1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,760 --> 00:00:06,520 Ich darf die KFZ-Lehre machen und bekomm keinen Lohn mehr? 3 00:00:06,680 --> 00:00:08,560 Genau. Bist du einverstanden? 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,840 Freilich! Das ist Ausbeutung, - 5 00:00:11,000 --> 00:00:12,920 - aber ich bin einverstanden. 6 00:00:13,160 --> 00:00:16,080 Hubert, bedeute ich dir noch irgendwas? 7 00:00:16,320 --> 00:00:17,880 Du bist alles für mich! 8 00:00:18,080 --> 00:00:20,440 Würdest du für mich, für unsere Ehe - 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,520 - den Wahlkampf abbrechen? 10 00:00:24,600 --> 00:00:27,160 Da schau her! Das ist die Burgl. 11 00:00:28,080 --> 00:00:31,960 Du hast eine so schöne Stimme, weil dein Vater Musiklehrer ist! 12 00:00:32,280 --> 00:00:35,520 Ich finde auch noch raus, wo er wohnt. Das ist er. 13 00:00:35,720 --> 00:00:39,240 Ich weiß, wie er aussieht und wo er wohnt. In Memmingen. 14 00:00:39,400 --> 00:00:40,800 Das geht dich nix an! 15 00:00:42,840 --> 00:00:44,240 Titelsong: 16 00:00:44,400 --> 00:00:45,800 Dahoam is Dahoam. 17 00:00:45,960 --> 00:00:48,800 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 18 00:00:49,320 --> 00:00:50,720 Dahoam is Dahoam. 19 00:00:50,880 --> 00:00:54,080 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 20 00:00:54,240 --> 00:00:57,040 Da kannst du jeden Menschen fragen. 21 00:00:57,200 --> 00:01:00,200 Er wird dich anschauen und dir sagen: 22 00:01:00,960 --> 00:01:02,960 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:04,000 --> 00:01:10,074 24 00:01:11,160 --> 00:01:12,720 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:12,880 --> 00:01:16,160 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 26 00:01:16,320 --> 00:01:18,320 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:20,600 --> 00:01:23,400 Ich kann den Wahlkampf nicht abbrechen! 28 00:01:23,720 --> 00:01:26,400 Uns zuliebe. Es ist doch uns zuliebe! 29 00:01:26,640 --> 00:01:28,520 Du wirst Frau Bürgermeister! 30 00:01:30,040 --> 00:01:32,720 Ist ein Titel wichtiger als unsere Ehe? 31 00:01:32,880 --> 00:01:34,800 Seit wann geht nicht beides? 32 00:01:34,960 --> 00:01:38,560 Jeder große Mann braucht eine starke Frau. 33 00:01:38,800 --> 00:01:40,200 Ja, schon. 34 00:01:40,560 --> 00:01:43,000 Aber warum tust du dir den Stress an? 35 00:01:43,880 --> 00:01:46,400 Was glaubst du, was du davon hast? 36 00:01:46,880 --> 00:01:49,680 Es wäre endlich mal was Eigenes. 37 00:01:50,640 --> 00:01:53,160 Jeder redet mir überall rein. 38 00:01:53,400 --> 00:01:56,920 In der Brauerei der Opa, im Büro die Rosi, im Haus du. 39 00:01:57,200 --> 00:02:01,000 Danke. Und der Schattenhofer redet dir nicht rein? 40 00:02:01,160 --> 00:02:05,240 Der entscheidet neuerdings über deinen UND meinen Kopf hinweg. 41 00:02:05,400 --> 00:02:09,400 Den würde ich schon noch in seine Schranken weisen. 42 00:02:09,560 --> 00:02:13,520 Wenn er Landrat ist und ich Bürgermeister, dann ... 43 00:02:13,680 --> 00:02:16,080 Dann hat immer noch er das Sagen. 44 00:02:16,280 --> 00:02:17,720 Schmarrn! 45 00:02:17,920 --> 00:02:21,680 Deinen Wahlkampf gegen Annalena musst du ohne mich führen! 46 00:02:21,840 --> 00:02:25,520 Du lässt mich im Stich? Ich habe genug von der Politik! 47 00:02:25,680 --> 00:02:28,840 Die Küchenuhr klingelt. Mein Schwein pfeift. 48 00:02:29,000 --> 00:02:31,640 Was pfeift? Der Braten ist fertig. 49 00:02:36,360 --> 00:02:39,960 Vom Metzger zum Mechaniker. So schnell ging das noch nie. 50 00:02:40,120 --> 00:02:41,520 Mechatroniker. 51 00:02:41,840 --> 00:02:43,760 Jetzt wird unterschrieben! 52 00:02:51,800 --> 00:02:53,200 Bravo! 53 00:02:57,480 --> 00:02:59,800 So, zur Feier des Tages! 54 00:03:00,600 --> 00:03:04,040 Bedient euch, das geht aufs Haus! Gratulation! 55 00:03:04,720 --> 00:03:09,400 Ich gratulier dir natürlich auch! Danke! 56 00:03:09,720 --> 00:03:12,400 Dass uns keine Klagen kommen! 57 00:03:12,880 --> 00:03:14,880 Von mir doch nicht, Oma. 58 00:03:15,160 --> 00:03:17,800 Lasst euch von ihm nicht ärgern. 59 00:03:18,040 --> 00:03:21,200 Da passen wir schon auf. Auf unsere Frauen! 60 00:03:28,160 --> 00:03:30,920 Und? Hmm? 61 00:03:31,160 --> 00:03:34,520 Wie geht es dir, jetzt wo du wieder daheim bist? 62 00:03:34,680 --> 00:03:37,240 Gut. Wie schon lange nicht mehr. 63 00:03:37,400 --> 00:03:38,880 Woran das wohl liegt? 64 00:03:39,400 --> 00:03:42,920 Ach, an der Caro und am Anderl ... 65 00:03:43,480 --> 00:03:45,160 Du kleine Hexe! 66 00:03:47,560 --> 00:03:50,080 Schön, dass du wieder bei mir bist. 67 00:03:50,240 --> 00:03:51,680 Ja. 68 00:03:58,160 --> 00:03:59,920 Da wird man ja verrückt! 69 00:04:00,240 --> 00:04:02,320 Die spinnen alle da draußen. 70 00:04:02,480 --> 00:04:04,760 In der Apotheke war auch Hochbetrieb. 71 00:04:04,920 --> 00:04:07,600 Zwei Schlägereien hab ich geschlichtet! 72 00:04:14,520 --> 00:04:16,040 Oh, ein seltener Gast! 73 00:04:16,280 --> 00:04:18,080 Ha, ha, ha. 74 00:04:18,440 --> 00:04:20,560 Groß bist du geworden! 75 00:04:20,880 --> 00:04:22,800 Sind wir heute wieder lustig? 76 00:04:23,080 --> 00:04:27,120 Entweder du hattest Streit mit Saskia oder du brauchst Geld. 77 00:04:27,840 --> 00:04:29,480 Ihr seid blöd. 78 00:04:29,960 --> 00:04:32,560 Magst du was zum Essen? Nein. 79 00:04:33,000 --> 00:04:37,120 Brauchst du sonst irgendwas? Nein! Meine Ruhe. 80 00:04:39,040 --> 00:04:41,320 Caro, was ist denn los? 81 00:04:42,040 --> 00:04:44,080 Ich hab mit Ludwig gestritten. 82 00:04:44,240 --> 00:04:45,680 Wegen dem Jürgen. 83 00:04:45,960 --> 00:04:48,560 Wegen ... wegen deinem Vater? 84 00:04:49,000 --> 00:04:50,440 Warum denn das? 85 00:04:51,480 --> 00:04:53,400 Ich schlafe heute daheim. 86 00:05:00,080 --> 00:05:02,040 Dein Bruder wird Mechaniker. 87 00:05:02,200 --> 00:05:03,760 Alle: Mechatroniker! 88 00:05:03,920 --> 00:05:05,480 Ja, ist ja gut. 89 00:05:05,680 --> 00:05:08,080 Zum Glück fahre ich noch Fahrrad. 90 00:05:08,280 --> 00:05:12,720 Wie willst du das mit dem frühen Aufstehen schaffen, du Faultier? 91 00:05:12,880 --> 00:05:15,040 Das schaffe ich schon irgendwie. 92 00:05:15,200 --> 00:05:18,840 Bei zu frühem Aufstehn kannst verrecken, - 93 00:05:19,040 --> 00:05:22,000 - die Lehre ist kein Honigschleckn. 94 00:05:22,640 --> 00:05:26,160 Drum hör genau zu, was ich dir sag: 95 00:05:26,320 --> 00:05:29,440 Fang deine Lehr an erst am letzten Tag! 96 00:05:34,480 --> 00:05:37,040 Was machst denn du schon wieder da? 97 00:05:37,200 --> 00:05:40,320 Ich bin zur richtigen Zeit am richtigen Ort. 98 00:05:40,480 --> 00:05:42,640 Ich brauche deine Hilfe. 99 00:05:42,800 --> 00:05:46,280 Ich wollte mich bei Trixi für alles bedanken. 100 00:05:46,440 --> 00:05:48,040 Und was ist das Problem? 101 00:05:48,200 --> 00:05:50,480 Einfach danke sagen reicht nicht. 102 00:05:50,640 --> 00:05:53,120 Dann lass dir was anderes einfallen. 103 00:05:53,360 --> 00:05:55,400 Hast du vielleicht eine Idee? 104 00:05:56,360 --> 00:05:59,040 Ja, ich wüsste da schon was. 105 00:06:13,880 --> 00:06:15,400 Grüß Gott. 106 00:06:15,800 --> 00:06:17,640 Wir haben noch zu. 107 00:06:18,600 --> 00:06:20,480 Die Tür war offen. 108 00:06:21,120 --> 00:06:24,160 Sonst wären Sie wohl auch kaum reingekommen. 109 00:06:27,200 --> 00:06:29,080 Sind Sie ein Musikant? 110 00:06:29,320 --> 00:06:31,960 Religionslehrer. Zur Aushilfe. 111 00:06:32,200 --> 00:06:35,880 Und ich die Kaiserin von China. Zur Aushilfe im Wirtshaus. 112 00:06:36,120 --> 00:06:40,640 Ralph Bäumler. Von Pfarrer Neuner habe ich von ihren Zimmern gehört. 113 00:06:40,920 --> 00:06:44,520 Mit Frühstück. Bad auf dem Flur, sauber und ruhig. 114 00:06:44,680 --> 00:06:48,160 Nehmen Sie doch Platz. Wollen Sie einen Kaffee? 115 00:06:48,320 --> 00:06:50,040 Da sage ich nicht nein. 116 00:06:50,480 --> 00:06:54,720 Vom Herrn Pfarrer kommen Sie? Ja, wir kennen uns von früher. 117 00:06:54,880 --> 00:06:57,920 Ich unterrichte jetzt in Baierkofen Religion. 118 00:06:58,120 --> 00:07:00,720 Und was hat Sie nach Lansing verschlagen? 119 00:07:01,040 --> 00:07:02,440 Die schiere Not. 120 00:07:02,600 --> 00:07:05,280 In Baierkofen ist Landwirtschaftsmesse. 121 00:07:05,480 --> 00:07:07,040 Alles ist ausgebucht. 122 00:07:07,440 --> 00:07:10,960 Ihr Glück! Bei uns ist es doch viel schöner. 123 00:07:11,120 --> 00:07:13,120 Das sagt der Pfarrer auch. 124 00:07:14,320 --> 00:07:16,880 Guten Morgen! Wir haben noch zu. 125 00:07:17,080 --> 00:07:18,360 Ist er schon da? Wer? 126 00:07:18,520 --> 00:07:21,280 Der Religionslehrer. Ich soll ihn begrüßen. 127 00:07:21,440 --> 00:07:24,400 Dann nimm doch einfach den. 128 00:07:27,440 --> 00:07:29,960 Ja, Sie sind der Herr Bäumel? 129 00:07:30,240 --> 00:07:32,000 Bäumler. Ralph Bäumler. 130 00:07:32,240 --> 00:07:34,200 Mit wem hab ich das Vergnügen? 131 00:07:34,360 --> 00:07:36,480 Maria Kirchleitner. 132 00:07:36,840 --> 00:07:39,440 Ich soll Sie ganz herzlich begrüßen. 133 00:07:39,600 --> 00:07:42,040 Pfarrer Neuner ist leider verhindert. 134 00:07:42,240 --> 00:07:44,320 Danke. Nehmen Sie doch Platz. 135 00:07:44,520 --> 00:07:46,120 Ich muss gleich weiter. 136 00:07:46,280 --> 00:07:49,120 Wir sehen uns nachher im Pfarrbüro? 137 00:07:49,600 --> 00:07:51,760 Ja, Pfüa Gott. Wiedersehen. 138 00:07:52,600 --> 00:07:56,200 Immer unterwegs, immer auf den Beinen. 139 00:07:57,960 --> 00:08:01,760 Manchmal könnte man meinen, die hat kein Zuhause. 140 00:08:06,080 --> 00:08:07,600 Es klopft an der Tür. 141 00:08:07,760 --> 00:08:09,160 Was? Wer? 142 00:08:09,320 --> 00:08:11,600 Hi. Hi. 143 00:08:12,120 --> 00:08:16,560 Du ... wegen deiner Idee mit der Trixi. 144 00:08:16,720 --> 00:08:18,960 Finde ich gar nicht schlecht. 145 00:08:19,160 --> 00:08:20,920 Sie freut sich sicher, - 146 00:08:21,080 --> 00:08:25,000 - wenn du ihr Christian mal einen Nachmittag abnimmst. 147 00:08:25,160 --> 00:08:26,880 Ich hätte lieber Yvonne. 148 00:08:27,160 --> 00:08:29,040 Die ist kein Baby mehr! 149 00:08:29,240 --> 00:08:31,640 Eben. Du bist so ein Depp! 150 00:08:32,160 --> 00:08:34,360 Weißt du was? Ich helfe dir. 151 00:08:34,680 --> 00:08:36,560 Wir unternehmen was zusammen. 152 00:08:36,720 --> 00:08:38,760 Vielleicht hat Yvonne auch Lust. 153 00:08:39,040 --> 00:08:40,440 Du bist auch dabei? 154 00:08:40,640 --> 00:08:43,080 Ja. Das krieg ich schon gemanagt. 155 00:08:45,800 --> 00:08:47,960 Das Weizen neben das Helle, oder? 156 00:08:48,120 --> 00:08:50,320 Das weißt du doch. 157 00:08:50,480 --> 00:08:52,200 Entschuldigung. 158 00:08:52,360 --> 00:08:55,160 Sind wir heute ein bisserl abwesend? 159 00:08:55,320 --> 00:08:57,480 Ach, die Caro ist mir beleidigt. 160 00:08:57,640 --> 00:08:59,680 Dabei hab ich es gut gemeint. 161 00:09:00,040 --> 00:09:03,960 Auweh! Wegen ihrem Vater? Ja, ja. 162 00:09:04,160 --> 00:09:06,000 Was hast du denn gemacht? 163 00:09:06,160 --> 00:09:10,440 Ich hab im Internet recherchiert und ein Bild vom ihm gefunden. 164 00:09:10,600 --> 00:09:12,160 Da ist sie durchgedreht. 165 00:09:12,320 --> 00:09:15,880 Bravo. Sensibel wie ein rauschiger Keiler. 166 00:09:16,040 --> 00:09:18,880 Das konnte ich doch nicht wissen. 167 00:09:19,200 --> 00:09:21,680 Das hättest du dir denken können. 168 00:09:22,240 --> 00:09:23,960 Ihr Vater war ja nie da. 169 00:09:25,280 --> 00:09:28,320 Aber, dass sie ein solches Problem damit hat? 170 00:09:28,600 --> 00:09:31,600 Die tiefsten Wunden zeigt man nicht so gern. 171 00:09:32,080 --> 00:09:34,320 Wenn du einen Rat haben willst: 172 00:09:34,680 --> 00:09:37,280 Halt dich bei dem Thema besser zurück. 173 00:09:37,600 --> 00:09:39,440 Soll ich nix mehr sagen? 174 00:09:39,680 --> 00:09:41,160 Warte, bis sie anfängt. 175 00:09:41,320 --> 00:09:43,640 Ist ja ihr Vater und nicht deiner. 176 00:09:50,240 --> 00:09:52,680 Ja, die Trixi freut sich sicher! 177 00:09:53,840 --> 00:09:57,080 Dann bin ich heute Nachmittag nicht da, okay? Ja. 178 00:09:57,240 --> 00:09:58,760 Wo willst du hin? 179 00:09:58,920 --> 00:10:01,520 Zu Preissingers zum Babysitten. 180 00:10:01,680 --> 00:10:05,000 Heute? Ja, dann haben die mal Zeit für sich. 181 00:10:05,400 --> 00:10:07,240 Heute ist ganz schlecht! 182 00:10:07,400 --> 00:10:10,120 Siehst du nicht, was alles los ist? 183 00:10:10,280 --> 00:10:12,800 Keine Sorge, das schaffen wir schon. 184 00:10:12,960 --> 00:10:15,440 Das sagst du und dann stehen wir da. 185 00:10:15,680 --> 00:10:17,520 Dann arbeite ich für zwei. 186 00:10:17,800 --> 00:10:19,320 Ausgerechnet heute. 187 00:10:19,520 --> 00:10:20,920 Was ist denn heute? 188 00:10:22,840 --> 00:10:24,760 Heute ist heute. 189 00:10:25,280 --> 00:10:27,240 Das schaffen wir schon, Oma. 190 00:10:27,400 --> 00:10:29,640 Geh du mit Flori zu Preissingers. 191 00:10:30,120 --> 00:10:31,760 Danke. 192 00:10:34,360 --> 00:10:36,320 Bis später! 193 00:10:41,560 --> 00:10:46,800 Warum sagst du deiner Tochter nicht gleich, wer ihr Vater ist? 194 00:10:47,440 --> 00:10:49,760 Was hätte ich denn tun sollen? 195 00:10:50,320 --> 00:10:54,560 Wenn sich das Kind noch lange bei den Preissingers rumtreibt, - 196 00:10:54,720 --> 00:10:58,200 - dann spürt es das von ganz alleine. Das Väterliche. 197 00:10:58,800 --> 00:11:03,440 Wenn ich sie mit Gewalt von ihm fernhalte, das würde auffallen. 198 00:11:03,800 --> 00:11:06,560 Hoffentlich hast du recht. Aua! 199 00:11:06,720 --> 00:11:08,920 Brauchst du ein Pflaster? Nein! 200 00:11:15,600 --> 00:11:20,080 Ja, dann bin ich einer halben Stunde bei Ihnen. Ist schon recht. 201 00:11:20,240 --> 00:11:23,440 Ja, Pfüa Gott Frau Berger. Wiederhören. 202 00:11:25,440 --> 00:11:27,600 Das war die alte Frau Berger. 203 00:11:27,760 --> 00:11:29,880 Sie liegt wieder im Sterben. 204 00:11:30,040 --> 00:11:32,040 Und da ruft sie selber an? 205 00:11:32,200 --> 00:11:34,200 Wer soll denn sonst anrufen? 206 00:11:34,360 --> 00:11:36,440 Sterben muss sie auch allein. 207 00:11:36,600 --> 00:11:39,520 Dann sage ich Herrn Bäumler ab. 208 00:11:40,280 --> 00:11:43,080 Das kann länger dauern. Wem? 209 00:11:43,320 --> 00:11:46,400 Dem Herrn Bäumler, dem Aushilfs-Religionslehrer. 210 00:11:46,760 --> 00:11:49,240 Mit dem hätten Sie einen Termin gehabt. 211 00:11:49,400 --> 00:11:52,160 Der legt seine Termine auch, wie er will. 212 00:11:52,320 --> 00:11:54,880 Dann nächste Woche? Bloß nicht! 213 00:11:57,000 --> 00:12:01,680 Der letzte Aushilfs-Religionslehrer hat mich zu sich eingeladen. 214 00:12:01,840 --> 00:12:03,640 Speisen wie unser Heiland. 215 00:12:03,800 --> 00:12:07,120 Dagegen ist die Fastenzeit die reinste Völlerei! 216 00:12:07,280 --> 00:12:11,560 Nein, ich glaub, der ist aus einem anderen Holz geschnitzt. 217 00:12:11,720 --> 00:12:14,800 Ja, dann treffen Sie ihn halt. 218 00:12:14,960 --> 00:12:16,440 Das würde ich ja gern. 219 00:12:16,600 --> 00:12:19,600 Aber die Arbeit macht sich nicht von allein. 220 00:12:19,760 --> 00:12:21,840 Sie haben ja auch noch Familie. 221 00:12:23,520 --> 00:12:27,480 Wissen Sie was? Ich mach den Termin mit Herrn Bäumler. 222 00:12:27,640 --> 00:12:30,760 Mein Mann steckt sowieso in seinem Wahlkampf. 223 00:12:31,160 --> 00:12:34,040 Sie müssen Hubert aber unterstützen, gell?! 224 00:12:35,400 --> 00:12:37,600 Ja, ich weiß schon. 225 00:12:40,080 --> 00:12:42,960 Magst du noch einen Kaffee? Ja. 226 00:12:45,320 --> 00:12:48,280 Ein Service ist das hier! Vom Feinsten! 227 00:12:48,440 --> 00:12:51,320 Es geht halt nix über die Mama, gell? 228 00:12:53,040 --> 00:12:54,680 Ah, Dankeschön! 229 00:12:54,880 --> 00:12:59,160 Das nächste Mal bisserl mehr Butter, gell? 230 00:12:59,320 --> 00:13:01,080 Ist schon recht. 231 00:13:01,360 --> 00:13:04,120 Caros Handy läutet. 232 00:13:06,680 --> 00:13:08,520 Willst du nicht hingehen? 233 00:13:09,120 --> 00:13:11,600 Nein, ich frühstücke. 234 00:13:15,760 --> 00:13:18,760 Das ist doch der Klingelton vom Ludwig?! 235 00:13:18,920 --> 00:13:21,240 Ja. 236 00:13:22,280 --> 00:13:27,720 Schaut so aus, als würdest du jetzt wieder öfter daheim schlafen, hmm? 237 00:13:27,880 --> 00:13:31,440 Mama, der Ludwig schnüffelt in meiner Vergangenheit rum. 238 00:13:31,600 --> 00:13:34,120 Er weiß, wer mein Vater ist. 239 00:13:34,440 --> 00:13:38,240 Er weiß, wo er wohnt, und er hat ein Foto im Internet gefunden. 240 00:13:38,400 --> 00:13:42,840 Er interessiert sich wirklich für dein Leben und deine Familie. 241 00:13:43,200 --> 00:13:45,200 Nein, das geht ihn nix an! 242 00:13:46,320 --> 00:13:48,520 Du hast doch nix zu verbergen! 243 00:13:48,680 --> 00:13:52,160 Ich weiß schon, für dich ist das immer so einfach. 244 00:13:52,360 --> 00:13:53,760 Alle wissen alles. 245 00:13:53,920 --> 00:13:58,200 Aber wie es mir damit geht, das ist eine andere Geschichte. 246 00:13:58,520 --> 00:14:00,800 Was soll das jetzt heißen? 247 00:14:00,960 --> 00:14:05,480 Weil du von deiner Schwangerschaft allen erzählt hast, - 248 00:14:05,640 --> 00:14:07,960 - musste er sich versetzen lassen. 249 00:14:08,240 --> 00:14:10,960 Nein! Aber gelogen habe ich auch nicht. 250 00:14:11,400 --> 00:14:13,240 Toll! 251 00:14:13,600 --> 00:14:16,360 Ja, hätt ich mich denn schämen sollen, - 252 00:14:16,520 --> 00:14:18,680 - dass ich mit dir schwanger war? 253 00:14:19,480 --> 00:14:22,200 Das wäre vielleicht besser gewesen. 254 00:14:25,280 --> 00:14:27,840 Caro, ich bin dazu gestanden. 255 00:14:28,240 --> 00:14:29,920 Vom ersten Tag an. 256 00:14:30,080 --> 00:14:32,720 Viele haben sich das Maul zerrissen. 257 00:14:32,880 --> 00:14:35,960 Mir war das wurscht. Aber mir nicht! 258 00:14:36,640 --> 00:14:39,120 Ich konnte dich schlecht fragen. 259 00:14:39,400 --> 00:14:41,360 Dann hättest du halt gewartet. 260 00:14:41,520 --> 00:14:44,320 Dann hätte er nicht aus Lansing weg gemusst. 261 00:14:44,840 --> 00:14:48,080 Dein Vater, der musste nicht fort. 262 00:14:48,400 --> 00:14:50,120 Der wollte das so. 263 00:14:50,480 --> 00:14:53,040 Wir haben uns einvernehmlich getrennt. 264 00:14:53,680 --> 00:14:58,680 Aha. Und einvernehmlich hat er auch den Kontakt zu mir abgebrochen? 265 00:14:58,840 --> 00:15:00,840 Caro ...! 266 00:15:06,680 --> 00:15:08,840 Ja und, und sonst Herr Pfarrer? 267 00:15:09,000 --> 00:15:11,600 Der Rundbrief für Pfingsten muss raus. 268 00:15:11,760 --> 00:15:13,760 Vorher kommt doch noch Ostern?! 269 00:15:13,920 --> 00:15:16,120 Seit wann denn das? Schon immer. 270 00:15:16,280 --> 00:15:17,960 Für Ostern mein ich doch. 271 00:15:18,280 --> 00:15:21,320 Grüß Gott, Herr Pfarrer! Grüß Gott und auf Wiedersehen! 272 00:15:21,480 --> 00:15:23,040 Ich bin in Eile. 273 00:15:23,320 --> 00:15:25,960 Ich soll Sie von Pfarrer Eberding grüßen. 274 00:15:26,120 --> 00:15:28,640 Er hat mich als Vertretung vermittelt. 275 00:15:28,800 --> 00:15:32,360 Viel Spaß. Sind Kinder aus Lansing auch in der Klasse? 276 00:15:32,720 --> 00:15:34,600 Der Hauser Alex zum Beispiel. 277 00:15:34,760 --> 00:15:36,680 Ah, der Hauser, der Lauser! 278 00:15:36,880 --> 00:15:38,920 Sie kennen Pfarrer Eberding. 279 00:15:39,080 --> 00:15:40,600 Da ist nichts Zufall. 280 00:15:40,760 --> 00:15:43,440 Sie müssten langsam zu Frau Berger. 281 00:15:43,600 --> 00:15:46,920 Oh, ja. Ohne letzte Ölung kann sie nicht sterben. 282 00:15:47,200 --> 00:15:51,760 Also, Maria? Sie kümmern sich um Herrn Bäumler. Wiedersehen! 283 00:15:52,440 --> 00:15:54,840 Hoffentlich kommt er noch rechtzeitig. 284 00:15:55,000 --> 00:15:57,320 Die Frau Berger kennt ihn schon. 285 00:15:57,560 --> 00:16:02,200 Das letzte Mal, als sie im Sterben lag, hat er sich auch verspätet. 286 00:16:02,360 --> 00:16:05,160 Dann hat sie weitergelebt? Sozusagen. 287 00:16:05,320 --> 00:16:06,880 So läuft das also hier. 288 00:16:07,040 --> 00:16:09,040 Sind Sie von da? Freilich. 289 00:16:09,200 --> 00:16:13,800 Dann könnten Sie mir ja bei einem Kaffee was über Lansing erzählen? 290 00:16:13,960 --> 00:16:16,360 Aber nur ein Kaffee, die Arbeit. 291 00:16:20,560 --> 00:16:24,040 Mit der Katze, da hast du mir was eingebrockt! 292 00:16:24,360 --> 00:16:26,760 Aber die ist doch so süß! 293 00:16:26,960 --> 00:16:29,640 Ja und die Kinder haben so eine Freude. 294 00:16:31,080 --> 00:16:34,400 Deine Lehre fängt erst am Montag an. Ich weiß. 295 00:16:34,720 --> 00:16:39,080 Ich wollte mich bei Trixi wegen den Sozialdings bedanken. 296 00:16:39,400 --> 00:16:41,640 Erstens: Das heißt Sozialabgaben. 297 00:16:41,800 --> 00:16:43,720 Zweitens: Wo sind die Blumen? 298 00:16:43,880 --> 00:16:45,360 Ja, die Blumen, äh ... 299 00:16:45,640 --> 00:16:48,000 Jetzt sag halt du auch mal was! 300 00:16:48,320 --> 00:16:50,880 Ja, WIR sind die Blumen. 301 00:16:51,320 --> 00:16:52,960 Ah, interessant! 302 00:16:53,120 --> 00:16:56,840 Wir haben uns halt gedacht, also die Saskia und ich ... 303 00:16:57,080 --> 00:17:01,600 Dass wir euch mal einen kinderfreien Nachmittag bescheren. 304 00:17:01,920 --> 00:17:03,560 Nur wir zwei allein? 305 00:17:03,720 --> 00:17:05,120 Was tun wir denn da? 306 00:17:05,280 --> 00:17:06,800 Ja, was tun wir denn da? 307 00:17:07,400 --> 00:17:10,200 Wir würden halt auf den Kleinen aufpassen. 308 00:17:10,360 --> 00:17:12,440 Das ist ja lieb von euch! 309 00:17:12,600 --> 00:17:14,360 Würde es heute passen? 310 00:17:14,520 --> 00:17:16,080 Also heute gerade nicht. 311 00:17:16,240 --> 00:17:20,200 Wir sind froh, wenn wir am Wochenende mal zusammen sind. 312 00:17:20,360 --> 00:17:22,520 Unter der Woche ist so wenig Zeit. 313 00:17:22,680 --> 00:17:24,720 Dann wird das wohl heute nix. 314 00:17:24,880 --> 00:17:26,760 Sieht ganz danach aus. 315 00:17:27,360 --> 00:17:28,800 Ja Morle! 316 00:17:28,960 --> 00:17:30,480 Meine Morle! 317 00:17:31,680 --> 00:17:34,680 Komm, ich hab dich überall gesucht! 318 00:17:35,320 --> 00:17:37,440 Ist das Ihre Katze, Frau Wagner? 319 00:17:37,600 --> 00:17:40,200 Ja, die kleine Ausreißerin. 320 00:17:40,400 --> 00:17:41,880 Oje. 321 00:17:42,120 --> 00:17:44,720 Ich will sofort meine Katze! 322 00:17:44,880 --> 00:17:46,280 Das ist meine Katze. 323 00:17:46,440 --> 00:17:49,200 Aber ihr könnt sie jederzeit besuchen. 324 00:17:49,360 --> 00:17:51,320 Na, siehst du. 325 00:17:56,560 --> 00:17:58,040 Es war alles falsch. 326 00:17:58,280 --> 00:17:59,680 Was kannst du dafür, - 327 00:17:59,840 --> 00:18:04,320 - wenn er sich gegen ein Leben mit dir und seiner Tochter entscheidet? 328 00:18:04,880 --> 00:18:08,480 Dann hätte ich mich mehr darum kümmern müssen, - 329 00:18:08,640 --> 00:18:12,000 - dass er auch eine Beziehung zu ihr aufbaut. 330 00:18:12,480 --> 00:18:16,560 Die Caro und du, ihr habt ein super Verhältnis! 331 00:18:16,720 --> 00:18:19,080 Ihr könnt über alles reden. 332 00:18:19,760 --> 00:18:21,440 Hilft nur nix. 333 00:18:21,600 --> 00:18:25,640 Ihr habt keine dunklen Geheimnisse, keine Tabus. 334 00:18:25,800 --> 00:18:28,200 Das ist deine gute Erziehung. 335 00:18:29,080 --> 00:18:30,600 Wer weiß, wie lange - 336 00:18:30,760 --> 00:18:32,840 - ihr schon der Schuh drückt? 337 00:18:33,880 --> 00:18:35,520 Ich glaube, nicht so lang. 338 00:18:35,680 --> 00:18:38,240 Eigentlich sieht man ihr so was an. 339 00:18:38,400 --> 00:18:40,280 Eigentlich. 340 00:18:41,240 --> 00:18:45,640 Burgl, ich kann ihr zwar nicht den Vater ersetzen, aber ... 341 00:18:45,880 --> 00:18:47,440 Das verlangt auch keiner. 342 00:18:47,720 --> 00:18:51,520 Soll ich sie mal nach München in die Philharmonie einladen? 343 00:18:52,000 --> 00:18:53,720 Würdest du das tun? 344 00:18:53,960 --> 00:18:57,320 Sie interessiert sich doch für Musik. Und wie! 345 00:18:57,480 --> 00:19:00,800 Ich hab dich gar nicht gehört. Besser so. 346 00:19:02,960 --> 00:19:04,960 Ich war blöd heute Morgen. 347 00:19:05,720 --> 00:19:08,120 Ich war mein ganzes Leben lang blöd. 348 00:19:08,360 --> 00:19:13,080 Wer von euch jetzt blöder war, müsst ihr allein ausdiskutieren. 349 00:19:13,240 --> 00:19:15,000 Aber mein Angebot steht. 350 00:19:16,600 --> 00:19:20,520 Caro, ich hätte vielleicht ... Nein, hättest du nicht. 351 00:19:20,880 --> 00:19:22,760 Das war bloß irgendwie ... 352 00:19:22,920 --> 00:19:25,520 Wie ich das Foto gesehen hab, da ... 353 00:19:26,120 --> 00:19:27,840 Ich versteh dich doch. 354 00:19:29,040 --> 00:19:31,280 Bist wieder mein Schneckerl? 355 00:19:31,440 --> 00:19:33,240 Komm her! 356 00:19:39,320 --> 00:19:41,760 Ja, wo war ich? 357 00:19:41,920 --> 00:19:46,200 Also wir haben die Landfrauen, die Senioren, eine Jugendgruppe, - 358 00:19:46,600 --> 00:19:48,640 - Trachtler und Ministranten. 359 00:19:48,920 --> 00:19:50,720 Mehr los als in der Stadt. 360 00:19:50,960 --> 00:19:52,480 Das vielleicht nicht. 361 00:19:52,640 --> 00:19:56,800 Aber im Sommer oder im Herbst, da haben wir tolle Feste. 362 00:19:57,160 --> 00:19:59,720 Und wie war das mit der Musikgruppe? 363 00:19:59,960 --> 00:20:03,600 Die musizieren eher volkstümlich. 364 00:20:04,800 --> 00:20:09,840 Wissen Sie, mein großer Traum wäre ein Gottesdienst mit moderner Musik. 365 00:20:10,000 --> 00:20:14,120 Aber wenn ich nur modern sage, sind die schon zur Tür raus. 366 00:20:14,280 --> 00:20:16,200 Also ich würd bleiben. 367 00:20:16,360 --> 00:20:18,800 Ja? Dann wären wir ja schon zwei. 368 00:20:18,960 --> 00:20:23,160 Als Student habe ich Jugend- Gottesdienste mit Musik organisiert. 369 00:20:23,320 --> 00:20:25,280 Aha. Welche Musik? 370 00:20:25,600 --> 00:20:29,160 Techno, Hip Hop. Irgendwie muss man sie erreichen. 371 00:20:29,440 --> 00:20:32,160 Ja, in der Stadt ist es viel schwerer, - 372 00:20:32,320 --> 00:20:35,360 - die Jugendlichen für die Kirche zu gewinnen. 373 00:20:35,520 --> 00:20:40,240 Aber, ob die Lansinger so modernes Zeug aushalten würden? 374 00:20:40,520 --> 00:20:44,400 Wie sind Sie eigentlich auf die Mesner-Ausbildung gekommen? 375 00:20:44,640 --> 00:20:47,680 Und? Hat sich Trixi gefreut? 376 00:20:48,160 --> 00:20:51,880 Ja, aber sie möchte heute selber Familientag machen. 377 00:20:52,040 --> 00:20:54,400 Und die Kinder wegen der Katze trösten. 378 00:20:54,560 --> 00:20:58,320 Was ist mit der Katze? Die ist wieder zu Hause. 379 00:20:59,160 --> 00:21:01,080 Recht hat sie, die Trixi. 380 00:21:01,400 --> 00:21:04,120 Wir holen es nach. Gibt's nix anderes? 381 00:21:04,360 --> 00:21:06,360 Uns wird schon was einfallen. 382 00:21:08,480 --> 00:21:11,640 Das passt dir doch ganz gut in den Kram, oder? 383 00:21:11,960 --> 00:21:13,680 Rettung in letzter Sekunde. 384 00:21:13,920 --> 00:21:16,160 Oma, bitte übertreib nicht! 385 00:21:28,000 --> 00:21:31,520 Oh, Hubertl! Das hätte es aber nicht gebraucht! 386 00:21:31,680 --> 00:21:34,920 Ach so, äh, nein ... Das ist für die ... 387 00:21:35,160 --> 00:21:38,080 Gönn deiner Ziehmutter auch mal einen Spaß. 388 00:21:38,320 --> 00:21:41,760 Habt ihr euch wieder vertragen? Nein, noch nicht. 389 00:21:42,720 --> 00:21:45,440 Wenn du die Hälfte von deinem Charme - 390 00:21:45,600 --> 00:21:48,680 - wie auf dem Golfplatz versprühen würdest: 391 00:21:48,840 --> 00:21:51,200 Ihr hättet eine wunderbare Ehe. 392 00:21:51,360 --> 00:21:53,440 Das hat mit Golf nix zu tun. 393 00:21:53,600 --> 00:21:55,440 Sondern mit der Politik? 394 00:21:55,600 --> 00:21:57,080 Im weitesten Sinne. 395 00:21:57,240 --> 00:21:59,240 Das ist ja schon ein Anfang. 396 00:21:59,480 --> 00:22:01,120 Nicht zu mickrig? 397 00:22:01,400 --> 00:22:06,400 Nein. Je größer der Strauß, desto schlechter das Gewissen. 398 00:22:07,360 --> 00:22:09,880 Zeig ihr halt, dass du sie magst. 399 00:22:10,640 --> 00:22:12,600 Dann wird es schon wieder. 400 00:22:12,760 --> 00:22:15,200 Meinst du? Freilich mein ich das. 401 00:22:21,920 --> 00:22:25,440 Eine Ehe ist wie eine einsame Insel. 402 00:22:25,760 --> 00:22:29,520 Es ist immer nur das da, was man selber mitbringt. 403 00:22:29,680 --> 00:22:32,360 Und bin ich Robinson oder Freitag? 404 00:22:32,720 --> 00:22:35,400 Das ist Verhandlungssache. 405 00:22:36,240 --> 00:22:40,280 Die Menschenfresser lauern auch in Lansing. 406 00:22:41,720 --> 00:22:45,080 Fressen und gefressen werden, ich weiß schon. 407 00:22:45,240 --> 00:22:49,520 Weißt du, da draußen würde ich mich schon gut durchsetzen. 408 00:22:49,680 --> 00:22:53,080 Bloß, ich brauch den Rückhalt in der Familie. 409 00:22:53,240 --> 00:22:58,160 Nimm sie in den Arm, sag, dass du sie magst, dann wird alles gut. 410 00:22:59,440 --> 00:23:02,160 Rosi, dich wenn ich nicht hätt! 411 00:23:02,440 --> 00:23:04,520 Dann hättest du eine andere! 412 00:23:10,960 --> 00:23:14,400 Der Anderl! Was hat der für eine Frisur gehabt?! 413 00:23:14,640 --> 00:23:19,040 Schlimm, gell? Aber die von seiner Freundin war noch schlimmer. 414 00:23:19,200 --> 00:23:21,920 Die hatte Haare wie ein Cocker-Spaniel. 415 00:23:23,000 --> 00:23:24,400 Mei, schau her! 416 00:23:24,560 --> 00:23:27,720 Ich? Wie alt bin ich da? Keine vier Wochen. 417 00:23:28,000 --> 00:23:30,160 Hat mich mein Papa einmal gesehen? 418 00:23:30,440 --> 00:23:33,840 Nein. Der hat damals einen radikalen Schnitt gemacht. 419 00:23:34,560 --> 00:23:38,040 Wenn du willst, rufen wir ihn an und machen was aus. 420 00:23:38,200 --> 00:23:40,000 Nein, ich weiß nicht. 421 00:23:42,320 --> 00:23:45,120 Hätte ich gewusst, dass er dir so fehlt, - 422 00:23:45,280 --> 00:23:47,600 - hätte ich längst was unternommen. 423 00:23:47,760 --> 00:23:50,520 Nicht mal seine Eltern wissen von dir. 424 00:23:50,720 --> 00:23:53,920 Das kann auch so bleiben. Wieso jetzt wieder so? 425 00:23:54,240 --> 00:23:57,080 Fasching. Nein, das war doch ... 426 00:23:57,240 --> 00:24:01,240 Das war doch nur, wie ich das Foto gesehen hab. 427 00:24:01,400 --> 00:24:05,520 Da dachte ich, der Ludwig ist meinem Papa näher als ich. 428 00:24:06,000 --> 00:24:10,040 Ich könnte dir ja seine Nummer für alle Fälle geben. 429 00:24:10,200 --> 00:24:12,360 Und was sag ich dann? 430 00:24:12,640 --> 00:24:16,840 Servus, ich bin deine Tochter, treffen wir uns mal auf eine Cola? 431 00:24:17,240 --> 00:24:20,440 Das ist doch komisch! Ja, das geht nicht. 432 00:24:20,600 --> 00:24:25,680 Versprich mir, dass du dich das nächste Mal gleich bei mir meldest! 433 00:24:25,960 --> 00:24:28,960 Ja. Schon allein wegen dem Frühstück. 434 00:24:29,120 --> 00:24:34,000 Und Caro? Vergiss nicht, es gibt so viele, die dich wirklich mögen. 435 00:24:34,160 --> 00:24:37,480 Der Anderl, der Roland ... Es klopft an der Tür. 436 00:24:37,840 --> 00:24:40,680 Hallo? Wer ist denn da? 437 00:24:40,840 --> 00:24:43,440 Der Ludwig. Beide: Und der Ludwig! 438 00:24:43,760 --> 00:24:46,800 Komm rein, wir reden gerade von dir! 439 00:24:46,960 --> 00:24:50,920 Von mir? Habt ihr keine spannenderen Themen? 440 00:24:51,080 --> 00:24:53,720 Nein. Du bist sowas von spannend! 441 00:24:55,240 --> 00:24:59,120 Du, ich wollte Entschuldigung sagen. Angenommen. 442 00:25:09,800 --> 00:25:14,000 Wirst du jetzt auch in die hohe Kunst des Polierens eingewiesen? 443 00:25:14,360 --> 00:25:16,080 Hast du nix zu tun? 444 00:25:16,320 --> 00:25:18,240 Nein, jetzt nicht mehr. 445 00:25:18,400 --> 00:25:20,920 Die Trixi hat Familientag. 446 00:25:21,160 --> 00:25:24,560 Am Wochenende ist die Familie heilig! 447 00:25:24,880 --> 00:25:28,000 Ich wollt mich doch bloß bei ihr bedanken. 448 00:25:28,320 --> 00:25:31,240 Dann denk dir halt was Gescheites aus. 449 00:25:31,400 --> 00:25:33,960 Ja, Blumen! Wie langweilig. 450 00:25:34,120 --> 00:25:36,440 Oder eine Topfpflanze. 451 00:25:36,600 --> 00:25:38,000 Oh, mei super! 452 00:25:38,160 --> 00:25:41,080 Oder einen Präsent-Korb aus der Metzgerei. 453 00:25:41,240 --> 00:25:43,200 Dein Vater hilft dir sicher. 454 00:25:43,520 --> 00:25:47,000 Dass die beiden bald so aussehen wie der Papa? 455 00:25:47,280 --> 00:25:51,240 Sei nicht so frech! Er ist ein gestandenes Mannsbild. 456 00:25:51,520 --> 00:25:53,720 Ein bisserl sehr gestanden. 457 00:25:53,960 --> 00:25:57,840 Zu einem Metzger, der aussieht wie ein Faden, geh ich nicht. 458 00:25:58,000 --> 00:26:00,760 Ich geh auch zu keinem zahnlosen Zahnarzt. 459 00:26:03,080 --> 00:26:05,080 Grüß euch! Hallo! 460 00:26:05,280 --> 00:26:06,800 Servus beieinander! 461 00:26:06,960 --> 00:26:09,400 Setzt euch, was wollt ihr trinken? 462 00:26:09,560 --> 00:26:11,560 Danke, nix, Theres. 463 00:26:11,800 --> 00:26:14,600 Die Kinder haben uns keine Ruhe gelassen. 464 00:26:14,760 --> 00:26:16,480 Wir wollten euch abholen. 465 00:26:16,640 --> 00:26:18,840 Cool, wie kommen wir zu der Ehre? 466 00:26:19,000 --> 00:26:20,560 Steht das Angebot noch? 467 00:26:20,720 --> 00:26:23,400 Ihr seid zum Familien- Ausflug eingeladen. 468 00:26:23,560 --> 00:26:25,520 Wie eine Großfamilie. 469 00:26:25,960 --> 00:26:28,000 Kannst du auch allein gehen? 470 00:26:28,600 --> 00:26:31,480 Ich steh nicht so auf Familienausflüge. 471 00:26:31,840 --> 00:26:33,440 Okay! 472 00:26:33,600 --> 00:26:35,000 Und gehen wir? 473 00:26:35,280 --> 00:26:37,600 Wir gehen schon mal vor. 474 00:26:38,680 --> 00:26:40,280 Pfüat di, Theres! 475 00:26:42,160 --> 00:26:45,720 So, nehmen Sie ruhig Platz, Herr Bäumler. 476 00:26:45,880 --> 00:26:47,360 Danke. 477 00:26:47,880 --> 00:26:52,480 Schauen Sie, das ist der Belegungsplan vom Gemeindesaal. 478 00:26:55,960 --> 00:26:59,480 Haben Sie noch viel Arbeit? Ja. 479 00:26:59,640 --> 00:27:02,400 Und lernen müsste ich auch noch. 480 00:27:02,560 --> 00:27:04,480 Zu viel Stoff? 481 00:27:05,320 --> 00:27:07,440 Das ganze Buch da. 482 00:27:08,000 --> 00:27:11,720 Sagen Sie mal, kennen Sie sich damit aus? 483 00:27:11,880 --> 00:27:13,680 Mmhmm. 484 00:27:14,600 --> 00:27:17,440 Oh. Das alles bis nächste Woche? 485 00:27:17,640 --> 00:27:19,120 Allerdings. 486 00:27:20,080 --> 00:27:22,080 Schade ist es schon. 487 00:27:22,240 --> 00:27:24,200 Was, die Prüfung? 488 00:27:24,360 --> 00:27:25,760 Nein, die Ausbildung. 489 00:27:25,920 --> 00:27:27,760 Es hat mir da gut gefallen. 490 00:27:27,920 --> 00:27:30,720 Sicher eine nette Abwechslung zu Lansing. 491 00:27:31,000 --> 00:27:34,600 Da gab es einen Dozenten, wie der allein schon heißt! 492 00:27:34,880 --> 00:27:38,080 Der Hasenpfeffer aus Freising? Sie kennen den? 493 00:27:38,240 --> 00:27:39,800 Klar! Ein Wissen hat der! 494 00:27:39,960 --> 00:27:42,960 Wir haben immer "die Bibliothek" zu ihm gesagt. 495 00:27:43,120 --> 00:27:46,360 Haben Sie den auch so schlecht verstanden? 496 00:27:58,000 --> 00:28:00,200 Halten Sie mir mal die Nase zu! 497 00:28:02,480 --> 00:28:04,880 Er spricht mit veränderter Stimme. 498 00:28:05,040 --> 00:28:08,120 Wenn Sie wissen wollen, was der Jesus gesagt hat, - 499 00:28:08,280 --> 00:28:10,680 - müssen Sie nur in der Bibel lesen! 500 00:28:10,840 --> 00:28:14,320 Ja, genauso redet der! 501 00:28:31,320 --> 00:28:32,720 Titelsong: 502 00:28:32,880 --> 00:28:34,280 Dahoam is Dahoam. 503 00:28:34,480 --> 00:28:37,560 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 504 00:28:37,720 --> 00:28:40,360 Dahoam is Dahoam. 505 00:28:40,520 --> 00:28:43,880 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 506 00:28:44,120 --> 00:28:46,920 Da kannst du jeden Menschen fragen. 507 00:28:47,080 --> 00:28:51,080 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 508 00:28:52,720 --> 00:28:55,520 Dass die Annalena da nicht nein sagt. 509 00:28:55,680 --> 00:28:59,520 Lässt die ihr Kind einfach zu seinem Vater hingehen. 510 00:28:59,680 --> 00:29:03,320 Die mit ihrer Erzieherei, ihrer anti-autoritären. 511 00:29:03,480 --> 00:29:06,240 So was hätte es früher nicht gegeben! 512 00:29:09,240 --> 00:29:12,520 Leider hat es früher so was alles auch gegeben. 513 00:29:12,680 --> 00:29:15,840 Um so mehr pass ich jetzt auf wie ein Fuchs, - 514 00:29:16,000 --> 00:29:18,880 - dass das nicht alles noch schlimmer wird. 515 00:29:19,040 --> 00:29:21,200 Darauf könnt ihr euch verlassen! 516 00:29:22,760 --> 00:29:27,760 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 517 00:29:28,305 --> 00:30:28,362 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org