1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,720 --> 00:00:05,880 Ich hab einen Kreuzworträtsel-Wettbewerb gewonnen. 3 00:00:05,960 --> 00:00:09,560 Ein Wellness-Urlaub für zwei Personen. 4 00:00:09,920 --> 00:00:12,440 Ich tät es sofort machen. - Willst du ihn haben? 5 00:00:12,520 --> 00:00:15,720 Da ist er. - Ich kann euch doch nicht allein lassen. 6 00:00:15,920 --> 00:00:18,760 Die Wirtschaft schmeißen Sarah und ich locker. 7 00:00:18,840 --> 00:00:20,440 Ich musste grad speiben. 8 00:00:20,520 --> 00:00:23,760 Das Einzige, was ich gegessen hab, war das im Brunnerwirt. 9 00:00:23,840 --> 00:00:26,240 Dann ist was von den Lebensmitteln verdorben. 10 00:00:26,320 --> 00:00:28,280 Wir müssen die Küche schließen. 11 00:00:28,480 --> 00:00:30,960 (Joseph) Ich geb Gregor Bescheid. 12 00:00:34,760 --> 00:00:37,800 Ich leih mir das Teil ab und zu aus. - Nicht mit mir. 13 00:00:37,880 --> 00:00:39,560 Du wolltest doch mutiger sein. 14 00:00:39,760 --> 00:00:41,320 (Sascha) Jambo Rafiki! 15 00:00:41,520 --> 00:00:43,960 Schön, dass du wieder da bist. - Grüß dich. 16 00:00:44,160 --> 00:00:46,520 Sascha ist wieder da. Komm jetzt. - Warte. 17 00:00:46,720 --> 00:00:50,360 Ich glaub, mir brennt der Hut. Was macht ihr in meinem Wagen? 18 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:37,320 --> 00:01:41,160 Also, was ist? Auf eine Erklärung wart ich. Und zwar auf eine gute. 30 00:01:43,240 --> 00:01:45,560 Es tut mir leid, Sascha. 31 00:01:48,400 --> 00:01:51,960 Deswegen hast du vorhin geschaut wie ein Zeiserl, wenn's blitzt. 32 00:01:52,040 --> 00:01:54,160 Wie lang geht denn die Gaudi hier schon? 33 00:01:54,240 --> 00:01:57,120 Komm, entspann dich mal, Alter. Das war meine Idee. 34 00:01:57,200 --> 00:01:59,160 Lien hat damit nix zu tun. 35 00:01:59,880 --> 00:02:04,480 Ja. Ich wollte Leon nur Bescheid geben, dass du wieder zurück bist. 36 00:02:04,560 --> 00:02:08,320 Das hätt mich auch gewundert, wenn das auf deinem Mist gewachsen wär. 37 00:02:10,520 --> 00:02:12,560 Geh zu. Ab. 38 00:02:14,840 --> 00:02:17,680 Wir sind noch nicht fertig, Bürscherl. 39 00:02:19,120 --> 00:02:20,960 Du kannst gern "du" zu mir sagen, 40 00:02:21,160 --> 00:02:24,240 aber dann gewöhn dir etwas Respekt in deinem Ton an. 41 00:02:24,320 --> 00:02:25,320 Verstanden? 42 00:02:27,200 --> 00:02:29,520 Du bist der Leon, oder? 43 00:02:29,600 --> 00:02:32,320 Und deine Oma hat den Kiosk übernommen. 44 00:02:32,400 --> 00:02:33,840 Ja. Und? 45 00:02:34,040 --> 00:02:36,480 Na ja. Dein Ruf eilt dir schon voraus. 46 00:02:37,880 --> 00:02:39,880 Du bist anscheinend ein ganz Wilder. 47 00:02:39,960 --> 00:02:42,960 Ich hab schon einiges gehört über dich. - Mehr nicht? 48 00:02:43,040 --> 00:02:46,560 Dann pass gut auf. Weil wenn ich dich noch mal hier drin erwisch, 49 00:02:46,640 --> 00:02:50,080 dann red ich als Erstes mit deiner Oma, und wenn das nix bringt, 50 00:02:50,160 --> 00:02:54,160 kriegst du einen tierischen Ärger mit mir, aber dass es kracht. 51 00:02:54,240 --> 00:02:58,760 Jetzt schleich dich, bevor ich es mir anders überleg und euch anzeig. 52 00:03:00,000 --> 00:03:06,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 53 00:03:16,600 --> 00:03:20,640 Du hast recht gehabt. So entspannt ist es doch gleich viel besser. 54 00:03:20,720 --> 00:03:24,560 Streichelst du etwa gerade meine Besserwisser-Seele? 55 00:03:24,640 --> 00:03:27,280 Ganz genau, Gscheidhaferl. 56 00:03:31,680 --> 00:03:34,280 Weißt du, was? Ich hab einen Bärenhunger. 57 00:03:35,360 --> 00:03:37,800 Wie wollen wir den Abend ausklingen lassen? 58 00:03:37,880 --> 00:03:40,200 Im Restaurant oder an der Bar? 59 00:03:40,880 --> 00:03:44,360 Mein Magen knurrt auch schon. - Ach, das ist deiner. 60 00:03:44,440 --> 00:03:49,080 Ich hatte schon Angst, dass es meiner ist. - Wahrscheinlich beide. 61 00:03:50,160 --> 00:03:54,040 Aber ich komm nur mit runter, wenn dein Handy oben bleibt. 62 00:03:55,040 --> 00:03:56,680 Handy? Welches Handy? 63 00:03:56,760 --> 00:04:00,360 Es geschehen noch Zeichen und Wunder, wie schön. 64 00:04:00,440 --> 00:04:04,280 Ja, es hat ein bissel gedauert, bis ich loslassen konnte. 65 00:04:05,520 --> 00:04:07,760 Aber jetzt tut's richtig gut. 66 00:04:10,000 --> 00:04:13,200 Und bis morgen gibt's bloß noch dich und mich. 67 00:04:21,600 --> 00:04:23,600 Herrschaft, Gregor. 68 00:04:24,640 --> 00:04:26,840 Den ganzen Tag nervt er mich, 69 00:04:26,920 --> 00:04:29,280 und wenn ich ihn brauch, ist das Handy aus. 70 00:04:33,040 --> 00:04:36,280 Ich fürcht, es ist doch eine Lebensmittel-Vergiftung. 71 00:04:36,360 --> 00:04:39,080 Hast du noch mal gespieben? 72 00:04:42,000 --> 00:04:46,200 Hilft nix. Wir machen die Küche zu und schmeißen alles weg. 73 00:04:46,400 --> 00:04:48,640 Und du lässt dich von der Tina abholen. 74 00:04:48,720 --> 00:04:53,160 Geh so lange in die Wohnküche. Du kannst ja kaum noch stehen. 75 00:04:56,760 --> 00:04:59,000 Was bist du denn gar so wepsig? Sag mal. 76 00:04:59,200 --> 00:05:03,040 Ich muss heut noch für morgen einen Termin vorbereiten. Der ist wichtig. 77 00:05:03,120 --> 00:05:05,320 Ich hatte heut nicht genug Zeit dafür. 78 00:05:05,520 --> 00:05:07,520 Leute, hört mal zu, bitte. 79 00:05:07,600 --> 00:05:10,200 Wir haben ein kleines Problem in der Küche. 80 00:05:10,280 --> 00:05:13,120 Deswegen gibt's heut kein Essen mehr. 81 00:05:13,200 --> 00:05:15,880 Der Ausschank bleibt natürlich in Betrieb. 82 00:05:16,080 --> 00:05:18,920 Das gibt's ja nicht. Da fliegt man um die halbe Welt. 83 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 Ich freu mich seit drei Wochen auf einen Schweinsbraten, 84 00:05:22,080 --> 00:05:25,520 und dann so eine Ansage. - Sascha! Das hab ich mir fast gedacht. 85 00:05:25,600 --> 00:05:27,680 Grüß dich. - Grüß dich. 86 00:05:30,880 --> 00:05:32,480 Hock dich her zu uns. 87 00:05:33,520 --> 00:05:35,400 Aber krieg ich dann zumindest noch 88 00:05:35,480 --> 00:05:38,080 ein frisch gezapftes bayerisches Kaltgetränk, 89 00:05:38,160 --> 00:05:42,200 bevor ich meine Göttin in den Zirkuswagen entführ? 90 00:05:42,920 --> 00:05:46,280 Aber ich muss vorher noch mal heim, ich hab nichts dabei. 91 00:05:46,360 --> 00:05:48,240 Das ist schon alles geregelt. 92 00:05:48,320 --> 00:05:50,760 Heut Nacht gehörst du nämlich ganz allein mir. 93 00:05:50,840 --> 00:05:53,440 Ohne unsere ganze bucklige Verwandtschaft. 94 00:05:53,520 --> 00:05:55,000 Das hab ich gehört. 95 00:05:55,080 --> 00:05:57,040 Kaum daheim, und schon wieder frech. 96 00:05:57,240 --> 00:06:01,720 Danke dir. Das hab ich mir verdient, nach dem Ärger, den ich schon hatte. 97 00:06:02,080 --> 00:06:05,240 Was war denn los? - Erzähl ich dir später. 98 00:06:05,320 --> 00:06:06,880 Prost. - Prost. 99 00:06:08,640 --> 00:06:12,560 Zum Essen gibt's wirklich gar nix mehr? - Leider nimmer. 100 00:06:12,640 --> 00:06:13,960 Die Küche ist zu. 101 00:06:25,440 --> 00:06:27,680 Darf ich bitte vorbei? 102 00:06:27,760 --> 00:06:29,440 Jetzt wart doch mal. 103 00:06:30,400 --> 00:06:31,720 Red doch mit mir. 104 00:06:32,480 --> 00:06:35,600 Wo warst du nach dem Zirkuswagen? - Spazieren. 105 00:06:37,680 --> 00:06:39,280 Sei doch nicht so. 106 00:06:39,360 --> 00:06:43,640 Ich weiß, das war eine blöde Aktion, aber so schlimm war es auch nicht. 107 00:06:44,280 --> 00:06:46,840 Ist dir klar, dass Sascha uns anzeigen könnte? 108 00:06:46,920 --> 00:06:50,560 Wenn sich das rumspricht, denkt ganz Lansing, wir sind eingebrochen. 109 00:06:50,640 --> 00:06:53,160 Toll. Dann gibt's wieder Tratsch im Dorf. 110 00:06:53,760 --> 00:06:57,320 Warten eh alle drauf, dass ich wieder Mist bau. - Das wundert dich? 111 00:06:57,520 --> 00:06:59,920 Ist mir egal, dass die mich hier nicht mögen. 112 00:07:00,000 --> 00:07:01,800 Erstens glaub ich dir das nicht. 113 00:07:01,880 --> 00:07:04,200 Und zweitens: Mir ist es nicht egal. 114 00:07:06,080 --> 00:07:09,200 Wegen dir krieg ich auch noch einen schlechten Ruf hier. 115 00:07:09,280 --> 00:07:12,360 Ich hab dir genug Chancen gegeben. Aber jetzt ist Schluss. 116 00:07:12,440 --> 00:07:14,200 Lass mich in Ruhe. 117 00:07:24,240 --> 00:07:28,760 Was? Der Osterhase war noch mal da? Interessant. 118 00:07:29,640 --> 00:07:33,320 Ja, klar. Bei so braven Kindern kommt er zweimal. 119 00:07:33,840 --> 00:07:39,440 Ist recht. Bussi von der Mama und schönen Gruß an Martin. Pfüat di. 120 00:07:40,640 --> 00:07:43,160 Hubert, bring mir bloß nix durcheinander. 121 00:07:43,360 --> 00:07:47,040 Eha. Ich hab nicht gewusst, dass neuerdings das gesamte Wohnzimmer 122 00:07:47,120 --> 00:07:48,640 ein Büro ist. 123 00:07:48,720 --> 00:07:51,240 Ich muss mich auf den Kundentermin vorbereiten. 124 00:07:51,320 --> 00:07:54,680 Heut war der Tag wieder zu kurz. 125 00:07:54,920 --> 00:07:57,680 Du machst doch die ganze Woche nix anderes. 126 00:07:57,760 --> 00:08:01,720 Wenn der Deal mit dem Kant klappt, wär das richtig gut für uns. 127 00:08:02,040 --> 00:08:06,680 Das weiß ich. Aber du bist doch sonst nie nervös vor so was. 128 00:08:06,760 --> 00:08:08,440 Was ist denn los? 129 00:08:08,520 --> 00:08:14,240 Mei, der Richard Kant schaut genauso aus wie mein Mathelehrer. 130 00:08:14,960 --> 00:08:18,160 Den hab ich gefürchtet wie der Teufel das Weihwasser. 131 00:08:18,360 --> 00:08:19,880 Deswegen drehst du so durch. 132 00:08:19,960 --> 00:08:22,960 Der schaut nicht nur so aus, der ist auch so. 133 00:08:23,040 --> 00:08:26,880 Der hat eine Art, die macht mich total nervös und unsicher. 134 00:08:27,080 --> 00:08:29,360 Aber du bist kein Schulmädel mehr. 135 00:08:29,560 --> 00:08:32,920 Du führst eine Brauerei, den wickelst du doch ein wie nix. 136 00:08:33,000 --> 00:08:34,040 Du wirst sehen. 137 00:08:35,720 --> 00:08:38,920 Könntest du trotzdem noch mal mit mir die Zahlen durchgehen? 138 00:08:39,120 --> 00:08:43,520 Ja. Aber morgen. Wir machen für heut Schluss und gehen ins Bett. 139 00:08:43,600 --> 00:08:47,200 Wichtig bei so einem Termin ist nämlich ein ruhiger, klarer Kopf. 140 00:08:47,400 --> 00:08:53,640 Ja. Der wird über Nacht auch nicht ruhiger. Aber gut. Wie du meinst. 141 00:08:53,720 --> 00:08:55,200 Gehen wir rauf. 142 00:09:07,560 --> 00:09:12,200 Ich wusste doch, dass dich der Duft von Menemen aus dem Bett holt. 143 00:09:12,280 --> 00:09:14,200 Wer soll das alles essen? 144 00:09:15,680 --> 00:09:20,720 Du. Wenn was übrig bleibt, bring ich es später Frau Dr. Hülsmann. 145 00:09:20,960 --> 00:09:22,560 Die mag das bestimmt. 146 00:09:23,160 --> 00:09:24,600 Glaub ich auch. 147 00:09:33,360 --> 00:09:39,000 Wie war es denn gestern Abend mit Lien? - Ja, war ganz okay. 148 00:09:41,160 --> 00:09:43,520 Dann war das vorgestern ein Missverständnis, 149 00:09:43,720 --> 00:09:45,600 dass sie so sauer war? 150 00:09:46,000 --> 00:09:47,680 Ja. Sag ich ja die ganze Zeit. 151 00:09:50,680 --> 00:09:54,400 Sie ist ein nettes Mädchen. Und hübsch. 152 00:09:54,480 --> 00:09:55,480 Mhm. 153 00:09:56,440 --> 00:09:59,160 Schön, dass du endlich Anschluss gefunden hast. 154 00:10:02,400 --> 00:10:06,480 Direkt schade, dass die Oma nur eine Nacht Wellness-Hotel gewonnen hat. 155 00:10:06,560 --> 00:10:09,800 Ich hätt es schon noch eine Zeit lang mit dir ausgehalten. 156 00:10:09,880 --> 00:10:12,960 Vielleicht sollten wir unsere Handys öfter mal abschalten. 157 00:10:13,040 --> 00:10:14,960 Und den Kopf gleich dazu. 158 00:10:17,480 --> 00:10:21,800 Es zahlt sich halt doch aus, wenn man einen Familienbetrieb hat. 159 00:10:21,880 --> 00:10:24,400 Seid ihr schon wieder da von eurem Urlaub? 160 00:10:24,480 --> 00:10:28,200 Und ihr zwei? Geht ihr endlich auf eure Wandertour? 161 00:10:28,400 --> 00:10:32,120 Ich bin ja nicht nur zum Schafefangen nach Lansing gekommen. 162 00:10:32,480 --> 00:10:35,280 Mike, hast du gestern die Gastwirtschaft übernommen, 163 00:10:35,480 --> 00:10:37,600 oder hat Papa den Philipp noch erreicht? 164 00:10:37,680 --> 00:10:38,800 Wegen was? 165 00:10:39,480 --> 00:10:42,200 Sarah ist doch krank, er hat sie heimgeschickt. 166 00:10:42,280 --> 00:10:44,600 Der Arme wird doch nicht ganz allein 167 00:10:44,680 --> 00:10:46,880 Gaststube und Küche geschmissen haben. 168 00:10:46,960 --> 00:10:48,040 Ja, nein ... 169 00:10:48,400 --> 00:10:52,040 Weißt du das noch gar nicht? Er hat die Küche komplett zugemacht. 170 00:10:52,120 --> 00:10:54,480 Was hat der? Spinnt der komplett? 171 00:10:54,720 --> 00:10:56,960 Er hat bestimmt angerufen. 172 00:10:58,560 --> 00:11:00,440 Zwei Anrufe in Abwesenheit. 173 00:11:00,520 --> 00:11:03,120 Ich hab ihn gefragt, ob er alles im Griff hat. 174 00:11:03,200 --> 00:11:06,920 Statt zuzugeben, dass er überfordert ist, sperrt er die Küche zu. 175 00:11:07,000 --> 00:11:10,640 Ich hab ihm extra gesagt, dass das nicht infrage kommt. 176 00:11:10,720 --> 00:11:12,360 Das fängt ja schon gut an. 177 00:11:14,880 --> 00:11:18,800 Wo hab ich denn jetzt wieder die Präsentationsmappe? 178 00:11:20,240 --> 00:11:22,160 Mei, das ist ja lieb. 179 00:11:22,360 --> 00:11:23,360 Ah ... 180 00:11:26,280 --> 00:11:29,560 Hast du Philipps Osternest auch noch gefunden? 181 00:11:29,640 --> 00:11:34,440 Wo warst du denn so lang? Wir wollten doch noch mal alles durchgehen. 182 00:11:34,520 --> 00:11:38,280 Machen wir auch. Aber erst hab ich dir noch was besorgt. 183 00:11:38,360 --> 00:11:41,120 Also quasi für dein Unterbewusstsein. 184 00:11:41,200 --> 00:11:42,800 Was ist denn da drin? 185 00:11:47,680 --> 00:11:48,680 Das da. 186 00:11:49,760 --> 00:11:52,240 Was soll das sein? - Ein Pendel. 187 00:11:52,600 --> 00:11:56,280 Und was soll ich damit? - Dich beruhigen lassen. 188 00:11:56,360 --> 00:12:00,240 Das ist gut für die Konzentration und gegen die Nervosität. 189 00:12:14,960 --> 00:12:19,240 Ja, danke, Zenzi, dass du dich ums Essen dahoam kümmerst. 190 00:12:19,320 --> 00:12:24,000 Und wenn ihr noch Konserven braucht, könnt ihr welche von uns haben. 191 00:12:24,880 --> 00:12:26,400 Ihr seid die Besten. 192 00:12:27,320 --> 00:12:31,560 Und wenn irgendwas ist, dann gebt gleich Bescheid. 193 00:12:32,280 --> 00:12:34,280 Ja. Okay. Pfüat di. 194 00:12:35,560 --> 00:12:38,800 Gut, dass das Essen dahoam wieder geregelt wird. 195 00:12:39,000 --> 00:12:41,360 Hast du die Angela auch erwischt? 196 00:12:41,440 --> 00:12:44,240 Nein. Zenzi hat gesagt, dass es ihr gut geht. 197 00:12:44,320 --> 00:12:47,840 Sie hilft jetzt, dass die Senioren versorgt werden. 198 00:12:58,360 --> 00:13:00,760 Papa. Es kann doch nicht sein, 199 00:13:00,960 --> 00:13:03,640 dass wir das gleiche Thema schon wieder haben. 200 00:13:03,720 --> 00:13:05,920 Halt aus. Komm erst mal an und ... 201 00:13:06,120 --> 00:13:10,200 Ich hab dir klipp und klar gesagt, dass die Küche offen bleibt. 202 00:13:10,640 --> 00:13:15,960 Also, das macht ihr unter euch aus. Ich kümmer mich wieder um die Zimmer. 203 00:13:19,200 --> 00:13:20,200 Gregor. 204 00:13:21,440 --> 00:13:24,120 Es ist scheint's irgendwas mit dem Essen. 205 00:13:24,200 --> 00:13:27,640 Deshalb telefonier ich grad alle Gäste durch. 206 00:13:28,240 --> 00:13:29,800 Du machst was, bitte? 207 00:13:31,120 --> 00:13:33,120 Sag mal, dir fehlt's doch komplett! 208 00:13:33,200 --> 00:13:36,400 Hast du vergessen, wie uns die Geschichte mit den Bettwanzen 209 00:13:36,480 --> 00:13:37,560 getroffen hat? 210 00:13:37,640 --> 00:13:40,640 Ich sag es dir noch mal: Das ist jetzt meine Wirtschaft, 211 00:13:40,720 --> 00:13:43,280 und ich will, dass du das mit mir absprichst! 212 00:13:43,480 --> 00:13:45,920 Ich kann dich nimmer allein lassen hier! 213 00:13:46,120 --> 00:13:48,960 Und ich lass nicht so mit mir reden! 214 00:13:49,040 --> 00:13:53,720 Ich fahr jetzt zur Zenzi und bring ihr die Behälter fürs Essen dahoam. 215 00:13:55,160 --> 00:13:57,760 Wenn du es erlaubst, Chef. 216 00:14:05,440 --> 00:14:09,040 Mensch, ausgerechnet, wenn du so einen Ärger hast, 217 00:14:09,120 --> 00:14:10,800 bin ich nicht erreichbar. 218 00:14:10,880 --> 00:14:12,640 Tut mir leid, Lien. 219 00:14:12,720 --> 00:14:15,480 Vera, es ist nicht deine Schuld. 220 00:14:15,560 --> 00:14:18,920 Und ich hätt dich eh nicht bei eurem Ausflug gestört. 221 00:14:19,000 --> 00:14:22,400 Du weißt, dass du mich jederzeit anrufen kannst, oder? 222 00:14:22,480 --> 00:14:26,000 Ja. Aber du hättest mir sowieso nicht helfen können. 223 00:14:28,360 --> 00:14:30,960 Und jetzt denkt Sascha und der Rest von Lansing, 224 00:14:31,040 --> 00:14:33,120 dass ich da eingebrochen bin. 225 00:14:33,200 --> 00:14:37,320 Bestimmt nicht. Die Lansinger kennen dich ja nicht erst seit gestern. 226 00:14:37,520 --> 00:14:41,440 Und wie kommst du darauf, dass Sascha so was im Dorf rumtratscht? 227 00:14:41,640 --> 00:14:43,560 Weiß ich doch auch nicht. 228 00:14:45,640 --> 00:14:48,160 Aber ich hör doch jetzt schon das Gerede. 229 00:14:48,240 --> 00:14:51,880 Leon und ich. Allein. In diesem Wagen. 230 00:14:53,080 --> 00:14:55,480 Soll ich mal mit Sascha reden? 231 00:14:57,120 --> 00:15:00,280 Nein. Danke, aber da muss ich allein durch. 232 00:15:02,360 --> 00:15:06,200 Ich hoff nur, dass Sascha nicht doch noch zur Polizei geht. 233 00:15:06,840 --> 00:15:09,160 Hast du mal mit Leon geredet? 234 00:15:09,240 --> 00:15:12,920 Immerhin war das seine Idee. Du wolltest ihn nur warnen. 235 00:15:13,120 --> 00:15:16,000 Ja, und das ging ja mal richtig schief. 236 00:15:16,080 --> 00:15:17,760 Was geht in dem bloß vor, 237 00:15:17,840 --> 00:15:20,600 dass er sich das Leben hier selber so schwer macht? 238 00:15:20,680 --> 00:15:24,360 Was aus ihm wird, ist mir doch mittlerweile völlig egal. 239 00:15:24,440 --> 00:15:28,480 Aber wenn Sascha uns anzeigt, was mach ich denn dann? 240 00:15:36,360 --> 00:15:39,840 Der will dann bestimmt gleich einen Vertrag über fünf Jahre. 241 00:15:39,920 --> 00:15:41,320 Das wären dann ... 242 00:15:41,400 --> 00:15:45,600 ... 3% Skonto ... 243 00:15:54,280 --> 00:15:55,280 Herrschaft! 244 00:15:59,960 --> 00:16:04,280 Das Ding bringt mich noch mehr durcheinander, als ich eh schon bin. 245 00:16:04,480 --> 00:16:12,680 Warte mal. Also, 3% ... Fünf Jahre ... 3% Skonto ... 246 00:16:12,760 --> 00:16:14,240 * Es klopft. * 247 00:16:15,080 --> 00:16:18,920 Grüß Sie, Frau Kirchleitner. - Grüß Sie, Herr Kant. 248 00:16:19,000 --> 00:16:22,560 Schön, dass Sie da sind. Haben Sie gleich hergefunden? 249 00:16:22,760 --> 00:16:26,680 Freilich. Dank Navi verfährt man sich ja heut eher selten. 250 00:16:27,720 --> 00:16:31,640 Ja. Da haben Sie recht. Nehmen Sie doch Platz. 251 00:16:34,920 --> 00:16:35,920 Da? 252 00:16:36,560 --> 00:16:37,560 Nicht? 253 00:16:38,000 --> 00:16:40,920 Die Sitzecke dahinten schaut so gemütlich aus. 254 00:16:41,120 --> 00:16:44,560 Wenn es Ihnen nix ausmacht ... - Nein. Gern. 255 00:16:48,800 --> 00:16:50,480 Darf ich Ihnen was anbieten? 256 00:16:50,560 --> 00:16:53,320 Einen Kaffee, einen Alkohol, äh, was Alkoholfreies? 257 00:16:53,400 --> 00:16:54,600 Später vielleicht. 258 00:16:54,680 --> 00:16:58,240 Mir wär ganz recht, wenn wir erst das Geschäftliche besprechen. 259 00:16:58,320 --> 00:17:01,840 Wir wollen ja schnell auf einen gemeinsamen Nenner kommen, gell? 260 00:17:01,920 --> 00:17:03,680 Gemeinsamer Nenner, ja. 261 00:17:04,760 --> 00:17:06,080 Ein Mann der Tat. 262 00:17:06,640 --> 00:17:07,640 Wunderbar. 263 00:17:18,920 --> 00:17:20,840 Sie wissen auch schon Bescheid. 264 00:17:21,040 --> 00:17:23,920 Klar, was denkst denn du? Komm rein. 265 00:17:27,480 --> 00:17:29,920 Der Sascha ist im Wohnzimmer. Geh durch. 266 00:17:31,200 --> 00:17:32,640 Da schau her. 267 00:17:34,320 --> 00:17:35,920 Ich lass euch allein. 268 00:17:41,320 --> 00:17:42,320 Ähm ... 269 00:17:43,480 --> 00:17:44,480 Ja? 270 00:17:45,520 --> 00:17:46,520 Also ... 271 00:17:49,560 --> 00:17:51,640 Kommt noch was, oder war's das schon? 272 00:17:53,800 --> 00:17:57,000 Mir ist egal, ob Sie mich anzeigen oder die anderen denken, 273 00:17:57,080 --> 00:17:58,400 dass ich kriminell bin. 274 00:17:58,480 --> 00:18:02,400 Aber die Lien hat damit nix zu tun. Deswegen bin ich hier. 275 00:18:04,280 --> 00:18:05,960 Ja. Das ändert aber nix dran, 276 00:18:06,040 --> 00:18:09,040 dass ihr beide in meinen Zirkuswagen eingebrochen seid. 277 00:18:09,240 --> 00:18:13,880 Ja, gut. Also einbrechen ist ja jetzt schon ein hartes Wort. 278 00:18:15,800 --> 00:18:19,040 Theoretisch lag der Schlüssel ja direkt da. 279 00:18:20,720 --> 00:18:21,720 Aha. 280 00:18:22,280 --> 00:18:25,400 Wird das jetzt eine Entschuldigung, oder meinst du damit, 281 00:18:25,480 --> 00:18:28,200 dass ich praktisch selber schuld war? - Nein. 282 00:18:28,840 --> 00:18:29,840 Aber ... 283 00:18:31,160 --> 00:18:34,480 ... ich wollt doch nichts klauen oder kaputtmachen. 284 00:18:34,560 --> 00:18:37,000 Ich wollte einfach ein bisschen chillen. 285 00:18:37,200 --> 00:18:38,760 Ja, das hab ich gerochen. 286 00:18:38,840 --> 00:18:41,280 Wenn du mir wenigstens was dagelassen hättest. 287 00:18:41,480 --> 00:18:43,240 Bist du überhaupt schon 18? 288 00:18:45,960 --> 00:18:49,640 Also fassen wir zusammen: Einbruch, Betreten fremden Eigentums, 289 00:18:49,720 --> 00:18:51,360 Drogen. 290 00:18:52,400 --> 00:18:54,520 Ja, da kommt schon was zusammen. 291 00:18:54,600 --> 00:18:57,680 Könnte gut und gerne zwei Jahre Jugendknast geben. 292 00:19:01,240 --> 00:19:02,240 Ah, Oma. 293 00:19:03,160 --> 00:19:06,520 Gut, dass ich dich grad erwisch. Ist Zimmer Nr. 4 schon fertig? 294 00:19:06,600 --> 00:19:09,040 Die Gäste wollen ein bissel früher kommen. 295 00:19:09,120 --> 00:19:11,040 Alle Zimmer sind fertig. Wie immer. 296 00:19:12,160 --> 00:19:13,880 Du bleibst da. 297 00:19:13,960 --> 00:19:17,680 Wir zwei rücken jetzt zusammen. - Oma, wenn's um den Papa geht ... 298 00:19:17,880 --> 00:19:20,480 Wir haben doch nicht gewusst, was los ist. 299 00:19:20,560 --> 00:19:23,400 Der Joseph hat alles richtig gemacht. 300 00:19:23,480 --> 00:19:25,760 Ich hätt auch nicht anders gehandelt. 301 00:19:25,840 --> 00:19:28,000 Sarah hat zweimal gespieben. 302 00:19:30,480 --> 00:19:33,160 Grüß euch. - Sarah, grüß dich. 303 00:19:33,520 --> 00:19:35,040 Wie geht's dir denn? 304 00:19:36,080 --> 00:19:37,800 Ich werd's schon überleben. 305 00:19:37,880 --> 00:19:41,120 Ich wollt nur geschwind die Krankmeldung vorbeibringen. 306 00:19:41,200 --> 00:19:42,560 Was hast du denn? 307 00:19:43,000 --> 00:19:44,720 Eine Lebensmittelvergiftung. 308 00:19:44,800 --> 00:19:47,120 Hätt der Joseph die Küche nicht zugesperrt, 309 00:19:47,200 --> 00:19:49,640 wär ich nicht die einzige Kranke gewesen. 310 00:19:49,720 --> 00:19:52,080 Wo hast du dir die denn eingefangen? 311 00:19:52,160 --> 00:19:55,600 Es muss das Gemüse von dem neuen Lieferanten gewesen sein. 312 00:19:55,680 --> 00:19:59,200 Ich hab im Wartezimmer auch die Köchin vom Glockenwirt getroffen. 313 00:19:59,280 --> 00:20:02,760 Gleiche Symptome, gleicher Lieferant. - Ja, verreck. 314 00:20:02,840 --> 00:20:06,280 Der Doktor hat bei uns beiden E.-coli-Bakterien festgestellt. 315 00:20:06,360 --> 00:20:10,320 Hätt der Joseph nicht so super reagiert, wär's aus gewesen. 316 00:20:12,440 --> 00:20:15,880 Dann danke fürs Bescheidgeben. 317 00:20:15,960 --> 00:20:19,520 Und du kurierst dich erst mal aus, egal, wie lang es dauert, okay? 318 00:20:19,600 --> 00:20:21,520 Danke. Pfüat euch. - Pfüat di. 319 00:20:24,920 --> 00:20:27,400 Joseph hat alles richtig gemacht. 320 00:20:27,560 --> 00:20:32,040 Und du denkst dir jetzt einen sehr guten Text aus, 321 00:20:32,120 --> 00:20:34,600 wie du dich bei deinem Vater entschuldigst. 322 00:20:39,640 --> 00:20:43,080 Ja, und was die Lieferzeiten angeht, ... 323 00:20:44,880 --> 00:20:48,880 ... täten wir alle 14 Tage eine Tour zu Ihnen einplanen. 324 00:20:49,680 --> 00:20:53,320 Aber wir haben doch eine monatliche Lieferung ausgemacht. 325 00:20:53,400 --> 00:20:56,000 So spar ich mir das Geld für die zweite Anfahrt, 326 00:20:56,080 --> 00:20:58,720 das Sie mir auf den Lieferpreis draufschlagen. 327 00:20:58,800 --> 00:21:02,480 Ach so, ja. Das waren ja die Sonderbedingungen. 328 00:21:03,360 --> 00:21:07,200 Entschuldigen Sie, Herr Kant, aber das Ding da macht mich total nervös. 329 00:21:07,280 --> 00:21:11,480 Laut meinem Mann soll das eigentlich das Gegenteil bewirken. 330 00:21:11,560 --> 00:21:13,480 Da hat er völlig recht. 331 00:21:14,480 --> 00:21:19,160 Wissen Sie, ich hetz seit Tagen von einem Termin zum anderen. 332 00:21:19,640 --> 00:21:22,000 Hab nur noch Zahlen im Kopf. 333 00:21:23,960 --> 00:21:27,760 Und seit ich da sitz, komm ich völlig zur Ruhe. 334 00:21:28,760 --> 00:21:29,760 Wunderbar. 335 00:21:32,720 --> 00:21:33,720 Wirklich? 336 00:21:37,200 --> 00:21:39,280 Wissen Sie, was, Herr Kant? 337 00:21:39,360 --> 00:21:41,760 Wenn unser Deal so zustande kommt, 338 00:21:41,840 --> 00:21:45,640 dann leg ich Ihnen das Pendel noch obendrauf. 339 00:21:47,360 --> 00:21:50,840 Gut. Dann sind wir beieinander. Wo muss ich unterschreiben? 340 00:22:05,600 --> 00:22:10,080 Ja, das passt, Frau Meißner. Und der Gemeindebrief ist auch fertig. 341 00:22:10,280 --> 00:22:13,200 Ja, den können Sie dann später holen. 342 00:22:23,480 --> 00:22:27,320 Und? Hast du dein komisches Buch von der Schule schon fertiggelesen? 343 00:22:27,400 --> 00:22:28,840 Geht dich gar nichts an. 344 00:22:29,040 --> 00:22:32,240 Sag du mir lieber, warum Sascha uns hierher zitiert hat. 345 00:22:32,440 --> 00:22:34,680 Keine Ahnung. Hä? 346 00:22:35,160 --> 00:22:37,000 Klar, was frag ich auch. 347 00:22:37,080 --> 00:22:40,040 Warum kommt gleich Herr Haas und nimmt die Anzeige auf. 348 00:22:40,120 --> 00:22:42,120 Das glaub ich nicht. 349 00:22:42,880 --> 00:22:45,120 Sodala. Jetzt schaut her. 350 00:22:45,920 --> 00:22:47,880 Es dürfte alles beisammen sein. 351 00:22:47,960 --> 00:22:51,320 Sascha, es tut mir wirklich leid. Das kommt nicht noch mal vor. 352 00:22:51,400 --> 00:22:54,720 Davon geh ich aus. Und jetzt putzt ihr schön den Zirkuswagen. 353 00:22:54,800 --> 00:22:56,440 Eine kleine Strafe muss sein. 354 00:22:56,520 --> 00:23:00,760 Auch für dich, du hast schließlich versucht, deinen Prinzen zu decken. 355 00:23:01,840 --> 00:23:05,640 Dann gehst du gar nicht zur Polizei? - Geh weiter, Mädel. 356 00:23:05,720 --> 00:23:08,720 So weit dürftest du mich kennen, dass ich mit dem Verein 357 00:23:08,800 --> 00:23:10,960 nicht viel am Hut hab. - Ehrenmann. 358 00:23:11,040 --> 00:23:16,120 Der Zirkuswagen wird blitzblank sein. Innen, außen und rundherum. - Ja. 359 00:23:16,200 --> 00:23:18,640 Komm, übertreib mal nicht. 360 00:23:18,720 --> 00:23:21,240 Okay, Fensterputzmittel ist drin. 361 00:23:21,440 --> 00:23:22,960 Ah, Staubwedel auch. 362 00:23:24,760 --> 00:23:27,840 Und was ist mit dem Boden? Kann man den auch nass wischen? 363 00:23:27,920 --> 00:23:31,520 Das machst du wie ein Dachdecker. - Okay, toll. 364 00:23:31,960 --> 00:23:34,600 Wie gesagt, es tut mir wirklich sehr leid. 365 00:23:35,200 --> 00:23:36,720 Ist schon recht. 366 00:23:36,920 --> 00:23:38,680 Gut. Bis dann. Servus. 367 00:23:39,800 --> 00:23:42,400 Bringt dir die Ulla jetzt noch Arbeit vorbei? 368 00:23:42,480 --> 00:23:44,840 Nein, die holt nur den Gemeindebrief. 369 00:23:44,920 --> 00:23:47,440 Der muss bis morgen 700-mal ausgedruckt werden, 370 00:23:47,520 --> 00:23:48,880 und dann noch verschickt. 371 00:23:48,960 --> 00:23:50,600 Deswegen fängt sie früher an. 372 00:23:50,680 --> 00:23:53,840 Sollen wir gleich anstoßen, oder warten wir auf Sascha? 373 00:23:53,920 --> 00:23:57,320 Der ist da draußen, ich hab ihn schon gehört. 374 00:23:57,400 --> 00:24:01,680 Ich bin schon da. Aktion "Sauberer Zirkuswagen" läuft. 375 00:24:02,040 --> 00:24:04,520 Aha. Und was wird hier gefeiert? 376 00:24:04,600 --> 00:24:05,880 Dass wir den Deal 377 00:24:05,960 --> 00:24:10,400 mit dem Getränke-Großhändler Kant abgeschlossen haben. 378 00:24:10,680 --> 00:24:13,440 Dank meines genialen Einfalls, gell? 379 00:24:13,520 --> 00:24:16,920 Also den Abschluss hab zwar ich gemacht, aber stimmt. 380 00:24:17,120 --> 00:24:20,360 Huberts Pendel hat quasi den letzten Schubserer gegeben. 381 00:24:20,440 --> 00:24:22,680 Er war ganz begeistert davon. 382 00:24:23,120 --> 00:24:24,760 Kant ... Kant ... 383 00:24:25,520 --> 00:24:29,040 Wenn das der von der BCU ist, dann "kant" ich den kennen. 384 00:24:29,240 --> 00:24:31,360 "Kant" schon sein. 385 00:24:31,680 --> 00:24:34,360 Dank Huberts Pendel war er ziemlich handzahm 386 00:24:34,560 --> 00:24:36,400 und hat schnell unterschrieben. 387 00:24:36,480 --> 00:24:40,680 So Pendel sind super. Die beruhigen nachweislich die Nerven, gell? 388 00:24:40,760 --> 00:24:44,680 Sollten wir uns vielleicht mal ins Wohnzimmer einbauen. - Bloß nicht. 389 00:24:44,760 --> 00:24:48,160 Das Gewackel hat mich noch nervöser gemacht als der Kant selber. 390 00:24:48,360 --> 00:24:50,800 Aber das könnt sich doch gut machen am Tisch. 391 00:24:50,880 --> 00:24:54,360 Da bin ich strikt dagegen, dass da noch ein Trumm rumsteht. 392 00:24:54,440 --> 00:24:56,400 Ob es jetzt wackelt oder nicht. 393 00:24:56,480 --> 00:24:59,880 Ja, gut. Hauptsache, der Kant ist glücklich, und wir auch. 394 00:25:00,400 --> 00:25:04,320 Und darauf trinken wir jetzt. Und dass der Sascha wieder da ist. 395 00:25:04,520 --> 00:25:07,040 Den lassen wir so schnell nimmer fort. 396 00:25:07,560 --> 00:25:10,320 Darauf "kant's" einen lassen. 397 00:25:11,120 --> 00:25:13,920 Das mit dem Pendel war eine richtig gute Idee. 398 00:25:14,160 --> 00:25:15,600 Danke schön. 399 00:25:32,040 --> 00:25:36,360 So. Sehr schön. Langsam kann man sich im Spiegel wiedererkennen. 400 00:25:38,400 --> 00:25:39,880 Sag mal, geht's noch? 401 00:25:40,080 --> 00:25:42,680 Was denn? - Das fragst du noch? 402 00:25:44,000 --> 00:25:46,720 Gott, warum bist du eigentlich immer so verklemmt? 403 00:25:46,800 --> 00:25:48,000 Mach dich mal locker. 404 00:25:48,080 --> 00:25:51,440 Du regst dich doch immer drüber auf, dass dich hier niemand mag 405 00:25:51,520 --> 00:25:53,080 und wie blöd alles ist. 406 00:25:53,160 --> 00:25:55,280 Aber du machst nichts, um es zu ändern. 407 00:25:55,360 --> 00:25:57,360 Ja, entspann dich mal wieder. - Nein! 408 00:25:57,560 --> 00:26:01,080 Hör endlich auf, mich reinzuziehen in deinen erbärmlichen Versuch, 409 00:26:01,160 --> 00:26:02,240 cool zu sein. 410 00:26:02,320 --> 00:26:05,280 Du bist nicht cool. Du bist bemitleidenswert. 411 00:26:05,360 --> 00:26:08,800 Weißt du, was? Krieg dein Leben doch einfach mal auf die Reihe. 412 00:26:08,880 --> 00:26:11,320 Dann musst du auch nicht ständig kiffen. 413 00:26:15,400 --> 00:26:17,400 Bitte sehr. - Danke schön. 414 00:26:18,040 --> 00:26:19,040 Papa ... 415 00:26:19,120 --> 00:26:20,600 Warte mal kurz. 416 00:26:21,600 --> 00:26:26,080 Ich muss das Essen fertig machen. Sonst flippt der Wirt wieder aus. 417 00:26:26,960 --> 00:26:29,400 Bitte, mach es mir nicht so schwer. 418 00:26:30,200 --> 00:26:32,040 Was gibt's denn? 419 00:26:34,400 --> 00:26:35,560 Erstens: danke. 420 00:26:35,640 --> 00:26:38,600 Dass du trotzdem noch mal für Sarah eingesprungen bist, 421 00:26:38,680 --> 00:26:41,440 obwohl ich dich so blöd angeredet hab. 422 00:26:41,520 --> 00:26:44,960 Sarah hat wirklich eine Lebensmittelvergiftung gehabt. 423 00:26:45,040 --> 00:26:48,080 Offenbar hat es der neue Gemüsehändler mit der Hygiene 424 00:26:48,160 --> 00:26:49,600 nicht so ernst genommen. 425 00:26:49,680 --> 00:26:52,800 Deshalb ist er ja so günstig. - Das weiß ich schon. 426 00:26:52,880 --> 00:26:57,080 Aber ich tät jetzt gern weitermachen. Wenn das für dich in Ordnung ist. 427 00:26:57,760 --> 00:26:59,600 Ja, freilich. Es ist ... 428 00:27:02,800 --> 00:27:04,480 Und war's das dann? 429 00:27:05,880 --> 00:27:06,880 Nein. 430 00:27:08,680 --> 00:27:10,800 Papa, es tut mir narrisch leid, 431 00:27:10,880 --> 00:27:13,800 dass ich dich heut Vormittag so grob angegangen bin. 432 00:27:13,880 --> 00:27:15,040 Das war falsch. 433 00:27:16,200 --> 00:27:19,360 Ich hoff, du kannst meine Entschuldigung annehmen. 434 00:27:30,000 --> 00:27:33,000 Kaum kommt man heim, muss man sich schon ärgern. 435 00:27:33,080 --> 00:27:35,680 Ich hoff stark, dass der Zirkuswagen noch steht, 436 00:27:35,760 --> 00:27:37,800 wenn die zwei Putzteufel fertig sind. 437 00:27:37,880 --> 00:27:38,880 Hm? 438 00:27:38,960 --> 00:27:41,040 Warum ich da so ruhig bleib? 439 00:27:41,120 --> 00:27:43,440 Was bringt's mir, wenn ich mich aufreg? 440 00:27:43,520 --> 00:27:44,520 Gar nix. 441 00:27:44,600 --> 00:27:46,600 Wenn wirklich mal nix hilft, 442 00:27:46,680 --> 00:27:48,960 dann setz ich mich hin und mal ein Bild. 443 00:27:49,040 --> 00:27:50,800 Damit hab ich sogar hier und da 444 00:27:50,880 --> 00:27:54,160 schon mal den ein oder anderen Lansinger beruhigen können. 445 00:27:55,480 --> 00:27:57,480 Untertitelung: BR 2025 446 00:27:58,305 --> 00:28:58,576 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird