1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:01,160 --> 00:00:02,160 3 00:00:02,320 --> 00:00:04,280 Ich will endlich die Wahrheit wissen. 4 00:00:04,440 --> 00:00:08,000 Ich hab ein Recht drauf. Ein Recht auf was? 5 00:00:08,880 --> 00:00:11,360 Zu wissen, ob ich der Vater von Saskia bin. 6 00:00:11,520 --> 00:00:14,480 Annalena, ich will dich nicht unter Druck setzen. 7 00:00:14,640 --> 00:00:16,800 Aber das macht mich langsam wahnsinnig. 8 00:00:18,560 --> 00:00:21,040 Städtische Musikschule Erlangen. 9 00:00:24,400 --> 00:00:28,200 "... dass Sie nicht bestanden haben." 10 00:00:30,000 --> 00:00:31,760 Sag mal, spinnst du! 11 00:00:32,040 --> 00:00:36,200 So, und wer sind Sie? Ich bin Ihre neue Kollegin. 12 00:00:37,160 --> 00:00:39,520 Weißt du, was das Allerschönste wär,- 13 00:00:39,680 --> 00:00:42,720 - wenn du wieder nach Bremerhaven gehst. 14 00:00:43,200 --> 00:00:44,600 Titelsong: 15 00:00:44,760 --> 00:00:46,760 Dahoam is Dahoam. 16 00:00:46,960 --> 00:00:50,040 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 17 00:00:50,560 --> 00:00:51,960 Dahoam is Dahoam. 18 00:00:52,120 --> 00:00:55,320 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 19 00:00:55,480 --> 00:00:58,280 Da kannst du jeden Menschen fragen. 20 00:00:58,440 --> 00:01:01,440 Er wird dich anschauen und dir sagen: 21 00:01:02,200 --> 00:01:04,200 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:12,400 --> 00:01:13,960 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:14,120 --> 00:01:17,400 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 24 00:01:17,560 --> 00:01:19,560 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:21,520 --> 00:01:24,920 Du redst einen solchen Schmarrn, Preissinger! 26 00:01:26,080 --> 00:01:28,440 Wenn Annalena wegen mir nach Frankfurt ist,- 27 00:01:28,600 --> 00:01:30,160 - bin ich der Vater von Saskia. 28 00:01:30,320 --> 00:01:33,000 Red noch lauter! Ich hab doch recht? 29 00:01:33,160 --> 00:01:34,840 Was du dir einbildest. 30 00:01:37,560 --> 00:01:40,320 Warum ist Annalena dann mit der Saskia fort? 31 00:01:40,480 --> 00:01:44,800 Weil du sie mit deiner Rederei ganz damisch gemacht hast. 32 00:01:46,960 --> 00:01:51,360 Theres, bitte, du weißt nicht zufällig, wer der Vater ist? 33 00:01:51,520 --> 00:01:55,640 Und wenn ich's wüsste, ich würde es keinem sagen. 34 00:01:57,000 --> 00:01:59,920 Das ist allein Annalenas Sache. 35 00:02:01,680 --> 00:02:04,160 War ich ein bissl zu voreilig? 36 00:02:04,800 --> 00:02:10,960 Ein bissl? Ich weiß nicht, ob ich Annalena und Saskia wiederseh. 37 00:02:13,320 --> 00:02:16,560 Mach dir keine Sorgen, das regle ich schon. 38 00:02:16,720 --> 00:02:22,320 Der Kirchleitner hat mir meinen Mann weggenommen und du mir meine Enkelin. 39 00:02:22,480 --> 00:02:24,480 Dank dir schön. 40 00:02:26,000 --> 00:02:32,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 41 00:02:40,200 --> 00:02:42,520 Annalena, geh halt hin, bitte! 42 00:02:44,440 --> 00:02:46,440 Das gibt's doch gar nicht. 43 00:02:48,680 --> 00:02:50,680 Scheiße. 44 00:02:54,920 --> 00:02:57,080 Naaa! Caro! 45 00:02:57,240 --> 00:02:59,240 Na heißt Na! 46 00:03:01,080 --> 00:03:04,520 Caro, ich wollt net in deine Sachen rumspionieren. 47 00:03:04,680 --> 00:03:08,560 Der Brief ist direkt aus meiner Tasche in deine Hand gesprungen. 48 00:03:08,720 --> 00:03:10,480 Weil du auch nix sagst. 49 00:03:10,640 --> 00:03:13,560 Ich entscheid selber, wann ich wem was sag. 50 00:03:13,720 --> 00:03:18,200 Wir sind doch zusammen, das betrifft uns beide und deswegen auch mich. 51 00:03:18,520 --> 00:03:21,600 Vertraust du mir nicht? Du checkst gar nix. 52 00:03:21,760 --> 00:03:25,400 Ich wollt schaun, dass ich selber damit zurecht komm. 53 00:03:25,680 --> 00:03:27,680 So was Wichtiges hätt ich dir sofort gesagt. 54 00:03:27,840 --> 00:03:31,760 Meinst, das ist so easy durch eine Prüfung zu fallen? 55 00:03:32,120 --> 00:03:34,120 Natürlich nicht. 56 00:03:34,560 --> 00:03:38,640 Aber wenn man zusammen ist, sagt man sich auch Sachen,- 57 00:03:38,800 --> 00:03:40,800 - die nicht so einfach sind. 58 00:03:45,600 --> 00:03:50,360 Und? Was geht? Nix geht. 59 00:03:50,520 --> 00:03:54,760 Theres hat mir frei gegeben und jetzt fahr ich shoppen mit Mama. 60 00:03:54,920 --> 00:03:57,520 Musst du deinem Bruder Gesellschaft leisten. 61 00:03:57,680 --> 00:03:59,840 Das tu ich schon mein Leben lang. 62 00:04:00,000 --> 00:04:01,240 Du kannst ihm sagen,- 63 00:04:01,400 --> 00:04:04,680 - dass man nicht in den Sachen der Freundin spioniert. 64 00:04:04,840 --> 00:04:07,920 Das war meine Idee, auf so was kommt der gar net. 65 00:04:08,080 --> 00:04:12,160 Dann seid ihr zwei ein richtiges Dreamteam, weiter so! 66 00:04:12,680 --> 00:04:15,840 Aber nicht mit mir! Caro! 67 00:04:44,400 --> 00:04:46,080 Was willst du noch da? 68 00:04:46,240 --> 00:04:49,840 Wo krieg ich hier was zu Essen außer im Gasthof? 69 00:04:51,040 --> 00:04:55,120 Dauert es dir zu lang? Probier es mit Fischstäbchen. 70 00:05:00,680 --> 00:05:05,400 Was ist mit der Fleischerei hier? Metzgerei heißt das. Sie hat zu. 71 00:05:05,560 --> 00:05:08,960 Na toll! So ist das bei uns in Bayern. 72 00:05:09,120 --> 00:05:11,600 Dann musst du halt nach Bremerhaven zurück. 73 00:05:11,760 --> 00:05:14,480 Erst, wenn ich mit dir fertig bin, Schätzchen. 74 00:05:14,640 --> 00:05:19,560 Komm, lass uns was essen gehen. Ich muss mich um mein Spezi kümmern. 75 00:05:19,720 --> 00:05:23,880 Das kannst du nach Dienstschluss. Wir sind in Bayern. 76 00:05:24,040 --> 00:05:26,040 Da gilt eine Freundschaft noch. 77 00:05:26,200 --> 00:05:30,800 Freundschaft gibt es bei uns nicht, deshalb wollen wir alle nach Bayern. 78 00:05:30,960 --> 00:05:35,000 Was redest du die ganze Zeit da drinnen und lasst mich verhungern? 79 00:05:35,160 --> 00:05:37,640 Was ist denn los? Vergiss es! 80 00:05:37,800 --> 00:05:40,120 Einmal, wenn man dich braucht. 81 00:05:40,280 --> 00:05:43,640 Verstehe, in Bayern zählt Freundschaft noch. 82 00:05:44,480 --> 00:05:47,800 Einem guten Freund kann man so was durchgehen lassen. 83 00:05:47,960 --> 00:05:50,800 Das Graffel kannst du selber behalten. 84 00:05:52,560 --> 00:05:55,560 Hallo, wo willst du hin? Ich hab Hunger. 85 00:06:17,120 --> 00:06:19,120 Handy klingelt. 86 00:06:21,880 --> 00:06:25,360 Wer auch immer das ist, er lässt nicht locker. 87 00:06:34,120 --> 00:06:36,120 Es ist doch so schön hier. 88 00:06:36,280 --> 00:06:40,200 Da kann man den Kopf frei kriegen ohne nach Frankfurt zu fahren. 89 00:06:40,360 --> 00:06:42,360 Wie meinst du das jetzt? 90 00:06:42,520 --> 00:06:45,520 Ist doch dein typisches Fluchtverhalten. 91 00:06:50,320 --> 00:06:54,320 Willst du gehen? Nein, ich geh eine Runde um den See. 92 00:06:54,480 --> 00:06:57,080 Dann kannst du in Ruhe nachdenken. 93 00:06:58,880 --> 00:07:02,320 Ich bin so froh, dass es dich gibt. Ich geh nur um den See, Mama. 94 00:07:02,480 --> 00:07:07,480 Ich will dich nicht verlieren. Ich hab nicht vor, zu ertrinken. 95 00:07:08,440 --> 00:07:11,600 Alles klar? Ja, ja, geht schon. 96 00:07:21,960 --> 00:07:24,280 Wer alles Geld will von einem. 97 00:07:27,640 --> 00:07:31,880 Stimmt was nicht? Kreiswehrersatzamt an Ludwig. 98 00:07:32,680 --> 00:07:33,680 Oh! 99 00:07:35,240 --> 00:07:39,240 Das ist garantiert der Musterungsbescheid für Ludwig. 100 00:07:39,400 --> 00:07:41,960 Aha, und was jetzt? 101 00:07:42,520 --> 00:07:46,760 Jetzt geht er zum Bund, das war doch klar, oder? Ludwig! 102 00:07:46,920 --> 00:07:50,560 Mein Gott, wie die Zeit vergeht. Wiggerl! 103 00:07:50,720 --> 00:07:54,200 Grad hat er noch Cowboy mit seinem Bruder gespielt und jetzt. 104 00:07:54,360 --> 00:07:58,960 Jetzt ruft die Pflicht. Was schreist du so, bin nicht taub. 105 00:07:59,120 --> 00:08:02,280 Da, aufgeht's zum Barras. 106 00:08:07,880 --> 00:08:09,880 Ich werd gemustert. 107 00:08:10,040 --> 00:08:12,400 Am liebsten würd ich tauschen mit dir. 108 00:08:12,560 --> 00:08:16,000 Das war eine Fetzengaudi damals bei den Gebirgsjägern. 109 00:08:16,160 --> 00:08:19,000 Wie bist du überhaupt auf'n Berg raufkommen? 110 00:08:19,160 --> 00:08:22,000 Bist du mit dem Sessellift raufgefahren? 111 00:08:22,160 --> 00:08:25,320 Hast du eine Ahnung! Weißt du, wie man mich nannte? 112 00:08:25,480 --> 00:08:27,080 Die Gams von Lansing. 113 00:08:27,240 --> 00:08:30,600 Am Wochenende bist auf'm Sofa gelegen mit deinen Blasen. 114 00:08:30,760 --> 00:08:34,160 Die paar Blasen! Das Essen hat dir nicht geschmeckt. 115 00:08:34,320 --> 00:08:37,400 Immer Kartoffelpüree mit verkochtem Gemüse. 116 00:08:37,560 --> 00:08:39,640 Gelitten hast wie ein Hund. 117 00:08:39,800 --> 00:08:42,480 Wegen mir müsst er überhaupt nicht zum Bund. 118 00:08:42,640 --> 00:08:45,200 Beim Bund machen sie einen Mann aus Wiggerl. 119 00:08:45,360 --> 00:08:49,720 Das ist viel zu gefährlich, ich sag nur Afghanistan. 120 00:08:49,880 --> 00:08:53,880 Den werden sie nach Afghanistan tun. Darf ich auch was sagen? 121 00:08:54,040 --> 00:08:55,040 Naaaa! Naaa! 122 00:08:55,200 --> 00:08:57,000 Das ist meine Musterung! 123 00:09:14,120 --> 00:09:18,040 Grüß dich, Oma. Habt ihr was vergessen? 124 00:09:18,520 --> 00:09:22,080 Was sollen wir vergessen haben? Bis gleich. 125 00:09:25,240 --> 00:09:29,400 Bleibt ihr jetzt da? Ja, wir wohnen doch hier. 126 00:09:32,960 --> 00:09:37,440 Ich hab gemeint, ihr fahrt zurück nach Frankfurt. 127 00:09:38,000 --> 00:09:41,920 Wie kommst du da drauf? Ihr seid vorhin so schnell weg. 128 00:09:42,080 --> 00:09:44,080 Ich wollt allein sein. 129 00:09:44,240 --> 00:09:48,040 Das war mir alles zu viel und Saskia hat sich drangehängt. 130 00:09:48,200 --> 00:09:50,200 Ach, so war das. 131 00:09:50,360 --> 00:09:55,120 Der Michi war auch da und hat gemeint, ihr seid nach Frankfurt. 132 00:09:56,000 --> 00:09:58,560 Deswegen hat er die ganze Zeit angerufen. 133 00:09:58,720 --> 00:10:02,880 Ich hatte keine Lust dranzugehen. Er war ganz durcheinander. 134 00:10:03,040 --> 00:10:06,440 Der hat schon gemeint, er ist der Vater von der Saskia. 135 00:10:06,600 --> 00:10:09,760 Hhm. Ich hab probiert, ihm das auszureden. 136 00:10:10,480 --> 00:10:14,320 Was meinst du, soll ich ihm endlich die Wahrheit sagen? 137 00:10:14,480 --> 00:10:20,360 Bloß net, streit's ab, mit der Zeit gibt er auf. Hoffentlich! 138 00:10:35,080 --> 00:10:38,560 Grüß euch! Was wollt ihr? Sie ist der Chef. 139 00:10:38,720 --> 00:10:42,400 Ganz genau und ich bestimm, wann Essenspause ist. 140 00:10:42,560 --> 00:10:45,800 Brotzeit. Was hat das mit mir zu tun? 141 00:10:45,960 --> 00:10:49,960 Am Mittwochnachmittag haben wir zu. Das hab ich auch gesagt. 142 00:10:50,120 --> 00:10:54,680 Aber vielleicht können wir eine Ausnahme machen. Die gibt keine Ruh. 143 00:10:54,840 --> 00:10:58,320 Anderl hat gemeint, sie hätten die beste Wurst in Oberbayern. 144 00:10:58,480 --> 00:11:01,640 Bei seinen Beziehungen könnten wir jederzeit kommen. 145 00:11:01,800 --> 00:11:05,560 Für meine Freunde bin ich immer da. Siehst du! 146 00:11:10,720 --> 00:11:12,800 Was mögen Sie denn? 147 00:11:13,480 --> 00:11:15,480 Was nehm ich denn? 148 00:11:15,640 --> 00:11:18,880 Wie wär's mit einem Pressack oder Kalbskas? 149 00:11:19,040 --> 00:11:24,280 Klingt wie Käse aus Kalbsmilch. Seit wann gibt ein Kalb Milch? 150 00:11:25,320 --> 00:11:30,480 Das ist der Mutterkuchen von der Kuh, wenn sie kalbt. 151 00:11:31,120 --> 00:11:36,000 Das ist eine bayerische Delikatesse. Das ist was Gutes, es ist gesund. 152 00:11:36,160 --> 00:11:40,640 Ihr beide seid echt Barbaren. Nimm halt ein halbes Hendl. 153 00:11:40,800 --> 00:11:43,960 Was? Grüß euch! 154 00:11:44,120 --> 00:11:46,600 Grüß dich, Xaver. Servus. 155 00:11:46,760 --> 00:11:50,840 Ich hab dein Auto draußen gesehen. Servus, Xaver. 156 00:11:51,000 --> 00:11:56,120 Oder mögen Sie ein Geselchtes? Und ein Gwasch dazu? 157 00:11:56,280 --> 00:12:00,520 Lieber gleich eine Goaßenmass! Das verträgt die nicht. 158 00:12:00,680 --> 00:12:02,680 Dann schaut sie wie eine Klobürste. 159 00:12:02,840 --> 00:12:06,240 Oder wie ein Fackerl nach 3 Wochen im Erdäpfelacker. 160 00:12:06,400 --> 00:12:08,880 Was reden die da? Boarisch. 161 00:12:10,320 --> 00:12:14,640 Ohne unsere Landessprache wirst du sauber baden gehen da. 162 00:12:14,800 --> 00:12:18,200 Dann sprichst du einfach Hochdeutsch mit mir. 163 00:12:18,360 --> 00:12:22,880 Das kannst du aber von den anderen Lansingern nicht erwarten. 164 00:12:23,040 --> 00:12:26,680 Darf ich was sagen? Jetzt besser nicht. 165 00:12:26,840 --> 00:12:28,240 Bitte, Herr Xaver. 166 00:12:28,400 --> 00:12:35,480 Der Dorfplatz ist zugeparkt, man kommt nirgends mehr durch. 167 00:12:36,360 --> 00:12:38,960 Und Autos sind ja auch gefährlich. 168 00:12:40,720 --> 00:12:43,880 Xaver, seit wann redest du wie ein Preiß? 169 00:12:44,360 --> 00:12:46,880 Mei, ich hab's halt mal probiert. 170 00:12:47,040 --> 00:12:50,160 Sehr gut, dann beraten Sie mich bei meiner Brotzeit. 171 00:12:50,320 --> 00:12:53,840 Der Kollege Ertl kümmert sich um den Dorfplatz. 172 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Wenn ich was gegessen hab. 173 00:12:56,160 --> 00:12:59,840 Das ist eine dienstliche Anweisung, Kollege Ertl. 174 00:13:11,760 --> 00:13:14,560 Was lernst du noch, wenn du zum Bund gehst? 175 00:13:14,720 --> 00:13:17,360 Mein Abi würde ich schon noch gern machen. 176 00:13:17,520 --> 00:13:19,720 Ich würd mir das überlegen mit der Bundeswehr. 177 00:13:19,880 --> 00:13:21,720 Noch hab ich nix gesagt. 178 00:13:21,880 --> 00:13:26,000 Wenn du zum Bund gehst, kriegst jeden Führerschein gezahlt. 179 00:13:26,160 --> 00:13:28,160 Was will ich mit dem Lkw-Führerschein? 180 00:13:28,320 --> 00:13:32,000 Ich bin mit Saskia zum Führerschein machen angemeldet. 181 00:13:32,160 --> 00:13:34,440 Eben, also mach lieber Zivildienst. 182 00:13:34,600 --> 00:13:38,840 Das ist nur was für Warmduscher. Du hast keine Ahnung. 183 00:13:39,000 --> 00:13:41,480 Aber Panzerfahren wär echt geil. 184 00:13:41,640 --> 00:13:45,400 Sich um Alte zu kümmern ist sinnvoller als Krieg zu üben. 185 00:13:45,560 --> 00:13:48,720 Dann mach es doch selber. Stopp, bitte! 186 00:13:48,880 --> 00:13:54,000 Könnt ihr euch draußen unterhalten, was ich machen soll. Ich muss lernen. 187 00:13:54,480 --> 00:13:57,640 Wehrdienst! Zivildienst! 188 00:14:20,360 --> 00:14:23,360 Hhm, wirklich köstlich dieser Kalbskäse. 189 00:14:26,720 --> 00:14:31,320 Von dem Mutterkuchen. Da hat Anderl Schmarrn erzählt. 190 00:14:35,320 --> 00:14:40,440 Anderl, da hinten der Rote. Hab ich schon lang gesehen. 191 00:14:46,320 --> 00:14:50,640 Wenn ich Sie bitten dürfte, das Halteverbot zu verlassen. 192 00:14:50,800 --> 00:14:52,880 Anderl, was ist mit dem da? 193 00:14:55,360 --> 00:14:58,440 Immer mit der Ruh, du alter Hilfspolizist. 194 00:14:59,520 --> 00:15:03,280 Der parkt im Halteverbot. Ich seh's doch. 195 00:15:03,440 --> 00:15:08,200 Ich würd Sie bitten, schleunigst das Parkverbot zu verlassen. 196 00:15:08,920 --> 00:15:10,920 Was macht der da? 197 00:15:11,760 --> 00:15:14,000 Ich hab selber Augen im Kopf. 198 00:15:15,840 --> 00:15:19,880 Sie können hier nicht parken. Scusi, non capisco. 199 00:15:20,520 --> 00:15:23,960 Ach so. Nix parken, fahren. 200 00:15:24,120 --> 00:15:25,120 Fahren, brrr. 201 00:15:29,160 --> 00:15:32,320 Na, da. Schleichen. 202 00:15:32,480 --> 00:15:33,640 Scusi, Signore. 203 00:15:33,800 --> 00:15:35,960 Spricht italienisch mit ihm. 204 00:15:47,360 --> 00:15:52,040 Tschau, schleich dich! Das ist ein Kreuz mit den Touristen da. 205 00:15:52,200 --> 00:15:56,200 Wie war das noch mal mit der Landessprache und Baden gehen? 206 00:15:56,360 --> 00:15:58,360 Weiter, komm, los! 207 00:15:58,520 --> 00:16:00,520 Da, was macht denn der da? 208 00:16:10,000 --> 00:16:11,160 Handy klingelt. 209 00:16:20,120 --> 00:16:23,320 Verdammt, Annalena, da ist Mike. 210 00:16:24,680 --> 00:16:28,360 Ich wollt bloß sagen, bitte ruf mich noch mal an. 211 00:16:29,160 --> 00:16:34,000 Ich möcht nicht, dass du wegen der Geschichte aus Lansing weggehst. 212 00:16:34,160 --> 00:16:37,680 Lass uns bitte drüber reden. Pfüat di, meld dich! 213 00:16:39,840 --> 00:16:41,840 Ja! 214 00:16:42,920 --> 00:16:47,040 Ah, da bist du. Ich hab eine Pause gebraucht. 215 00:16:47,200 --> 00:16:51,360 Bei dir weiß man nie so genau, ob du nicht wieder weg bist aus Lansing. 216 00:16:51,520 --> 00:16:53,600 Was denkt ihr alle von mir? 217 00:16:53,760 --> 00:16:57,000 Annalen, du bist doch meine beste Freundin. 218 00:16:58,760 --> 00:17:04,160 Trixi, immer wenn deine Sätze so anfangen, hast du irgendwas. 219 00:17:05,400 --> 00:17:07,560 Ich glaub eher, du hast was. 220 00:17:08,360 --> 00:17:11,720 Und zwar? Ich weiß nicht. 221 00:17:11,880 --> 00:17:14,960 Ich merk, dass irgendwas los ist mir dir. 222 00:17:15,120 --> 00:17:17,120 Was soll mit mir los sein? 223 00:17:18,240 --> 00:17:21,320 Gut, du magst einfach nicht drüber reden. 224 00:17:21,480 --> 00:17:24,040 Was ist das jetzt für eine blöde Tour. 225 00:17:24,200 --> 00:17:26,600 Wenn ich was auf dem Herzen hätte,- 226 00:17:26,760 --> 00:17:29,760 - du wärst die Erste mit der ich reden würde. 227 00:17:29,920 --> 00:17:32,760 Es gibt nix zu reden von meiner Seite. 228 00:17:34,400 --> 00:17:37,560 Annalena, Freundschaft bedeutet Vertrauen. 229 00:17:37,720 --> 00:17:40,720 Wenn das nicht da ist, stimmt was nicht. 230 00:17:43,240 --> 00:17:47,480 Weißt du was? Entspann dich weiter mit deinem Yoga. 231 00:18:07,240 --> 00:18:11,640 Ahh, München Fußgängerzone, das brauch ich nimmer. 232 00:18:11,920 --> 00:18:14,280 Wenigstens haben wir noch was gefunden. 233 00:18:14,440 --> 00:18:18,400 Das Shirt ist echt der Hammer. Dann freut es mich. 234 00:18:18,560 --> 00:18:21,960 Du darfst dir noch 3 Teile aussuchen. Geh, Mama. 235 00:18:22,120 --> 00:18:24,920 Wenn ich den Brief nicht vergessen hätte, - 236 00:18:25,080 --> 00:18:28,040 Das kann jedem passieren. 237 00:18:28,200 --> 00:18:30,440 Nein, das darf nicht passieren. 238 00:18:30,880 --> 00:18:37,240 Caro, wenn du willst, gehst du halt auf eine private Schule. 239 00:18:37,400 --> 00:18:41,240 Hab ich mir gedacht, oder? Das kriegen wir schon hin. 240 00:18:43,360 --> 00:18:46,760 Weißt du, warum ich nicht gleich davon erzählt hab? 241 00:18:46,920 --> 00:18:48,720 Hast du dich geschämt? 242 00:18:48,880 --> 00:18:52,200 Nein, ich wollt erstmal schauen, wie es weitergeht. 243 00:18:52,360 --> 00:18:55,280 Und? Ich lass mir noch Zeit. 244 00:18:55,440 --> 00:18:58,600 Ich mach mich jetzt nicht verrückt. Hast recht. 245 00:18:58,760 --> 00:19:01,280 Aber red noch mal mit Ludwig! 246 00:19:01,440 --> 00:19:05,200 Er hat den Brief gefunden und ist voll enttäuscht. 247 00:19:05,360 --> 00:19:07,520 Ich hab ihn auch noch geschimpft,- 248 00:19:07,680 --> 00:19:10,600 - dass er nicht in meinen Sachen stöbern soll. 249 00:19:10,760 --> 00:19:12,760 Und jetzt? 250 00:19:13,480 --> 00:19:16,000 Jetzt ist der Ofen endgültig aus. 251 00:19:16,160 --> 00:19:19,760 Ah geh, der Ludwig kann dir nicht lang bös sein. 252 00:19:20,480 --> 00:19:21,480 Hoffentlich. 253 00:19:21,640 --> 00:19:25,000 Caro, das wird schon alles, wirst sehen. 254 00:19:25,720 --> 00:19:27,720 Komm her! 255 00:19:29,960 --> 00:19:31,960 Das packst du! 256 00:19:35,680 --> 00:19:40,400 Na, war ganz schön anstrengend heute? Ja, so ist das in Lansing. 257 00:19:40,560 --> 00:19:43,680 Ich weiß, ihr Lansinger seid harte Burschen. 258 00:19:43,840 --> 00:19:46,440 Stimmt. Und solche Sprachgenies. 259 00:19:47,240 --> 00:19:49,400 Wieso redest du so italienisch? 260 00:19:49,560 --> 00:19:51,640 War früher oft am Gardasee. 261 00:19:51,800 --> 00:19:54,680 Hättest dableiben können, so wie du redest. 262 00:19:54,840 --> 00:19:58,680 Die Bayern sind mir viel lieber, ganz besonders du. 263 00:19:58,840 --> 00:20:01,000 Drohst mir jetzt mit Sympathie? 264 00:20:01,160 --> 00:20:05,200 Keine Sorge! Dann ist es ja gut. Gute Nacht. 265 00:20:05,360 --> 00:20:06,440 Ach, wart mal! 266 00:20:08,360 --> 00:20:13,000 Damit das morgen nicht so chaotisch wird, hab ich einen Plan erstellt. 267 00:20:13,160 --> 00:20:16,800 Was für einen Plan? Einen Tagesplan. 268 00:20:16,960 --> 00:20:19,920 Den arbeiten wir ab, dann haben wir keine Probleme. 269 00:20:20,080 --> 00:20:23,960 Seit ich Polizeimeister da bin, hab ich noch keinen Plan gehabt. 270 00:20:24,120 --> 00:20:26,960 So siehst du auch aus, völlig planlos. 271 00:20:27,640 --> 00:20:30,600 Mein Vorgänger hat auch keinen Plan gehabt. 272 00:20:30,760 --> 00:20:34,280 Bloß ein Preiß braucht einen Plan, den ganzen Krampf. 273 00:20:34,440 --> 00:20:39,000 Die Abmachung war, du leistest meinen Anweisungen eine Woche Folge. 274 00:20:39,160 --> 00:20:43,600 Oder brichst du jetzt dein Wort? Ein Lansinger bricht sein Wort net. 275 00:20:43,760 --> 00:20:47,920 Aber sinnlose Anweisungen brauch ich nicht zu befolgen. 276 00:20:50,240 --> 00:20:53,800 Ich mach keine sinnlosen Anweisungen. Dann ist es gut. 277 00:20:53,960 --> 00:20:58,000 Dann läuft der Dienst so wie der Dienst in Lansing läuft. 278 00:21:01,440 --> 00:21:03,440 Na warte! 279 00:21:12,880 --> 00:21:17,240 Kommst du auch zum Frühstück? Mal sehn, was machst du heute? 280 00:21:17,400 --> 00:21:21,720 Ich geh zu Frau Gregor, danach helf ich Trixi bei den neuen Cremes. 281 00:21:21,880 --> 00:21:28,800 Zitronengras, Grüner Tee und was mit Olive, die neuen Rezepturen. 282 00:21:28,960 --> 00:21:32,240 Aber nicht so lang, wir brauchen dich in der Wirtschaft. 283 00:21:32,520 --> 00:21:34,840 Ich bin rechtzeitig wieder da. 284 00:21:35,000 --> 00:21:38,440 Du, die Trixi ist echt Klasse, was der alles einfällt. 285 00:21:38,600 --> 00:21:41,760 Na ja, manchmal kann sie anstrengend sein. 286 00:21:41,920 --> 00:21:44,760 Findest du? Ich find sie so herzlich. 287 00:21:44,920 --> 00:21:48,680 Sie sagt immer, was sie denkt. Das macht die Uri auch. 288 00:21:48,840 --> 00:21:51,760 Aber wo die Uri hinhaut, wächst kein Gras mehr. 289 00:21:51,920 --> 00:21:55,680 Bis später. Tschau. Grüß die Trixi. Viel Spaß. 290 00:22:12,320 --> 00:22:15,160 Christian, Schulbrote nicht vergessen! 291 00:22:15,320 --> 00:22:18,040 Was ist mit dir? Ich kauf was in der Schule. 292 00:22:18,200 --> 00:22:22,040 Gibst du mir einen Kaffee? Ja, gib das Christian. 293 00:22:28,880 --> 00:22:32,880 Preissinger. Grüß Gott. Mike, ich bin's, Annalena. 294 00:22:33,040 --> 00:22:34,040 Endlich! 295 00:22:35,560 --> 00:22:38,560 Können wir uns treffen, am besten heut vormittag. 296 00:22:38,720 --> 00:22:42,240 Da muss ich in den Kalender schaun, Moment mal. 297 00:22:43,000 --> 00:22:46,640 Ja, das könnt gehn. Um elf am Steg? 298 00:22:46,800 --> 00:22:48,800 Okay, Wiederhören. 299 00:22:56,680 --> 00:23:01,520 Wer ruft um die Uhrzeit an? Ein Kunde mit einem Kolbenfresser. 300 00:23:01,680 --> 00:23:04,760 Ah so, zum Glück hast du jetzt den Flori. 301 00:23:15,200 --> 00:23:18,880 Wo sind die anderen? Wer? 302 00:23:22,760 --> 00:23:25,760 Die Saskia, der Ludwig, alle aus der WG. 303 00:23:25,920 --> 00:23:29,320 WG, steht da A wie Auskunft auf meiner Stirn? 304 00:23:29,480 --> 00:23:31,480 Nein, D wie Depp! 305 00:23:33,080 --> 00:23:35,840 Saskia ist zu ihrem Vieh und Ludwig ist im Bett. 306 00:23:36,000 --> 00:23:40,520 Was macht der um die Zeit im Bett? Lernen für sein Abitur. 307 00:23:42,680 --> 00:23:45,120 Ihr werdet euch eh nicht mehr so oft sehen. 308 00:23:45,280 --> 00:23:48,440 Wieso? Wegen Wochenendbeziehung. 309 00:23:48,600 --> 00:23:51,560 Ich bin durch die Prüfung gefallen, ich bleib. 310 00:23:51,720 --> 00:23:53,720 Aber Ludwig nicht. 311 00:23:54,360 --> 00:23:56,360 Warum? 312 00:23:57,080 --> 00:23:59,080 Wenn er zum Bund muss. 313 00:24:00,240 --> 00:24:04,560 Gestern ist der Musterungsbescheid gekommen. 314 00:24:04,720 --> 00:24:07,800 Schau nicht so, so schlimm ist das nicht. 315 00:24:07,960 --> 00:24:09,960 Wie man's nimmt. 316 00:24:12,800 --> 00:24:14,800 Ich muss. 317 00:24:24,600 --> 00:24:27,480 Himmelherrgottsakra! Das gibt's doch net. 318 00:24:27,640 --> 00:24:32,080 Was ist los Anderl? Ich hab ihn doch da hergestellt. 319 00:24:32,240 --> 00:24:35,440 Suchst du deinen Dienstwagen? Ja, weg ist er. 320 00:24:36,080 --> 00:24:41,160 Ah geh, das ist wie wenn ich meine Metzgerei nicht mehr finde. 321 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Xaver! 322 00:24:47,800 --> 00:24:48,800 Grüß dich! 323 00:24:49,960 --> 00:24:52,120 Servus! Servus! 324 00:24:52,280 --> 00:24:55,440 Hast du meinen Dienstwagen gesehen? Ist er fort? 325 00:24:55,600 --> 00:24:57,520 Siehst du ihn vielleicht? 326 00:24:57,680 --> 00:25:00,760 Wenn er gestohlen ist, würd ich die Polizei rufen. 327 00:25:00,920 --> 00:25:02,920 Ihr seid wieder so witzig heut. 328 00:25:03,080 --> 00:25:05,400 Ich find das witzig, dass einem Polizisten - 329 00:25:05,560 --> 00:25:08,560 - von der Polizistin der Dienstwagen gestohlen wurde. 330 00:25:08,720 --> 00:25:13,400 Das stimmt, du hättest gestern nicht so gemein über sie reden dürfen. 331 00:25:13,560 --> 00:25:16,560 Davon hat die nix verstanden, kein Wort. 332 00:25:16,720 --> 00:25:19,560 Freilich, ich hab ihr alles übersetzt. 333 00:25:19,720 --> 00:25:20,720 So ungefähr. 334 00:25:22,160 --> 00:25:26,400 Jetzt ist deine Kollegin ohne dich auf Streife gefahren. 335 00:25:26,560 --> 00:25:30,000 Wenn ich was vermisse, bete ich zum hl. Antonius. 336 00:25:30,160 --> 00:25:32,800 Danke für den Tipp. Umsonst. 337 00:25:33,880 --> 00:25:36,600 Auf den Kopf gefallen ist die Kollegin nicht. 338 00:25:36,760 --> 00:25:39,160 Findet ihr die am Ende noch gut? 339 00:25:52,000 --> 00:25:54,400 Bist du immer noch sauer auf mich? 340 00:25:54,560 --> 00:25:58,720 Mir hältst du vor, dass ich nicht von der Prüfung erzählt hab. 341 00:25:58,880 --> 00:26:02,800 Ja, logisch, ich war verwundert, warum du so komisch warst. 342 00:26:02,960 --> 00:26:05,440 Selber sagst du auch nicht die Wahrheit. 343 00:26:05,600 --> 00:26:10,160 Ich sag dir immer die Wahrheit. Was ist mit der Musterung? 344 00:26:11,120 --> 00:26:14,640 Ja, okay, die Musterung. Findest du das okay? 345 00:26:14,800 --> 00:26:18,800 Mir predigst du, dass man sich alles Wichtige erzählen soll- 346 00:26:18,960 --> 00:26:20,960 - und wenn es drauf ankommt ... 347 00:26:26,680 --> 00:26:29,400 Wenn du meinst, dass du damit durchkommst. 348 00:26:29,560 --> 00:26:32,000 Das ist meine einzige Chance. 349 00:26:33,280 --> 00:26:37,480 Caro, du hast recht. Das war total blöd, was ich gemacht hab. 350 00:26:38,280 --> 00:26:41,000 Dann siehst du ein, dass ich Zeit gebraucht hab. 351 00:26:41,160 --> 00:26:44,240 Natürlich. Mir geht es auch nicht anders. 352 00:26:44,400 --> 00:26:48,680 Alle anderen wissen, was richtig ist für mich, nur ich nicht. 353 00:26:48,840 --> 00:26:52,960 Dann willst du gar nicht zum Barras? Frag mich was Leichteres. 354 00:26:53,120 --> 00:26:56,760 Ich weiß grad eins. Was? 355 00:27:01,400 --> 00:27:03,400 Habt ihr's gut! 356 00:27:03,560 --> 00:27:06,240 Irgendwas mach ich falsch im Leben. 357 00:27:11,720 --> 00:27:15,960 Egal, wie ich mich entscheid, du erfährst es als Erste. 358 00:27:48,440 --> 00:27:51,640 Ich hab befürchtet, ihr seid weg. Ja, ich weiß. 359 00:27:52,840 --> 00:27:54,840 Ist es wahr? 360 00:27:56,240 --> 00:27:58,280 Annalena, bitte sag's mir jetzt! 361 00:27:58,440 --> 00:28:01,960 Mike, es ist nicht so leicht über was zu reden,- 362 00:28:02,120 --> 00:28:05,040 - was man 18 Jahre für sich behalten hat. 363 00:28:05,680 --> 00:28:07,680 Das heißt also? 364 00:28:08,320 --> 00:28:12,320 Du musst das verstehen, ich hab das wegen dir gemacht,- 365 00:28:12,480 --> 00:28:15,240 - wegen der Trixi, wegen deiner Familie. 366 00:28:15,400 --> 00:28:17,400 Es stimmt also. 367 00:28:18,160 --> 00:28:21,000 Die Saskia ist meine ... Ja. 368 00:28:21,840 --> 00:28:24,080 Die Saskia ist deine Tochter. 369 00:28:24,240 --> 00:28:25,240 370 00:28:28,000 --> 00:28:29,200 Titelsong: 371 00:28:29,360 --> 00:28:31,360 Dahoam is Dahoam. 372 00:28:31,560 --> 00:28:34,640 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 373 00:28:35,160 --> 00:28:36,560 Dahoam is Dahoam. 374 00:28:36,720 --> 00:28:39,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 375 00:28:39,680 --> 00:28:42,160 Da kannst du jeden Menschen fragen. 376 00:28:42,320 --> 00:28:46,320 Er wird dich anschauen und dir sagen: Dahoam is Dahoam. 377 00:28:49,320 --> 00:28:52,640 Natürlich spioniert man anderen Leuten nicht nach. 378 00:28:52,800 --> 00:28:56,240 Schon gar nicht, wenn man sich lieb hat, ich weiß. 379 00:28:56,400 --> 00:28:59,800 Aber die Caro hätt mir nachspionieren dürfen. 380 00:28:59,960 --> 00:29:05,200 Dann würd sie zum Thema Bundeswehr genauso viel wissen wie ich jetzt. 381 00:29:06,400 --> 00:29:09,360 Ich hab absolut keine Ahnung, was ich machen soll. 382 00:29:12,120 --> 00:29:16,000 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2008 383 00:29:17,160 --> 00:29:18,160 384 00:29:19,305 --> 00:30:19,490 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm