1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:06,120
Jetzt bin ich dran. Alles andere
kann warten, auch die Feuerwehr.
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,840
Sie ist wie ausgewechselt,
ich versteh es nicht.
4
00:00:08,920 --> 00:00:12,040
Das Einzige, was wir machen können,
ist hinter ihr stehen.
5
00:00:12,120 --> 00:00:13,840
Ob uns das schmeckt oder nicht.
6
00:00:14,040 --> 00:00:17,680
Soll ich heut noch mal für dich
übernehmen?
- Du bist der Beste.
7
00:00:17,880 --> 00:00:19,800
Dorfladen Lansing.
Brunner.
8
00:00:20,000 --> 00:00:23,400
Der Drechsler Schorsch aus Emmersried
hat mit Annalena
9
00:00:23,480 --> 00:00:26,080
ein Catering ausgemacht für 40 Leute.
10
00:00:26,280 --> 00:00:27,680
* Er schnaubt. *
11
00:00:27,760 --> 00:00:29,600
Handy ist ausgeschaltet.
12
00:00:29,680 --> 00:00:31,760
Die sitzt tiefenentspannt
in der Sauna,
13
00:00:31,840 --> 00:00:35,520
und ich muss in drei Stunden
das Catering auf die Füße stellen.
14
00:00:35,720 --> 00:00:38,080
Das mit dem Catering
ist mir durchgerutscht.
15
00:00:38,160 --> 00:00:40,200
Aber ich hatte
so einen schönen Tag.
16
00:00:40,400 --> 00:00:43,760
Mal aufs Handy zu schauen,
auf die Idee bist du nicht gekommen?
17
00:00:43,840 --> 00:00:46,760
Nein, warum? Du hast doch
gesagt, du vertrittst mich.
18
00:00:46,960 --> 00:00:50,360
Wenn das deine neue Freiheit ist,
gute Nacht. So geht's nicht!
19
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
21
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
22
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
24
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
25
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
26
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
29
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
30
00:01:35,000 --> 00:01:36,720
Du bist wirklich wie der Mike.
31
00:01:36,800 --> 00:01:39,480
Euch zwei passt nicht,
dass ich mal an mich denk.
32
00:01:39,560 --> 00:01:40,800
Red keinen Schmarrn!
33
00:01:40,880 --> 00:01:44,120
Mike macht auf verantwortungsvoll,
dabei ist er eifersüchtig.
34
00:01:45,080 --> 00:01:47,600
Und du meinst, du hast
wegen mir zu viel Arbeit.
35
00:01:47,800 --> 00:01:52,080
So war es auch. Ohne Gregor und Mama
hätt das Catering nicht hingehauen.
36
00:01:52,280 --> 00:01:55,480
Ja. Da siehst du mal, was ich
die ganze Zeit gearbeitet hab.
37
00:01:55,560 --> 00:01:59,120
Und jetzt, wo ich nimmer die brave
Annalena bin, die immer springt,
38
00:01:59,200 --> 00:02:00,200
dreht ihr durch.
39
00:02:00,400 --> 00:02:02,400
Hörst du dich eigentlich
selber reden?
40
00:02:02,480 --> 00:02:04,280
So denkst du doch nicht wirklich.
41
00:02:04,360 --> 00:02:07,840
Kaum tu ich nimmer das, was alle
von mir erwarten, hab ich Ärger.
42
00:02:07,920 --> 00:02:09,480
Ich wollt dir nur helfen.
43
00:02:09,560 --> 00:02:13,960
Aber wenn das der Dank dafür ist,
dann kannst du mich gernhaben!
44
00:02:20,080 --> 00:02:22,440
So, was gibt's denn, Franzi?
45
00:02:22,840 --> 00:02:26,240
Ich will morgen nach der Schule
mit Tamara ins Kino gehen.
46
00:02:27,040 --> 00:02:29,800
Und deswegen jagst du mich
vom Sofa runter?
47
00:02:30,000 --> 00:02:32,400
Mama ist dagegen.
- Aha.
48
00:02:32,720 --> 00:02:37,880
Und warum ist die Mama dagegen?
- Wegen Mathe.
49
00:02:38,360 --> 00:02:42,040
Franzi hat noch keinen Strich gelernt
und schreibt bald Schulaufgabe.
50
00:02:42,240 --> 00:02:45,360
Erst am Freitag, bis dahin ist
noch ewig Zeit zum Lernen.
51
00:02:45,440 --> 00:02:46,640
Na ja.
52
00:02:47,600 --> 00:02:50,240
Tut mir leid, Franzi,
aber die Mama hat recht.
53
00:02:50,320 --> 00:02:51,800
Ohne Lernen kein Kino.
54
00:02:52,000 --> 00:02:54,360
Oh Papa, bitte!
55
00:02:55,240 --> 00:02:57,520
Dann ... lern halt jetzt noch
ein bissel,
56
00:02:57,600 --> 00:02:59,920
dann kannst du morgen ins Kino.
57
00:03:00,120 --> 00:03:03,560
Nee, ich fühl mich schlapp
und bin auch schon müde.
58
00:03:03,760 --> 00:03:06,600
Tja. Wer ins Kino will,
kann auch lernen.
59
00:03:07,320 --> 00:03:10,200
Du bist aber ganz schön streng.
- Du bist zu weich.
60
00:03:10,400 --> 00:03:12,720
Ich hab halt Verständnis
für meine Tochter.
61
00:03:12,800 --> 00:03:15,280
Freizeit ist fast genauso
wichtig wie Schule.
62
00:03:15,360 --> 00:03:17,920
Das bringt uns leider
in Mathe nicht weiter.
63
00:03:18,000 --> 00:03:22,040
Bevor ihr streitet, mach ich lieber
noch eine halbe Stunde Mathe.
64
00:03:29,440 --> 00:03:32,000
Hey, Tina.
- Grüß dich.
65
00:03:34,160 --> 00:03:36,640
Hast du so lang gearbeitet?
- Nein.
66
00:03:36,720 --> 00:03:39,400
Ich hatte bloß meine
Einkaufstasche vergessen.
67
00:03:39,480 --> 00:03:41,720
Was man nicht im Kopf hat ...
68
00:03:41,800 --> 00:03:45,000
Und du? Kommst du vom Lernen?
- Ja.
69
00:03:47,520 --> 00:03:50,680
Wenn du willst, wir machen
einen Spieleabend.
70
00:03:50,760 --> 00:03:54,800
Du warst schon länger nimmer bei uns,
du kannst gern mitkommen.
71
00:03:54,880 --> 00:03:57,880
Lieber nicht.
Ich hab noch einiges zu tun.
72
00:03:58,080 --> 00:04:01,560
Okay. Dann gern ein anderes Mal.
- Ja.
73
00:04:05,400 --> 00:04:08,520
Tina ... Wie geht's denn Till?
74
00:04:09,680 --> 00:04:12,640
Hat er sich das mit der Bundeswehr
noch mal überlegt,
75
00:04:12,720 --> 00:04:14,400
oder bleibt er dabei?
76
00:04:15,480 --> 00:04:19,320
Er ist fest davon überzeugt,
dass das das Richtige ist für ihn.
77
00:04:19,760 --> 00:04:22,520
Ich kann es einfach nicht verstehen.
78
00:04:22,600 --> 00:04:24,400
Grad er, der sich schon aufregt,
79
00:04:24,480 --> 00:04:27,200
wenn er sich bei uns
an einen Putzplan halten muss.
80
00:04:27,280 --> 00:04:29,760
Was meint er, wie es
bei der Bundeswehr zugeht?
81
00:04:29,840 --> 00:04:31,000
Da muss er parieren.
82
00:04:31,080 --> 00:04:32,880
Gefährlich ist es auch.
- Ja.
83
00:04:33,080 --> 00:04:36,800
Aber egal, was ich sag,
er hat sich festgebissen.
84
00:04:37,800 --> 00:04:42,160
Wahrscheinlich ist er froh,
dass er endlich was gefunden hat.
85
00:04:43,040 --> 00:04:47,520
Oder meinst du, es hat einen anderen
Grund, dass er unbedingt weg will?
86
00:04:49,720 --> 00:04:51,600
Was weiß ich, was in ihm vorgeht?
87
00:04:53,800 --> 00:04:56,200
Ich weiß bloß, dass
ich alles drum geben tät,
88
00:04:56,280 --> 00:04:58,440
wenn ich seine Meinung ändern könnt.
89
00:05:00,000 --> 00:05:06,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
90
00:05:10,880 --> 00:05:12,360
Franzi, aufstehen!
91
00:05:12,440 --> 00:05:14,440
* Sie hustet. *
Ich bin schon wach.
92
00:05:14,520 --> 00:05:19,720
Du bist ja schon angezogen.
Und du lernst ja schon fleißig.
93
00:05:19,800 --> 00:05:21,680
Ja, muss ja.
94
00:05:21,760 --> 00:05:24,400
Obwohl jetzt auch noch
mein Hals kratzt.
95
00:05:29,840 --> 00:05:31,800
Geht's dir wirklich so schlecht?
96
00:05:33,040 --> 00:05:34,920
Warte mal.
97
00:05:37,160 --> 00:05:38,760
Fieber hast du keins.
98
00:05:40,680 --> 00:05:45,120
Ich wüsste eine Medizin,
da geht's dir gleich viel besser.
99
00:05:45,200 --> 00:05:47,920
Weil du jetzt so
fleißig gelernt hast,
100
00:05:48,120 --> 00:05:50,120
darfst du heute
mit Tamara ins Kino.
101
00:05:50,320 --> 00:05:53,080
Ich spendier euch Popcorn
und ein Getränk dazu.
102
00:05:53,280 --> 00:05:55,160
Echt? Danke, Papa.
103
00:05:58,000 --> 00:06:01,280
Wenn du aber Halsweh hast,
gibt's kein Kino, gell?
104
00:06:02,080 --> 00:06:05,280
Geh, das ist spätestens
am Nachmittag weg.
105
00:06:05,360 --> 00:06:07,760
Und wenn du fleißig weiterlernst,
106
00:06:07,840 --> 00:06:10,080
springt vielleicht noch
ein Eis raus.
107
00:06:10,280 --> 00:06:13,160
Hubert, übertreib nicht.
- Wieso?
108
00:06:13,360 --> 00:06:18,520
Eis ist doch gut gegen Halsweh.
Und Fleiß muss belohnt werden.
109
00:06:20,800 --> 00:06:21,800
Danke dir.
110
00:06:22,920 --> 00:06:25,120
Du bist nicht zum Frühstück gekommen.
111
00:06:25,320 --> 00:06:29,960
Und ich weiß ja, dass du momentan
nicht so gern in den Dorfladen gehst.
112
00:06:30,040 --> 00:06:32,480
Hast du Angst,
dass ich vom Fleisch fall?
113
00:06:32,680 --> 00:06:36,840
Ehrlich gesagt, die Semmel
war nur Mittel zum Zweck.
114
00:06:37,960 --> 00:06:40,240
Ich will eigentlich
noch mal mit dir reden.
115
00:06:40,320 --> 00:06:43,320
Lass mich raten,
es geht um Annalena.
116
00:06:43,400 --> 00:06:46,800
Theres hat mir heut früh
das mit dem Catering erzählt.
117
00:06:46,880 --> 00:06:49,520
Ich kenn mich
mit Annalena nimmer aus.
118
00:06:49,600 --> 00:06:53,680
Die war so bazig zu mir,
als ich sie drauf angeredet hab.
119
00:06:53,760 --> 00:06:57,240
Ich dachte, sie fährt die Krallen
nur in meine Richtung aus.
120
00:06:57,440 --> 00:07:01,080
Dass wir sie unterstützen und
auf sie aufpassen, wie ausgemacht,
121
00:07:01,160 --> 00:07:02,800
das ist voll danebengegangen.
122
00:07:02,880 --> 00:07:05,280
Du willst aber nicht
grad von mir einen Rat?
123
00:07:05,360 --> 00:07:07,960
Ich bin der Letzte,
der weiß, was in ihr vorgeht.
124
00:07:08,840 --> 00:07:13,360
Sie sucht halt irgendwie nach einem
Weg, wie es weitergeht nach allem.
125
00:07:13,560 --> 00:07:14,880
Mit der Dampfwalze.
126
00:07:15,840 --> 00:07:19,360
Ich glaub, sie merkt gar nicht,
was sie damit anrichtet.
127
00:07:19,440 --> 00:07:21,560
Weder für sich
noch für alle anderen.
128
00:07:21,760 --> 00:07:24,400
Das kann aber auf die Dauer
nicht gutgehen.
129
00:07:24,480 --> 00:07:26,600
Herrgott, ich weiß es auch nicht!
130
00:07:26,680 --> 00:07:29,600
Vielleicht ist alles,
was wir tun können, abwarten.
131
00:07:29,680 --> 00:07:31,480
Zumindest ist es das, was ich tu.
132
00:07:44,600 --> 00:07:48,040
Ich find eigentlich toll, dass
Till was für sich gefunden hat.
133
00:07:48,120 --> 00:07:51,680
Der sucht schon so lange nach
einer Ausbildung, die ihm gefällt.
134
00:07:51,760 --> 00:07:55,120
Ja, schon. Aber sich 12 Jahre
beim Bund verpflichten ...
135
00:07:55,320 --> 00:07:58,560
Na ja, wenn du studierst und
dann noch einen Doktor machst,
136
00:07:58,640 --> 00:08:01,000
legst du dich auch
für sehr lange Zeit fest.
137
00:08:01,080 --> 00:08:05,240
Das kann man nicht vergleichen.
- Wieso nicht?
138
00:08:06,000 --> 00:08:09,920
Wieso ist es so schlimm für dich,
wenn Till zur Bundeswehr geht?
139
00:08:10,000 --> 00:08:12,760
Was ist, wenn ich schuld
an seiner Entscheidung bin?
140
00:08:12,840 --> 00:08:15,080
Weil wir uns getrennt haben
und er deshalb
141
00:08:15,160 --> 00:08:18,120
nicht mehr in Lansing sein will?
- Das glaub ich nicht.
142
00:08:18,200 --> 00:08:21,080
Ich denke, dass Till durch
Josephs Unfall gemerkt hat,
143
00:08:21,160 --> 00:08:24,480
dass Sanitäter
genau das Richtige für ihn ist.
144
00:08:24,560 --> 00:08:27,320
Vielleicht so was
wie ein Wink des Schicksals?
145
00:08:28,480 --> 00:08:33,280
Das mag ja sein. Aber Sanitäter
kann er doch auch so werden.
146
00:08:33,360 --> 00:08:35,440
Die werden überall gesucht.
147
00:08:35,520 --> 00:08:38,440
Stell dir vor, er wird
in Kriegsgebiete geschickt.
148
00:08:39,800 --> 00:08:42,640
Vielleicht solltest
du ihm das genau so sagen.
149
00:08:42,720 --> 00:08:44,080
Ihr mögt euch doch noch.
150
00:08:44,920 --> 00:08:48,720
Aber Lien, du bist ganz sicher nicht
der Grund, warum er hier weg will.
151
00:08:58,080 --> 00:09:00,920
Du, Annalena, hör mal ...
- Oma.
152
00:09:01,000 --> 00:09:03,560
Spar dir deinen Vortrag
wegen dem Catering.
153
00:09:03,640 --> 00:09:05,920
Den haben mir Papa und Mike
schon gehalten.
154
00:09:06,000 --> 00:09:07,120
Ich wollt bloß sagen,
155
00:09:07,200 --> 00:09:10,000
dass ich heut Nachmittag
den Laden übernehmen könnt,
156
00:09:10,080 --> 00:09:12,320
wenn du was unternehmen willst.
157
00:09:12,400 --> 00:09:13,400
Oma ...
158
00:09:13,600 --> 00:09:17,840
Danke. Das ist nicht nötig.
Ruh dich lieber ein bisserl aus.
159
00:09:18,040 --> 00:09:19,760
Ist auch gut.
160
00:09:22,560 --> 00:09:23,800
Ach Oma, ich ...
161
00:09:24,640 --> 00:09:27,920
Ich wollt dich nicht so anpflaumen,
aber im Moment ...
162
00:09:28,120 --> 00:09:30,280
Im Moment hängt dir alles
zum Hals raus.
163
00:09:30,360 --> 00:09:33,520
Das Geschäft und die Familie,
und v.a. der Michi.
164
00:09:34,760 --> 00:09:40,240
Ihr denkt von mir, dass ich bloß dran
denk, dass ich alle zusammenhalt
165
00:09:40,320 --> 00:09:42,040
und dass der Laden läuft.
166
00:09:42,120 --> 00:09:43,960
Aber so ist es nicht.
167
00:09:44,160 --> 00:09:48,320
Das Leben besteht noch aus was
anderem als Familie und Pflichten.
168
00:09:50,840 --> 00:09:54,240
Du hast dir auch immer deine
Freiheiten genommen, gell?
169
00:09:54,320 --> 00:09:56,840
Warum, meinst du,
bin ich so alt geworden?
170
00:09:56,920 --> 00:09:59,040
Weil ich auch an mich gedacht hab.
171
00:09:59,120 --> 00:10:02,440
Bei dir ist es nie so
zum Problem geworden wie bei mir.
172
00:10:02,520 --> 00:10:05,520
Du hast halt dem Papa mal die Meinung
gegeigt,
173
00:10:05,600 --> 00:10:07,600
das ist auch mal notwendig.
174
00:10:07,800 --> 00:10:10,560
Muss ja nicht gleich
ein Vulkanausbruch sein.
175
00:10:12,000 --> 00:10:13,800
Den hat er nicht verdient.
176
00:10:14,000 --> 00:10:18,120
Weißt du, ich war bis jetzt
immer die 200-Prozentige.
177
00:10:20,000 --> 00:10:22,440
Aber genau das fühlt sich
jetzt nimmer gut an.
178
00:10:22,520 --> 00:10:25,000
Und eigentlich macht es mich
sogar unglücklich.
179
00:10:25,080 --> 00:10:27,800
Dann ist es gut, wenn du was änderst.
180
00:10:34,320 --> 00:10:38,120
Hey, was machst denn du schon hier?
Ist dein Termin schon vorbei?
181
00:10:38,320 --> 00:10:42,480
Ja. Und wie ich rauskam,
hat das Sekretariat angerufen,
182
00:10:42,560 --> 00:10:44,080
dass ich Franzi holen soll.
183
00:10:44,160 --> 00:10:47,560
Das heißt?
- Sie liegt oben,
mit ein bissel Fieber.
184
00:10:47,760 --> 00:10:49,800
Ach geh, ich schau gleich rauf.
185
00:10:49,880 --> 00:10:51,240
Und ich hab noch gemeint,
186
00:10:51,320 --> 00:10:54,160
sie spielt uns was vor,
dass sie nicht lernen muss.
187
00:10:54,240 --> 00:10:57,720
Ich hab es schon geahnt,
dass es ihr nicht gut geht.
188
00:10:57,800 --> 00:11:00,880
Na ja, aber sie wollte
aufs Kino nicht verzichten.
189
00:11:00,960 --> 00:11:03,880
Das hab ich ihr auch noch
schmackhaft gemacht.
190
00:11:03,960 --> 00:11:06,200
Das müssen wir auf jeden Fall
gutmachen.
191
00:11:06,280 --> 00:11:08,640
Aber nicht mit Kino,
zumindest nicht heut.
192
00:11:08,840 --> 00:11:10,920
Ich hab schon
mit dem Arzt telefoniert.
193
00:11:11,000 --> 00:11:13,920
Wir können kommen, sicher ist sicher.
- Freilich.
194
00:11:14,000 --> 00:11:16,920
Jetzt hat sie wahrscheinlich
umsonst gebüffelt.
195
00:11:17,600 --> 00:11:20,560
Sie muss die Klassenarbeit ja
auf jeden Fall nachholen.
196
00:11:23,160 --> 00:11:26,440
Ich glaub, ich weiß aber
ein Trostpflaster für sie.
197
00:11:27,600 --> 00:11:31,360
Eine kleine Überraschung,
bis ihr vom Arzt wieder da seid.
198
00:11:32,720 --> 00:11:36,960
Hubert, was heckst du schon wieder
aus?
- Das wirst du dann schon sehen.
199
00:11:41,600 --> 00:11:43,680
Geh halt auf, glaubst du's.
200
00:11:46,640 --> 00:11:48,400
Total ausgeleiert.
201
00:11:48,480 --> 00:11:49,480
202
00:12:36,800 --> 00:12:39,600
Ja, hallo, ein ganz Seltener.
Mike, servus.
203
00:12:40,400 --> 00:12:44,200
Grüß dich, alter Bazi.
Wie läuft's so?
204
00:12:44,400 --> 00:12:48,240
Das "alt" hab ich überhört.
Ansonsten passt alles.
205
00:12:48,320 --> 00:12:51,440
Lang nimmer gehört.
- Das kannst du laut sagen.
206
00:12:51,520 --> 00:12:53,520
Das war Gedankenübertragung.
207
00:12:53,600 --> 00:12:57,520
Ich hab letztens an dich gedacht, und
hab mich gefragt, wie es dir geht.
208
00:12:57,600 --> 00:12:59,280
Mei, wie soll's gehen?
209
00:12:59,360 --> 00:13:03,000
Wenn sich mein alter Spezl schon so
lang nimmer hat blicken lassen.
210
00:13:03,080 --> 00:13:04,680
Du weißt ja, wie es ist.
211
00:13:04,880 --> 00:13:08,080
Ich hab vor, bald nach Lansing
zu kommen für ein paar Tage.
212
00:13:08,160 --> 00:13:09,640
Das tät mich freuen.
213
00:13:09,720 --> 00:13:13,120
Es wär schön, mal mit
einem Nicht-Lansinger zu reden.
214
00:13:13,920 --> 00:13:19,600
Weißt du, was? Wir könnten doch
z.B. einen Wanderausflug machen.
215
00:13:19,680 --> 00:13:25,240
Gern. Aber was heißt da "Nicht-
Lansinger"? Ist alles in Ordnung?
216
00:13:25,320 --> 00:13:27,640
Ja, irgendwas ist immer, oder?
217
00:13:28,120 --> 00:13:31,200
Aber da können wir drüber reden,
wenn du da bist.
218
00:13:31,280 --> 00:13:33,680
Ja.
- Sag bitte rechtzeitig Bescheid.
219
00:13:33,760 --> 00:13:36,800
Damit ich nix anderes vorhab,
wenn du da bist.
220
00:13:37,000 --> 00:13:39,560
Ich meld mich.
Und sag Annalena liebe Grüße.
221
00:13:40,160 --> 00:13:42,520
Freilich. Das mach ich.
222
00:13:43,200 --> 00:13:45,720
Servus, Mike.
- Bis bald. Pfüat di.
223
00:14:08,440 --> 00:14:10,000
Hey, Till.
224
00:14:10,880 --> 00:14:12,400
Hallo, Lien, servus.
225
00:14:13,480 --> 00:14:15,800
Kommst du von der Schule?
- Ja.
226
00:14:19,200 --> 00:14:22,040
Wie war denn
euer Spieleabend gestern?
227
00:14:22,120 --> 00:14:23,800
Ja, hat schon gepasst.
228
00:14:25,120 --> 00:14:27,240
Schade, dass du
keine Zeit gehabt hast.
229
00:14:27,320 --> 00:14:30,440
Tina hat erzählt,
dass sie dich getroffen hat.
230
00:14:30,520 --> 00:14:31,520
Ja.
231
00:14:32,920 --> 00:14:33,920
Till?
232
00:14:35,120 --> 00:14:38,200
Willst du dich wirklich verpflichten?
233
00:14:38,280 --> 00:14:40,680
Ich mein, 12 Jahre
sind so eine lange Zeit.
234
00:14:40,760 --> 00:14:43,240
Was ist, wenn es dir
dort gar nicht gefällt?
235
00:14:43,320 --> 00:14:46,120
Hat dich meine Schwester
auf mich aufgesetzt? - Nein.
236
00:14:46,320 --> 00:14:48,680
Wir haben uns nur unterhalten.
237
00:14:50,200 --> 00:14:54,800
Weißt du, ich glaub, ich hab was
gefunden, was ich wirklich mag.
238
00:14:54,880 --> 00:14:57,240
Auch wenn das die Tina
nicht versteht.
239
00:14:57,320 --> 00:15:01,120
Also, ehrlich gesagt, ich wundere
mich auch über deinen Plan.
240
00:15:02,320 --> 00:15:07,640
Das ... hat doch hoffentlich nichts
mit unserer Trennung zu tun, oder?
241
00:15:09,640 --> 00:15:10,640
Nein.
242
00:15:10,720 --> 00:15:12,760
Wirklich nicht, Lien.
243
00:15:13,920 --> 00:15:16,160
Auch wenn ich dich
noch narrisch vermiss,
244
00:15:16,360 --> 00:15:21,360
und es tut schon noch weh,
aber ich flücht nicht wegen dir.
245
00:15:22,240 --> 00:15:23,240
Okay.
246
00:15:24,920 --> 00:15:27,720
Ich hab mir halt gedacht,
du könntest ja ...
247
00:15:27,800 --> 00:15:31,160
... auch außerhalb der Bundeswehr
Sanitäter werden.
248
00:15:32,640 --> 00:15:35,080
Ich hab mir das wirklich
gut überlegt.
249
00:15:35,160 --> 00:15:38,520
Und ich will mich nicht dauernd
dafür rechtfertigen müssen.
250
00:15:38,600 --> 00:15:40,760
Ja, das glaub ich
dir ja auch, nur ...
251
00:15:40,840 --> 00:15:43,600
Versteh mich nicht falsch,
aber es langt mir schon,
252
00:15:43,680 --> 00:15:45,520
wenn Tina sich da immer einmischt.
253
00:15:45,720 --> 00:15:48,000
Bitte fang du nicht
auch noch damit an.
254
00:15:48,080 --> 00:15:49,560
Okay, tut mir leid.
255
00:15:49,640 --> 00:15:51,360
Ich wollte dir nicht reinreden.
256
00:15:51,440 --> 00:15:53,440
Ich dachte nur,
weil wir Freunde sind.
257
00:15:53,520 --> 00:15:55,280
Da könntest du dich doch freuen,
258
00:15:55,360 --> 00:15:58,120
dass ich endlich was
gefunden hab, was mir taugt.
259
00:15:59,800 --> 00:16:01,000
Mama hat sich narrisch
260
00:16:01,080 --> 00:16:03,800
über die Überraschungsfeier
und euer Essen gefreut.
261
00:16:03,880 --> 00:16:07,400
Schön. Sag ihr einen schönen Gruß
und alles Gute.
- Richt ich aus.
262
00:16:07,480 --> 00:16:09,200
Pfüat di.
- Pfüat di, Schorsch.
263
00:16:09,280 --> 00:16:10,600
* Handy *
264
00:16:14,200 --> 00:16:15,480
Kerstin, grüß dich.
265
00:16:16,960 --> 00:16:19,480
Ja, das war wirklich
ein lustiger Abend.
266
00:16:19,560 --> 00:16:22,320
Das sollten wir mal wiederholen, hm?
267
00:16:23,040 --> 00:16:24,880
Heut Abend? Nein, da geht's nicht.
268
00:16:24,960 --> 00:16:28,360
Ich hab einen Haufen Arbeit
und kann leider nicht weg.
269
00:16:28,440 --> 00:16:31,520
Aber freut mich,
dass du an mich gedacht hast.
270
00:16:31,600 --> 00:16:36,760
Genau so machen wir es.
Ein andermal gern, gell? Pfüat di.
271
00:16:42,360 --> 00:16:45,720
Papa ...
- Rostbratwürstel hätt ich gebraucht.
272
00:16:45,920 --> 00:16:46,920
Äh ...
273
00:16:56,720 --> 00:16:57,840
Ach, Papa.
274
00:16:59,560 --> 00:17:02,280
Es ... Es tut mir leid
wegen gestern.
275
00:17:02,960 --> 00:17:06,720
Du hast mir meinen Hintern gerettet,
und ich red dich noch saudumm an.
276
00:17:06,800 --> 00:17:10,280
Ich weiß nicht, was mich geritten
hat. Bitte sei mir nimmer böse.
277
00:17:10,360 --> 00:17:11,680
Ist schon recht.
278
00:17:11,760 --> 00:17:15,400
Ich hab nicht geschafft, über
meinen Schatten zu springen.
279
00:17:15,480 --> 00:17:18,880
Weißt du, ab jetzt nehm ich
meine Auszeiten am Wochenende
280
00:17:18,960 --> 00:17:21,560
oder so, dass ihr nicht
drunter leiden müsst.
281
00:17:21,640 --> 00:17:23,640
Passt das?
282
00:17:23,720 --> 00:17:24,720
Freilich.
283
00:17:24,800 --> 00:17:28,000
Und den gestrigen Abend
vergessen wir?
284
00:17:28,080 --> 00:17:29,520
Danke, Papa.
285
00:17:31,320 --> 00:17:35,280
Wie immer das auch weitergeht
mit dir, ob mit oder ohne Mike,
286
00:17:37,280 --> 00:17:40,400
ich möcht einfach,
dass du glücklich wirst.
287
00:17:46,880 --> 00:17:51,280
D.h., Till ist jetzt auf uns beide
sauer, weil wir reingeredet haben?
288
00:17:51,360 --> 00:17:53,120
Na ja, was heißt sauer?
289
00:17:53,200 --> 00:17:56,520
Er hat klargestellt, dass
das Thema für ihn durch ist.
290
00:17:56,880 --> 00:17:57,880
Bub, echt.
291
00:17:59,080 --> 00:18:01,200
Ich will mich ja
nicht immer einmischen,
292
00:18:01,280 --> 00:18:05,120
aber ich will auch nicht, dass mein
kleiner Bruder zur Bundeswehr geht.
293
00:18:05,200 --> 00:18:08,040
Ich weiß nicht, ob ihm klar ist,
dass er als Soldat
294
00:18:08,120 --> 00:18:10,520
immer irgendwohin
versetzt werden kann.
295
00:18:10,920 --> 00:18:13,600
Krisengebiete, Kriegsgebiete.
296
00:18:14,760 --> 00:18:18,400
Ich weiß nicht, wer ihn noch
auf eine andere Idee bringen könnte.
297
00:18:19,760 --> 00:18:22,680
Ich hab heut was Interessantes
auf dem Schulhof gehört.
298
00:18:22,760 --> 00:18:26,320
Da haben sich Schüler über
eine "JobChallenge" unterhalten.
299
00:18:26,400 --> 00:18:28,080
JobChallenge, was ist das?
300
00:18:28,280 --> 00:18:31,960
So genau weiß ich das auch nicht.
Aber es geht vom BR aus.
301
00:18:32,160 --> 00:18:35,280
Hm, und wie funktioniert das?
302
00:18:36,560 --> 00:18:39,360
Ich glaube, man kann sich dort
einfach bewerben.
303
00:18:39,440 --> 00:18:42,680
Wenn man drankommt, lernt man
die Berufe erst besser kennen,
304
00:18:42,760 --> 00:18:44,800
bevor man sich entscheidet.
305
00:18:45,720 --> 00:18:48,120
Das wär doch vielleicht was
für den Tilli.
306
00:18:48,200 --> 00:18:50,320
Magst du es ihm
nicht mal vorschlagen?
307
00:18:51,120 --> 00:18:55,600
Nee. Ich sag lieber nichts mehr
zu ihm, was das Thema angeht.
308
00:18:55,680 --> 00:18:59,880
Schon gut. - Okay,
ich will dich nicht länger aufhalten.
309
00:18:59,960 --> 00:19:04,040
Du wolltest doch ins "Why not?".
- Genau, da hab ich noch ein Date.
310
00:19:04,120 --> 00:19:06,560
Dann pfüat di, schönen Abend noch.
- Tschüss.
311
00:19:06,760 --> 00:19:08,120
Ich sperr hinter dir zu.
312
00:19:10,320 --> 00:19:11,320
Tschüss.
313
00:19:11,400 --> 00:19:12,400
314
00:19:34,200 --> 00:19:36,680
(Video) "Ich hab noch nie
eine Breze geformt."
315
00:19:36,760 --> 00:19:41,760
"Sie probiert es ohne Maschine.
Das geht auch, dauert aber länger.
316
00:19:41,840 --> 00:19:44,600
Der Strang muss
deutlich länger sein.
317
00:19:44,680 --> 00:19:47,080
So wird noch keine Breze draus."
318
00:19:49,560 --> 00:19:52,920
Ich weiß auch ohne zu schauen,
dass wir in meinem Zimmer sind.
319
00:19:53,160 --> 00:19:55,360
Dann wirkt
der Fiebersaft anscheinend,
320
00:19:55,440 --> 00:19:57,880
wenn du schon wieder so vif bist.
321
00:19:57,960 --> 00:20:00,440
Gut, dass du bald
wieder in die Schule gehst.
322
00:20:00,520 --> 00:20:01,680
Yay.
323
00:20:01,760 --> 00:20:05,000
Jetzt pass auf.
Augen noch zu lassen.
324
00:20:08,880 --> 00:20:10,280
Nicht luren, gell?
325
00:20:12,880 --> 00:20:15,200
Herrschaft, Vera hat gesagt,
die passt mir,
326
00:20:15,280 --> 00:20:17,160
ich hätt sie anprobieren sollen.
327
00:20:17,240 --> 00:20:19,760
(Uschi) Ist doch jetzt wurscht.
328
00:20:20,200 --> 00:20:21,720
Augen auf.
329
00:20:21,800 --> 00:20:25,200
Herzlich willkommen im
Kirchleitner-Filmpalast.
330
00:20:25,280 --> 00:20:28,400
Ihre Eintrittskarten bitte,
junges Fräulein.
331
00:20:36,840 --> 00:20:38,120
Bitte schön.
332
00:20:38,320 --> 00:20:41,800
Ist das alles für mich?
- Ja. Ganz exklusiv.
333
00:20:45,240 --> 00:20:47,200
Wir wollten die Tamara
auch einladen,
334
00:20:47,280 --> 00:20:50,040
aber auch wenn du nur
einen leichten Infekt hast,
335
00:20:50,120 --> 00:20:52,880
wollten wir nicht riskieren,
dass du sie ansteckst.
336
00:20:53,080 --> 00:20:54,760
Gefällt es dir?
- Ja.
337
00:20:54,960 --> 00:20:57,440
Aber Kino ganz allein ist doch doof.
338
00:20:57,720 --> 00:21:02,600
Wer sagt, dass du allein bist? Darf
ich Sie zu Ihrem Platz begleiten?
339
00:21:10,120 --> 00:21:13,080
Hubert, du hast einfach
die besten Ideen.
340
00:21:14,280 --> 00:21:16,880
Der Film fängt an.
Was schauen wir eigentlich?
341
00:21:16,960 --> 00:21:19,120
Lass dich überraschen.
342
00:21:22,560 --> 00:21:25,520
"Wenn du mehr zur Ausbildung
zum Bäcker wissen willst,
343
00:21:25,600 --> 00:21:28,080
kannst du dir jetzt
einen Screenshot machen."
344
00:21:35,840 --> 00:21:39,240
"Sehr geehrte Damen und Herren,
345
00:21:40,560 --> 00:21:43,600
mein Name ist Till Brenner,
346
00:21:43,680 --> 00:21:50,080
und ich würde gerne
bei der JobChallenge teilnehmen."
347
00:22:14,600 --> 00:22:19,040
Ist der Fernseher kaputt, oder gibt's
da draußen was Cooles zu sehen?
348
00:22:23,400 --> 00:22:24,800
Alles gut bei dir?
349
00:22:26,520 --> 00:22:27,520
Passt schon.
350
00:22:30,680 --> 00:22:32,440
Jetzt komm, raus damit.
351
00:22:36,520 --> 00:22:41,120
Weißt du, grad hat sich Tina wieder
eingekriegt mit der Sache beim Bund.
352
00:22:41,200 --> 00:22:43,800
Und jetzt fängt die Lien damit an.
353
00:22:45,640 --> 00:22:47,280
Wieso kapieren die nicht,
354
00:22:47,360 --> 00:22:50,080
dass ich endlich was
gefunden hab, das mir taugt?
355
00:22:52,280 --> 00:22:55,000
Sogar die Bruni hat es verstanden.
356
00:22:56,160 --> 00:22:59,040
Mir ist bewusst, was
beim Bund auf mich zukommt.
357
00:22:59,120 --> 00:23:01,760
Ich bin ja nicht ganz blöd.
358
00:23:02,320 --> 00:23:04,080
Sag jetzt bloß nix Falsches.
359
00:23:06,160 --> 00:23:08,680
Weißt du, ich hab
so viel recherchiert.
360
00:23:08,760 --> 00:23:10,560
Das, was der eine Berufssanitäter
361
00:23:10,640 --> 00:23:13,000
über seinen Auslandseinsatz
geschrieben hat,
362
00:23:13,080 --> 00:23:16,440
genau das will ich auch.
Und ich weiß, das kann ich auch.
363
00:23:16,520 --> 00:23:18,520
Da geht's schon anders zu.
364
00:23:19,520 --> 00:23:22,880
Da musst du dich auch um Schusswunden
und Schlimmeres kümmern,
365
00:23:22,960 --> 00:23:25,000
das stand sicher auch
in dem Artikel.
366
00:23:25,080 --> 00:23:28,520
Ja. Aber Sarah, die Arbeit da,
die bedeutet was.
367
00:23:28,600 --> 00:23:31,120
Da kann ich vielleicht
Menschenleben retten.
368
00:23:31,320 --> 00:23:34,360
Aber das kannst du doch
bei uns in der Nähe auch machen.
369
00:23:34,440 --> 00:23:36,160
Das ist doch grad der Punkt.
370
00:23:36,240 --> 00:23:38,880
Es gibt so viele Gebiete,
wo Hilfe gebraucht wird.
371
00:23:38,960 --> 00:23:42,360
Auch in Ländern, wo es den Leuten
nicht so gut geht wie bei uns.
372
00:23:42,440 --> 00:23:46,200
Genau da kann ich was bewirken.
Grad Lien müsste das doch verstehen.
373
00:23:46,400 --> 00:23:49,480
Aber genau da kann dir
halt auch was passieren.
374
00:23:49,560 --> 00:23:51,960
Egal, ob du bei einem
Einsatz im Kriegsgebiet
375
00:23:52,040 --> 00:23:54,440
oder bei einer Naturkatastrophe bist.
376
00:23:54,640 --> 00:23:55,680
Ganz ehrlich:
377
00:23:55,760 --> 00:23:59,400
Wenn jeder so denken tät,
gäb es keine Hilfe auf dieser Welt.
378
00:24:00,960 --> 00:24:04,640
Ich will einfach, dass Lien und Tina
meine Entscheidung akzeptieren
379
00:24:04,720 --> 00:24:08,560
und nicht dauernd infrage stellen
und sich dauernd Sorgen machen.
380
00:24:09,600 --> 00:24:13,160
Ja, freilich. Ich
kann dich da auch verstehen.
381
00:24:13,840 --> 00:24:17,680
Und ich find es auch voll gut,
dass du dich da so begeistern kannst.
382
00:24:20,680 --> 00:24:23,280
Darf ich dich allein lassen?
- Ja.
383
00:24:31,240 --> 00:24:32,240
* Handy *
384
00:24:32,440 --> 00:24:34,280
Ich weiß schon, Bruni.
385
00:24:35,640 --> 00:24:37,760
"Lieber Till Brenner, schön,
386
00:24:37,840 --> 00:24:40,720
dass du bei der JobChallenge
mitmachen willst.
387
00:24:40,920 --> 00:24:43,960
Sobald wir einen passenden Platz
für dich gefunden haben,
388
00:24:44,040 --> 00:24:45,320
melden wir uns bei dir.
389
00:24:45,400 --> 00:24:49,080
Mit freundlichen Grüßen,
das Team der JobChallenge."
390
00:24:49,160 --> 00:24:50,920
Was ist denn jetzt das?
391
00:24:53,720 --> 00:24:54,920
Ich glaub's nicht.
392
00:24:55,120 --> 00:24:58,440
Wie schön, dass du dich mit Joseph
wieder vertragen konntest.
393
00:24:58,520 --> 00:25:00,760
Zum Glück ist mein Papa
nicht nachtragend.
394
00:25:00,840 --> 00:25:04,200
Wie schaut's bei dir und Gregor aus?
- Gut.
395
00:25:04,280 --> 00:25:06,680
Er hat gesagt, dass ich
schon seit zwei Tagen
396
00:25:06,760 --> 00:25:08,600
kein Gscheidhaferl mehr war.
397
00:25:08,680 --> 00:25:11,360
Zumindest nicht in seiner Gegenwart.
- Sag mal.
398
00:25:11,440 --> 00:25:14,400
Und er hat mir dafür eine
Überraschung versprochen.
399
00:25:14,880 --> 00:25:16,480
Überraschung? Aha.
400
00:25:20,920 --> 00:25:21,920
Ähm ...
401
00:25:22,640 --> 00:25:24,880
Mike?
- Ja?
402
00:25:24,960 --> 00:25:27,120
Könnten wir am Wochenende
die Besprechung
403
00:25:27,200 --> 00:25:30,520
für die Feuerwehr nachholen?
Ich hätt Samstagnachmittag Zeit.
404
00:25:31,880 --> 00:25:32,880
Klar, gern.
405
00:25:33,960 --> 00:25:38,480
Ich frag nachher den Benedikt
und geb dir dann Bescheid, okay?
406
00:25:46,440 --> 00:25:49,280
Gibst du mir ein Wasser?
Ich nehm es mit rauf.
407
00:25:52,160 --> 00:25:53,400
Schönen Abend noch.
408
00:25:53,600 --> 00:25:54,600
Tschüss.
409
00:25:55,600 --> 00:25:58,320
Heißt das, du bleibst
bei der Feuerwehr?
410
00:25:58,400 --> 00:26:00,720
Ich wollt ja nie wirklich raus.
411
00:26:00,920 --> 00:26:02,920
Und irgendwann müssen Mike und ich
412
00:26:03,000 --> 00:26:05,320
wieder normal
miteinander umgehen können.
413
00:26:05,400 --> 00:26:07,040
Damit fang ich jetzt an.
414
00:26:07,120 --> 00:26:09,200
Aber deinen
Selbstverwirklichungs-Trip
415
00:26:09,400 --> 00:26:12,400
gibst du nicht gleich wieder auf, hm?
- Auf keinen Fall.
416
00:26:12,480 --> 00:26:13,880
Nur halt nicht jeden Tag.
417
00:26:14,040 --> 00:26:16,960
Da gibt es ja noch die Landfrauen,
die Feuerwehr,
418
00:26:17,040 --> 00:26:19,560
meine Freunde und meine Familie.
419
00:26:19,760 --> 00:26:23,880
Ohne die geht's mir auch nicht gut,
das hab ich jetzt begriffen.
420
00:26:28,960 --> 00:26:30,760
Ach Papa, ich vermiss dich auch.
421
00:26:30,840 --> 00:26:32,080
* Es klingelt. *
422
00:26:32,160 --> 00:26:35,920
Es hat grad geklingelt. Können wir
später noch mal telefonieren?
423
00:26:36,000 --> 00:26:37,720
Mhm, okay.
424
00:26:40,240 --> 00:26:42,720
Ich hab dich lieb, Papa. Tschau.
425
00:26:47,640 --> 00:26:48,640
Till.
426
00:26:48,720 --> 00:26:50,600
Weißt du, was das ist?
427
00:26:51,280 --> 00:26:52,280
Ähm ...
428
00:26:53,280 --> 00:26:55,560
Ja. Geht es um die JobChallenge?
429
00:26:56,520 --> 00:26:58,960
Ich glaub's nicht. Das warst du?
430
00:26:59,800 --> 00:27:02,960
Mal ganz ruhig. Was war ich,
und warum bist du so sauer?
431
00:27:03,040 --> 00:27:04,320
Das fragst du noch?
432
00:27:04,400 --> 00:27:07,200
Wie kommst du dazu, mich
da einfach so anzumelden,
433
00:27:07,280 --> 00:27:08,520
ohne mich zu fragen?
434
00:27:08,600 --> 00:27:11,560
Was? - Das hätt ich echt nicht
von dir erwartet.
435
00:27:11,640 --> 00:27:14,640
Sag mal, das ist ja
so was von übergriffig!
436
00:27:24,200 --> 00:27:26,440
Mei, ich weiß
doch auch nicht,
437
00:27:26,520 --> 00:27:28,440
wie lang das noch
so gehen soll
438
00:27:28,520 --> 00:27:30,080
mit Mike und Annalena.
439
00:27:30,160 --> 00:27:33,040
Bloß gut, dass sie sich
wieder gefangen hat.
440
00:27:33,120 --> 00:27:34,800
Aber kaum ist da Ruhe,
441
00:27:34,880 --> 00:27:36,480
will der Gregor frei,
442
00:27:36,560 --> 00:27:38,800
damit er die Vera
überraschen kann.
443
00:27:39,400 --> 00:27:40,560
Ich weiß alles.
444
00:27:40,640 --> 00:27:42,160
Aber ich verrat nix.
445
00:27:44,320 --> 00:27:45,840
Man kann nur hoffen,
446
00:27:45,920 --> 00:27:49,760
dass er besser organisiert ist
als seine Schwester
447
00:27:49,840 --> 00:27:51,880
und keine Termine versemmelt.
448
00:27:52,080 --> 00:27:54,080
Untertitelung: BR 2025
449
00:27:55,305 --> 00:28:55,269
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm