1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,440 --> 00:00:05,600
Also, das mit dir und
der kleinen Ertl ...
3
00:00:05,760 --> 00:00:09,920
... du denkst schon ans Verhüten.
Ist schon gut Papa.
4
00:00:11,080 --> 00:00:15,000
Was setzt du ihm für Flausen in
den Kopf?
Ich hab doch nur ...
5
00:00:15,160 --> 00:00:17,960
Der meint, er darf das
unter unserem Dach.
6
00:00:18,240 --> 00:00:20,560
Du bist jetzt Geheimnisträger.
7
00:00:21,120 --> 00:00:24,440
Ich hoffe, ich kann mich
auf dich verlassen.
8
00:00:27,400 --> 00:00:30,840
Das gibt's doch nicht.
Was suchst du?
9
00:00:31,000 --> 00:00:32,240
Die Ideenskizze.
10
00:00:32,400 --> 00:00:35,640
Wir legen Wanderwege an.
Das ist doch meine ...
11
00:00:35,800 --> 00:00:37,720
Willkommen bei mir daheim.
12
00:00:39,240 --> 00:00:41,040
Auf dein Wohl.
13
00:00:41,200 --> 00:00:42,200
14
00:00:43,200 --> 00:00:44,600
Titelsong:
15
00:00:44,760 --> 00:00:46,760
Dahoam is Dahoam.
16
00:00:46,960 --> 00:00:50,040
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
17
00:00:50,560 --> 00:00:51,960
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:52,120 --> 00:00:55,320
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
19
00:00:55,480 --> 00:00:58,280
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
20
00:00:58,440 --> 00:01:01,440
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
21
00:01:02,200 --> 00:01:04,200
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:12,400 --> 00:01:13,960
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:14,120 --> 00:01:17,400
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
24
00:01:17,560 --> 00:01:19,560
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:20,840 --> 00:01:22,720
Wo kommen die denn her?
26
00:01:22,880 --> 00:01:25,360
Die Bilder von der Marianne.
27
00:01:25,520 --> 00:01:29,320
Die habe ich seit Jahren
nicht mehr aufgehängt.
28
00:01:31,320 --> 00:01:33,040
Das weiß ich doch.
29
00:01:33,280 --> 00:01:36,200
Aber ich weiß, wem wir
das zu verdanken haben.
30
00:01:36,520 --> 00:01:38,840
Du meinst deine Mama hat ...
31
00:01:39,000 --> 00:01:44,080
Ja. Ich habe gehofft, sie akzeptiert,
dass du in meinem Leben bist.
32
00:01:44,800 --> 00:01:48,200
Vielleicht wollte sie
damit etwas erreichen.
33
00:01:50,080 --> 00:01:53,520
Die Toten sind oft präsenter
als die Lebenden.
34
00:01:54,080 --> 00:01:58,080
Ja, natürlich habe ich
Marianne noch im Herzen.
35
00:01:59,680 --> 00:02:04,160
Und ... ist da überhaupt
noch ein Platz für mich?
36
00:02:05,800 --> 00:02:09,080
Ah geh, das fragst du?
37
00:02:15,920 --> 00:02:18,080
Es gibt nichts und niemanden, -
38
00:02:18,240 --> 00:02:21,560
- der wichtiger in
meinem Leben ist, als du
39
00:02:22,400 --> 00:02:24,400
Ob tot oder lebendig.
40
00:02:25,880 --> 00:02:30,560
Und jetzt machen wir da weiter,
wo wir vorhin aufgehört haben.
41
00:02:30,720 --> 00:02:33,080
Also, zum Wohl.
42
00:02:33,240 --> 00:02:35,240
Auf uns zwei.
43
00:02:42,120 --> 00:02:44,120
Pfüat euch.
44
00:02:45,440 --> 00:02:49,920
Also, das mit dem Wettbewerb ...
Kompliment, Schattenhofer.
45
00:02:50,080 --> 00:02:53,200
An Ideen mangelt es mir nicht.
46
00:02:54,720 --> 00:02:58,240
So ein Lump.
Das lassen wir ihm nicht durchgehen.
47
00:02:58,400 --> 00:03:00,240
Meine Kräuterkarten-Idee.
48
00:03:01,120 --> 00:03:04,520
Kräutergarten, Trimm-dich-Pfade,
Wanderweg ...
49
00:03:04,680 --> 00:03:08,000
Da spricht ein Bürgermeister
mit Visionen.
50
00:03:08,240 --> 00:03:12,360
Zum schönen Bayern
gehört Lansing doch dazu.
51
00:03:12,520 --> 00:03:14,520
Prost. - Prost.
52
00:03:16,400 --> 00:03:21,120
Die Landfrauen waren aber nicht
so begeistert. Was war da los?
53
00:03:22,440 --> 00:03:25,760
Ich weiß nicht ...
mei, die Weiberleut halt.
54
00:03:25,920 --> 00:03:29,040
Unergründlich in ihren Launen.
55
00:03:32,840 --> 00:03:35,600
Eine Runde Schnaps
noch für die Herren.
56
00:03:35,760 --> 00:03:38,080
Von mir kriegst du nichts mehr.
57
00:03:38,240 --> 00:03:40,720
Ich lass das Auto heute stehen.
58
00:03:41,080 --> 00:03:47,120
Das du dich nicht schämst.
Bist du schlecht gelaunt, Wirtin?
59
00:03:48,160 --> 00:03:50,760
Visionen haben wir schon in Lansing.
60
00:03:50,920 --> 00:03:54,400
Aber die sind nicht in
deinem Hirn entstanden.
61
00:03:54,560 --> 00:03:58,960
Wovon redest du? Oh, ich habe
noch einen wichtigen Termin.
62
00:03:59,120 --> 00:04:03,200
Theres, die Runde geht
auf meine Rechnung!
63
00:04:04,280 --> 00:04:05,680
Pfüat euch!
64
00:04:06,560 --> 00:04:10,840
Wenn es brenzlig wird, haut er ab.
Ein schöner Bürgermeister.
65
00:04:12,280 --> 00:04:17,480
Hmmhmm. Hallo, da bin ich wieder.
Wie war dein Spaziergang?
66
00:04:18,640 --> 00:04:21,960
Geht's dir besser?
Ist schon okay.
67
00:04:23,160 --> 00:04:26,640
Stör ich?
Nein, ich wollte gerade gehen.
68
00:04:26,800 --> 00:04:30,840
Also, ich kann auch
woanders schlafen.
69
00:04:32,560 --> 00:04:35,920
Nein, Saskia, das ist lieb,
aber nicht nötig.
70
00:04:36,320 --> 00:04:38,320
Aber es macht mir nichts aus.
71
00:04:38,560 --> 00:04:42,040
Außerdem müssen wir deine
Strähnchen reparieren.
72
00:04:42,200 --> 00:04:44,320
Das hat doch Zeit.
73
00:04:44,640 --> 00:04:46,960
Ich muss eh noch Mathe lernen.
74
00:04:47,120 --> 00:04:50,640
An eurer Stelle würde ich
das Angebot annehmen.
75
00:04:50,800 --> 00:04:51,880
Saskia, bitte.
76
00:04:52,040 --> 00:04:54,160
Also, ich pack's.
77
00:05:01,160 --> 00:05:03,400
Falls du es dir überlegst ...
78
00:05:03,560 --> 00:05:06,760
... ich seh doch, wie
verliebt du in ihn bist.
79
00:05:07,080 --> 00:05:10,560
Ich muss doch nicht
gleich Sex mit ihm haben.
80
00:05:10,880 --> 00:05:13,120
Wie lange hält man das durch?
81
00:05:15,000 --> 00:05:21,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
82
00:05:24,800 --> 00:05:26,600
Du bist ja schon auf.
83
00:05:27,160 --> 00:05:31,080
Ja. Wir kriegen früh eine
Lieferung in der Brauerei.
84
00:05:31,480 --> 00:05:34,880
Es ist erst sieben.
Ich möchte drüben sein.
85
00:05:35,040 --> 00:05:37,040
Jetzt komm mal her.
86
00:05:46,240 --> 00:05:49,040
Es war schön mit dir heute Nacht.
87
00:05:49,200 --> 00:05:54,200
Aber irgendwas stimmt doch nicht.
Ich hab kein Auge zugemacht.
88
00:05:55,400 --> 00:05:57,400
Hab ich so geschnarcht?
89
00:05:58,080 --> 00:06:00,080
Ja, wie ein Sägewerk.
90
00:06:02,200 --> 00:06:03,600
Nein, Schmarrn.
91
00:06:03,760 --> 00:06:04,920
Es ist nur ....
92
00:06:05,080 --> 00:06:08,360
... die ungewohnte Umgebung.
93
00:06:09,080 --> 00:06:12,320
Gott sei Dank hat es
nichts mit mir zu tun.
94
00:06:12,480 --> 00:06:16,320
Aber wir frühstücken noch zusammen.
Nächstes Mal.
95
00:06:17,600 --> 00:06:21,080
Ach, die Zahnbürste
nimmst du auch gleich mit.
96
00:06:22,000 --> 00:06:25,320
Das kann ich ja jederzeit
wieder mitbringen.
97
00:06:28,520 --> 00:06:30,520
Kommst du wirklich wieder?
98
00:06:31,840 --> 00:06:34,680
Ja. Aber jetzt muss ich los.
99
00:06:45,040 --> 00:06:48,800
Also, was der Schattenhofer
gestern gesagt hat ...
100
00:06:50,360 --> 00:06:54,960
Das kann kein Zufall sein, dass
der die gleichen Ideen hatte.
101
00:06:55,120 --> 00:07:00,440
Nein. Ein Kräutergarten und eine
Kulturscheune.Das passt nicht zu ihm.
102
00:07:00,880 --> 00:07:01,880
Guten Morgen.
103
00:07:02,040 --> 00:07:06,880
Ich hab nochmal nach der Ideenskizze
gesucht für den Wettbewerb.
104
00:07:07,760 --> 00:07:09,400
Und?
105
00:07:10,160 --> 00:07:11,960
Nichts, die ist weg.
106
00:07:13,280 --> 00:07:17,080
Das kann nur heißen,
Schattenhofer hat sie geklaut.
107
00:07:17,240 --> 00:07:20,800
Das denke ich auch.
Er ist der Bürgermeister.
108
00:07:20,960 --> 00:07:25,280
Wir können nichts gegen ihn machen.
Das werden wir sehen.
109
00:07:25,440 --> 00:07:29,520
Wir müssen es Rosi sagen.
Sie ist die Vorsitzende.
110
00:07:29,680 --> 00:07:32,160
Ja. Wenn ihr wollt, mach ich das.
111
00:07:32,320 --> 00:07:35,760
Ich rede mit ihr, bevor
ich nach Freising fahre.
112
00:07:35,920 --> 00:07:39,720
Gute Idee. Schattenhofer
wird schon sehen.
113
00:07:39,880 --> 00:07:43,040
Ungestraft kommt er nicht davon.
114
00:07:50,600 --> 00:07:52,600
Guten Morgen.
115
00:07:56,600 --> 00:07:59,800
Heute hab ich ein schönes
Geräuchertes für dich.
116
00:07:59,960 --> 00:08:03,200
Das hast du schon lang
nicht mehr gekriegt.
117
00:08:03,360 --> 00:08:06,760
Ich will nur einen Kaffee.
Wie du meinst.
118
00:08:10,240 --> 00:08:14,480
Hast du schlecht geschlafen?
Tu nicht so scheinheilig.
119
00:08:14,640 --> 00:08:17,640
Was ist los?
Das weißt du doch genau.
120
00:08:17,800 --> 00:08:21,640
Mit den Fotos von Marianne
erreichst du nichts.
121
00:08:21,800 --> 00:08:26,040
Ich meine es doch nur gut, Bub.
Ich bin kein Bub mehr.
122
00:08:26,200 --> 00:08:28,640
Ich weiß selber,
was gut für mich ist.
123
00:08:28,800 --> 00:08:32,080
Die Kirchleitnerin stürzt
dich noch ins Verderben.
124
00:08:32,240 --> 00:08:37,680
Mama, du sollst dich da raus halten.
Die wird dich unglücklich machen.
125
00:08:37,840 --> 00:08:40,080
Jetzt gehst du zu weit.
126
00:08:40,240 --> 00:08:43,840
Pass auf, sonst ...
sonst ziehe ich nämlich aus.
127
00:08:44,680 --> 00:08:46,360
Das würdest du machen?
128
00:08:47,000 --> 00:08:49,720
Ja, das ist mir die Rosi wert.
129
00:09:01,200 --> 00:09:03,840
Guten Morgen, Rosi.
Guten Morgen.
130
00:09:04,000 --> 00:09:07,640
Wie geht's dir?
Es ist alles nicht so einfach.
131
00:09:09,840 --> 00:09:12,760
Müsstest du nicht
schon unterwegs sein?
132
00:09:12,920 --> 00:09:15,760
Ich wollte vorher noch mit dir reden.
133
00:09:16,840 --> 00:09:20,600
Du weißt doch von unserer
Idee mit dem Wettbewerb.
134
00:09:20,760 --> 00:09:24,080
Können wir das nicht
ein anderes Mal machen.
135
00:09:24,400 --> 00:09:29,360
Der Schattenhofer hat gestern
genau unser Konzept präsentiert.
136
00:09:31,760 --> 00:09:34,360
Als wär's seins.
Das geht doch nicht.
137
00:09:34,520 --> 00:09:36,520
Nein, wirklich nicht.
138
00:09:37,560 --> 00:09:42,560
Aber du siehst ja, was hier los ist.
Aber du bist unsere Vorsitzende.
139
00:09:43,440 --> 00:09:46,880
Tut mir leid, aber ich hab
jetzt andere Dinge im Kopf.
140
00:09:52,040 --> 00:09:53,560
Es ist wegen Joseph.
141
00:09:55,760 --> 00:09:57,920
Wenn ich dir helfen kann ...
142
00:09:58,080 --> 00:10:01,840
Danke, aber das muss ich
mit mir selber ausmachen.
143
00:10:06,760 --> 00:10:09,680
Was wird denn jetzt
aus den Landfrauen?
144
00:10:09,840 --> 00:10:13,600
Weißt du, am liebsten
würde ich ganz zurücktreten.
145
00:10:13,920 --> 00:10:15,320
Was?
146
00:10:15,880 --> 00:10:19,480
Momentan nutze ich euch
nichts als Vorsitzende.
147
00:10:19,640 --> 00:10:23,800
Wer außer dir soll es denn machen?
Wie wär's mir dir?
148
00:10:23,960 --> 00:10:26,720
Ich? Das kann nicht dein ernst sein.
149
00:10:28,320 --> 00:10:30,800
Warum nicht? Du würdest
das gut machen.
150
00:10:56,640 --> 00:11:00,720
Hallo, Onkel Anderl.
Grüß Gott, Polizeimeister Ertl.
151
00:11:00,880 --> 00:11:04,360
Servus. Darf ich deinen
Freund kurz entführen?
152
00:11:04,520 --> 00:11:05,920
Ja bitte. - Danke.
153
00:11:13,040 --> 00:11:15,360
Hab ich was verbrochen?
154
00:11:15,520 --> 00:11:19,320
Das will ich nicht hoffen.
Mach's nicht so spannend.
155
00:11:19,600 --> 00:11:23,360
Weißt du, ich kenne Caro schon lang.
156
00:11:25,240 --> 00:11:27,440
Seit sie auf der Welt ist.
157
00:11:28,240 --> 00:11:31,320
Irgendwie ist sie
wie mein Kind. Verstehst?
158
00:11:31,680 --> 00:11:33,680
Nein. Irgendwie nicht ...
159
00:11:35,000 --> 00:11:37,800
Ich will nicht,
dass ihr jemand weh tut.
160
00:11:38,000 --> 00:11:42,080
Dass jemand sie ausnutzt.
Das mach ich sicher nicht.
161
00:11:42,240 --> 00:11:45,920
Also, dann noch mal.
So ein junger Kerl wie du, -
162
00:11:46,080 --> 00:11:52,320
- der will doch nichts anderes ...
Ach so, darum geht's.
163
00:11:52,480 --> 00:11:56,800
Ja. genau darum. Es ist doch normal,
dass du mit Caro ...
164
00:11:57,240 --> 00:12:01,080
Du, Anderl, wir wollen
das jetzt noch gar nicht.
165
00:12:03,320 --> 00:12:06,600
Was? Du willst nicht
mit Caro schnackseln?
166
00:12:06,760 --> 00:12:09,240
Aber gesund bist du schon, oder?
167
00:12:09,400 --> 00:12:13,240
Das zwischen mir und Caro
ist etwas Besonderes.
168
00:12:13,400 --> 00:12:16,920
Wir wollen beide nicht,
dass das kaputt geht.
169
00:12:18,480 --> 00:12:21,720
Ach so. Da läuft gar nichts bei euch?
170
00:12:22,000 --> 00:12:24,360
Woran ihr immer denkt.
171
00:12:24,640 --> 00:12:28,560
Aber wenn ich was anderes höre,
gibt es heiße Ohren.
172
00:12:38,080 --> 00:12:40,920
Der Unterricht ist
heute ausgefallen.
173
00:12:42,280 --> 00:12:45,360
Die haben mir aber
nicht Bescheid gesagt.
174
00:12:45,520 --> 00:12:49,360
Warum gehst du auch in die
verfluchte Mesnerschule?
175
00:12:49,520 --> 00:12:53,400
Aber, Opa, jetzt koche ich
etwas Schönes zu Mittag.
176
00:12:53,720 --> 00:12:57,640
Auf das Zeug aus der Mikrowelle
kann ich verzichten.
177
00:12:58,520 --> 00:13:00,240
Also weißt du ...
178
00:13:01,360 --> 00:13:04,440
Ein Sittenverfall ist
das in dieser Familie!
179
00:13:04,840 --> 00:13:07,440
Jeder kommt und geht,
wann er will.
180
00:13:07,600 --> 00:13:10,920
Opa, jetzt reg dich doch
bitte nicht so auf.
181
00:13:12,920 --> 00:13:17,600
Eine gewisse Person in diesem Haus
sagt nicht einmal Bescheid, -
182
00:13:17,760 --> 00:13:19,800
- wenn sie nachts wegbleibt.
183
00:13:20,240 --> 00:13:21,800
Rosi ist erwachsen.
184
00:13:21,960 --> 00:13:23,920
Sie muss sich nicht bei dir abmelden.
185
00:13:24,360 --> 00:13:29,440
Aber man kann von seiner Familie
Anstand erwarten. Und Manieren.
186
00:13:30,400 --> 00:13:33,280
Und was ist mit deinen Manieren?
Was meinst du?
187
00:13:33,680 --> 00:13:37,520
Wie du derzeit mit Rosi umgehst,
das ist nicht gut.
188
00:13:37,680 --> 00:13:41,040
Soll ich vielleicht zuschauen,
wie sie sich ...
189
00:13:41,200 --> 00:13:44,480
... hemmungslos ...
der Ausschweifung hingibt.
190
00:13:44,920 --> 00:13:48,280
Aber Opa, hättest du dir
nicht manchmal gewünscht, -
191
00:13:48,440 --> 00:13:51,520
- dass du wieder eine Frau
an deiner Seite hast?
192
00:13:54,240 --> 00:13:58,240
Ja ... aber nicht
eine von Brunners.
193
00:14:00,280 --> 00:14:04,840
Opa, wenn du so weiter machst,
verlierst du deine eigene Tochter.
194
00:14:12,400 --> 00:14:15,480
So, ist das Männergespräch
jetzt beendet?
195
00:14:15,880 --> 00:14:18,000
Ja, vorerst.
196
00:14:18,160 --> 00:14:21,560
Gell, Wiggerl ...
Immer schön sauber bleiben.
197
00:14:22,600 --> 00:14:24,040
Viel Spaß!
198
00:14:27,240 --> 00:14:28,840
Was war los?
199
00:14:29,120 --> 00:14:34,280
Was wohl? Ich hab das Gefühl, die
Leute haben nichts anderes im Kopf.
200
00:14:34,440 --> 00:14:38,760
Die Hauptsache ist doch,
dass wir wissen, was wir wollen.
201
00:14:38,920 --> 00:14:40,120
Genau.
202
00:14:53,960 --> 00:14:55,880
Also, muss das denn sein?
203
00:14:56,040 --> 00:14:59,600
Ja, Mama, das muss sein!
Werd nicht frech!
204
00:15:00,720 --> 00:15:04,240
Am helllichten Tag und
in aller Öffentlichkeit.
205
00:15:05,160 --> 00:15:09,720
Sollen wir den Brief einwerfen?
Das mach ich schon selber.
206
00:15:09,880 --> 00:15:13,720
Realschule Emmersried.
Willst du Flori da anmelden?
207
00:15:13,880 --> 00:15:16,080
Ja, es ist ein Versuch.
208
00:15:16,240 --> 00:15:19,720
Aber das behältst du für dich, klar?
209
00:15:22,000 --> 00:15:23,480
Xaver singt:
210
00:15:23,720 --> 00:15:26,840
Die Burschen und Madeln,
die Jungen und Alten -
211
00:15:27,280 --> 00:15:29,440
- schauen sich in die Augen ...
212
00:15:29,800 --> 00:15:32,560
... und sagen:
Du würdest mir taugen.
213
00:15:35,280 --> 00:15:37,680
Der hat mir gerade noch gefehlt.
214
00:15:37,920 --> 00:15:41,920
Ihr müsst los: Du in die Schule
und du in die Arbeit!
215
00:15:42,080 --> 00:15:44,240
Pfüat euch.
Servus.
216
00:16:05,880 --> 00:16:08,320
Ja, Maria, was machen Sie denn da?
217
00:16:09,400 --> 00:16:14,560
Grüß Gott, Herr Pfarrer. Die
Mesnerschule ist heute ausgefallen.
218
00:16:15,320 --> 00:16:19,400
Ich habe etwas Zeit.
Da sind Sie gleich hergekommen?
219
00:16:19,560 --> 00:16:23,280
Obwohl der Tag für mich im Moment
48 Stunden haben müsste.
220
00:16:23,440 --> 00:16:27,800
Jetzt soll ich auch noch den Vorsitz
bei den Landfrauen übernehmen.
221
00:16:28,120 --> 00:16:31,440
Ich dachte, das macht
die Kirchleitner Rosi.
222
00:16:31,600 --> 00:16:35,360
Bisher. Sie hat heute Morgen
ihr Amt niedergelegt.
223
00:16:35,520 --> 00:16:38,600
Warum denn?
Aus persönlichen Gründen.
224
00:16:38,760 --> 00:16:42,400
Und jetzt sollen Sie nachrücken?
Genau.
225
00:16:43,560 --> 00:16:47,600
Haben Sie sich das gut überlegt?
Mesnerin, Ehefrau, Vorsitzende.
226
00:16:47,760 --> 00:16:49,800
Ist das nicht zu viel?
227
00:16:50,120 --> 00:16:54,040
Ja. Aber ich kann die Landfrauen
jetzt nicht im Stich lassen.
228
00:16:54,360 --> 00:16:57,480
Vielleicht schaffen Sie es,
dass wieder Frieden -
229
00:16:57,640 --> 00:16:59,880
- und Ruhe bei den Frauen einkehrt.
230
00:17:00,120 --> 00:17:05,200
Ja. Aber ich will nicht, dass mein
Mesnertätigkeit darunter leidet.
231
00:17:05,360 --> 00:17:08,600
Ja, eine schwerwiegende Entscheidung.
232
00:17:10,320 --> 00:17:13,600
Die Sie ganz allein
treffen müssen. Leider.
233
00:17:30,840 --> 00:17:34,800
Rosi, was hältst du
von einer Kaffeepause?
234
00:17:42,480 --> 00:17:46,200
Ist der vielleicht für mich?
Für wen sonst?
235
00:17:46,360 --> 00:17:50,160
Den gedeckten Apfelkuchen aus
der Konditorei in Baierkofen.
236
00:17:50,320 --> 00:17:53,200
Den mochtest du doch schon als Kind.
237
00:17:53,520 --> 00:17:58,200
Und nicht nur mit einem Schlag Sahne,
sondern mit zwei. Stimmt's?
238
00:17:58,560 --> 00:18:01,160
A...Aber dir fehlt nichts, oder?
239
00:18:01,680 --> 00:18:04,520
Muss ich krank sein, um nett zu sein?
240
00:18:04,680 --> 00:18:08,400
Normal ist nett sein
nicht deine Stärke.
241
00:18:08,840 --> 00:18:10,760
Weil man mich nicht lässt.
242
00:18:11,000 --> 00:18:13,840
Du hast wirklich
keine Hintergedanken?
243
00:18:14,000 --> 00:18:17,440
Ich möchte nur, dass wir uns
wieder besser verstehen.
244
00:18:18,000 --> 00:18:20,280
Ja, also dann.
245
00:18:28,800 --> 00:18:31,560
Du magst bestimmt auch ein Stück.
246
00:18:31,880 --> 00:18:33,680
Ja.
247
00:18:34,960 --> 00:18:36,800
Oh, ist der gut!
248
00:18:38,840 --> 00:18:42,360
Ich weiß halt immer noch,
was dir gut schmeckt.
249
00:18:42,680 --> 00:18:45,000
Und dir fehlt wirklich nichts?
250
00:18:45,360 --> 00:18:50,200
Warum glaubt keiner von euch,
dass ich es nur gut meine.
251
00:18:55,240 --> 00:18:58,760
Grüß Gott zusammen.
Ist der Xaver nicht da?
252
00:18:59,160 --> 00:19:00,160
Nein.
253
00:19:00,480 --> 00:19:03,880
Annalena, mach mir doch
bitte einen Espresso.
254
00:19:04,040 --> 00:19:07,440
Sie trauen sich wirklich
nochmal hier rein?
255
00:19:07,600 --> 00:19:11,400
Annalena, was haben wir
denn für ein Problem?
256
00:19:12,480 --> 00:19:14,760
Tun Sie doch nicht so scheinheilig.
257
00:19:14,920 --> 00:19:19,360
Sie können froh sein, dass wir Sie
gestern nicht bloßgestellt haben.
258
00:19:19,520 --> 00:19:24,240
Ich weiß nicht, wovon du redest.
Sie haben unsere Ideen geklaut.
259
00:19:24,480 --> 00:19:28,520
Und schamlos als ihre eigenen
verkauft. Das können wir beweisen.
260
00:19:28,680 --> 00:19:31,600
So außergewöhnlich sind
die Ideen auch nicht.
261
00:19:31,760 --> 00:19:36,360
Kräutergarten, Kulturzentrum - manche
Ideen liegen einfach in der Luft.
262
00:19:36,520 --> 00:19:41,040
Aha, in der Luft. Von wegen. Im
Gemeindesaal lag unsere Ideenskizze.
263
00:19:41,200 --> 00:19:44,920
Davon weiß ich nichts.
Damit kommen Sie nicht durch.
264
00:19:45,080 --> 00:19:50,240
Die Idee allein nutzt Ihnen nichts.
Ach so.
265
00:19:52,280 --> 00:19:55,200
Auf die Ausführung
kommt es nämlich an.
266
00:19:56,480 --> 00:19:59,760
Davon gibt es kein Papier,
das Sie klauen könnten.
267
00:19:59,920 --> 00:20:03,960
Das haben wir Landfrauen hier drin.
Da kommen Sie nie dran.
268
00:20:06,200 --> 00:20:08,640
Treib es nicht zu weit, Annalena.
269
00:20:08,800 --> 00:20:11,840
Ich lass mir meine Gemeinde
nicht kaputt machen.
270
00:20:12,000 --> 00:20:14,880
Von keiner Städterin
und von keiner Landfrau.
271
00:20:15,040 --> 00:20:18,880
So und jetzt muss ich um
meine neuen Ideen kümmern.
272
00:20:19,040 --> 00:20:21,160
Servus, Annalena.
273
00:20:38,720 --> 00:20:41,480
Im Fernsehen läuft "Titanic"
274
00:20:45,320 --> 00:20:48,480
Wie lang geht das Boot
denn da noch unter?
275
00:20:48,640 --> 00:20:50,800
Das ist total unrealistisch.
276
00:20:51,120 --> 00:20:53,560
Das ist ein Schiff, kein Boot.
277
00:20:53,880 --> 00:20:56,720
Das macht es auch
nicht realistischer.
278
00:20:57,400 --> 00:21:01,480
Was verstehst du von Booten?
Von Schiffen meinst du.
279
00:21:01,640 --> 00:21:04,960
Flori, du bist unromantisch.
Mach den Ton wieder an.
280
00:21:05,120 --> 00:21:06,520
Unromantisch, ich?
281
00:21:06,680 --> 00:21:10,760
Ich seh den Film zum 5. Mal
und muss immer noch weinen.
282
00:21:12,320 --> 00:21:16,200
Seit 3 Stunden geht das Boot
einfach nicht unter.
283
00:21:17,960 --> 00:21:20,160
Was sagst du dazu?
284
00:21:20,800 --> 00:21:22,400
Ich finde Leo süß.
285
00:21:22,720 --> 00:21:24,720
Leo, süß?
286
00:21:25,200 --> 00:21:27,120
So ein Milchbubi.
287
00:21:27,480 --> 00:21:28,720
Total uncool.
288
00:21:29,080 --> 00:21:33,680
Nächstes Mal darfst du einen Film
aussuchen. Jetzt sei still.
289
00:21:34,040 --> 00:21:35,120
Ja.
290
00:21:39,640 --> 00:21:42,240
Weißt du noch, damals im Fasching.
291
00:21:42,400 --> 00:21:47,880
Das war das einzige Mal, das deine
Mama einen Schwips hatte.
Ja, stimmt.
292
00:21:48,040 --> 00:21:52,640
Irgendwann sang sie Wanderlieder
mit dem alten Herrn Pfarrer.
293
00:21:53,960 --> 00:21:55,880
Wie alt warst du da, 6?
294
00:21:56,280 --> 00:22:00,120
Ja. Weißt du noch das mit
deinem Lieblingskuchen?
295
00:22:02,200 --> 00:22:07,120
Ja, da hat sie sich über mich
geärgert und meinen Kuchen gemacht.
296
00:22:07,280 --> 00:22:11,880
Und statt Zucker hat sie Salz rein.
Da hast du blöd geschaut.
297
00:22:13,080 --> 00:22:17,640
So war sie, die Marianne.
Wenn ich daran zurückdenke.
298
00:22:18,200 --> 00:22:20,440
Jetzt sollst du
vorwärts denken.
299
00:22:20,600 --> 00:22:23,480
Es wartet nämlich eine
neue Frau auf dich.
300
00:22:23,640 --> 00:22:25,360
Genau. Und was für eine.
301
00:22:25,880 --> 00:22:28,880
Also, packen wir das
alte Zeug zusammen.
302
00:22:34,920 --> 00:22:38,680
Wenn das da am Südpol ist,
hätten die doch schon Schnupfen.
303
00:22:38,840 --> 00:22:41,840
Gib Ruhe. Das ist am Nordpol.
304
00:22:42,200 --> 00:22:45,360
Komm wir gehen.
Die sind eh lieber allein.
305
00:22:46,080 --> 00:22:49,360
Gute Idee.
Eine sehr gute.
306
00:22:50,960 --> 00:22:55,200
Braucht ihr noch was?
Taschentücher oder warmen Kakao?
307
00:22:57,680 --> 00:22:59,560
Schleich dich!
308
00:23:00,040 --> 00:23:01,880
Es fällt etwas zu Boden.
309
00:23:03,640 --> 00:23:07,120
Ihr seid so undankbar.
Hast du Lust zu zocken?
310
00:23:07,280 --> 00:23:11,120
Ich könnte "Crazy Warrior"
auf Nacktebene anbieten.
311
00:23:11,280 --> 00:23:13,960
Das ist nicht ganz so "ramontisch".
312
00:23:15,760 --> 00:23:19,160
Dann noch viel Spaß beim ...
ihr wisst schon.
313
00:23:24,800 --> 00:23:29,320
Die gehen mir langsam auf den Wecker
mit ihren Anspielungen.
314
00:23:36,480 --> 00:23:37,640
Für alle Fälle.
315
00:23:37,800 --> 00:23:41,560
Ich hätte mehr gebracht,
aber ich hatte nur eines.
316
00:23:41,720 --> 00:23:45,120
Oder braucht ihr noch
eine Betriebsanleitung?
317
00:23:45,280 --> 00:23:48,800
Der Ludwig hätte noch
solche Hefte unterm Bett.
318
00:24:01,600 --> 00:24:06,840
Der Bürgermeister meint wohl, wir
machen nur Strickabende und Turnen.
319
00:24:07,000 --> 00:24:09,320
Aber dem werden wir es zeigen.
320
00:24:09,840 --> 00:24:12,680
Wo ist eigentlich unsere Vorsitzende?
321
00:24:13,600 --> 00:24:16,440
Ich muss euch was sagen. Die Rosi ...
322
00:24:18,760 --> 00:24:22,080
... also, sie möchte
ihr Amt niederlegen.
323
00:24:22,960 --> 00:24:25,880
Geht das so einfach.
Nein, das nicht.
324
00:24:26,040 --> 00:24:31,280
Aber sie hat ihre Gründe, über die
sie nicht öffentlich reden möchte.
325
00:24:33,600 --> 00:24:36,440
Was machen wir jetzt
ohne Vorsitzende?
326
00:24:36,600 --> 00:24:38,840
Dann wählen wir halt neu.
327
00:24:39,000 --> 00:24:41,560
Geht das so einfach?
328
00:24:41,920 --> 00:24:44,400
Ich würde die Maria vorschlagen.
329
00:24:44,760 --> 00:24:48,000
Aber ... aber ich schaff
das einfach nicht.
330
00:24:48,160 --> 00:24:51,200
Rein zeitlich gesehen und überhaupt.
331
00:24:52,400 --> 00:24:54,560
Aber wer macht es denn dann?
332
00:24:55,400 --> 00:24:57,240
Annalena vielleicht?
333
00:24:58,960 --> 00:25:01,360
Ich?
334
00:25:02,960 --> 00:25:04,760
Hilfe!
335
00:25:04,920 --> 00:25:08,600
Wenn ich dich loslasse,
kriege ich dann ein Bussi?
336
00:25:08,760 --> 00:25:12,000
Ja, wenn du schön
"bitte" sagst, vielleicht.
337
00:25:12,160 --> 00:25:13,160
Es klopft.
338
00:25:13,840 --> 00:25:17,040
Das darf doch nicht wahr sein!
Mama!
339
00:25:17,200 --> 00:25:19,680
Stehen wir jetzt unter
Dauerbeobachtung?
340
00:25:19,840 --> 00:25:23,120
Ich darf wohl noch wissen,
was mein Sohn so treibt.
341
00:25:23,400 --> 00:25:28,560
Noch dazu in meinem eigenen Haus.
Es ist nicht so, wie Sie denken.
342
00:25:29,040 --> 00:25:31,440
Nein, noch schlimmer.
343
00:25:34,680 --> 00:25:38,480
Du solltest dich lieber
aufs Abitur konzentrieren.
344
00:25:38,880 --> 00:25:42,000
Hast du dir mal Gedanken
über die Folgen gemacht?
345
00:25:42,160 --> 00:25:44,760
Ich hab schon genug Sorgen mit Flori!
346
00:25:44,920 --> 00:25:47,360
Mama, wir haben nur Fernseh geschaut.
347
00:25:47,520 --> 00:25:49,280
Ach so nennt ihr das.
348
00:25:49,480 --> 00:25:50,720
Und was ist das?
349
00:25:55,680 --> 00:25:57,840
Ich hab damit keine Erfahrung.
350
00:25:58,000 --> 00:26:01,080
Wir sagen dir schon,
was du machen musst.
351
00:26:01,440 --> 00:26:04,680
Du bist genau die Richtige, Annalena.
352
00:26:05,600 --> 00:26:08,880
Wer ist für Annalena?
Gegenstimmen?
353
00:26:12,160 --> 00:26:13,560
Nimmst du an?
354
00:26:15,800 --> 00:26:20,400
So, Papa, noch zwei Kisten,
in den Keller, dann haben wir es.
355
00:26:21,000 --> 00:26:24,000
Papa, ich glaube,
da will jemand zu dir.
356
00:26:26,520 --> 00:26:28,560
Ja Rosi.
357
00:26:27,280 --> 00:26:31,400
Schön, dass du da bist.
Ich pack's dann.
358
00:26:34,560 --> 00:26:36,960
Wie sieht's denn hier aus?
359
00:26:37,120 --> 00:26:39,520
Ich dachte, nach all den Jahren -
360
00:26:39,680 --> 00:26:43,280
- kann ein kleiner
Tapetenwechsel nicht schaden.
361
00:26:44,600 --> 00:26:47,400
Es gibt allerdings ein Problem.
362
00:26:47,800 --> 00:26:51,200
Die Dame, die mich beraten soll,
war noch nicht da.
363
00:26:51,520 --> 00:26:55,600
So, so, eine Dame sollte
dich beraten. Kenn ich die?
364
00:26:57,280 --> 00:26:59,120
Ja, das könnte sein.
365
00:27:01,640 --> 00:27:07,000
Weißt du Rosi, ich wollte ohne
deine Zustimmung nichts verändern.
366
00:27:08,440 --> 00:27:12,120
Am Ende gefällt es dir nicht.
Das ist lieb von dir.
367
00:27:12,440 --> 00:27:17,720
Du sollst dich wie daheim fühlen.
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
368
00:27:20,920 --> 00:27:23,920
Also, der neue Schrank soll da her.
369
00:27:24,080 --> 00:27:28,160
Und das Bett soll dahin.
Das wäre das Modell "Ultimo".
370
00:27:32,120 --> 00:27:34,680
Massive Echtholz-Ausführung.
371
00:27:38,320 --> 00:27:41,520
Natürlich vorausgesetzt,
es gefällt dir.
372
00:27:42,640 --> 00:27:43,800
Aber das, ...
373
00:27:45,160 --> 00:27:48,120
Das muss natürlich auch mit.
374
00:27:55,840 --> 00:27:58,840
Du bist wirklich eine tolle Frau.
375
00:28:02,280 --> 00:28:03,480
Titelsong:
376
00:28:03,640 --> 00:28:05,640
Dahoam is Dahoam.
377
00:28:05,840 --> 00:28:08,920
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
378
00:28:09,440 --> 00:28:10,840
Dahoam is Dahoam.
379
00:28:11,000 --> 00:28:13,800
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
380
00:28:13,960 --> 00:28:16,440
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
381
00:28:16,600 --> 00:28:20,600
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
382
00:28:27,280 --> 00:28:31,360
Also, dass der Ludwig und
die Caro, dass die nicht ...
383
00:28:31,520 --> 00:28:33,720
Das ist doch ein Schmarrn.
384
00:28:33,880 --> 00:28:36,200
Im Dorf geht's es so zu.
385
00:28:36,360 --> 00:28:40,880
Prickelnde Erotik,
drastischer Geschlechterkampf.
386
00:28:42,800 --> 00:28:45,200
Nur der Anderl hockt allein da.
387
00:28:45,440 --> 00:28:49,040
Aber irgendeiner muss ja
einen klaren Kopf bewahren.
388
00:28:49,200 --> 00:28:52,200
Wenn sogar schon der
Bürgermeister spinnt.
389
00:28:52,360 --> 00:28:55,360
Ich glaub, da kommt
noch was auf uns zu.
390
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
391
00:29:00,305 --> 00:30:00,204
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm