1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,760 --> 00:00:06,520
Ich darf die KFZ-Lehre machen
und bekomm keinen Lohn mehr?
3
00:00:06,680 --> 00:00:08,560
Genau. Bist du einverstanden?
4
00:00:08,800 --> 00:00:10,840
Freilich! Das ist Ausbeutung, -
5
00:00:11,000 --> 00:00:12,920
- aber ich bin einverstanden.
6
00:00:13,160 --> 00:00:16,080
Hubert, bedeute ich
dir noch irgendwas?
7
00:00:16,320 --> 00:00:17,880
Du bist alles für mich!
8
00:00:18,080 --> 00:00:20,440
Würdest du für mich, für unsere Ehe -
9
00:00:20,880 --> 00:00:22,520
- den Wahlkampf abbrechen?
10
00:00:24,600 --> 00:00:27,160
Da schau her! Das ist die Burgl.
11
00:00:28,080 --> 00:00:31,960
Du hast eine so schöne Stimme,
weil dein Vater Musiklehrer ist!
12
00:00:32,280 --> 00:00:35,520
Ich finde auch noch raus,
wo er wohnt. Das ist er.
13
00:00:35,720 --> 00:00:39,240
Ich weiß, wie er aussieht
und wo er wohnt. In Memmingen.
14
00:00:39,400 --> 00:00:40,800
Das geht dich nix an!
15
00:00:42,840 --> 00:00:44,240
Titelsong:
16
00:00:44,400 --> 00:00:45,800
Dahoam is Dahoam.
17
00:00:45,960 --> 00:00:48,800
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
18
00:00:49,320 --> 00:00:50,720
Dahoam is Dahoam.
19
00:00:50,880 --> 00:00:54,080
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
20
00:00:54,240 --> 00:00:57,040
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
21
00:00:57,200 --> 00:01:00,200
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
22
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:04,000 --> 00:01:10,074
24
00:01:11,160 --> 00:01:12,720
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:12,880 --> 00:01:16,160
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
26
00:01:16,320 --> 00:01:18,320
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:20,600 --> 00:01:23,400
Ich kann den Wahlkampf
nicht abbrechen!
28
00:01:23,720 --> 00:01:26,400
Uns zuliebe.
Es ist doch uns zuliebe!
29
00:01:26,640 --> 00:01:28,520
Du wirst Frau Bürgermeister!
30
00:01:30,040 --> 00:01:32,720
Ist ein Titel wichtiger
als unsere Ehe?
31
00:01:32,880 --> 00:01:34,800
Seit wann geht nicht beides?
32
00:01:34,960 --> 00:01:38,560
Jeder große Mann
braucht eine starke Frau.
33
00:01:38,800 --> 00:01:40,200
Ja, schon.
34
00:01:40,560 --> 00:01:43,000
Aber warum tust du dir den Stress an?
35
00:01:43,880 --> 00:01:46,400
Was glaubst du, was du davon hast?
36
00:01:46,880 --> 00:01:49,680
Es wäre endlich mal was Eigenes.
37
00:01:50,640 --> 00:01:53,160
Jeder redet mir überall rein.
38
00:01:53,400 --> 00:01:56,920
In der Brauerei der Opa,
im Büro die Rosi, im Haus du.
39
00:01:57,200 --> 00:02:01,000
Danke. Und der Schattenhofer
redet dir nicht rein?
40
00:02:01,160 --> 00:02:05,240
Der entscheidet neuerdings über
deinen UND meinen Kopf hinweg.
41
00:02:05,400 --> 00:02:09,400
Den würde ich schon noch
in seine Schranken weisen.
42
00:02:09,560 --> 00:02:13,520
Wenn er Landrat ist und
ich Bürgermeister, dann ...
43
00:02:13,680 --> 00:02:16,080
Dann hat immer noch er das Sagen.
44
00:02:16,280 --> 00:02:17,720
Schmarrn!
45
00:02:17,920 --> 00:02:21,680
Deinen Wahlkampf gegen Annalena
musst du ohne mich führen!
46
00:02:21,840 --> 00:02:25,520
Du lässt mich im Stich?
Ich habe genug von der Politik!
47
00:02:25,680 --> 00:02:28,840
Die Küchenuhr klingelt.
Mein Schwein pfeift.
48
00:02:29,000 --> 00:02:31,640
Was pfeift?
Der Braten ist fertig.
49
00:02:36,360 --> 00:02:39,960
Vom Metzger zum Mechaniker.
So schnell ging das noch nie.
50
00:02:40,120 --> 00:02:41,520
Mechatroniker.
51
00:02:41,840 --> 00:02:43,760
Jetzt wird unterschrieben!
52
00:02:51,800 --> 00:02:53,200
Bravo!
53
00:02:57,480 --> 00:02:59,800
So, zur Feier des Tages!
54
00:03:00,600 --> 00:03:04,040
Bedient euch, das geht
aufs Haus! Gratulation!
55
00:03:04,720 --> 00:03:09,400
Ich gratulier dir natürlich auch!
Danke!
56
00:03:09,720 --> 00:03:12,400
Dass uns keine Klagen kommen!
57
00:03:12,880 --> 00:03:14,880
Von mir doch nicht, Oma.
58
00:03:15,160 --> 00:03:17,800
Lasst euch von ihm nicht ärgern.
59
00:03:18,040 --> 00:03:21,200
Da passen wir schon auf.
Auf unsere Frauen!
60
00:03:28,160 --> 00:03:30,920
Und?
Hmm?
61
00:03:31,160 --> 00:03:34,520
Wie geht es dir, jetzt
wo du wieder daheim bist?
62
00:03:34,680 --> 00:03:37,240
Gut. Wie schon lange nicht mehr.
63
00:03:37,400 --> 00:03:38,880
Woran das wohl liegt?
64
00:03:39,400 --> 00:03:42,920
Ach, an der Caro und am Anderl ...
65
00:03:43,480 --> 00:03:45,160
Du kleine Hexe!
66
00:03:47,560 --> 00:03:50,080
Schön, dass du wieder bei mir bist.
67
00:03:50,240 --> 00:03:51,680
Ja.
68
00:03:58,160 --> 00:03:59,920
Da wird man ja verrückt!
69
00:04:00,240 --> 00:04:02,320
Die spinnen alle da draußen.
70
00:04:02,480 --> 00:04:04,760
In der Apotheke war auch Hochbetrieb.
71
00:04:04,920 --> 00:04:07,600
Zwei Schlägereien
hab ich geschlichtet!
72
00:04:14,520 --> 00:04:16,040
Oh, ein seltener Gast!
73
00:04:16,280 --> 00:04:18,080
Ha, ha, ha.
74
00:04:18,440 --> 00:04:20,560
Groß bist du geworden!
75
00:04:20,880 --> 00:04:22,800
Sind wir heute wieder lustig?
76
00:04:23,080 --> 00:04:27,120
Entweder du hattest Streit mit
Saskia oder du brauchst Geld.
77
00:04:27,840 --> 00:04:29,480
Ihr seid blöd.
78
00:04:29,960 --> 00:04:32,560
Magst du was zum Essen?
Nein.
79
00:04:33,000 --> 00:04:37,120
Brauchst du sonst irgendwas?
Nein! Meine Ruhe.
80
00:04:39,040 --> 00:04:41,320
Caro, was ist denn los?
81
00:04:42,040 --> 00:04:44,080
Ich hab mit Ludwig gestritten.
82
00:04:44,240 --> 00:04:45,680
Wegen dem Jürgen.
83
00:04:45,960 --> 00:04:48,560
Wegen ... wegen deinem Vater?
84
00:04:49,000 --> 00:04:50,440
Warum denn das?
85
00:04:51,480 --> 00:04:53,400
Ich schlafe heute daheim.
86
00:05:00,080 --> 00:05:02,040
Dein Bruder wird Mechaniker.
87
00:05:02,200 --> 00:05:03,760
Alle:
Mechatroniker!
88
00:05:03,920 --> 00:05:05,480
Ja, ist ja gut.
89
00:05:05,680 --> 00:05:08,080
Zum Glück fahre ich noch Fahrrad.
90
00:05:08,280 --> 00:05:12,720
Wie willst du das mit dem frühen
Aufstehen schaffen, du Faultier?
91
00:05:12,880 --> 00:05:15,040
Das schaffe ich schon irgendwie.
92
00:05:15,200 --> 00:05:18,840
Bei zu frühem Aufstehn
kannst verrecken, -
93
00:05:19,040 --> 00:05:22,000
- die Lehre ist kein Honigschleckn.
94
00:05:22,640 --> 00:05:26,160
Drum hör genau zu, was ich dir sag:
95
00:05:26,320 --> 00:05:29,440
Fang deine Lehr an erst
am letzten Tag!
96
00:05:34,480 --> 00:05:37,040
Was machst denn du schon wieder da?
97
00:05:37,200 --> 00:05:40,320
Ich bin zur richtigen Zeit
am richtigen Ort.
98
00:05:40,480 --> 00:05:42,640
Ich brauche deine Hilfe.
99
00:05:42,800 --> 00:05:46,280
Ich wollte mich bei Trixi
für alles bedanken.
100
00:05:46,440 --> 00:05:48,040
Und was ist das Problem?
101
00:05:48,200 --> 00:05:50,480
Einfach danke sagen reicht nicht.
102
00:05:50,640 --> 00:05:53,120
Dann lass dir was anderes einfallen.
103
00:05:53,360 --> 00:05:55,400
Hast du vielleicht eine Idee?
104
00:05:56,360 --> 00:05:59,040
Ja, ich wüsste da schon was.
105
00:06:13,880 --> 00:06:15,400
Grüß Gott.
106
00:06:15,800 --> 00:06:17,640
Wir haben noch zu.
107
00:06:18,600 --> 00:06:20,480
Die Tür war offen.
108
00:06:21,120 --> 00:06:24,160
Sonst wären Sie wohl
auch kaum reingekommen.
109
00:06:27,200 --> 00:06:29,080
Sind Sie ein Musikant?
110
00:06:29,320 --> 00:06:31,960
Religionslehrer. Zur Aushilfe.
111
00:06:32,200 --> 00:06:35,880
Und ich die Kaiserin von China.
Zur Aushilfe im Wirtshaus.
112
00:06:36,120 --> 00:06:40,640
Ralph Bäumler. Von Pfarrer Neuner
habe ich von ihren Zimmern gehört.
113
00:06:40,920 --> 00:06:44,520
Mit Frühstück. Bad auf
dem Flur, sauber und ruhig.
114
00:06:44,680 --> 00:06:48,160
Nehmen Sie doch Platz.
Wollen Sie einen Kaffee?
115
00:06:48,320 --> 00:06:50,040
Da sage ich nicht nein.
116
00:06:50,480 --> 00:06:54,720
Vom Herrn Pfarrer kommen Sie?
Ja, wir kennen uns von früher.
117
00:06:54,880 --> 00:06:57,920
Ich unterrichte jetzt
in Baierkofen Religion.
118
00:06:58,120 --> 00:07:00,720
Und was hat Sie nach
Lansing verschlagen?
119
00:07:01,040 --> 00:07:02,440
Die schiere Not.
120
00:07:02,600 --> 00:07:05,280
In Baierkofen ist
Landwirtschaftsmesse.
121
00:07:05,480 --> 00:07:07,040
Alles ist ausgebucht.
122
00:07:07,440 --> 00:07:10,960
Ihr Glück! Bei uns ist
es doch viel schöner.
123
00:07:11,120 --> 00:07:13,120
Das sagt der Pfarrer auch.
124
00:07:14,320 --> 00:07:16,880
Guten Morgen!
Wir haben noch zu.
125
00:07:17,080 --> 00:07:18,360
Ist er schon da?
Wer?
126
00:07:18,520 --> 00:07:21,280
Der Religionslehrer.
Ich soll ihn begrüßen.
127
00:07:21,440 --> 00:07:24,400
Dann nimm doch einfach den.
128
00:07:27,440 --> 00:07:29,960
Ja, Sie sind der Herr Bäumel?
129
00:07:30,240 --> 00:07:32,000
Bäumler. Ralph Bäumler.
130
00:07:32,240 --> 00:07:34,200
Mit wem hab ich das Vergnügen?
131
00:07:34,360 --> 00:07:36,480
Maria Kirchleitner.
132
00:07:36,840 --> 00:07:39,440
Ich soll Sie ganz
herzlich begrüßen.
133
00:07:39,600 --> 00:07:42,040
Pfarrer Neuner ist
leider verhindert.
134
00:07:42,240 --> 00:07:44,320
Danke. Nehmen Sie doch Platz.
135
00:07:44,520 --> 00:07:46,120
Ich muss gleich weiter.
136
00:07:46,280 --> 00:07:49,120
Wir sehen uns
nachher im Pfarrbüro?
137
00:07:49,600 --> 00:07:51,760
Ja, Pfüa Gott.
Wiedersehen.
138
00:07:52,600 --> 00:07:56,200
Immer unterwegs,
immer auf den Beinen.
139
00:07:57,960 --> 00:08:01,760
Manchmal könnte man meinen,
die hat kein Zuhause.
140
00:08:06,080 --> 00:08:07,600
Es klopft an der Tür.
141
00:08:07,760 --> 00:08:09,160
Was? Wer?
142
00:08:09,320 --> 00:08:11,600
Hi.
Hi.
143
00:08:12,120 --> 00:08:16,560
Du ... wegen deiner
Idee mit der Trixi.
144
00:08:16,720 --> 00:08:18,960
Finde ich gar nicht schlecht.
145
00:08:19,160 --> 00:08:20,920
Sie freut sich sicher, -
146
00:08:21,080 --> 00:08:25,000
- wenn du ihr Christian mal
einen Nachmittag abnimmst.
147
00:08:25,160 --> 00:08:26,880
Ich hätte lieber Yvonne.
148
00:08:27,160 --> 00:08:29,040
Die ist kein Baby mehr!
149
00:08:29,240 --> 00:08:31,640
Eben.
Du bist so ein Depp!
150
00:08:32,160 --> 00:08:34,360
Weißt du was? Ich helfe dir.
151
00:08:34,680 --> 00:08:36,560
Wir unternehmen was zusammen.
152
00:08:36,720 --> 00:08:38,760
Vielleicht hat Yvonne auch Lust.
153
00:08:39,040 --> 00:08:40,440
Du bist auch dabei?
154
00:08:40,640 --> 00:08:43,080
Ja. Das krieg ich schon gemanagt.
155
00:08:45,800 --> 00:08:47,960
Das Weizen neben das Helle, oder?
156
00:08:48,120 --> 00:08:50,320
Das weißt du doch.
157
00:08:50,480 --> 00:08:52,200
Entschuldigung.
158
00:08:52,360 --> 00:08:55,160
Sind wir heute ein bisserl abwesend?
159
00:08:55,320 --> 00:08:57,480
Ach, die Caro ist mir beleidigt.
160
00:08:57,640 --> 00:08:59,680
Dabei hab ich es gut gemeint.
161
00:09:00,040 --> 00:09:03,960
Auweh! Wegen ihrem Vater?
Ja, ja.
162
00:09:04,160 --> 00:09:06,000
Was hast du denn gemacht?
163
00:09:06,160 --> 00:09:10,440
Ich hab im Internet recherchiert
und ein Bild vom ihm gefunden.
164
00:09:10,600 --> 00:09:12,160
Da ist sie durchgedreht.
165
00:09:12,320 --> 00:09:15,880
Bravo. Sensibel wie
ein rauschiger Keiler.
166
00:09:16,040 --> 00:09:18,880
Das konnte ich doch nicht wissen.
167
00:09:19,200 --> 00:09:21,680
Das hättest du dir denken können.
168
00:09:22,240 --> 00:09:23,960
Ihr Vater war ja nie da.
169
00:09:25,280 --> 00:09:28,320
Aber, dass sie ein
solches Problem damit hat?
170
00:09:28,600 --> 00:09:31,600
Die tiefsten Wunden
zeigt man nicht so gern.
171
00:09:32,080 --> 00:09:34,320
Wenn du einen Rat haben willst:
172
00:09:34,680 --> 00:09:37,280
Halt dich bei dem
Thema besser zurück.
173
00:09:37,600 --> 00:09:39,440
Soll ich nix mehr sagen?
174
00:09:39,680 --> 00:09:41,160
Warte, bis sie anfängt.
175
00:09:41,320 --> 00:09:43,640
Ist ja ihr Vater und nicht deiner.
176
00:09:50,240 --> 00:09:52,680
Ja, die Trixi freut sich sicher!
177
00:09:53,840 --> 00:09:57,080
Dann bin ich heute Nachmittag
nicht da, okay?
Ja.
178
00:09:57,240 --> 00:09:58,760
Wo willst du hin?
179
00:09:58,920 --> 00:10:01,520
Zu Preissingers zum Babysitten.
180
00:10:01,680 --> 00:10:05,000
Heute?
Ja, dann haben die mal Zeit für sich.
181
00:10:05,400 --> 00:10:07,240
Heute ist ganz schlecht!
182
00:10:07,400 --> 00:10:10,120
Siehst du nicht, was alles los ist?
183
00:10:10,280 --> 00:10:12,800
Keine Sorge, das schaffen wir schon.
184
00:10:12,960 --> 00:10:15,440
Das sagst du und dann stehen wir da.
185
00:10:15,680 --> 00:10:17,520
Dann arbeite ich für zwei.
186
00:10:17,800 --> 00:10:19,320
Ausgerechnet heute.
187
00:10:19,520 --> 00:10:20,920
Was ist denn heute?
188
00:10:22,840 --> 00:10:24,760
Heute ist heute.
189
00:10:25,280 --> 00:10:27,240
Das schaffen wir schon, Oma.
190
00:10:27,400 --> 00:10:29,640
Geh du mit Flori zu Preissingers.
191
00:10:30,120 --> 00:10:31,760
Danke.
192
00:10:34,360 --> 00:10:36,320
Bis später!
193
00:10:41,560 --> 00:10:46,800
Warum sagst du deiner Tochter
nicht gleich, wer ihr Vater ist?
194
00:10:47,440 --> 00:10:49,760
Was hätte ich denn tun sollen?
195
00:10:50,320 --> 00:10:54,560
Wenn sich das Kind noch lange
bei den Preissingers rumtreibt, -
196
00:10:54,720 --> 00:10:58,200
- dann spürt es das von
ganz alleine. Das Väterliche.
197
00:10:58,800 --> 00:11:03,440
Wenn ich sie mit Gewalt von ihm
fernhalte, das würde auffallen.
198
00:11:03,800 --> 00:11:06,560
Hoffentlich hast du recht. Aua!
199
00:11:06,720 --> 00:11:08,920
Brauchst du ein Pflaster?
Nein!
200
00:11:15,600 --> 00:11:20,080
Ja, dann bin ich einer halben
Stunde bei Ihnen. Ist schon recht.
201
00:11:20,240 --> 00:11:23,440
Ja, Pfüa Gott Frau Berger.
Wiederhören.
202
00:11:25,440 --> 00:11:27,600
Das war die alte Frau Berger.
203
00:11:27,760 --> 00:11:29,880
Sie liegt wieder im Sterben.
204
00:11:30,040 --> 00:11:32,040
Und da ruft sie selber an?
205
00:11:32,200 --> 00:11:34,200
Wer soll denn sonst anrufen?
206
00:11:34,360 --> 00:11:36,440
Sterben muss sie auch allein.
207
00:11:36,600 --> 00:11:39,520
Dann sage ich Herrn Bäumler ab.
208
00:11:40,280 --> 00:11:43,080
Das kann länger dauern. Wem?
209
00:11:43,320 --> 00:11:46,400
Dem Herrn Bäumler,
dem Aushilfs-Religionslehrer.
210
00:11:46,760 --> 00:11:49,240
Mit dem hätten Sie
einen Termin gehabt.
211
00:11:49,400 --> 00:11:52,160
Der legt seine Termine
auch, wie er will.
212
00:11:52,320 --> 00:11:54,880
Dann nächste Woche?
Bloß nicht!
213
00:11:57,000 --> 00:12:01,680
Der letzte Aushilfs-Religionslehrer
hat mich zu sich eingeladen.
214
00:12:01,840 --> 00:12:03,640
Speisen wie unser Heiland.
215
00:12:03,800 --> 00:12:07,120
Dagegen ist die Fastenzeit
die reinste Völlerei!
216
00:12:07,280 --> 00:12:11,560
Nein, ich glaub, der ist aus
einem anderen Holz geschnitzt.
217
00:12:11,720 --> 00:12:14,800
Ja, dann treffen Sie ihn halt.
218
00:12:14,960 --> 00:12:16,440
Das würde ich ja gern.
219
00:12:16,600 --> 00:12:19,600
Aber die Arbeit macht
sich nicht von allein.
220
00:12:19,760 --> 00:12:21,840
Sie haben ja auch noch Familie.
221
00:12:23,520 --> 00:12:27,480
Wissen Sie was? Ich mach
den Termin mit Herrn Bäumler.
222
00:12:27,640 --> 00:12:30,760
Mein Mann steckt sowieso
in seinem Wahlkampf.
223
00:12:31,160 --> 00:12:34,040
Sie müssen Hubert aber
unterstützen, gell?!
224
00:12:35,400 --> 00:12:37,600
Ja, ich weiß schon.
225
00:12:40,080 --> 00:12:42,960
Magst du noch einen Kaffee?
Ja.
226
00:12:45,320 --> 00:12:48,280
Ein Service ist das hier!
Vom Feinsten!
227
00:12:48,440 --> 00:12:51,320
Es geht halt nix über die Mama, gell?
228
00:12:53,040 --> 00:12:54,680
Ah, Dankeschön!
229
00:12:54,880 --> 00:12:59,160
Das nächste Mal bisserl
mehr Butter, gell?
230
00:12:59,320 --> 00:13:01,080
Ist schon recht.
231
00:13:01,360 --> 00:13:04,120
Caros Handy läutet.
232
00:13:06,680 --> 00:13:08,520
Willst du nicht hingehen?
233
00:13:09,120 --> 00:13:11,600
Nein, ich frühstücke.
234
00:13:15,760 --> 00:13:18,760
Das ist doch der
Klingelton vom Ludwig?!
235
00:13:18,920 --> 00:13:21,240
Ja.
236
00:13:22,280 --> 00:13:27,720
Schaut so aus, als würdest du jetzt
wieder öfter daheim schlafen, hmm?
237
00:13:27,880 --> 00:13:31,440
Mama, der Ludwig schnüffelt
in meiner Vergangenheit rum.
238
00:13:31,600 --> 00:13:34,120
Er weiß, wer mein Vater ist.
239
00:13:34,440 --> 00:13:38,240
Er weiß, wo er wohnt, und er hat
ein Foto im Internet gefunden.
240
00:13:38,400 --> 00:13:42,840
Er interessiert sich wirklich
für dein Leben und deine Familie.
241
00:13:43,200 --> 00:13:45,200
Nein, das geht ihn nix an!
242
00:13:46,320 --> 00:13:48,520
Du hast doch nix zu verbergen!
243
00:13:48,680 --> 00:13:52,160
Ich weiß schon, für dich
ist das immer so einfach.
244
00:13:52,360 --> 00:13:53,760
Alle wissen alles.
245
00:13:53,920 --> 00:13:58,200
Aber wie es mir damit geht,
das ist eine andere Geschichte.
246
00:13:58,520 --> 00:14:00,800
Was soll das jetzt heißen?
247
00:14:00,960 --> 00:14:05,480
Weil du von deiner Schwangerschaft
allen erzählt hast, -
248
00:14:05,640 --> 00:14:07,960
- musste er sich versetzen lassen.
249
00:14:08,240 --> 00:14:10,960
Nein! Aber gelogen
habe ich auch nicht.
250
00:14:11,400 --> 00:14:13,240
Toll!
251
00:14:13,600 --> 00:14:16,360
Ja, hätt ich mich
denn schämen sollen, -
252
00:14:16,520 --> 00:14:18,680
- dass ich mit dir schwanger war?
253
00:14:19,480 --> 00:14:22,200
Das wäre vielleicht besser gewesen.
254
00:14:25,280 --> 00:14:27,840
Caro, ich bin dazu gestanden.
255
00:14:28,240 --> 00:14:29,920
Vom ersten Tag an.
256
00:14:30,080 --> 00:14:32,720
Viele haben sich das Maul zerrissen.
257
00:14:32,880 --> 00:14:35,960
Mir war das wurscht.
Aber mir nicht!
258
00:14:36,640 --> 00:14:39,120
Ich konnte dich schlecht fragen.
259
00:14:39,400 --> 00:14:41,360
Dann hättest du halt gewartet.
260
00:14:41,520 --> 00:14:44,320
Dann hätte er nicht
aus Lansing weg gemusst.
261
00:14:44,840 --> 00:14:48,080
Dein Vater, der musste nicht fort.
262
00:14:48,400 --> 00:14:50,120
Der wollte das so.
263
00:14:50,480 --> 00:14:53,040
Wir haben uns
einvernehmlich getrennt.
264
00:14:53,680 --> 00:14:58,680
Aha. Und einvernehmlich hat er auch
den Kontakt zu mir abgebrochen?
265
00:14:58,840 --> 00:15:00,840
Caro ...!
266
00:15:06,680 --> 00:15:08,840
Ja und, und sonst Herr Pfarrer?
267
00:15:09,000 --> 00:15:11,600
Der Rundbrief für
Pfingsten muss raus.
268
00:15:11,760 --> 00:15:13,760
Vorher kommt doch noch Ostern?!
269
00:15:13,920 --> 00:15:16,120
Seit wann denn das?
Schon immer.
270
00:15:16,280 --> 00:15:17,960
Für Ostern mein ich doch.
271
00:15:18,280 --> 00:15:21,320
Grüß Gott, Herr Pfarrer!
Grüß Gott und auf Wiedersehen!
272
00:15:21,480 --> 00:15:23,040
Ich bin in Eile.
273
00:15:23,320 --> 00:15:25,960
Ich soll Sie von
Pfarrer Eberding grüßen.
274
00:15:26,120 --> 00:15:28,640
Er hat mich als
Vertretung vermittelt.
275
00:15:28,800 --> 00:15:32,360
Viel Spaß. Sind Kinder aus
Lansing auch in der Klasse?
276
00:15:32,720 --> 00:15:34,600
Der Hauser Alex zum Beispiel.
277
00:15:34,760 --> 00:15:36,680
Ah, der Hauser, der Lauser!
278
00:15:36,880 --> 00:15:38,920
Sie kennen Pfarrer Eberding.
279
00:15:39,080 --> 00:15:40,600
Da ist nichts Zufall.
280
00:15:40,760 --> 00:15:43,440
Sie müssten langsam zu Frau Berger.
281
00:15:43,600 --> 00:15:46,920
Oh, ja. Ohne letzte Ölung
kann sie nicht sterben.
282
00:15:47,200 --> 00:15:51,760
Also, Maria? Sie kümmern sich
um Herrn Bäumler. Wiedersehen!
283
00:15:52,440 --> 00:15:54,840
Hoffentlich kommt er
noch rechtzeitig.
284
00:15:55,000 --> 00:15:57,320
Die Frau Berger kennt ihn schon.
285
00:15:57,560 --> 00:16:02,200
Das letzte Mal, als sie im Sterben
lag, hat er sich auch verspätet.
286
00:16:02,360 --> 00:16:05,160
Dann hat sie weitergelebt?
Sozusagen.
287
00:16:05,320 --> 00:16:06,880
So läuft das also hier.
288
00:16:07,040 --> 00:16:09,040
Sind Sie von da?
Freilich.
289
00:16:09,200 --> 00:16:13,800
Dann könnten Sie mir ja bei einem
Kaffee was über Lansing erzählen?
290
00:16:13,960 --> 00:16:16,360
Aber nur ein Kaffee, die Arbeit.
291
00:16:20,560 --> 00:16:24,040
Mit der Katze, da hast
du mir was eingebrockt!
292
00:16:24,360 --> 00:16:26,760
Aber die ist doch so süß!
293
00:16:26,960 --> 00:16:29,640
Ja und die Kinder
haben so eine Freude.
294
00:16:31,080 --> 00:16:34,400
Deine Lehre fängt erst am Montag an.
Ich weiß.
295
00:16:34,720 --> 00:16:39,080
Ich wollte mich bei Trixi
wegen den Sozialdings bedanken.
296
00:16:39,400 --> 00:16:41,640
Erstens: Das heißt Sozialabgaben.
297
00:16:41,800 --> 00:16:43,720
Zweitens: Wo sind die Blumen?
298
00:16:43,880 --> 00:16:45,360
Ja, die Blumen, äh ...
299
00:16:45,640 --> 00:16:48,000
Jetzt sag halt du auch mal was!
300
00:16:48,320 --> 00:16:50,880
Ja, WIR sind die Blumen.
301
00:16:51,320 --> 00:16:52,960
Ah, interessant!
302
00:16:53,120 --> 00:16:56,840
Wir haben uns halt gedacht,
also die Saskia und ich ...
303
00:16:57,080 --> 00:17:01,600
Dass wir euch mal einen
kinderfreien Nachmittag bescheren.
304
00:17:01,920 --> 00:17:03,560
Nur wir zwei allein?
305
00:17:03,720 --> 00:17:05,120
Was tun wir denn da?
306
00:17:05,280 --> 00:17:06,800
Ja, was tun wir denn da?
307
00:17:07,400 --> 00:17:10,200
Wir würden halt auf
den Kleinen aufpassen.
308
00:17:10,360 --> 00:17:12,440
Das ist ja lieb von euch!
309
00:17:12,600 --> 00:17:14,360
Würde es heute passen?
310
00:17:14,520 --> 00:17:16,080
Also heute gerade nicht.
311
00:17:16,240 --> 00:17:20,200
Wir sind froh, wenn wir am
Wochenende mal zusammen sind.
312
00:17:20,360 --> 00:17:22,520
Unter der Woche ist so wenig Zeit.
313
00:17:22,680 --> 00:17:24,720
Dann wird das wohl heute nix.
314
00:17:24,880 --> 00:17:26,760
Sieht ganz danach aus.
315
00:17:27,360 --> 00:17:28,800
Ja Morle!
316
00:17:28,960 --> 00:17:30,480
Meine Morle!
317
00:17:31,680 --> 00:17:34,680
Komm, ich hab dich überall gesucht!
318
00:17:35,320 --> 00:17:37,440
Ist das Ihre Katze, Frau Wagner?
319
00:17:37,600 --> 00:17:40,200
Ja, die kleine Ausreißerin.
320
00:17:40,400 --> 00:17:41,880
Oje.
321
00:17:42,120 --> 00:17:44,720
Ich will sofort meine Katze!
322
00:17:44,880 --> 00:17:46,280
Das ist meine Katze.
323
00:17:46,440 --> 00:17:49,200
Aber ihr könnt sie
jederzeit besuchen.
324
00:17:49,360 --> 00:17:51,320
Na, siehst du.
325
00:17:56,560 --> 00:17:58,040
Es war alles falsch.
326
00:17:58,280 --> 00:17:59,680
Was kannst du dafür, -
327
00:17:59,840 --> 00:18:04,320
- wenn er sich gegen ein Leben mit
dir und seiner Tochter entscheidet?
328
00:18:04,880 --> 00:18:08,480
Dann hätte ich mich mehr
darum kümmern müssen, -
329
00:18:08,640 --> 00:18:12,000
- dass er auch eine
Beziehung zu ihr aufbaut.
330
00:18:12,480 --> 00:18:16,560
Die Caro und du,
ihr habt ein super Verhältnis!
331
00:18:16,720 --> 00:18:19,080
Ihr könnt über alles reden.
332
00:18:19,760 --> 00:18:21,440
Hilft nur nix.
333
00:18:21,600 --> 00:18:25,640
Ihr habt keine dunklen
Geheimnisse, keine Tabus.
334
00:18:25,800 --> 00:18:28,200
Das ist deine gute Erziehung.
335
00:18:29,080 --> 00:18:30,600
Wer weiß, wie lange -
336
00:18:30,760 --> 00:18:32,840
- ihr schon der Schuh drückt?
337
00:18:33,880 --> 00:18:35,520
Ich glaube, nicht so lang.
338
00:18:35,680 --> 00:18:38,240
Eigentlich sieht man ihr so was an.
339
00:18:38,400 --> 00:18:40,280
Eigentlich.
340
00:18:41,240 --> 00:18:45,640
Burgl, ich kann ihr zwar nicht
den Vater ersetzen, aber ...
341
00:18:45,880 --> 00:18:47,440
Das verlangt auch keiner.
342
00:18:47,720 --> 00:18:51,520
Soll ich sie mal nach München
in die Philharmonie einladen?
343
00:18:52,000 --> 00:18:53,720
Würdest du das tun?
344
00:18:53,960 --> 00:18:57,320
Sie interessiert sich doch für Musik.
Und wie!
345
00:18:57,480 --> 00:19:00,800
Ich hab dich gar nicht gehört.
Besser so.
346
00:19:02,960 --> 00:19:04,960
Ich war blöd heute Morgen.
347
00:19:05,720 --> 00:19:08,120
Ich war mein ganzes Leben lang blöd.
348
00:19:08,360 --> 00:19:13,080
Wer von euch jetzt blöder war,
müsst ihr allein ausdiskutieren.
349
00:19:13,240 --> 00:19:15,000
Aber mein Angebot steht.
350
00:19:16,600 --> 00:19:20,520
Caro, ich hätte vielleicht ...
Nein, hättest du nicht.
351
00:19:20,880 --> 00:19:22,760
Das war bloß irgendwie ...
352
00:19:22,920 --> 00:19:25,520
Wie ich das Foto gesehen hab, da ...
353
00:19:26,120 --> 00:19:27,840
Ich versteh dich doch.
354
00:19:29,040 --> 00:19:31,280
Bist wieder mein Schneckerl?
355
00:19:31,440 --> 00:19:33,240
Komm her!
356
00:19:39,320 --> 00:19:41,760
Ja, wo war ich?
357
00:19:41,920 --> 00:19:46,200
Also wir haben die Landfrauen,
die Senioren, eine Jugendgruppe, -
358
00:19:46,600 --> 00:19:48,640
- Trachtler und Ministranten.
359
00:19:48,920 --> 00:19:50,720
Mehr los als in der Stadt.
360
00:19:50,960 --> 00:19:52,480
Das vielleicht nicht.
361
00:19:52,640 --> 00:19:56,800
Aber im Sommer oder im Herbst,
da haben wir tolle Feste.
362
00:19:57,160 --> 00:19:59,720
Und wie war das mit der Musikgruppe?
363
00:19:59,960 --> 00:20:03,600
Die musizieren eher volkstümlich.
364
00:20:04,800 --> 00:20:09,840
Wissen Sie, mein großer Traum wäre
ein Gottesdienst mit moderner Musik.
365
00:20:10,000 --> 00:20:14,120
Aber wenn ich nur modern sage,
sind die schon zur Tür raus.
366
00:20:14,280 --> 00:20:16,200
Also ich würd bleiben.
367
00:20:16,360 --> 00:20:18,800
Ja? Dann wären wir ja schon zwei.
368
00:20:18,960 --> 00:20:23,160
Als Student habe ich Jugend-
Gottesdienste mit Musik organisiert.
369
00:20:23,320 --> 00:20:25,280
Aha. Welche Musik?
370
00:20:25,600 --> 00:20:29,160
Techno, Hip Hop. Irgendwie
muss man sie erreichen.
371
00:20:29,440 --> 00:20:32,160
Ja, in der Stadt
ist es viel schwerer, -
372
00:20:32,320 --> 00:20:35,360
- die Jugendlichen
für die Kirche zu gewinnen.
373
00:20:35,520 --> 00:20:40,240
Aber, ob die Lansinger so
modernes Zeug aushalten würden?
374
00:20:40,520 --> 00:20:44,400
Wie sind Sie eigentlich auf
die Mesner-Ausbildung gekommen?
375
00:20:44,640 --> 00:20:47,680
Und? Hat sich Trixi gefreut?
376
00:20:48,160 --> 00:20:51,880
Ja, aber sie möchte heute
selber Familientag machen.
377
00:20:52,040 --> 00:20:54,400
Und die Kinder wegen
der Katze trösten.
378
00:20:54,560 --> 00:20:58,320
Was ist mit der Katze?
Die ist wieder zu Hause.
379
00:20:59,160 --> 00:21:01,080
Recht hat sie, die Trixi.
380
00:21:01,400 --> 00:21:04,120
Wir holen es nach.
Gibt's nix anderes?
381
00:21:04,360 --> 00:21:06,360
Uns wird schon was einfallen.
382
00:21:08,480 --> 00:21:11,640
Das passt dir doch ganz
gut in den Kram, oder?
383
00:21:11,960 --> 00:21:13,680
Rettung in letzter Sekunde.
384
00:21:13,920 --> 00:21:16,160
Oma, bitte übertreib nicht!
385
00:21:28,000 --> 00:21:31,520
Oh, Hubertl! Das hätte
es aber nicht gebraucht!
386
00:21:31,680 --> 00:21:34,920
Ach so, äh, nein ...
Das ist für die ...
387
00:21:35,160 --> 00:21:38,080
Gönn deiner Ziehmutter
auch mal einen Spaß.
388
00:21:38,320 --> 00:21:41,760
Habt ihr euch wieder vertragen?
Nein, noch nicht.
389
00:21:42,720 --> 00:21:45,440
Wenn du die Hälfte
von deinem Charme -
390
00:21:45,600 --> 00:21:48,680
- wie auf dem Golfplatz
versprühen würdest:
391
00:21:48,840 --> 00:21:51,200
Ihr hättet eine wunderbare Ehe.
392
00:21:51,360 --> 00:21:53,440
Das hat mit Golf nix zu tun.
393
00:21:53,600 --> 00:21:55,440
Sondern mit der Politik?
394
00:21:55,600 --> 00:21:57,080
Im weitesten Sinne.
395
00:21:57,240 --> 00:21:59,240
Das ist ja schon ein Anfang.
396
00:21:59,480 --> 00:22:01,120
Nicht zu mickrig?
397
00:22:01,400 --> 00:22:06,400
Nein. Je größer der Strauß,
desto schlechter das Gewissen.
398
00:22:07,360 --> 00:22:09,880
Zeig ihr halt, dass du sie magst.
399
00:22:10,640 --> 00:22:12,600
Dann wird es schon wieder.
400
00:22:12,760 --> 00:22:15,200
Meinst du?
Freilich mein ich das.
401
00:22:21,920 --> 00:22:25,440
Eine Ehe ist wie eine einsame Insel.
402
00:22:25,760 --> 00:22:29,520
Es ist immer nur das da,
was man selber mitbringt.
403
00:22:29,680 --> 00:22:32,360
Und bin ich Robinson oder Freitag?
404
00:22:32,720 --> 00:22:35,400
Das ist Verhandlungssache.
405
00:22:36,240 --> 00:22:40,280
Die Menschenfresser
lauern auch in Lansing.
406
00:22:41,720 --> 00:22:45,080
Fressen und gefressen
werden, ich weiß schon.
407
00:22:45,240 --> 00:22:49,520
Weißt du, da draußen würde ich
mich schon gut durchsetzen.
408
00:22:49,680 --> 00:22:53,080
Bloß, ich brauch den
Rückhalt in der Familie.
409
00:22:53,240 --> 00:22:58,160
Nimm sie in den Arm, sag, dass du
sie magst, dann wird alles gut.
410
00:22:59,440 --> 00:23:02,160
Rosi, dich wenn ich nicht hätt!
411
00:23:02,440 --> 00:23:04,520
Dann hättest du eine andere!
412
00:23:10,960 --> 00:23:14,400
Der Anderl! Was hat der
für eine Frisur gehabt?!
413
00:23:14,640 --> 00:23:19,040
Schlimm, gell? Aber die von seiner
Freundin war noch schlimmer.
414
00:23:19,200 --> 00:23:21,920
Die hatte Haare wie
ein Cocker-Spaniel.
415
00:23:23,000 --> 00:23:24,400
Mei, schau her!
416
00:23:24,560 --> 00:23:27,720
Ich? Wie alt bin ich da?
Keine vier Wochen.
417
00:23:28,000 --> 00:23:30,160
Hat mich mein Papa einmal gesehen?
418
00:23:30,440 --> 00:23:33,840
Nein. Der hat damals einen
radikalen Schnitt gemacht.
419
00:23:34,560 --> 00:23:38,040
Wenn du willst, rufen wir
ihn an und machen was aus.
420
00:23:38,200 --> 00:23:40,000
Nein, ich weiß nicht.
421
00:23:42,320 --> 00:23:45,120
Hätte ich gewusst,
dass er dir so fehlt, -
422
00:23:45,280 --> 00:23:47,600
- hätte ich längst was unternommen.
423
00:23:47,760 --> 00:23:50,520
Nicht mal seine Eltern
wissen von dir.
424
00:23:50,720 --> 00:23:53,920
Das kann auch so bleiben.
Wieso jetzt wieder so?
425
00:23:54,240 --> 00:23:57,080
Fasching. Nein, das war doch ...
426
00:23:57,240 --> 00:24:01,240
Das war doch nur,
wie ich das Foto gesehen hab.
427
00:24:01,400 --> 00:24:05,520
Da dachte ich, der Ludwig ist
meinem Papa näher als ich.
428
00:24:06,000 --> 00:24:10,040
Ich könnte dir ja seine
Nummer für alle Fälle geben.
429
00:24:10,200 --> 00:24:12,360
Und was sag ich dann?
430
00:24:12,640 --> 00:24:16,840
Servus, ich bin deine Tochter,
treffen wir uns mal auf eine Cola?
431
00:24:17,240 --> 00:24:20,440
Das ist doch komisch!
Ja, das geht nicht.
432
00:24:20,600 --> 00:24:25,680
Versprich mir, dass du dich das
nächste Mal gleich bei mir meldest!
433
00:24:25,960 --> 00:24:28,960
Ja. Schon allein wegen dem Frühstück.
434
00:24:29,120 --> 00:24:34,000
Und Caro? Vergiss nicht, es gibt
so viele, die dich wirklich mögen.
435
00:24:34,160 --> 00:24:37,480
Der Anderl, der Roland ...
Es klopft an der Tür.
436
00:24:37,840 --> 00:24:40,680
Hallo?
Wer ist denn da?
437
00:24:40,840 --> 00:24:43,440
Der Ludwig.
Beide:
Und der Ludwig!
438
00:24:43,760 --> 00:24:46,800
Komm rein, wir reden gerade von dir!
439
00:24:46,960 --> 00:24:50,920
Von mir? Habt ihr keine
spannenderen Themen?
440
00:24:51,080 --> 00:24:53,720
Nein. Du bist sowas von spannend!
441
00:24:55,240 --> 00:24:59,120
Du, ich wollte Entschuldigung sagen.
Angenommen.
442
00:25:09,800 --> 00:25:14,000
Wirst du jetzt auch in die hohe
Kunst des Polierens eingewiesen?
443
00:25:14,360 --> 00:25:16,080
Hast du nix zu tun?
444
00:25:16,320 --> 00:25:18,240
Nein, jetzt nicht mehr.
445
00:25:18,400 --> 00:25:20,920
Die Trixi hat Familientag.
446
00:25:21,160 --> 00:25:24,560
Am Wochenende ist die Familie heilig!
447
00:25:24,880 --> 00:25:28,000
Ich wollt mich doch
bloß bei ihr bedanken.
448
00:25:28,320 --> 00:25:31,240
Dann denk dir halt
was Gescheites aus.
449
00:25:31,400 --> 00:25:33,960
Ja, Blumen! Wie langweilig.
450
00:25:34,120 --> 00:25:36,440
Oder eine Topfpflanze.
451
00:25:36,600 --> 00:25:38,000
Oh, mei super!
452
00:25:38,160 --> 00:25:41,080
Oder einen Präsent-Korb
aus der Metzgerei.
453
00:25:41,240 --> 00:25:43,200
Dein Vater hilft dir sicher.
454
00:25:43,520 --> 00:25:47,000
Dass die beiden bald so
aussehen wie der Papa?
455
00:25:47,280 --> 00:25:51,240
Sei nicht so frech! Er ist
ein gestandenes Mannsbild.
456
00:25:51,520 --> 00:25:53,720
Ein bisserl sehr gestanden.
457
00:25:53,960 --> 00:25:57,840
Zu einem Metzger, der aussieht
wie ein Faden, geh ich nicht.
458
00:25:58,000 --> 00:26:00,760
Ich geh auch zu keinem
zahnlosen Zahnarzt.
459
00:26:03,080 --> 00:26:05,080
Grüß euch!
Hallo!
460
00:26:05,280 --> 00:26:06,800
Servus beieinander!
461
00:26:06,960 --> 00:26:09,400
Setzt euch, was wollt ihr trinken?
462
00:26:09,560 --> 00:26:11,560
Danke, nix, Theres.
463
00:26:11,800 --> 00:26:14,600
Die Kinder haben uns
keine Ruhe gelassen.
464
00:26:14,760 --> 00:26:16,480
Wir wollten euch abholen.
465
00:26:16,640 --> 00:26:18,840
Cool, wie kommen wir zu der Ehre?
466
00:26:19,000 --> 00:26:20,560
Steht das Angebot noch?
467
00:26:20,720 --> 00:26:23,400
Ihr seid zum Familien-
Ausflug eingeladen.
468
00:26:23,560 --> 00:26:25,520
Wie eine Großfamilie.
469
00:26:25,960 --> 00:26:28,000
Kannst du auch allein gehen?
470
00:26:28,600 --> 00:26:31,480
Ich steh nicht so
auf Familienausflüge.
471
00:26:31,840 --> 00:26:33,440
Okay!
472
00:26:33,600 --> 00:26:35,000
Und gehen wir?
473
00:26:35,280 --> 00:26:37,600
Wir gehen schon mal vor.
474
00:26:38,680 --> 00:26:40,280
Pfüat di, Theres!
475
00:26:42,160 --> 00:26:45,720
So, nehmen Sie ruhig
Platz, Herr Bäumler.
476
00:26:45,880 --> 00:26:47,360
Danke.
477
00:26:47,880 --> 00:26:52,480
Schauen Sie, das ist der
Belegungsplan vom Gemeindesaal.
478
00:26:55,960 --> 00:26:59,480
Haben Sie noch viel Arbeit?
Ja.
479
00:26:59,640 --> 00:27:02,400
Und lernen müsste ich auch noch.
480
00:27:02,560 --> 00:27:04,480
Zu viel Stoff?
481
00:27:05,320 --> 00:27:07,440
Das ganze Buch da.
482
00:27:08,000 --> 00:27:11,720
Sagen Sie mal, kennen
Sie sich damit aus?
483
00:27:11,880 --> 00:27:13,680
Mmhmm.
484
00:27:14,600 --> 00:27:17,440
Oh. Das alles bis nächste Woche?
485
00:27:17,640 --> 00:27:19,120
Allerdings.
486
00:27:20,080 --> 00:27:22,080
Schade ist es schon.
487
00:27:22,240 --> 00:27:24,200
Was, die Prüfung?
488
00:27:24,360 --> 00:27:25,760
Nein, die Ausbildung.
489
00:27:25,920 --> 00:27:27,760
Es hat mir da gut gefallen.
490
00:27:27,920 --> 00:27:30,720
Sicher eine nette
Abwechslung zu Lansing.
491
00:27:31,000 --> 00:27:34,600
Da gab es einen Dozenten,
wie der allein schon heißt!
492
00:27:34,880 --> 00:27:38,080
Der Hasenpfeffer aus Freising?
Sie kennen den?
493
00:27:38,240 --> 00:27:39,800
Klar! Ein Wissen hat der!
494
00:27:39,960 --> 00:27:42,960
Wir haben immer
"die Bibliothek" zu ihm gesagt.
495
00:27:43,120 --> 00:27:46,360
Haben Sie den auch so
schlecht verstanden?
496
00:27:58,000 --> 00:28:00,200
Halten Sie mir mal die Nase zu!
497
00:28:02,480 --> 00:28:04,880
Er spricht mit veränderter Stimme.
498
00:28:05,040 --> 00:28:08,120
Wenn Sie wissen wollen,
was der Jesus gesagt hat, -
499
00:28:08,280 --> 00:28:10,680
- müssen Sie nur in der Bibel lesen!
500
00:28:10,840 --> 00:28:14,320
Ja, genauso redet der!
501
00:28:31,320 --> 00:28:32,720
Titelsong:
502
00:28:32,880 --> 00:28:34,280
Dahoam is Dahoam.
503
00:28:34,480 --> 00:28:37,560
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
504
00:28:37,720 --> 00:28:40,360
Dahoam is Dahoam.
505
00:28:40,520 --> 00:28:43,880
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
506
00:28:44,120 --> 00:28:46,920
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
507
00:28:47,080 --> 00:28:51,080
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
508
00:28:52,720 --> 00:28:55,520
Dass die Annalena da nicht nein sagt.
509
00:28:55,680 --> 00:28:59,520
Lässt die ihr Kind einfach
zu seinem Vater hingehen.
510
00:28:59,680 --> 00:29:03,320
Die mit ihrer Erzieherei,
ihrer anti-autoritären.
511
00:29:03,480 --> 00:29:06,240
So was hätte es früher nicht gegeben!
512
00:29:09,240 --> 00:29:12,520
Leider hat es früher so
was alles auch gegeben.
513
00:29:12,680 --> 00:29:15,840
Um so mehr pass ich jetzt
auf wie ein Fuchs, -
514
00:29:16,000 --> 00:29:18,880
- dass das nicht alles
noch schlimmer wird.
515
00:29:19,040 --> 00:29:21,200
Darauf könnt ihr euch verlassen!
516
00:29:22,760 --> 00:29:27,760
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
517
00:29:28,305 --> 00:30:28,362
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org