. 231 00:13:32,520 --> 00:13:33,960 Aber es gibt Sachen, 232 00:13:34,040 --> 00:13:36,840 über die man nicht so gern mit seiner Mutter spricht. 233 00:13:37,320 --> 00:13:38,680 Das versteh ich. 234 00:13:38,880 --> 00:13:39,880 Ja. 235 00:13:40,320 --> 00:13:44,200 Und nur weil ich über manches lieber mit anderen spreche, z.B. mit Tina, 236 00:13:44,280 --> 00:13:47,680 heißt das noch lange nicht, dass du mir nicht mehr wichtig bist. 237 00:13:47,880 --> 00:13:50,760 Oder dass ich dich nicht mehr liebhab. 238 00:13:50,840 --> 00:13:52,840 Ich hab dich auch lieb. 239 00:13:56,000 --> 00:13:58,200 Ich hätt dir einfach vertrauen sollen. 240 00:13:58,280 --> 00:14:02,000 Aber manchmal vergess ich eben, wie erwachsen du schon bist. 241 00:14:02,080 --> 00:14:04,960 Und trotzdem wird es noch Hunderte Situationen geben, 242 00:14:05,040 --> 00:14:07,040 wo ich deine Unterstützung brauch. 243 00:14:07,560 --> 00:14:09,520 Oder du vielleicht auch mal meine. 244 00:14:10,640 --> 00:14:13,560 Z.B. hast du mir ja auch verschwiegen, 245 00:14:13,640 --> 00:14:16,360 dass du und Gregor vielleicht zusammenziehen wollt. 246 00:14:18,520 --> 00:14:19,520 Stimmt. 247 00:14:26,600 --> 00:14:28,600 * Musik im Hintergrund * 248 00:14:46,800 --> 00:14:47,800 Hä? 249 00:15:02,200 --> 00:15:04,200 Hey, Geburtstagskind. 250 00:15:05,040 --> 00:15:06,440 Hast du ... 251 00:15:06,960 --> 00:15:08,960 Warum bist du schon da? 252 00:15:09,160 --> 00:15:11,160 Frau Wittmann hat mich abgelöst. 253 00:15:12,080 --> 00:15:13,560 Hast du gebacken? 254 00:15:14,720 --> 00:15:15,720 Für mich? 255 00:15:16,520 --> 00:15:18,600 Nein, nicht schauen. 256 00:15:19,040 --> 00:15:21,040 Das ist eine Überraschung. 257 00:15:21,120 --> 00:15:24,680 Hast du nicht eigentlich sauviel zu tun? 258 00:15:24,760 --> 00:15:25,760 Muss ich? 259 00:15:26,920 --> 00:15:28,680 Evet. So eine halbe Stunde? 260 00:15:30,360 --> 00:15:31,720 Eine Stunde? 261 00:15:33,200 --> 00:15:34,480 Mein guter Junge. 262 00:15:34,680 --> 00:15:36,800 Ja, ja, Anneanne, los, los. 263 00:15:37,000 --> 00:15:40,520 Ich hab Frau Brandl getroffen. Sie kommt später zum Kaffee. 264 00:15:40,720 --> 00:15:42,720 Sarah? Wieso? 265 00:15:43,200 --> 00:15:46,680 Sie ist doch deine Chefin. Ich will sie kennenlernen. 266 00:15:46,760 --> 00:15:49,400 Sie kommt später zum Kuchenessen. 267 00:15:51,080 --> 00:15:52,080 Yippie. 268 00:15:53,080 --> 00:15:55,400 Also bis später. - Ja, bis später. 269 00:16:06,480 --> 00:16:08,480 Das kann doch nicht sein. 270 00:16:14,040 --> 00:16:16,440 Oh, Hummerl, das kommt grad recht. 271 00:16:16,520 --> 00:16:20,280 Ja, ihr habt Durst, gell? - Danke. 272 00:16:20,480 --> 00:16:22,160 Aber das war noch nicht alles. 273 00:16:26,960 --> 00:16:28,960 Patrick, was machst denn du da? 274 00:16:29,240 --> 00:16:31,600 Euch gescheit im Weg stehen. 275 00:16:32,080 --> 00:16:34,920 Ihr habt zu viel zu tun. Und ich nix. 276 00:16:36,080 --> 00:16:40,680 Also, die Hofarbeit ist schon anders als das bissel Kartoffelputzen. 277 00:16:40,880 --> 00:16:43,680 Gut, dass ich heut ordentlich Spinat gegessen hab. 278 00:16:44,320 --> 00:16:48,080 Dann haben wir heut früh Feierabend. - Jetzt übertreib mal nicht. 279 00:16:48,160 --> 00:16:50,160 Patrick, schön, dass du hilfst. 280 00:16:50,240 --> 00:16:54,120 Er hat gleich zugesagt, als ich ihm erzählt hab, was hier alles los ist. 281 00:16:54,320 --> 00:16:57,080 Dass es heut Gickerl gibt, hat schon auch geholfen. 282 00:16:57,480 --> 00:16:59,800 Bestechung also. So, so. 283 00:17:00,240 --> 00:17:02,040 Gut, komm mal mit. 284 00:17:02,600 --> 00:17:04,600 Alles klar, Chefin. 285 00:17:09,600 --> 00:17:12,720 Der Bub ist doch nicht bloß wegen der Arbeit da, oder? 286 00:17:13,760 --> 00:17:16,560 Du wirst sehen, Bärli, das war eine gute Idee. 287 00:17:29,800 --> 00:17:32,600 Hey, ich wollt grad zu dir kommen. - Und ich zu dir. 288 00:17:32,800 --> 00:17:34,280 Es tut ... - Entschuldigung. 289 00:17:35,480 --> 00:17:37,440 Du zuerst. 290 00:17:37,520 --> 00:17:39,880 Es tut mir leid, wie ich zu dir war. 291 00:17:40,240 --> 00:17:42,240 Ich hätt auch sensibler sein können. 292 00:17:42,480 --> 00:17:44,480 Gestern war ich schon sehr direkt. 293 00:17:44,880 --> 00:17:46,880 Das war schon gut so. 294 00:17:47,080 --> 00:17:49,080 Das ist ja auch die Wahrheit. 295 00:17:49,160 --> 00:17:51,280 Ich muss lernen, Lien loszulassen. 296 00:17:52,160 --> 00:17:56,480 Ich hab sie wirklich ein bisschen als Entschuldigung benutzt. 297 00:17:56,680 --> 00:18:00,680 Dabei hat sie gestern gesagt, dass es für sie total okay wäre, 298 00:18:00,760 --> 00:18:02,160 wenn wir zusammenziehen. 299 00:18:02,760 --> 00:18:06,240 Das hast du ja nicht wissen können. Du wolltest für sie da sein. 300 00:18:07,000 --> 00:18:09,200 Ich war wohl ein bissel eifersüchtig. 301 00:18:09,400 --> 00:18:12,880 Obwohl ich weiß, dass Kinder immer an erster Stelle sind. 302 00:18:13,360 --> 00:18:16,240 Aber weißt du, du kommst so taff rüber 303 00:18:16,440 --> 00:18:19,480 und da hab ich unterschätzt, wie sehr dich das mitnimmt. 304 00:18:20,280 --> 00:18:22,080 Das haben wir wohl beide. 305 00:18:24,720 --> 00:18:26,720 Sind wir wieder gut? 306 00:18:31,280 --> 00:18:33,400 Ich bin immer für dich da. 307 00:18:34,520 --> 00:18:37,280 Zur Not auch in zwei verschiedenen Wohnungen. 308 00:18:37,360 --> 00:18:40,600 Danke. Ich bin so froh, dass ich dich hab. 309 00:18:46,960 --> 00:18:49,040 Nee, das wird safe langweilig. 310 00:18:49,120 --> 00:18:51,560 (Sarah) "Geh, wir machen's uns schon lustig. 311 00:18:52,280 --> 00:18:54,400 Wenn mich deine Oma extra einlädt ..." 312 00:18:54,480 --> 00:18:56,280 Die war nur wieder end höflich. 313 00:18:56,360 --> 00:18:59,000 "Meinst du, sie will mich gar nicht dabeihaben?" 314 00:18:59,600 --> 00:19:02,360 Normalerweise feiern wir immer zu zweit. 315 00:19:03,880 --> 00:19:06,680 "Na ja, ich hab eigentlich eh einen Haufen zu tun. 316 00:19:07,040 --> 00:19:08,680 Soll ich sie schnell anrufen?" 317 00:19:08,880 --> 00:19:11,440 Nein, kein Stress, das mach ich. 318 00:19:11,520 --> 00:19:13,640 "Aber dann bring ein Stück Kuchen mit. 319 00:19:13,840 --> 00:19:15,320 Wie ist er geworden?" 320 00:19:15,400 --> 00:19:17,400 * Er legt auf. * 321 00:19:25,760 --> 00:19:27,560 Darf ich? - Ja, komm rein. 322 00:19:36,160 --> 00:19:38,160 Noch mal alles Gute zum Geburtstag. 323 00:19:38,880 --> 00:19:41,280 Du hast dir viel Mühe gemacht. 324 00:19:43,920 --> 00:19:47,160 Seit wann kannst du so backen? - Das Rezept ist von Sarah. 325 00:19:47,680 --> 00:19:51,720 Du lernst so viel von ihr. Das muss ich ihr heute sagen. 326 00:19:51,800 --> 00:19:57,520 Oh, da war was: Sie kann leider nicht, wegen Arbeit und so. 327 00:19:58,280 --> 00:19:59,280 Aber ... 328 00:20:01,520 --> 00:20:03,520 Schau doch mal dein Geschenk an. 329 00:20:08,840 --> 00:20:10,560 So schön! 330 00:20:11,840 --> 00:20:14,400 Aber viel zu teuer. - Das war Secondhand. 331 00:20:25,480 --> 00:20:26,720 Leon, ... 332 00:20:27,760 --> 00:20:29,240 Mein Junge. 333 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 Dich kann man echt gut brauchen. 334 00:20:40,080 --> 00:20:42,720 Wenn du irgendwann keine Lust mehr auf Küche hast, 335 00:20:42,800 --> 00:20:45,320 Moni und Papa stellen dich bestimmt gern ein. 336 00:20:45,400 --> 00:20:47,200 Sascha, grüß dich. 337 00:20:48,800 --> 00:20:49,800 Da schau her. 338 00:20:50,640 --> 00:20:55,080 Äh, nein, nicht du. Das war jetzt Gedankenübertragung. 339 00:20:55,320 --> 00:20:57,120 Wo ich bin? Am Voglhof. 340 00:20:57,320 --> 00:21:00,000 Oh, brauchst du eine Pause? - Bitte was? 341 00:21:00,200 --> 00:21:03,360 In der Küche kann man auch nicht durchschnaufen. 342 00:21:03,440 --> 00:21:05,440 Also sind unsere Jobs recht ähnlich? 343 00:21:05,640 --> 00:21:10,280 Ja. Aber im Idealfall riecht's bei mir manchmal besser. 344 00:21:11,880 --> 00:21:16,200 Fahren wir jetzt zum Papa raus und helfen bei der Ernte? - Freilich. 345 00:21:16,280 --> 00:21:19,440 Ja, meinem kleinen Käsekönig hab ich was Süßes mitgebracht. 346 00:21:21,560 --> 00:21:22,560 Was? 347 00:21:22,640 --> 00:21:26,320 Na, eine Prinzregententorte. Die magst du doch, oder? 348 00:21:27,200 --> 00:21:29,840 Also, bis gleich, pfüat di. 349 00:21:32,040 --> 00:21:34,040 Ah, nein! 350 00:21:38,640 --> 00:21:41,760 Ah, Leon. Anscheinend war vorhin irgendwas mit dem Netz. 351 00:21:41,840 --> 00:21:43,360 Ist der Kuchen was geworden? 352 00:21:43,960 --> 00:21:44,960 Klar. 353 00:21:45,640 --> 00:21:47,640 Und was ist mit meinem Stückerl? 354 00:21:48,680 --> 00:21:50,480 Oh, das hab ich vergessen. 355 00:21:50,920 --> 00:21:51,920 Na super. 356 00:21:52,400 --> 00:21:53,400 Sorry. 357 00:21:54,560 --> 00:21:55,560 Frau Brandl, ... 358 00:21:58,240 --> 00:22:02,200 Schade, dass Sie keine Zeit hatten. Sie müssen Leons Kuchen probieren. 359 00:22:03,240 --> 00:22:05,760 Anneanne, der war doch eigentlich für dich. 360 00:22:06,440 --> 00:22:08,760 Toll, was mein Enkel hier alles lernt. 361 00:22:09,160 --> 00:22:12,080 Stimmt. So ein Fondant tät nicht mal ich hinbringen. 362 00:22:12,520 --> 00:22:14,560 Wie vom Bäcker, oder? 363 00:22:14,960 --> 00:22:16,960 Ja, okay. 364 00:22:17,040 --> 00:22:18,680 Der ist vom Bäcker. 365 00:22:19,280 --> 00:22:20,280 Ach, nein. 366 00:22:20,480 --> 00:22:21,480 Was? 367 00:22:21,880 --> 00:22:23,480 Und mein Rezept? 368 00:22:24,200 --> 00:22:27,360 Ja ... Der Kuchen war irgendwie steinhart. 369 00:22:27,960 --> 00:22:30,720 Und ich hab mich gewundert, weil es so geduftet hat. 370 00:22:30,960 --> 00:22:33,560 Keine Ahnung, der hat's irgendwie nicht gebracht. 371 00:22:34,600 --> 00:22:40,040 Leon, es zählt nicht das Geschenk, sondern der Gedanke. 372 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 Entschuldigung, 373 00:22:43,080 --> 00:22:46,160 könntest du für meinen Geburtstag bitte auch nicht backen? 374 00:22:51,320 --> 00:22:52,320 * Türklopfen * 375 00:22:52,400 --> 00:22:53,400 Ja? 376 00:22:53,840 --> 00:22:55,440 Grüß dich. - Rosi, geh rein. 377 00:22:55,640 --> 00:22:59,280 Ich war grad bei Sascha in der Käserei und dann hab ich mir gedacht, 378 00:22:59,360 --> 00:23:01,800 komm ich gleich vorbei und nimm ein paar Eier. 379 00:23:01,880 --> 00:23:04,160 Freilich. Zehn, oder? - Perfekt. 380 00:23:06,200 --> 00:23:10,320 Bei dir riecht's vielleicht gut. Du kochst ganz schön auf, ha? 381 00:23:10,520 --> 00:23:12,400 Ja, wir fangen mit der Gerste an. 382 00:23:12,800 --> 00:23:15,920 Ah, habt ihr deswegen den Patrick eingespannt? 383 00:23:17,280 --> 00:23:19,880 Ich hab Sophia und ihn draußen schon gesehen. 384 00:23:20,280 --> 00:23:25,800 Jaja, da muss ich mir heut schon was Besonderes einfallen lassen. 385 00:23:26,000 --> 00:23:30,200 Wenn eine einen Profikoch bestechen kann mit Essen, dann du. 386 00:23:31,880 --> 00:23:35,280 Wobei, ich glaub, der Patrick hätt auch so mitgeholfen. 387 00:23:36,760 --> 00:23:38,560 Wie meinst du jetzt das? 388 00:23:39,240 --> 00:23:43,560 Na ja, anscheinend verstehen sich Sophia und Patrick ganz gut, ha? 389 00:23:44,680 --> 00:23:46,560 Das ist mir auch schon aufgefallen. 390 00:23:48,240 --> 00:23:52,320 Wie die zwei rumgeschäkert haben, ich glaub, das tät passen. 391 00:23:52,880 --> 00:23:56,280 Gell, das findest du auch, dass die zwei ein schönes Paar wären? 392 00:23:57,200 --> 00:23:58,720 Hab ich's doch gewusst. 393 00:24:13,280 --> 00:24:15,280 So gefällst du mir schon viel besser. 394 00:24:16,640 --> 00:24:20,160 Na ja, hier mit dir kann's mir ja nur gut gehen. 395 00:24:23,360 --> 00:24:26,800 Sag mal, ... steht dein Angebot eigentlich noch? 396 00:24:33,040 --> 00:24:35,720 Du meinst, du willst jetzt doch hier einziehen? 397 00:24:36,840 --> 00:24:39,480 Vielleicht erst mal zur Probe? 398 00:24:44,760 --> 00:24:46,560 Grüß euch. - Servus. 399 00:24:47,480 --> 00:24:49,760 Ihr habt's ja gemütlich hier. 400 00:24:50,800 --> 00:24:53,920 Aber dass ihr gleich die ganze Couch belegt, ... 401 00:24:54,520 --> 00:24:57,120 Ja, gewöhnt euch besser dran. 402 00:24:57,200 --> 00:25:00,480 Hier hockt unsere neue Mitbewohnerin, auf Probe. 403 00:25:00,840 --> 00:25:02,760 Hm. - Aha. 404 00:25:02,840 --> 00:25:04,840 Hast du so Sehnsucht nach mir gehabt, 405 00:25:04,920 --> 00:25:07,400 dass du mir gleich hinterhergezogen bist? - Ja. 406 00:25:07,800 --> 00:25:10,080 Herzlich willkommen. - Von mir auch. 407 00:25:10,280 --> 00:25:12,880 Danke. - Passt mit Lien wieder alles? 408 00:25:13,720 --> 00:25:18,080 Okay, dass hier wieder jeder alles weiß, war ja so klar. 409 00:25:18,280 --> 00:25:19,280 Alles gut. 410 00:25:19,680 --> 00:25:22,880 Irgendwann muss man Kindern wohl ihren Freiraum lassen. 411 00:25:22,960 --> 00:25:25,960 Ja, das haben wir alle lernen müssen. 412 00:25:27,040 --> 00:25:29,040 Mich musste Gregor erst drauf stoßen. 413 00:25:29,240 --> 00:25:33,920 An das erinnerst du ihn, wenn Lenz irgendwann auswandern will. - Oh ja. 414 00:25:35,360 --> 00:25:38,480 Dann mach ich mich morgen mal ans Packen. 415 00:25:39,200 --> 00:25:41,320 Ich kann's kaum erwarten. 416 00:25:47,480 --> 00:25:49,280 Dein Gickerl war ein Traum. 417 00:25:49,360 --> 00:25:52,080 Also, Moni, wenn du doch noch umsatteln willst, ... 418 00:25:52,160 --> 00:25:54,480 ... dann werd ich Koch und du Bäuerin. 419 00:25:55,240 --> 00:25:57,440 Also nach heut tät ich ihn sofort nehmen. 420 00:25:58,160 --> 00:25:59,680 So schnell ist man ersetzt. 421 00:26:00,120 --> 00:26:03,320 Mei, er hat sich gar nicht so blöd angestellt. 422 00:26:03,400 --> 00:26:06,400 Ernsthaft, du bist jederzeit herzlich willkommen, 423 00:26:06,600 --> 00:26:08,440 zum Arbeiten, und so auch. 424 00:26:08,520 --> 00:26:11,120 Danke, da komm ich gern drauf zurück. 425 00:26:11,680 --> 00:26:15,520 Aber jetzt muss ich erst mal los. Ich bin zum Darten verabredet. 426 00:26:15,680 --> 00:26:19,600 Hast du auch Lust? - Nein, danke. Ich bin echt fertig. 427 00:26:20,280 --> 00:26:22,560 Ich schau noch mal in den Stall. 428 00:26:23,120 --> 00:26:24,920 Also dann, pfüat euch. 429 00:26:25,120 --> 00:26:27,600 Danke noch mal. Pfüat di. - Servus. Bis bald. 430 00:26:30,720 --> 00:26:34,720 Ach, der Patrick ist schon ein anständiger, junger Mann. 431 00:26:34,800 --> 00:26:35,800 Stimmt. 432 00:26:36,320 --> 00:26:39,320 Ich hab schon lang nimmer so gelacht in der Arbeit. 433 00:26:39,520 --> 00:26:41,880 Ich hab schon gehört, dass ihr Gaudi hattet. 434 00:26:42,680 --> 00:26:44,680 Hat das der Papa so mitgekriegt? 435 00:26:45,200 --> 00:26:46,720 Der nicht, aber ... 436 00:26:47,400 --> 00:26:52,200 ... die Rosi hat gesagt, dass sie euch gesehen hat, beim Schäkern. 437 00:26:52,560 --> 00:26:53,560 Was? 438 00:26:54,680 --> 00:26:56,040 So ein Schmarrn. 439 00:26:57,240 --> 00:27:01,280 Äh... Das hat sie halt so gesagt. 440 00:27:02,840 --> 00:27:04,840 Ist ja auch wurscht. 441 00:27:06,120 --> 00:27:08,120 Magst du einen Tee? 442 00:27:11,680 --> 00:27:13,680 Der Patrick und ich sind Freunde. 443 00:27:14,920 --> 00:27:16,600 Jaja, freilich. 444 00:27:17,600 --> 00:27:18,600 Sag mal, ... 445 00:27:20,400 --> 00:27:22,640 Möchtest du uns verkuppeln? 446 00:27:31,080 --> 00:27:32,680 Vielleicht wird das hier 447 00:27:32,760 --> 00:27:34,760 mein neues Zuhause. 448 00:27:34,840 --> 00:27:36,400 Wir probieren es erst mal 449 00:27:36,480 --> 00:27:38,280 und dann sehen wir weiter. 450 00:27:39,480 --> 00:27:42,000 Ob ich meinen Einzug groß feiern will? 451 00:27:42,160 --> 00:27:43,160 Ach was. 452 00:27:43,240 --> 00:27:45,360 Gregor und ich haben genug um die Ohren. 453 00:27:45,440 --> 00:27:47,040 Da erwart ich nichts. 454 00:27:47,440 --> 00:27:48,440 Nein. 455 00:27:49,320 --> 00:27:50,320 Ehrlich. 456 00:27:51,640 --> 00:27:53,640 Untertitelung: BR 2025 457 00:27:54,305 --> 00:28:54,749 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm