1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,440 --> 00:00:05,600 Also, das mit dir und der kleinen Ertl ... 3 00:00:05,760 --> 00:00:09,920 ... du denkst schon ans Verhüten. Ist schon gut Papa. 4 00:00:11,080 --> 00:00:15,000 Was setzt du ihm für Flausen in den Kopf? Ich hab doch nur ... 5 00:00:15,160 --> 00:00:17,960 Der meint, er darf das unter unserem Dach. 6 00:00:18,240 --> 00:00:20,560 Du bist jetzt Geheimnisträger. 7 00:00:21,120 --> 00:00:24,440 Ich hoffe, ich kann mich auf dich verlassen. 8 00:00:27,400 --> 00:00:30,840 Das gibt's doch nicht. Was suchst du? 9 00:00:31,000 --> 00:00:32,240 Die Ideenskizze. 10 00:00:32,400 --> 00:00:35,640 Wir legen Wanderwege an. Das ist doch meine ... 11 00:00:35,800 --> 00:00:37,720 Willkommen bei mir daheim. 12 00:00:39,240 --> 00:00:41,040 Auf dein Wohl. 13 00:00:41,200 --> 00:00:42,200 14 00:00:43,200 --> 00:00:44,600 Titelsong: 15 00:00:44,760 --> 00:00:46,760 Dahoam is Dahoam. 16 00:00:46,960 --> 00:00:50,040 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 17 00:00:50,560 --> 00:00:51,960 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:52,120 --> 00:00:55,320 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 19 00:00:55,480 --> 00:00:58,280 Da kannst du jeden Menschen fragen. 20 00:00:58,440 --> 00:01:01,440 Er wird dich anschauen und dir sagen: 21 00:01:02,200 --> 00:01:04,200 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:12,400 --> 00:01:13,960 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:14,120 --> 00:01:17,400 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 24 00:01:17,560 --> 00:01:19,560 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:20,840 --> 00:01:22,720 Wo kommen die denn her? 26 00:01:22,880 --> 00:01:25,360 Die Bilder von der Marianne. 27 00:01:25,520 --> 00:01:29,320 Die habe ich seit Jahren nicht mehr aufgehängt. 28 00:01:31,320 --> 00:01:33,040 Das weiß ich doch. 29 00:01:33,280 --> 00:01:36,200 Aber ich weiß, wem wir das zu verdanken haben. 30 00:01:36,520 --> 00:01:38,840 Du meinst deine Mama hat ... 31 00:01:39,000 --> 00:01:44,080 Ja. Ich habe gehofft, sie akzeptiert, dass du in meinem Leben bist. 32 00:01:44,800 --> 00:01:48,200 Vielleicht wollte sie damit etwas erreichen. 33 00:01:50,080 --> 00:01:53,520 Die Toten sind oft präsenter als die Lebenden. 34 00:01:54,080 --> 00:01:58,080 Ja, natürlich habe ich Marianne noch im Herzen. 35 00:01:59,680 --> 00:02:04,160 Und ... ist da überhaupt noch ein Platz für mich? 36 00:02:05,800 --> 00:02:09,080 Ah geh, das fragst du? 37 00:02:15,920 --> 00:02:18,080 Es gibt nichts und niemanden, - 38 00:02:18,240 --> 00:02:21,560 - der wichtiger in meinem Leben ist, als du 39 00:02:22,400 --> 00:02:24,400 Ob tot oder lebendig. 40 00:02:25,880 --> 00:02:30,560 Und jetzt machen wir da weiter, wo wir vorhin aufgehört haben. 41 00:02:30,720 --> 00:02:33,080 Also, zum Wohl. 42 00:02:33,240 --> 00:02:35,240 Auf uns zwei. 43 00:02:42,120 --> 00:02:44,120 Pfüat euch. 44 00:02:45,440 --> 00:02:49,920 Also, das mit dem Wettbewerb ... Kompliment, Schattenhofer. 45 00:02:50,080 --> 00:02:53,200 An Ideen mangelt es mir nicht. 46 00:02:54,720 --> 00:02:58,240 So ein Lump. Das lassen wir ihm nicht durchgehen. 47 00:02:58,400 --> 00:03:00,240 Meine Kräuterkarten-Idee. 48 00:03:01,120 --> 00:03:04,520 Kräutergarten, Trimm-dich-Pfade, Wanderweg ... 49 00:03:04,680 --> 00:03:08,000 Da spricht ein Bürgermeister mit Visionen. 50 00:03:08,240 --> 00:03:12,360 Zum schönen Bayern gehört Lansing doch dazu. 51 00:03:12,520 --> 00:03:14,520 Prost. - Prost. 52 00:03:16,400 --> 00:03:21,120 Die Landfrauen waren aber nicht so begeistert. Was war da los? 53 00:03:22,440 --> 00:03:25,760 Ich weiß nicht ... mei, die Weiberleut halt. 54 00:03:25,920 --> 00:03:29,040 Unergründlich in ihren Launen. 55 00:03:32,840 --> 00:03:35,600 Eine Runde Schnaps noch für die Herren. 56 00:03:35,760 --> 00:03:38,080 Von mir kriegst du nichts mehr. 57 00:03:38,240 --> 00:03:40,720 Ich lass das Auto heute stehen. 58 00:03:41,080 --> 00:03:47,120 Das du dich nicht schämst. Bist du schlecht gelaunt, Wirtin? 59 00:03:48,160 --> 00:03:50,760 Visionen haben wir schon in Lansing. 60 00:03:50,920 --> 00:03:54,400 Aber die sind nicht in deinem Hirn entstanden. 61 00:03:54,560 --> 00:03:58,960 Wovon redest du? Oh, ich habe noch einen wichtigen Termin. 62 00:03:59,120 --> 00:04:03,200 Theres, die Runde geht auf meine Rechnung! 63 00:04:04,280 --> 00:04:05,680 Pfüat euch! 64 00:04:06,560 --> 00:04:10,840 Wenn es brenzlig wird, haut er ab. Ein schöner Bürgermeister. 65 00:04:12,280 --> 00:04:17,480 Hmmhmm. Hallo, da bin ich wieder. Wie war dein Spaziergang? 66 00:04:18,640 --> 00:04:21,960 Geht's dir besser? Ist schon okay. 67 00:04:23,160 --> 00:04:26,640 Stör ich? Nein, ich wollte gerade gehen. 68 00:04:26,800 --> 00:04:30,840 Also, ich kann auch woanders schlafen. 69 00:04:32,560 --> 00:04:35,920 Nein, Saskia, das ist lieb, aber nicht nötig. 70 00:04:36,320 --> 00:04:38,320 Aber es macht mir nichts aus. 71 00:04:38,560 --> 00:04:42,040 Außerdem müssen wir deine Strähnchen reparieren. 72 00:04:42,200 --> 00:04:44,320 Das hat doch Zeit. 73 00:04:44,640 --> 00:04:46,960 Ich muss eh noch Mathe lernen. 74 00:04:47,120 --> 00:04:50,640 An eurer Stelle würde ich das Angebot annehmen. 75 00:04:50,800 --> 00:04:51,880 Saskia, bitte. 76 00:04:52,040 --> 00:04:54,160 Also, ich pack's. 77 00:05:01,160 --> 00:05:03,400 Falls du es dir überlegst ... 78 00:05:03,560 --> 00:05:06,760 ... ich seh doch, wie verliebt du in ihn bist. 79 00:05:07,080 --> 00:05:10,560 Ich muss doch nicht gleich Sex mit ihm haben. 80 00:05:10,880 --> 00:05:13,120 Wie lange hält man das durch? 81 00:05:15,000 --> 00:05:21,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 82 00:05:24,800 --> 00:05:26,600 Du bist ja schon auf. 83 00:05:27,160 --> 00:05:31,080 Ja. Wir kriegen früh eine Lieferung in der Brauerei. 84 00:05:31,480 --> 00:05:34,880 Es ist erst sieben. Ich möchte drüben sein. 85 00:05:35,040 --> 00:05:37,040 Jetzt komm mal her. 86 00:05:46,240 --> 00:05:49,040 Es war schön mit dir heute Nacht. 87 00:05:49,200 --> 00:05:54,200 Aber irgendwas stimmt doch nicht. Ich hab kein Auge zugemacht. 88 00:05:55,400 --> 00:05:57,400 Hab ich so geschnarcht? 89 00:05:58,080 --> 00:06:00,080 Ja, wie ein Sägewerk. 90 00:06:02,200 --> 00:06:03,600 Nein, Schmarrn. 91 00:06:03,760 --> 00:06:04,920 Es ist nur .... 92 00:06:05,080 --> 00:06:08,360 ... die ungewohnte Umgebung. 93 00:06:09,080 --> 00:06:12,320 Gott sei Dank hat es nichts mit mir zu tun. 94 00:06:12,480 --> 00:06:16,320 Aber wir frühstücken noch zusammen. Nächstes Mal. 95 00:06:17,600 --> 00:06:21,080 Ach, die Zahnbürste nimmst du auch gleich mit. 96 00:06:22,000 --> 00:06:25,320 Das kann ich ja jederzeit wieder mitbringen. 97 00:06:28,520 --> 00:06:30,520 Kommst du wirklich wieder? 98 00:06:31,840 --> 00:06:34,680 Ja. Aber jetzt muss ich los. 99 00:06:45,040 --> 00:06:48,800 Also, was der Schattenhofer gestern gesagt hat ... 100 00:06:50,360 --> 00:06:54,960 Das kann kein Zufall sein, dass der die gleichen Ideen hatte. 101 00:06:55,120 --> 00:07:00,440 Nein. Ein Kräutergarten und eine Kulturscheune.Das passt nicht zu ihm. 102 00:07:00,880 --> 00:07:01,880 Guten Morgen. 103 00:07:02,040 --> 00:07:06,880 Ich hab nochmal nach der Ideenskizze gesucht für den Wettbewerb. 104 00:07:07,760 --> 00:07:09,400 Und? 105 00:07:10,160 --> 00:07:11,960 Nichts, die ist weg. 106 00:07:13,280 --> 00:07:17,080 Das kann nur heißen, Schattenhofer hat sie geklaut. 107 00:07:17,240 --> 00:07:20,800 Das denke ich auch. Er ist der Bürgermeister. 108 00:07:20,960 --> 00:07:25,280 Wir können nichts gegen ihn machen. Das werden wir sehen. 109 00:07:25,440 --> 00:07:29,520 Wir müssen es Rosi sagen. Sie ist die Vorsitzende. 110 00:07:29,680 --> 00:07:32,160 Ja. Wenn ihr wollt, mach ich das. 111 00:07:32,320 --> 00:07:35,760 Ich rede mit ihr, bevor ich nach Freising fahre. 112 00:07:35,920 --> 00:07:39,720 Gute Idee. Schattenhofer wird schon sehen. 113 00:07:39,880 --> 00:07:43,040 Ungestraft kommt er nicht davon. 114 00:07:50,600 --> 00:07:52,600 Guten Morgen. 115 00:07:56,600 --> 00:07:59,800 Heute hab ich ein schönes Geräuchertes für dich. 116 00:07:59,960 --> 00:08:03,200 Das hast du schon lang nicht mehr gekriegt. 117 00:08:03,360 --> 00:08:06,760 Ich will nur einen Kaffee. Wie du meinst. 118 00:08:10,240 --> 00:08:14,480 Hast du schlecht geschlafen? Tu nicht so scheinheilig. 119 00:08:14,640 --> 00:08:17,640 Was ist los? Das weißt du doch genau. 120 00:08:17,800 --> 00:08:21,640 Mit den Fotos von Marianne erreichst du nichts. 121 00:08:21,800 --> 00:08:26,040 Ich meine es doch nur gut, Bub. Ich bin kein Bub mehr. 122 00:08:26,200 --> 00:08:28,640 Ich weiß selber, was gut für mich ist. 123 00:08:28,800 --> 00:08:32,080 Die Kirchleitnerin stürzt dich noch ins Verderben. 124 00:08:32,240 --> 00:08:37,680 Mama, du sollst dich da raus halten. Die wird dich unglücklich machen. 125 00:08:37,840 --> 00:08:40,080 Jetzt gehst du zu weit. 126 00:08:40,240 --> 00:08:43,840 Pass auf, sonst ... sonst ziehe ich nämlich aus. 127 00:08:44,680 --> 00:08:46,360 Das würdest du machen? 128 00:08:47,000 --> 00:08:49,720 Ja, das ist mir die Rosi wert. 129 00:09:01,200 --> 00:09:03,840 Guten Morgen, Rosi. Guten Morgen. 130 00:09:04,000 --> 00:09:07,640 Wie geht's dir? Es ist alles nicht so einfach. 131 00:09:09,840 --> 00:09:12,760 Müsstest du nicht schon unterwegs sein? 132 00:09:12,920 --> 00:09:15,760 Ich wollte vorher noch mit dir reden. 133 00:09:16,840 --> 00:09:20,600 Du weißt doch von unserer Idee mit dem Wettbewerb. 134 00:09:20,760 --> 00:09:24,080 Können wir das nicht ein anderes Mal machen. 135 00:09:24,400 --> 00:09:29,360 Der Schattenhofer hat gestern genau unser Konzept präsentiert. 136 00:09:31,760 --> 00:09:34,360 Als wär's seins. Das geht doch nicht. 137 00:09:34,520 --> 00:09:36,520 Nein, wirklich nicht. 138 00:09:37,560 --> 00:09:42,560 Aber du siehst ja, was hier los ist. Aber du bist unsere Vorsitzende. 139 00:09:43,440 --> 00:09:46,880 Tut mir leid, aber ich hab jetzt andere Dinge im Kopf. 140 00:09:52,040 --> 00:09:53,560 Es ist wegen Joseph. 141 00:09:55,760 --> 00:09:57,920 Wenn ich dir helfen kann ... 142 00:09:58,080 --> 00:10:01,840 Danke, aber das muss ich mit mir selber ausmachen. 143 00:10:06,760 --> 00:10:09,680 Was wird denn jetzt aus den Landfrauen? 144 00:10:09,840 --> 00:10:13,600 Weißt du, am liebsten würde ich ganz zurücktreten. 145 00:10:13,920 --> 00:10:15,320 Was? 146 00:10:15,880 --> 00:10:19,480 Momentan nutze ich euch nichts als Vorsitzende. 147 00:10:19,640 --> 00:10:23,800 Wer außer dir soll es denn machen? Wie wär's mir dir? 148 00:10:23,960 --> 00:10:26,720 Ich? Das kann nicht dein ernst sein. 149 00:10:28,320 --> 00:10:30,800 Warum nicht? Du würdest das gut machen. 150 00:10:56,640 --> 00:11:00,720 Hallo, Onkel Anderl. Grüß Gott, Polizeimeister Ertl. 151 00:11:00,880 --> 00:11:04,360 Servus. Darf ich deinen Freund kurz entführen? 152 00:11:04,520 --> 00:11:05,920 Ja bitte. - Danke. 153 00:11:13,040 --> 00:11:15,360 Hab ich was verbrochen? 154 00:11:15,520 --> 00:11:19,320 Das will ich nicht hoffen. Mach's nicht so spannend. 155 00:11:19,600 --> 00:11:23,360 Weißt du, ich kenne Caro schon lang. 156 00:11:25,240 --> 00:11:27,440 Seit sie auf der Welt ist. 157 00:11:28,240 --> 00:11:31,320 Irgendwie ist sie wie mein Kind. Verstehst? 158 00:11:31,680 --> 00:11:33,680 Nein. Irgendwie nicht ... 159 00:11:35,000 --> 00:11:37,800 Ich will nicht, dass ihr jemand weh tut. 160 00:11:38,000 --> 00:11:42,080 Dass jemand sie ausnutzt. Das mach ich sicher nicht. 161 00:11:42,240 --> 00:11:45,920 Also, dann noch mal. So ein junger Kerl wie du, - 162 00:11:46,080 --> 00:11:52,320 - der will doch nichts anderes ... Ach so, darum geht's. 163 00:11:52,480 --> 00:11:56,800 Ja. genau darum. Es ist doch normal, dass du mit Caro ... 164 00:11:57,240 --> 00:12:01,080 Du, Anderl, wir wollen das jetzt noch gar nicht. 165 00:12:03,320 --> 00:12:06,600 Was? Du willst nicht mit Caro schnackseln? 166 00:12:06,760 --> 00:12:09,240 Aber gesund bist du schon, oder? 167 00:12:09,400 --> 00:12:13,240 Das zwischen mir und Caro ist etwas Besonderes. 168 00:12:13,400 --> 00:12:16,920 Wir wollen beide nicht, dass das kaputt geht. 169 00:12:18,480 --> 00:12:21,720 Ach so. Da läuft gar nichts bei euch? 170 00:12:22,000 --> 00:12:24,360 Woran ihr immer denkt. 171 00:12:24,640 --> 00:12:28,560 Aber wenn ich was anderes höre, gibt es heiße Ohren. 172 00:12:38,080 --> 00:12:40,920 Der Unterricht ist heute ausgefallen. 173 00:12:42,280 --> 00:12:45,360 Die haben mir aber nicht Bescheid gesagt. 174 00:12:45,520 --> 00:12:49,360 Warum gehst du auch in die verfluchte Mesnerschule? 175 00:12:49,520 --> 00:12:53,400 Aber, Opa, jetzt koche ich etwas Schönes zu Mittag. 176 00:12:53,720 --> 00:12:57,640 Auf das Zeug aus der Mikrowelle kann ich verzichten. 177 00:12:58,520 --> 00:13:00,240 Also weißt du ... 178 00:13:01,360 --> 00:13:04,440 Ein Sittenverfall ist das in dieser Familie! 179 00:13:04,840 --> 00:13:07,440 Jeder kommt und geht, wann er will. 180 00:13:07,600 --> 00:13:10,920 Opa, jetzt reg dich doch bitte nicht so auf. 181 00:13:12,920 --> 00:13:17,600 Eine gewisse Person in diesem Haus sagt nicht einmal Bescheid, - 182 00:13:17,760 --> 00:13:19,800 - wenn sie nachts wegbleibt. 183 00:13:20,240 --> 00:13:21,800 Rosi ist erwachsen. 184 00:13:21,960 --> 00:13:23,920 Sie muss sich nicht bei dir abmelden. 185 00:13:24,360 --> 00:13:29,440 Aber man kann von seiner Familie Anstand erwarten. Und Manieren. 186 00:13:30,400 --> 00:13:33,280 Und was ist mit deinen Manieren? Was meinst du? 187 00:13:33,680 --> 00:13:37,520 Wie du derzeit mit Rosi umgehst, das ist nicht gut. 188 00:13:37,680 --> 00:13:41,040 Soll ich vielleicht zuschauen, wie sie sich ... 189 00:13:41,200 --> 00:13:44,480 ... hemmungslos ... der Ausschweifung hingibt. 190 00:13:44,920 --> 00:13:48,280 Aber Opa, hättest du dir nicht manchmal gewünscht, - 191 00:13:48,440 --> 00:13:51,520 - dass du wieder eine Frau an deiner Seite hast? 192 00:13:54,240 --> 00:13:58,240 Ja ... aber nicht eine von Brunners. 193 00:14:00,280 --> 00:14:04,840 Opa, wenn du so weiter machst, verlierst du deine eigene Tochter. 194 00:14:12,400 --> 00:14:15,480 So, ist das Männergespräch jetzt beendet? 195 00:14:15,880 --> 00:14:18,000 Ja, vorerst. 196 00:14:18,160 --> 00:14:21,560 Gell, Wiggerl ... Immer schön sauber bleiben. 197 00:14:22,600 --> 00:14:24,040 Viel Spaß! 198 00:14:27,240 --> 00:14:28,840 Was war los? 199 00:14:29,120 --> 00:14:34,280 Was wohl? Ich hab das Gefühl, die Leute haben nichts anderes im Kopf. 200 00:14:34,440 --> 00:14:38,760 Die Hauptsache ist doch, dass wir wissen, was wir wollen. 201 00:14:38,920 --> 00:14:40,120 Genau. 202 00:14:53,960 --> 00:14:55,880 Also, muss das denn sein? 203 00:14:56,040 --> 00:14:59,600 Ja, Mama, das muss sein! Werd nicht frech! 204 00:15:00,720 --> 00:15:04,240 Am helllichten Tag und in aller Öffentlichkeit. 205 00:15:05,160 --> 00:15:09,720 Sollen wir den Brief einwerfen? Das mach ich schon selber. 206 00:15:09,880 --> 00:15:13,720 Realschule Emmersried. Willst du Flori da anmelden? 207 00:15:13,880 --> 00:15:16,080 Ja, es ist ein Versuch. 208 00:15:16,240 --> 00:15:19,720 Aber das behältst du für dich, klar? 209 00:15:22,000 --> 00:15:23,480 Xaver singt: 210 00:15:23,720 --> 00:15:26,840 Die Burschen und Madeln, die Jungen und Alten - 211 00:15:27,280 --> 00:15:29,440 - schauen sich in die Augen ... 212 00:15:29,800 --> 00:15:32,560 ... und sagen: Du würdest mir taugen. 213 00:15:35,280 --> 00:15:37,680 Der hat mir gerade noch gefehlt. 214 00:15:37,920 --> 00:15:41,920 Ihr müsst los: Du in die Schule und du in die Arbeit! 215 00:15:42,080 --> 00:15:44,240 Pfüat euch. Servus. 216 00:16:05,880 --> 00:16:08,320 Ja, Maria, was machen Sie denn da? 217 00:16:09,400 --> 00:16:14,560 Grüß Gott, Herr Pfarrer. Die Mesnerschule ist heute ausgefallen. 218 00:16:15,320 --> 00:16:19,400 Ich habe etwas Zeit. Da sind Sie gleich hergekommen? 219 00:16:19,560 --> 00:16:23,280 Obwohl der Tag für mich im Moment 48 Stunden haben müsste. 220 00:16:23,440 --> 00:16:27,800 Jetzt soll ich auch noch den Vorsitz bei den Landfrauen übernehmen. 221 00:16:28,120 --> 00:16:31,440 Ich dachte, das macht die Kirchleitner Rosi. 222 00:16:31,600 --> 00:16:35,360 Bisher. Sie hat heute Morgen ihr Amt niedergelegt. 223 00:16:35,520 --> 00:16:38,600 Warum denn? Aus persönlichen Gründen. 224 00:16:38,760 --> 00:16:42,400 Und jetzt sollen Sie nachrücken? Genau. 225 00:16:43,560 --> 00:16:47,600 Haben Sie sich das gut überlegt? Mesnerin, Ehefrau, Vorsitzende. 226 00:16:47,760 --> 00:16:49,800 Ist das nicht zu viel? 227 00:16:50,120 --> 00:16:54,040 Ja. Aber ich kann die Landfrauen jetzt nicht im Stich lassen. 228 00:16:54,360 --> 00:16:57,480 Vielleicht schaffen Sie es, dass wieder Frieden - 229 00:16:57,640 --> 00:16:59,880 - und Ruhe bei den Frauen einkehrt. 230 00:17:00,120 --> 00:17:05,200 Ja. Aber ich will nicht, dass mein Mesnertätigkeit darunter leidet. 231 00:17:05,360 --> 00:17:08,600 Ja, eine schwerwiegende Entscheidung. 232 00:17:10,320 --> 00:17:13,600 Die Sie ganz allein treffen müssen. Leider. 233 00:17:30,840 --> 00:17:34,800 Rosi, was hältst du von einer Kaffeepause? 234 00:17:42,480 --> 00:17:46,200 Ist der vielleicht für mich? Für wen sonst? 235 00:17:46,360 --> 00:17:50,160 Den gedeckten Apfelkuchen aus der Konditorei in Baierkofen. 236 00:17:50,320 --> 00:17:53,200 Den mochtest du doch schon als Kind. 237 00:17:53,520 --> 00:17:58,200 Und nicht nur mit einem Schlag Sahne, sondern mit zwei. Stimmt's? 238 00:17:58,560 --> 00:18:01,160 A...Aber dir fehlt nichts, oder? 239 00:18:01,680 --> 00:18:04,520 Muss ich krank sein, um nett zu sein? 240 00:18:04,680 --> 00:18:08,400 Normal ist nett sein nicht deine Stärke. 241 00:18:08,840 --> 00:18:10,760 Weil man mich nicht lässt. 242 00:18:11,000 --> 00:18:13,840 Du hast wirklich keine Hintergedanken? 243 00:18:14,000 --> 00:18:17,440 Ich möchte nur, dass wir uns wieder besser verstehen. 244 00:18:18,000 --> 00:18:20,280 Ja, also dann. 245 00:18:28,800 --> 00:18:31,560 Du magst bestimmt auch ein Stück. 246 00:18:31,880 --> 00:18:33,680 Ja. 247 00:18:34,960 --> 00:18:36,800 Oh, ist der gut! 248 00:18:38,840 --> 00:18:42,360 Ich weiß halt immer noch, was dir gut schmeckt. 249 00:18:42,680 --> 00:18:45,000 Und dir fehlt wirklich nichts? 250 00:18:45,360 --> 00:18:50,200 Warum glaubt keiner von euch, dass ich es nur gut meine. 251 00:18:55,240 --> 00:18:58,760 Grüß Gott zusammen. Ist der Xaver nicht da? 252 00:18:59,160 --> 00:19:00,160 Nein. 253 00:19:00,480 --> 00:19:03,880 Annalena, mach mir doch bitte einen Espresso. 254 00:19:04,040 --> 00:19:07,440 Sie trauen sich wirklich nochmal hier rein? 255 00:19:07,600 --> 00:19:11,400 Annalena, was haben wir denn für ein Problem? 256 00:19:12,480 --> 00:19:14,760 Tun Sie doch nicht so scheinheilig. 257 00:19:14,920 --> 00:19:19,360 Sie können froh sein, dass wir Sie gestern nicht bloßgestellt haben. 258 00:19:19,520 --> 00:19:24,240 Ich weiß nicht, wovon du redest. Sie haben unsere Ideen geklaut. 259 00:19:24,480 --> 00:19:28,520 Und schamlos als ihre eigenen verkauft. Das können wir beweisen. 260 00:19:28,680 --> 00:19:31,600 So außergewöhnlich sind die Ideen auch nicht. 261 00:19:31,760 --> 00:19:36,360 Kräutergarten, Kulturzentrum - manche Ideen liegen einfach in der Luft. 262 00:19:36,520 --> 00:19:41,040 Aha, in der Luft. Von wegen. Im Gemeindesaal lag unsere Ideenskizze. 263 00:19:41,200 --> 00:19:44,920 Davon weiß ich nichts. Damit kommen Sie nicht durch. 264 00:19:45,080 --> 00:19:50,240 Die Idee allein nutzt Ihnen nichts. Ach so. 265 00:19:52,280 --> 00:19:55,200 Auf die Ausführung kommt es nämlich an. 266 00:19:56,480 --> 00:19:59,760 Davon gibt es kein Papier, das Sie klauen könnten. 267 00:19:59,920 --> 00:20:03,960 Das haben wir Landfrauen hier drin. Da kommen Sie nie dran. 268 00:20:06,200 --> 00:20:08,640 Treib es nicht zu weit, Annalena. 269 00:20:08,800 --> 00:20:11,840 Ich lass mir meine Gemeinde nicht kaputt machen. 270 00:20:12,000 --> 00:20:14,880 Von keiner Städterin und von keiner Landfrau. 271 00:20:15,040 --> 00:20:18,880 So und jetzt muss ich um meine neuen Ideen kümmern. 272 00:20:19,040 --> 00:20:21,160 Servus, Annalena. 273 00:20:38,720 --> 00:20:41,480 Im Fernsehen läuft "Titanic" 274 00:20:45,320 --> 00:20:48,480 Wie lang geht das Boot denn da noch unter? 275 00:20:48,640 --> 00:20:50,800 Das ist total unrealistisch. 276 00:20:51,120 --> 00:20:53,560 Das ist ein Schiff, kein Boot. 277 00:20:53,880 --> 00:20:56,720 Das macht es auch nicht realistischer. 278 00:20:57,400 --> 00:21:01,480 Was verstehst du von Booten? Von Schiffen meinst du. 279 00:21:01,640 --> 00:21:04,960 Flori, du bist unromantisch. Mach den Ton wieder an. 280 00:21:05,120 --> 00:21:06,520 Unromantisch, ich? 281 00:21:06,680 --> 00:21:10,760 Ich seh den Film zum 5. Mal und muss immer noch weinen. 282 00:21:12,320 --> 00:21:16,200 Seit 3 Stunden geht das Boot einfach nicht unter. 283 00:21:17,960 --> 00:21:20,160 Was sagst du dazu? 284 00:21:20,800 --> 00:21:22,400 Ich finde Leo süß. 285 00:21:22,720 --> 00:21:24,720 Leo, süß? 286 00:21:25,200 --> 00:21:27,120 So ein Milchbubi. 287 00:21:27,480 --> 00:21:28,720 Total uncool. 288 00:21:29,080 --> 00:21:33,680 Nächstes Mal darfst du einen Film aussuchen. Jetzt sei still. 289 00:21:34,040 --> 00:21:35,120 Ja. 290 00:21:39,640 --> 00:21:42,240 Weißt du noch, damals im Fasching. 291 00:21:42,400 --> 00:21:47,880 Das war das einzige Mal, das deine Mama einen Schwips hatte. Ja, stimmt. 292 00:21:48,040 --> 00:21:52,640 Irgendwann sang sie Wanderlieder mit dem alten Herrn Pfarrer. 293 00:21:53,960 --> 00:21:55,880 Wie alt warst du da, 6? 294 00:21:56,280 --> 00:22:00,120 Ja. Weißt du noch das mit deinem Lieblingskuchen? 295 00:22:02,200 --> 00:22:07,120 Ja, da hat sie sich über mich geärgert und meinen Kuchen gemacht. 296 00:22:07,280 --> 00:22:11,880 Und statt Zucker hat sie Salz rein. Da hast du blöd geschaut. 297 00:22:13,080 --> 00:22:17,640 So war sie, die Marianne. Wenn ich daran zurückdenke. 298 00:22:18,200 --> 00:22:20,440 Jetzt sollst du vorwärts denken. 299 00:22:20,600 --> 00:22:23,480 Es wartet nämlich eine neue Frau auf dich. 300 00:22:23,640 --> 00:22:25,360 Genau. Und was für eine. 301 00:22:25,880 --> 00:22:28,880 Also, packen wir das alte Zeug zusammen. 302 00:22:34,920 --> 00:22:38,680 Wenn das da am Südpol ist, hätten die doch schon Schnupfen. 303 00:22:38,840 --> 00:22:41,840 Gib Ruhe. Das ist am Nordpol. 304 00:22:42,200 --> 00:22:45,360 Komm wir gehen. Die sind eh lieber allein. 305 00:22:46,080 --> 00:22:49,360 Gute Idee. Eine sehr gute. 306 00:22:50,960 --> 00:22:55,200 Braucht ihr noch was? Taschentücher oder warmen Kakao? 307 00:22:57,680 --> 00:22:59,560 Schleich dich! 308 00:23:00,040 --> 00:23:01,880 Es fällt etwas zu Boden. 309 00:23:03,640 --> 00:23:07,120 Ihr seid so undankbar. Hast du Lust zu zocken? 310 00:23:07,280 --> 00:23:11,120 Ich könnte "Crazy Warrior" auf Nacktebene anbieten. 311 00:23:11,280 --> 00:23:13,960 Das ist nicht ganz so "ramontisch". 312 00:23:15,760 --> 00:23:19,160 Dann noch viel Spaß beim ... ihr wisst schon. 313 00:23:24,800 --> 00:23:29,320 Die gehen mir langsam auf den Wecker mit ihren Anspielungen. 314 00:23:36,480 --> 00:23:37,640 Für alle Fälle. 315 00:23:37,800 --> 00:23:41,560 Ich hätte mehr gebracht, aber ich hatte nur eines. 316 00:23:41,720 --> 00:23:45,120 Oder braucht ihr noch eine Betriebsanleitung? 317 00:23:45,280 --> 00:23:48,800 Der Ludwig hätte noch solche Hefte unterm Bett. 318 00:24:01,600 --> 00:24:06,840 Der Bürgermeister meint wohl, wir machen nur Strickabende und Turnen. 319 00:24:07,000 --> 00:24:09,320 Aber dem werden wir es zeigen. 320 00:24:09,840 --> 00:24:12,680 Wo ist eigentlich unsere Vorsitzende? 321 00:24:13,600 --> 00:24:16,440 Ich muss euch was sagen. Die Rosi ... 322 00:24:18,760 --> 00:24:22,080 ... also, sie möchte ihr Amt niederlegen. 323 00:24:22,960 --> 00:24:25,880 Geht das so einfach. Nein, das nicht. 324 00:24:26,040 --> 00:24:31,280 Aber sie hat ihre Gründe, über die sie nicht öffentlich reden möchte. 325 00:24:33,600 --> 00:24:36,440 Was machen wir jetzt ohne Vorsitzende? 326 00:24:36,600 --> 00:24:38,840 Dann wählen wir halt neu. 327 00:24:39,000 --> 00:24:41,560 Geht das so einfach? 328 00:24:41,920 --> 00:24:44,400 Ich würde die Maria vorschlagen. 329 00:24:44,760 --> 00:24:48,000 Aber ... aber ich schaff das einfach nicht. 330 00:24:48,160 --> 00:24:51,200 Rein zeitlich gesehen und überhaupt. 331 00:24:52,400 --> 00:24:54,560 Aber wer macht es denn dann? 332 00:24:55,400 --> 00:24:57,240 Annalena vielleicht? 333 00:24:58,960 --> 00:25:01,360 Ich? 334 00:25:02,960 --> 00:25:04,760 Hilfe! 335 00:25:04,920 --> 00:25:08,600 Wenn ich dich loslasse, kriege ich dann ein Bussi? 336 00:25:08,760 --> 00:25:12,000 Ja, wenn du schön "bitte" sagst, vielleicht. 337 00:25:12,160 --> 00:25:13,160 Es klopft. 338 00:25:13,840 --> 00:25:17,040 Das darf doch nicht wahr sein! Mama! 339 00:25:17,200 --> 00:25:19,680 Stehen wir jetzt unter Dauerbeobachtung? 340 00:25:19,840 --> 00:25:23,120 Ich darf wohl noch wissen, was mein Sohn so treibt. 341 00:25:23,400 --> 00:25:28,560 Noch dazu in meinem eigenen Haus. Es ist nicht so, wie Sie denken. 342 00:25:29,040 --> 00:25:31,440 Nein, noch schlimmer. 343 00:25:34,680 --> 00:25:38,480 Du solltest dich lieber aufs Abitur konzentrieren. 344 00:25:38,880 --> 00:25:42,000 Hast du dir mal Gedanken über die Folgen gemacht? 345 00:25:42,160 --> 00:25:44,760 Ich hab schon genug Sorgen mit Flori! 346 00:25:44,920 --> 00:25:47,360 Mama, wir haben nur Fernseh geschaut. 347 00:25:47,520 --> 00:25:49,280 Ach so nennt ihr das. 348 00:25:49,480 --> 00:25:50,720 Und was ist das? 349 00:25:55,680 --> 00:25:57,840 Ich hab damit keine Erfahrung. 350 00:25:58,000 --> 00:26:01,080 Wir sagen dir schon, was du machen musst. 351 00:26:01,440 --> 00:26:04,680 Du bist genau die Richtige, Annalena. 352 00:26:05,600 --> 00:26:08,880 Wer ist für Annalena? Gegenstimmen? 353 00:26:12,160 --> 00:26:13,560 Nimmst du an? 354 00:26:15,800 --> 00:26:20,400 So, Papa, noch zwei Kisten, in den Keller, dann haben wir es. 355 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 Papa, ich glaube, da will jemand zu dir. 356 00:26:26,520 --> 00:26:28,560 Ja Rosi. 357 00:26:27,280 --> 00:26:31,400 Schön, dass du da bist. Ich pack's dann. 358 00:26:34,560 --> 00:26:36,960 Wie sieht's denn hier aus? 359 00:26:37,120 --> 00:26:39,520 Ich dachte, nach all den Jahren - 360 00:26:39,680 --> 00:26:43,280 - kann ein kleiner Tapetenwechsel nicht schaden. 361 00:26:44,600 --> 00:26:47,400 Es gibt allerdings ein Problem. 362 00:26:47,800 --> 00:26:51,200 Die Dame, die mich beraten soll, war noch nicht da. 363 00:26:51,520 --> 00:26:55,600 So, so, eine Dame sollte dich beraten. Kenn ich die? 364 00:26:57,280 --> 00:26:59,120 Ja, das könnte sein. 365 00:27:01,640 --> 00:27:07,000 Weißt du Rosi, ich wollte ohne deine Zustimmung nichts verändern. 366 00:27:08,440 --> 00:27:12,120 Am Ende gefällt es dir nicht. Das ist lieb von dir. 367 00:27:12,440 --> 00:27:17,720 Du sollst dich wie daheim fühlen. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. 368 00:27:20,920 --> 00:27:23,920 Also, der neue Schrank soll da her. 369 00:27:24,080 --> 00:27:28,160 Und das Bett soll dahin. Das wäre das Modell "Ultimo". 370 00:27:32,120 --> 00:27:34,680 Massive Echtholz-Ausführung. 371 00:27:38,320 --> 00:27:41,520 Natürlich vorausgesetzt, es gefällt dir. 372 00:27:42,640 --> 00:27:43,800 Aber das, ... 373 00:27:45,160 --> 00:27:48,120 Das muss natürlich auch mit. 374 00:27:55,840 --> 00:27:58,840 Du bist wirklich eine tolle Frau. 375 00:28:02,280 --> 00:28:03,480 Titelsong: 376 00:28:03,640 --> 00:28:05,640 Dahoam is Dahoam. 377 00:28:05,840 --> 00:28:08,920 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 378 00:28:09,440 --> 00:28:10,840 Dahoam is Dahoam. 379 00:28:11,000 --> 00:28:13,800 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 380 00:28:13,960 --> 00:28:16,440 Da kannst du jeden Menschen fragen. 381 00:28:16,600 --> 00:28:20,600 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 382 00:28:27,280 --> 00:28:31,360 Also, dass der Ludwig und die Caro, dass die nicht ... 383 00:28:31,520 --> 00:28:33,720 Das ist doch ein Schmarrn. 384 00:28:33,880 --> 00:28:36,200 Im Dorf geht's es so zu. 385 00:28:36,360 --> 00:28:40,880 Prickelnde Erotik, drastischer Geschlechterkampf. 386 00:28:42,800 --> 00:28:45,200 Nur der Anderl hockt allein da. 387 00:28:45,440 --> 00:28:49,040 Aber irgendeiner muss ja einen klaren Kopf bewahren. 388 00:28:49,200 --> 00:28:52,200 Wenn sogar schon der Bürgermeister spinnt. 389 00:28:52,360 --> 00:28:55,360 Ich glaub, da kommt noch was auf uns zu. 390 00:28:56,000 --> 00:28:59,000 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 391 00:29:00,305 --> 00:30:00,204 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm