1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,480 --> 00:00:06,360 Wie geht's Till? Hat er sich das mit der Bundeswehr noch mal überlegt? 3 00:00:06,440 --> 00:00:10,440 Ich tät alles dafür geben, wenn ich seine Meinung ändern könnt. 4 00:00:10,640 --> 00:00:13,080 Wieso ist es so schlimm für dich? 5 00:00:13,280 --> 00:00:15,520 Was, wenn ich schuld daran bin? 6 00:00:15,720 --> 00:00:17,560 Ich flücht gewiss nicht wegen dir. 7 00:00:17,640 --> 00:00:20,880 Du könntest auch außerhalb der Bundeswehr Sanitäter werden. 8 00:00:21,080 --> 00:00:23,320 Es langt mir, wenn Tina sich einmischt. 9 00:00:23,520 --> 00:00:26,720 Ich hab heut was Interessantes auf dem Schulhof gehört: 10 00:00:26,800 --> 00:00:28,120 Eine "JobChallenge". 11 00:00:28,320 --> 00:00:31,920 "Sehr geehrte Damen und Herren ..." 12 00:00:32,880 --> 00:00:37,200 Ich will, dass Lien und Tina meine Entscheidung akzeptieren. 13 00:00:37,400 --> 00:00:39,200 "Lieber Till Brenner, 14 00:00:39,280 --> 00:00:42,600 schön, dass du bei der JobChallenge mitmachen willst." 15 00:00:42,800 --> 00:00:43,880 Was ist jetzt das? 16 00:00:44,440 --> 00:00:45,920 Weißt du, was das ist? 17 00:00:46,120 --> 00:00:50,360 Das hätt ich nicht von dir erwartet. Das ist so was von übergriffig. 18 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:34,480 --> 00:01:37,560 Sag mal, wie kommst du dazu, mich so anzumachen? 30 00:01:37,760 --> 00:01:42,280 Ich hab dich nirgendwo angemeldet. - Du brauchst es nicht abstreiten. 31 00:01:42,360 --> 00:01:44,120 Ich war das nicht. 32 00:01:46,840 --> 00:01:49,000 Echt nicht? - Nein. 33 00:01:50,600 --> 00:01:53,360 Ich hab Tina von der JobChallenge erzählt, ja. 34 00:01:53,440 --> 00:01:57,040 Aber ich würd dich niemals ohne dein Wissen irgendwo anmelden. 35 00:01:57,480 --> 00:02:00,680 Wie kommst du dazu, mir so was zuzutrauen? 36 00:02:01,600 --> 00:02:03,600 Dann war's also die Tina? 37 00:02:05,120 --> 00:02:08,600 Keine Ahnung. Das musst du sie schon selbst fragen. 38 00:02:13,320 --> 00:02:15,320 Dann ... sorry. 39 00:02:17,800 --> 00:02:20,680 Es tut mir leid, dass ich dich grad so angegangen bin. 40 00:02:21,440 --> 00:02:24,760 Ich Depp hätt wissen müssen, dass du so was nicht machst. 41 00:02:25,560 --> 00:02:27,040 Ja, allerdings. 42 00:02:30,160 --> 00:02:32,160 Oh, Bayrisch Creme. 43 00:02:33,240 --> 00:02:35,040 Ist das die Überraschung? 44 00:02:35,560 --> 00:02:37,360 Freust du dich nicht? 45 00:02:38,120 --> 00:02:41,320 Das ist gar nicht die Überraschung. Was hast denn du da? 46 00:02:42,240 --> 00:02:44,240 Also gut, pass auf. 47 00:02:44,760 --> 00:02:47,680 Ich hab zwei Tickets für die Comedy-Show 48 00:02:47,760 --> 00:02:50,960 übermorgen in der Nürnberger Meistersingerhalle. 49 00:02:51,680 --> 00:02:55,320 Vielleicht nehm ich dich sogar mit. - Echt jetzt? 50 00:02:56,000 --> 00:02:58,400 Sogar mit Übernachtung. - Nur du und ich? 51 00:02:59,440 --> 00:03:01,800 Ein paar mehr Leute werden schon da sein, 52 00:03:01,880 --> 00:03:06,880 z.B. Müller Michl, Ines Procter. 53 00:03:08,280 --> 00:03:11,600 Aber wenn du nicht magst, kann ich jemand anders fragen. 54 00:03:11,680 --> 00:03:15,200 Untersteh dich. Dann frag ich Tina, ob sie mich vertritt. 55 00:03:15,280 --> 00:03:17,800 Das hab ich schon alles organisiert. - Wirklich? 56 00:03:18,000 --> 00:03:20,680 Ich hab von der Besten gelernt. 57 00:03:22,040 --> 00:03:25,720 Wir haben ein wunderschönes Hotel und Plätze in der ersten Reihe. 58 00:03:25,800 --> 00:03:28,840 Und Luise Kinseher kommt sogar auch. - Mhm. 59 00:03:31,760 --> 00:03:33,760 Was passt jetzt schon wieder nicht? 60 00:03:33,960 --> 00:03:38,520 Ähm, ... die Jahreszahl: 2026. 61 00:03:38,880 --> 00:03:40,680 Oh nein! 62 00:03:43,640 --> 00:03:45,880 Ist das Teil der Comedy? 63 00:03:46,200 --> 00:03:49,320 Kein Problem, wir tauschen die einfach um. 64 00:03:49,400 --> 00:03:52,320 Sicherheitshalber würde ich das übernehmen. 65 00:03:52,720 --> 00:03:56,360 Wenn Frau Dr. Hülsmann sich drum kümmert, kann nix mehr schiefgehen. 66 00:03:56,560 --> 00:04:00,680 Ganz genau. Und für diese Frechheit wirst du meinen Koffer tragen. 67 00:04:01,160 --> 00:04:02,960 Hätt ich eh gemacht. 68 00:04:05,400 --> 00:04:07,400 (beide) Mmh. 69 00:04:09,000 --> 00:04:15,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 70 00:04:18,800 --> 00:04:20,800 * Türklopfen * 71 00:04:22,960 --> 00:04:26,680 Grüß Gott, Herr Lieblingspfarrer. - Hey, was tust denn du da? 72 00:04:26,760 --> 00:04:30,400 Ich hab meinen Schlüssel vergessen und komm daheim nicht rein. 73 00:04:30,600 --> 00:04:35,440 Wo ist der Rest unserer WG-Gang? - Keine Ahnung. Ausgeflogen. 74 00:04:35,880 --> 00:04:37,960 Hast du heut nicht ein Date? 75 00:04:38,840 --> 00:04:39,840 Hatte. 76 00:04:41,520 --> 00:04:43,120 Der war doof. 77 00:04:43,200 --> 00:04:48,600 Dann hab ich mich bei der erstbesten Gelegenheit ... verzupft. 78 00:04:49,800 --> 00:04:51,920 Und dann hab ich mir gedacht, ... 79 00:04:52,440 --> 00:04:54,880 ... du hältst mich von der Arbeit ab? 80 00:04:54,960 --> 00:04:57,480 Nein. Ich hab mir gedacht, 81 00:04:57,560 --> 00:05:00,840 dann kann ich ein bissel mit meinen Mitbewohnern weiterfeiern, 82 00:05:00,920 --> 00:05:03,800 wo der Typ so ein Reinfall war. - Hm, tut mir leid. 83 00:05:07,320 --> 00:05:09,400 Magst du noch ein Glas mit mir trinken? 84 00:05:10,360 --> 00:05:11,360 Unbedingt. 85 00:05:14,000 --> 00:05:15,800 Oh Mann, echt. 86 00:05:15,880 --> 00:05:19,880 Ich hab mich so auf ein Date gefreut, weil ich schon ewig keins mehr hatte, 87 00:05:19,960 --> 00:05:22,480 und dann bin ich wieder um ... 88 00:05:23,040 --> 00:05:25,200 Wie viel Uhr ist es eigentlich? 89 00:05:31,240 --> 00:05:33,520 Du warst ja wirklich auf alles vorbereitet. 90 00:05:34,880 --> 00:05:35,880 Upsi. 91 00:05:38,840 --> 00:05:41,400 Okay, wow, sauber zu früh. 92 00:05:42,200 --> 00:05:47,400 Wurscht, ich hak den Tag ab und spül ihn runter. 93 00:05:48,760 --> 00:05:52,400 Ich bin aber nicht schuld, wenn du morgen einen dicken Schädel hast. 94 00:05:52,480 --> 00:05:55,760 Was interessiert mich heut mein Morgen? Stößchen. 95 00:06:01,240 --> 00:06:05,080 Weißt du, was? Zu einem guten Wein brauch ich gute Musik. 96 00:06:05,560 --> 00:06:07,560 Mhm. - Warte ... 97 00:06:08,160 --> 00:06:09,160 Ah. 98 00:06:09,240 --> 00:06:11,040 * Musik * 99 00:06:11,120 --> 00:06:12,120 Jawohl. 100 00:06:19,560 --> 00:06:22,640 Ich stör dich nicht, oder? - Nein, ich war eh fast fertig. 101 00:06:22,840 --> 00:06:26,800 Und zu zweit schmeckt so ein Wein auch viel besser. - Mhm. 102 00:06:30,800 --> 00:06:32,800 * Musik * 103 00:07:00,600 --> 00:07:01,600 * Türe * 104 00:07:16,120 --> 00:07:18,960 Moni, grüß dich. Was tust du so früh da? 105 00:07:19,160 --> 00:07:22,600 Putzen. Ich wollt grad das Zeug holen. 106 00:07:23,160 --> 00:07:24,160 Und du? 107 00:07:24,240 --> 00:07:27,640 Ähm ... Meine Predigt für Ostern vorbereiten. 108 00:07:27,840 --> 00:07:31,720 Der Seniorenausflug muss auch noch organsiert werden. 109 00:07:32,480 --> 00:07:35,200 Ich hab mir gedacht, in der Früh hab ich meine Ruhe 110 00:07:35,280 --> 00:07:37,280 und kann das alles organisieren. 111 00:07:37,520 --> 00:07:39,520 Ach so, äh, ja. 112 00:07:39,920 --> 00:07:43,760 Dann wär's dir lieber, wenn ich dich jetzt nicht stören tät? 113 00:07:43,960 --> 00:07:44,960 Mhm. 114 00:07:46,640 --> 00:07:50,280 Ich kann heut Abend noch mal vorbeikommen. 115 00:07:50,360 --> 00:07:51,720 Das wär super. 116 00:07:52,160 --> 00:07:56,920 Kein Problem. Also dann, bis nachher. - Danke, Moni. 117 00:07:57,120 --> 00:08:01,680 Soll ich dir Frühstück machen? - Nein, danke. Ich hab alles. 118 00:08:02,120 --> 00:08:04,280 Pfüat di, Moni. - Servus. 119 00:08:10,920 --> 00:08:12,720 Das war echt knapp. 120 00:08:13,480 --> 00:08:17,160 Ja. Ich frag mich sowieso, wie das passieren konnte. 121 00:08:18,920 --> 00:08:19,920 * Räuspern * 122 00:08:20,000 --> 00:08:23,880 Ich glaub, der Wein hat vielleicht was damit zu tun gehabt, ha? 123 00:08:24,200 --> 00:08:26,480 Zwei Gläser Wein sind keine Entschuldigung, 124 00:08:26,560 --> 00:08:29,200 dass wir miteinander in die Kiste gesprungen sind. 125 00:08:29,280 --> 00:08:32,440 Bei mir waren es deutlich mehr als zwei Gläser, aber ... 126 00:08:33,720 --> 00:08:37,720 Wir hatten echt Dusel, dass wir nicht erwischt worden sind, ha? 127 00:08:38,760 --> 00:08:42,720 Deswegen schleich ich mich besser gleich, dass es auch so bleibt. 128 00:08:47,760 --> 00:08:51,440 Naveen, kann ich trotzdem deinen Schlüssel kriegen, 129 00:08:51,520 --> 00:08:54,200 falls bei uns schon alle weg sind? - Freilich. 130 00:09:06,520 --> 00:09:07,520 * Türe * 131 00:09:11,040 --> 00:09:13,680 Zeit ist's geworden. - Spinnst du? 132 00:09:13,880 --> 00:09:16,600 Das könnt ich dich fragen. - Geh weg. 133 00:09:17,760 --> 00:09:20,960 Wo kommst du eigentlich her, im Gewand von gestern? 134 00:09:21,160 --> 00:09:24,800 Haben wir eine wilde Nacht gehabt? - Das geht dich gar nix an. 135 00:09:27,080 --> 00:09:29,840 Was bist du so grantig? - Das ist nicht dein Ernst. 136 00:09:30,040 --> 00:09:32,920 Was denn? - Du hast mich hinter meinem Rücken 137 00:09:33,000 --> 00:09:35,680 bei so einer blöden JobChallenge angemeldet. 138 00:09:38,120 --> 00:09:41,720 Haben sie sich schon gerührt bei dir? - Ja. Scheinbar, ha? 139 00:09:42,080 --> 00:09:43,880 Was fällt dir eigentlich ein? 140 00:09:44,080 --> 00:09:48,080 Ich hab dir hundert Mal schon gesagt, dass ich zur Bundeswehr geh. 141 00:09:48,280 --> 00:09:50,280 Jetzt geh erst mal runter vom Gas. 142 00:09:51,240 --> 00:09:55,040 Ich wollt dir bloß aufzeigen, dass es noch andere Möglichkeiten gibt, 143 00:09:55,120 --> 00:09:56,120 mehr nicht. 144 00:09:56,320 --> 00:09:59,720 Ich kann mich nicht dran erinnern, dass ich dich gefragt hätt. 145 00:09:59,800 --> 00:10:01,880 Ich muss die Apotheke aufsperren. 146 00:10:01,960 --> 00:10:06,080 Willst du mich einfach stehen lassen? - Was soll ich sonst machen? 147 00:10:06,160 --> 00:10:09,560 Ich hab's bloß gut gemeint. Ich wollt dir einen Gefallen tun. 148 00:10:10,440 --> 00:10:15,360 Wenn du's nicht willst, dann sag's einfach ab. Ich muss. 149 00:10:35,040 --> 00:10:37,320 Na, immer noch nicht fertig mit dem Buchen? 150 00:10:37,400 --> 00:10:40,440 Na, noch nicht aufm Großmarkt? - Noch nicht, aber gleich. 151 00:10:44,040 --> 00:10:46,040 Es ist gar nicht so einfach, 152 00:10:46,240 --> 00:10:49,040 so kurzfristig noch zwei gute Plätze zu kriegen. 153 00:10:49,120 --> 00:10:51,720 Was ja auch klar ist bei dem Star-Aufgebot. 154 00:10:51,800 --> 00:10:55,200 Da kommen auch noch Christian Springer und Michael Altinger. 155 00:10:55,680 --> 00:10:58,360 Wär's nicht gescheiter, du tätest einfach anrufen? 156 00:10:59,200 --> 00:11:02,240 Wer ist jetzt der Besserwisser von uns beiden? 157 00:11:02,440 --> 00:11:05,440 Das hab ich längst gemacht. Es geht keiner ran. 158 00:11:05,520 --> 00:11:07,120 Also dann doch online. 159 00:11:07,200 --> 00:11:09,520 Bei mir hat das bloß fünf Minuten gedauert. 160 00:11:09,720 --> 00:11:12,120 Wir wissen beide, was dabei rausgekommen ist. 161 00:11:13,080 --> 00:11:16,000 Wir wollen uns aber nicht streiten, oder? - Quatsch. 162 00:11:16,080 --> 00:11:19,360 Es ist nur nervig, jetzt noch zwei gute Plätze nebeneinander 163 00:11:19,440 --> 00:11:21,240 für genau den Abend zu finden. 164 00:11:21,720 --> 00:11:24,200 Sonst müssen wir noch das Hotel stornieren. 165 00:11:24,280 --> 00:11:27,400 Wir wollen schon nebeneinandersitzen, oder? - Mhm. 166 00:11:27,480 --> 00:11:30,040 Hallo, nicht ablenken. Sonst schaff ich gar nix. 167 00:11:30,320 --> 00:11:33,800 Ha! Zwei Plätze, nebeneinander. 168 00:11:35,120 --> 00:11:36,880 Das hätt mich auch gewundert, 169 00:11:36,960 --> 00:11:39,320 wenn mein Gscheidhaferl das nicht hinbringt. 170 00:11:48,720 --> 00:11:50,720 Oh, oh. 171 00:11:51,760 --> 00:11:53,760 Hat da jemand einen Kater? 172 00:11:54,000 --> 00:11:56,440 Da hat mich wohl mein kleiner Bruder verpetzt. 173 00:11:56,640 --> 00:11:57,640 Natürlich nicht. 174 00:11:57,840 --> 00:12:00,920 Mir ist bloß aufgefallen, dass du nicht heimgekommen bist. 175 00:12:01,120 --> 00:12:03,400 War dein Date also erfolgreich? - Nein. 176 00:12:03,480 --> 00:12:08,480 Das war nix. Ich bin nach drei Sätzen geflüchtet und dann bin ich ... 177 00:12:11,960 --> 00:12:15,840 Und dann hab ich im Pfarrbüro geschlafen. 178 00:12:15,920 --> 00:12:17,400 Wieso denn das? 179 00:12:19,440 --> 00:12:21,040 Nein, oder? 180 00:12:21,240 --> 00:12:25,080 Dann hat uns heut früh auch noch fast die Moni erwischt. 181 00:12:25,160 --> 00:12:29,640 Also Naveen hat sie abhalten können, bevor sie reinmarschiert ist. 182 00:12:29,720 --> 00:12:31,240 Sag mal, spinnt ihr? 183 00:12:32,120 --> 00:12:34,520 Euch ist schon bewusst, wenn das rauskommt, 184 00:12:34,720 --> 00:12:36,920 dass der Naveen längste Zeit Pfarrer war. 185 00:12:37,000 --> 00:12:39,200 Ja. Und ja, es war eine saublöde Aktion. 186 00:12:39,760 --> 00:12:40,760 Ja. 187 00:12:42,400 --> 00:12:45,080 Was ist jetzt mit euch? Seid ihr wieder zusammen? 188 00:12:47,440 --> 00:12:50,320 Das tät keiner von uns wollen. Da sind wir uns einig. 189 00:12:50,520 --> 00:12:52,320 Hat das wirklich sein müssen? 190 00:12:54,360 --> 00:12:57,560 Ich hab dir das bloß erzählt, weil wir uns geschworen haben: 191 00:12:57,760 --> 00:12:59,560 Keine Geheimnisse mehr. 192 00:12:59,760 --> 00:13:03,120 Aber du bist und bleibst bitte die Einzige, die das weiß. 193 00:13:03,320 --> 00:13:06,520 Freilich. Ich erzähl nix weiter. - Gut. 194 00:13:06,600 --> 00:13:09,840 Du bist dir sicher, dass Moni nix mitgekriegt hat? 195 00:13:10,640 --> 00:13:15,000 Es war megaknapp, aber ich glaub, das ist noch mal gut gegangen. 196 00:13:15,560 --> 00:13:17,120 Wenigstens das. 197 00:13:19,120 --> 00:13:20,200 Was ist jetzt? 198 00:13:21,320 --> 00:13:23,560 Willst du auch was dazu sagen oder nicht? 199 00:13:23,640 --> 00:13:27,520 Ich dachte, ich könnt mit dir darüber reden. - Kannst du ja. 200 00:13:27,600 --> 00:13:31,040 Ich find das bloß nicht so schlimm, was die Tina gemacht hat. 201 00:13:31,240 --> 00:13:34,400 Dann tu ich überreagieren? 202 00:13:34,480 --> 00:13:36,960 So pauschal kann man das auch nicht sagen. 203 00:13:38,080 --> 00:13:39,880 Ich versteh schon, 204 00:13:39,960 --> 00:13:42,880 dass du selber über deine Zukunft entscheiden möchtest, 205 00:13:43,080 --> 00:13:45,080 aber ein Drama ist das jetzt keins. 206 00:13:46,400 --> 00:13:48,640 Reagier einfach nicht auf die Nachricht 207 00:13:48,720 --> 00:13:52,960 und damit hat sich das erledigt. Da muss man sich nicht aufregen. 208 00:13:54,080 --> 00:13:56,840 Ich wollt ja absagen, aber dann ... 209 00:13:57,520 --> 00:13:59,800 ... hab ich's doch nicht, weil ... 210 00:14:01,760 --> 00:14:04,080 Ich weiß doch auch nicht. 211 00:14:05,840 --> 00:14:07,640 Kann es vielleicht sein, 212 00:14:07,720 --> 00:14:10,960 dass du ein kleines bisschen Lust auf die JobChallenge hast? 213 00:14:13,760 --> 00:14:15,560 Ja, schon. 214 00:14:15,760 --> 00:14:19,640 Was hindert dich dann dran, das einfach mal anzuschauen? 215 00:14:20,720 --> 00:14:23,920 Jetzt hast du schon so lang nach einem Beruf gesucht, 216 00:14:24,680 --> 00:14:25,880 da wär es doch gut, 217 00:14:25,960 --> 00:14:29,960 wenn du mehr Perspektiven hättest als bloß die eine. 218 00:14:30,160 --> 00:14:32,600 Vielleicht bin ich deswegen so durcheinander. 219 00:14:32,680 --> 00:14:34,680 Jetzt hab ich endlich was gefunden 220 00:14:34,760 --> 00:14:36,840 und dann tut sich noch eine Chance auf. 221 00:14:37,040 --> 00:14:40,600 Es ist doch schön, wenn du Alternativen hast, oder nicht? 222 00:14:40,680 --> 00:14:43,040 Schlecht anhören tut es sich wirklich nicht, 223 00:14:43,120 --> 00:14:46,800 eher nach einem kleinen Abenteuer, und das taugt dir doch eigentlich. 224 00:14:50,200 --> 00:14:53,120 Wenn er zwischen Ostern und Pfingsten stattfinden soll, 225 00:14:53,320 --> 00:14:55,720 dann ist vorher noch einiges zu organisieren. 226 00:14:55,800 --> 00:14:59,040 Da werden sich die alten Leute gewiss freuen. - Grüß euch 227 00:14:59,120 --> 00:15:02,680 Grüß dich. - Wir reden grad über den Seniorenausflug. 228 00:15:03,520 --> 00:15:07,040 Sogar in deiner Kaffeepause musst du noch an die Arbeit denken. 229 00:15:07,240 --> 00:15:10,520 Heut saß er schon in aller Herrgottsfrüh am Schreibtisch. 230 00:15:10,600 --> 00:15:13,120 So schlimm war das jetzt auch nicht. - Doch. 231 00:15:13,320 --> 00:15:15,480 Da mach ich mir schon einen Kopf um dich, 232 00:15:15,560 --> 00:15:18,960 wenn du dich regelrecht aufopferst für deine Gemeinde. 233 00:15:19,040 --> 00:15:21,440 Auch ein Pfarrer muss mal durchschnaufen. 234 00:15:21,640 --> 00:15:25,800 Das mach ich eh, aber der Seniorenausflug ist halt wichtig. 235 00:15:26,000 --> 00:15:28,040 Das stimmt. Weißt du, was? 236 00:15:28,400 --> 00:15:31,440 Den Punkt Catering kannst du schon mal abhaken. 237 00:15:31,520 --> 00:15:33,680 Wir Landfrauen richten euch was zusammen. 238 00:15:33,760 --> 00:15:36,440 Genau. Das ist das Mindeste, was wir tun können. 239 00:15:37,080 --> 00:15:41,120 Und heut Abend machst du frei. Dann kann ich zum Putzen kommen. 240 00:15:41,480 --> 00:15:44,760 Mir ist das echt zuwider, dass du extra noch mal kommen musst. 241 00:15:44,840 --> 00:15:48,120 Man findet nicht leicht jemanden, der so engagiert ist wie du. 242 00:15:48,200 --> 00:15:50,200 Das sagt der Richtige. 243 00:15:50,280 --> 00:15:53,160 Ich mach doch bloß meinen Job. - Nein, Naveen. 244 00:15:53,600 --> 00:15:55,600 Du machst weitaus mehr als das. 245 00:16:11,880 --> 00:16:15,120 Schau mal, das ist rein pflanzlich und magenberuhigend. 246 00:16:15,600 --> 00:16:16,600 Super. 247 00:16:18,000 --> 00:16:19,800 Passt alles bei dir? 248 00:16:20,880 --> 00:16:24,120 Sieht man mir das gleich so an, wenn ich mal ein Problem hab? 249 00:16:24,320 --> 00:16:28,080 Na ja, sonst strahlst du immer übers ganze Gesicht. 250 00:16:28,640 --> 00:16:29,840 Magst du drüber reden? 251 00:16:33,280 --> 00:16:37,280 Äh, ich mach mir halt Sorgen um den Till. 252 00:16:37,360 --> 00:16:42,280 Er will ja zur Bundeswehr gehen. Ich hab echt Angst um ihn. 253 00:16:42,680 --> 00:16:45,320 Ja, die Vera hat schon so was erzählt. 254 00:16:45,880 --> 00:16:47,680 Habt ihr deswegen gestritten? 255 00:16:50,120 --> 00:16:53,560 Weißt du, ich hab immer wieder Druck gemacht, 256 00:16:53,640 --> 00:16:56,640 dass er sich eine Ausbildungsstelle suchen soll. 257 00:16:56,720 --> 00:16:59,520 Jetzt, wo er sich für die Bundeswehr entschieden hat, 258 00:16:59,600 --> 00:17:03,200 da wär's mir lieber gewesen, dass er sich mehr Zeit gelassen hätt. 259 00:17:04,120 --> 00:17:07,480 Jedenfalls hab ich gehofft, dass ich seine Meinung ändern kann, 260 00:17:07,560 --> 00:17:10,560 und dann hab ich ihn bei einer JobChallenge angemeldet. 261 00:17:11,880 --> 00:17:14,440 Aber nicht hinter seinem Rücken? - Doch. 262 00:17:15,680 --> 00:17:19,560 Jetzt ist er sauer. - Ja, das versteh ich schon. 263 00:17:21,560 --> 00:17:24,680 Mei, Tina, der Bub ist erwachsen. 264 00:17:25,280 --> 00:17:27,960 Der will selber über seine Zukunft entscheiden. 265 00:17:28,040 --> 00:17:30,440 Wir waren früher nicht anders. 266 00:17:30,720 --> 00:17:32,520 Stimmt schon. 267 00:17:34,960 --> 00:17:38,240 Tina, du musst den Till seinen Weg gehen lassen. 268 00:17:38,320 --> 00:17:40,320 Egal, ob dir das gefällt oder nicht. 269 00:17:42,000 --> 00:17:45,520 Sonst riskierst du, dass er sich von dir zurückzieht. 270 00:17:50,040 --> 00:17:52,680 Warum packt Gregor jetzt schon euer Zeug ins Auto? 271 00:17:52,760 --> 00:17:54,760 Ihr fahrt doch erst morgen. 272 00:17:54,840 --> 00:17:58,200 Aber ganz früh, und heut Nachmittag muss ich arbeiten. 273 00:17:58,280 --> 00:18:01,680 Danke, dass du Gregor vertrittst. - Das mach ich doch gern. 274 00:18:01,880 --> 00:18:04,800 Ohne mich hättest du ein freies Wochenende gehabt, 275 00:18:04,880 --> 00:18:07,160 aber meinen Adleraugen entgeht halt nichts. 276 00:18:07,240 --> 00:18:09,000 Gib zu, ich bin deine Rettung. 277 00:18:09,200 --> 00:18:12,800 Meistens. Drum bin ich auch so froh, dass ich dich rumgekriegt hab. 278 00:18:13,000 --> 00:18:14,840 Du mich? - Mhm. 279 00:18:16,480 --> 00:18:19,160 Wie ist der nur bis jetzt ohne mich durchgekommen? 280 00:18:19,240 --> 00:18:21,000 Das möcht ich auch gern wissen. 281 00:18:21,920 --> 00:18:25,040 Hauptsache, ihr seid euch einig. - Lass dich nicht ärgern. 282 00:18:25,240 --> 00:18:27,680 Ich schick dir noch den Link mit den Tickets. 283 00:18:27,880 --> 00:18:30,200 Druckst du die aus? Das schaffst du, oder? 284 00:18:30,400 --> 00:18:31,720 Übertreib's nicht. 285 00:18:31,800 --> 00:18:35,360 Sonst fahr ich mit meinem Papa und du darfst hier bedienen. 286 00:18:35,440 --> 00:18:37,440 Nichts leichter als das. 287 00:18:37,640 --> 00:18:39,640 * Musik * 288 00:18:49,120 --> 00:18:51,120 Grüß dich. - Grüß dich. 289 00:18:51,840 --> 00:18:55,200 Ich wollt dir bloß den Schlüssel wiedergeben. - Danke. 290 00:18:55,720 --> 00:18:57,720 Hast du Mittagspause? 291 00:18:57,920 --> 00:19:01,320 Nicht direkt. Die Vera übernimmt ab jetzt für mich. 292 00:19:01,880 --> 00:19:03,680 Wie geht's dir? 293 00:19:05,480 --> 00:19:08,760 Mei, wahrscheinlich ähnlich wie dir. 294 00:19:13,480 --> 00:19:17,880 Ähm, grübelst du grad, wie knapp das heut früh war, oder ... 295 00:19:18,880 --> 00:19:20,880 Über das auch. 296 00:19:23,520 --> 00:19:27,440 Als ich die Moni gehört hab, hab ich gemeint, ich krieg einen Herzkasperl. 297 00:19:28,400 --> 00:19:31,200 Frag mich mal. Ich bin wie der Blitz zur Tür. 298 00:19:31,280 --> 00:19:35,040 Wenn sie einen Schritt weiter rein wär, hätt sie dich da liegen sehen. 299 00:19:35,120 --> 00:19:38,640 Dann wär sie diejenige, die einen Herzkasperl gekriegt hätt. 300 00:19:41,240 --> 00:19:44,960 Tina, so was darf nimmer passieren. 301 00:19:46,400 --> 00:19:48,400 Nachdem ich in meiner letzten Gemeinde 302 00:19:48,600 --> 00:19:51,440 die Affäre mit der Frau vom Bürgermeister hatte, ... 303 00:19:51,520 --> 00:19:54,240 Wenn da wieder was in der Richtung publik wird, ... 304 00:19:54,320 --> 00:19:56,920 ... dann bist du deinen Job los. Schon klar. 305 00:19:57,520 --> 00:20:01,240 Das wär ewig schad. Du bist wirklich ein toller Pfarrer. 306 00:20:02,000 --> 00:20:04,480 So was in der Art hat Moni vorhin auch gesagt. 307 00:20:04,680 --> 00:20:06,480 Weil's stimmt. 308 00:20:06,560 --> 00:20:10,480 Außerdem hat sie gemeint, dass ich mich mehr schonen soll. 309 00:20:11,000 --> 00:20:14,160 Und nicht in aller Herrgottsfrüh schon im Pfarrbüro sitzen. 310 00:20:18,480 --> 00:20:22,360 Auch wenn ich jetzt lach, vorhin hatte ich so ein schlechtes Gewissen. 311 00:20:24,600 --> 00:20:28,880 Schau mal, das war einfach bloß eine saublöde Aktion von uns. 312 00:20:29,600 --> 00:20:32,080 Wir haben so gelitten nach unserer Trennung, 313 00:20:32,160 --> 00:20:34,880 und jetzt setzen wir das alles aufs Spiel, für was? 314 00:20:34,960 --> 00:20:36,960 Für eine Nacht? - Mhm. 315 00:20:38,400 --> 00:20:42,440 Wir werden nie wieder was machen, was deinen Job gefährden könnt, okay? 316 00:20:42,640 --> 00:20:44,840 Nie mehr. Das unterschreib ich sofort. 317 00:20:53,240 --> 00:20:54,240 Gregor. 318 00:20:55,720 --> 00:20:59,760 Ist doch was schiefgegangen mit dem Ausdrucken? - Nein. 319 00:21:01,320 --> 00:21:03,800 Ich wollt dir bloß deine Eintrittskarte bringen 320 00:21:03,880 --> 00:21:06,360 und viel Spaß in Nürnberg wünschen. - Was? 321 00:21:06,560 --> 00:21:09,440 Ich versteh, wenn du etwas Zeit für dich brauchst, 322 00:21:09,640 --> 00:21:13,440 aber du hättest mir sagen können, dass du mich nicht dabeihaben willst. 323 00:21:14,600 --> 00:21:17,840 Was hab ich denn diesmal gemacht, dass du beleidigt bist? 324 00:21:18,600 --> 00:21:21,760 Deinen Koffer kannst du allein aus dem Auto rausräumen. 325 00:21:21,840 --> 00:21:23,840 Du wirst mit dem Zug fahren müssen. 326 00:21:24,720 --> 00:21:29,120 Du bist sauer, weil ich gesagt hab, dass du meinen Koffer tragen sollst? 327 00:21:29,320 --> 00:21:30,320 Nein. 328 00:21:30,400 --> 00:21:34,560 Ich bin sauer, weil du mich offenbar nicht dabeihaben willst. 329 00:21:34,640 --> 00:21:38,200 Ich hab mich so auf die Show und das Wochenende mit dir gefreut. 330 00:21:38,400 --> 00:21:39,760 Wie kommst du darauf? 331 00:21:50,040 --> 00:21:51,520 Nee, echt jetzt? 332 00:21:53,160 --> 00:21:55,160 Nein! - Ja. 333 00:22:01,640 --> 00:22:04,360 Ja, der Termin tät für mich passen. 334 00:22:05,120 --> 00:22:06,920 Ja, mach ich. 335 00:22:10,200 --> 00:22:12,920 Dann danke für den Anruf. 336 00:22:13,400 --> 00:22:14,400 Wiederhören. 337 00:22:16,920 --> 00:22:17,920 Grüß dich. 338 00:22:20,120 --> 00:22:23,720 Kann ich noch mal kurz mit dir reden, bevor ich mit Bruni rausgeh? 339 00:22:25,240 --> 00:22:27,040 Bevor du anfängst ... 340 00:22:28,880 --> 00:22:32,360 Das war grad der Karriereberater von der Bundeswehr. 341 00:22:33,400 --> 00:22:35,800 Ich hab eine Einladung für ein Erstgespräch. 342 00:22:36,800 --> 00:22:37,800 Okay. 343 00:22:42,120 --> 00:22:43,120 Und? 344 00:22:44,280 --> 00:22:45,760 Nix "und". 345 00:22:47,920 --> 00:22:50,360 Schau, Till, ich hab gecheckt, 346 00:22:50,560 --> 00:22:54,600 dass es allein deine Entscheidung ist, was aus dir werden soll. 347 00:22:55,120 --> 00:22:58,720 Dass ich dich irgendwo angemeldet hab, ohne dich vorher zu fragen, 348 00:22:58,800 --> 00:23:00,800 das war so auch nicht in Ordnung. 349 00:23:02,600 --> 00:23:03,600 Sorry. 350 00:23:05,880 --> 00:23:09,400 Ich hab's bloß gut gemeint, wie immer. 351 00:23:11,280 --> 00:23:13,080 Passt schon. 352 00:23:13,160 --> 00:23:15,160 Ich bin dir nimmer bös. 353 00:23:16,880 --> 00:23:18,680 Komm her. 354 00:23:18,760 --> 00:23:20,560 Gott sei Dank. 355 00:23:20,640 --> 00:23:23,680 Ich mag das nämlich gar nicht, wenn wir zwei streiten. 356 00:23:23,760 --> 00:23:26,480 Dann mach so was nimmer. - Hab ich auch nimmer vor. 357 00:23:28,280 --> 00:23:32,840 Ich versprech dir: Ich halt mich wirklich zurück in Zukunft, okay? 358 00:23:34,920 --> 00:23:38,840 Wenn du das ernst meinst mit der Bundeswehr, 359 00:23:39,440 --> 00:23:41,440 dann hast du auch meinen Segen. 360 00:23:44,640 --> 00:23:46,120 Danke. 361 00:23:47,840 --> 00:23:50,920 Aber bei der JobChallenge müsstest du dich noch abmelden. 362 00:23:51,120 --> 00:23:53,120 Außer du hast es eh schon gemacht. 363 00:23:53,200 --> 00:23:56,120 Willst du mir doch wieder sagen, was ich machen soll? 364 00:23:58,240 --> 00:24:00,240 Ab jetzt gilt's. Wirklich. 365 00:24:16,960 --> 00:24:18,960 Pfüat di, mach's gut. - Servus. 366 00:24:21,440 --> 00:24:23,440 Jetzt versteh ich überhaupt nix mehr. 367 00:24:24,800 --> 00:24:28,800 Wieso packt ihr schon wieder aus? - Wir haben's uns anders überlegt. 368 00:24:29,400 --> 00:24:31,320 Du brauchst nicht übernehmen. 369 00:24:31,400 --> 00:24:35,480 Ich bring geschwind meinen Rucksack rauf und geh wieder in die Gaststube. 370 00:24:36,160 --> 00:24:39,480 Ich hab statt zwei Tickets aus Versehen nur eins gebucht. 371 00:24:39,960 --> 00:24:44,280 Aber, hey, das eine Ticket haben wir recht schnell im Internet verkauft. 372 00:24:44,360 --> 00:24:46,840 Ihr zwei habt euch gesucht und gefunden. 373 00:24:46,920 --> 00:24:49,320 Schön, dass du wenigstens was zu lachen hast. 374 00:24:49,400 --> 00:24:53,680 Uns entgeht die Comedy jetzt leider. - Aber irgendwie find ich's lustig, 375 00:24:53,760 --> 00:24:55,760 dass Frau Adlerauge was übersehen hat. 376 00:24:55,840 --> 00:24:58,200 Das nächste Mal buchst am besten du für uns. 377 00:24:58,440 --> 00:25:00,440 Gescheiter wär's. 378 00:25:09,160 --> 00:25:11,160 Und? Wer gewinnt? 379 00:25:11,360 --> 00:25:13,160 Die Dartscheibe. 380 00:25:13,240 --> 00:25:15,480 Vielleicht hilft ein bissel Zielwasser. 381 00:25:15,680 --> 00:25:18,720 Hast du dich mit Tina jetzt versöhnt? - Ja. 382 00:25:19,480 --> 00:25:22,480 Sie hat mir versprochen, dass sie sich nimmer einmischt. 383 00:25:23,400 --> 00:25:26,160 Ich denk die ganze Zeit über die JobChallenge nach. 384 00:25:26,360 --> 00:25:29,000 Dann hast du noch gar nicht abgesagt? 385 00:25:29,400 --> 00:25:30,400 Nein. 386 00:25:30,480 --> 00:25:33,960 Ich weiß selber nicht, warum ich mir da so viel Zeit lass. 387 00:25:34,160 --> 00:25:36,920 Du weißt einfach nicht, was du machen sollst. 388 00:25:37,320 --> 00:25:40,760 Auf der einen Seite hab ich ein Erstgespräch bei der Bundeswehr. 389 00:25:40,840 --> 00:25:43,960 Aber die JobChallenge reizt mich schon auch. 390 00:25:44,240 --> 00:25:46,640 Direkt blöd, dass sich Tina nimmer einmischt. 391 00:25:46,840 --> 00:25:49,600 Dir kann man's wirklich nicht recht machen. 392 00:25:51,600 --> 00:25:56,760 Nein. Das haben sie jetzt gehört, die Leute von der JobChallenge. 393 00:25:56,960 --> 00:25:59,320 Was haben sie geschrieben? 394 00:25:59,400 --> 00:26:02,760 "Lieber Till, wir hätten dich gerne morgen beim Dreh dabei. 395 00:26:02,960 --> 00:26:05,800 Wir denken, die Challenge könnte super zu dir passen, 396 00:26:05,880 --> 00:26:08,240 und freuen uns, wenn es bei dir auch klappt. 397 00:26:08,440 --> 00:26:11,680 Wir erwarten dich ... am Chiemsee." 398 00:26:11,760 --> 00:26:12,760 399 00:27:14,080 --> 00:27:16,080 Was ist denn das? 400 00:27:16,720 --> 00:27:18,720 Das ist doch ... 401 00:27:19,760 --> 00:27:21,760 Wie kommt denn das hierher? 402 00:27:26,960 --> 00:27:29,720 Ah, die Vera hat sich mit den Tickets vertan? 403 00:27:29,800 --> 00:27:32,720 Die liebe Technik, wenn die fuchst ... 404 00:27:32,800 --> 00:27:35,080 Aber ich hab auch ein kleines Problem 405 00:27:35,160 --> 00:27:37,240 mit den vielen Fernbedienungen. 406 00:27:37,320 --> 00:27:39,560 Die Franzi wollt mit mir 407 00:27:39,640 --> 00:27:41,720 ihre Lieblingsserie anschauen, 408 00:27:41,800 --> 00:27:43,800 und ich weiß ums Verrecken nicht, 409 00:27:43,880 --> 00:27:46,200 was für ein Teil ich nehmen soll. 410 00:27:46,280 --> 00:27:49,880 Haben Sie vielleicht eine Ahnung, was ich nehmen könnt? 411 00:27:49,960 --> 00:27:51,440 Auch nicht? 412 00:27:51,520 --> 00:27:55,240 Dann hoff ich mal, dass die Franzi wenigstens das weiß. 413 00:27:55,960 --> 00:27:56,960 * Seufzer * 414 00:27:58,080 --> 00:28:00,080 Untertitelung: BR 2025 415 00:28:01,305 --> 00:29:01,231 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm