1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:01:50,540 --> 00:01:51,620 晚安 3 00:01:56,100 --> 00:01:59,890 - 去旅館 多少錢? - 一百五十歐元 4 00:02:00,500 --> 00:02:05,610 你想做什麼都可以 香檳 要另外算錢(暗指保險套) 5 00:02:09,630 --> 00:02:13,180 - 我不是很愛喝香檳 - 那你是要買瓶子嗎 6 00:02:15,590 --> 00:02:19,220 - 瓶子要多少錢? - 一百五十歐元 7 00:02:23,640 --> 00:02:25,090 你接多少客人? 8 00:02:26,280 --> 00:02:29,190 - 每天嗎? - 每天 9 00:02:31,530 --> 00:02:32,480 你是條子嗎? 10 00:02:38,000 --> 00:02:41,940 我剛剛中了彩票 是完稅後的 11 00:02:46,940 --> 00:02:48,190 你中了多少? 12 00:02:51,680 --> 00:02:56,150 4百54萬2000歐元 13 00:03:04,530 --> 00:03:05,680 沒問題 14 00:03:08,940 --> 00:03:10,020 什麼? 15 00:03:12,870 --> 00:03:14,230 你打算付我多少錢? 16 00:03:21,440 --> 00:03:23,010 十萬歐元 17 00:03:27,090 --> 00:03:28,290 做什麼? 18 00:03:29,580 --> 00:03:31,140 每個月十萬歐元 19 00:03:35,680 --> 00:03:36,680 做什麼? 20 00:03:39,500 --> 00:03:41,850 每個月十萬歐元 一直到付不出來 21 00:03:44,910 --> 00:03:46,570 我可以知道 要做什麼嗎? 22 00:03:55,810 --> 00:03:57,000 跟我一起生活 23 00:04:25,690 --> 00:04:29,360 你不會傷害我吧 你不可以打我 24 00:04:30,100 --> 00:04:34,100 - 你要對我好 - 好的 我知道了 25 00:04:37,760 --> 00:04:39,060 你要尊重我 26 00:04:40,310 --> 00:04:42,770 不能因為 我是妓女 就隨意蹂躪我 27 00:04:43,760 --> 00:04:49,440 當然你可以碰我 你想怎樣就怎樣 但…要非常溫柔 28 00:04:51,230 --> 00:04:52,220 是的 我同意 29 00:05:01,920 --> 00:05:04,970 你可以先付點錢給我嗎? 30 00:05:06,160 --> 00:05:07,710 通常都是這樣 31 00:05:21,740 --> 00:05:23,330 我想要去餐廳 32 00:05:25,400 --> 00:05:29,000 - 哦 我不餓 - 是嗎? 33 00:05:30,760 --> 00:05:32,220 我有一點暈 34 00:05:45,720 --> 00:05:46,840 你怎麼了? 35 00:05:53,220 --> 00:05:55,460 - 要叫醫生嗎? - 不 不用 36 00:05:55,720 --> 00:05:57,400 你確定嗎?不 不用 37 00:05:57,870 --> 00:06:00,360 我還是打個電話給醫生 不 我說了不用 我沒事 38 00:06:01,230 --> 00:06:04,260 - 哪裏感到痛? - 樓梯上 39 00:06:04,510 --> 00:06:06,090 - 我要問不是這個 - 你要問什麼? 40 00:06:06,340 --> 00:06:08,890 身上哪兒痛?左邊嗎?你的心跳太快了 41 00:06:08,890 --> 00:06:11,130 當然快了 我整個人像是在震動 42 00:06:11,230 --> 00:06:12,970 - 冷靜 - 我冷靜不下來 43 00:06:12,980 --> 00:06:15,760 - 心律很不正常 - 我沒事 44 00:06:16,010 --> 00:06:18,090 - 你緊張什麼? - 我沒緊張 45 00:06:18,340 --> 00:06:20,840 - 我在幫你 - 你看到這個女人了嗎? 46 00:06:21,090 --> 00:06:22,840 - 當然 - 她在做什麼? 47 00:06:23,090 --> 00:06:25,400 她拿著手提箱在收拾東西 讓你緊張嗎? 48 00:06:25,590 --> 00:06:28,340 - 當然 - 她要甩你嗎? 49 00:06:28,600 --> 00:06:30,150 我現在要住進他家 50 00:06:31,780 --> 00:06:34,300 - 我不明白 - 你不明白什麼? 51 00:06:34,550 --> 00:06:38,050 - 你緊張什麼呢? - 你沒看見她 帶著所有的東西就要搬進我家嗎 52 00:06:38,300 --> 00:06:40,130 - 哦 這樣啊 - 她會喜歡住在我家嗎? 53 00:06:40,380 --> 00:06:42,970 - 老兄 這我怎麼會知道 - 我還是很緊張 54 00:08:11,220 --> 00:08:14,000 如果這裏太小 我們可以換個大點兒的地方 55 00:08:14,610 --> 00:08:16,540 沒必多花錢 56 00:08:20,280 --> 00:08:21,730 我可以住下來 57 00:08:24,420 --> 00:08:25,610 放輕鬆 58 00:08:27,450 --> 00:08:29,690 - 把行李放下 - 好 59 00:08:38,700 --> 00:08:41,350 - 你叫什麼名字? - 弗朗索瓦 60 00:08:42,730 --> 00:08:46,840 坐下 弗朗索瓦 放輕鬆一點 61 00:08:57,130 --> 00:08:58,490 我叫達妮艾拉 62 00:09:01,720 --> 00:09:04,560 你的心臟怎麼回事? 63 00:09:06,930 --> 00:09:11,630 老實說 有點小問題 老毛病 心臟一直都不太好 64 00:09:12,160 --> 00:09:14,710 上學的時候 我總是不用上體育課 65 00:09:18,780 --> 00:09:20,400 我們一切都慢慢來 66 00:09:24,580 --> 00:09:29,430 - 怎樣慢慢來? - 就這樣 像現在 67 00:09:31,960 --> 00:09:37,650 - 什麼…現在? - 沒什麼 就這樣 68 00:09:39,480 --> 00:09:40,710 休息一下 69 00:09:43,670 --> 00:09:44,470 現在 70 00:09:46,650 --> 00:09:47,730 把眼睛閉上 71 00:09:50,060 --> 00:09:51,460 我脫衣服了 72 00:09:53,790 --> 00:09:56,830 - 脫衣服? - 我說把你的眼睛閉上 73 00:09:58,090 --> 00:10:00,000 我不喜歡別人動手 74 00:10:08,050 --> 00:10:10,330 - 咦 你睜開眼睛了 - 是啊你在幹什麼? 75 00:10:10,390 --> 00:10:12,710 - 脫衣服啊 - 為什麼? 76 00:10:12,730 --> 00:10:15,460 因為我是你妻子 你不想要我嗎? 77 00:10:16,440 --> 00:10:19,340 - 我要 - 脫衣服不正常嗎? 78 00:10:19,740 --> 00:10:22,710 - 正常 是的 - 除非這讓你受不了 79 00:10:22,750 --> 00:10:24,510 如果你受不了就告訴我 80 00:10:27,230 --> 00:10:30,580 - 不 現在這樣很好 - 要繼續脫? 81 00:10:31,890 --> 00:10:33,140 請繼續 82 00:10:51,320 --> 00:10:52,280 還想嗎? 83 00:10:53,740 --> 00:10:54,610 嗯 84 00:10:57,240 --> 00:10:59,040 我想我們應該先暫停一下 85 00:11:01,300 --> 00:11:04,680 剛剛這樣可以的 我會慢慢習慣 86 00:11:05,210 --> 00:11:07,910 我們還有很多時間 別擔心 87 00:11:08,300 --> 00:11:13,250 準備好床 我隨時都可以 都準備好了 88 00:11:16,960 --> 00:11:17,940 我喜歡你 89 00:11:19,800 --> 00:11:23,100 是嗎? 你喜歡我是正常的 90 00:11:23,410 --> 00:11:27,760 所有的男人都喜歡 我就是作這個的 讓人愛我 91 00:11:28,490 --> 00:11:32,400 我只要輕輕動一下 看著我 我動了一下 92 00:11:34,840 --> 00:11:37,460 你有什麼感覺 93 00:11:40,610 --> 00:11:45,580 - 停 - 為什麼要停? 94 00:11:46,160 --> 00:11:48,390 跟丈夫在一起就不能挑逗一下嗎? 95 00:11:50,640 --> 00:11:54,190 慢 我們幾乎還不熟悉 96 00:11:54,580 --> 00:11:58,650 - 我們必須先瞭解對方 - 是的 但要怎麼做? 97 00:11:59,950 --> 00:12:00,990 我不知道 98 00:12:03,380 --> 00:12:04,300 像這樣 99 00:12:05,210 --> 00:12:06,420 比如說… 100 00:12:35,620 --> 00:12:37,670 怎麼了?還有問題嗎? 101 00:12:41,510 --> 00:12:46,120 我從來沒想過還會發生這種事 102 00:12:50,790 --> 00:12:52,100 發生什麼事? 103 00:12:58,570 --> 00:12:59,620 來 104 00:13:02,390 --> 00:13:03,310 我們上床 105 00:14:39,070 --> 00:14:42,360 你的咖啡壺真糟糕 煮不出好咖啡 106 00:14:43,450 --> 00:14:44,820 你怎麼知道的 你煮了咖啡嗎? 107 00:14:47,430 --> 00:14:49,970 我的男人去工作 我給他準備咖啡 108 00:14:51,330 --> 00:14:53,150 太感動了 109 00:14:55,270 --> 00:14:59,450 - 你不會又開始暈了吧? - 沒有 我很好 110 00:14:59,940 --> 00:15:00,910 我要走了 111 00:15:05,570 --> 00:15:10,380 - 晚上你想吃什麼? - 我不知道 你作主 112 00:15:10,740 --> 00:15:15,830 - 你不會討厭意大利菜吧? - 我喜歡意大利菜 113 00:15:17,410 --> 00:15:20,150 意大利的女人也很好哦 你喜歡嗎? 114 00:15:22,440 --> 00:15:27,700 - 好了 我得走了 - 意大利乳房呢? 115 00:15:28,460 --> 00:15:29,550 你喜歡嗎? 116 00:15:31,330 --> 00:15:34,320 - 真的 我得走了 - 去哪? 117 00:15:34,590 --> 00:15:35,960 去上班 118 00:15:38,980 --> 00:15:44,200 - 你看到我的胸嗎? - 當…然… 119 00:15:44,320 --> 00:15:48,280 - 你覺得怎麼樣? - 太正點了 120 00:15:48,500 --> 00:15:53,750 - 那你為什麼要談論你的工作?你不會一直亂搞吧? 121 00:15:54,420 --> 00:15:55,170 不 122 00:15:56,690 --> 00:16:01,280 你不願意和我呆在一起嗎? 一起享受到中午 123 00:16:01,570 --> 00:16:06,260 然後再去找一間餐廳 吃新鮮的生蠔 你不喜歡生蠔嗎? 124 00:16:07,150 --> 00:16:10,280 - 我喜歡 - 然後我們去電影院 125 00:16:10,320 --> 00:16:14,290 找一部美國片 進去 但是不看電影 126 00:16:14,930 --> 00:16:18,090 我們接吻 抱在一起 互相撫摸… 127 00:16:20,860 --> 00:16:25,320 - 你不喜歡我的計劃嗎? - 喜歡 那我的工作呢? 128 00:16:28,470 --> 00:16:32,070 - 你是做什麼的? - 我坐辦公室 129 00:16:32,580 --> 00:16:36,520 - 坐哪種辦公室? - 我明白就行 我得工作 130 00:16:36,570 --> 00:16:38,940 工作上我還是很敬業的 131 00:16:40,260 --> 00:16:41,860 你不就是辦公室的一個小職員嗎? 132 00:16:46,370 --> 00:16:47,460 的確如此 133 00:16:54,170 --> 00:16:56,730 我以為 你可以每天跟我呆在一起呢 134 00:17:03,860 --> 00:17:06,260 發生了什麼事? 135 00:17:07,730 --> 00:17:10,090 - 又發作了嗎? - 我只是有一點點暈眩 136 00:17:17,540 --> 00:17:21,030 - 我要打電話給朋友 - 朋友? 什麼朋友? 137 00:17:22,440 --> 00:17:24,720 他是個醫生 非常好的朋友 138 00:17:26,820 --> 00:17:28,200 什麼醫生 139 00:17:33,320 --> 00:17:35,750 我來介紹 達妮艾拉 140 00:17:48,390 --> 00:17:49,220 你好 141 00:17:52,150 --> 00:17:55,900 - 這女孩哪裏來的? - 怎麼了?你不喜歡她嗎? 142 00:17:56,040 --> 00:17:57,460 我只是問問這女孩哪裏來的 143 00:17:58,940 --> 00:18:01,530 - 意大利人 - 不要騙我 144 00:18:01,980 --> 00:18:04,610 別忘了我是醫生也是朋友 145 00:18:04,610 --> 00:18:06,960 你沒有告訴過我就跟她住在一起了 這樣不行 146 00:18:07,790 --> 00:18:09,770 怎麼不行 哪兒不行? 147 00:18:10,030 --> 00:18:13,100 你不能跟這女孩住在一起 148 00:18:13,280 --> 00:18:15,420 - 為什麼? - 你沒有看到嗎? 149 00:18:16,060 --> 00:18:19,850 - 我當然看到了 - 你覺得 你的心臟受得了嗎? 150 00:18:22,150 --> 00:18:25,960 她說她會很小心 你確定她是個小心的女人嗎? 151 00:18:26,710 --> 00:18:32,060 切?你想幹她 心臟得加速多少次? 152 00:18:32,310 --> 00:18:36,250 多少次?我是你的醫生 穿好衣服 我不同意 153 00:18:38,440 --> 00:18:41,190 操這樣的女人 154 00:18:42,610 --> 00:18:44,010 你停不下來的 155 00:18:44,800 --> 00:18:48,400 你心臟不好 不能和那樣的炸彈生活在一起 156 00:18:49,170 --> 00:18:52,150 你知道嗎?那個女孩是個炸彈 157 00:18:52,620 --> 00:18:56,210 - 你在哪遇上的? - 一個地方 158 00:18:56,880 --> 00:18:58,450 你不想告訴我你在哪認識她的? 159 00:18:58,450 --> 00:19:01,680 對 我可以告訴你 但決定權在她 160 00:19:11,400 --> 00:19:17,320 - 我可以問你一個問題嗎? - 一個問題?什麼問題? 161 00:19:17,890 --> 00:19:19,680 - 弗朗索瓦… - 是的 162 00:19:19,910 --> 00:19:21,690 你們是在哪裏認識的? 163 00:19:23,550 --> 00:19:26,740 - 這很重要嗎? - 是的 這很重要 164 00:19:28,870 --> 00:19:33,060 - 是在一個酒吧裏 - 什麼類型的酒吧? 165 00:19:35,130 --> 00:19:36,330 情色酒吧 166 00:19:41,540 --> 00:19:45,890 我可以告訴你一件事 小姐 弗朗索瓦 是我最好的朋友 167 00:19:45,890 --> 00:19:50,010 他的心臟很脆弱 如果他有什麼事 我會怪罪你的 168 00:19:52,930 --> 00:19:54,320 我很樂意照顧他 169 00:19:58,560 --> 00:20:02,300 他不能過分操勞 晚上他必須睡覺 170 00:20:02,530 --> 00:20:07,100 白天他必須走動 不能太快 做什麼事 都不能太快 171 00:20:07,140 --> 00:20:08,110 也不能太劇烈 172 00:20:09,220 --> 00:20:12,830 還有意大利面 意大利面可以 但不能每天都吃 173 00:20:13,740 --> 00:20:16,540 - 你說完了嗎? - 什麼? 174 00:20:16,770 --> 00:20:19,850 - 你說完了嗎? - 是的 對不起 我不說了 175 00:20:19,860 --> 00:20:22,730 - 不能吃意大利面 我是意大利人 好嗎 - 好 我明白 176 00:20:22,770 --> 00:20:26,090 - 除了意大利面 還有什麼不能吃 - 沒有了 177 00:20:26,230 --> 00:20:28,890 他摔倒要怪我身材太好嗎? 178 00:20:28,910 --> 00:20:32,050 男人褲子搭帳棚也要怪我嗎? 179 00:20:32,330 --> 00:20:34,340 突然間 我不知道該怎麼辦了 180 00:20:34,680 --> 00:20:37,770 我到底做了什麼?你像對一個妓女 那樣跟我說話 181 00:20:37,800 --> 00:20:39,990 不 我沒有 182 00:20:41,810 --> 00:20:43,640 發生了什麼事?你們在做什麼? 183 00:20:44,100 --> 00:20:46,280 沒什麼 我發誓 什麼都沒做 184 00:20:46,280 --> 00:20:47,890 我已經受夠 做一個妓女了 185 00:20:48,640 --> 00:20:49,910 我想過正常的生活 186 00:20:49,910 --> 00:20:52,600 我一直在尋找一個願意照顧我的男人 187 00:20:52,620 --> 00:20:54,690 不需要太帥 但要非常愛我 188 00:20:54,690 --> 00:20:56,170 不用再尋找了 你已經找到了 189 00:20:57,340 --> 00:21:00,470 他生病了 我會照顧他 190 00:21:00,730 --> 00:21:05,430 我可以做他的護士 我會陪他去散步 去海邊 191 00:21:05,690 --> 00:21:08,770 這樣的願望會很過分嗎? 192 00:21:13,630 --> 00:21:14,870 我想我該走了 193 00:21:20,140 --> 00:21:21,420 好吧 194 00:21:22,340 --> 00:21:26,020 謝謝你的出診 有你這樣的朋友真幸運 195 00:21:26,150 --> 00:21:27,840 如果不是朋友更好 196 00:21:33,880 --> 00:21:38,340 她不是妓女 對吧 你不會跟一個妓女在一起吧? 197 00:21:39,660 --> 00:21:42,680 如果是 又能怎樣? 198 00:21:43,960 --> 00:21:48,390 沒有 你說的對 她就像個妻子 199 00:21:49,600 --> 00:21:52,380 確實 200 00:23:17,380 --> 00:23:18,640 你們做什麼了? 201 00:23:20,970 --> 00:23:23,840 - 我們度過了一個週末 - 在哪? 202 00:23:24,760 --> 00:23:27,470 - 在海邊 - 我可以知道 是哪裏海邊嗎? 203 00:23:28,220 --> 00:23:30,970 北海 她很喜歡北海 204 00:23:35,250 --> 00:23:38,610 - 還有跑步 - 在哪? 205 00:23:39,160 --> 00:23:41,680 - 在沙灘上 - 誰跑步 ? 206 00:23:42,660 --> 00:23:47,840 - 我們 我們倆一起跑 - 我沒怎麼跑啦 207 00:23:48,090 --> 00:23:50,740 不好意思 你有跑 而且跑很快 208 00:23:50,740 --> 00:23:52,630 跑 我沒告訴過你不行嗎? 209 00:23:53,690 --> 00:23:56,470 是在追什麼嗎?跑? 210 00:23:56,740 --> 00:23:57,650 追她 211 00:23:59,160 --> 00:24:01,710 - 她要離開你嗎? - 沒有 212 00:24:01,970 --> 00:24:04,880 - 那你為什麼要跑? - 想打開震動開關 213 00:24:06,390 --> 00:24:07,940 得讓他看到 我的乳房晃動啊 214 00:24:26,090 --> 00:24:28,800 - 然後就做愛了 - 在哪? 215 00:24:30,270 --> 00:24:32,710 - 在車裏 - 為什麼在車裏 216 00:24:34,200 --> 00:24:35,010 外面在下雨 217 00:24:38,390 --> 00:24:41,330 他什麼都沒有做 是我在上面 218 00:24:44,980 --> 00:24:48,300 - 150/90 - 150/90 還好嘛 219 00:24:48,350 --> 00:24:49,690 之前是130/80 220 00:24:52,080 --> 00:24:53,830 也許 他吃得太多了 221 00:24:55,600 --> 00:24:56,720 他吃了什麼? 222 00:24:58,020 --> 00:24:59,090 生蠔 223 00:25:00,690 --> 00:25:03,030 你知道 生蠔膽固醇過高你不能吃 224 00:25:03,300 --> 00:25:06,260 那什麼可以吃 你告訴我啊 225 00:25:07,290 --> 00:25:10,590 我不在乎今天誰死了我見多了 226 00:25:10,630 --> 00:25:13,720 我習慣了 但你是我朋友 227 00:25:14,600 --> 00:25:18,360 你總是嘮叨 但我很開心 這是我第一次感到幸福 228 00:25:18,720 --> 00:25:21,500 - 布裏吉特也讓你感到幸福 - 可布裏吉特是個妓女 229 00:25:23,910 --> 00:25:27,550 對不起 寶貝 我們說的妓女 是低級的壞妓女 230 00:25:27,800 --> 00:25:30,690 而這妓女是高貴的好妓女 231 00:25:37,420 --> 00:25:41,130 - 再來點意大利面? - 不了 謝謝 我飽了 232 00:25:42,410 --> 00:25:46,380 - 咖啡? - 不用了 這些事夠飽了 233 00:25:47,640 --> 00:25:48,990 -我還有病人要看 234 00:25:59,330 --> 00:26:03,050 吃了牡蠣之後呢?你開房了嗎? 235 00:26:03,200 --> 00:26:05,400 沒有 我們做愛了 236 00:26:05,570 --> 00:26:08,870 在車裏是作愛 在房間裏是親熱 237 00:26:11,380 --> 00:26:12,940 有個護士 238 00:26:14,350 --> 00:26:16,050 一個在我那裏工作的女人 239 00:26:16,800 --> 00:26:19,340 四十五歲 癌細胞轉移 切除了乳房 240 00:26:20,710 --> 00:26:23,300 對醫生來講這很常見 241 00:26:24,920 --> 00:26:28,210 我在治療她 照顧她 242 00:26:29,180 --> 00:26:33,310 對我來說愛她 不是去外面野餐 243 00:26:34,160 --> 00:26:36,290 療程辛苦 需要很大的毅力 244 00:26:37,330 --> 00:26:39,720 對我們而言能作的就是緊握雙手 245 00:26:41,350 --> 00:26:42,920 她求我不要放棄 246 00:26:43,880 --> 00:26:46,400 你得透過 緊扣的五指 來愛這個女人 247 00:26:48,390 --> 00:26:48,950 但…… 248 00:26:50,960 --> 00:26:52,560 你沒有告訴過我 249 00:26:53,830 --> 00:26:56,180 你知道 我的生活不怎麼精彩 250 00:26:56,960 --> 00:26:58,510 沒什麼可以說的 她叫吉瑞爾 251 00:27:00,240 --> 00:27:03,940 我們認識了很久不過 我從來沒有注意到她 252 00:27:05,090 --> 00:27:06,700 然後有一天 她來找我 253 00:27:07,470 --> 00:27:10,210 安德烈醫生 我想我生病了 254 00:27:11,590 --> 00:27:12,590 她不起眼的胸膛 255 00:27:12,590 --> 00:27:16,080 像緊握的雙拳 隨時準備好 對抗入侵者 256 00:27:17,190 --> 00:27:19,490 可是 這樣子的防備 257 00:27:20,480 --> 00:27:22,630 被摧毀了 由內而外的摧毀了 258 00:27:24,900 --> 00:27:27,510 她告訴我說"我不想要切除乳房" 259 00:27:28,030 --> 00:27:31,820 "不是因為我有很多情人 只是你永遠不會知道" 260 00:27:32,430 --> 00:27:35,310 "哪天會遇到一個沒有大腦 或是 沒有靈魂的男人" 261 00:27:37,550 --> 00:27:39,440 我告訴她 我是一個沒有靈魂的男人 262 00:27:40,840 --> 00:27:42,500 我沒有什麼東西 可以拿出來付出 263 00:27:43,550 --> 00:27:45,680 除了 老人般的生活 264 00:27:46,000 --> 00:27:49,170 我是個專醫窮人的窮醫生 265 00:27:49,920 --> 00:27:51,030 如果你不介意 266 00:27:51,030 --> 00:27:53,600 如果你不介意 我這個窮酸樣 慢慢的 你就會發現 267 00:27:54,520 --> 00:27:55,840 我是一個好男人 268 00:27:57,910 --> 00:28:00,200 一個可以從眼裏看的出來 269 00:28:00,850 --> 00:28:04,410 我很感謝你偶而會笑 270 00:28:05,320 --> 00:28:06,680 也許笑的時候 271 00:28:08,380 --> 00:28:12,650 帶著一點悲傷 帶著一點淚水的好男人 272 00:28:13,970 --> 00:28:16,540 我不知道為什麼我要跟你們說這些 273 00:28:17,250 --> 00:28:19,410 可能是你們的愛情感動了我 274 00:28:21,440 --> 00:28:22,580 達妮艾拉 你知道嗎 275 00:28:24,020 --> 00:28:26,000 我從來沒看過像你這樣的女孩 276 00:28:28,430 --> 00:28:29,800 我知道 這樣子的女孩的確存在 277 00:28:30,320 --> 00:28:32,870 不過只會在 雜誌封面上 看到 278 00:28:34,000 --> 00:28:38,060 但是 像現在這樣 活生生地 站在我眼前 279 00:28:39,460 --> 00:28:40,790 真的很奇怪 280 00:28:42,860 --> 00:28:47,800 我真的得走了 我應該停止說這些蠢話了 281 00:28:51,000 --> 00:28:51,910 安德列 282 00:28:53,640 --> 00:28:58,250 - 你知道 我是你的朋友 - 我也還是 你的朋友 283 00:28:58,950 --> 00:29:01,110 即便做你的朋友 真的很不容易 284 00:29:13,930 --> 00:29:14,890 喂? 285 00:29:20,000 --> 00:29:20,830 好 我馬上過來 286 00:29:27,790 --> 00:29:29,950 對不起 寶貝 我沒辨法陪你了 287 00:29:30,450 --> 00:29:34,160 你知道 就那個心臟很脆弱的朋友 288 00:29:35,040 --> 00:29:40,500 我沒辨法拒絕 他是我的朋友 他不是很會做人 289 00:29:40,500 --> 00:29:40,990 可是他是我唯一的朋友 290 00:29:40,990 --> 00:29:45,760 你要喝的藥茶 在熱水瓶裏 要小心別燙著 291 00:29:46,530 --> 00:29:49,950 那熱水瓶很神奇喔 水在裏面都不會冷掉 292 00:29:51,750 --> 00:29:55,080 - 哪裏不舒服? - 不是我 是她 293 00:29:55,130 --> 00:29:56,370 - 她生病了? - 她不舒服 294 00:29:56,620 --> 00:29:59,540 她就是不舒服? 你在說什麼? 295 00:29:59,620 --> 00:30:01,610 她說她不舒服 296 00:30:01,760 --> 00:30:02,720 我可以進房間嗎? 297 00:30:02,720 --> 00:30:05,310 你當然可以進去 不過要小心 298 00:30:06,060 --> 00:30:08,400 - 她想吐 - 她吃了什麼? 299 00:30:08,880 --> 00:30:10,810 - 橄欖小牛肉 - 餐廳? 300 00:30:11,120 --> 00:30:12,790 - 餐廳 - 我跟你說過什麼 301 00:30:13,630 --> 00:30:14,780 …我會檢查一下 302 00:30:18,020 --> 00:30:22,700 - 睡衣要脫掉嗎? - 不 不 不需要 303 00:30:24,840 --> 00:30:27,740 脫掉比較好檢查吧 304 00:30:42,490 --> 00:30:45,200 - 發生了什麼事? - 你做了什麼? 305 00:30:45,220 --> 00:30:47,950 - 我什麼都沒做 - 你怎麼沒穿衣服? 306 00:30:48,200 --> 00:30:49,530 讓他檢查啊 307 00:30:49,750 --> 00:30:51,240 他承受不住 308 00:30:51,260 --> 00:30:52,560 快打電話給消防隊 309 00:30:55,170 --> 00:30:56,600 哪一個消防隊? 310 00:30:58,320 --> 00:30:59,800 我來打 311 00:31:01,980 --> 00:31:03,240 喂?喂…是的 312 00:31:04,310 --> 00:31:06,740 騎士街15號 313 00:31:06,820 --> 00:31:08,080 五樓左邊 314 00:31:08,180 --> 00:31:10,090 撐下去 安德列 救護車馬上來了 315 00:31:36,590 --> 00:31:40,660 - 你在等什麼人嗎? - 吉瑞爾 我要跟她談談 316 00:31:40,910 --> 00:31:43,570 - 吉瑞爾.布洛克? - 是的 是她 317 00:31:43,630 --> 00:31:44,810 她五年前死了 318 00:31:51,510 --> 00:31:53,130 生命無常啊 319 00:32:59,830 --> 00:33:02,040 要不要去意大利走走? 320 00:33:12,070 --> 00:33:13,440 意大利是什麼樣子? 321 00:33:16,110 --> 00:33:20,270 溫柔 熱情 街上有人哼著歌 322 00:33:56,210 --> 00:33:58,290 看你跟我走在一起的那幅畫 323 00:33:59,580 --> 00:34:01,590 愛情是多麼美妙的事情 324 00:34:11,280 --> 00:34:12,150 我們很瞭解你 巴隆 325 00:34:12,150 --> 00:34:13,940 那種笑容一定是發生什麼事了 326 00:34:14,150 --> 00:34:16,740 你不是那種 沒事愛笑的人 327 00:34:16,960 --> 00:34:19,730 你不是在笑而已 是暗爽 328 00:34:20,520 --> 00:34:23,650 - 是暗爽嗎? - 什麼事情讓你這麼開心? 329 00:34:23,850 --> 00:34:25,250 你從來沒有笑過 330 00:34:26,930 --> 00:34:29,980 - 你到底在爽什麼? - 你認識了什麼人嗎? 331 00:34:31,870 --> 00:34:33,910 這是我的私生活 跟你們都沒有關係 332 00:34:34,220 --> 00:34:36,580 不 這跟我們有關 關係非常大 333 00:34:38,900 --> 00:34:39,410 為什麼? 334 00:34:39,800 --> 00:34:42,690 因為我們很關心你 關心你的私生活 335 00:34:44,530 --> 00:34:45,740 你們對我的生活一無所知 336 00:34:45,870 --> 00:34:48,310 就是因為這樣 我們才想知道更多 337 00:34:48,320 --> 00:34:50,020 你認識了什麼人嗎 338 00:34:50,280 --> 00:34:52,270 像他這樣的男人 不太可能 339 00:34:52,750 --> 00:34:54,970 你像是一個不老實的人 340 00:34:56,050 --> 00:34:57,460 你認識了什麼人嗎? 341 00:34:59,040 --> 00:35:00,260 我沒有認識什麼人 342 00:35:00,690 --> 00:35:03,010 那為什麼你一副很開心的樣子 343 00:35:03,030 --> 00:35:07,130 - 對不起 老兄 - 我覺得那是迴光返照 344 00:35:09,130 --> 00:35:10,580 看他 他笑了 345 00:35:11,090 --> 00:35:13,000 你新認識的人住在你家嗎? 346 00:35:13,310 --> 00:35:14,770 我們可以認識她嗎? 347 00:35:18,350 --> 00:35:19,510 我想回家 348 00:35:19,750 --> 00:35:21,150 是的 好主意 349 00:35:21,180 --> 00:35:23,500 你回家去 我們陪你一塊回去 350 00:35:27,200 --> 00:35:28,520 我得先只會一聲 351 00:35:28,600 --> 00:35:29,930 對 你通知一下 352 00:35:30,400 --> 00:35:32,240 告訴她我們都去 讓她準備酒 353 00:35:32,280 --> 00:35:36,860 - 金屋藏嬌喔 - 他想要把她藏起來 不讓我們知道 354 00:35:38,420 --> 00:35:44,100 你好 我是達妮艾拉 請留言 我會很快給你回電話 355 00:35:48,050 --> 00:35:49,300 她走了 356 00:36:26,990 --> 00:36:30,600 她應該先收拾一下 不是開玩笑的時候 357 00:36:51,150 --> 00:36:53,160 讓我一個人待會兒 358 00:36:59,580 --> 00:37:04,420 - 她也許會回來的 - 你們在一起多久了? 359 00:37:04,950 --> 00:37:06,240 她有跟你一起生活嗎? 360 00:37:08,690 --> 00:37:10,310 一件女孩子的東西都沒有 361 00:37:10,710 --> 00:37:12,460 我想要一個人想想 362 00:37:13,430 --> 00:37:16,130 不 我們不能留你一個人 我們不是那種人 363 00:37:16,840 --> 00:37:18,140 你的威士忌放在哪? 364 00:37:18,820 --> 00:37:20,780 請你們讓我一個人想想 365 00:37:21,260 --> 00:37:24,520 這時候留你們男人在這裏 沒有什麼用 366 00:37:25,150 --> 00:37:28,680 我們女人留在這裏就好 我們會照顧他的 367 00:37:29,030 --> 00:37:31,810 現在請你們讓我自己一個人想想 368 00:37:37,560 --> 00:37:40,520 他不要你們 他什麼都不要 369 00:38:10,310 --> 00:38:11,710 我真想跟她上床 370 00:38:13,070 --> 00:38:15,770 如果我有錢的話 接下來我會做什麼呢? 371 00:38:25,570 --> 00:38:27,090 你跑去哪裏了 寶貝 372 00:38:28,430 --> 00:38:33,230 - 我以為你失蹤了 - 我嘗試成為一個好人 373 00:38:34,390 --> 00:38:36,280 看起來你沒有成功 374 00:38:37,260 --> 00:38:39,950 我是個女人 一個屬於酒吧的女人 375 00:38:40,230 --> 00:38:43,550 整天待在家裏的日子太漫長了 376 00:39:00,640 --> 00:39:06,100 先別走 先生 五分鐘後 我可以找一個年輕的給你 377 00:39:08,100 --> 00:39:11,210 有人陪伴你 心情會好一點 378 00:39:12,570 --> 00:39:15,470 - 會嗎? - 肯定會 379 00:39:17,600 --> 00:39:18,530 來一杯 380 00:39:27,210 --> 00:39:29,550 來我們這裏就是 為了讓生活開心一點 381 00:39:32,310 --> 00:39:36,350 - 你有錢嗎? - 我中了彩票 382 00:39:37,930 --> 00:39:43,400 - 嗯 很多錢嗎? - 超過一百萬 383 00:39:45,010 --> 00:39:49,720 - 我給你介紹 法芙嵐 - 我馬上就來 384 00:40:04,360 --> 00:40:07,550 你要再回來看我喔 不要裝成陌生人 385 00:40:19,430 --> 00:40:20,900 你為什麼那麼悲傷呢? 386 00:40:23,800 --> 00:40:25,190 這個冬天太漫長了 387 00:40:28,580 --> 00:40:29,950 那就找一個陽光的地方 388 00:40:33,010 --> 00:40:34,130 哪一個陽光的地方 389 00:40:36,250 --> 00:40:40,550 一個有夏天的地方 比如說 塞夏爾 390 00:40:43,350 --> 00:40:45,180 聽說那裏很浪漫 391 00:40:47,650 --> 00:40:52,110 - 那要看跟誰去 - 比如說 跟我一起去 392 00:40:54,390 --> 00:40:57,000 來一點香檳酒 我覺得不錯 393 00:40:58,350 --> 00:41:01,960 對男人 我很識貨的 我會讀男人的臉 394 00:41:03,370 --> 00:41:08,380 他剛贏了樂透 他不願意說多少 395 00:41:09,510 --> 00:41:10,960 但他說超過一百萬 396 00:41:12,640 --> 00:41:15,170 - 一百萬什麼? - 歐元 397 00:41:20,330 --> 00:41:21,900 你帶我去塞夏爾吧 398 00:41:25,680 --> 00:41:27,770 我會讓你愛上我的 399 00:41:30,630 --> 00:41:35,570 - 你要多少錢? - 嗯 一千歐元 一天 400 00:41:36,880 --> 00:41:38,090 再加一些小禮物 401 00:41:38,590 --> 00:41:40,500 如果我表現的很好 你會送我禮物嗎? 402 00:41:41,550 --> 00:41:42,880 我當然會送給你 403 00:41:44,280 --> 00:41:45,870 你可以先付點訂金嗎? 404 00:41:46,220 --> 00:41:51,380 - 意思一下 - 老實說 我身上沒帶多少錢 405 00:41:51,730 --> 00:41:55,880 - 我明天還會來 - 不 我要像膠水一樣 黏著你 406 00:41:56,740 --> 00:41:58,900 你可以陪我回去 收拾行李嗎? 407 00:41:59,340 --> 00:42:01,590 明天 我們就去旅行社 408 00:42:03,660 --> 00:42:05,220 然後再去銀行 409 00:42:09,610 --> 00:42:13,800 同時也互相認識一下 還是你不想要那麼快 410 00:42:13,870 --> 00:42:16,360 慢一點好 愛意可以滋長 411 00:42:16,670 --> 00:42:18,130 如果你夠持久的話 412 00:42:19,110 --> 00:42:21,380 我們會睡在一起 然後耳邊細語 413 00:42:21,380 --> 00:42:24,510 這想像的到呀 我最喜歡了 如何 414 00:42:29,760 --> 00:42:32,710 - 有人叫你 - 我不叫 弗朗索瓦 415 00:42:33,720 --> 00:42:37,210 - 你要做什麼 達妮艾拉? - 告訴他 這不是我的錯 416 00:42:37,470 --> 00:42:41,800 我只是 不知道我是誰 這整件事 不是我能控制的 417 00:42:42,630 --> 00:42:45,610 好的 我會告訴他的 如果有看到他 418 00:42:46,760 --> 00:42:48,530 你跟她發生過什麼事嗎? 419 00:42:49,280 --> 00:42:50,670 我可以告訴你 420 00:42:50,760 --> 00:42:52,360 好 但現在你要忘記她 這會很難 421 00:42:52,830 --> 00:42:54,310 為什麼會很難? 422 00:42:54,440 --> 00:42:58,380 我不知道發生什麼事 但她是個婊子 423 00:43:02,300 --> 00:43:04,770 怎麼了? 弄錯了嗎? 424 00:43:07,470 --> 00:43:11,550 - 我在這 你聽我說 請你別打斷我好 - 我在聽 425 00:43:12,800 --> 00:43:15,250 - 我要告訴你一件事 - 弗朗索瓦… 426 00:43:17,590 --> 00:43:20,000 我們在一起度過的 那些日子 427 00:43:23,480 --> 00:43:25,620 對我這一生來說已經足夠了 428 00:43:27,940 --> 00:43:31,890 現在我知道幸福原來是存在的 429 00:43:42,180 --> 00:43:45,730 - 什麼事?我也有一些話要告訴你 - 什麼? 430 00:43:48,440 --> 00:43:50,050 我生命中有另外一個男人 431 00:44:02,910 --> 00:44:04,200 另外一個男人? 432 00:44:06,250 --> 00:44:07,550 另外一個男人 433 00:44:09,980 --> 00:44:13,460 你跟我在一起 是因為我的錢嗎? 434 00:44:14,270 --> 00:44:17,300 - 我說過 她是個婊子 - 那你是什麼? 435 00:44:17,470 --> 00:44:19,190 我… 比較年輕 討人歡心 436 00:44:19,740 --> 00:44:22,130 最好是討人歡心 你不覺得現在並沒有很開心嗎 437 00:44:22,230 --> 00:44:25,040 會讓你開心的 她真的很有一套 438 00:44:25,670 --> 00:44:29,540 她才剛入行 還沒有壞掉 439 00:44:31,130 --> 00:44:34,960 - 我已經壞掉了 - 過來 問題解決了 440 00:44:35,370 --> 00:44:37,370 等等 還沒有解決 441 00:44:37,370 --> 00:44:40,000 你還要怎樣?要我把錢還給你嗎? 442 00:44:40,090 --> 00:44:43,790 多少?我還給你 一千?兩千?你都拿走 443 00:44:43,870 --> 00:44:48,580 我才不喜歡錢 我更看重幸福 聽到了嗎? 444 00:44:49,250 --> 00:44:50,290 是幸福 445 00:45:45,200 --> 00:45:46,240 終於等到你們了 446 00:45:49,330 --> 00:45:54,330 你血壓升到160了 老兄 慢一點 這是上樓梯 447 00:45:54,590 --> 00:45:56,370 - 是你叫他來的嗎? - 誰? 448 00:45:56,620 --> 00:45:59,960 - 醫生 - 我不想看你再倒一次 449 00:46:04,960 --> 00:46:07,420 找醫生來 是為了你好 450 00:46:08,160 --> 00:46:09,620 他是 弗朗索瓦 451 00:46:09,750 --> 00:46:11,290 我跟你說過的朋友 452 00:46:11,290 --> 00:46:13,170 你血壓太高了 我得幫你打一針 453 00:46:14,330 --> 00:46:17,660 不 你別煩我 我不需要 454 00:46:17,750 --> 00:46:19,290 50歐元 聽見了沒? 455 00:46:19,290 --> 00:46:21,710 知道了 我會給…不用口氣那麼差 456 00:46:21,830 --> 00:46:25,710 他不是來看戲的 誰消費 誰付錢 該付錢就付錢 457 00:46:25,960 --> 00:46:31,960 - 在拿了 在拿了 - 別忘了 那是她的工作 458 00:46:32,790 --> 00:46:37,000 這一切不是愛情故事 我才是愛情故事 459 00:46:37,300 --> 00:46:39,490 只要我高興隨時可以打斷你的腿 460 00:46:39,490 --> 00:46:40,830 然後 按個按鈕 再見 瘸子 461 00:46:42,040 --> 00:46:45,540 這傢伙真沒有禮貌 怎麼會有這樣子的人 462 00:46:45,740 --> 00:46:48,290 - 那傢伙是什麼人? - 我的男人 463 00:46:49,030 --> 00:46:51,840 - 你說 他是什麼樣的人? - 他是個 狠角色 464 00:46:52,250 --> 00:46:55,250 呵 有趣了 少女喜歡上狠角色 465 00:46:55,380 --> 00:46:58,620 - 這故事真感人 - 對不起 小朋友 466 00:46:58,770 --> 00:47:00,380 你想要知道 跟黑社會有什麼好 467 00:47:00,380 --> 00:47:02,120 跟你說那什麼感覺 468 00:47:02,190 --> 00:47:03,710 會讓你痛到刺骨的 469 00:47:06,290 --> 00:47:08,330 為什麼你要糟蹋自己做一個妓女呢? 470 00:47:08,330 --> 00:47:10,700 - 我就是一個妓女 - 對我來說不是 471 00:47:10,910 --> 00:47:14,040 - 那我是什麼? - 一個直率的女人 472 00:47:14,040 --> 00:47:16,370 不安分 卻總是帶來一些我沒有的東西 473 00:47:16,370 --> 00:47:19,540 - 什麼東西? - 溫柔 474 00:47:19,930 --> 00:47:21,470 不要說了 我會哭的 475 00:47:21,960 --> 00:47:23,370 如果你哭了 我會準備個臉盆來接 476 00:47:24,840 --> 00:47:26,870 你不相信 我真的會哭嗎? 477 00:48:31,330 --> 00:48:34,460 - 有什麼事嗎? - 我是你的鄰居 478 00:48:34,470 --> 00:48:37,910 - 是啊 我認識你 - 你不認識我 479 00:48:38,050 --> 00:48:41,720 - 你幾乎不和我打招呼 - 你看 我很抱歉 480 00:48:41,860 --> 00:48:45,240 - 你也不知我叫什麼名字吧? - 現在很晚了 481 00:48:45,240 --> 00:48:48,700 對 很晚了 而且我正在努力的工作 我是一個翻譯 482 00:48:48,950 --> 00:48:52,910 - 現在不景氣 收入很少的 - 那你要我做什麼? 483 00:48:54,310 --> 00:48:56,330 叫你的女人不要再叫床了 484 00:48:57,370 --> 00:49:01,830 聽起來像是在殺豬 哪找來的?牢籠裏嗎? 485 00:49:02,320 --> 00:49:04,180 我從來沒聽過這麼難聽的聲音 486 00:49:04,180 --> 00:49:06,200 別人的幸福礙到你了嗎? 487 00:49:07,180 --> 00:49:12,220 幸福?什麼幸福? 什麼叫幸福? 488 00:49:12,400 --> 00:49:14,360 比如說讓一個你渴望的男人 489 00:49:14,440 --> 00:49:17,160 插進來 再高八度的顫抖呻吟 490 00:49:19,990 --> 00:49:23,390 當女人的叫聲像那個樣子 通常都是裝出來的 491 00:49:23,720 --> 00:49:25,070 不然就是花癡 492 00:49:25,950 --> 00:49:28,450 好了 現在大家都有點累了 493 00:49:28,570 --> 00:49:31,240 那是你 腿張開的時候不懂 怎麼解放你自己 494 00:49:31,490 --> 00:49:33,780 生活就是應該充滿快樂的聲音 不是像你這樣三姑六婆 495 00:49:33,780 --> 00:49:36,670 我不張開腿的 這是天賦 感謝上帝 496 00:49:36,670 --> 00:49:37,740 還沒人跟你作過愛吧? 497 00:49:37,840 --> 00:49:41,280 - 我的性生活不用你管 - 是你管的太多了吧 498 00:49:41,320 --> 00:49:44,570 不 是你的性生活 礙到我了 499 00:49:44,660 --> 00:49:46,930 你說啊 你的高潮的時候會怎麼做? 500 00:49:46,930 --> 00:49:48,990 跟個木頭一樣 沒有聲音吧? 501 00:49:49,090 --> 00:49:50,960 還是你跟本沒有過高潮? 502 00:49:51,810 --> 00:49:54,030 我的高潮很美妙 503 00:49:54,340 --> 00:49:56,540 - 比你的還美妙 - 沒聲音吧? 504 00:49:56,540 --> 00:49:59,030 - 對 沒聲音 - 你那叫中潮 好吧? 505 00:49:59,140 --> 00:50:01,760 - 我可是南方人 - 我也是南方人 506 00:50:01,760 --> 00:50:04,320 我比你更南方 507 00:50:04,510 --> 00:50:08,690 我做愛的時候 可不僅是嘴上呻吟 那是會地動山搖的 508 00:50:12,870 --> 00:50:18,500 - 那你的高潮呢? - 我的高潮就像咆哮 509 00:50:19,040 --> 00:50:22,560 像是從極深處發出來的 來的時候像這樣 510 00:50:34,210 --> 00:50:36,740 這才是真正的高潮 511 00:50:36,960 --> 00:50:38,990 不是在那邊 唱歌劇喔喔喔 咿咿咿 512 00:50:39,860 --> 00:50:40,950 喔喔喔 513 00:50:43,150 --> 00:50:46,530 然後再翻白眼 她有翻白眼嗎? 514 00:50:47,570 --> 00:50:51,450 - 我不知道 我沒有注意 - 下次注意點 515 00:50:53,540 --> 00:50:56,980 看她的眼睛 有沒有翻到頭後面去了 516 00:51:20,340 --> 00:51:22,740 聽我說 達妮艾拉 517 00:51:24,970 --> 00:51:25,930 我在聽 518 00:51:28,270 --> 00:51:31,990 我們正重新開始 不需要討好我 519 00:51:36,850 --> 00:51:37,690 好 520 00:51:39,280 --> 00:51:40,580 我不是一個客人 521 00:51:46,580 --> 00:51:47,470 好 522 00:51:57,190 --> 00:52:00,420 你有感覺嗎? 523 00:52:03,280 --> 00:52:04,440 對 我當然有 524 00:52:06,340 --> 00:52:07,340 愛情 525 00:52:11,140 --> 00:52:11,880 因為我的錢嗎? 526 00:52:14,380 --> 00:52:15,140 對 527 00:52:21,420 --> 00:52:25,500 除了我的錢 你還看重別的東西嗎? 528 00:52:28,800 --> 00:52:31,000 當然有 還有很多 529 00:52:32,370 --> 00:52:34,390 什麼 告訴我是什麼? 530 00:52:36,750 --> 00:52:39,440 比如說 你對待我的方式 531 00:52:41,400 --> 00:52:44,580 你抱我的時候 很尊重我 532 00:52:46,820 --> 00:52:47,760 我喜歡那樣 533 00:52:50,060 --> 00:52:51,870 我喜歡跟你在一起 534 00:52:54,370 --> 00:52:55,320 謝謝 535 00:53:00,070 --> 00:53:04,200 - 你不要想太多 - 我沒有想太多 536 00:53:04,650 --> 00:53:05,360 你有 537 00:53:06,820 --> 00:53:09,820 - 你想太多了 - 想什麼? 538 00:53:12,690 --> 00:53:14,280 你以為你可以改變我 539 00:53:17,790 --> 00:53:22,730 我知道你是一個妓女 還跟其他男人睡 540 00:53:25,480 --> 00:53:26,930 只要我沒看到 541 00:53:35,890 --> 00:53:37,390 來一小杯 波特酒 真不錯 542 00:53:39,810 --> 00:53:41,150 我能知道你想要做什麼嗎? 543 00:53:42,810 --> 00:53:45,100 誰? 我嗎? 544 00:53:47,250 --> 00:53:50,610 - 沒啊 - "沒啊"是什麼意思? 545 00:53:51,490 --> 00:53:52,190 就沒啊 546 00:53:54,650 --> 00:53:56,560 只是來喝一杯 波特酒 547 00:54:00,880 --> 00:54:02,080 可以再來一杯嗎? 548 00:54:21,010 --> 00:54:23,410 到底想要什麼? 你就接直接說吧 549 00:54:26,020 --> 00:54:31,810 是你想要什麼 說啊 我會給的 550 00:54:33,390 --> 00:54:37,390 - 為什麼? - 他問我 "為什麼" 551 00:54:39,240 --> 00:54:41,730 老兄 你不能一輩子都裝傻 552 00:54:41,730 --> 00:54:43,770 做人不是自己爽就好 553 00:54:44,500 --> 00:54:47,680 偷走別人老婆 不是你應該做的 554 00:54:48,140 --> 00:54:51,740 我當你是在搞我 我不開心 555 00:54:54,570 --> 00:54:56,360 我想念達妮艾拉 556 00:54:58,460 --> 00:55:00,810 晚上 我翻過身來 卻看不到她 557 00:55:01,570 --> 00:55:04,480 我會再找一個 但不能再傷害我 558 00:55:07,050 --> 00:55:10,400 想像一下 當你把自己都脫光了 卻找不到達妮艾拉 559 00:55:11,930 --> 00:55:14,440 這種感情付出怎麼算 560 00:55:20,270 --> 00:55:21,770 我的損失現在就得處理 561 00:55:24,480 --> 00:55:26,490 你能賠我多少錢 562 00:55:30,060 --> 00:55:34,030 - 老實說 不多 - 哦 是嗎? 563 00:55:36,860 --> 00:55:37,630 嗯 是的 564 00:55:40,380 --> 00:55:43,830 這是個問題 很嚴重的問題 565 00:55:44,350 --> 00:55:49,350 是啊 你也看到了 我所愛的女人就在這裏 566 00:55:49,930 --> 00:55:52,060 把她推出門外 我做不到 567 00:55:54,360 --> 00:55:57,480 - 你是一個好人 - 謝謝 568 00:56:00,350 --> 00:56:02,880 - 我不是一個好人 - 你是好人 569 00:56:02,900 --> 00:56:03,520 不是 570 00:56:05,890 --> 00:56:10,180 我不好 事實上我非常的齷齪 571 00:56:10,430 --> 00:56:12,970 算是老人的毛病 572 00:56:14,350 --> 00:56:18,620 我有自己的價值觀 例如 "背判"跟"死"等值 573 00:56:20,480 --> 00:56:22,130 我曾經擁有一個腿很長的女人 574 00:56:23,220 --> 00:56:26,930 我以前都叫她 諾蒂卡 575 00:56:30,530 --> 00:56:33,260 有一天她想要跟一個彈吉它的私奔 576 00:56:33,940 --> 00:56:35,400 你知道我怎麼做的? 577 00:56:36,570 --> 00:56:38,890 誰?對彈吉它的嗎? 578 00:56:40,890 --> 00:56:44,100 不 是對那個女人 579 00:56:44,100 --> 00:56:45,390 饒了我們吧 580 00:56:45,640 --> 00:56:47,760 - 你在說什麼? - 不要再說這些了 581 00:56:47,760 --> 00:56:49,510 我正在跟我的新朋友說話 582 00:56:49,510 --> 00:56:52,450 他得知道他在跟誰談條件 583 00:56:52,940 --> 00:56:56,100 否則人家會以為你有一個 癟三朋皮 就像剛才那樣 584 00:56:56,190 --> 00:56:58,500 - 你不是癟三 - 是 我是 585 00:57:00,700 --> 00:57:03,600 - 我們對這種鼠輩做了一些處理 - 對誰? 586 00:57:03,810 --> 00:57:07,510 - 諾蒂卡 - 算我求你 不要說了 我受不了 587 00:57:07,570 --> 00:57:12,140 不要說出來 不要 不要 588 00:57:22,430 --> 00:57:26,150 女孩子都討厭老鼠 骯髒又難處理的生物 589 00:57:27,680 --> 00:57:31,230 你決定好要給多少錢 把達妮艾拉留下來? 590 00:57:31,390 --> 00:57:35,860 也就是取代我的位置 我的痛 值多少錢? 591 00:57:40,090 --> 00:57:43,600 - 你要多少錢? - 聽說你中了樂透? 592 00:57:45,180 --> 00:57:48,640 - 我中了樂透 - 四百萬? 593 00:57:50,300 --> 00:57:51,320 是達妮艾拉告訴你的? 594 00:57:51,650 --> 00:57:52,800 達妮艾拉什麼事都告訴我 595 00:57:53,790 --> 00:57:55,500 有很多人什麼事都告訴我 596 00:57:57,620 --> 00:58:01,550 甚至有人說 "你要是可以 好好跟他談" 597 00:58:02,240 --> 00:58:03,970 "他一定會把四百萬給你的" 598 00:58:05,790 --> 00:58:09,640 - 我可以得到什麼? - 達妮艾拉 599 00:58:11,710 --> 00:58:13,990 她會是你的 她自由了 600 00:58:15,100 --> 00:58:17,130 我保證 她非常優秀 601 00:58:23,220 --> 00:58:25,630 給我一點的時間 我需要想想 602 00:58:28,240 --> 00:58:31,800 當你在想的時候請看著我 想清楚 603 00:58:33,660 --> 00:58:37,550 看著你會讓我很無力 我愛你太深了 604 00:58:38,830 --> 00:58:40,290 別忘記她是個妓女 605 00:58:41,090 --> 00:58:43,230 我沒有忘記 沒忘 606 00:58:44,150 --> 00:58:45,710 這一點非常重要 607 00:58:55,020 --> 00:58:56,490 你們兩個不是串通好的吧? 608 00:58:57,710 --> 00:58:59,240 你在和黑社會打交道 609 00:59:01,240 --> 00:59:05,150 去他媽的 黑社會不過是條臭水溝 610 00:59:05,150 --> 00:59:06,520 對我老婆有禮貌一點 611 00:59:06,880 --> 00:59:08,880 她倒底是你的老婆 還是妓女? 612 00:59:09,500 --> 00:59:11,670 兩者都是 跟很多夫妻一樣 613 00:59:14,560 --> 00:59:18,260 - 那我們的交易呢? - 我還在思考 614 00:59:18,280 --> 00:59:19,800 你也想太久了 老兄 615 00:59:20,050 --> 00:59:22,010 你知道的 達妮艾拉跟我 616 00:59:22,010 --> 00:59:23,970 我們的命運掌握在你手上 617 00:59:24,050 --> 00:59:26,430 對我是沒有什麼關係啦 618 00:59:26,460 --> 00:59:29,160 但是對達妮艾拉來說 你比較愛歐元 619 00:59:29,360 --> 00:59:30,840 這是一種羞辱 620 00:59:30,930 --> 00:59:34,810 - 可是她也喜歡大張歐元 - 錢就像毒品 621 00:59:35,280 --> 00:59:37,160 它會讓一切變得不真實 622 00:59:37,810 --> 00:59:39,740 所有東西的價值都是假的 623 00:59:44,650 --> 00:59:45,510 達妮艾拉 624 00:59:46,220 --> 00:59:47,810 如果我把所有的錢都給了他 625 00:59:48,570 --> 00:59:50,050 你會是我的嗎? 626 00:59:55,330 --> 00:59:57,300 他會破產 什麼都沒有 627 00:59:57,300 --> 00:59:58,600 只剩下可憐的薪水 628 00:59:58,810 --> 01:00:00,680 他再也不是富豪 629 01:00:03,340 --> 01:00:05,740 現在你買的不是一個人 而是我的自由 630 01:00:06,000 --> 01:00:07,550 我的自由是屬於我的 631 01:00:07,880 --> 01:00:11,010 我愛怎麼樣就怎麼樣 我可以踩扁它 弄髒它 632 01:00:13,240 --> 01:00:17,590 也有可能 她把她的自由送給你 633 01:00:17,840 --> 01:00:22,510 可能會說"拿去 現在是你的了 我愛你" 634 01:00:25,510 --> 01:00:27,590 我們不能排除這個可能性 635 01:00:42,600 --> 01:00:45,370 - 我沒興趣 - 我嗎? 636 01:00:46,320 --> 01:00:49,260 不 我愛你 可是我得再留點給自己 637 01:00:52,060 --> 01:00:53,680 我去收行李 638 01:01:12,480 --> 01:01:15,500 恭喜你作了一個明智的決定 639 01:01:16,170 --> 01:01:19,540 連我自己都不確定 可以失去這樣一個女人 640 01:01:25,590 --> 01:01:29,460 我要去搬去 普羅旺斯 找一間小房子 641 01:01:30,500 --> 01:01:34,130 - 要有橄欖樹嗎? - 要有橄欖樹 642 01:01:37,560 --> 01:01:41,240 我喜歡橄欖樹 橄欖樹是多麼的美 643 01:01:42,350 --> 01:01:45,870 特別是在冬天 有著冷酷的金屬色 644 01:02:04,530 --> 01:02:07,630 謝謝你 真是非常的紳仕 645 01:02:08,020 --> 01:02:09,960 不客氣 646 01:02:33,890 --> 01:02:37,060 跟你的男人一起 回家的感覺如何? 647 01:02:37,820 --> 01:02:39,090 感覺很好 648 01:02:40,360 --> 01:02:41,940 是我讓你做自己 649 01:02:43,030 --> 01:02:46,330 我讓你為自己而活 我不是一個佔有慾強的男人 650 01:02:47,830 --> 01:02:50,020 我可以為你而瘋狂 651 01:02:50,340 --> 01:02:52,190 沒有必要那麼投入 652 01:02:55,760 --> 01:02:58,940 我是一個危險的男人 你知道我有什麼能耐的 653 01:02:59,570 --> 01:03:02,470 - 你有很恐怖的能耐 - 對 654 01:03:04,870 --> 01:03:07,510 我給你的是溫馨 你沒有感覺到嗎? 655 01:03:08,520 --> 01:03:10,570 - 很溫馨 - 那就說出來 656 01:03:11,530 --> 01:03:14,230 - 我已經說了 - 溫馨是我說的 657 01:03:14,710 --> 01:03:16,580 你以為我為什麼跟你回來? 658 01:03:17,110 --> 01:03:18,870 你每次都會回來 659 01:03:21,490 --> 01:03:23,180 為什麼你每次都會回來? 660 01:03:25,040 --> 01:03:26,810 因為我不夠勇敢 661 01:03:38,580 --> 01:03:40,060 你到底怎麼了? 662 01:03:41,840 --> 01:03:43,680 什麼意思? 663 01:03:44,300 --> 01:03:45,450 我不知道 664 01:03:46,000 --> 01:03:48,770 通常你都會飛起來 665 01:03:49,350 --> 01:03:50,360 通常你都會飛起來 現在像是被綁住了 666 01:03:52,700 --> 01:03:54,430 像熄火了 我再也點不起你的慾火嗎 667 01:03:58,640 --> 01:04:02,020 不要擔心 不是這樣的 668 01:04:04,620 --> 01:04:08,470 - 再進來吧 再來 - 那就開心一點 669 01:04:09,920 --> 01:04:13,070 - 參與一下 - 不行沒感覺 670 01:04:15,010 --> 01:04:20,290 裏面是我 查理 你認不出來了嗎 671 01:04:22,040 --> 01:04:23,870 對不起 查理 672 01:04:25,850 --> 01:04:27,650 這種情形是第一次發生 673 01:04:29,150 --> 01:04:32,010 是啊 第一次 674 01:04:37,370 --> 01:04:39,800 他把她弄壞了 那個混蛋 675 01:04:44,240 --> 01:04:47,290 - 那個垃圾到底做了什麼? - 他才不是垃圾 676 01:04:47,340 --> 01:04:48,620 他們都是垃圾 677 01:04:48,940 --> 01:04:50,880 可跟他做愛有感覺呀 678 01:04:51,870 --> 01:04:55,160 跟我客氣點 別惹惱我 我很不高興 679 01:04:55,590 --> 01:04:56,970 你侮辱了我給你的愛 680 01:04:56,970 --> 01:04:59,150 我只是希望你能夠溫柔一點 681 01:05:02,230 --> 01:05:05,870 我一直對你好 可溫柔不是我的風格 682 01:05:05,940 --> 01:05:09,360 我是一個壞男人 也許還不夠壞 683 01:05:10,120 --> 01:05:13,450 我要好好謝你 謝謝你讓我變的不夠壞 684 01:05:14,080 --> 01:05:15,960 我沒有怪你的意思 685 01:05:28,620 --> 01:05:30,840 我看到你眼中的恐懼 我嚇到你了嗎? 686 01:05:31,010 --> 01:05:32,140 - 查理 - 怎麼 687 01:05:33,040 --> 01:05:35,700 - 別讓我離開 - 你想要離開我? 688 01:05:35,910 --> 01:05:38,160 - 我需要你 查理 - 我知道你需要我 689 01:05:38,210 --> 01:05:41,740 現在 特別是現在 我也需要你 690 01:05:41,830 --> 01:05:45,590 我愛你 是你教會我所有的事情 691 01:05:45,940 --> 01:05:48,650 想想看 我們以前一起做過的每件事 692 01:05:54,870 --> 01:05:55,940 這是我的房間 693 01:06:00,410 --> 01:06:02,430 一個流氓的房間 694 01:06:05,180 --> 01:06:06,140 一個陽剛的房間 695 01:06:12,750 --> 01:06:14,410 這裏的一切你都可以改 696 01:06:19,200 --> 01:06:20,930 改成你的閨房 697 01:06:33,400 --> 01:06:35,460 你說 你那個男朋友什麼名字? 698 01:06:36,420 --> 01:06:37,210 弗朗索瓦 699 01:06:37,220 --> 01:06:41,070 對 弗朗索瓦 那你告訴我 700 01:06:41,490 --> 01:06:44,740 你跟弗朗索瓦在一起都做了什麼? 701 01:06:45,380 --> 01:06:48,990 - 他什麼都沒做 - 什麼叫"什麼都沒做" 702 01:06:50,340 --> 01:06:51,930 你有整整八天跟他在一起 703 01:06:54,200 --> 01:06:55,870 不要跟我說 他什麼都沒做 704 01:06:58,460 --> 01:07:00,440 我沒有說 他什麼都沒做 705 01:07:01,670 --> 01:07:02,960 那他有摸你吧? 706 01:07:05,070 --> 01:07:06,200 摸你的乳房 707 01:07:09,530 --> 01:07:10,430 陰唇? 708 01:07:12,410 --> 01:07:15,030 他總得找一個方法進去吧? 709 01:07:18,440 --> 01:07:21,740 - 他讓我很痛苦 - 動情了? 710 01:07:24,740 --> 01:07:26,720 有時候搞砸了反而是好事 711 01:07:28,860 --> 01:07:30,660 我要搞你 你等著吧 712 01:07:31,700 --> 01:07:34,610 - 他給了我一個妓女配不上的禮物 - 那又怎樣? 713 01:07:38,660 --> 01:07:42,410 - 他讓我回到從前 - 嗯 確實 714 01:07:43,110 --> 01:07:46,360 很好 非常好 很不錯 715 01:07:47,980 --> 01:07:51,320 真是太好了 我也可以讓你回到從前 716 01:07:51,580 --> 01:07:52,450 你會知道的 717 01:07:52,800 --> 01:07:55,070 進來 弟兄們都過來 718 01:07:56,230 --> 01:08:00,450 我的老婆找到了她從前樣子 你們也進來幫我找找吧 719 01:08:01,770 --> 01:08:03,700 你們不會錯過什麼的 720 01:08:08,760 --> 01:08:10,000 很漂亮不是嗎? 721 01:08:13,710 --> 01:08:14,840 不錯 722 01:08:16,830 --> 01:08:20,260 - 可以摸嗎? - 她是我的 當然可以摸 723 01:08:36,630 --> 01:08:38,700 需要她把衣服脫了嗎? 724 01:08:41,200 --> 01:08:42,730 那樣我們可能會很尷尬 725 01:08:43,560 --> 01:08:46,360 不不 一點都不會尷尬 726 01:08:48,580 --> 01:08:49,800 她是不是做了蠢事? 727 01:08:52,310 --> 01:08:53,350 你們覺得呢? 728 01:08:57,250 --> 01:08:58,560 她應該有做蠢事 729 01:09:00,000 --> 01:09:04,510 她遇到了一個很棒的男人 比我成熟多了 730 01:09:04,810 --> 01:09:09,800 一個會摸女人的男人 不過事情有點複雜 731 01:09:10,090 --> 01:09:13,360 她好像不確定自已愛他 也許愛 732 01:09:13,430 --> 01:09:17,030 也許愛的不夠 要是你肯行個好 733 01:09:17,080 --> 01:09:18,860 - 我早就… - 早就怎麼樣 734 01:09:18,860 --> 01:09:20,050 愛他 735 01:09:21,070 --> 01:09:22,660 你的意思是要我幫你愛上他嗎? 736 01:09:23,230 --> 01:09:26,400 你可不可以試著瞭解我 不要老擺出教父的樣子 737 01:09:26,750 --> 01:09:29,020 你看不出來我正要失去他嗎? 738 01:09:39,420 --> 01:09:40,630 好了 你們出去吧 739 01:09:45,700 --> 01:09:47,090 她開始有點歇斯底里了 740 01:09:51,470 --> 01:09:54,630 她才剛找回自己的從前 這樣會讓她有點尷尬的 741 01:10:07,040 --> 01:10:10,930 聽我說小妹 如果你想要離開就走吧 742 01:10:11,890 --> 01:10:13,540 短暫的痛苦是最好的 743 01:10:14,530 --> 01:10:17,730 就像從袖子裏拿出創可貼 744 01:10:18,400 --> 01:10:19,970 咬咬牙 就過去了 745 01:10:22,970 --> 01:10:26,040 走吧 乖一點 快走吧 746 01:10:29,510 --> 01:10:31,970 你會有機會的 好好珍惜 747 01:10:32,770 --> 01:10:35,650 我覺得我好慷慨 但是不會持久的 748 01:10:43,260 --> 01:10:47,230 媽的 我真太愛你了 愛到可以讓你離開我 749 01:10:47,230 --> 01:10:48,880 這他媽的愛得是多麼偉大 750 01:11:31,860 --> 01:11:32,950 有什麼事嗎? 751 01:11:34,360 --> 01:11:35,650 什麼事? 752 01:11:37,090 --> 01:11:40,440 - 對不起 - 我正在忙 753 01:11:40,730 --> 01:11:44,310 是 我看得見 754 01:11:45,100 --> 01:11:47,700 我們只是敦親睦鄰 755 01:11:48,570 --> 01:11:50,600 剛好心情都不太好 756 01:11:51,420 --> 01:11:54,980 - 現在心情有好點了嗎? - 是 好多了 757 01:11:55,040 --> 01:11:56,980 你介意我們繼續把心情都弄好嗎? 758 01:11:58,680 --> 01:12:00,020 他是我的男朋友 759 01:12:00,910 --> 01:12:04,100 我得完成才行 我不能就這樣放下她 760 01:12:04,130 --> 01:12:07,400 我不會太久的 15分鐘後他就是你的了 761 01:12:28,650 --> 01:12:29,840 我把他還給你了 762 01:12:31,360 --> 01:12:33,310 謝謝你 耐心的等待 763 01:12:34,520 --> 01:12:36,330 我很想留他久一點 764 01:12:36,820 --> 01:12:39,760 不過我知道那樣子 太勉強了 765 01:12:48,570 --> 01:12:53,100 下次見了 也許 誰知道呢 766 01:12:54,810 --> 01:12:57,330 事實上 可能會有點困難了 767 01:12:58,770 --> 01:13:00,130 當然 我可以理解 768 01:13:01,190 --> 01:13:02,150 我知道 769 01:13:06,990 --> 01:13:11,160 你不知道怎麼處理他 我就在隔壁 770 01:13:12,380 --> 01:13:14,270 謝謝 你真貼心 771 01:13:17,990 --> 01:13:20,970 時間很短也沒關係 我隨時都在家 772 01:13:22,230 --> 01:13:24,140 我想我會跟你一樣 773 01:13:24,900 --> 01:13:27,240 是一樣 在家嗎 774 01:13:28,510 --> 01:13:29,980 我會盡可能的待在家 775 01:13:30,890 --> 01:13:32,080 可惡 776 01:13:33,260 --> 01:13:34,250 真可惡 777 01:14:05,850 --> 01:14:07,330 不要這樣子看我 778 01:14:07,780 --> 01:14:10,180 這是你的錯 一下子來 一下子走 779 01:14:10,430 --> 01:14:12,790 你找別人 我只好找鄰居了 780 01:14:14,390 --> 01:14:16,640 你現在給我去沖乾淨 781 01:14:18,020 --> 01:14:20,050 不要用這種口氣跟我說話 782 01:14:20,410 --> 01:14:21,970 對我好一點 弗朗索瓦 783 01:14:22,220 --> 01:14:24,890 我不想在你身上聞到另一個女人的味道 784 01:14:25,210 --> 01:14:27,510 我正在告訴你 我愛你啊 救救我 785 01:14:28,180 --> 01:14:31,820 不要怕 親愛的 我們會幸福的 相信我 786 01:14:32,780 --> 01:14:35,540 - 真的嗎? - 真的 787 01:14:38,490 --> 01:14:40,240 就算是把你的錢都花完了? 788 01:14:42,790 --> 01:14:44,300 我從來就沒有什麼錢 789 01:14:45,770 --> 01:14:47,110 只有微薄的薪水 790 01:14:52,870 --> 01:14:56,180 那樂透呢?是騙人的嗎? 791 01:14:57,940 --> 01:14:59,520 對 是騙人的 792 01:15:02,460 --> 01:15:03,690 騙子 793 01:15:06,730 --> 01:15:08,010 你這個騙子 794 01:15:08,660 --> 01:15:11,930 你這是在耍我嗎? 是吧 795 01:15:12,640 --> 01:15:14,130 真的是在耍我? 796 01:15:16,070 --> 01:15:19,760 - 你以為那樣做就能搞到我了嗎? - 是 797 01:15:20,260 --> 01:15:24,720 不 你不會成功的 傻瓜 798 01:15:24,870 --> 01:15:30,550 可我做到了 你知道我的意思 過來看 799 01:15:31,340 --> 01:15:33,070 你看 你在我身邊融化了 800 01:15:35,170 --> 01:15:36,570 我把你贏走了 801 01:15:38,550 --> 01:15:42,820 把你抱在我懷裏 當然我贏了 802 01:15:45,450 --> 01:15:46,830 你這個騙子 803 01:16:45,010 --> 01:16:48,840 - 是你呀 什麼事? - 沒事 是你怎麼了? 804 01:16:49,280 --> 01:16:52,720 - 我們有點擔心你 - 什麼 為什麼擔心? 805 01:16:53,120 --> 01:16:55,320 你已經連二個星期沒有去上班了 806 01:16:56,270 --> 01:16:58,290 哦 你知道的 上班… 807 01:16:58,770 --> 01:17:02,530 他們說你可能是生病了 808 01:17:02,690 --> 01:17:04,360 不 沒有 我很好 809 01:17:05,480 --> 01:17:07,000 你心情不好嗎 810 01:17:07,900 --> 01:17:09,630 沒有 沒有 一切都很好 811 01:17:10,060 --> 01:17:14,130 你臉色不太好 臉都瘦下去了 精疲力竭的樣子 812 01:17:14,940 --> 01:17:18,170 是因為在做愛做的事嗎?整天? 813 01:17:19,010 --> 01:17:23,050 - 晚一點再說 - 別關了 我的腳現在卡在裏面了 814 01:17:23,480 --> 01:17:25,920 她又回來找你了嗎? 815 01:17:27,400 --> 01:17:28,850 請你的朋友進來吧 816 01:17:29,710 --> 01:17:32,670 怎麼讓客人站在門外?我們沒有什麼不能給別人看的 817 01:17:33,670 --> 01:17:36,630 你們法國人怎麼那麼沒有人情味 818 01:17:37,420 --> 01:17:38,630 請進 819 01:17:41,170 --> 01:17:42,340 我叫 達妮艾拉 820 01:17:44,140 --> 01:17:47,360 我是麥克 弗朗索瓦的同事 821 01:17:47,820 --> 01:17:50,510 你要來點什麼?威士忌 還是 白蘭地 822 01:17:51,170 --> 01:17:54,500 事實上… 不只一位 823 01:17:54,500 --> 01:17:55,760 不只一位什麼意思? 824 01:17:56,410 --> 01:17:57,770 我和朋友們一起來的 825 01:17:57,770 --> 01:17:59,960 朋友 什麼朋友? 826 01:18:00,510 --> 01:18:04,420 - 他們都有點擔心你 - 為你的幸福慶祝一下 827 01:18:09,630 --> 01:18:11,390 怎麼樣 看到辣妹了嗎? 828 01:18:11,390 --> 01:18:13,710 小心 會辣到讓你面黃肌瘦的 829 01:18:28,880 --> 01:18:33,050 - 記得我怎麼跟你說的? - 超級辣妹 830 01:18:33,070 --> 01:18:36,710 要是能和她在一起 要我怎樣都行 831 01:18:39,460 --> 01:18:41,470 你們現在知道 為什麼我不想上班了吧 832 01:18:42,120 --> 01:18:46,500 她的美 讓人心疼 真痛心 她不屬於我 833 01:18:46,610 --> 01:18:48,090 永遠不可能屬於我 834 01:18:48,090 --> 01:18:51,070 為什麼不可能?對女人來說沒有不可能的事 835 01:18:51,090 --> 01:18:52,260 她是朋友的老婆 836 01:18:53,660 --> 01:18:55,000 別忘了她也是個妓女 837 01:18:55,400 --> 01:18:58,250 我跟她上過床 她在皮嘉爾的一間情色酒吧上班 838 01:18:58,880 --> 01:19:01,550 誰在乎 她美的像女神一樣 這就夠了 839 01:19:02,640 --> 01:19:03,620 是啊 她美呆了 840 01:19:07,460 --> 01:19:08,980 但是會有點困擾 841 01:19:09,560 --> 01:19:10,920 會有什麼困擾? 842 01:19:10,940 --> 01:19:12,290 她是一個妓女 843 01:19:12,890 --> 01:19:14,220 怎麼會是困擾? 844 01:19:14,540 --> 01:19:15,920 因為她是我老婆 845 01:19:16,680 --> 01:19:17,890 這哪裏算是問題 846 01:19:17,920 --> 01:19:19,150 你應該要非常感動 847 01:19:19,950 --> 01:19:21,220 感動什麼? 848 01:19:21,230 --> 01:19:25,090 可以娶到一個妓女 任何時間你都可以操她 849 01:19:25,630 --> 01:19:27,450 她是從來不拒絕的 很棒不是嗎 850 01:19:32,140 --> 01:19:33,690 嘿 你們是為了我的事在打架嗎? 851 01:19:33,690 --> 01:19:34,920 沒事 沒事 852 01:19:35,170 --> 01:19:37,630 - 有人說我是妓女嗎? - 沒事 沒事 853 01:19:37,880 --> 01:19:40,590 - 我就是妓女啊 - 當然 當然 854 01:19:42,710 --> 01:19:44,840 你有這樣子的朋友 855 01:19:45,980 --> 01:19:47,540 真的讓我 好愛你 跟你生活在一起 856 01:19:48,460 --> 01:19:50,040 這女人真的好美 857 01:19:54,210 --> 01:19:57,630 - 我可以進來嗎? - 做什麼呢? 858 01:19:58,090 --> 01:20:03,420 看你們跳舞 你們看起來 非常的開心 859 01:20:04,460 --> 01:20:09,040 我不會打擾你們的 我坐在那個角落就可以了 860 01:20:11,420 --> 01:20:14,480 - 鄰居嗎? - 我住的遠了 861 01:20:15,820 --> 01:20:19,190 我本來跟我老婆住在一起 但是她跑了 862 01:20:19,770 --> 01:20:21,040 我很想她 863 01:20:49,830 --> 01:20:51,610 她真是太美了 864 01:20:53,310 --> 01:20:56,040 這沒什麼好哭的 老兄 不要哭了 沒有意義 865 01:20:57,080 --> 01:21:01,330 那這樣子的人生 也沒什麼好活的 866 01:21:02,000 --> 01:21:03,500 活下去做什麼的呢? 867 01:21:08,070 --> 01:21:11,710 - 那邊盯著我們看的女人是誰?- 哪邊? 868 01:21:12,240 --> 01:21:16,870 那邊 就在窗戶那邊 你瞎呀? 869 01:21:39,210 --> 01:21:41,960 - 你褲子裏面的是什麼? - 丁字褲 870 01:21:42,210 --> 01:21:44,960 - 那你緊身上衣裏的又是什麼 - 調整型胸罩 871 01:21:45,250 --> 01:21:47,750 - 你心裏在想什麼? - 一團亂 872 01:21:47,820 --> 01:21:49,380 難怪這裏像裝了馬達一樣 873 01:21:50,000 --> 01:21:52,430 說話的時候不要摸我的屁股 874 01:21:52,500 --> 01:21:54,960 - 我沒摸 - 那又是誰摸的 875 01:21:55,210 --> 01:21:58,460 - 誰摸這位小姐的屁股 - 沒有人 沒有人 876 01:21:58,710 --> 01:22:02,720 我隨時都會回家的 回到我的孤單裏 877 01:22:02,750 --> 01:22:04,540 不 不需要 留下來跟我們在一起 878 01:22:04,850 --> 01:22:06,530 留下來做什麼? 879 01:22:06,920 --> 01:22:08,390 我老是遇到騙子 880 01:22:08,580 --> 01:22:10,790 在法國 男人的手天生 就是要放在 女人的屁股上 881 01:22:11,500 --> 01:22:14,750 - 你可以不要住法國 - 得女人的同意才行 882 01:22:15,000 --> 01:22:16,510 同意什麼? 883 01:22:16,800 --> 01:22:18,580 女人不是水果攤上的水果 884 01:22:18,830 --> 01:22:21,410 我可以開槍 把所有人都殺了 885 01:22:21,660 --> 01:22:23,000 我的腦子裏住了壞人 886 01:22:30,830 --> 01:22:32,740 你們可以安靜下來了嗎? 887 01:22:32,740 --> 01:22:34,580 記得嗎 這裏是我的房子 888 01:22:35,540 --> 01:22:37,170 也是我老婆的房子 889 01:22:38,860 --> 01:22:40,390 我們要睡覺了 890 01:22:43,910 --> 01:22:45,550 你們7點就睡覺嗎? 891 01:22:46,190 --> 01:22:48,080 然是在親熱完之後 再睡覺 892 01:22:50,120 --> 01:22:53,540 - 你這是在趕我們走嗎?- 算是 893 01:22:53,920 --> 01:22:56,060 不 留下來 894 01:22:56,520 --> 01:22:58,910 我是這房子的女主人 我要他們留下來 895 01:22:59,250 --> 01:23:03,410 有聽到她說的話嗎? 是這麼的溫柔 體貼 又有教養 896 01:23:11,120 --> 01:23:13,120 我真是幸福 897 01:23:15,200 --> 01:23:17,600 好了 夠了 我們都知道 898 01:23:18,030 --> 01:23:20,910 你很幸福 看在上帝的份上 899 01:23:21,100 --> 01:23:22,310 夠了 媽的 900 01:23:23,140 --> 01:23:25,660 太多幸福了 太多了 901 01:23:25,910 --> 01:23:28,740 要小心黑幫 結局總是很血腥的 902 01:23:28,770 --> 01:23:29,540 這一次不會 903 01:23:29,540 --> 01:23:32,410 - 你怎麼知道 - 因為有我在 904 01:23:33,130 --> 01:23:34,450 這是個美好的派對 905 01:23:34,770 --> 01:23:39,700 進去吧 誰敢搗亂 我就讓他吃顆子彈 906 01:23:44,040 --> 01:23:45,950 - 她去哪裏了? - 誰? 907 01:23:46,330 --> 01:23:48,660 - 達妮艾拉 - 她剛剛還在這裏 908 01:23:48,950 --> 01:23:51,120 - 沒看到 不見了 - 可能她離開了 909 01:23:51,370 --> 01:23:53,660 - 和誰? - 很顯然 是另一個男人 910 01:23:58,080 --> 01:24:01,080 不要再吵了 我已經 受夠了 吵過頭了 911 01:24:01,330 --> 01:24:05,530 什麼叫太吵 這樣才叫太吵 912 01:24:46,810 --> 01:24:48,450 我知道這很過分 913 01:24:48,450 --> 01:24:51,010 一般來說 我都會拒絕的 914 01:24:51,010 --> 01:24:52,070 可是 她是這麼… 915 01:25:29,820 --> 01:25:32,480 算是我多管閒事 可是她就是一個婊子 916 01:25:35,460 --> 01:25:36,980 他已經沒有反應了 917 01:25:39,140 --> 01:25:41,530 嘿 弗朗索瓦 嘿 918 01:25:42,640 --> 01:25:44,160 給他一點空間吧 919 01:25:44,950 --> 01:25:48,610 他正在受自己的罪 該來的還是會來 920 01:26:12,700 --> 01:26:15,420 我可以這麼做 如果我真的可以的話 921 01:28:52,270 --> 01:28:54,590 你心臟的毛病怎麼樣了 922 01:28:55,570 --> 01:28:58,190 我很久沒有聽到你說不舒服 923 01:28:59,860 --> 01:29:02,980 我的心嗎?因為你的出現 924 01:29:05,320 --> 01:29:06,700 它已經癒合了 924 01:29:07,305 --> 01:30:07,178