1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,480 --> 00:00:06,360
Wie geht's Till? Hat er sich das
mit der Bundeswehr noch mal überlegt?
3
00:00:06,440 --> 00:00:10,440
Ich tät alles dafür geben,
wenn ich seine Meinung ändern könnt.
4
00:00:10,640 --> 00:00:13,080
Wieso ist es so schlimm für dich?
5
00:00:13,280 --> 00:00:15,520
Was, wenn ich schuld daran bin?
6
00:00:15,720 --> 00:00:17,560
Ich flücht gewiss nicht wegen dir.
7
00:00:17,640 --> 00:00:20,880
Du könntest auch außerhalb
der Bundeswehr Sanitäter werden.
8
00:00:21,080 --> 00:00:23,320
Es langt mir,
wenn Tina sich einmischt.
9
00:00:23,520 --> 00:00:26,720
Ich hab heut was Interessantes
auf dem Schulhof gehört:
10
00:00:26,800 --> 00:00:28,120
Eine "JobChallenge".
11
00:00:28,320 --> 00:00:31,920
"Sehr geehrte Damen und Herren ..."
12
00:00:32,880 --> 00:00:37,200
Ich will, dass Lien und Tina
meine Entscheidung akzeptieren.
13
00:00:37,400 --> 00:00:39,200
"Lieber Till Brenner,
14
00:00:39,280 --> 00:00:42,600
schön, dass du bei der JobChallenge
mitmachen willst."
15
00:00:42,800 --> 00:00:43,880
Was ist jetzt das?
16
00:00:44,440 --> 00:00:45,920
Weißt du, was das ist?
17
00:00:46,120 --> 00:00:50,360
Das hätt ich nicht von dir erwartet.
Das ist so was von übergriffig.
18
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:34,480 --> 00:01:37,560
Sag mal, wie kommst du dazu,
mich so anzumachen?
30
00:01:37,760 --> 00:01:42,280
Ich hab dich nirgendwo angemeldet.
- Du brauchst es nicht abstreiten.
31
00:01:42,360 --> 00:01:44,120
Ich war das nicht.
32
00:01:46,840 --> 00:01:49,000
Echt nicht?
- Nein.
33
00:01:50,600 --> 00:01:53,360
Ich hab Tina
von der JobChallenge erzählt, ja.
34
00:01:53,440 --> 00:01:57,040
Aber ich würd dich niemals
ohne dein Wissen irgendwo anmelden.
35
00:01:57,480 --> 00:02:00,680
Wie kommst du dazu,
mir so was zuzutrauen?
36
00:02:01,600 --> 00:02:03,600
Dann war's also die Tina?
37
00:02:05,120 --> 00:02:08,600
Keine Ahnung.
Das musst du sie schon selbst fragen.
38
00:02:13,320 --> 00:02:15,320
Dann ... sorry.
39
00:02:17,800 --> 00:02:20,680
Es tut mir leid,
dass ich dich grad so angegangen bin.
40
00:02:21,440 --> 00:02:24,760
Ich Depp hätt wissen müssen,
dass du so was nicht machst.
41
00:02:25,560 --> 00:02:27,040
Ja, allerdings.
42
00:02:30,160 --> 00:02:32,160
Oh, Bayrisch Creme.
43
00:02:33,240 --> 00:02:35,040
Ist das die Überraschung?
44
00:02:35,560 --> 00:02:37,360
Freust du dich nicht?
45
00:02:38,120 --> 00:02:41,320
Das ist gar nicht die Überraschung.
Was hast denn du da?
46
00:02:42,240 --> 00:02:44,240
Also gut, pass auf.
47
00:02:44,760 --> 00:02:47,680
Ich hab zwei Tickets
für die Comedy-Show
48
00:02:47,760 --> 00:02:50,960
übermorgen
in der Nürnberger Meistersingerhalle.
49
00:02:51,680 --> 00:02:55,320
Vielleicht nehm ich dich sogar mit.
- Echt jetzt?
50
00:02:56,000 --> 00:02:58,400
Sogar mit Übernachtung.
- Nur du und ich?
51
00:02:59,440 --> 00:03:01,800
Ein paar mehr Leute
werden schon da sein,
52
00:03:01,880 --> 00:03:06,880
z.B. Müller Michl, Ines Procter.
53
00:03:08,280 --> 00:03:11,600
Aber wenn du nicht magst,
kann ich jemand anders fragen.
54
00:03:11,680 --> 00:03:15,200
Untersteh dich. Dann frag ich Tina,
ob sie mich vertritt.
55
00:03:15,280 --> 00:03:17,800
Das hab ich schon alles organisiert.
- Wirklich?
56
00:03:18,000 --> 00:03:20,680
Ich hab von der Besten gelernt.
57
00:03:22,040 --> 00:03:25,720
Wir haben ein wunderschönes Hotel
und Plätze in der ersten Reihe.
58
00:03:25,800 --> 00:03:28,840
Und Luise Kinseher kommt sogar auch.
- Mhm.
59
00:03:31,760 --> 00:03:33,760
Was passt jetzt schon wieder nicht?
60
00:03:33,960 --> 00:03:38,520
Ähm, ... die Jahreszahl: 2026.
61
00:03:38,880 --> 00:03:40,680
Oh nein!
62
00:03:43,640 --> 00:03:45,880
Ist das Teil der Comedy?
63
00:03:46,200 --> 00:03:49,320
Kein Problem,
wir tauschen die einfach um.
64
00:03:49,400 --> 00:03:52,320
Sicherheitshalber
würde ich das übernehmen.
65
00:03:52,720 --> 00:03:56,360
Wenn Frau Dr. Hülsmann sich drum
kümmert, kann nix mehr schiefgehen.
66
00:03:56,560 --> 00:04:00,680
Ganz genau. Und für diese Frechheit
wirst du meinen Koffer tragen.
67
00:04:01,160 --> 00:04:02,960
Hätt ich eh gemacht.
68
00:04:05,400 --> 00:04:07,400
(beide) Mmh.
69
00:04:09,000 --> 00:04:15,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
70
00:04:18,800 --> 00:04:20,800
* Türklopfen *
71
00:04:22,960 --> 00:04:26,680
Grüß Gott, Herr Lieblingspfarrer.
- Hey, was tust denn du da?
72
00:04:26,760 --> 00:04:30,400
Ich hab meinen Schlüssel vergessen
und komm daheim nicht rein.
73
00:04:30,600 --> 00:04:35,440
Wo ist der Rest unserer WG-Gang?
- Keine Ahnung. Ausgeflogen.
74
00:04:35,880 --> 00:04:37,960
Hast du heut nicht ein Date?
75
00:04:38,840 --> 00:04:39,840
Hatte.
76
00:04:41,520 --> 00:04:43,120
Der war doof.
77
00:04:43,200 --> 00:04:48,600
Dann hab ich mich bei der
erstbesten Gelegenheit ... verzupft.
78
00:04:49,800 --> 00:04:51,920
Und dann hab ich mir gedacht, ...
79
00:04:52,440 --> 00:04:54,880
... du hältst mich von der Arbeit ab?
80
00:04:54,960 --> 00:04:57,480
Nein. Ich hab mir gedacht,
81
00:04:57,560 --> 00:05:00,840
dann kann ich ein bissel
mit meinen Mitbewohnern weiterfeiern,
82
00:05:00,920 --> 00:05:03,800
wo der Typ so ein Reinfall war.
- Hm, tut mir leid.
83
00:05:07,320 --> 00:05:09,400
Magst du noch
ein Glas mit mir trinken?
84
00:05:10,360 --> 00:05:11,360
Unbedingt.
85
00:05:14,000 --> 00:05:15,800
Oh Mann, echt.
86
00:05:15,880 --> 00:05:19,880
Ich hab mich so auf ein Date gefreut,
weil ich schon ewig keins mehr hatte,
87
00:05:19,960 --> 00:05:22,480
und dann bin ich wieder um ...
88
00:05:23,040 --> 00:05:25,200
Wie viel Uhr ist es eigentlich?
89
00:05:31,240 --> 00:05:33,520
Du warst ja wirklich
auf alles vorbereitet.
90
00:05:34,880 --> 00:05:35,880
Upsi.
91
00:05:38,840 --> 00:05:41,400
Okay, wow, sauber zu früh.
92
00:05:42,200 --> 00:05:47,400
Wurscht, ich hak den Tag ab
und spül ihn runter.
93
00:05:48,760 --> 00:05:52,400
Ich bin aber nicht schuld, wenn du
morgen einen dicken Schädel hast.
94
00:05:52,480 --> 00:05:55,760
Was interessiert mich heut
mein Morgen? Stößchen.
95
00:06:01,240 --> 00:06:05,080
Weißt du, was? Zu einem guten Wein
brauch ich gute Musik.
96
00:06:05,560 --> 00:06:07,560
Mhm.
- Warte ...
97
00:06:08,160 --> 00:06:09,160
Ah.
98
00:06:09,240 --> 00:06:11,040
* Musik *
99
00:06:11,120 --> 00:06:12,120
Jawohl.
100
00:06:19,560 --> 00:06:22,640
Ich stör dich nicht, oder?
- Nein, ich war eh fast fertig.
101
00:06:22,840 --> 00:06:26,800
Und zu zweit schmeckt so ein Wein
auch viel besser. - Mhm.
102
00:06:30,800 --> 00:06:32,800
* Musik *
103
00:07:00,600 --> 00:07:01,600
* Türe *
104
00:07:16,120 --> 00:07:18,960
Moni, grüß dich.
Was tust du so früh da?
105
00:07:19,160 --> 00:07:22,600
Putzen.
Ich wollt grad das Zeug holen.
106
00:07:23,160 --> 00:07:24,160
Und du?
107
00:07:24,240 --> 00:07:27,640
Ähm ... Meine Predigt
für Ostern vorbereiten.
108
00:07:27,840 --> 00:07:31,720
Der Seniorenausflug
muss auch noch organsiert werden.
109
00:07:32,480 --> 00:07:35,200
Ich hab mir gedacht,
in der Früh hab ich meine Ruhe
110
00:07:35,280 --> 00:07:37,280
und kann das alles organisieren.
111
00:07:37,520 --> 00:07:39,520
Ach so, äh, ja.
112
00:07:39,920 --> 00:07:43,760
Dann wär's dir lieber,
wenn ich dich jetzt nicht stören tät?
113
00:07:43,960 --> 00:07:44,960
Mhm.
114
00:07:46,640 --> 00:07:50,280
Ich kann heut Abend
noch mal vorbeikommen.
115
00:07:50,360 --> 00:07:51,720
Das wär super.
116
00:07:52,160 --> 00:07:56,920
Kein Problem. Also dann, bis nachher.
- Danke, Moni.
117
00:07:57,120 --> 00:08:01,680
Soll ich dir Frühstück machen?
- Nein, danke. Ich hab alles.
118
00:08:02,120 --> 00:08:04,280
Pfüat di, Moni.
- Servus.
119
00:08:10,920 --> 00:08:12,720
Das war echt knapp.
120
00:08:13,480 --> 00:08:17,160
Ja. Ich frag mich sowieso,
wie das passieren konnte.
121
00:08:18,920 --> 00:08:19,920
* Räuspern *
122
00:08:20,000 --> 00:08:23,880
Ich glaub, der Wein hat vielleicht
was damit zu tun gehabt, ha?
123
00:08:24,200 --> 00:08:26,480
Zwei Gläser Wein
sind keine Entschuldigung,
124
00:08:26,560 --> 00:08:29,200
dass wir miteinander
in die Kiste gesprungen sind.
125
00:08:29,280 --> 00:08:32,440
Bei mir waren es deutlich mehr
als zwei Gläser, aber ...
126
00:08:33,720 --> 00:08:37,720
Wir hatten echt Dusel, dass wir
nicht erwischt worden sind, ha?
127
00:08:38,760 --> 00:08:42,720
Deswegen schleich ich mich besser
gleich, dass es auch so bleibt.
128
00:08:47,760 --> 00:08:51,440
Naveen, kann ich trotzdem
deinen Schlüssel kriegen,
129
00:08:51,520 --> 00:08:54,200
falls bei uns schon alle weg sind?
- Freilich.
130
00:09:06,520 --> 00:09:07,520
* Türe *
131
00:09:11,040 --> 00:09:13,680
Zeit ist's geworden.
- Spinnst du?
132
00:09:13,880 --> 00:09:16,600
Das könnt ich dich fragen.
- Geh weg.
133
00:09:17,760 --> 00:09:20,960
Wo kommst du eigentlich her,
im Gewand von gestern?
134
00:09:21,160 --> 00:09:24,800
Haben wir eine wilde Nacht gehabt?
- Das geht dich gar nix an.
135
00:09:27,080 --> 00:09:29,840
Was bist du so grantig?
- Das ist nicht dein Ernst.
136
00:09:30,040 --> 00:09:32,920
Was denn?
- Du hast mich hinter meinem Rücken
137
00:09:33,000 --> 00:09:35,680
bei so einer blöden JobChallenge
angemeldet.
138
00:09:38,120 --> 00:09:41,720
Haben sie sich schon gerührt bei dir?
- Ja. Scheinbar, ha?
139
00:09:42,080 --> 00:09:43,880
Was fällt dir eigentlich ein?
140
00:09:44,080 --> 00:09:48,080
Ich hab dir hundert Mal schon gesagt,
dass ich zur Bundeswehr geh.
141
00:09:48,280 --> 00:09:50,280
Jetzt geh erst mal runter vom Gas.
142
00:09:51,240 --> 00:09:55,040
Ich wollt dir bloß aufzeigen, dass
es noch andere Möglichkeiten gibt,
143
00:09:55,120 --> 00:09:56,120
mehr nicht.
144
00:09:56,320 --> 00:09:59,720
Ich kann mich nicht dran erinnern,
dass ich dich gefragt hätt.
145
00:09:59,800 --> 00:10:01,880
Ich muss die Apotheke aufsperren.
146
00:10:01,960 --> 00:10:06,080
Willst du mich einfach stehen lassen?
- Was soll ich sonst machen?
147
00:10:06,160 --> 00:10:09,560
Ich hab's bloß gut gemeint.
Ich wollt dir einen Gefallen tun.
148
00:10:10,440 --> 00:10:15,360
Wenn du's nicht willst,
dann sag's einfach ab. Ich muss.
149
00:10:35,040 --> 00:10:37,320
Na, immer noch nicht fertig
mit dem Buchen?
150
00:10:37,400 --> 00:10:40,440
Na, noch nicht aufm Großmarkt?
- Noch nicht, aber gleich.
151
00:10:44,040 --> 00:10:46,040
Es ist gar nicht so einfach,
152
00:10:46,240 --> 00:10:49,040
so kurzfristig noch
zwei gute Plätze zu kriegen.
153
00:10:49,120 --> 00:10:51,720
Was ja auch klar ist
bei dem Star-Aufgebot.
154
00:10:51,800 --> 00:10:55,200
Da kommen auch noch Christian
Springer und Michael Altinger.
155
00:10:55,680 --> 00:10:58,360
Wär's nicht gescheiter,
du tätest einfach anrufen?
156
00:10:59,200 --> 00:11:02,240
Wer ist jetzt der Besserwisser
von uns beiden?
157
00:11:02,440 --> 00:11:05,440
Das hab ich längst gemacht.
Es geht keiner ran.
158
00:11:05,520 --> 00:11:07,120
Also dann doch online.
159
00:11:07,200 --> 00:11:09,520
Bei mir hat das
bloß fünf Minuten gedauert.
160
00:11:09,720 --> 00:11:12,120
Wir wissen beide,
was dabei rausgekommen ist.
161
00:11:13,080 --> 00:11:16,000
Wir wollen uns aber
nicht streiten, oder? - Quatsch.
162
00:11:16,080 --> 00:11:19,360
Es ist nur nervig, jetzt noch
zwei gute Plätze nebeneinander
163
00:11:19,440 --> 00:11:21,240
für genau den Abend zu finden.
164
00:11:21,720 --> 00:11:24,200
Sonst müssen wir noch
das Hotel stornieren.
165
00:11:24,280 --> 00:11:27,400
Wir wollen schon
nebeneinandersitzen, oder? - Mhm.
166
00:11:27,480 --> 00:11:30,040
Hallo, nicht ablenken.
Sonst schaff ich gar nix.
167
00:11:30,320 --> 00:11:33,800
Ha! Zwei Plätze, nebeneinander.
168
00:11:35,120 --> 00:11:36,880
Das hätt mich auch gewundert,
169
00:11:36,960 --> 00:11:39,320
wenn mein Gscheidhaferl
das nicht hinbringt.
170
00:11:48,720 --> 00:11:50,720
Oh, oh.
171
00:11:51,760 --> 00:11:53,760
Hat da jemand einen Kater?
172
00:11:54,000 --> 00:11:56,440
Da hat mich wohl
mein kleiner Bruder verpetzt.
173
00:11:56,640 --> 00:11:57,640
Natürlich nicht.
174
00:11:57,840 --> 00:12:00,920
Mir ist bloß aufgefallen,
dass du nicht heimgekommen bist.
175
00:12:01,120 --> 00:12:03,400
War dein Date also erfolgreich?
- Nein.
176
00:12:03,480 --> 00:12:08,480
Das war nix. Ich bin nach drei Sätzen
geflüchtet und dann bin ich ...
177
00:12:11,960 --> 00:12:15,840
Und dann hab ich
im Pfarrbüro geschlafen.
178
00:12:15,920 --> 00:12:17,400
Wieso denn das?
179
00:12:19,440 --> 00:12:21,040
Nein, oder?
180
00:12:21,240 --> 00:12:25,080
Dann hat uns heut früh
auch noch fast die Moni erwischt.
181
00:12:25,160 --> 00:12:29,640
Also Naveen hat sie abhalten können,
bevor sie reinmarschiert ist.
182
00:12:29,720 --> 00:12:31,240
Sag mal, spinnt ihr?
183
00:12:32,120 --> 00:12:34,520
Euch ist schon bewusst,
wenn das rauskommt,
184
00:12:34,720 --> 00:12:36,920
dass der Naveen
längste Zeit Pfarrer war.
185
00:12:37,000 --> 00:12:39,200
Ja. Und ja, es
war eine saublöde Aktion.
186
00:12:39,760 --> 00:12:40,760
Ja.
187
00:12:42,400 --> 00:12:45,080
Was ist jetzt mit euch?
Seid ihr wieder zusammen?
188
00:12:47,440 --> 00:12:50,320
Das tät keiner von uns wollen.
Da sind wir uns einig.
189
00:12:50,520 --> 00:12:52,320
Hat das wirklich sein müssen?
190
00:12:54,360 --> 00:12:57,560
Ich hab dir das bloß erzählt,
weil wir uns geschworen haben:
191
00:12:57,760 --> 00:12:59,560
Keine Geheimnisse mehr.
192
00:12:59,760 --> 00:13:03,120
Aber du bist und bleibst bitte
die Einzige, die das weiß.
193
00:13:03,320 --> 00:13:06,520
Freilich. Ich erzähl nix weiter.
- Gut.
194
00:13:06,600 --> 00:13:09,840
Du bist dir sicher,
dass Moni nix mitgekriegt hat?
195
00:13:10,640 --> 00:13:15,000
Es war megaknapp, aber ich glaub,
das ist noch mal gut gegangen.
196
00:13:15,560 --> 00:13:17,120
Wenigstens das.
197
00:13:19,120 --> 00:13:20,200
Was ist jetzt?
198
00:13:21,320 --> 00:13:23,560
Willst du auch was dazu sagen
oder nicht?
199
00:13:23,640 --> 00:13:27,520
Ich dachte, ich könnt mit dir
darüber reden.
- Kannst du ja.
200
00:13:27,600 --> 00:13:31,040
Ich find das bloß nicht so schlimm,
was die Tina gemacht hat.
201
00:13:31,240 --> 00:13:34,400
Dann tu ich überreagieren?
202
00:13:34,480 --> 00:13:36,960
So pauschal
kann man das auch nicht sagen.
203
00:13:38,080 --> 00:13:39,880
Ich versteh schon,
204
00:13:39,960 --> 00:13:42,880
dass du selber über deine Zukunft
entscheiden möchtest,
205
00:13:43,080 --> 00:13:45,080
aber ein Drama ist das jetzt keins.
206
00:13:46,400 --> 00:13:48,640
Reagier einfach nicht
auf die Nachricht
207
00:13:48,720 --> 00:13:52,960
und damit hat sich das erledigt.
Da muss man sich nicht aufregen.
208
00:13:54,080 --> 00:13:56,840
Ich wollt ja absagen, aber dann ...
209
00:13:57,520 --> 00:13:59,800
... hab ich's doch nicht, weil ...
210
00:14:01,760 --> 00:14:04,080
Ich weiß doch auch nicht.
211
00:14:05,840 --> 00:14:07,640
Kann es vielleicht sein,
212
00:14:07,720 --> 00:14:10,960
dass du ein kleines bisschen Lust
auf die JobChallenge hast?
213
00:14:13,760 --> 00:14:15,560
Ja, schon.
214
00:14:15,760 --> 00:14:19,640
Was hindert dich dann dran,
das einfach mal anzuschauen?
215
00:14:20,720 --> 00:14:23,920
Jetzt hast du schon so lang
nach einem Beruf gesucht,
216
00:14:24,680 --> 00:14:25,880
da wär es doch gut,
217
00:14:25,960 --> 00:14:29,960
wenn du mehr Perspektiven hättest
als bloß die eine.
218
00:14:30,160 --> 00:14:32,600
Vielleicht bin ich deswegen
so durcheinander.
219
00:14:32,680 --> 00:14:34,680
Jetzt hab ich endlich was gefunden
220
00:14:34,760 --> 00:14:36,840
und dann tut sich
noch eine Chance auf.
221
00:14:37,040 --> 00:14:40,600
Es ist doch schön, wenn du
Alternativen hast, oder nicht?
222
00:14:40,680 --> 00:14:43,040
Schlecht anhören
tut es sich wirklich nicht,
223
00:14:43,120 --> 00:14:46,800
eher nach einem kleinen Abenteuer,
und das taugt dir doch eigentlich.
224
00:14:50,200 --> 00:14:53,120
Wenn er zwischen Ostern und Pfingsten
stattfinden soll,
225
00:14:53,320 --> 00:14:55,720
dann ist vorher
noch einiges zu organisieren.
226
00:14:55,800 --> 00:14:59,040
Da werden sich die alten Leute
gewiss freuen.
- Grüß euch
227
00:14:59,120 --> 00:15:02,680
Grüß dich.
- Wir reden grad
über den Seniorenausflug.
228
00:15:03,520 --> 00:15:07,040
Sogar in deiner Kaffeepause
musst du noch an die Arbeit denken.
229
00:15:07,240 --> 00:15:10,520
Heut saß er schon in aller
Herrgottsfrüh am Schreibtisch.
230
00:15:10,600 --> 00:15:13,120
So schlimm war das jetzt auch nicht.
- Doch.
231
00:15:13,320 --> 00:15:15,480
Da mach ich mir schon
einen Kopf um dich,
232
00:15:15,560 --> 00:15:18,960
wenn du dich regelrecht aufopferst
für deine Gemeinde.
233
00:15:19,040 --> 00:15:21,440
Auch ein Pfarrer
muss mal durchschnaufen.
234
00:15:21,640 --> 00:15:25,800
Das mach ich eh, aber der
Seniorenausflug ist halt wichtig.
235
00:15:26,000 --> 00:15:28,040
Das stimmt. Weißt du, was?
236
00:15:28,400 --> 00:15:31,440
Den Punkt Catering
kannst du schon mal abhaken.
237
00:15:31,520 --> 00:15:33,680
Wir Landfrauen
richten euch was zusammen.
238
00:15:33,760 --> 00:15:36,440
Genau. Das ist das Mindeste,
was wir tun können.
239
00:15:37,080 --> 00:15:41,120
Und heut Abend machst du frei.
Dann kann ich zum Putzen kommen.
240
00:15:41,480 --> 00:15:44,760
Mir ist das echt zuwider,
dass du extra noch mal kommen musst.
241
00:15:44,840 --> 00:15:48,120
Man findet nicht leicht jemanden,
der so engagiert ist wie du.
242
00:15:48,200 --> 00:15:50,200
Das sagt der Richtige.
243
00:15:50,280 --> 00:15:53,160
Ich mach doch bloß meinen Job.
- Nein, Naveen.
244
00:15:53,600 --> 00:15:55,600
Du machst weitaus mehr als das.
245
00:16:11,880 --> 00:16:15,120
Schau mal, das ist rein pflanzlich
und magenberuhigend.
246
00:16:15,600 --> 00:16:16,600
Super.
247
00:16:18,000 --> 00:16:19,800
Passt alles bei dir?
248
00:16:20,880 --> 00:16:24,120
Sieht man mir das gleich so an,
wenn ich mal ein Problem hab?
249
00:16:24,320 --> 00:16:28,080
Na ja, sonst strahlst du immer
übers ganze Gesicht.
250
00:16:28,640 --> 00:16:29,840
Magst du drüber reden?
251
00:16:33,280 --> 00:16:37,280
Äh, ich mach mir halt Sorgen
um den Till.
252
00:16:37,360 --> 00:16:42,280
Er will ja zur Bundeswehr gehen.
Ich hab echt Angst um ihn.
253
00:16:42,680 --> 00:16:45,320
Ja, die Vera
hat schon so was erzählt.
254
00:16:45,880 --> 00:16:47,680
Habt ihr deswegen gestritten?
255
00:16:50,120 --> 00:16:53,560
Weißt du,
ich hab immer wieder Druck gemacht,
256
00:16:53,640 --> 00:16:56,640
dass er sich eine Ausbildungsstelle
suchen soll.
257
00:16:56,720 --> 00:16:59,520
Jetzt, wo er sich
für die Bundeswehr entschieden hat,
258
00:16:59,600 --> 00:17:03,200
da wär's mir lieber gewesen,
dass er sich mehr Zeit gelassen hätt.
259
00:17:04,120 --> 00:17:07,480
Jedenfalls hab ich gehofft,
dass ich seine Meinung ändern kann,
260
00:17:07,560 --> 00:17:10,560
und dann hab ich ihn
bei einer JobChallenge angemeldet.
261
00:17:11,880 --> 00:17:14,440
Aber nicht hinter seinem Rücken?
- Doch.
262
00:17:15,680 --> 00:17:19,560
Jetzt ist er sauer.
- Ja, das versteh ich schon.
263
00:17:21,560 --> 00:17:24,680
Mei, Tina, der Bub ist erwachsen.
264
00:17:25,280 --> 00:17:27,960
Der will selber
über seine Zukunft entscheiden.
265
00:17:28,040 --> 00:17:30,440
Wir waren früher nicht anders.
266
00:17:30,720 --> 00:17:32,520
Stimmt schon.
267
00:17:34,960 --> 00:17:38,240
Tina, du musst den Till
seinen Weg gehen lassen.
268
00:17:38,320 --> 00:17:40,320
Egal, ob dir das gefällt oder nicht.
269
00:17:42,000 --> 00:17:45,520
Sonst riskierst du,
dass er sich von dir zurückzieht.
270
00:17:50,040 --> 00:17:52,680
Warum packt Gregor
jetzt schon euer Zeug ins Auto?
271
00:17:52,760 --> 00:17:54,760
Ihr fahrt doch erst morgen.
272
00:17:54,840 --> 00:17:58,200
Aber ganz früh, und heut Nachmittag
muss ich arbeiten.
273
00:17:58,280 --> 00:18:01,680
Danke, dass du Gregor vertrittst.
- Das mach ich doch gern.
274
00:18:01,880 --> 00:18:04,800
Ohne mich hättest du
ein freies Wochenende gehabt,
275
00:18:04,880 --> 00:18:07,160
aber meinen Adleraugen
entgeht halt nichts.
276
00:18:07,240 --> 00:18:09,000
Gib zu, ich bin deine Rettung.
277
00:18:09,200 --> 00:18:12,800
Meistens. Drum bin ich auch so froh,
dass ich dich rumgekriegt hab.
278
00:18:13,000 --> 00:18:14,840
Du mich?
- Mhm.
279
00:18:16,480 --> 00:18:19,160
Wie ist der nur bis jetzt
ohne mich durchgekommen?
280
00:18:19,240 --> 00:18:21,000
Das möcht ich auch gern wissen.
281
00:18:21,920 --> 00:18:25,040
Hauptsache, ihr seid euch einig.
- Lass dich nicht ärgern.
282
00:18:25,240 --> 00:18:27,680
Ich schick dir noch
den Link mit den Tickets.
283
00:18:27,880 --> 00:18:30,200
Druckst du die aus?
Das schaffst du, oder?
284
00:18:30,400 --> 00:18:31,720
Übertreib's nicht.
285
00:18:31,800 --> 00:18:35,360
Sonst fahr ich mit meinem Papa
und du darfst hier bedienen.
286
00:18:35,440 --> 00:18:37,440
Nichts leichter als das.
287
00:18:37,640 --> 00:18:39,640
* Musik *
288
00:18:49,120 --> 00:18:51,120
Grüß dich.
- Grüß dich.
289
00:18:51,840 --> 00:18:55,200
Ich wollt dir bloß den Schlüssel
wiedergeben. - Danke.
290
00:18:55,720 --> 00:18:57,720
Hast du Mittagspause?
291
00:18:57,920 --> 00:19:01,320
Nicht direkt.
Die Vera übernimmt ab jetzt für mich.
292
00:19:01,880 --> 00:19:03,680
Wie geht's dir?
293
00:19:05,480 --> 00:19:08,760
Mei, wahrscheinlich ähnlich wie dir.
294
00:19:13,480 --> 00:19:17,880
Ähm, grübelst du grad,
wie knapp das heut früh war, oder ...
295
00:19:18,880 --> 00:19:20,880
Über das auch.
296
00:19:23,520 --> 00:19:27,440
Als ich die Moni gehört hab, hab ich
gemeint, ich krieg einen Herzkasperl.
297
00:19:28,400 --> 00:19:31,200
Frag mich mal.
Ich bin wie der Blitz zur Tür.
298
00:19:31,280 --> 00:19:35,040
Wenn sie einen Schritt weiter rein
wär, hätt sie dich da liegen sehen.
299
00:19:35,120 --> 00:19:38,640
Dann wär sie diejenige,
die einen Herzkasperl gekriegt hätt.
300
00:19:41,240 --> 00:19:44,960
Tina, so was darf nimmer passieren.
301
00:19:46,400 --> 00:19:48,400
Nachdem ich
in meiner letzten Gemeinde
302
00:19:48,600 --> 00:19:51,440
die Affäre mit der Frau
vom Bürgermeister hatte, ...
303
00:19:51,520 --> 00:19:54,240
Wenn da wieder
was in der Richtung publik wird, ...
304
00:19:54,320 --> 00:19:56,920
... dann bist du deinen Job los.
Schon klar.
305
00:19:57,520 --> 00:20:01,240
Das wär ewig schad.
Du bist wirklich ein toller Pfarrer.
306
00:20:02,000 --> 00:20:04,480
So was in der Art
hat Moni vorhin auch gesagt.
307
00:20:04,680 --> 00:20:06,480
Weil's stimmt.
308
00:20:06,560 --> 00:20:10,480
Außerdem hat sie gemeint,
dass ich mich mehr schonen soll.
309
00:20:11,000 --> 00:20:14,160
Und nicht in aller Herrgottsfrüh
schon im Pfarrbüro sitzen.
310
00:20:18,480 --> 00:20:22,360
Auch wenn ich jetzt lach, vorhin
hatte ich so ein schlechtes Gewissen.
311
00:20:24,600 --> 00:20:28,880
Schau mal, das war einfach bloß
eine saublöde Aktion von uns.
312
00:20:29,600 --> 00:20:32,080
Wir haben so gelitten
nach unserer Trennung,
313
00:20:32,160 --> 00:20:34,880
und jetzt setzen wir das alles
aufs Spiel, für was?
314
00:20:34,960 --> 00:20:36,960
Für eine Nacht?
- Mhm.
315
00:20:38,400 --> 00:20:42,440
Wir werden nie wieder was machen,
was deinen Job gefährden könnt, okay?
316
00:20:42,640 --> 00:20:44,840
Nie mehr.
Das unterschreib ich sofort.
317
00:20:53,240 --> 00:20:54,240
Gregor.
318
00:20:55,720 --> 00:20:59,760
Ist doch was schiefgegangen
mit dem Ausdrucken? - Nein.
319
00:21:01,320 --> 00:21:03,800
Ich wollt dir bloß
deine Eintrittskarte bringen
320
00:21:03,880 --> 00:21:06,360
und viel Spaß in Nürnberg wünschen.
- Was?
321
00:21:06,560 --> 00:21:09,440
Ich versteh,
wenn du etwas Zeit für dich brauchst,
322
00:21:09,640 --> 00:21:13,440
aber du hättest mir sagen können,
dass du mich nicht dabeihaben willst.
323
00:21:14,600 --> 00:21:17,840
Was hab ich denn diesmal gemacht,
dass du beleidigt bist?
324
00:21:18,600 --> 00:21:21,760
Deinen Koffer kannst du allein
aus dem Auto rausräumen.
325
00:21:21,840 --> 00:21:23,840
Du wirst mit dem Zug fahren müssen.
326
00:21:24,720 --> 00:21:29,120
Du bist sauer, weil ich gesagt hab,
dass du meinen Koffer tragen sollst?
327
00:21:29,320 --> 00:21:30,320
Nein.
328
00:21:30,400 --> 00:21:34,560
Ich bin sauer, weil du mich
offenbar nicht dabeihaben willst.
329
00:21:34,640 --> 00:21:38,200
Ich hab mich so auf die Show
und das Wochenende mit dir gefreut.
330
00:21:38,400 --> 00:21:39,760
Wie kommst du darauf?
331
00:21:50,040 --> 00:21:51,520
Nee, echt jetzt?
332
00:21:53,160 --> 00:21:55,160
Nein!
- Ja.
333
00:22:01,640 --> 00:22:04,360
Ja, der Termin tät für mich passen.
334
00:22:05,120 --> 00:22:06,920
Ja, mach ich.
335
00:22:10,200 --> 00:22:12,920
Dann danke für den Anruf.
336
00:22:13,400 --> 00:22:14,400
Wiederhören.
337
00:22:16,920 --> 00:22:17,920
Grüß dich.
338
00:22:20,120 --> 00:22:23,720
Kann ich noch mal kurz mit dir reden,
bevor ich mit Bruni rausgeh?
339
00:22:25,240 --> 00:22:27,040
Bevor du anfängst ...
340
00:22:28,880 --> 00:22:32,360
Das war grad der Karriereberater
von der Bundeswehr.
341
00:22:33,400 --> 00:22:35,800
Ich hab eine Einladung
für ein Erstgespräch.
342
00:22:36,800 --> 00:22:37,800
Okay.
343
00:22:42,120 --> 00:22:43,120
Und?
344
00:22:44,280 --> 00:22:45,760
Nix "und".
345
00:22:47,920 --> 00:22:50,360
Schau, Till, ich hab gecheckt,
346
00:22:50,560 --> 00:22:54,600
dass es allein deine Entscheidung
ist, was aus dir werden soll.
347
00:22:55,120 --> 00:22:58,720
Dass ich dich irgendwo angemeldet
hab, ohne dich vorher zu fragen,
348
00:22:58,800 --> 00:23:00,800
das war so auch nicht in Ordnung.
349
00:23:02,600 --> 00:23:03,600
Sorry.
350
00:23:05,880 --> 00:23:09,400
Ich hab's bloß gut gemeint,
wie immer.
351
00:23:11,280 --> 00:23:13,080
Passt schon.
352
00:23:13,160 --> 00:23:15,160
Ich bin dir nimmer bös.
353
00:23:16,880 --> 00:23:18,680
Komm her.
354
00:23:18,760 --> 00:23:20,560
Gott sei Dank.
355
00:23:20,640 --> 00:23:23,680
Ich mag das nämlich gar nicht,
wenn wir zwei streiten.
356
00:23:23,760 --> 00:23:26,480
Dann mach so was nimmer.
- Hab ich auch nimmer vor.
357
00:23:28,280 --> 00:23:32,840
Ich versprech dir: Ich halt mich
wirklich zurück in Zukunft, okay?
358
00:23:34,920 --> 00:23:38,840
Wenn du das ernst meinst
mit der Bundeswehr,
359
00:23:39,440 --> 00:23:41,440
dann hast du auch meinen Segen.
360
00:23:44,640 --> 00:23:46,120
Danke.
361
00:23:47,840 --> 00:23:50,920
Aber bei der JobChallenge
müsstest du dich noch abmelden.
362
00:23:51,120 --> 00:23:53,120
Außer du hast es eh schon gemacht.
363
00:23:53,200 --> 00:23:56,120
Willst du mir doch wieder sagen,
was ich machen soll?
364
00:23:58,240 --> 00:24:00,240
Ab jetzt gilt's. Wirklich.
365
00:24:16,960 --> 00:24:18,960
Pfüat di, mach's gut.
- Servus.
366
00:24:21,440 --> 00:24:23,440
Jetzt versteh ich überhaupt nix mehr.
367
00:24:24,800 --> 00:24:28,800
Wieso packt ihr schon wieder aus?
- Wir haben's uns anders überlegt.
368
00:24:29,400 --> 00:24:31,320
Du brauchst nicht übernehmen.
369
00:24:31,400 --> 00:24:35,480
Ich bring geschwind meinen Rucksack
rauf und geh wieder in die Gaststube.
370
00:24:36,160 --> 00:24:39,480
Ich hab statt zwei Tickets
aus Versehen nur eins gebucht.
371
00:24:39,960 --> 00:24:44,280
Aber, hey, das eine Ticket haben wir
recht schnell im Internet verkauft.
372
00:24:44,360 --> 00:24:46,840
Ihr zwei
habt euch gesucht und gefunden.
373
00:24:46,920 --> 00:24:49,320
Schön, dass du wenigstens
was zu lachen hast.
374
00:24:49,400 --> 00:24:53,680
Uns entgeht die Comedy jetzt leider.
- Aber irgendwie find ich's lustig,
375
00:24:53,760 --> 00:24:55,760
dass Frau Adlerauge
was übersehen hat.
376
00:24:55,840 --> 00:24:58,200
Das nächste Mal
buchst am besten du für uns.
377
00:24:58,440 --> 00:25:00,440
Gescheiter wär's.
378
00:25:09,160 --> 00:25:11,160
Und? Wer gewinnt?
379
00:25:11,360 --> 00:25:13,160
Die Dartscheibe.
380
00:25:13,240 --> 00:25:15,480
Vielleicht
hilft ein bissel Zielwasser.
381
00:25:15,680 --> 00:25:18,720
Hast du dich mit Tina jetzt versöhnt?
- Ja.
382
00:25:19,480 --> 00:25:22,480
Sie hat mir versprochen,
dass sie sich nimmer einmischt.
383
00:25:23,400 --> 00:25:26,160
Ich denk die ganze Zeit
über die JobChallenge nach.
384
00:25:26,360 --> 00:25:29,000
Dann hast du noch gar nicht abgesagt?
385
00:25:29,400 --> 00:25:30,400
Nein.
386
00:25:30,480 --> 00:25:33,960
Ich weiß selber nicht,
warum ich mir da so viel Zeit lass.
387
00:25:34,160 --> 00:25:36,920
Du weißt einfach nicht,
was du machen sollst.
388
00:25:37,320 --> 00:25:40,760
Auf der einen Seite hab ich
ein Erstgespräch bei der Bundeswehr.
389
00:25:40,840 --> 00:25:43,960
Aber die JobChallenge
reizt mich schon auch.
390
00:25:44,240 --> 00:25:46,640
Direkt blöd,
dass sich Tina nimmer einmischt.
391
00:25:46,840 --> 00:25:49,600
Dir kann man's
wirklich nicht recht machen.
392
00:25:51,600 --> 00:25:56,760
Nein. Das haben sie jetzt gehört,
die Leute von der JobChallenge.
393
00:25:56,960 --> 00:25:59,320
Was haben sie geschrieben?
394
00:25:59,400 --> 00:26:02,760
"Lieber Till, wir hätten dich
gerne morgen beim Dreh dabei.
395
00:26:02,960 --> 00:26:05,800
Wir denken, die Challenge
könnte super zu dir passen,
396
00:26:05,880 --> 00:26:08,240
und freuen uns,
wenn es bei dir auch klappt.
397
00:26:08,440 --> 00:26:11,680
Wir erwarten dich ... am Chiemsee."
398
00:26:11,760 --> 00:26:12,760
399
00:27:14,080 --> 00:27:16,080
Was ist denn das?
400
00:27:16,720 --> 00:27:18,720
Das ist doch ...
401
00:27:19,760 --> 00:27:21,760
Wie kommt denn das hierher?
402
00:27:26,960 --> 00:27:29,720
Ah, die Vera hat sich
mit den Tickets vertan?
403
00:27:29,800 --> 00:27:32,720
Die liebe Technik,
wenn die fuchst ...
404
00:27:32,800 --> 00:27:35,080
Aber ich hab auch
ein kleines Problem
405
00:27:35,160 --> 00:27:37,240
mit den vielen
Fernbedienungen.
406
00:27:37,320 --> 00:27:39,560
Die Franzi
wollt mit mir
407
00:27:39,640 --> 00:27:41,720
ihre Lieblingsserie
anschauen,
408
00:27:41,800 --> 00:27:43,800
und ich weiß
ums Verrecken nicht,
409
00:27:43,880 --> 00:27:46,200
was für ein Teil
ich nehmen soll.
410
00:27:46,280 --> 00:27:49,880
Haben Sie vielleicht eine Ahnung,
was ich nehmen könnt?
411
00:27:49,960 --> 00:27:51,440
Auch nicht?
412
00:27:51,520 --> 00:27:55,240
Dann hoff ich mal,
dass die Franzi wenigstens das weiß.
413
00:27:55,960 --> 00:27:56,960
* Seufzer *
414
00:27:58,080 --> 00:28:00,080
Untertitelung: BR 2025
415
00:28:01,305 --> 00:29:01,231
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm