1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,320 --> 00:00:04,320
Ich kann nicht
mit dir zusammenziehen.
3
00:00:04,520 --> 00:00:08,000
Ich hätt das Gefühl, dass ich
Lien im Stich lasse, verstehst du?
4
00:00:08,200 --> 00:00:09,880
Ja, freilich.
5
00:00:10,080 --> 00:00:13,120
Ihr fällt plötzlich was ein,
warum's doch nicht geht.
6
00:00:13,320 --> 00:00:17,600
Wenn Lien allein wohnen möchte,
hätt sie es längst machen können.
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,640
Anscheinend braucht sie Vera noch.
8
00:00:19,840 --> 00:00:22,760
Dann hättest du also
kein Problem damit,
9
00:00:22,840 --> 00:00:25,600
wenn Vera und ich
irgendwann mal zusammenziehen?
10
00:00:25,680 --> 00:00:28,920
Wenn Vera das will, dann würd ich
mich für euch freuen. - Ja?
11
00:00:29,120 --> 00:00:31,000
Er hat mich geküsst.
- Was?
12
00:00:31,240 --> 00:00:32,240
Ja ...
13
00:00:32,440 --> 00:00:35,240
Wenn ich zu wenig für dich da bin,
tut mir das leid.
14
00:00:35,840 --> 00:00:37,840
Du kommst immer an erster Stelle.
15
00:00:38,040 --> 00:00:43,120
Dass du die küsst, ohne dass sie das
will, ist übergriffig und daneben.
16
00:00:43,320 --> 00:00:45,840
Es geht dir doch nicht drum,
was er gemacht hat,
17
00:00:46,040 --> 00:00:48,440
sondern dass
Lien es dir verschwiegen hat.
18
00:00:48,520 --> 00:00:50,360
Du musst lernen, Lien loszulassen.
19
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
21
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
22
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
24
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
25
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
26
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
29
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
30
00:01:34,120 --> 00:01:35,920
So ein Unsinn.
31
00:01:36,000 --> 00:01:38,240
Ich kann mir ja wohl Sorgen machen,
32
00:01:38,320 --> 00:01:39,800
egal, wie alt Lien ist.
33
00:01:41,760 --> 00:01:45,040
Du bist doch nicht sauer auf Leon,
sondern du bist enttäuscht,
34
00:01:45,240 --> 00:01:48,840
dass Lien lieber mit Tina geredet hat
und nicht mit dir.
35
00:01:50,840 --> 00:01:51,840
Ach ...
36
00:01:53,880 --> 00:01:55,680
Ich hab einfach Angst.
37
00:01:59,640 --> 00:02:03,200
Als Lien nach Lansing gekommen ist,
war die total verschlossen.
38
00:02:03,600 --> 00:02:05,680
Es hat gedauert,
bis ich an sie rankam.
39
00:02:06,080 --> 00:02:10,080
Drum war ich auch ein bisschen stolz,
dass sie sich genau mir geöffnet hat.
40
00:02:10,280 --> 00:02:11,880
Die Lien liebt dich.
41
00:02:12,440 --> 00:02:15,280
Die vertraut dir,
und das wird sich auch nie ändern.
42
00:02:15,520 --> 00:02:18,760
Auch wenn sie dir in Zukunft
nicht immer alles erzählen wird.
43
00:02:19,720 --> 00:02:20,720
Okay.
44
00:02:22,280 --> 00:02:23,480
Danke, Gregor.
45
00:02:24,640 --> 00:02:27,880
Aber nachdem das jetzt
mit Lien geklärt ist, ...
46
00:02:28,800 --> 00:02:32,720
... können wir uns wieder ganz
aufs Zusammenziehen konzentrieren.
47
00:02:33,080 --> 00:02:34,080
Oder ...
48
00:02:35,160 --> 00:02:38,280
... war Lien gar nicht der Grund,
dass du nicht wolltest?
49
00:02:38,360 --> 00:02:42,280
Wenn du noch nicht so weit bist,
kannst du mir das ruhig sagen.
50
00:02:42,360 --> 00:02:47,400
Gregor, das war echt
ganz schön anstrengend heute alles.
51
00:02:47,880 --> 00:02:50,680
Können wir das Thema
bitte verschieben?
52
00:02:52,520 --> 00:02:54,840
Na gut, dann halt ein anderes Mal.
53
00:02:56,680 --> 00:02:57,680
Gute Nacht.
54
00:02:59,000 --> 00:03:05,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
55
00:03:11,640 --> 00:03:16,680
Der Lenz hilft schon beim Füttern.
Rumgschafteln tut er.
56
00:03:17,280 --> 00:03:20,640
Schön, dass es
Severin und Kathi so taugt am Hof.
57
00:03:20,920 --> 00:03:22,200
Wie war's bei euch?
58
00:03:23,160 --> 00:03:24,960
Es hat alles hingehauen.
59
00:03:25,440 --> 00:03:29,440
Nur, falls du dich fragst, warum
Sissi neuerdings Rockmusik hört, ...
60
00:03:30,960 --> 00:03:33,600
Ich glaub,
das will ich gar nicht wissen.
61
00:03:34,360 --> 00:03:37,440
Dank Papa konnt ich schön
zum Weiher gehen und entspannen,
62
00:03:37,640 --> 00:03:39,640
bevor's morgen mit der Ernte losgeht.
63
00:03:39,720 --> 00:03:42,680
Der Gschwendtner
bringt den Mähdrescher morgen früh.
64
00:03:42,880 --> 00:03:46,720
Mit wem warst du baden?
- Erst mit Sarah, dann mit Patrick.
65
00:03:46,800 --> 00:03:48,880
Mein Gott,
ich hab mich so erschrocken.
66
00:03:48,960 --> 00:03:51,800
Der hat so getan,
als wär eine Schlange im Wasser.
67
00:03:52,280 --> 00:03:53,760
Echt, so ein Depp.
68
00:03:54,760 --> 00:03:56,560
Versteht ihr euch gut?
69
00:03:56,760 --> 00:03:58,440
Ja, der ist schon okay.
70
00:04:00,280 --> 00:04:02,880
Ich glaub, wir könnten
echt gute Freunde werden,
71
00:04:02,960 --> 00:04:04,560
wenn er nicht wieder weg wär.
72
00:04:06,040 --> 00:04:07,760
Ja, es ist schon ein Netter.
73
00:04:08,200 --> 00:04:09,200
Gell, Bärli?
74
00:04:09,800 --> 00:04:10,800
Mhm.
75
00:04:11,400 --> 00:04:14,360
Weiß er schon,
wie's weitergeht für ihn?
76
00:04:14,560 --> 00:04:17,840
Pff, in zwei, drei Wochen
tourt er zu seinem Papa
77
00:04:17,920 --> 00:04:20,400
und danach muss er erst mal schauen.
78
00:04:20,600 --> 00:04:22,120
Er war jetzt in Oslo.
79
00:04:23,040 --> 00:04:25,320
Der wird nimmer
nach Lansing zurück wollen.
80
00:04:25,400 --> 00:04:27,520
Das mein ich auch, leider.
81
00:04:29,280 --> 00:04:31,040
Ja, eigentlich schad.
82
00:04:35,360 --> 00:04:37,360
Also dann ...
- Schönen Feierabend.
83
00:04:37,440 --> 00:04:38,840
Gut warst du heut.
- Danke.
84
00:04:38,920 --> 00:04:40,920
Halt! Du hast was vergessen.
85
00:04:42,400 --> 00:04:44,920
Ach so, die Geschenke
für meine Oma, danke.
86
00:04:45,120 --> 00:04:48,280
Sag ihr Alles Gute morgen von mir.
- Mach ich.
87
00:04:48,360 --> 00:04:49,560
Hat sie Geburtstag?
88
00:04:50,600 --> 00:04:53,360
Dann soll sie
auf einen Kaffee vorbeikommen.
89
00:04:53,440 --> 00:04:54,520
Der geht aufs Haus.
90
00:04:54,720 --> 00:04:56,840
Danke, aber wir feiern
entspannt daheim.
91
00:04:56,920 --> 00:04:58,760
Ich hab schon Deko und so besorgt.
92
00:04:58,920 --> 00:05:01,600
Das ist süß.
Und was backst du für einen Kuchen?
93
00:05:03,040 --> 00:05:06,600
Ich und backen? Das soll ja
ein schöner Geburtstag werden.
94
00:05:08,320 --> 00:05:12,000
Du hast morgen den ganzen Tag frei.
Ein Kuchen gehört einfach dazu.
95
00:05:12,520 --> 00:05:14,320
Ist das ein Angebot?
96
00:05:14,520 --> 00:05:18,000
Das einzige Angebot, was ich dir
mache, ist ein einfaches Rezept.
97
00:05:18,880 --> 00:05:21,400
Ich hab dir schon
so viel beigebracht,
98
00:05:21,480 --> 00:05:23,280
ich weiß, dass du das hinkriegst.
99
00:05:23,760 --> 00:05:26,080
Sarah, ...
- Leon, ...
100
00:05:26,880 --> 00:05:29,520
Jetzt komm,
das ist wirklich babyeinfach.
101
00:05:29,600 --> 00:05:32,280
Und was meinst du,
wie sich deine Oma freut?
102
00:05:32,680 --> 00:05:34,680
Wo sie recht hat, hat sie recht.
103
00:05:36,600 --> 00:05:39,000
Ja, so schwer kann's ja nicht sein.
104
00:05:42,440 --> 00:05:45,280
Das hast du ihr genau so gesagt?
- Ja.
105
00:05:46,640 --> 00:05:49,640
Aber ich hab ihr auch gesagt,
dass ich's verstehen kann.
106
00:05:49,720 --> 00:05:53,760
Ich hab doch recht.
Sie muss dem Mädel mehr Luft lassen.
107
00:05:53,840 --> 00:05:55,640
Die Lien wär alt genug, oder?
108
00:05:56,080 --> 00:05:57,080
Eben.
109
00:05:57,880 --> 00:06:02,160
Wir beide wissen auch, dass Vera ab
und zu etwas übergriffig sein kann.
110
00:06:02,240 --> 00:06:04,040
Das sag ich doch.
111
00:06:04,240 --> 00:06:08,280
Aber dass du auf eine 18-Jährige
eifersüchtig bist ...
- Moment, was?
112
00:06:09,120 --> 00:06:11,320
Für die Vera
kommt Lien an erster Stelle.
113
00:06:12,120 --> 00:06:15,200
Was im Umkehrschluss heißt,
dass du an zweiter kommst.
114
00:06:17,640 --> 00:06:21,240
Ja, aber das heißt doch noch lang
nicht, dass ich eifersüchtig bin.
115
00:06:24,600 --> 00:06:26,600
Zefix, du hast recht.
116
00:06:30,320 --> 00:06:35,160
Weißt du, ich will einfach so viel
Zeit wie möglich mit Vera verbringen,
117
00:06:35,240 --> 00:06:37,280
damit unsre Beziehung vorankommt.
118
00:06:37,360 --> 00:06:41,120
Weil du sonst keinen Fokus hast.
Außer dass du ein Wirt bist.
119
00:06:41,320 --> 00:06:42,840
Ich hab drei Kinder.
120
00:06:43,360 --> 00:06:45,760
Aber die sind
in der Weltgeschichte verteilt.
121
00:06:45,840 --> 00:06:48,760
Wenn du ehrlich bist:
Wenn eins von denen schreien tät,
122
00:06:48,960 --> 00:06:51,720
tätest du die Vera
auch hinten anstellen.
123
00:06:51,920 --> 00:06:54,640
Vielleicht erinnerst du dich
mal zurück, wie's war,
124
00:06:54,720 --> 00:06:58,400
als Felix auf die Walz gegangen ist
oder die Emma nach England wollt.
125
00:06:58,480 --> 00:07:01,240
Ja, das war hart.
Und es hat wehgetan.
126
00:07:01,320 --> 00:07:03,640
Das steht der Vera jetzt noch bevor.
127
00:07:03,720 --> 00:07:07,000
Wenn sie der Meinung ist, dass sie
für Lien mehr da sein will,
128
00:07:07,200 --> 00:07:08,720
dann ist das so.
129
00:07:08,800 --> 00:07:12,320
Du solltest sie darin unterstützen,
und nicht ihr Vorwürfe machen.
130
00:07:25,040 --> 00:07:28,000
Wann bringt der Gschwendtner
den Mähdrescher?
131
00:07:28,080 --> 00:07:30,640
Jetzt dann. Ich werd ihn ja hören.
132
00:07:31,000 --> 00:07:33,920
Aha. Dann geh ich noch
schnell zum Einkaufen
133
00:07:34,000 --> 00:07:35,880
und nachher übernehm ich die Sissi.
134
00:07:35,960 --> 00:07:38,880
Hätten wir nicht doch
einen Erntehelfern nehmen sollen?
135
00:07:39,240 --> 00:07:41,240
Es gibt doch keine mehr.
136
00:07:42,080 --> 00:07:45,280
Das erste Jahr ohne den Severin
werden wir schon spüren.
137
00:07:45,720 --> 00:07:47,720
Der Julian ist auch fort.
138
00:07:48,640 --> 00:07:50,640
Sophia und ich, wir schaffen das.
139
00:07:51,520 --> 00:07:54,360
Was hast du denn? Wir machen das.
140
00:07:55,720 --> 00:07:58,120
Ich mach mir ein bissel Sorgen
um die Sophia.
141
00:07:58,600 --> 00:07:59,600
Ist sie krank?
142
00:08:00,000 --> 00:08:02,480
Ah, Krampf. Allein ist sie.
143
00:08:02,960 --> 00:08:05,520
Sie hat ihre Tochter, uns
und ihre Freunde.
144
00:08:06,160 --> 00:08:10,640
Geh, Bärli,
ich red doch von einem Partner.
145
00:08:12,160 --> 00:08:13,680
Ihr geht es gut.
146
00:08:14,160 --> 00:08:15,960
Ja, das sagt sie.
147
00:08:16,040 --> 00:08:19,280
Aber warum macht sie dann
das Online-Dating?
148
00:08:20,080 --> 00:08:24,400
Allein für das Kind und den Hof
leben, das ist doch nix.
149
00:08:24,600 --> 00:08:26,120
Was ist da verkehrt dran?
150
00:08:26,960 --> 00:08:28,960
Ach, Bärli, ...
151
00:08:30,400 --> 00:08:32,960
Hast du gesehen,
wie sie gestern gestrahlt hat,
152
00:08:33,040 --> 00:08:34,840
als sie von Patrick erzählt hat?
153
00:08:34,920 --> 00:08:35,920
Hummerl, ...
154
00:08:36,120 --> 00:08:38,760
Ich will bloß nicht,
dass sie kreuzunglücklich ist
155
00:08:38,840 --> 00:08:40,600
und wir das nicht mal spannen.
156
00:08:41,160 --> 00:08:45,040
Ich kenn meine Tochter.
Ihr geht's gut.
157
00:08:45,240 --> 00:08:46,640
Meinst du wirklich?
158
00:08:46,840 --> 00:08:49,920
Ja, und bei der Arbeit
die ganzen nächsten Wochen,
159
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
da kommt sie gar nicht dazu,
dass sie sich einsam fühlt.
160
00:08:53,440 --> 00:08:54,440
* Sie seufzt. *
161
00:08:57,480 --> 00:08:59,480
* Handmixer *
162
00:09:10,040 --> 00:09:11,040
Scheiße.
163
00:09:18,320 --> 00:09:21,240
* Handy *
164
00:09:21,800 --> 00:09:22,800
Sarah?
165
00:09:22,880 --> 00:09:25,800
"Grüß dich.
Ich wollt fragen, wie's läuft."
166
00:09:25,880 --> 00:09:28,480
Ähm ...
Es läuft alles gut eigentlich.
167
00:09:28,560 --> 00:09:30,720
"Hab ich doch gewusst,
dass du's kannst.
168
00:09:31,400 --> 00:09:34,200
Deine Oma ist fort?"
- Ja, im Kiosk.
169
00:09:34,280 --> 00:09:38,360
"Habt ihr schön gefrühstückt?"
- Ja, mit Frühstück ans Bett und so.
170
00:09:38,560 --> 00:09:43,520
"Süß. Soll ich vor der Arbeit noch
vorbeischauen oder kommst du klar?"
171
00:09:43,600 --> 00:09:47,040
Quatsch. Das Rezept ist ja supereasy.
172
00:09:47,240 --> 00:09:49,840
"Gut, dann pfüat di und viel Erfolg."
173
00:09:50,240 --> 00:09:51,240
Tschau!
174
00:09:53,240 --> 00:09:54,240
Mehl ...
175
00:09:54,680 --> 00:09:56,080
Mehl, aber wie viel?
176
00:10:02,880 --> 00:10:04,880
* Musik *
177
00:10:28,920 --> 00:10:30,920
Guten Morgen.
- Morgen.
178
00:10:31,520 --> 00:10:35,480
Ich komm grad vom Kiosk. Wusstet ihr,
dass Frau Sahin heut Geburtstag hat?
179
00:10:36,080 --> 00:10:39,160
Mei, grad hat sie Semmeln geholt.
Hätt ich das gewusst ...
180
00:10:39,360 --> 00:10:41,120
Wie war's denn bei der Kathi?
181
00:10:41,320 --> 00:10:45,160
Ganz schön.
Ganz liebe Grüße soll ich euch sagen.
182
00:10:45,240 --> 00:10:48,400
Und sie freut sich schon,
wenn du sie besuchen kommst.
183
00:10:48,640 --> 00:10:51,920
Annalena,
wir fangen heut mit der Ernte an.
184
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Da tät ich gern
was Besonderes kochen.
185
00:10:54,080 --> 00:10:57,240
Die Zehentmaierin hat mir
schöne Freiland-Gickerl gebracht.
186
00:10:57,440 --> 00:11:01,000
Das hört sich gut an.
- Ich brauch noch einen Moment.
187
00:11:02,040 --> 00:11:06,280
Und du? Gehst du wieder zum Baden
oder was hast du vor?
188
00:11:06,480 --> 00:11:07,480
Ja, vielleicht.
189
00:11:07,560 --> 00:11:10,640
Ohne Arbeit muss man den Tag
ja auch irgendwie rumkriegen.
190
00:11:10,720 --> 00:11:13,400
Hast du schon Pläne,
wie's weitergeht?
191
00:11:13,480 --> 00:11:14,480
Nicht wirklich.
192
00:11:14,560 --> 00:11:17,800
Aber mir gefällt die Idee,
dass ich irgendwo ganz neu anfang.
193
00:11:17,880 --> 00:11:19,880
Vielleicht sogar in Bayern.
- Geh?
194
00:11:21,040 --> 00:11:24,080
Ich dacht, dich tät's
in die weite Welt rausziehen?
195
00:11:24,160 --> 00:11:27,440
Ja, das war eine super Zeit,
aber jetzt, wo ich wieder da bin,
196
00:11:27,520 --> 00:11:30,600
ist es doch nirgends so schön
wie bei uns in Bayern.
197
00:11:30,680 --> 00:11:33,920
Du wärst nicht der Erste,
der wieder heimkommt.
- Das stimmt.
198
00:11:34,000 --> 00:11:36,600
Und in München gibt's
super Adressen für Köche.
199
00:11:36,800 --> 00:11:39,040
Oder du machst gleich
was Eigenes auf.
200
00:11:39,240 --> 00:11:42,600
Hab ich auch schon überlegt.
Vielleicht sogar in Baierkofen.
201
00:11:42,800 --> 00:11:44,080
Ist das dein Ernst?
202
00:11:44,280 --> 00:11:46,200
Ja, freilich. Warum nicht?
203
00:11:47,080 --> 00:11:49,160
Ich wär so weit. Gehen wir rein?
204
00:11:50,120 --> 00:11:51,120
Gleich.
205
00:11:52,080 --> 00:11:53,880
Du, ähm ...
206
00:11:54,920 --> 00:11:57,840
Wenn du für heut noch
eine Beschäftigung brauchst,
207
00:11:57,920 --> 00:11:59,400
ich wüsst was.
208
00:12:16,880 --> 00:12:17,920
Hey, hallo.
209
00:12:18,120 --> 00:12:19,120
Hallo.
210
00:12:19,760 --> 00:12:21,680
Na, wie war Bio?
211
00:12:21,880 --> 00:12:23,440
Ganz gut, schätz ich.
212
00:12:23,640 --> 00:12:25,000
Können wir kurz reden?
213
00:12:25,640 --> 00:12:27,440
Mhm. Um was geht's?
214
00:12:35,160 --> 00:12:37,520
Ich hab mit Leon geredet.
215
00:12:38,160 --> 00:12:41,320
Eher gesagt hab ich ihn
zusammengestaucht wegen des Kusses.
216
00:12:41,440 --> 00:12:45,080
Mann, ich hab dich nicht drum
gebeten, dass du dich da einmischt.
217
00:12:45,280 --> 00:12:48,360
Ich hab ihn gesehen
und ich konnt einfach nicht anders.
218
00:12:48,440 --> 00:12:50,920
Es wird aber nie wieder vorkommen,
versprochen.
219
00:12:53,560 --> 00:12:54,560
Hm?
220
00:12:55,400 --> 00:12:56,520
Oh Gott.
221
00:12:57,240 --> 00:12:58,240
Was noch?
222
00:12:58,840 --> 00:13:00,840
Nein, gar nichts. Nur ...
223
00:13:02,000 --> 00:13:04,480
Ich wollt mich allgemein
bei dir entschuldigen.
224
00:13:04,960 --> 00:13:06,560
Schon okay, Vera.
225
00:13:07,120 --> 00:13:10,640
Nee, ist es nicht.
Es war total drüber.
226
00:13:12,240 --> 00:13:15,880
Weil ich das Gefühl hab, dass du
mich plötzlich nicht mehr brauchst.
227
00:13:16,400 --> 00:13:17,400
Was?
228
00:13:19,200 --> 00:13:21,000
Wie kommst du denn auf so was?
229
00:13:21,440 --> 00:13:22,440
Na ja ...
230
00:13:27,600 --> 00:13:31,840
Vera, ... du bist doch
wie eine Mama für mich.
231
00:13:32,520 --> 00:13:33,960
Aber es gibt Sachen,
232
00:13:34,040 --> 00:13:36,840
über die man nicht so gern
mit seiner Mutter spricht.
233
00:13:37,320 --> 00:13:38,680
Das versteh ich.
234
00:13:38,880 --> 00:13:39,880
Ja.
235
00:13:40,320 --> 00:13:44,200
Und nur weil ich über manches lieber
mit anderen spreche, z.B. mit Tina,
236
00:13:44,280 --> 00:13:47,680
heißt das noch lange nicht,
dass du mir nicht mehr wichtig bist.
237
00:13:47,880 --> 00:13:50,760
Oder dass ich dich
nicht mehr liebhab.
238
00:13:50,840 --> 00:13:52,840
Ich hab dich auch lieb.
239
00:13:56,000 --> 00:13:58,200
Ich hätt dir
einfach vertrauen sollen.
240
00:13:58,280 --> 00:14:02,000
Aber manchmal vergess ich eben,
wie erwachsen du schon bist.
241
00:14:02,080 --> 00:14:04,960
Und trotzdem wird es
noch Hunderte Situationen geben,
242
00:14:05,040 --> 00:14:07,040
wo ich deine Unterstützung brauch.
243
00:14:07,560 --> 00:14:09,520
Oder du vielleicht auch mal meine.
244
00:14:10,640 --> 00:14:13,560
Z.B. hast du mir
ja auch verschwiegen,
245
00:14:13,640 --> 00:14:16,360
dass du und Gregor
vielleicht zusammenziehen wollt.
246
00:14:18,520 --> 00:14:19,520
Stimmt.
247
00:14:26,600 --> 00:14:28,600
* Musik im Hintergrund *
248
00:14:46,800 --> 00:14:47,800
Hä?
249
00:15:02,200 --> 00:15:04,200
Hey, Geburtstagskind.
250
00:15:05,040 --> 00:15:06,440
Hast du ...
251
00:15:06,960 --> 00:15:08,960
Warum bist du schon da?
252
00:15:09,160 --> 00:15:11,160
Frau Wittmann hat mich abgelöst.
253
00:15:12,080 --> 00:15:13,560
Hast du gebacken?
254
00:15:14,720 --> 00:15:15,720
Für mich?
255
00:15:16,520 --> 00:15:18,600
Nein, nicht schauen.
256
00:15:19,040 --> 00:15:21,040
Das ist eine Überraschung.
257
00:15:21,120 --> 00:15:24,680
Hast du nicht eigentlich
sauviel zu tun?
258
00:15:24,760 --> 00:15:25,760
Muss ich?
259
00:15:26,920 --> 00:15:28,680
Evet. So eine halbe Stunde?
260
00:15:30,360 --> 00:15:31,720
Eine Stunde?
261
00:15:33,200 --> 00:15:34,480
Mein guter Junge.
262
00:15:34,680 --> 00:15:36,800
Ja, ja, Anneanne, los, los.
263
00:15:37,000 --> 00:15:40,520
Ich hab Frau Brandl getroffen.
Sie kommt später zum Kaffee.
264
00:15:40,720 --> 00:15:42,720
Sarah? Wieso?
265
00:15:43,200 --> 00:15:46,680
Sie ist doch deine Chefin.
Ich will sie kennenlernen.
266
00:15:46,760 --> 00:15:49,400
Sie kommt später zum Kuchenessen.
267
00:15:51,080 --> 00:15:52,080
Yippie.
268
00:15:53,080 --> 00:15:55,400
Also bis später.
- Ja, bis später.
269
00:16:06,480 --> 00:16:08,480
Das kann doch nicht sein.
270
00:16:14,040 --> 00:16:16,440
Oh, Hummerl, das kommt grad recht.
271
00:16:16,520 --> 00:16:20,280
Ja, ihr habt Durst, gell?
- Danke.
272
00:16:20,480 --> 00:16:22,160
Aber das war noch nicht alles.
273
00:16:26,960 --> 00:16:28,960
Patrick, was machst denn du da?
274
00:16:29,240 --> 00:16:31,600
Euch gescheit im Weg stehen.
275
00:16:32,080 --> 00:16:34,920
Ihr habt zu viel zu tun. Und ich nix.
276
00:16:36,080 --> 00:16:40,680
Also, die Hofarbeit ist schon anders
als das bissel Kartoffelputzen.
277
00:16:40,880 --> 00:16:43,680
Gut, dass ich heut
ordentlich Spinat gegessen hab.
278
00:16:44,320 --> 00:16:48,080
Dann haben wir heut früh Feierabend.
- Jetzt übertreib mal nicht.
279
00:16:48,160 --> 00:16:50,160
Patrick, schön, dass du hilfst.
280
00:16:50,240 --> 00:16:54,120
Er hat gleich zugesagt, als ich ihm
erzählt hab, was hier alles los ist.
281
00:16:54,320 --> 00:16:57,080
Dass es heut Gickerl gibt,
hat schon auch geholfen.
282
00:16:57,480 --> 00:16:59,800
Bestechung also. So, so.
283
00:17:00,240 --> 00:17:02,040
Gut, komm mal mit.
284
00:17:02,600 --> 00:17:04,600
Alles klar, Chefin.
285
00:17:09,600 --> 00:17:12,720
Der Bub ist doch nicht
bloß wegen der Arbeit da, oder?
286
00:17:13,760 --> 00:17:16,560
Du wirst sehen, Bärli,
das war eine gute Idee.
287
00:17:29,800 --> 00:17:32,600
Hey, ich wollt grad zu dir kommen.
- Und ich zu dir.
288
00:17:32,800 --> 00:17:34,280
Es tut ...
- Entschuldigung.
289
00:17:35,480 --> 00:17:37,440
Du zuerst.
290
00:17:37,520 --> 00:17:39,880
Es tut mir leid,
wie ich zu dir war.
291
00:17:40,240 --> 00:17:42,240
Ich hätt auch sensibler sein können.
292
00:17:42,480 --> 00:17:44,480
Gestern war ich schon sehr direkt.
293
00:17:44,880 --> 00:17:46,880
Das war schon gut so.
294
00:17:47,080 --> 00:17:49,080
Das ist ja auch die Wahrheit.
295
00:17:49,160 --> 00:17:51,280
Ich muss lernen, Lien loszulassen.
296
00:17:52,160 --> 00:17:56,480
Ich hab sie wirklich ein bisschen
als Entschuldigung benutzt.
297
00:17:56,680 --> 00:18:00,680
Dabei hat sie gestern gesagt,
dass es für sie total okay wäre,
298
00:18:00,760 --> 00:18:02,160
wenn wir zusammenziehen.
299
00:18:02,760 --> 00:18:06,240
Das hast du ja nicht wissen können.
Du wolltest für sie da sein.
300
00:18:07,000 --> 00:18:09,200
Ich war wohl ein bissel eifersüchtig.
301
00:18:09,400 --> 00:18:12,880
Obwohl ich weiß, dass Kinder
immer an erster Stelle sind.
302
00:18:13,360 --> 00:18:16,240
Aber weißt du,
du kommst so taff rüber
303
00:18:16,440 --> 00:18:19,480
und da hab ich unterschätzt,
wie sehr dich das mitnimmt.
304
00:18:20,280 --> 00:18:22,080
Das haben wir wohl beide.
305
00:18:24,720 --> 00:18:26,720
Sind wir wieder gut?
306
00:18:31,280 --> 00:18:33,400
Ich bin immer für dich da.
307
00:18:34,520 --> 00:18:37,280
Zur Not auch
in zwei verschiedenen Wohnungen.
308
00:18:37,360 --> 00:18:40,600
Danke. Ich bin so froh,
dass ich dich hab.
309
00:18:46,960 --> 00:18:49,040
Nee, das wird safe langweilig.
310
00:18:49,120 --> 00:18:51,560
(Sarah) "Geh,
wir machen's uns schon lustig.
311
00:18:52,280 --> 00:18:54,400
Wenn mich deine Oma
extra einlädt ..."
312
00:18:54,480 --> 00:18:56,280
Die war nur wieder end höflich.
313
00:18:56,360 --> 00:18:59,000
"Meinst du, sie will
mich gar nicht dabeihaben?"
314
00:18:59,600 --> 00:19:02,360
Normalerweise
feiern wir immer zu zweit.
315
00:19:03,880 --> 00:19:06,680
"Na ja, ich hab eigentlich eh
einen Haufen zu tun.
316
00:19:07,040 --> 00:19:08,680
Soll ich sie schnell anrufen?"
317
00:19:08,880 --> 00:19:11,440
Nein, kein Stress, das mach ich.
318
00:19:11,520 --> 00:19:13,640
"Aber dann bring
ein Stück Kuchen mit.
319
00:19:13,840 --> 00:19:15,320
Wie ist er geworden?"
320
00:19:15,400 --> 00:19:17,400
* Er legt auf. *
321
00:19:25,760 --> 00:19:27,560
Darf ich?
- Ja, komm rein.
322
00:19:36,160 --> 00:19:38,160
Noch mal alles Gute zum Geburtstag.
323
00:19:38,880 --> 00:19:41,280
Du hast dir viel Mühe gemacht.
324
00:19:43,920 --> 00:19:47,160
Seit wann kannst du so backen?
- Das Rezept ist von Sarah.
325
00:19:47,680 --> 00:19:51,720
Du lernst so viel von ihr.
Das muss ich ihr heute sagen.
326
00:19:51,800 --> 00:19:57,520
Oh, da war was: Sie kann leider
nicht, wegen Arbeit und so.
327
00:19:58,280 --> 00:19:59,280
Aber ...
328
00:20:01,520 --> 00:20:03,520
Schau doch mal dein Geschenk an.
329
00:20:08,840 --> 00:20:10,560
So schön!
330
00:20:11,840 --> 00:20:14,400
Aber viel zu teuer.
- Das war Secondhand.
331
00:20:25,480 --> 00:20:26,720
Leon, ...
332
00:20:27,760 --> 00:20:29,240
Mein Junge.
333
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
Dich kann man echt gut brauchen.
334
00:20:40,080 --> 00:20:42,720
Wenn du irgendwann
keine Lust mehr auf Küche hast,
335
00:20:42,800 --> 00:20:45,320
Moni und Papa
stellen dich bestimmt gern ein.
336
00:20:45,400 --> 00:20:47,200
Sascha, grüß dich.
337
00:20:48,800 --> 00:20:49,800
Da schau her.
338
00:20:50,640 --> 00:20:55,080
Äh, nein, nicht du.
Das war jetzt Gedankenübertragung.
339
00:20:55,320 --> 00:20:57,120
Wo ich bin? Am Voglhof.
340
00:20:57,320 --> 00:21:00,000
Oh, brauchst du eine Pause?
- Bitte was?
341
00:21:00,200 --> 00:21:03,360
In der Küche
kann man auch nicht durchschnaufen.
342
00:21:03,440 --> 00:21:05,440
Also sind unsere Jobs recht ähnlich?
343
00:21:05,640 --> 00:21:10,280
Ja. Aber im Idealfall
riecht's bei mir manchmal besser.
344
00:21:11,880 --> 00:21:16,200
Fahren wir jetzt zum Papa raus
und helfen bei der Ernte? - Freilich.
345
00:21:16,280 --> 00:21:19,440
Ja, meinem kleinen Käsekönig
hab ich was Süßes mitgebracht.
346
00:21:21,560 --> 00:21:22,560
Was?
347
00:21:22,640 --> 00:21:26,320
Na, eine Prinzregententorte.
Die magst du doch, oder?
348
00:21:27,200 --> 00:21:29,840
Also, bis gleich, pfüat di.
349
00:21:32,040 --> 00:21:34,040
Ah, nein!
350
00:21:38,640 --> 00:21:41,760
Ah, Leon. Anscheinend
war vorhin irgendwas mit dem Netz.
351
00:21:41,840 --> 00:21:43,360
Ist der Kuchen was geworden?
352
00:21:43,960 --> 00:21:44,960
Klar.
353
00:21:45,640 --> 00:21:47,640
Und was ist mit meinem Stückerl?
354
00:21:48,680 --> 00:21:50,480
Oh, das hab ich vergessen.
355
00:21:50,920 --> 00:21:51,920
Na super.
356
00:21:52,400 --> 00:21:53,400
Sorry.
357
00:21:54,560 --> 00:21:55,560
Frau Brandl, ...
358
00:21:58,240 --> 00:22:02,200
Schade, dass Sie keine Zeit hatten.
Sie müssen Leons Kuchen probieren.
359
00:22:03,240 --> 00:22:05,760
Anneanne, der war doch
eigentlich für dich.
360
00:22:06,440 --> 00:22:08,760
Toll, was mein Enkel
hier alles lernt.
361
00:22:09,160 --> 00:22:12,080
Stimmt. So ein Fondant
tät nicht mal ich hinbringen.
362
00:22:12,520 --> 00:22:14,560
Wie vom Bäcker, oder?
363
00:22:14,960 --> 00:22:16,960
Ja, okay.
364
00:22:17,040 --> 00:22:18,680
Der ist vom Bäcker.
365
00:22:19,280 --> 00:22:20,280
Ach, nein.
366
00:22:20,480 --> 00:22:21,480
Was?
367
00:22:21,880 --> 00:22:23,480
Und mein Rezept?
368
00:22:24,200 --> 00:22:27,360
Ja ... Der Kuchen
war irgendwie steinhart.
369
00:22:27,960 --> 00:22:30,720
Und ich hab mich gewundert,
weil es so geduftet hat.
370
00:22:30,960 --> 00:22:33,560
Keine Ahnung,
der hat's irgendwie nicht gebracht.
371
00:22:34,600 --> 00:22:40,040
Leon, es zählt nicht das Geschenk,
sondern der Gedanke.
372
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
Entschuldigung,
373
00:22:43,080 --> 00:22:46,160
könntest du für meinen Geburtstag
bitte auch nicht backen?
374
00:22:51,320 --> 00:22:52,320
* Türklopfen *
375
00:22:52,400 --> 00:22:53,400
Ja?
376
00:22:53,840 --> 00:22:55,440
Grüß dich.
- Rosi, geh rein.
377
00:22:55,640 --> 00:22:59,280
Ich war grad bei Sascha in der
Käserei und dann hab ich mir gedacht,
378
00:22:59,360 --> 00:23:01,800
komm ich gleich vorbei
und nimm ein paar Eier.
379
00:23:01,880 --> 00:23:04,160
Freilich. Zehn, oder?
- Perfekt.
380
00:23:06,200 --> 00:23:10,320
Bei dir riecht's vielleicht gut.
Du kochst ganz schön auf, ha?
381
00:23:10,520 --> 00:23:12,400
Ja, wir fangen mit der Gerste an.
382
00:23:12,800 --> 00:23:15,920
Ah, habt ihr deswegen
den Patrick eingespannt?
383
00:23:17,280 --> 00:23:19,880
Ich hab Sophia und ihn
draußen schon gesehen.
384
00:23:20,280 --> 00:23:25,800
Jaja, da muss ich mir heut schon
was Besonderes einfallen lassen.
385
00:23:26,000 --> 00:23:30,200
Wenn eine einen Profikoch
bestechen kann mit Essen, dann du.
386
00:23:31,880 --> 00:23:35,280
Wobei, ich glaub, der Patrick
hätt auch so mitgeholfen.
387
00:23:36,760 --> 00:23:38,560
Wie meinst du jetzt das?
388
00:23:39,240 --> 00:23:43,560
Na ja, anscheinend verstehen sich
Sophia und Patrick ganz gut, ha?
389
00:23:44,680 --> 00:23:46,560
Das ist mir auch schon aufgefallen.
390
00:23:48,240 --> 00:23:52,320
Wie die zwei rumgeschäkert haben,
ich glaub, das tät passen.
391
00:23:52,880 --> 00:23:56,280
Gell, das findest du auch,
dass die zwei ein schönes Paar wären?
392
00:23:57,200 --> 00:23:58,720
Hab ich's doch gewusst.
393
00:24:13,280 --> 00:24:15,280
So gefällst du mir schon viel besser.
394
00:24:16,640 --> 00:24:20,160
Na ja, hier mit dir
kann's mir ja nur gut gehen.
395
00:24:23,360 --> 00:24:26,800
Sag mal, ... steht dein Angebot
eigentlich noch?
396
00:24:33,040 --> 00:24:35,720
Du meinst,
du willst jetzt doch hier einziehen?
397
00:24:36,840 --> 00:24:39,480
Vielleicht erst mal zur Probe?
398
00:24:44,760 --> 00:24:46,560
Grüß euch.
- Servus.
399
00:24:47,480 --> 00:24:49,760
Ihr habt's ja gemütlich hier.
400
00:24:50,800 --> 00:24:53,920
Aber dass ihr gleich
die ganze Couch belegt, ...
401
00:24:54,520 --> 00:24:57,120
Ja, gewöhnt euch besser dran.
402
00:24:57,200 --> 00:25:00,480
Hier hockt unsere neue Mitbewohnerin,
auf Probe.
403
00:25:00,840 --> 00:25:02,760
Hm.
- Aha.
404
00:25:02,840 --> 00:25:04,840
Hast du so Sehnsucht
nach mir gehabt,
405
00:25:04,920 --> 00:25:07,400
dass du mir gleich
hinterhergezogen bist?
- Ja.
406
00:25:07,800 --> 00:25:10,080
Herzlich willkommen.
- Von mir auch.
407
00:25:10,280 --> 00:25:12,880
Danke.
- Passt mit Lien wieder alles?
408
00:25:13,720 --> 00:25:18,080
Okay, dass hier wieder jeder
alles weiß, war ja so klar.
409
00:25:18,280 --> 00:25:19,280
Alles gut.
410
00:25:19,680 --> 00:25:22,880
Irgendwann muss man Kindern
wohl ihren Freiraum lassen.
411
00:25:22,960 --> 00:25:25,960
Ja, das haben wir alle
lernen müssen.
412
00:25:27,040 --> 00:25:29,040
Mich musste Gregor erst drauf stoßen.
413
00:25:29,240 --> 00:25:33,920
An das erinnerst du ihn, wenn Lenz
irgendwann auswandern will.
- Oh ja.
414
00:25:35,360 --> 00:25:38,480
Dann mach ich mich
morgen mal ans Packen.
415
00:25:39,200 --> 00:25:41,320
Ich kann's kaum erwarten.
416
00:25:47,480 --> 00:25:49,280
Dein Gickerl war ein Traum.
417
00:25:49,360 --> 00:25:52,080
Also, Moni, wenn du
doch noch umsatteln willst, ...
418
00:25:52,160 --> 00:25:54,480
... dann werd ich Koch
und du Bäuerin.
419
00:25:55,240 --> 00:25:57,440
Also nach heut
tät ich ihn sofort nehmen.
420
00:25:58,160 --> 00:25:59,680
So schnell ist man ersetzt.
421
00:26:00,120 --> 00:26:03,320
Mei, er hat sich
gar nicht so blöd angestellt.
422
00:26:03,400 --> 00:26:06,400
Ernsthaft, du bist jederzeit
herzlich willkommen,
423
00:26:06,600 --> 00:26:08,440
zum Arbeiten, und so auch.
424
00:26:08,520 --> 00:26:11,120
Danke, da komm ich gern drauf zurück.
425
00:26:11,680 --> 00:26:15,520
Aber jetzt muss ich erst mal los.
Ich bin zum Darten verabredet.
426
00:26:15,680 --> 00:26:19,600
Hast du auch Lust?
- Nein, danke. Ich bin echt fertig.
427
00:26:20,280 --> 00:26:22,560
Ich schau noch mal in den Stall.
428
00:26:23,120 --> 00:26:24,920
Also dann, pfüat euch.
429
00:26:25,120 --> 00:26:27,600
Danke noch mal. Pfüat di.
- Servus. Bis bald.
430
00:26:30,720 --> 00:26:34,720
Ach, der Patrick ist schon
ein anständiger, junger Mann.
431
00:26:34,800 --> 00:26:35,800
Stimmt.
432
00:26:36,320 --> 00:26:39,320
Ich hab schon lang nimmer so gelacht
in der Arbeit.
433
00:26:39,520 --> 00:26:41,880
Ich hab schon gehört,
dass ihr Gaudi hattet.
434
00:26:42,680 --> 00:26:44,680
Hat das der Papa so mitgekriegt?
435
00:26:45,200 --> 00:26:46,720
Der nicht, aber ...
436
00:26:47,400 --> 00:26:52,200
... die Rosi hat gesagt, dass sie
euch gesehen hat, beim Schäkern.
437
00:26:52,560 --> 00:26:53,560
Was?
438
00:26:54,680 --> 00:26:56,040
So ein Schmarrn.
439
00:26:57,240 --> 00:27:01,280
Äh... Das hat sie halt so gesagt.
440
00:27:02,840 --> 00:27:04,840
Ist ja auch wurscht.
441
00:27:06,120 --> 00:27:08,120
Magst du einen Tee?
442
00:27:11,680 --> 00:27:13,680
Der Patrick und ich sind Freunde.
443
00:27:14,920 --> 00:27:16,600
Jaja, freilich.
444
00:27:17,600 --> 00:27:18,600
Sag mal, ...
445
00:27:20,400 --> 00:27:22,640
Möchtest du uns verkuppeln?
446
00:27:31,080 --> 00:27:32,680
Vielleicht
wird das hier
447
00:27:32,760 --> 00:27:34,760
mein neues Zuhause.
448
00:27:34,840 --> 00:27:36,400
Wir probieren es
erst mal
449
00:27:36,480 --> 00:27:38,280
und dann
sehen wir weiter.
450
00:27:39,480 --> 00:27:42,000
Ob ich meinen Einzug
groß feiern will?
451
00:27:42,160 --> 00:27:43,160
Ach was.
452
00:27:43,240 --> 00:27:45,360
Gregor und ich haben
genug um die Ohren.
453
00:27:45,440 --> 00:27:47,040
Da erwart ich nichts.
454
00:27:47,440 --> 00:27:48,440
Nein.
455
00:27:49,320 --> 00:27:50,320
Ehrlich.
456
00:27:51,640 --> 00:27:53,640
Untertitelung: BR 2025
457
00:27:54,305 --> 00:28:54,749
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm