1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,160 --> 00:00:02,160
3
00:00:02,320 --> 00:00:04,280
Ich will endlich
die Wahrheit wissen.
4
00:00:04,440 --> 00:00:08,000
Ich hab ein Recht drauf.
Ein Recht auf was?
5
00:00:08,880 --> 00:00:11,360
Zu wissen, ob ich der
Vater von Saskia bin.
6
00:00:11,520 --> 00:00:14,480
Annalena, ich will dich
nicht unter Druck setzen.
7
00:00:14,640 --> 00:00:16,800
Aber das macht mich
langsam wahnsinnig.
8
00:00:18,560 --> 00:00:21,040
Städtische Musikschule Erlangen.
9
00:00:24,400 --> 00:00:28,200
"... dass Sie nicht bestanden haben."
10
00:00:30,000 --> 00:00:31,760
Sag mal, spinnst du!
11
00:00:32,040 --> 00:00:36,200
So, und wer sind Sie?
Ich bin Ihre neue Kollegin.
12
00:00:37,160 --> 00:00:39,520
Weißt du, was das Allerschönste wär,-
13
00:00:39,680 --> 00:00:42,720
- wenn du wieder nach
Bremerhaven gehst.
14
00:00:43,200 --> 00:00:44,600
Titelsong:
15
00:00:44,760 --> 00:00:46,760
Dahoam is Dahoam.
16
00:00:46,960 --> 00:00:50,040
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
17
00:00:50,560 --> 00:00:51,960
Dahoam is Dahoam.
18
00:00:52,120 --> 00:00:55,320
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
19
00:00:55,480 --> 00:00:58,280
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
20
00:00:58,440 --> 00:01:01,440
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
21
00:01:02,200 --> 00:01:04,200
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:12,400 --> 00:01:13,960
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:14,120 --> 00:01:17,400
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
24
00:01:17,560 --> 00:01:19,560
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:21,520 --> 00:01:24,920
Du redst einen solchen
Schmarrn, Preissinger!
26
00:01:26,080 --> 00:01:28,440
Wenn Annalena wegen mir
nach Frankfurt ist,-
27
00:01:28,600 --> 00:01:30,160
- bin ich der Vater von Saskia.
28
00:01:30,320 --> 00:01:33,000
Red noch lauter!
Ich hab doch recht?
29
00:01:33,160 --> 00:01:34,840
Was du dir einbildest.
30
00:01:37,560 --> 00:01:40,320
Warum ist Annalena dann
mit der Saskia fort?
31
00:01:40,480 --> 00:01:44,800
Weil du sie mit deiner Rederei
ganz damisch gemacht hast.
32
00:01:46,960 --> 00:01:51,360
Theres, bitte, du weißt nicht
zufällig, wer der Vater ist?
33
00:01:51,520 --> 00:01:55,640
Und wenn ich's wüsste,
ich würde es keinem sagen.
34
00:01:57,000 --> 00:01:59,920
Das ist allein Annalenas Sache.
35
00:02:01,680 --> 00:02:04,160
War ich ein bissl zu voreilig?
36
00:02:04,800 --> 00:02:10,960
Ein bissl? Ich weiß nicht, ob ich
Annalena und Saskia wiederseh.
37
00:02:13,320 --> 00:02:16,560
Mach dir keine Sorgen,
das regle ich schon.
38
00:02:16,720 --> 00:02:22,320
Der Kirchleitner hat mir meinen Mann
weggenommen und du mir meine Enkelin.
39
00:02:22,480 --> 00:02:24,480
Dank dir schön.
40
00:02:26,000 --> 00:02:32,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
41
00:02:40,200 --> 00:02:42,520
Annalena, geh halt hin, bitte!
42
00:02:44,440 --> 00:02:46,440
Das gibt's doch gar nicht.
43
00:02:48,680 --> 00:02:50,680
Scheiße.
44
00:02:54,920 --> 00:02:57,080
Naaa!
Caro!
45
00:02:57,240 --> 00:02:59,240
Na heißt Na!
46
00:03:01,080 --> 00:03:04,520
Caro, ich wollt net in
deine Sachen rumspionieren.
47
00:03:04,680 --> 00:03:08,560
Der Brief ist direkt aus meiner
Tasche in deine Hand gesprungen.
48
00:03:08,720 --> 00:03:10,480
Weil du auch nix sagst.
49
00:03:10,640 --> 00:03:13,560
Ich entscheid selber,
wann ich wem was sag.
50
00:03:13,720 --> 00:03:18,200
Wir sind doch zusammen, das betrifft
uns beide und deswegen auch mich.
51
00:03:18,520 --> 00:03:21,600
Vertraust du mir nicht?
Du checkst gar nix.
52
00:03:21,760 --> 00:03:25,400
Ich wollt schaun, dass ich
selber damit zurecht komm.
53
00:03:25,680 --> 00:03:27,680
So was Wichtiges hätt
ich dir sofort gesagt.
54
00:03:27,840 --> 00:03:31,760
Meinst, das ist so easy
durch eine Prüfung zu fallen?
55
00:03:32,120 --> 00:03:34,120
Natürlich nicht.
56
00:03:34,560 --> 00:03:38,640
Aber wenn man zusammen ist,
sagt man sich auch Sachen,-
57
00:03:38,800 --> 00:03:40,800
- die nicht so einfach sind.
58
00:03:45,600 --> 00:03:50,360
Und? Was geht?
Nix geht.
59
00:03:50,520 --> 00:03:54,760
Theres hat mir frei gegeben und
jetzt fahr ich shoppen mit Mama.
60
00:03:54,920 --> 00:03:57,520
Musst du deinem Bruder
Gesellschaft leisten.
61
00:03:57,680 --> 00:03:59,840
Das tu ich schon mein Leben lang.
62
00:04:00,000 --> 00:04:01,240
Du kannst ihm sagen,-
63
00:04:01,400 --> 00:04:04,680
- dass man nicht in den
Sachen der Freundin spioniert.
64
00:04:04,840 --> 00:04:07,920
Das war meine Idee, auf
so was kommt der gar net.
65
00:04:08,080 --> 00:04:12,160
Dann seid ihr zwei ein
richtiges Dreamteam, weiter so!
66
00:04:12,680 --> 00:04:15,840
Aber nicht mit mir!
Caro!
67
00:04:44,400 --> 00:04:46,080
Was willst du noch da?
68
00:04:46,240 --> 00:04:49,840
Wo krieg ich hier was zu
Essen außer im Gasthof?
69
00:04:51,040 --> 00:04:55,120
Dauert es dir zu lang?
Probier es mit Fischstäbchen.
70
00:05:00,680 --> 00:05:05,400
Was ist mit der Fleischerei hier?
Metzgerei heißt das. Sie hat zu.
71
00:05:05,560 --> 00:05:08,960
Na toll!
So ist das bei uns in Bayern.
72
00:05:09,120 --> 00:05:11,600
Dann musst du halt
nach Bremerhaven zurück.
73
00:05:11,760 --> 00:05:14,480
Erst, wenn ich mit dir
fertig bin, Schätzchen.
74
00:05:14,640 --> 00:05:19,560
Komm, lass uns was essen gehen.
Ich muss mich um mein Spezi kümmern.
75
00:05:19,720 --> 00:05:23,880
Das kannst du nach Dienstschluss.
Wir sind in Bayern.
76
00:05:24,040 --> 00:05:26,040
Da gilt eine Freundschaft noch.
77
00:05:26,200 --> 00:05:30,800
Freundschaft gibt es bei uns nicht,
deshalb wollen wir alle nach Bayern.
78
00:05:30,960 --> 00:05:35,000
Was redest du die ganze Zeit da
drinnen und lasst mich verhungern?
79
00:05:35,160 --> 00:05:37,640
Was ist denn los?
Vergiss es!
80
00:05:37,800 --> 00:05:40,120
Einmal, wenn man dich braucht.
81
00:05:40,280 --> 00:05:43,640
Verstehe, in Bayern
zählt Freundschaft noch.
82
00:05:44,480 --> 00:05:47,800
Einem guten Freund kann man
so was durchgehen lassen.
83
00:05:47,960 --> 00:05:50,800
Das Graffel kannst
du selber behalten.
84
00:05:52,560 --> 00:05:55,560
Hallo, wo willst du hin?
Ich hab Hunger.
85
00:06:17,120 --> 00:06:19,120
Handy klingelt.
86
00:06:21,880 --> 00:06:25,360
Wer auch immer das ist,
er lässt nicht locker.
87
00:06:34,120 --> 00:06:36,120
Es ist doch so schön hier.
88
00:06:36,280 --> 00:06:40,200
Da kann man den Kopf frei kriegen
ohne nach Frankfurt zu fahren.
89
00:06:40,360 --> 00:06:42,360
Wie meinst du das jetzt?
90
00:06:42,520 --> 00:06:45,520
Ist doch dein typisches
Fluchtverhalten.
91
00:06:50,320 --> 00:06:54,320
Willst du gehen?
Nein, ich geh eine Runde um den See.
92
00:06:54,480 --> 00:06:57,080
Dann kannst du in Ruhe nachdenken.
93
00:06:58,880 --> 00:07:02,320
Ich bin so froh, dass es dich gibt.
Ich geh nur um den See, Mama.
94
00:07:02,480 --> 00:07:07,480
Ich will dich nicht verlieren.
Ich hab nicht vor, zu ertrinken.
95
00:07:08,440 --> 00:07:11,600
Alles klar?
Ja, ja, geht schon.
96
00:07:21,960 --> 00:07:24,280
Wer alles Geld will von einem.
97
00:07:27,640 --> 00:07:31,880
Stimmt was nicht?
Kreiswehrersatzamt an Ludwig.
98
00:07:32,680 --> 00:07:33,680
Oh!
99
00:07:35,240 --> 00:07:39,240
Das ist garantiert der
Musterungsbescheid für Ludwig.
100
00:07:39,400 --> 00:07:41,960
Aha, und was jetzt?
101
00:07:42,520 --> 00:07:46,760
Jetzt geht er zum Bund, das
war doch klar, oder? Ludwig!
102
00:07:46,920 --> 00:07:50,560
Mein Gott, wie die Zeit vergeht.
Wiggerl!
103
00:07:50,720 --> 00:07:54,200
Grad hat er noch Cowboy mit
seinem Bruder gespielt und jetzt.
104
00:07:54,360 --> 00:07:58,960
Jetzt ruft die Pflicht.
Was schreist du so, bin nicht taub.
105
00:07:59,120 --> 00:08:02,280
Da, aufgeht's zum Barras.
106
00:08:07,880 --> 00:08:09,880
Ich werd gemustert.
107
00:08:10,040 --> 00:08:12,400
Am liebsten würd
ich tauschen mit dir.
108
00:08:12,560 --> 00:08:16,000
Das war eine Fetzengaudi
damals bei den Gebirgsjägern.
109
00:08:16,160 --> 00:08:19,000
Wie bist du überhaupt
auf'n Berg raufkommen?
110
00:08:19,160 --> 00:08:22,000
Bist du mit dem Sessellift
raufgefahren?
111
00:08:22,160 --> 00:08:25,320
Hast du eine Ahnung!
Weißt du, wie man mich nannte?
112
00:08:25,480 --> 00:08:27,080
Die Gams von Lansing.
113
00:08:27,240 --> 00:08:30,600
Am Wochenende bist auf'm Sofa
gelegen mit deinen Blasen.
114
00:08:30,760 --> 00:08:34,160
Die paar Blasen!
Das Essen hat dir nicht geschmeckt.
115
00:08:34,320 --> 00:08:37,400
Immer Kartoffelpüree
mit verkochtem Gemüse.
116
00:08:37,560 --> 00:08:39,640
Gelitten hast wie ein Hund.
117
00:08:39,800 --> 00:08:42,480
Wegen mir müsst er
überhaupt nicht zum Bund.
118
00:08:42,640 --> 00:08:45,200
Beim Bund machen sie
einen Mann aus Wiggerl.
119
00:08:45,360 --> 00:08:49,720
Das ist viel zu gefährlich,
ich sag nur Afghanistan.
120
00:08:49,880 --> 00:08:53,880
Den werden sie nach Afghanistan tun.
Darf ich auch was sagen?
121
00:08:54,040 --> 00:08:55,040
Naaaa!
Naaa!
122
00:08:55,200 --> 00:08:57,000
Das ist meine Musterung!
123
00:09:14,120 --> 00:09:18,040
Grüß dich, Oma.
Habt ihr was vergessen?
124
00:09:18,520 --> 00:09:22,080
Was sollen wir vergessen haben?
Bis gleich.
125
00:09:25,240 --> 00:09:29,400
Bleibt ihr jetzt da?
Ja, wir wohnen doch hier.
126
00:09:32,960 --> 00:09:37,440
Ich hab gemeint, ihr fahrt
zurück nach Frankfurt.
127
00:09:38,000 --> 00:09:41,920
Wie kommst du da drauf?
Ihr seid vorhin so schnell weg.
128
00:09:42,080 --> 00:09:44,080
Ich wollt allein sein.
129
00:09:44,240 --> 00:09:48,040
Das war mir alles zu viel und
Saskia hat sich drangehängt.
130
00:09:48,200 --> 00:09:50,200
Ach, so war das.
131
00:09:50,360 --> 00:09:55,120
Der Michi war auch da und hat
gemeint, ihr seid nach Frankfurt.
132
00:09:56,000 --> 00:09:58,560
Deswegen hat er die
ganze Zeit angerufen.
133
00:09:58,720 --> 00:10:02,880
Ich hatte keine Lust dranzugehen.
Er war ganz durcheinander.
134
00:10:03,040 --> 00:10:06,440
Der hat schon gemeint, er
ist der Vater von der Saskia.
135
00:10:06,600 --> 00:10:09,760
Hhm.
Ich hab probiert,
ihm das auszureden.
136
00:10:10,480 --> 00:10:14,320
Was meinst du, soll ich ihm
endlich die Wahrheit sagen?
137
00:10:14,480 --> 00:10:20,360
Bloß net, streit's ab, mit der Zeit
gibt er auf. Hoffentlich!
138
00:10:35,080 --> 00:10:38,560
Grüß euch! Was wollt ihr?
Sie ist der Chef.
139
00:10:38,720 --> 00:10:42,400
Ganz genau und ich bestimm,
wann Essenspause ist.
140
00:10:42,560 --> 00:10:45,800
Brotzeit.
Was hat das mit mir zu tun?
141
00:10:45,960 --> 00:10:49,960
Am Mittwochnachmittag haben wir zu.
Das hab ich auch gesagt.
142
00:10:50,120 --> 00:10:54,680
Aber vielleicht können wir eine
Ausnahme machen. Die gibt keine Ruh.
143
00:10:54,840 --> 00:10:58,320
Anderl hat gemeint, sie hätten
die beste Wurst in Oberbayern.
144
00:10:58,480 --> 00:11:01,640
Bei seinen Beziehungen
könnten wir jederzeit kommen.
145
00:11:01,800 --> 00:11:05,560
Für meine Freunde bin ich immer da.
Siehst du!
146
00:11:10,720 --> 00:11:12,800
Was mögen Sie denn?
147
00:11:13,480 --> 00:11:15,480
Was nehm ich denn?
148
00:11:15,640 --> 00:11:18,880
Wie wär's mit einem Pressack
oder Kalbskas?
149
00:11:19,040 --> 00:11:24,280
Klingt wie Käse aus Kalbsmilch.
Seit wann gibt ein Kalb Milch?
150
00:11:25,320 --> 00:11:30,480
Das ist der Mutterkuchen
von der Kuh, wenn sie kalbt.
151
00:11:31,120 --> 00:11:36,000
Das ist eine bayerische Delikatesse.
Das ist was Gutes, es ist gesund.
152
00:11:36,160 --> 00:11:40,640
Ihr beide seid echt Barbaren.
Nimm halt ein halbes Hendl.
153
00:11:40,800 --> 00:11:43,960
Was?
Grüß euch!
154
00:11:44,120 --> 00:11:46,600
Grüß dich, Xaver.
Servus.
155
00:11:46,760 --> 00:11:50,840
Ich hab dein Auto draußen gesehen.
Servus, Xaver.
156
00:11:51,000 --> 00:11:56,120
Oder mögen Sie ein Geselchtes?
Und ein Gwasch dazu?
157
00:11:56,280 --> 00:12:00,520
Lieber gleich eine Goaßenmass!
Das verträgt die nicht.
158
00:12:00,680 --> 00:12:02,680
Dann schaut sie wie eine Klobürste.
159
00:12:02,840 --> 00:12:06,240
Oder wie ein Fackerl nach
3 Wochen im Erdäpfelacker.
160
00:12:06,400 --> 00:12:08,880
Was reden die da?
Boarisch.
161
00:12:10,320 --> 00:12:14,640
Ohne unsere Landessprache
wirst du sauber baden gehen da.
162
00:12:14,800 --> 00:12:18,200
Dann sprichst du einfach
Hochdeutsch mit mir.
163
00:12:18,360 --> 00:12:22,880
Das kannst du aber von den
anderen Lansingern nicht erwarten.
164
00:12:23,040 --> 00:12:26,680
Darf ich was sagen?
Jetzt besser nicht.
165
00:12:26,840 --> 00:12:28,240
Bitte, Herr Xaver.
166
00:12:28,400 --> 00:12:35,480
Der Dorfplatz ist zugeparkt,
man kommt nirgends mehr durch.
167
00:12:36,360 --> 00:12:38,960
Und Autos sind ja auch gefährlich.
168
00:12:40,720 --> 00:12:43,880
Xaver, seit wann redest
du wie ein Preiß?
169
00:12:44,360 --> 00:12:46,880
Mei, ich hab's halt mal probiert.
170
00:12:47,040 --> 00:12:50,160
Sehr gut, dann beraten Sie
mich bei meiner Brotzeit.
171
00:12:50,320 --> 00:12:53,840
Der Kollege Ertl kümmert
sich um den Dorfplatz.
172
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
Wenn ich was gegessen hab.
173
00:12:56,160 --> 00:12:59,840
Das ist eine dienstliche
Anweisung, Kollege Ertl.
174
00:13:11,760 --> 00:13:14,560
Was lernst du noch,
wenn du zum Bund gehst?
175
00:13:14,720 --> 00:13:17,360
Mein Abi würde ich
schon noch gern machen.
176
00:13:17,520 --> 00:13:19,720
Ich würd mir das überlegen
mit der Bundeswehr.
177
00:13:19,880 --> 00:13:21,720
Noch hab ich nix gesagt.
178
00:13:21,880 --> 00:13:26,000
Wenn du zum Bund gehst, kriegst
jeden Führerschein gezahlt.
179
00:13:26,160 --> 00:13:28,160
Was will ich mit dem
Lkw-Führerschein?
180
00:13:28,320 --> 00:13:32,000
Ich bin mit Saskia zum
Führerschein machen angemeldet.
181
00:13:32,160 --> 00:13:34,440
Eben, also mach lieber Zivildienst.
182
00:13:34,600 --> 00:13:38,840
Das ist nur was für Warmduscher.
Du hast keine Ahnung.
183
00:13:39,000 --> 00:13:41,480
Aber Panzerfahren wär echt geil.
184
00:13:41,640 --> 00:13:45,400
Sich um Alte zu kümmern ist
sinnvoller als Krieg zu üben.
185
00:13:45,560 --> 00:13:48,720
Dann mach es doch selber.
Stopp, bitte!
186
00:13:48,880 --> 00:13:54,000
Könnt ihr euch draußen unterhalten,
was ich machen soll. Ich muss lernen.
187
00:13:54,480 --> 00:13:57,640
Wehrdienst!
Zivildienst!
188
00:14:20,360 --> 00:14:23,360
Hhm, wirklich köstlich
dieser Kalbskäse.
189
00:14:26,720 --> 00:14:31,320
Von dem Mutterkuchen.
Da hat Anderl Schmarrn erzählt.
190
00:14:35,320 --> 00:14:40,440
Anderl, da hinten der Rote.
Hab ich schon lang gesehen.
191
00:14:46,320 --> 00:14:50,640
Wenn ich Sie bitten dürfte,
das Halteverbot zu verlassen.
192
00:14:50,800 --> 00:14:52,880
Anderl, was ist mit dem da?
193
00:14:55,360 --> 00:14:58,440
Immer mit der Ruh,
du alter Hilfspolizist.
194
00:14:59,520 --> 00:15:03,280
Der parkt im Halteverbot.
Ich seh's doch.
195
00:15:03,440 --> 00:15:08,200
Ich würd Sie bitten, schleunigst
das Parkverbot zu verlassen.
196
00:15:08,920 --> 00:15:10,920
Was macht der da?
197
00:15:11,760 --> 00:15:14,000
Ich hab selber Augen im Kopf.
198
00:15:15,840 --> 00:15:19,880
Sie können hier nicht parken.
Scusi, non capisco.
199
00:15:20,520 --> 00:15:23,960
Ach so. Nix parken, fahren.
200
00:15:24,120 --> 00:15:25,120
Fahren, brrr.
201
00:15:29,160 --> 00:15:32,320
Na, da. Schleichen.
202
00:15:32,480 --> 00:15:33,640
Scusi, Signore.
203
00:15:33,800 --> 00:15:35,960
Spricht italienisch mit ihm.
204
00:15:47,360 --> 00:15:52,040
Tschau, schleich dich! Das ist
ein Kreuz mit den Touristen da.
205
00:15:52,200 --> 00:15:56,200
Wie war das noch mal mit der
Landessprache und Baden gehen?
206
00:15:56,360 --> 00:15:58,360
Weiter, komm, los!
207
00:15:58,520 --> 00:16:00,520
Da, was macht denn der da?
208
00:16:10,000 --> 00:16:11,160
Handy klingelt.
209
00:16:20,120 --> 00:16:23,320
Verdammt, Annalena, da ist Mike.
210
00:16:24,680 --> 00:16:28,360
Ich wollt bloß sagen,
bitte ruf mich noch mal an.
211
00:16:29,160 --> 00:16:34,000
Ich möcht nicht, dass du wegen
der Geschichte aus Lansing weggehst.
212
00:16:34,160 --> 00:16:37,680
Lass uns bitte drüber reden.
Pfüat di, meld dich!
213
00:16:39,840 --> 00:16:41,840
Ja!
214
00:16:42,920 --> 00:16:47,040
Ah, da bist du.
Ich hab eine Pause gebraucht.
215
00:16:47,200 --> 00:16:51,360
Bei dir weiß man nie so genau, ob du
nicht wieder weg bist aus Lansing.
216
00:16:51,520 --> 00:16:53,600
Was denkt ihr alle von mir?
217
00:16:53,760 --> 00:16:57,000
Annalen, du bist doch
meine beste Freundin.
218
00:16:58,760 --> 00:17:04,160
Trixi, immer wenn deine Sätze
so anfangen, hast du irgendwas.
219
00:17:05,400 --> 00:17:07,560
Ich glaub eher, du hast was.
220
00:17:08,360 --> 00:17:11,720
Und zwar?
Ich weiß nicht.
221
00:17:11,880 --> 00:17:14,960
Ich merk, dass irgendwas
los ist mir dir.
222
00:17:15,120 --> 00:17:17,120
Was soll mit mir los sein?
223
00:17:18,240 --> 00:17:21,320
Gut, du magst einfach
nicht drüber reden.
224
00:17:21,480 --> 00:17:24,040
Was ist das jetzt
für eine blöde Tour.
225
00:17:24,200 --> 00:17:26,600
Wenn ich was auf
dem Herzen hätte,-
226
00:17:26,760 --> 00:17:29,760
- du wärst die Erste
mit der ich reden würde.
227
00:17:29,920 --> 00:17:32,760
Es gibt nix zu reden
von meiner Seite.
228
00:17:34,400 --> 00:17:37,560
Annalena, Freundschaft
bedeutet Vertrauen.
229
00:17:37,720 --> 00:17:40,720
Wenn das nicht da ist,
stimmt was nicht.
230
00:17:43,240 --> 00:17:47,480
Weißt du was? Entspann dich
weiter mit deinem Yoga.
231
00:18:07,240 --> 00:18:11,640
Ahh, München Fußgängerzone,
das brauch ich nimmer.
232
00:18:11,920 --> 00:18:14,280
Wenigstens haben wir
noch was gefunden.
233
00:18:14,440 --> 00:18:18,400
Das Shirt ist echt der Hammer.
Dann freut es mich.
234
00:18:18,560 --> 00:18:21,960
Du darfst dir noch 3 Teile aussuchen.
Geh, Mama.
235
00:18:22,120 --> 00:18:24,920
Wenn ich den Brief
nicht vergessen hätte, -
236
00:18:25,080 --> 00:18:28,040
Das kann jedem passieren.
237
00:18:28,200 --> 00:18:30,440
Nein, das darf nicht passieren.
238
00:18:30,880 --> 00:18:37,240
Caro, wenn du willst, gehst
du halt auf eine private Schule.
239
00:18:37,400 --> 00:18:41,240
Hab ich mir gedacht, oder?
Das kriegen wir schon hin.
240
00:18:43,360 --> 00:18:46,760
Weißt du, warum ich nicht
gleich davon erzählt hab?
241
00:18:46,920 --> 00:18:48,720
Hast du dich geschämt?
242
00:18:48,880 --> 00:18:52,200
Nein, ich wollt erstmal
schauen, wie es weitergeht.
243
00:18:52,360 --> 00:18:55,280
Und?
Ich lass mir noch Zeit.
244
00:18:55,440 --> 00:18:58,600
Ich mach mich jetzt nicht verrückt.
Hast recht.
245
00:18:58,760 --> 00:19:01,280
Aber red noch mal mit Ludwig!
246
00:19:01,440 --> 00:19:05,200
Er hat den Brief gefunden
und ist voll enttäuscht.
247
00:19:05,360 --> 00:19:07,520
Ich hab ihn auch noch geschimpft,-
248
00:19:07,680 --> 00:19:10,600
- dass er nicht in meinen
Sachen stöbern soll.
249
00:19:10,760 --> 00:19:12,760
Und jetzt?
250
00:19:13,480 --> 00:19:16,000
Jetzt ist der Ofen endgültig aus.
251
00:19:16,160 --> 00:19:19,760
Ah geh, der Ludwig kann
dir nicht lang bös sein.
252
00:19:20,480 --> 00:19:21,480
Hoffentlich.
253
00:19:21,640 --> 00:19:25,000
Caro, das wird schon
alles, wirst sehen.
254
00:19:25,720 --> 00:19:27,720
Komm her!
255
00:19:29,960 --> 00:19:31,960
Das packst du!
256
00:19:35,680 --> 00:19:40,400
Na, war ganz schön anstrengend heute?
Ja, so ist das in Lansing.
257
00:19:40,560 --> 00:19:43,680
Ich weiß, ihr Lansinger
seid harte Burschen.
258
00:19:43,840 --> 00:19:46,440
Stimmt.
Und solche Sprachgenies.
259
00:19:47,240 --> 00:19:49,400
Wieso redest du so italienisch?
260
00:19:49,560 --> 00:19:51,640
War früher oft am Gardasee.
261
00:19:51,800 --> 00:19:54,680
Hättest dableiben können,
so wie du redest.
262
00:19:54,840 --> 00:19:58,680
Die Bayern sind mir viel lieber,
ganz besonders du.
263
00:19:58,840 --> 00:20:01,000
Drohst mir jetzt mit Sympathie?
264
00:20:01,160 --> 00:20:05,200
Keine Sorge!
Dann ist es ja gut. Gute Nacht.
265
00:20:05,360 --> 00:20:06,440
Ach, wart mal!
266
00:20:08,360 --> 00:20:13,000
Damit das morgen nicht so chaotisch
wird, hab ich einen Plan erstellt.
267
00:20:13,160 --> 00:20:16,800
Was für einen Plan?
Einen Tagesplan.
268
00:20:16,960 --> 00:20:19,920
Den arbeiten wir ab, dann
haben wir keine Probleme.
269
00:20:20,080 --> 00:20:23,960
Seit ich Polizeimeister da bin,
hab ich noch keinen Plan gehabt.
270
00:20:24,120 --> 00:20:26,960
So siehst du auch aus,
völlig planlos.
271
00:20:27,640 --> 00:20:30,600
Mein Vorgänger hat auch
keinen Plan gehabt.
272
00:20:30,760 --> 00:20:34,280
Bloß ein Preiß braucht einen Plan,
den ganzen Krampf.
273
00:20:34,440 --> 00:20:39,000
Die Abmachung war, du leistest
meinen Anweisungen eine Woche Folge.
274
00:20:39,160 --> 00:20:43,600
Oder brichst du jetzt dein Wort?
Ein Lansinger bricht sein Wort net.
275
00:20:43,760 --> 00:20:47,920
Aber sinnlose Anweisungen
brauch ich nicht zu befolgen.
276
00:20:50,240 --> 00:20:53,800
Ich mach keine sinnlosen Anweisungen.
Dann ist es gut.
277
00:20:53,960 --> 00:20:58,000
Dann läuft der Dienst so wie
der Dienst in Lansing läuft.
278
00:21:01,440 --> 00:21:03,440
Na warte!
279
00:21:12,880 --> 00:21:17,240
Kommst du auch zum Frühstück?
Mal sehn, was machst du heute?
280
00:21:17,400 --> 00:21:21,720
Ich geh zu Frau Gregor, danach helf
ich Trixi bei den neuen Cremes.
281
00:21:21,880 --> 00:21:28,800
Zitronengras, Grüner Tee und was
mit Olive, die neuen Rezepturen.
282
00:21:28,960 --> 00:21:32,240
Aber nicht so lang, wir brauchen
dich in der Wirtschaft.
283
00:21:32,520 --> 00:21:34,840
Ich bin rechtzeitig wieder da.
284
00:21:35,000 --> 00:21:38,440
Du, die Trixi ist echt Klasse,
was der alles einfällt.
285
00:21:38,600 --> 00:21:41,760
Na ja, manchmal kann
sie anstrengend sein.
286
00:21:41,920 --> 00:21:44,760
Findest du? Ich find sie so herzlich.
287
00:21:44,920 --> 00:21:48,680
Sie sagt immer, was sie denkt.
Das macht die Uri auch.
288
00:21:48,840 --> 00:21:51,760
Aber wo die Uri hinhaut,
wächst kein Gras mehr.
289
00:21:51,920 --> 00:21:55,680
Bis später.
Tschau. Grüß die Trixi. Viel Spaß.
290
00:22:12,320 --> 00:22:15,160
Christian, Schulbrote
nicht vergessen!
291
00:22:15,320 --> 00:22:18,040
Was ist mit dir?
Ich kauf was in der Schule.
292
00:22:18,200 --> 00:22:22,040
Gibst du mir einen Kaffee?
Ja, gib das Christian.
293
00:22:28,880 --> 00:22:32,880
Preissinger. Grüß Gott.
Mike, ich bin's, Annalena.
294
00:22:33,040 --> 00:22:34,040
Endlich!
295
00:22:35,560 --> 00:22:38,560
Können wir uns treffen,
am besten heut vormittag.
296
00:22:38,720 --> 00:22:42,240
Da muss ich in den Kalender
schaun, Moment mal.
297
00:22:43,000 --> 00:22:46,640
Ja, das könnt gehn.
Um elf am Steg?
298
00:22:46,800 --> 00:22:48,800
Okay, Wiederhören.
299
00:22:56,680 --> 00:23:01,520
Wer ruft um die Uhrzeit an?
Ein Kunde mit einem Kolbenfresser.
300
00:23:01,680 --> 00:23:04,760
Ah so, zum Glück hast
du jetzt den Flori.
301
00:23:15,200 --> 00:23:18,880
Wo sind die anderen?
Wer?
302
00:23:22,760 --> 00:23:25,760
Die Saskia, der Ludwig,
alle aus der WG.
303
00:23:25,920 --> 00:23:29,320
WG, steht da A wie Auskunft
auf meiner Stirn?
304
00:23:29,480 --> 00:23:31,480
Nein, D wie Depp!
305
00:23:33,080 --> 00:23:35,840
Saskia ist zu ihrem Vieh
und Ludwig ist im Bett.
306
00:23:36,000 --> 00:23:40,520
Was macht der um die Zeit im Bett?
Lernen für sein Abitur.
307
00:23:42,680 --> 00:23:45,120
Ihr werdet euch eh nicht
mehr so oft sehen.
308
00:23:45,280 --> 00:23:48,440
Wieso?
Wegen Wochenendbeziehung.
309
00:23:48,600 --> 00:23:51,560
Ich bin durch die Prüfung
gefallen, ich bleib.
310
00:23:51,720 --> 00:23:53,720
Aber Ludwig nicht.
311
00:23:54,360 --> 00:23:56,360
Warum?
312
00:23:57,080 --> 00:23:59,080
Wenn er zum Bund muss.
313
00:24:00,240 --> 00:24:04,560
Gestern ist der
Musterungsbescheid gekommen.
314
00:24:04,720 --> 00:24:07,800
Schau nicht so,
so schlimm ist das nicht.
315
00:24:07,960 --> 00:24:09,960
Wie man's nimmt.
316
00:24:12,800 --> 00:24:14,800
Ich muss.
317
00:24:24,600 --> 00:24:27,480
Himmelherrgottsakra!
Das gibt's doch net.
318
00:24:27,640 --> 00:24:32,080
Was ist los Anderl?
Ich hab ihn doch da hergestellt.
319
00:24:32,240 --> 00:24:35,440
Suchst du deinen Dienstwagen?
Ja, weg ist er.
320
00:24:36,080 --> 00:24:41,160
Ah geh, das ist wie wenn ich
meine Metzgerei nicht mehr finde.
321
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
Xaver!
322
00:24:47,800 --> 00:24:48,800
Grüß dich!
323
00:24:49,960 --> 00:24:52,120
Servus!
Servus!
324
00:24:52,280 --> 00:24:55,440
Hast du meinen Dienstwagen gesehen?
Ist er fort?
325
00:24:55,600 --> 00:24:57,520
Siehst du ihn vielleicht?
326
00:24:57,680 --> 00:25:00,760
Wenn er gestohlen ist,
würd ich die Polizei rufen.
327
00:25:00,920 --> 00:25:02,920
Ihr seid wieder so witzig heut.
328
00:25:03,080 --> 00:25:05,400
Ich find das witzig,
dass einem Polizisten -
329
00:25:05,560 --> 00:25:08,560
- von der Polizistin der
Dienstwagen gestohlen wurde.
330
00:25:08,720 --> 00:25:13,400
Das stimmt, du hättest gestern nicht
so gemein über sie reden dürfen.
331
00:25:13,560 --> 00:25:16,560
Davon hat die nix
verstanden, kein Wort.
332
00:25:16,720 --> 00:25:19,560
Freilich, ich hab
ihr alles übersetzt.
333
00:25:19,720 --> 00:25:20,720
So ungefähr.
334
00:25:22,160 --> 00:25:26,400
Jetzt ist deine Kollegin ohne
dich auf Streife gefahren.
335
00:25:26,560 --> 00:25:30,000
Wenn ich was vermisse,
bete ich zum hl. Antonius.
336
00:25:30,160 --> 00:25:32,800
Danke für den Tipp.
Umsonst.
337
00:25:33,880 --> 00:25:36,600
Auf den Kopf gefallen
ist die Kollegin nicht.
338
00:25:36,760 --> 00:25:39,160
Findet ihr die am Ende noch gut?
339
00:25:52,000 --> 00:25:54,400
Bist du immer noch sauer auf mich?
340
00:25:54,560 --> 00:25:58,720
Mir hältst du vor, dass ich nicht
von der Prüfung erzählt hab.
341
00:25:58,880 --> 00:26:02,800
Ja, logisch, ich war verwundert,
warum du so komisch warst.
342
00:26:02,960 --> 00:26:05,440
Selber sagst du auch
nicht die Wahrheit.
343
00:26:05,600 --> 00:26:10,160
Ich sag dir immer die Wahrheit.
Was ist mit der Musterung?
344
00:26:11,120 --> 00:26:14,640
Ja, okay, die Musterung.
Findest du das okay?
345
00:26:14,800 --> 00:26:18,800
Mir predigst du, dass man sich
alles Wichtige erzählen soll-
346
00:26:18,960 --> 00:26:20,960
- und wenn es drauf ankommt ...
347
00:26:26,680 --> 00:26:29,400
Wenn du meinst, dass
du damit durchkommst.
348
00:26:29,560 --> 00:26:32,000
Das ist meine einzige Chance.
349
00:26:33,280 --> 00:26:37,480
Caro, du hast recht. Das war
total blöd, was ich gemacht hab.
350
00:26:38,280 --> 00:26:41,000
Dann siehst du ein, dass
ich Zeit gebraucht hab.
351
00:26:41,160 --> 00:26:44,240
Natürlich. Mir geht es
auch nicht anders.
352
00:26:44,400 --> 00:26:48,680
Alle anderen wissen, was richtig
ist für mich, nur ich nicht.
353
00:26:48,840 --> 00:26:52,960
Dann willst du gar nicht zum Barras?
Frag mich was Leichteres.
354
00:26:53,120 --> 00:26:56,760
Ich weiß grad eins.
Was?
355
00:27:01,400 --> 00:27:03,400
Habt ihr's gut!
356
00:27:03,560 --> 00:27:06,240
Irgendwas mach ich falsch im Leben.
357
00:27:11,720 --> 00:27:15,960
Egal, wie ich mich entscheid,
du erfährst es als Erste.
358
00:27:48,440 --> 00:27:51,640
Ich hab befürchtet, ihr seid weg.
Ja, ich weiß.
359
00:27:52,840 --> 00:27:54,840
Ist es wahr?
360
00:27:56,240 --> 00:27:58,280
Annalena, bitte sag's mir jetzt!
361
00:27:58,440 --> 00:28:01,960
Mike, es ist nicht so
leicht über was zu reden,-
362
00:28:02,120 --> 00:28:05,040
- was man 18 Jahre
für sich behalten hat.
363
00:28:05,680 --> 00:28:07,680
Das heißt also?
364
00:28:08,320 --> 00:28:12,320
Du musst das verstehen,
ich hab das wegen dir gemacht,-
365
00:28:12,480 --> 00:28:15,240
- wegen der Trixi,
wegen deiner Familie.
366
00:28:15,400 --> 00:28:17,400
Es stimmt also.
367
00:28:18,160 --> 00:28:21,000
Die Saskia ist meine ...
Ja.
368
00:28:21,840 --> 00:28:24,080
Die Saskia ist deine Tochter.
369
00:28:24,240 --> 00:28:25,240
370
00:28:28,000 --> 00:28:29,200
Titelsong:
371
00:28:29,360 --> 00:28:31,360
Dahoam is Dahoam.
372
00:28:31,560 --> 00:28:34,640
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
373
00:28:35,160 --> 00:28:36,560
Dahoam is Dahoam.
374
00:28:36,720 --> 00:28:39,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
375
00:28:39,680 --> 00:28:42,160
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
376
00:28:42,320 --> 00:28:46,320
Er wird dich anschauen
und dir sagen: Dahoam is Dahoam.
377
00:28:49,320 --> 00:28:52,640
Natürlich spioniert man
anderen Leuten nicht nach.
378
00:28:52,800 --> 00:28:56,240
Schon gar nicht, wenn man
sich lieb hat, ich weiß.
379
00:28:56,400 --> 00:28:59,800
Aber die Caro hätt mir
nachspionieren dürfen.
380
00:28:59,960 --> 00:29:05,200
Dann würd sie zum Thema Bundeswehr
genauso viel wissen wie ich jetzt.
381
00:29:06,400 --> 00:29:09,360
Ich hab absolut keine Ahnung,
was ich machen soll.
382
00:29:12,120 --> 00:29:16,000
VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG
BAYERISCHER RUNDFUNK 2008
383
00:29:17,160 --> 00:29:18,160
384
00:29:19,305 --> 00:30:19,490
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm