1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:06,120 Jetzt bin ich dran. Alles andere kann warten, auch die Feuerwehr. 3 00:00:06,320 --> 00:00:08,840 Sie ist wie ausgewechselt, ich versteh es nicht. 4 00:00:08,920 --> 00:00:12,040 Das Einzige, was wir machen können, ist hinter ihr stehen. 5 00:00:12,120 --> 00:00:13,840 Ob uns das schmeckt oder nicht. 6 00:00:14,040 --> 00:00:17,680 Soll ich heut noch mal für dich übernehmen? - Du bist der Beste. 7 00:00:17,880 --> 00:00:19,800 Dorfladen Lansing. Brunner. 8 00:00:20,000 --> 00:00:23,400 Der Drechsler Schorsch aus Emmersried hat mit Annalena 9 00:00:23,480 --> 00:00:26,080 ein Catering ausgemacht für 40 Leute. 10 00:00:26,280 --> 00:00:27,680 * Er schnaubt. * 11 00:00:27,760 --> 00:00:29,600 Handy ist ausgeschaltet. 12 00:00:29,680 --> 00:00:31,760 Die sitzt tiefenentspannt in der Sauna, 13 00:00:31,840 --> 00:00:35,520 und ich muss in drei Stunden das Catering auf die Füße stellen. 14 00:00:35,720 --> 00:00:38,080 Das mit dem Catering ist mir durchgerutscht. 15 00:00:38,160 --> 00:00:40,200 Aber ich hatte so einen schönen Tag. 16 00:00:40,400 --> 00:00:43,760 Mal aufs Handy zu schauen, auf die Idee bist du nicht gekommen? 17 00:00:43,840 --> 00:00:46,760 Nein, warum? Du hast doch gesagt, du vertrittst mich. 18 00:00:46,960 --> 00:00:50,360 Wenn das deine neue Freiheit ist, gute Nacht. So geht's nicht! 19 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 20 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 21 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 22 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 24 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 25 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 26 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 29 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 30 00:01:35,000 --> 00:01:36,720 Du bist wirklich wie der Mike. 31 00:01:36,800 --> 00:01:39,480 Euch zwei passt nicht, dass ich mal an mich denk. 32 00:01:39,560 --> 00:01:40,800 Red keinen Schmarrn! 33 00:01:40,880 --> 00:01:44,120 Mike macht auf verantwortungsvoll, dabei ist er eifersüchtig. 34 00:01:45,080 --> 00:01:47,600 Und du meinst, du hast wegen mir zu viel Arbeit. 35 00:01:47,800 --> 00:01:52,080 So war es auch. Ohne Gregor und Mama hätt das Catering nicht hingehauen. 36 00:01:52,280 --> 00:01:55,480 Ja. Da siehst du mal, was ich die ganze Zeit gearbeitet hab. 37 00:01:55,560 --> 00:01:59,120 Und jetzt, wo ich nimmer die brave Annalena bin, die immer springt, 38 00:01:59,200 --> 00:02:00,200 dreht ihr durch. 39 00:02:00,400 --> 00:02:02,400 Hörst du dich eigentlich selber reden? 40 00:02:02,480 --> 00:02:04,280 So denkst du doch nicht wirklich. 41 00:02:04,360 --> 00:02:07,840 Kaum tu ich nimmer das, was alle von mir erwarten, hab ich Ärger. 42 00:02:07,920 --> 00:02:09,480 Ich wollt dir nur helfen. 43 00:02:09,560 --> 00:02:13,960 Aber wenn das der Dank dafür ist, dann kannst du mich gernhaben! 44 00:02:20,080 --> 00:02:22,440 So, was gibt's denn, Franzi? 45 00:02:22,840 --> 00:02:26,240 Ich will morgen nach der Schule mit Tamara ins Kino gehen. 46 00:02:27,040 --> 00:02:29,800 Und deswegen jagst du mich vom Sofa runter? 47 00:02:30,000 --> 00:02:32,400 Mama ist dagegen. - Aha. 48 00:02:32,720 --> 00:02:37,880 Und warum ist die Mama dagegen? - Wegen Mathe. 49 00:02:38,360 --> 00:02:42,040 Franzi hat noch keinen Strich gelernt und schreibt bald Schulaufgabe. 50 00:02:42,240 --> 00:02:45,360 Erst am Freitag, bis dahin ist noch ewig Zeit zum Lernen. 51 00:02:45,440 --> 00:02:46,640 Na ja. 52 00:02:47,600 --> 00:02:50,240 Tut mir leid, Franzi, aber die Mama hat recht. 53 00:02:50,320 --> 00:02:51,800 Ohne Lernen kein Kino. 54 00:02:52,000 --> 00:02:54,360 Oh Papa, bitte! 55 00:02:55,240 --> 00:02:57,520 Dann ... lern halt jetzt noch ein bissel, 56 00:02:57,600 --> 00:02:59,920 dann kannst du morgen ins Kino. 57 00:03:00,120 --> 00:03:03,560 Nee, ich fühl mich schlapp und bin auch schon müde. 58 00:03:03,760 --> 00:03:06,600 Tja. Wer ins Kino will, kann auch lernen. 59 00:03:07,320 --> 00:03:10,200 Du bist aber ganz schön streng. - Du bist zu weich. 60 00:03:10,400 --> 00:03:12,720 Ich hab halt Verständnis für meine Tochter. 61 00:03:12,800 --> 00:03:15,280 Freizeit ist fast genauso wichtig wie Schule. 62 00:03:15,360 --> 00:03:17,920 Das bringt uns leider in Mathe nicht weiter. 63 00:03:18,000 --> 00:03:22,040 Bevor ihr streitet, mach ich lieber noch eine halbe Stunde Mathe. 64 00:03:29,440 --> 00:03:32,000 Hey, Tina. - Grüß dich. 65 00:03:34,160 --> 00:03:36,640 Hast du so lang gearbeitet? - Nein. 66 00:03:36,720 --> 00:03:39,400 Ich hatte bloß meine Einkaufstasche vergessen. 67 00:03:39,480 --> 00:03:41,720 Was man nicht im Kopf hat ... 68 00:03:41,800 --> 00:03:45,000 Und du? Kommst du vom Lernen? - Ja. 69 00:03:47,520 --> 00:03:50,680 Wenn du willst, wir machen einen Spieleabend. 70 00:03:50,760 --> 00:03:54,800 Du warst schon länger nimmer bei uns, du kannst gern mitkommen. 71 00:03:54,880 --> 00:03:57,880 Lieber nicht. Ich hab noch einiges zu tun. 72 00:03:58,080 --> 00:04:01,560 Okay. Dann gern ein anderes Mal. - Ja. 73 00:04:05,400 --> 00:04:08,520 Tina ... Wie geht's denn Till? 74 00:04:09,680 --> 00:04:12,640 Hat er sich das mit der Bundeswehr noch mal überlegt, 75 00:04:12,720 --> 00:04:14,400 oder bleibt er dabei? 76 00:04:15,480 --> 00:04:19,320 Er ist fest davon überzeugt, dass das das Richtige ist für ihn. 77 00:04:19,760 --> 00:04:22,520 Ich kann es einfach nicht verstehen. 78 00:04:22,600 --> 00:04:24,400 Grad er, der sich schon aufregt, 79 00:04:24,480 --> 00:04:27,200 wenn er sich bei uns an einen Putzplan halten muss. 80 00:04:27,280 --> 00:04:29,760 Was meint er, wie es bei der Bundeswehr zugeht? 81 00:04:29,840 --> 00:04:31,000 Da muss er parieren. 82 00:04:31,080 --> 00:04:32,880 Gefährlich ist es auch. - Ja. 83 00:04:33,080 --> 00:04:36,800 Aber egal, was ich sag, er hat sich festgebissen. 84 00:04:37,800 --> 00:04:42,160 Wahrscheinlich ist er froh, dass er endlich was gefunden hat. 85 00:04:43,040 --> 00:04:47,520 Oder meinst du, es hat einen anderen Grund, dass er unbedingt weg will? 86 00:04:49,720 --> 00:04:51,600 Was weiß ich, was in ihm vorgeht? 87 00:04:53,800 --> 00:04:56,200 Ich weiß bloß, dass ich alles drum geben tät, 88 00:04:56,280 --> 00:04:58,440 wenn ich seine Meinung ändern könnt. 89 00:05:00,000 --> 00:05:06,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 90 00:05:10,880 --> 00:05:12,360 Franzi, aufstehen! 91 00:05:12,440 --> 00:05:14,440 * Sie hustet. * Ich bin schon wach. 92 00:05:14,520 --> 00:05:19,720 Du bist ja schon angezogen. Und du lernst ja schon fleißig. 93 00:05:19,800 --> 00:05:21,680 Ja, muss ja. 94 00:05:21,760 --> 00:05:24,400 Obwohl jetzt auch noch mein Hals kratzt. 95 00:05:29,840 --> 00:05:31,800 Geht's dir wirklich so schlecht? 96 00:05:33,040 --> 00:05:34,920 Warte mal. 97 00:05:37,160 --> 00:05:38,760 Fieber hast du keins. 98 00:05:40,680 --> 00:05:45,120 Ich wüsste eine Medizin, da geht's dir gleich viel besser. 99 00:05:45,200 --> 00:05:47,920 Weil du jetzt so fleißig gelernt hast, 100 00:05:48,120 --> 00:05:50,120 darfst du heute mit Tamara ins Kino. 101 00:05:50,320 --> 00:05:53,080 Ich spendier euch Popcorn und ein Getränk dazu. 102 00:05:53,280 --> 00:05:55,160 Echt? Danke, Papa. 103 00:05:58,000 --> 00:06:01,280 Wenn du aber Halsweh hast, gibt's kein Kino, gell? 104 00:06:02,080 --> 00:06:05,280 Geh, das ist spätestens am Nachmittag weg. 105 00:06:05,360 --> 00:06:07,760 Und wenn du fleißig weiterlernst, 106 00:06:07,840 --> 00:06:10,080 springt vielleicht noch ein Eis raus. 107 00:06:10,280 --> 00:06:13,160 Hubert, übertreib nicht. - Wieso? 108 00:06:13,360 --> 00:06:18,520 Eis ist doch gut gegen Halsweh. Und Fleiß muss belohnt werden. 109 00:06:20,800 --> 00:06:21,800 Danke dir. 110 00:06:22,920 --> 00:06:25,120 Du bist nicht zum Frühstück gekommen. 111 00:06:25,320 --> 00:06:29,960 Und ich weiß ja, dass du momentan nicht so gern in den Dorfladen gehst. 112 00:06:30,040 --> 00:06:32,480 Hast du Angst, dass ich vom Fleisch fall? 113 00:06:32,680 --> 00:06:36,840 Ehrlich gesagt, die Semmel war nur Mittel zum Zweck. 114 00:06:37,960 --> 00:06:40,240 Ich will eigentlich noch mal mit dir reden. 115 00:06:40,320 --> 00:06:43,320 Lass mich raten, es geht um Annalena. 116 00:06:43,400 --> 00:06:46,800 Theres hat mir heut früh das mit dem Catering erzählt. 117 00:06:46,880 --> 00:06:49,520 Ich kenn mich mit Annalena nimmer aus. 118 00:06:49,600 --> 00:06:53,680 Die war so bazig zu mir, als ich sie drauf angeredet hab. 119 00:06:53,760 --> 00:06:57,240 Ich dachte, sie fährt die Krallen nur in meine Richtung aus. 120 00:06:57,440 --> 00:07:01,080 Dass wir sie unterstützen und auf sie aufpassen, wie ausgemacht, 121 00:07:01,160 --> 00:07:02,800 das ist voll danebengegangen. 122 00:07:02,880 --> 00:07:05,280 Du willst aber nicht grad von mir einen Rat? 123 00:07:05,360 --> 00:07:07,960 Ich bin der Letzte, der weiß, was in ihr vorgeht. 124 00:07:08,840 --> 00:07:13,360 Sie sucht halt irgendwie nach einem Weg, wie es weitergeht nach allem. 125 00:07:13,560 --> 00:07:14,880 Mit der Dampfwalze. 126 00:07:15,840 --> 00:07:19,360 Ich glaub, sie merkt gar nicht, was sie damit anrichtet. 127 00:07:19,440 --> 00:07:21,560 Weder für sich noch für alle anderen. 128 00:07:21,760 --> 00:07:24,400 Das kann aber auf die Dauer nicht gutgehen. 129 00:07:24,480 --> 00:07:26,600 Herrgott, ich weiß es auch nicht! 130 00:07:26,680 --> 00:07:29,600 Vielleicht ist alles, was wir tun können, abwarten. 131 00:07:29,680 --> 00:07:31,480 Zumindest ist es das, was ich tu. 132 00:07:44,600 --> 00:07:48,040 Ich find eigentlich toll, dass Till was für sich gefunden hat. 133 00:07:48,120 --> 00:07:51,680 Der sucht schon so lange nach einer Ausbildung, die ihm gefällt. 134 00:07:51,760 --> 00:07:55,120 Ja, schon. Aber sich 12 Jahre beim Bund verpflichten ... 135 00:07:55,320 --> 00:07:58,560 Na ja, wenn du studierst und dann noch einen Doktor machst, 136 00:07:58,640 --> 00:08:01,000 legst du dich auch für sehr lange Zeit fest. 137 00:08:01,080 --> 00:08:05,240 Das kann man nicht vergleichen. - Wieso nicht? 138 00:08:06,000 --> 00:08:09,920 Wieso ist es so schlimm für dich, wenn Till zur Bundeswehr geht? 139 00:08:10,000 --> 00:08:12,760 Was ist, wenn ich schuld an seiner Entscheidung bin? 140 00:08:12,840 --> 00:08:15,080 Weil wir uns getrennt haben und er deshalb 141 00:08:15,160 --> 00:08:18,120 nicht mehr in Lansing sein will? - Das glaub ich nicht. 142 00:08:18,200 --> 00:08:21,080 Ich denke, dass Till durch Josephs Unfall gemerkt hat, 143 00:08:21,160 --> 00:08:24,480 dass Sanitäter genau das Richtige für ihn ist. 144 00:08:24,560 --> 00:08:27,320 Vielleicht so was wie ein Wink des Schicksals? 145 00:08:28,480 --> 00:08:33,280 Das mag ja sein. Aber Sanitäter kann er doch auch so werden. 146 00:08:33,360 --> 00:08:35,440 Die werden überall gesucht. 147 00:08:35,520 --> 00:08:38,440 Stell dir vor, er wird in Kriegsgebiete geschickt. 148 00:08:39,800 --> 00:08:42,640 Vielleicht solltest du ihm das genau so sagen. 149 00:08:42,720 --> 00:08:44,080 Ihr mögt euch doch noch. 150 00:08:44,920 --> 00:08:48,720 Aber Lien, du bist ganz sicher nicht der Grund, warum er hier weg will. 151 00:08:58,080 --> 00:09:00,920 Du, Annalena, hör mal ... - Oma. 152 00:09:01,000 --> 00:09:03,560 Spar dir deinen Vortrag wegen dem Catering. 153 00:09:03,640 --> 00:09:05,920 Den haben mir Papa und Mike schon gehalten. 154 00:09:06,000 --> 00:09:07,120 Ich wollt bloß sagen, 155 00:09:07,200 --> 00:09:10,000 dass ich heut Nachmittag den Laden übernehmen könnt, 156 00:09:10,080 --> 00:09:12,320 wenn du was unternehmen willst. 157 00:09:12,400 --> 00:09:13,400 Oma ... 158 00:09:13,600 --> 00:09:17,840 Danke. Das ist nicht nötig. Ruh dich lieber ein bisserl aus. 159 00:09:18,040 --> 00:09:19,760 Ist auch gut. 160 00:09:22,560 --> 00:09:23,800 Ach Oma, ich ... 161 00:09:24,640 --> 00:09:27,920 Ich wollt dich nicht so anpflaumen, aber im Moment ... 162 00:09:28,120 --> 00:09:30,280 Im Moment hängt dir alles zum Hals raus. 163 00:09:30,360 --> 00:09:33,520 Das Geschäft und die Familie, und v.a. der Michi. 164 00:09:34,760 --> 00:09:40,240 Ihr denkt von mir, dass ich bloß dran denk, dass ich alle zusammenhalt 165 00:09:40,320 --> 00:09:42,040 und dass der Laden läuft. 166 00:09:42,120 --> 00:09:43,960 Aber so ist es nicht. 167 00:09:44,160 --> 00:09:48,320 Das Leben besteht noch aus was anderem als Familie und Pflichten. 168 00:09:50,840 --> 00:09:54,240 Du hast dir auch immer deine Freiheiten genommen, gell? 169 00:09:54,320 --> 00:09:56,840 Warum, meinst du, bin ich so alt geworden? 170 00:09:56,920 --> 00:09:59,040 Weil ich auch an mich gedacht hab. 171 00:09:59,120 --> 00:10:02,440 Bei dir ist es nie so zum Problem geworden wie bei mir. 172 00:10:02,520 --> 00:10:05,520 Du hast halt dem Papa mal die Meinung gegeigt, 173 00:10:05,600 --> 00:10:07,600 das ist auch mal notwendig. 174 00:10:07,800 --> 00:10:10,560 Muss ja nicht gleich ein Vulkanausbruch sein. 175 00:10:12,000 --> 00:10:13,800 Den hat er nicht verdient. 176 00:10:14,000 --> 00:10:18,120 Weißt du, ich war bis jetzt immer die 200-Prozentige. 177 00:10:20,000 --> 00:10:22,440 Aber genau das fühlt sich jetzt nimmer gut an. 178 00:10:22,520 --> 00:10:25,000 Und eigentlich macht es mich sogar unglücklich. 179 00:10:25,080 --> 00:10:27,800 Dann ist es gut, wenn du was änderst. 180 00:10:34,320 --> 00:10:38,120 Hey, was machst denn du schon hier? Ist dein Termin schon vorbei? 181 00:10:38,320 --> 00:10:42,480 Ja. Und wie ich rauskam, hat das Sekretariat angerufen, 182 00:10:42,560 --> 00:10:44,080 dass ich Franzi holen soll. 183 00:10:44,160 --> 00:10:47,560 Das heißt? - Sie liegt oben, mit ein bissel Fieber. 184 00:10:47,760 --> 00:10:49,800 Ach geh, ich schau gleich rauf. 185 00:10:49,880 --> 00:10:51,240 Und ich hab noch gemeint, 186 00:10:51,320 --> 00:10:54,160 sie spielt uns was vor, dass sie nicht lernen muss. 187 00:10:54,240 --> 00:10:57,720 Ich hab es schon geahnt, dass es ihr nicht gut geht. 188 00:10:57,800 --> 00:11:00,880 Na ja, aber sie wollte aufs Kino nicht verzichten. 189 00:11:00,960 --> 00:11:03,880 Das hab ich ihr auch noch schmackhaft gemacht. 190 00:11:03,960 --> 00:11:06,200 Das müssen wir auf jeden Fall gutmachen. 191 00:11:06,280 --> 00:11:08,640 Aber nicht mit Kino, zumindest nicht heut. 192 00:11:08,840 --> 00:11:10,920 Ich hab schon mit dem Arzt telefoniert. 193 00:11:11,000 --> 00:11:13,920 Wir können kommen, sicher ist sicher. - Freilich. 194 00:11:14,000 --> 00:11:16,920 Jetzt hat sie wahrscheinlich umsonst gebüffelt. 195 00:11:17,600 --> 00:11:20,560 Sie muss die Klassenarbeit ja auf jeden Fall nachholen. 196 00:11:23,160 --> 00:11:26,440 Ich glaub, ich weiß aber ein Trostpflaster für sie. 197 00:11:27,600 --> 00:11:31,360 Eine kleine Überraschung, bis ihr vom Arzt wieder da seid. 198 00:11:32,720 --> 00:11:36,960 Hubert, was heckst du schon wieder aus? - Das wirst du dann schon sehen. 199 00:11:41,600 --> 00:11:43,680 Geh halt auf, glaubst du's. 200 00:11:46,640 --> 00:11:48,400 Total ausgeleiert. 201 00:11:48,480 --> 00:11:49,480 202 00:12:36,800 --> 00:12:39,600 Ja, hallo, ein ganz Seltener. Mike, servus. 203 00:12:40,400 --> 00:12:44,200 Grüß dich, alter Bazi. Wie läuft's so? 204 00:12:44,400 --> 00:12:48,240 Das "alt" hab ich überhört. Ansonsten passt alles. 205 00:12:48,320 --> 00:12:51,440 Lang nimmer gehört. - Das kannst du laut sagen. 206 00:12:51,520 --> 00:12:53,520 Das war Gedankenübertragung. 207 00:12:53,600 --> 00:12:57,520 Ich hab letztens an dich gedacht, und hab mich gefragt, wie es dir geht. 208 00:12:57,600 --> 00:12:59,280 Mei, wie soll's gehen? 209 00:12:59,360 --> 00:13:03,000 Wenn sich mein alter Spezl schon so lang nimmer hat blicken lassen. 210 00:13:03,080 --> 00:13:04,680 Du weißt ja, wie es ist. 211 00:13:04,880 --> 00:13:08,080 Ich hab vor, bald nach Lansing zu kommen für ein paar Tage. 212 00:13:08,160 --> 00:13:09,640 Das tät mich freuen. 213 00:13:09,720 --> 00:13:13,120 Es wär schön, mal mit einem Nicht-Lansinger zu reden. 214 00:13:13,920 --> 00:13:19,600 Weißt du, was? Wir könnten doch z.B. einen Wanderausflug machen. 215 00:13:19,680 --> 00:13:25,240 Gern. Aber was heißt da "Nicht- Lansinger"? Ist alles in Ordnung? 216 00:13:25,320 --> 00:13:27,640 Ja, irgendwas ist immer, oder? 217 00:13:28,120 --> 00:13:31,200 Aber da können wir drüber reden, wenn du da bist. 218 00:13:31,280 --> 00:13:33,680 Ja. - Sag bitte rechtzeitig Bescheid. 219 00:13:33,760 --> 00:13:36,800 Damit ich nix anderes vorhab, wenn du da bist. 220 00:13:37,000 --> 00:13:39,560 Ich meld mich. Und sag Annalena liebe Grüße. 221 00:13:40,160 --> 00:13:42,520 Freilich. Das mach ich. 222 00:13:43,200 --> 00:13:45,720 Servus, Mike. - Bis bald. Pfüat di. 223 00:14:08,440 --> 00:14:10,000 Hey, Till. 224 00:14:10,880 --> 00:14:12,400 Hallo, Lien, servus. 225 00:14:13,480 --> 00:14:15,800 Kommst du von der Schule? - Ja. 226 00:14:19,200 --> 00:14:22,040 Wie war denn euer Spieleabend gestern? 227 00:14:22,120 --> 00:14:23,800 Ja, hat schon gepasst. 228 00:14:25,120 --> 00:14:27,240 Schade, dass du keine Zeit gehabt hast. 229 00:14:27,320 --> 00:14:30,440 Tina hat erzählt, dass sie dich getroffen hat. 230 00:14:30,520 --> 00:14:31,520 Ja. 231 00:14:32,920 --> 00:14:33,920 Till? 232 00:14:35,120 --> 00:14:38,200 Willst du dich wirklich verpflichten? 233 00:14:38,280 --> 00:14:40,680 Ich mein, 12 Jahre sind so eine lange Zeit. 234 00:14:40,760 --> 00:14:43,240 Was ist, wenn es dir dort gar nicht gefällt? 235 00:14:43,320 --> 00:14:46,120 Hat dich meine Schwester auf mich aufgesetzt? - Nein. 236 00:14:46,320 --> 00:14:48,680 Wir haben uns nur unterhalten. 237 00:14:50,200 --> 00:14:54,800 Weißt du, ich glaub, ich hab was gefunden, was ich wirklich mag. 238 00:14:54,880 --> 00:14:57,240 Auch wenn das die Tina nicht versteht. 239 00:14:57,320 --> 00:15:01,120 Also, ehrlich gesagt, ich wundere mich auch über deinen Plan. 240 00:15:02,320 --> 00:15:07,640 Das ... hat doch hoffentlich nichts mit unserer Trennung zu tun, oder? 241 00:15:09,640 --> 00:15:10,640 Nein. 242 00:15:10,720 --> 00:15:12,760 Wirklich nicht, Lien. 243 00:15:13,920 --> 00:15:16,160 Auch wenn ich dich noch narrisch vermiss, 244 00:15:16,360 --> 00:15:21,360 und es tut schon noch weh, aber ich flücht nicht wegen dir. 245 00:15:22,240 --> 00:15:23,240 Okay. 246 00:15:24,920 --> 00:15:27,720 Ich hab mir halt gedacht, du könntest ja ... 247 00:15:27,800 --> 00:15:31,160 ... auch außerhalb der Bundeswehr Sanitäter werden. 248 00:15:32,640 --> 00:15:35,080 Ich hab mir das wirklich gut überlegt. 249 00:15:35,160 --> 00:15:38,520 Und ich will mich nicht dauernd dafür rechtfertigen müssen. 250 00:15:38,600 --> 00:15:40,760 Ja, das glaub ich dir ja auch, nur ... 251 00:15:40,840 --> 00:15:43,600 Versteh mich nicht falsch, aber es langt mir schon, 252 00:15:43,680 --> 00:15:45,520 wenn Tina sich da immer einmischt. 253 00:15:45,720 --> 00:15:48,000 Bitte fang du nicht auch noch damit an. 254 00:15:48,080 --> 00:15:49,560 Okay, tut mir leid. 255 00:15:49,640 --> 00:15:51,360 Ich wollte dir nicht reinreden. 256 00:15:51,440 --> 00:15:53,440 Ich dachte nur, weil wir Freunde sind. 257 00:15:53,520 --> 00:15:55,280 Da könntest du dich doch freuen, 258 00:15:55,360 --> 00:15:58,120 dass ich endlich was gefunden hab, was mir taugt. 259 00:15:59,800 --> 00:16:01,000 Mama hat sich narrisch 260 00:16:01,080 --> 00:16:03,800 über die Überraschungsfeier und euer Essen gefreut. 261 00:16:03,880 --> 00:16:07,400 Schön. Sag ihr einen schönen Gruß und alles Gute. - Richt ich aus. 262 00:16:07,480 --> 00:16:09,200 Pfüat di. - Pfüat di, Schorsch. 263 00:16:09,280 --> 00:16:10,600 * Handy * 264 00:16:14,200 --> 00:16:15,480 Kerstin, grüß dich. 265 00:16:16,960 --> 00:16:19,480 Ja, das war wirklich ein lustiger Abend. 266 00:16:19,560 --> 00:16:22,320 Das sollten wir mal wiederholen, hm? 267 00:16:23,040 --> 00:16:24,880 Heut Abend? Nein, da geht's nicht. 268 00:16:24,960 --> 00:16:28,360 Ich hab einen Haufen Arbeit und kann leider nicht weg. 269 00:16:28,440 --> 00:16:31,520 Aber freut mich, dass du an mich gedacht hast. 270 00:16:31,600 --> 00:16:36,760 Genau so machen wir es. Ein andermal gern, gell? Pfüat di. 271 00:16:42,360 --> 00:16:45,720 Papa ... - Rostbratwürstel hätt ich gebraucht. 272 00:16:45,920 --> 00:16:46,920 Äh ... 273 00:16:56,720 --> 00:16:57,840 Ach, Papa. 274 00:16:59,560 --> 00:17:02,280 Es ... Es tut mir leid wegen gestern. 275 00:17:02,960 --> 00:17:06,720 Du hast mir meinen Hintern gerettet, und ich red dich noch saudumm an. 276 00:17:06,800 --> 00:17:10,280 Ich weiß nicht, was mich geritten hat. Bitte sei mir nimmer böse. 277 00:17:10,360 --> 00:17:11,680 Ist schon recht. 278 00:17:11,760 --> 00:17:15,400 Ich hab nicht geschafft, über meinen Schatten zu springen. 279 00:17:15,480 --> 00:17:18,880 Weißt du, ab jetzt nehm ich meine Auszeiten am Wochenende 280 00:17:18,960 --> 00:17:21,560 oder so, dass ihr nicht drunter leiden müsst. 281 00:17:21,640 --> 00:17:23,640 Passt das? 282 00:17:23,720 --> 00:17:24,720 Freilich. 283 00:17:24,800 --> 00:17:28,000 Und den gestrigen Abend vergessen wir? 284 00:17:28,080 --> 00:17:29,520 Danke, Papa. 285 00:17:31,320 --> 00:17:35,280 Wie immer das auch weitergeht mit dir, ob mit oder ohne Mike, 286 00:17:37,280 --> 00:17:40,400 ich möcht einfach, dass du glücklich wirst. 287 00:17:46,880 --> 00:17:51,280 D.h., Till ist jetzt auf uns beide sauer, weil wir reingeredet haben? 288 00:17:51,360 --> 00:17:53,120 Na ja, was heißt sauer? 289 00:17:53,200 --> 00:17:56,520 Er hat klargestellt, dass das Thema für ihn durch ist. 290 00:17:56,880 --> 00:17:57,880 Bub, echt. 291 00:17:59,080 --> 00:18:01,200 Ich will mich ja nicht immer einmischen, 292 00:18:01,280 --> 00:18:05,120 aber ich will auch nicht, dass mein kleiner Bruder zur Bundeswehr geht. 293 00:18:05,200 --> 00:18:08,040 Ich weiß nicht, ob ihm klar ist, dass er als Soldat 294 00:18:08,120 --> 00:18:10,520 immer irgendwohin versetzt werden kann. 295 00:18:10,920 --> 00:18:13,600 Krisengebiete, Kriegsgebiete. 296 00:18:14,760 --> 00:18:18,400 Ich weiß nicht, wer ihn noch auf eine andere Idee bringen könnte. 297 00:18:19,760 --> 00:18:22,680 Ich hab heut was Interessantes auf dem Schulhof gehört. 298 00:18:22,760 --> 00:18:26,320 Da haben sich Schüler über eine "JobChallenge" unterhalten. 299 00:18:26,400 --> 00:18:28,080 JobChallenge, was ist das? 300 00:18:28,280 --> 00:18:31,960 So genau weiß ich das auch nicht. Aber es geht vom BR aus. 301 00:18:32,160 --> 00:18:35,280 Hm, und wie funktioniert das? 302 00:18:36,560 --> 00:18:39,360 Ich glaube, man kann sich dort einfach bewerben. 303 00:18:39,440 --> 00:18:42,680 Wenn man drankommt, lernt man die Berufe erst besser kennen, 304 00:18:42,760 --> 00:18:44,800 bevor man sich entscheidet. 305 00:18:45,720 --> 00:18:48,120 Das wär doch vielleicht was für den Tilli. 306 00:18:48,200 --> 00:18:50,320 Magst du es ihm nicht mal vorschlagen? 307 00:18:51,120 --> 00:18:55,600 Nee. Ich sag lieber nichts mehr zu ihm, was das Thema angeht. 308 00:18:55,680 --> 00:18:59,880 Schon gut. - Okay, ich will dich nicht länger aufhalten. 309 00:18:59,960 --> 00:19:04,040 Du wolltest doch ins "Why not?". - Genau, da hab ich noch ein Date. 310 00:19:04,120 --> 00:19:06,560 Dann pfüat di, schönen Abend noch. - Tschüss. 311 00:19:06,760 --> 00:19:08,120 Ich sperr hinter dir zu. 312 00:19:10,320 --> 00:19:11,320 Tschüss. 313 00:19:11,400 --> 00:19:12,400 314 00:19:34,200 --> 00:19:36,680 (Video) "Ich hab noch nie eine Breze geformt." 315 00:19:36,760 --> 00:19:41,760 "Sie probiert es ohne Maschine. Das geht auch, dauert aber länger. 316 00:19:41,840 --> 00:19:44,600 Der Strang muss deutlich länger sein. 317 00:19:44,680 --> 00:19:47,080 So wird noch keine Breze draus." 318 00:19:49,560 --> 00:19:52,920 Ich weiß auch ohne zu schauen, dass wir in meinem Zimmer sind. 319 00:19:53,160 --> 00:19:55,360 Dann wirkt der Fiebersaft anscheinend, 320 00:19:55,440 --> 00:19:57,880 wenn du schon wieder so vif bist. 321 00:19:57,960 --> 00:20:00,440 Gut, dass du bald wieder in die Schule gehst. 322 00:20:00,520 --> 00:20:01,680 Yay. 323 00:20:01,760 --> 00:20:05,000 Jetzt pass auf. Augen noch zu lassen. 324 00:20:08,880 --> 00:20:10,280 Nicht luren, gell? 325 00:20:12,880 --> 00:20:15,200 Herrschaft, Vera hat gesagt, die passt mir, 326 00:20:15,280 --> 00:20:17,160 ich hätt sie anprobieren sollen. 327 00:20:17,240 --> 00:20:19,760 (Uschi) Ist doch jetzt wurscht. 328 00:20:20,200 --> 00:20:21,720 Augen auf. 329 00:20:21,800 --> 00:20:25,200 Herzlich willkommen im Kirchleitner-Filmpalast. 330 00:20:25,280 --> 00:20:28,400 Ihre Eintrittskarten bitte, junges Fräulein. 331 00:20:36,840 --> 00:20:38,120 Bitte schön. 332 00:20:38,320 --> 00:20:41,800 Ist das alles für mich? - Ja. Ganz exklusiv. 333 00:20:45,240 --> 00:20:47,200 Wir wollten die Tamara auch einladen, 334 00:20:47,280 --> 00:20:50,040 aber auch wenn du nur einen leichten Infekt hast, 335 00:20:50,120 --> 00:20:52,880 wollten wir nicht riskieren, dass du sie ansteckst. 336 00:20:53,080 --> 00:20:54,760 Gefällt es dir? - Ja. 337 00:20:54,960 --> 00:20:57,440 Aber Kino ganz allein ist doch doof. 338 00:20:57,720 --> 00:21:02,600 Wer sagt, dass du allein bist? Darf ich Sie zu Ihrem Platz begleiten? 339 00:21:10,120 --> 00:21:13,080 Hubert, du hast einfach die besten Ideen. 340 00:21:14,280 --> 00:21:16,880 Der Film fängt an. Was schauen wir eigentlich? 341 00:21:16,960 --> 00:21:19,120 Lass dich überraschen. 342 00:21:22,560 --> 00:21:25,520 "Wenn du mehr zur Ausbildung zum Bäcker wissen willst, 343 00:21:25,600 --> 00:21:28,080 kannst du dir jetzt einen Screenshot machen." 344 00:21:35,840 --> 00:21:39,240 "Sehr geehrte Damen und Herren, 345 00:21:40,560 --> 00:21:43,600 mein Name ist Till Brenner, 346 00:21:43,680 --> 00:21:50,080 und ich würde gerne bei der JobChallenge teilnehmen." 347 00:22:14,600 --> 00:22:19,040 Ist der Fernseher kaputt, oder gibt's da draußen was Cooles zu sehen? 348 00:22:23,400 --> 00:22:24,800 Alles gut bei dir? 349 00:22:26,520 --> 00:22:27,520 Passt schon. 350 00:22:30,680 --> 00:22:32,440 Jetzt komm, raus damit. 351 00:22:36,520 --> 00:22:41,120 Weißt du, grad hat sich Tina wieder eingekriegt mit der Sache beim Bund. 352 00:22:41,200 --> 00:22:43,800 Und jetzt fängt die Lien damit an. 353 00:22:45,640 --> 00:22:47,280 Wieso kapieren die nicht, 354 00:22:47,360 --> 00:22:50,080 dass ich endlich was gefunden hab, das mir taugt? 355 00:22:52,280 --> 00:22:55,000 Sogar die Bruni hat es verstanden. 356 00:22:56,160 --> 00:22:59,040 Mir ist bewusst, was beim Bund auf mich zukommt. 357 00:22:59,120 --> 00:23:01,760 Ich bin ja nicht ganz blöd. 358 00:23:02,320 --> 00:23:04,080 Sag jetzt bloß nix Falsches. 359 00:23:06,160 --> 00:23:08,680 Weißt du, ich hab so viel recherchiert. 360 00:23:08,760 --> 00:23:10,560 Das, was der eine Berufssanitäter 361 00:23:10,640 --> 00:23:13,000 über seinen Auslandseinsatz geschrieben hat, 362 00:23:13,080 --> 00:23:16,440 genau das will ich auch. Und ich weiß, das kann ich auch. 363 00:23:16,520 --> 00:23:18,520 Da geht's schon anders zu. 364 00:23:19,520 --> 00:23:22,880 Da musst du dich auch um Schusswunden und Schlimmeres kümmern, 365 00:23:22,960 --> 00:23:25,000 das stand sicher auch in dem Artikel. 366 00:23:25,080 --> 00:23:28,520 Ja. Aber Sarah, die Arbeit da, die bedeutet was. 367 00:23:28,600 --> 00:23:31,120 Da kann ich vielleicht Menschenleben retten. 368 00:23:31,320 --> 00:23:34,360 Aber das kannst du doch bei uns in der Nähe auch machen. 369 00:23:34,440 --> 00:23:36,160 Das ist doch grad der Punkt. 370 00:23:36,240 --> 00:23:38,880 Es gibt so viele Gebiete, wo Hilfe gebraucht wird. 371 00:23:38,960 --> 00:23:42,360 Auch in Ländern, wo es den Leuten nicht so gut geht wie bei uns. 372 00:23:42,440 --> 00:23:46,200 Genau da kann ich was bewirken. Grad Lien müsste das doch verstehen. 373 00:23:46,400 --> 00:23:49,480 Aber genau da kann dir halt auch was passieren. 374 00:23:49,560 --> 00:23:51,960 Egal, ob du bei einem Einsatz im Kriegsgebiet 375 00:23:52,040 --> 00:23:54,440 oder bei einer Naturkatastrophe bist. 376 00:23:54,640 --> 00:23:55,680 Ganz ehrlich: 377 00:23:55,760 --> 00:23:59,400 Wenn jeder so denken tät, gäb es keine Hilfe auf dieser Welt. 378 00:24:00,960 --> 00:24:04,640 Ich will einfach, dass Lien und Tina meine Entscheidung akzeptieren 379 00:24:04,720 --> 00:24:08,560 und nicht dauernd infrage stellen und sich dauernd Sorgen machen. 380 00:24:09,600 --> 00:24:13,160 Ja, freilich. Ich kann dich da auch verstehen. 381 00:24:13,840 --> 00:24:17,680 Und ich find es auch voll gut, dass du dich da so begeistern kannst. 382 00:24:20,680 --> 00:24:23,280 Darf ich dich allein lassen? - Ja. 383 00:24:31,240 --> 00:24:32,240 * Handy * 384 00:24:32,440 --> 00:24:34,280 Ich weiß schon, Bruni. 385 00:24:35,640 --> 00:24:37,760 "Lieber Till Brenner, schön, 386 00:24:37,840 --> 00:24:40,720 dass du bei der JobChallenge mitmachen willst. 387 00:24:40,920 --> 00:24:43,960 Sobald wir einen passenden Platz für dich gefunden haben, 388 00:24:44,040 --> 00:24:45,320 melden wir uns bei dir. 389 00:24:45,400 --> 00:24:49,080 Mit freundlichen Grüßen, das Team der JobChallenge." 390 00:24:49,160 --> 00:24:50,920 Was ist denn jetzt das? 391 00:24:53,720 --> 00:24:54,920 Ich glaub's nicht. 392 00:24:55,120 --> 00:24:58,440 Wie schön, dass du dich mit Joseph wieder vertragen konntest. 393 00:24:58,520 --> 00:25:00,760 Zum Glück ist mein Papa nicht nachtragend. 394 00:25:00,840 --> 00:25:04,200 Wie schaut's bei dir und Gregor aus? - Gut. 395 00:25:04,280 --> 00:25:06,680 Er hat gesagt, dass ich schon seit zwei Tagen 396 00:25:06,760 --> 00:25:08,600 kein Gscheidhaferl mehr war. 397 00:25:08,680 --> 00:25:11,360 Zumindest nicht in seiner Gegenwart. - Sag mal. 398 00:25:11,440 --> 00:25:14,400 Und er hat mir dafür eine Überraschung versprochen. 399 00:25:14,880 --> 00:25:16,480 Überraschung? Aha. 400 00:25:20,920 --> 00:25:21,920 Ähm ... 401 00:25:22,640 --> 00:25:24,880 Mike? - Ja? 402 00:25:24,960 --> 00:25:27,120 Könnten wir am Wochenende die Besprechung 403 00:25:27,200 --> 00:25:30,520 für die Feuerwehr nachholen? Ich hätt Samstagnachmittag Zeit. 404 00:25:31,880 --> 00:25:32,880 Klar, gern. 405 00:25:33,960 --> 00:25:38,480 Ich frag nachher den Benedikt und geb dir dann Bescheid, okay? 406 00:25:46,440 --> 00:25:49,280 Gibst du mir ein Wasser? Ich nehm es mit rauf. 407 00:25:52,160 --> 00:25:53,400 Schönen Abend noch. 408 00:25:53,600 --> 00:25:54,600 Tschüss. 409 00:25:55,600 --> 00:25:58,320 Heißt das, du bleibst bei der Feuerwehr? 410 00:25:58,400 --> 00:26:00,720 Ich wollt ja nie wirklich raus. 411 00:26:00,920 --> 00:26:02,920 Und irgendwann müssen Mike und ich 412 00:26:03,000 --> 00:26:05,320 wieder normal miteinander umgehen können. 413 00:26:05,400 --> 00:26:07,040 Damit fang ich jetzt an. 414 00:26:07,120 --> 00:26:09,200 Aber deinen Selbstverwirklichungs-Trip 415 00:26:09,400 --> 00:26:12,400 gibst du nicht gleich wieder auf, hm? - Auf keinen Fall. 416 00:26:12,480 --> 00:26:13,880 Nur halt nicht jeden Tag. 417 00:26:14,040 --> 00:26:16,960 Da gibt es ja noch die Landfrauen, die Feuerwehr, 418 00:26:17,040 --> 00:26:19,560 meine Freunde und meine Familie. 419 00:26:19,760 --> 00:26:23,880 Ohne die geht's mir auch nicht gut, das hab ich jetzt begriffen. 420 00:26:28,960 --> 00:26:30,760 Ach Papa, ich vermiss dich auch. 421 00:26:30,840 --> 00:26:32,080 * Es klingelt. * 422 00:26:32,160 --> 00:26:35,920 Es hat grad geklingelt. Können wir später noch mal telefonieren? 423 00:26:36,000 --> 00:26:37,720 Mhm, okay. 424 00:26:40,240 --> 00:26:42,720 Ich hab dich lieb, Papa. Tschau. 425 00:26:47,640 --> 00:26:48,640 Till. 426 00:26:48,720 --> 00:26:50,600 Weißt du, was das ist? 427 00:26:51,280 --> 00:26:52,280 Ähm ... 428 00:26:53,280 --> 00:26:55,560 Ja. Geht es um die JobChallenge? 429 00:26:56,520 --> 00:26:58,960 Ich glaub's nicht. Das warst du? 430 00:26:59,800 --> 00:27:02,960 Mal ganz ruhig. Was war ich, und warum bist du so sauer? 431 00:27:03,040 --> 00:27:04,320 Das fragst du noch? 432 00:27:04,400 --> 00:27:07,200 Wie kommst du dazu, mich da einfach so anzumelden, 433 00:27:07,280 --> 00:27:08,520 ohne mich zu fragen? 434 00:27:08,600 --> 00:27:11,560 Was? - Das hätt ich echt nicht von dir erwartet. 435 00:27:11,640 --> 00:27:14,640 Sag mal, das ist ja so was von übergriffig! 436 00:27:24,200 --> 00:27:26,440 Mei, ich weiß doch auch nicht, 437 00:27:26,520 --> 00:27:28,440 wie lang das noch so gehen soll 438 00:27:28,520 --> 00:27:30,080 mit Mike und Annalena. 439 00:27:30,160 --> 00:27:33,040 Bloß gut, dass sie sich wieder gefangen hat. 440 00:27:33,120 --> 00:27:34,800 Aber kaum ist da Ruhe, 441 00:27:34,880 --> 00:27:36,480 will der Gregor frei, 442 00:27:36,560 --> 00:27:38,800 damit er die Vera überraschen kann. 443 00:27:39,400 --> 00:27:40,560 Ich weiß alles. 444 00:27:40,640 --> 00:27:42,160 Aber ich verrat nix. 445 00:27:44,320 --> 00:27:45,840 Man kann nur hoffen, 446 00:27:45,920 --> 00:27:49,760 dass er besser organisiert ist als seine Schwester 447 00:27:49,840 --> 00:27:51,880 und keine Termine versemmelt. 448 00:27:52,080 --> 00:27:54,080 Untertitelung: BR 2025 449 00:27:55,305 --> 00:28:55,269 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm