1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,720 --> 00:00:05,880
Ich hab einen
Kreuzworträtsel-Wettbewerb gewonnen.
3
00:00:05,960 --> 00:00:09,560
Ein Wellness-Urlaub
für zwei Personen.
4
00:00:09,920 --> 00:00:12,440
Ich tät es sofort machen.
- Willst du ihn haben?
5
00:00:12,520 --> 00:00:15,720
Da ist er. - Ich kann euch
doch nicht allein lassen.
6
00:00:15,920 --> 00:00:18,760
Die Wirtschaft schmeißen
Sarah und ich locker.
7
00:00:18,840 --> 00:00:20,440
Ich musste grad speiben.
8
00:00:20,520 --> 00:00:23,760
Das Einzige, was ich gegessen hab,
war das im Brunnerwirt.
9
00:00:23,840 --> 00:00:26,240
Dann ist was von den Lebensmitteln
verdorben.
10
00:00:26,320 --> 00:00:28,280
Wir müssen die Küche schließen.
11
00:00:28,480 --> 00:00:30,960
(Joseph) Ich geb Gregor Bescheid.
12
00:00:34,760 --> 00:00:37,800
Ich leih mir das Teil ab und zu aus.
- Nicht mit mir.
13
00:00:37,880 --> 00:00:39,560
Du wolltest doch mutiger sein.
14
00:00:39,760 --> 00:00:41,320
(Sascha) Jambo Rafiki!
15
00:00:41,520 --> 00:00:43,960
Schön, dass du wieder da bist.
- Grüß dich.
16
00:00:44,160 --> 00:00:46,520
Sascha ist wieder da. Komm jetzt.
- Warte.
17
00:00:46,720 --> 00:00:50,360
Ich glaub, mir brennt der Hut.
Was macht ihr in meinem Wagen?
18
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:37,320 --> 00:01:41,160
Also, was ist? Auf eine Erklärung
wart ich. Und zwar auf eine gute.
30
00:01:43,240 --> 00:01:45,560
Es tut mir leid, Sascha.
31
00:01:48,400 --> 00:01:51,960
Deswegen hast du vorhin geschaut
wie ein Zeiserl, wenn's blitzt.
32
00:01:52,040 --> 00:01:54,160
Wie lang geht denn die Gaudi
hier schon?
33
00:01:54,240 --> 00:01:57,120
Komm, entspann dich mal, Alter.
Das war meine Idee.
34
00:01:57,200 --> 00:01:59,160
Lien hat damit nix zu tun.
35
00:01:59,880 --> 00:02:04,480
Ja. Ich wollte Leon nur Bescheid
geben, dass du wieder zurück bist.
36
00:02:04,560 --> 00:02:08,320
Das hätt mich auch gewundert, wenn
das auf deinem Mist gewachsen wär.
37
00:02:10,520 --> 00:02:12,560
Geh zu. Ab.
38
00:02:14,840 --> 00:02:17,680
Wir sind noch nicht fertig,
Bürscherl.
39
00:02:19,120 --> 00:02:20,960
Du kannst gern "du" zu mir sagen,
40
00:02:21,160 --> 00:02:24,240
aber dann gewöhn dir
etwas Respekt in deinem Ton an.
41
00:02:24,320 --> 00:02:25,320
Verstanden?
42
00:02:27,200 --> 00:02:29,520
Du bist der Leon, oder?
43
00:02:29,600 --> 00:02:32,320
Und deine Oma hat
den Kiosk übernommen.
44
00:02:32,400 --> 00:02:33,840
Ja. Und?
45
00:02:34,040 --> 00:02:36,480
Na ja. Dein Ruf eilt dir
schon voraus.
46
00:02:37,880 --> 00:02:39,880
Du bist anscheinend ein ganz Wilder.
47
00:02:39,960 --> 00:02:42,960
Ich hab schon einiges
gehört über dich. - Mehr nicht?
48
00:02:43,040 --> 00:02:46,560
Dann pass gut auf. Weil wenn ich
dich noch mal hier drin erwisch,
49
00:02:46,640 --> 00:02:50,080
dann red ich als Erstes mit deiner
Oma, und wenn das nix bringt,
50
00:02:50,160 --> 00:02:54,160
kriegst du einen tierischen Ärger
mit mir, aber dass es kracht.
51
00:02:54,240 --> 00:02:58,760
Jetzt schleich dich, bevor ich es
mir anders überleg und euch anzeig.
52
00:03:00,000 --> 00:03:06,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
53
00:03:16,600 --> 00:03:20,640
Du hast recht gehabt. So entspannt
ist es doch gleich viel besser.
54
00:03:20,720 --> 00:03:24,560
Streichelst du etwa gerade
meine Besserwisser-Seele?
55
00:03:24,640 --> 00:03:27,280
Ganz genau, Gscheidhaferl.
56
00:03:31,680 --> 00:03:34,280
Weißt du, was?
Ich hab einen Bärenhunger.
57
00:03:35,360 --> 00:03:37,800
Wie wollen wir den Abend
ausklingen lassen?
58
00:03:37,880 --> 00:03:40,200
Im Restaurant oder an der Bar?
59
00:03:40,880 --> 00:03:44,360
Mein Magen knurrt auch schon.
- Ach, das ist deiner.
60
00:03:44,440 --> 00:03:49,080
Ich hatte schon Angst, dass es
meiner ist. - Wahrscheinlich beide.
61
00:03:50,160 --> 00:03:54,040
Aber ich komm nur mit runter,
wenn dein Handy oben bleibt.
62
00:03:55,040 --> 00:03:56,680
Handy? Welches Handy?
63
00:03:56,760 --> 00:04:00,360
Es geschehen noch Zeichen
und Wunder, wie schön.
64
00:04:00,440 --> 00:04:04,280
Ja, es hat ein bissel gedauert,
bis ich loslassen konnte.
65
00:04:05,520 --> 00:04:07,760
Aber jetzt tut's richtig gut.
66
00:04:10,000 --> 00:04:13,200
Und bis morgen gibt's bloß noch
dich und mich.
67
00:04:21,600 --> 00:04:23,600
Herrschaft, Gregor.
68
00:04:24,640 --> 00:04:26,840
Den ganzen Tag nervt er mich,
69
00:04:26,920 --> 00:04:29,280
und wenn ich ihn brauch,
ist das Handy aus.
70
00:04:33,040 --> 00:04:36,280
Ich fürcht, es ist doch
eine Lebensmittel-Vergiftung.
71
00:04:36,360 --> 00:04:39,080
Hast du noch mal gespieben?
72
00:04:42,000 --> 00:04:46,200
Hilft nix. Wir machen die Küche
zu und schmeißen alles weg.
73
00:04:46,400 --> 00:04:48,640
Und du lässt dich
von der Tina abholen.
74
00:04:48,720 --> 00:04:53,160
Geh so lange in die Wohnküche.
Du kannst ja kaum noch stehen.
75
00:04:56,760 --> 00:04:59,000
Was bist du denn gar so wepsig?
Sag mal.
76
00:04:59,200 --> 00:05:03,040
Ich muss heut noch für morgen einen
Termin vorbereiten. Der ist wichtig.
77
00:05:03,120 --> 00:05:05,320
Ich hatte heut
nicht genug Zeit dafür.
78
00:05:05,520 --> 00:05:07,520
Leute, hört mal zu, bitte.
79
00:05:07,600 --> 00:05:10,200
Wir haben ein kleines Problem
in der Küche.
80
00:05:10,280 --> 00:05:13,120
Deswegen gibt's heut kein Essen mehr.
81
00:05:13,200 --> 00:05:15,880
Der Ausschank bleibt natürlich
in Betrieb.
82
00:05:16,080 --> 00:05:18,920
Das gibt's ja nicht.
Da fliegt man um die halbe Welt.
83
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
Ich freu mich seit drei Wochen
auf einen Schweinsbraten,
84
00:05:22,080 --> 00:05:25,520
und dann so eine Ansage. - Sascha!
Das hab ich mir fast gedacht.
85
00:05:25,600 --> 00:05:27,680
Grüß dich.
- Grüß dich.
86
00:05:30,880 --> 00:05:32,480
Hock dich her zu uns.
87
00:05:33,520 --> 00:05:35,400
Aber krieg ich dann zumindest noch
88
00:05:35,480 --> 00:05:38,080
ein frisch gezapftes
bayerisches Kaltgetränk,
89
00:05:38,160 --> 00:05:42,200
bevor ich meine Göttin
in den Zirkuswagen entführ?
90
00:05:42,920 --> 00:05:46,280
Aber ich muss vorher noch mal heim,
ich hab nichts dabei.
91
00:05:46,360 --> 00:05:48,240
Das ist schon alles geregelt.
92
00:05:48,320 --> 00:05:50,760
Heut Nacht gehörst du nämlich
ganz allein mir.
93
00:05:50,840 --> 00:05:53,440
Ohne unsere ganze
bucklige Verwandtschaft.
94
00:05:53,520 --> 00:05:55,000
Das hab ich gehört.
95
00:05:55,080 --> 00:05:57,040
Kaum daheim, und schon wieder frech.
96
00:05:57,240 --> 00:06:01,720
Danke dir. Das hab ich mir verdient,
nach dem Ärger, den ich schon hatte.
97
00:06:02,080 --> 00:06:05,240
Was war denn los?
- Erzähl ich dir später.
98
00:06:05,320 --> 00:06:06,880
Prost.
- Prost.
99
00:06:08,640 --> 00:06:12,560
Zum Essen gibt's wirklich
gar nix mehr? - Leider nimmer.
100
00:06:12,640 --> 00:06:13,960
Die Küche ist zu.
101
00:06:25,440 --> 00:06:27,680
Darf ich bitte vorbei?
102
00:06:27,760 --> 00:06:29,440
Jetzt wart doch mal.
103
00:06:30,400 --> 00:06:31,720
Red doch mit mir.
104
00:06:32,480 --> 00:06:35,600
Wo warst du nach dem Zirkuswagen?
- Spazieren.
105
00:06:37,680 --> 00:06:39,280
Sei doch nicht so.
106
00:06:39,360 --> 00:06:43,640
Ich weiß, das war eine blöde Aktion,
aber so schlimm war es auch nicht.
107
00:06:44,280 --> 00:06:46,840
Ist dir klar, dass Sascha
uns anzeigen könnte?
108
00:06:46,920 --> 00:06:50,560
Wenn sich das rumspricht, denkt
ganz Lansing, wir sind eingebrochen.
109
00:06:50,640 --> 00:06:53,160
Toll. Dann gibt's wieder
Tratsch im Dorf.
110
00:06:53,760 --> 00:06:57,320
Warten eh alle drauf, dass ich
wieder Mist bau. - Das wundert dich?
111
00:06:57,520 --> 00:06:59,920
Ist mir egal, dass
die mich hier nicht mögen.
112
00:07:00,000 --> 00:07:01,800
Erstens glaub ich dir das nicht.
113
00:07:01,880 --> 00:07:04,200
Und zweitens: Mir ist es nicht egal.
114
00:07:06,080 --> 00:07:09,200
Wegen dir krieg ich auch noch
einen schlechten Ruf hier.
115
00:07:09,280 --> 00:07:12,360
Ich hab dir genug Chancen gegeben.
Aber jetzt ist Schluss.
116
00:07:12,440 --> 00:07:14,200
Lass mich in Ruhe.
117
00:07:24,240 --> 00:07:28,760
Was? Der Osterhase war noch mal da?
Interessant.
118
00:07:29,640 --> 00:07:33,320
Ja, klar. Bei so braven Kindern
kommt er zweimal.
119
00:07:33,840 --> 00:07:39,440
Ist recht. Bussi von der Mama und
schönen Gruß an Martin. Pfüat di.
120
00:07:40,640 --> 00:07:43,160
Hubert, bring mir bloß
nix durcheinander.
121
00:07:43,360 --> 00:07:47,040
Eha. Ich hab nicht gewusst, dass
neuerdings das gesamte Wohnzimmer
122
00:07:47,120 --> 00:07:48,640
ein Büro ist.
123
00:07:48,720 --> 00:07:51,240
Ich muss mich auf den
Kundentermin vorbereiten.
124
00:07:51,320 --> 00:07:54,680
Heut war der Tag wieder zu kurz.
125
00:07:54,920 --> 00:07:57,680
Du machst doch die ganze Woche
nix anderes.
126
00:07:57,760 --> 00:08:01,720
Wenn der Deal mit dem Kant klappt,
wär das richtig gut für uns.
127
00:08:02,040 --> 00:08:06,680
Das weiß ich. Aber du bist doch
sonst nie nervös vor so was.
128
00:08:06,760 --> 00:08:08,440
Was ist denn los?
129
00:08:08,520 --> 00:08:14,240
Mei, der Richard Kant schaut
genauso aus wie mein Mathelehrer.
130
00:08:14,960 --> 00:08:18,160
Den hab ich gefürchtet
wie der Teufel das Weihwasser.
131
00:08:18,360 --> 00:08:19,880
Deswegen drehst du so durch.
132
00:08:19,960 --> 00:08:22,960
Der schaut nicht nur so aus,
der ist auch so.
133
00:08:23,040 --> 00:08:26,880
Der hat eine Art, die macht mich
total nervös und unsicher.
134
00:08:27,080 --> 00:08:29,360
Aber du bist kein Schulmädel mehr.
135
00:08:29,560 --> 00:08:32,920
Du führst eine Brauerei, den
wickelst du doch ein wie nix.
136
00:08:33,000 --> 00:08:34,040
Du wirst sehen.
137
00:08:35,720 --> 00:08:38,920
Könntest du trotzdem noch mal
mit mir die Zahlen durchgehen?
138
00:08:39,120 --> 00:08:43,520
Ja. Aber morgen. Wir machen für
heut Schluss und gehen ins Bett.
139
00:08:43,600 --> 00:08:47,200
Wichtig bei so einem Termin ist
nämlich ein ruhiger, klarer Kopf.
140
00:08:47,400 --> 00:08:53,640
Ja. Der wird über Nacht auch nicht
ruhiger. Aber gut. Wie du meinst.
141
00:08:53,720 --> 00:08:55,200
Gehen wir rauf.
142
00:09:07,560 --> 00:09:12,200
Ich wusste doch, dass dich der Duft
von Menemen aus dem Bett holt.
143
00:09:12,280 --> 00:09:14,200
Wer soll das alles essen?
144
00:09:15,680 --> 00:09:20,720
Du. Wenn was übrig bleibt, bring ich
es später Frau Dr. Hülsmann.
145
00:09:20,960 --> 00:09:22,560
Die mag das bestimmt.
146
00:09:23,160 --> 00:09:24,600
Glaub ich auch.
147
00:09:33,360 --> 00:09:39,000
Wie war es denn gestern Abend
mit Lien? - Ja, war ganz okay.
148
00:09:41,160 --> 00:09:43,520
Dann war das vorgestern
ein Missverständnis,
149
00:09:43,720 --> 00:09:45,600
dass sie so sauer war?
150
00:09:46,000 --> 00:09:47,680
Ja. Sag ich ja die ganze Zeit.
151
00:09:50,680 --> 00:09:54,400
Sie ist ein nettes Mädchen.
Und hübsch.
152
00:09:54,480 --> 00:09:55,480
Mhm.
153
00:09:56,440 --> 00:09:59,160
Schön, dass du endlich
Anschluss gefunden hast.
154
00:10:02,400 --> 00:10:06,480
Direkt schade, dass die Oma nur eine
Nacht Wellness-Hotel gewonnen hat.
155
00:10:06,560 --> 00:10:09,800
Ich hätt es schon noch eine Zeit lang
mit dir ausgehalten.
156
00:10:09,880 --> 00:10:12,960
Vielleicht sollten wir unsere Handys
öfter mal abschalten.
157
00:10:13,040 --> 00:10:14,960
Und den Kopf gleich dazu.
158
00:10:17,480 --> 00:10:21,800
Es zahlt sich halt doch aus,
wenn man einen Familienbetrieb hat.
159
00:10:21,880 --> 00:10:24,400
Seid ihr schon wieder da
von eurem Urlaub?
160
00:10:24,480 --> 00:10:28,200
Und ihr zwei? Geht ihr endlich
auf eure Wandertour?
161
00:10:28,400 --> 00:10:32,120
Ich bin ja nicht nur zum Schafefangen
nach Lansing gekommen.
162
00:10:32,480 --> 00:10:35,280
Mike, hast du gestern die
Gastwirtschaft übernommen,
163
00:10:35,480 --> 00:10:37,600
oder hat Papa den Philipp
noch erreicht?
164
00:10:37,680 --> 00:10:38,800
Wegen was?
165
00:10:39,480 --> 00:10:42,200
Sarah ist doch krank,
er hat sie heimgeschickt.
166
00:10:42,280 --> 00:10:44,600
Der Arme wird doch nicht ganz allein
167
00:10:44,680 --> 00:10:46,880
Gaststube und Küche
geschmissen haben.
168
00:10:46,960 --> 00:10:48,040
Ja, nein ...
169
00:10:48,400 --> 00:10:52,040
Weißt du das noch gar nicht?
Er hat die Küche komplett zugemacht.
170
00:10:52,120 --> 00:10:54,480
Was hat der? Spinnt der komplett?
171
00:10:54,720 --> 00:10:56,960
Er hat bestimmt angerufen.
172
00:10:58,560 --> 00:11:00,440
Zwei Anrufe in Abwesenheit.
173
00:11:00,520 --> 00:11:03,120
Ich hab ihn gefragt,
ob er alles im Griff hat.
174
00:11:03,200 --> 00:11:06,920
Statt zuzugeben, dass er überfordert
ist, sperrt er die Küche zu.
175
00:11:07,000 --> 00:11:10,640
Ich hab ihm extra gesagt,
dass das nicht infrage kommt.
176
00:11:10,720 --> 00:11:12,360
Das fängt ja schon gut an.
177
00:11:14,880 --> 00:11:18,800
Wo hab ich denn jetzt wieder
die Präsentationsmappe?
178
00:11:20,240 --> 00:11:22,160
Mei, das ist ja lieb.
179
00:11:22,360 --> 00:11:23,360
Ah ...
180
00:11:26,280 --> 00:11:29,560
Hast du Philipps Osternest
auch noch gefunden?
181
00:11:29,640 --> 00:11:34,440
Wo warst du denn so lang? Wir wollten
doch noch mal alles durchgehen.
182
00:11:34,520 --> 00:11:38,280
Machen wir auch. Aber erst
hab ich dir noch was besorgt.
183
00:11:38,360 --> 00:11:41,120
Also quasi für dein
Unterbewusstsein.
184
00:11:41,200 --> 00:11:42,800
Was ist denn da drin?
185
00:11:47,680 --> 00:11:48,680
Das da.
186
00:11:49,760 --> 00:11:52,240
Was soll das sein?
- Ein Pendel.
187
00:11:52,600 --> 00:11:56,280
Und was soll ich damit?
- Dich beruhigen lassen.
188
00:11:56,360 --> 00:12:00,240
Das ist gut für die Konzentration
und gegen die Nervosität.
189
00:12:14,960 --> 00:12:19,240
Ja, danke, Zenzi, dass du dich
ums Essen dahoam kümmerst.
190
00:12:19,320 --> 00:12:24,000
Und wenn ihr noch Konserven braucht,
könnt ihr welche von uns haben.
191
00:12:24,880 --> 00:12:26,400
Ihr seid die Besten.
192
00:12:27,320 --> 00:12:31,560
Und wenn irgendwas ist,
dann gebt gleich Bescheid.
193
00:12:32,280 --> 00:12:34,280
Ja. Okay. Pfüat di.
194
00:12:35,560 --> 00:12:38,800
Gut, dass das Essen dahoam
wieder geregelt wird.
195
00:12:39,000 --> 00:12:41,360
Hast du die Angela auch erwischt?
196
00:12:41,440 --> 00:12:44,240
Nein. Zenzi hat gesagt,
dass es ihr gut geht.
197
00:12:44,320 --> 00:12:47,840
Sie hilft jetzt, dass
die Senioren versorgt werden.
198
00:12:58,360 --> 00:13:00,760
Papa. Es kann doch nicht sein,
199
00:13:00,960 --> 00:13:03,640
dass wir das gleiche Thema
schon wieder haben.
200
00:13:03,720 --> 00:13:05,920
Halt aus. Komm erst mal an und ...
201
00:13:06,120 --> 00:13:10,200
Ich hab dir klipp und klar gesagt,
dass die Küche offen bleibt.
202
00:13:10,640 --> 00:13:15,960
Also, das macht ihr unter euch aus.
Ich kümmer mich wieder um die Zimmer.
203
00:13:19,200 --> 00:13:20,200
Gregor.
204
00:13:21,440 --> 00:13:24,120
Es ist scheint's irgendwas
mit dem Essen.
205
00:13:24,200 --> 00:13:27,640
Deshalb telefonier ich grad
alle Gäste durch.
206
00:13:28,240 --> 00:13:29,800
Du machst was, bitte?
207
00:13:31,120 --> 00:13:33,120
Sag mal, dir fehlt's doch komplett!
208
00:13:33,200 --> 00:13:36,400
Hast du vergessen, wie uns die
Geschichte mit den Bettwanzen
209
00:13:36,480 --> 00:13:37,560
getroffen hat?
210
00:13:37,640 --> 00:13:40,640
Ich sag es dir noch mal:
Das ist jetzt meine Wirtschaft,
211
00:13:40,720 --> 00:13:43,280
und ich will,
dass du das mit mir absprichst!
212
00:13:43,480 --> 00:13:45,920
Ich kann dich
nimmer allein lassen hier!
213
00:13:46,120 --> 00:13:48,960
Und ich lass nicht so mit mir reden!
214
00:13:49,040 --> 00:13:53,720
Ich fahr jetzt zur Zenzi und bring
ihr die Behälter fürs Essen dahoam.
215
00:13:55,160 --> 00:13:57,760
Wenn du es erlaubst, Chef.
216
00:14:05,440 --> 00:14:09,040
Mensch, ausgerechnet,
wenn du so einen Ärger hast,
217
00:14:09,120 --> 00:14:10,800
bin ich nicht erreichbar.
218
00:14:10,880 --> 00:14:12,640
Tut mir leid, Lien.
219
00:14:12,720 --> 00:14:15,480
Vera, es ist nicht deine Schuld.
220
00:14:15,560 --> 00:14:18,920
Und ich hätt dich eh nicht
bei eurem Ausflug gestört.
221
00:14:19,000 --> 00:14:22,400
Du weißt, dass du mich jederzeit
anrufen kannst, oder?
222
00:14:22,480 --> 00:14:26,000
Ja. Aber du hättest mir
sowieso nicht helfen können.
223
00:14:28,360 --> 00:14:30,960
Und jetzt denkt Sascha
und der Rest von Lansing,
224
00:14:31,040 --> 00:14:33,120
dass ich da eingebrochen bin.
225
00:14:33,200 --> 00:14:37,320
Bestimmt nicht. Die Lansinger kennen
dich ja nicht erst seit gestern.
226
00:14:37,520 --> 00:14:41,440
Und wie kommst du darauf, dass Sascha
so was im Dorf rumtratscht?
227
00:14:41,640 --> 00:14:43,560
Weiß ich doch auch nicht.
228
00:14:45,640 --> 00:14:48,160
Aber ich hör doch
jetzt schon das Gerede.
229
00:14:48,240 --> 00:14:51,880
Leon und ich. Allein.
In diesem Wagen.
230
00:14:53,080 --> 00:14:55,480
Soll ich mal mit Sascha reden?
231
00:14:57,120 --> 00:15:00,280
Nein. Danke, aber da
muss ich allein durch.
232
00:15:02,360 --> 00:15:06,200
Ich hoff nur, dass Sascha nicht
doch noch zur Polizei geht.
233
00:15:06,840 --> 00:15:09,160
Hast du mal mit Leon geredet?
234
00:15:09,240 --> 00:15:12,920
Immerhin war das seine Idee.
Du wolltest ihn nur warnen.
235
00:15:13,120 --> 00:15:16,000
Ja, und das ging ja mal
richtig schief.
236
00:15:16,080 --> 00:15:17,760
Was geht in dem bloß vor,
237
00:15:17,840 --> 00:15:20,600
dass er sich das Leben hier
selber so schwer macht?
238
00:15:20,680 --> 00:15:24,360
Was aus ihm wird, ist mir doch
mittlerweile völlig egal.
239
00:15:24,440 --> 00:15:28,480
Aber wenn Sascha uns anzeigt,
was mach ich denn dann?
240
00:15:36,360 --> 00:15:39,840
Der will dann bestimmt gleich
einen Vertrag über fünf Jahre.
241
00:15:39,920 --> 00:15:41,320
Das wären dann ...
242
00:15:41,400 --> 00:15:45,600
... 3% Skonto ...
243
00:15:54,280 --> 00:15:55,280
Herrschaft!
244
00:15:59,960 --> 00:16:04,280
Das Ding bringt mich noch mehr
durcheinander, als ich eh schon bin.
245
00:16:04,480 --> 00:16:12,680
Warte mal. Also, 3% ...
Fünf Jahre ... 3% Skonto ...
246
00:16:12,760 --> 00:16:14,240
* Es klopft. *
247
00:16:15,080 --> 00:16:18,920
Grüß Sie, Frau Kirchleitner.
- Grüß Sie, Herr Kant.
248
00:16:19,000 --> 00:16:22,560
Schön, dass Sie da sind.
Haben Sie gleich hergefunden?
249
00:16:22,760 --> 00:16:26,680
Freilich. Dank Navi verfährt
man sich ja heut eher selten.
250
00:16:27,720 --> 00:16:31,640
Ja. Da haben Sie recht.
Nehmen Sie doch Platz.
251
00:16:34,920 --> 00:16:35,920
Da?
252
00:16:36,560 --> 00:16:37,560
Nicht?
253
00:16:38,000 --> 00:16:40,920
Die Sitzecke dahinten
schaut so gemütlich aus.
254
00:16:41,120 --> 00:16:44,560
Wenn es Ihnen nix ausmacht ...
- Nein. Gern.
255
00:16:48,800 --> 00:16:50,480
Darf ich Ihnen was anbieten?
256
00:16:50,560 --> 00:16:53,320
Einen Kaffee, einen Alkohol, äh,
was Alkoholfreies?
257
00:16:53,400 --> 00:16:54,600
Später vielleicht.
258
00:16:54,680 --> 00:16:58,240
Mir wär ganz recht, wenn wir
erst das Geschäftliche besprechen.
259
00:16:58,320 --> 00:17:01,840
Wir wollen ja schnell auf einen
gemeinsamen Nenner kommen, gell?
260
00:17:01,920 --> 00:17:03,680
Gemeinsamer Nenner, ja.
261
00:17:04,760 --> 00:17:06,080
Ein Mann der Tat.
262
00:17:06,640 --> 00:17:07,640
Wunderbar.
263
00:17:18,920 --> 00:17:20,840
Sie wissen auch schon Bescheid.
264
00:17:21,040 --> 00:17:23,920
Klar, was denkst denn du? Komm rein.
265
00:17:27,480 --> 00:17:29,920
Der Sascha ist im Wohnzimmer.
Geh durch.
266
00:17:31,200 --> 00:17:32,640
Da schau her.
267
00:17:34,320 --> 00:17:35,920
Ich lass euch allein.
268
00:17:41,320 --> 00:17:42,320
Ähm ...
269
00:17:43,480 --> 00:17:44,480
Ja?
270
00:17:45,520 --> 00:17:46,520
Also ...
271
00:17:49,560 --> 00:17:51,640
Kommt noch was, oder war's das schon?
272
00:17:53,800 --> 00:17:57,000
Mir ist egal, ob Sie mich anzeigen
oder die anderen denken,
273
00:17:57,080 --> 00:17:58,400
dass ich kriminell bin.
274
00:17:58,480 --> 00:18:02,400
Aber die Lien hat damit nix zu tun.
Deswegen bin ich hier.
275
00:18:04,280 --> 00:18:05,960
Ja. Das ändert aber nix dran,
276
00:18:06,040 --> 00:18:09,040
dass ihr beide in meinen Zirkuswagen
eingebrochen seid.
277
00:18:09,240 --> 00:18:13,880
Ja, gut. Also einbrechen ist ja
jetzt schon ein hartes Wort.
278
00:18:15,800 --> 00:18:19,040
Theoretisch lag der Schlüssel
ja direkt da.
279
00:18:20,720 --> 00:18:21,720
Aha.
280
00:18:22,280 --> 00:18:25,400
Wird das jetzt eine Entschuldigung,
oder meinst du damit,
281
00:18:25,480 --> 00:18:28,200
dass ich praktisch selber schuld war?
- Nein.
282
00:18:28,840 --> 00:18:29,840
Aber ...
283
00:18:31,160 --> 00:18:34,480
... ich wollt doch nichts klauen
oder kaputtmachen.
284
00:18:34,560 --> 00:18:37,000
Ich wollte einfach
ein bisschen chillen.
285
00:18:37,200 --> 00:18:38,760
Ja, das hab ich gerochen.
286
00:18:38,840 --> 00:18:41,280
Wenn du mir wenigstens
was dagelassen hättest.
287
00:18:41,480 --> 00:18:43,240
Bist du überhaupt schon 18?
288
00:18:45,960 --> 00:18:49,640
Also fassen wir zusammen: Einbruch,
Betreten fremden Eigentums,
289
00:18:49,720 --> 00:18:51,360
Drogen.
290
00:18:52,400 --> 00:18:54,520
Ja, da kommt schon was zusammen.
291
00:18:54,600 --> 00:18:57,680
Könnte gut und gerne
zwei Jahre Jugendknast geben.
292
00:19:01,240 --> 00:19:02,240
Ah, Oma.
293
00:19:03,160 --> 00:19:06,520
Gut, dass ich dich grad erwisch.
Ist Zimmer Nr. 4 schon fertig?
294
00:19:06,600 --> 00:19:09,040
Die Gäste wollen
ein bissel früher kommen.
295
00:19:09,120 --> 00:19:11,040
Alle Zimmer sind fertig. Wie immer.
296
00:19:12,160 --> 00:19:13,880
Du bleibst da.
297
00:19:13,960 --> 00:19:17,680
Wir zwei rücken jetzt zusammen.
- Oma, wenn's um den Papa geht ...
298
00:19:17,880 --> 00:19:20,480
Wir haben doch nicht gewusst,
was los ist.
299
00:19:20,560 --> 00:19:23,400
Der Joseph hat alles richtig gemacht.
300
00:19:23,480 --> 00:19:25,760
Ich hätt auch nicht anders gehandelt.
301
00:19:25,840 --> 00:19:28,000
Sarah hat zweimal gespieben.
302
00:19:30,480 --> 00:19:33,160
Grüß euch.
- Sarah, grüß dich.
303
00:19:33,520 --> 00:19:35,040
Wie geht's dir denn?
304
00:19:36,080 --> 00:19:37,800
Ich werd's schon überleben.
305
00:19:37,880 --> 00:19:41,120
Ich wollt nur geschwind die
Krankmeldung vorbeibringen.
306
00:19:41,200 --> 00:19:42,560
Was hast du denn?
307
00:19:43,000 --> 00:19:44,720
Eine Lebensmittelvergiftung.
308
00:19:44,800 --> 00:19:47,120
Hätt der Joseph die Küche
nicht zugesperrt,
309
00:19:47,200 --> 00:19:49,640
wär ich nicht
die einzige Kranke gewesen.
310
00:19:49,720 --> 00:19:52,080
Wo hast du dir die denn eingefangen?
311
00:19:52,160 --> 00:19:55,600
Es muss das Gemüse von dem
neuen Lieferanten gewesen sein.
312
00:19:55,680 --> 00:19:59,200
Ich hab im Wartezimmer auch die
Köchin vom Glockenwirt getroffen.
313
00:19:59,280 --> 00:20:02,760
Gleiche Symptome, gleicher Lieferant.
- Ja, verreck.
314
00:20:02,840 --> 00:20:06,280
Der Doktor hat bei uns beiden
E.-coli-Bakterien festgestellt.
315
00:20:06,360 --> 00:20:10,320
Hätt der Joseph nicht so super
reagiert, wär's aus gewesen.
316
00:20:12,440 --> 00:20:15,880
Dann danke fürs Bescheidgeben.
317
00:20:15,960 --> 00:20:19,520
Und du kurierst dich erst mal aus,
egal, wie lang es dauert, okay?
318
00:20:19,600 --> 00:20:21,520
Danke. Pfüat euch.
- Pfüat di.
319
00:20:24,920 --> 00:20:27,400
Joseph hat alles richtig gemacht.
320
00:20:27,560 --> 00:20:32,040
Und du denkst dir jetzt
einen sehr guten Text aus,
321
00:20:32,120 --> 00:20:34,600
wie du dich
bei deinem Vater entschuldigst.
322
00:20:39,640 --> 00:20:43,080
Ja, und was die Lieferzeiten
angeht, ...
323
00:20:44,880 --> 00:20:48,880
... täten wir alle 14 Tage
eine Tour zu Ihnen einplanen.
324
00:20:49,680 --> 00:20:53,320
Aber wir haben doch eine
monatliche Lieferung ausgemacht.
325
00:20:53,400 --> 00:20:56,000
So spar ich mir das Geld
für die zweite Anfahrt,
326
00:20:56,080 --> 00:20:58,720
das Sie mir auf den Lieferpreis
draufschlagen.
327
00:20:58,800 --> 00:21:02,480
Ach so, ja. Das waren ja
die Sonderbedingungen.
328
00:21:03,360 --> 00:21:07,200
Entschuldigen Sie, Herr Kant, aber
das Ding da macht mich total nervös.
329
00:21:07,280 --> 00:21:11,480
Laut meinem Mann soll das eigentlich
das Gegenteil bewirken.
330
00:21:11,560 --> 00:21:13,480
Da hat er völlig recht.
331
00:21:14,480 --> 00:21:19,160
Wissen Sie, ich hetz seit Tagen
von einem Termin zum anderen.
332
00:21:19,640 --> 00:21:22,000
Hab nur noch Zahlen im Kopf.
333
00:21:23,960 --> 00:21:27,760
Und seit ich da sitz,
komm ich völlig zur Ruhe.
334
00:21:28,760 --> 00:21:29,760
Wunderbar.
335
00:21:32,720 --> 00:21:33,720
Wirklich?
336
00:21:37,200 --> 00:21:39,280
Wissen Sie, was, Herr Kant?
337
00:21:39,360 --> 00:21:41,760
Wenn unser Deal so zustande kommt,
338
00:21:41,840 --> 00:21:45,640
dann leg ich Ihnen das Pendel
noch obendrauf.
339
00:21:47,360 --> 00:21:50,840
Gut. Dann sind wir beieinander.
Wo muss ich unterschreiben?
340
00:22:05,600 --> 00:22:10,080
Ja, das passt, Frau Meißner. Und
der Gemeindebrief ist auch fertig.
341
00:22:10,280 --> 00:22:13,200
Ja, den können Sie dann später holen.
342
00:22:23,480 --> 00:22:27,320
Und? Hast du dein komisches Buch
von der Schule schon fertiggelesen?
343
00:22:27,400 --> 00:22:28,840
Geht dich gar nichts an.
344
00:22:29,040 --> 00:22:32,240
Sag du mir lieber, warum Sascha
uns hierher zitiert hat.
345
00:22:32,440 --> 00:22:34,680
Keine Ahnung. Hä?
346
00:22:35,160 --> 00:22:37,000
Klar, was frag ich auch.
347
00:22:37,080 --> 00:22:40,040
Warum kommt gleich Herr Haas
und nimmt die Anzeige auf.
348
00:22:40,120 --> 00:22:42,120
Das glaub ich nicht.
349
00:22:42,880 --> 00:22:45,120
Sodala. Jetzt schaut her.
350
00:22:45,920 --> 00:22:47,880
Es dürfte alles beisammen sein.
351
00:22:47,960 --> 00:22:51,320
Sascha, es tut mir wirklich leid.
Das kommt nicht noch mal vor.
352
00:22:51,400 --> 00:22:54,720
Davon geh ich aus. Und jetzt
putzt ihr schön den Zirkuswagen.
353
00:22:54,800 --> 00:22:56,440
Eine kleine Strafe muss sein.
354
00:22:56,520 --> 00:23:00,760
Auch für dich, du hast schließlich
versucht, deinen Prinzen zu decken.
355
00:23:01,840 --> 00:23:05,640
Dann gehst du gar nicht zur Polizei?
- Geh weiter, Mädel.
356
00:23:05,720 --> 00:23:08,720
So weit dürftest du mich kennen,
dass ich mit dem Verein
357
00:23:08,800 --> 00:23:10,960
nicht viel am Hut hab.
- Ehrenmann.
358
00:23:11,040 --> 00:23:16,120
Der Zirkuswagen wird blitzblank sein.
Innen, außen und rundherum. - Ja.
359
00:23:16,200 --> 00:23:18,640
Komm, übertreib mal nicht.
360
00:23:18,720 --> 00:23:21,240
Okay, Fensterputzmittel ist drin.
361
00:23:21,440 --> 00:23:22,960
Ah, Staubwedel auch.
362
00:23:24,760 --> 00:23:27,840
Und was ist mit dem Boden?
Kann man den auch nass wischen?
363
00:23:27,920 --> 00:23:31,520
Das machst du wie ein Dachdecker.
- Okay, toll.
364
00:23:31,960 --> 00:23:34,600
Wie gesagt, es tut mir
wirklich sehr leid.
365
00:23:35,200 --> 00:23:36,720
Ist schon recht.
366
00:23:36,920 --> 00:23:38,680
Gut. Bis dann. Servus.
367
00:23:39,800 --> 00:23:42,400
Bringt dir die Ulla
jetzt noch Arbeit vorbei?
368
00:23:42,480 --> 00:23:44,840
Nein, die holt nur den Gemeindebrief.
369
00:23:44,920 --> 00:23:47,440
Der muss bis morgen 700-mal
ausgedruckt werden,
370
00:23:47,520 --> 00:23:48,880
und dann noch verschickt.
371
00:23:48,960 --> 00:23:50,600
Deswegen fängt sie früher an.
372
00:23:50,680 --> 00:23:53,840
Sollen wir gleich anstoßen,
oder warten wir auf Sascha?
373
00:23:53,920 --> 00:23:57,320
Der ist da draußen,
ich hab ihn schon gehört.
374
00:23:57,400 --> 00:24:01,680
Ich bin schon da.
Aktion "Sauberer Zirkuswagen" läuft.
375
00:24:02,040 --> 00:24:04,520
Aha. Und was wird hier gefeiert?
376
00:24:04,600 --> 00:24:05,880
Dass wir den Deal
377
00:24:05,960 --> 00:24:10,400
mit dem Getränke-Großhändler
Kant abgeschlossen haben.
378
00:24:10,680 --> 00:24:13,440
Dank meines genialen Einfalls, gell?
379
00:24:13,520 --> 00:24:16,920
Also den Abschluss hab zwar ich
gemacht, aber stimmt.
380
00:24:17,120 --> 00:24:20,360
Huberts Pendel hat quasi
den letzten Schubserer gegeben.
381
00:24:20,440 --> 00:24:22,680
Er war ganz begeistert davon.
382
00:24:23,120 --> 00:24:24,760
Kant ... Kant ...
383
00:24:25,520 --> 00:24:29,040
Wenn das der von der BCU ist,
dann "kant" ich den kennen.
384
00:24:29,240 --> 00:24:31,360
"Kant" schon sein.
385
00:24:31,680 --> 00:24:34,360
Dank Huberts Pendel
war er ziemlich handzahm
386
00:24:34,560 --> 00:24:36,400
und hat schnell unterschrieben.
387
00:24:36,480 --> 00:24:40,680
So Pendel sind super. Die beruhigen
nachweislich die Nerven, gell?
388
00:24:40,760 --> 00:24:44,680
Sollten wir uns vielleicht mal ins
Wohnzimmer einbauen. - Bloß nicht.
389
00:24:44,760 --> 00:24:48,160
Das Gewackel hat mich noch nervöser
gemacht als der Kant selber.
390
00:24:48,360 --> 00:24:50,800
Aber das könnt sich doch
gut machen am Tisch.
391
00:24:50,880 --> 00:24:54,360
Da bin ich strikt dagegen,
dass da noch ein Trumm rumsteht.
392
00:24:54,440 --> 00:24:56,400
Ob es jetzt wackelt oder nicht.
393
00:24:56,480 --> 00:24:59,880
Ja, gut. Hauptsache, der Kant
ist glücklich, und wir auch.
394
00:25:00,400 --> 00:25:04,320
Und darauf trinken wir jetzt.
Und dass der Sascha wieder da ist.
395
00:25:04,520 --> 00:25:07,040
Den lassen wir so schnell
nimmer fort.
396
00:25:07,560 --> 00:25:10,320
Darauf "kant's" einen lassen.
397
00:25:11,120 --> 00:25:13,920
Das mit dem Pendel war
eine richtig gute Idee.
398
00:25:14,160 --> 00:25:15,600
Danke schön.
399
00:25:32,040 --> 00:25:36,360
So. Sehr schön. Langsam kann man sich
im Spiegel wiedererkennen.
400
00:25:38,400 --> 00:25:39,880
Sag mal, geht's noch?
401
00:25:40,080 --> 00:25:42,680
Was denn?
- Das fragst du noch?
402
00:25:44,000 --> 00:25:46,720
Gott, warum bist du eigentlich
immer so verklemmt?
403
00:25:46,800 --> 00:25:48,000
Mach dich mal locker.
404
00:25:48,080 --> 00:25:51,440
Du regst dich doch immer drüber auf,
dass dich hier niemand mag
405
00:25:51,520 --> 00:25:53,080
und wie blöd alles ist.
406
00:25:53,160 --> 00:25:55,280
Aber du machst nichts,
um es zu ändern.
407
00:25:55,360 --> 00:25:57,360
Ja, entspann dich mal wieder.
- Nein!
408
00:25:57,560 --> 00:26:01,080
Hör endlich auf, mich reinzuziehen
in deinen erbärmlichen Versuch,
409
00:26:01,160 --> 00:26:02,240
cool zu sein.
410
00:26:02,320 --> 00:26:05,280
Du bist nicht cool.
Du bist bemitleidenswert.
411
00:26:05,360 --> 00:26:08,800
Weißt du, was? Krieg dein Leben
doch einfach mal auf die Reihe.
412
00:26:08,880 --> 00:26:11,320
Dann musst du auch
nicht ständig kiffen.
413
00:26:15,400 --> 00:26:17,400
Bitte sehr.
- Danke schön.
414
00:26:18,040 --> 00:26:19,040
Papa ...
415
00:26:19,120 --> 00:26:20,600
Warte mal kurz.
416
00:26:21,600 --> 00:26:26,080
Ich muss das Essen fertig machen.
Sonst flippt der Wirt wieder aus.
417
00:26:26,960 --> 00:26:29,400
Bitte, mach es mir nicht so schwer.
418
00:26:30,200 --> 00:26:32,040
Was gibt's denn?
419
00:26:34,400 --> 00:26:35,560
Erstens: danke.
420
00:26:35,640 --> 00:26:38,600
Dass du trotzdem noch mal
für Sarah eingesprungen bist,
421
00:26:38,680 --> 00:26:41,440
obwohl ich dich so blöd
angeredet hab.
422
00:26:41,520 --> 00:26:44,960
Sarah hat wirklich eine
Lebensmittelvergiftung gehabt.
423
00:26:45,040 --> 00:26:48,080
Offenbar hat es der neue
Gemüsehändler mit der Hygiene
424
00:26:48,160 --> 00:26:49,600
nicht so ernst genommen.
425
00:26:49,680 --> 00:26:52,800
Deshalb ist er ja so günstig.
- Das weiß ich schon.
426
00:26:52,880 --> 00:26:57,080
Aber ich tät jetzt gern weitermachen.
Wenn das für dich in Ordnung ist.
427
00:26:57,760 --> 00:26:59,600
Ja, freilich. Es ist ...
428
00:27:02,800 --> 00:27:04,480
Und war's das dann?
429
00:27:05,880 --> 00:27:06,880
Nein.
430
00:27:08,680 --> 00:27:10,800
Papa, es tut mir narrisch leid,
431
00:27:10,880 --> 00:27:13,800
dass ich dich heut Vormittag
so grob angegangen bin.
432
00:27:13,880 --> 00:27:15,040
Das war falsch.
433
00:27:16,200 --> 00:27:19,360
Ich hoff, du kannst meine
Entschuldigung annehmen.
434
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
Kaum kommt man heim,
muss man sich schon ärgern.
435
00:27:33,080 --> 00:27:35,680
Ich hoff stark, dass
der Zirkuswagen noch steht,
436
00:27:35,760 --> 00:27:37,800
wenn die zwei Putzteufel
fertig sind.
437
00:27:37,880 --> 00:27:38,880
Hm?
438
00:27:38,960 --> 00:27:41,040
Warum ich da
so ruhig bleib?
439
00:27:41,120 --> 00:27:43,440
Was bringt's mir,
wenn ich mich aufreg?
440
00:27:43,520 --> 00:27:44,520
Gar nix.
441
00:27:44,600 --> 00:27:46,600
Wenn wirklich mal nix hilft,
442
00:27:46,680 --> 00:27:48,960
dann setz ich mich hin
und mal ein Bild.
443
00:27:49,040 --> 00:27:50,800
Damit hab ich sogar hier und da
444
00:27:50,880 --> 00:27:54,160
schon mal den ein oder anderen
Lansinger beruhigen können.
445
00:27:55,480 --> 00:27:57,480
Untertitelung: BR 2025
446
00:27:58,305 --> 00:28:58,576
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird