1 00:00:08,466 --> 00:00:11,011 Kiedy na rynku pojawiła się Hapna, 2 00:00:11,177 --> 00:00:14,055 małoletnim zabraniano jej używać. 3 00:00:14,222 --> 00:00:17,600 Dorośli nie rozumieli, po co dzieciakom leki przeciwbólowe. 4 00:00:18,435 --> 00:00:22,397 Ale Hapna była szeroko dostępna na czarnym rynku, 5 00:00:22,564 --> 00:00:24,941 a młodzież oszalała na jej punkcie. 6 00:00:25,108 --> 00:00:27,569 Szczególnie kusząca była jedna obietnica: 7 00:00:29,279 --> 00:00:32,532 "Hapna uśmierza także ból duszy". 8 00:00:33,033 --> 00:00:35,201 Wieści rozeszły się błyskawicznie. 9 00:00:36,202 --> 00:00:38,788 Pojawili się dealerzy i ich wygórowane stawki. 10 00:00:40,540 --> 00:00:44,169 Też w to wpadłam. Nigdy nie radziłam sobie z problemami. 11 00:00:45,628 --> 00:00:50,050 To niesamowite, jak Skinner zawładnął ludzkimi emocjami. 12 00:00:50,550 --> 00:00:53,011 W pewnej chwili miałam go za boga. 13 00:00:54,387 --> 00:00:56,806 Szkoda, że ostatecznie tak mnie zawiódł. 14 00:00:57,766 --> 00:00:59,142 No cóż... 15 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 Wspomóż nas i zostań członkiem VIP, by pozbyć się reklam z www.OpenSubtitles.org 16 00:02:27,313 --> 00:02:32,235 LAZARUS 17 00:02:34,195 --> 00:02:35,655 Doktor 909. 18 00:02:36,281 --> 00:02:38,908 Jeden z najsprawniejszych hakerów na świecie, 19 00:02:39,075 --> 00:02:40,660 niezidentyfikowany przez FBI. 20 00:02:40,827 --> 00:02:43,746 Elena namierzyła jego ukryty portfel. 21 00:02:44,205 --> 00:02:45,415 Ukryty portfel? 22 00:02:46,791 --> 00:02:49,586 Ta, coś jak kryptowalutowy rejestr bankowy. 23 00:02:49,752 --> 00:02:53,173 Możemy zobaczyć dość nietypowy przypływ funduszy. 24 00:02:53,631 --> 00:02:54,716 Co?! 25 00:02:54,883 --> 00:02:56,176 To jakieś jaja? 26 00:02:56,634 --> 00:02:58,094 Ma szmalu jak lodu! 27 00:02:58,553 --> 00:03:01,014 Tuż przed nagraniem Skinnera, 28 00:03:01,181 --> 00:03:04,976 makler giełdowy, niejaki Sam, wpłacił tę sumę na jego konto. 29 00:03:05,518 --> 00:03:08,646 Czyli gość wiedział od początku, że akcje Hapny spadną 30 00:03:08,813 --> 00:03:12,859 i sprzedał je wszystkie tuż przed wielką nowiną. 31 00:03:13,318 --> 00:03:14,736 Skąd mógł to wiedzieć? 32 00:03:14,903 --> 00:03:16,779 Skinner planował to od dawna. 33 00:03:16,946 --> 00:03:20,450 Trzy lata temu zniknął z powierzchni ziemi bez śladu. 34 00:03:20,617 --> 00:03:24,120 Bez hakera tak skrupulatny plan by się nie udał. 35 00:03:24,621 --> 00:03:29,876 Podsumowując nasz haker pomógł Skinnerowi w zamian za info o akcjach Hapny. 36 00:03:30,043 --> 00:03:32,712 Później wciągnął w to Sama i dobili targu. 37 00:03:32,879 --> 00:03:35,131 To prawdopodobny scenariusz. 38 00:03:36,007 --> 00:03:39,093 No dobra, trzeba by znaleźć tego typa. 39 00:03:39,928 --> 00:03:41,429 Bo to takie proste... 40 00:03:41,888 --> 00:03:45,308 Eleno, ty zostań i monitoruj jego transakcje. 41 00:03:45,475 --> 00:03:48,102 W międzyczasie, my poszukamy Sama. 42 00:03:48,269 --> 00:03:51,898 Jestem święcie przekonana, że ci dranie są w stałym kontakcie. 43 00:03:56,569 --> 00:03:58,404 Miał! Miał, miał, miał! 44 00:03:59,280 --> 00:04:02,408 Oto Sam Stephenson, wspomniany wcześniej makler. 45 00:04:02,575 --> 00:04:04,911 Drań żyje jak pączek w maśle. 46 00:04:05,078 --> 00:04:06,579 Już go nie znoszę. 47 00:04:06,746 --> 00:04:09,707 Mogę się założyć, że to nadęty, narcystyczny dupek. 48 00:04:09,874 --> 00:04:11,876 A laskom każe padać do stóp. 49 00:04:12,043 --> 00:04:14,712 Uspokój się. Nie wyciągaj pochopnych wniosków. 50 00:04:14,879 --> 00:04:16,923 Sprawdźmy jego media społecznościowe. 51 00:04:19,926 --> 00:04:22,136 Hapna rządzi! 52 00:04:25,723 --> 00:04:27,684 I luz, blues, malina! 53 00:04:30,144 --> 00:04:33,773 Tylko najgorętszy towar! Ale biba! 54 00:04:36,651 --> 00:04:38,569 Jest gorszy, niż myślałam! 55 00:04:39,028 --> 00:04:40,822 Co za obleśny typ! 56 00:04:40,989 --> 00:04:42,407 Komu to imponuje? 57 00:04:42,573 --> 00:04:45,159 Jak się rozprawimy z tym pajacem? 58 00:04:49,497 --> 00:04:53,293 Co weekend Sam wyprawia przyjęcie w swoim klubie. 59 00:04:53,459 --> 00:04:56,713 Podobno zaprasza najpiękniejsze dziewczyny do loży VIP. 60 00:04:56,879 --> 00:04:58,131 Zrozumiałam. 61 00:04:58,589 --> 00:05:00,466 Tu się zaczyna moja rola. 62 00:05:04,345 --> 00:05:06,848 Zapomnij! Nie wejdę tam w tej kiecce! 63 00:05:07,015 --> 00:05:08,099 Musisz. 64 00:05:08,266 --> 00:05:11,060 Nie wiemy, w jakich kobietach drań gustuje. 65 00:05:11,227 --> 00:05:13,730 Muszę przyznać, wyglądasz zalotnie. 66 00:05:14,981 --> 00:05:16,482 Prawdziwy cukiereczek. 67 00:05:16,649 --> 00:05:18,860 - Odwal się, zboku! - Nie drocz się! 68 00:05:19,027 --> 00:05:20,862 Koniec żartów. Idziemy. 69 00:05:26,367 --> 00:05:31,497 4. TAŃCZ DALEJ 70 00:05:31,664 --> 00:05:33,374 Rany! To jakiś sztos! 71 00:05:33,541 --> 00:05:35,710 Dzisiaj wystąpi DJ Visionary! 72 00:05:36,961 --> 00:05:38,046 Koleś jest sławny? 73 00:05:38,212 --> 00:05:39,672 Nie wiesz, kto to jest? 74 00:05:39,839 --> 00:05:41,716 Ale czad! Będzie biba! 75 00:05:41,883 --> 00:05:43,843 Nie zapominaj, po co tu jesteśmy. 76 00:05:44,010 --> 00:05:45,386 Wyluzuj, przecież wiem. 77 00:05:47,638 --> 00:05:50,099 - To przecież niemożliwe... - Co jest? 78 00:05:50,266 --> 00:05:53,102 Chodzi o miejsca, w których dokonane były wypłaty. 79 00:05:53,269 --> 00:05:54,645 Wyświetlę informacje. 80 00:05:55,480 --> 00:05:58,649 Londyn, Boston, Lyon, Osaka... 81 00:05:58,816 --> 00:05:59,942 Jakim cudem? 82 00:06:00,401 --> 00:06:03,821 Co ciekawe, to wypłaty z bankomatów z przeciągu tygodnia. 83 00:06:03,988 --> 00:06:05,573 Żeby nie zostać namierzonym, 84 00:06:05,740 --> 00:06:08,201 zatrudnił w każdym z tych miejsc jakąś osobę? 85 00:06:08,368 --> 00:06:09,535 To bez sensu. 86 00:06:09,702 --> 00:06:13,373 Do wypłaty z bankomatu potrzebny jest token, który ma tylko on. 87 00:06:13,539 --> 00:06:16,209 Tak czy inaczej, pokaż nagrania z monitoringu. 88 00:06:16,376 --> 00:06:18,169 Powinny wszystko wyjaśnić. 89 00:06:18,336 --> 00:06:20,088 Postaram się je odszukać. 90 00:06:21,672 --> 00:06:27,053 KLUB "8 MIL NAD ZIEMIĄ" 91 00:06:34,102 --> 00:06:36,813 No dalej, musimy wyglądać na parę. 92 00:06:45,863 --> 00:06:47,949 Rozdzielimy się na drużyny. 93 00:06:48,408 --> 00:06:50,410 Nie możemy tu wnieść broni. 94 00:06:50,576 --> 00:06:53,079 Dziewczyny, macie zwrócić uwagę Sama. 95 00:06:53,246 --> 00:06:55,248 I czekać na zaproszenie. 96 00:06:55,415 --> 00:06:57,250 Jeśli nawiążecie z nim kontakt, 97 00:06:57,417 --> 00:07:00,211 zaciągnijcie go w jakieś ustronne miejsce. 98 00:07:00,378 --> 00:07:02,255 A co, jeśli nas nie zaprosi? 99 00:07:02,422 --> 00:07:04,173 Wtedy wchodzi plan B. 100 00:07:04,340 --> 00:07:05,425 Robimy zadymę. 101 00:07:05,591 --> 00:07:08,511 Nie mamy planu B. To jego terytorium. 102 00:07:08,678 --> 00:07:11,889 Ostatnie, czego chcemy, to żeby uciekł nam sprzed nosa. 103 00:07:28,573 --> 00:07:30,408 Nie byłam w klubie od lat! 104 00:07:31,742 --> 00:07:32,952 Zaczekaj! 105 00:07:58,436 --> 00:08:00,438 Ups. Proszę wybaczyć. 106 00:08:03,149 --> 00:08:06,068 Nic z tego. Wstęp tylko dla upoważnionych. 107 00:08:07,445 --> 00:08:08,946 Z drogi, wymoczku. 108 00:08:13,159 --> 00:08:14,619 Chłopcy są ze mną. 109 00:08:16,704 --> 00:08:18,331 Ochrona nie da się zagiąć. 110 00:08:18,956 --> 00:08:22,919 Loża VIP jest na piętrze. Ten cyfrowy tatuaż służy jako wejściówka. 111 00:08:32,011 --> 00:08:34,764 To ewidentnie ta sama osoba. 112 00:08:34,931 --> 00:08:37,433 Nie zidentyfikuję go nie widząc twarzy. 113 00:08:39,810 --> 00:08:40,895 To samo! 114 00:08:43,356 --> 00:08:44,440 Dziękuję. 115 00:08:44,607 --> 00:08:46,442 Dopisz mu do rachunku. 116 00:08:46,609 --> 00:08:48,486 Może trochę przystopuj? 117 00:08:48,653 --> 00:08:50,571 Dopiero się rozgrzewam. 118 00:08:50,947 --> 00:08:52,907 Barman? Szota tequili! 119 00:08:57,411 --> 00:08:58,829 O to chodziło! 120 00:09:05,628 --> 00:09:08,714 Jak myślisz, Sam pojawi się dziś na imprezie? 121 00:09:08,881 --> 00:09:10,091 Właściciel? 122 00:09:10,258 --> 00:09:13,344 Ciężko powiedzieć, wpada tu tylko co jakiś czas. 123 00:09:15,846 --> 00:09:18,015 Chciałam nagrać z nim fajny filmik... 124 00:09:19,141 --> 00:09:20,893 Ale to tak między nami... 125 00:09:21,060 --> 00:09:23,062 Zawsze przyjeżdża z DJ'em. 126 00:09:23,229 --> 00:09:24,814 Lądują helikopterem. 127 00:09:25,356 --> 00:09:26,774 Doceniam to. 128 00:09:45,751 --> 00:09:48,671 Na co czekasz? Miałeś odstawić show. 129 00:09:48,838 --> 00:09:50,339 To żenujące. 130 00:09:50,506 --> 00:09:52,758 Czemu nie zaprosisz mnie do tańca? 131 00:09:53,384 --> 00:09:55,636 I tylko mi nie mów, że nie potrafisz. 132 00:09:56,387 --> 00:09:58,180 Coś tam potrafię. 133 00:10:13,070 --> 00:10:14,614 Ja miałem robić show. 134 00:10:17,283 --> 00:10:18,701 O co chodzi? 135 00:10:18,868 --> 00:10:20,953 Mizdrzyłam się jak zła, a on nic. 136 00:10:21,495 --> 00:10:23,205 Właśnie wybrali mnie do loży. 137 00:10:23,372 --> 00:10:25,750 Nie gadaj! Mów mi, gdzie jesteś! 138 00:10:25,916 --> 00:10:27,168 A to zabawne. 139 00:10:27,335 --> 00:10:29,795 Widocznie nasz kolega ma większy urok... 140 00:10:32,006 --> 00:10:34,175 Nic nie mówiłem. 141 00:10:41,807 --> 00:10:43,267 Laura! 142 00:10:43,434 --> 00:10:44,518 O, Chris. 143 00:10:44,685 --> 00:10:47,188 - Coś ty za jedna? - Wepchnęła się w kolejkę. 144 00:10:47,813 --> 00:10:50,566 Idziemy? Sam już się niecierpliwi. 145 00:10:53,569 --> 00:10:56,614 Co...? W portfelu zarejestrowano kolejną transakcję. 146 00:10:56,781 --> 00:10:58,032 Gdzie teraz? 147 00:10:58,658 --> 00:11:00,076 W Babilonii. 148 00:11:00,534 --> 00:11:02,620 Ktoś jest bardzo blisko! 149 00:11:13,964 --> 00:11:16,801 Moje pięknotki, spójrzcie kogo mam? 150 00:11:16,967 --> 00:11:20,096 Najzdolniejszego DJ'a tych czasów: 151 00:11:20,262 --> 00:11:21,931 Visionary! 152 00:11:22,098 --> 00:11:23,182 Hej. 153 00:11:26,519 --> 00:11:28,813 Świetnie. Zbliżyli się do Sama. 154 00:11:29,271 --> 00:11:30,648 Teraz nasza kolej. 155 00:11:31,107 --> 00:11:33,609 Cześć, chłopcy, jestem Diana! 156 00:11:33,776 --> 00:11:36,153 A ta chodząca słodycz to Laura. 157 00:11:36,612 --> 00:11:39,073 Zamilcz, mała, gdzieś mam wasze imiona. 158 00:11:42,535 --> 00:11:44,995 Co tam masz? To twoje akcje? 159 00:11:45,162 --> 00:11:47,123 Będąc tutaj nadal pracujesz? 160 00:11:47,623 --> 00:11:49,500 To AI pracuje. 161 00:11:49,667 --> 00:11:52,628 My tylko patrzymy jak nasze miliony rosną. 162 00:11:53,087 --> 00:11:55,089 Delta spadła na samo dno. 163 00:11:55,256 --> 00:11:57,425 Słyszałam! To przez Hapnę, prawda? 164 00:11:57,591 --> 00:11:59,969 Nie udawaj, babo, że wiesz o czym mówię! 165 00:12:00,469 --> 00:12:02,847 Skinner rządzi! 166 00:12:04,348 --> 00:12:06,350 Nie przeszkadza ci, że nas zabije? 167 00:12:06,517 --> 00:12:09,311 E tam. Ktoś na bank odkryje lekarstwo. 168 00:12:09,478 --> 00:12:11,188 A my zarobimy na nim miliony. 169 00:12:11,355 --> 00:12:13,190 I tak ten świat się kręci! 170 00:12:15,484 --> 00:12:16,944 Luzak z ciebie. 171 00:12:17,111 --> 00:12:18,529 To prawda! 172 00:12:20,948 --> 00:12:22,783 Wybacz, jest trochę wstydliwa. 173 00:12:22,950 --> 00:12:24,535 Serio? Lubię takie. 174 00:12:24,702 --> 00:12:26,245 Chodź, schowamy się. 175 00:12:26,412 --> 00:12:27,747 Jedziesz, Visionary. 176 00:12:27,913 --> 00:12:29,206 Zboczuch z ciebie! 177 00:12:29,373 --> 00:12:31,167 Odpuść sobie. 178 00:12:32,334 --> 00:12:33,878 No to zaczynamy! 179 00:12:34,044 --> 00:12:35,504 Miska z ponczem! 180 00:12:39,884 --> 00:12:41,302 Hej, dokąd to? 181 00:12:45,556 --> 00:12:46,974 Laura, prawda? 182 00:12:47,475 --> 00:12:48,893 Tak naprawdę... 183 00:12:49,059 --> 00:12:50,269 Spójrz na nie. 184 00:12:50,436 --> 00:12:52,104 To stadko napalonych zdzir. 185 00:12:52,271 --> 00:12:54,231 Takie w ogóle mnie nie kręcą. 186 00:12:55,733 --> 00:12:58,736 Co mnie kręci to... 187 00:12:59,612 --> 00:13:02,031 dziewczyna niewinna i niedostępna. 188 00:13:02,198 --> 00:13:04,909 Nieskalana, jeśli wiesz, o czym mówię. 189 00:13:05,075 --> 00:13:08,579 Nie powinieneś przygotować się do występu? 190 00:13:08,746 --> 00:13:11,791 Teraz wszystko robi za mnie AI. 191 00:13:12,666 --> 00:13:15,419 Szczerze mówiąc, to mam w nosie muzykę. 192 00:13:15,586 --> 00:13:18,172 Zostałem DJ'em, żeby wyrywać laski. 193 00:13:19,089 --> 00:13:20,549 Za chwilę pora na show. 194 00:13:20,716 --> 00:13:22,134 Zapraszam do konsoli. 195 00:13:25,638 --> 00:13:28,599 Słuchaj. Nie pozwól tej lasce uciec. 196 00:13:28,766 --> 00:13:30,017 Jest moja. 197 00:13:33,395 --> 00:13:34,647 Mamy go. 198 00:13:34,814 --> 00:13:36,941 - Gdzie jest? - Nadal w Babilonii. 199 00:13:37,107 --> 00:13:39,026 To nagranie sprzed pół godziny. 200 00:13:40,694 --> 00:13:42,196 Wjeżdża na dach. 201 00:13:46,200 --> 00:13:48,577 Stójcie. Skąd macie tatuaże? 202 00:13:49,036 --> 00:13:50,830 Kto was tu zaprosił? 203 00:13:52,498 --> 00:13:54,416 Zmienię widok kamery. 204 00:13:58,254 --> 00:13:59,797 Spróbuję skorygować obraz. 205 00:14:01,465 --> 00:14:02,675 Udało się! 206 00:14:03,300 --> 00:14:04,385 To on. 207 00:14:06,095 --> 00:14:07,346 Jak zwykle. 208 00:14:07,513 --> 00:14:11,475 Same lecące na forsę, łajdaczące się dziwki. 209 00:14:11,642 --> 00:14:13,602 Zasługują na jedno. 210 00:14:13,769 --> 00:14:17,356 Żeby złajdaczyć się bardziej po moim ponczu! 211 00:14:17,815 --> 00:14:20,985 Chłopcy! Zabawcie się, są wasze! 212 00:14:23,904 --> 00:14:26,448 Ja też sobie jedną upatrzyłem. 213 00:14:27,575 --> 00:14:28,659 Odejdź. 214 00:14:28,826 --> 00:14:31,745 Żartujesz? To ty jesteś w moim klubie. 215 00:14:32,204 --> 00:14:35,457 Co ma swoje zalety, bo nie ma tu glin. 216 00:14:35,624 --> 00:14:40,880 Poza tym, dzięki mojemu trunkowi, jutro nie będziesz niczego pamiętać. 217 00:14:43,674 --> 00:14:45,718 Skądś go znam... 218 00:14:46,677 --> 00:14:48,262 Visionary. 219 00:14:50,222 --> 00:14:51,515 Już rozumiem. 220 00:14:51,682 --> 00:14:55,102 Stale koncertuje po świecie Stąd te wszystkie transakcje. 221 00:14:56,937 --> 00:14:58,480 Już rozumiem. 222 00:14:59,398 --> 00:15:02,568 Czyli w ten sposób polujesz na kobiety. 223 00:15:02,735 --> 00:15:05,195 Co jest? Powinnaś być nieprzytomna. 224 00:15:05,362 --> 00:15:09,074 Twój tani imprezowy syf na mnie nie działa! 225 00:15:14,872 --> 00:15:18,375 "Interesuje mnie tylko najgorętszy towar", prawda? 226 00:15:18,834 --> 00:15:20,002 Ja... 227 00:15:20,169 --> 00:15:22,963 No to chyba się sparzyłeś, gnojku! 228 00:15:40,230 --> 00:15:41,398 Mamy go. 229 00:15:41,857 --> 00:15:43,984 Doktor 909 to... 230 00:15:44,151 --> 00:15:45,402 DJ Visionary. 231 00:16:13,055 --> 00:16:14,348 To zły znak! 232 00:16:14,515 --> 00:16:15,933 Szybciej, wiejemy! 233 00:16:44,253 --> 00:16:47,006 Uważajcie, Uciekają do helikoptera. 234 00:16:47,172 --> 00:16:48,590 Podstawię auto! 235 00:16:58,892 --> 00:17:01,103 Ci ludzie... Kim oni są?! 236 00:17:13,782 --> 00:17:15,325 Szybciej! 237 00:17:15,951 --> 00:17:17,828 Witaj. Startujemy. 238 00:17:26,795 --> 00:17:27,880 Oszalał?! 239 00:17:39,850 --> 00:17:40,976 Kurwa! 240 00:17:41,143 --> 00:17:43,437 Co on, pieprzony Tom Cruise?! 241 00:17:47,274 --> 00:17:48,650 Nie wierzę. 242 00:17:48,817 --> 00:17:50,778 Totalnie ześwirował. 243 00:17:56,617 --> 00:17:59,661 - Tędy! Wciąż siedzi nam na ogonie! - Zaraz. 244 00:18:04,500 --> 00:18:06,418 Strząśnij go z siebie! 245 00:18:06,585 --> 00:18:08,545 Nie mogę wykonać takiego manewru. 246 00:18:08,712 --> 00:18:11,882 Co?! To ja ci tu rozkazuję! 247 00:18:12,049 --> 00:18:13,300 Odmawiam. 248 00:18:13,467 --> 00:18:15,344 Rusz dupą i zrób to! 249 00:18:30,275 --> 00:18:31,276 Dalej! 250 00:18:47,668 --> 00:18:49,044 Żegnaj, dupku! 251 00:18:54,925 --> 00:18:56,051 Bingo! 252 00:19:20,784 --> 00:19:22,536 Powaliło go! 253 00:19:24,163 --> 00:19:25,873 Pieprznij w niego! 254 00:19:26,039 --> 00:19:28,167 Nie mogę wykonać takiego manewru. 255 00:19:28,333 --> 00:19:30,919 - Rób, co ci każę! - Odmawiam. 256 00:19:31,670 --> 00:19:34,339 Ty pieprzona kupo złomu! 257 00:19:58,864 --> 00:20:00,324 A nie mówiłam? 258 00:20:35,025 --> 00:20:37,653 Czego chcesz?! Dam ci tyle szmalu, ile chcesz! 259 00:20:37,819 --> 00:20:39,738 Tylko błagam! Nie zabijaj nas tutaj! 260 00:20:40,197 --> 00:20:42,658 Nie? A powiecie mi, gdzie jest Skinner? 261 00:20:42,824 --> 00:20:43,909 Skinner? 262 00:20:45,619 --> 00:20:47,663 Radziłbym wam się trochę pospieszyć. 263 00:20:47,829 --> 00:20:50,123 Ty wiesz coś?! 264 00:20:50,290 --> 00:20:51,583 Nie mam pojęcia! 265 00:20:51,750 --> 00:20:54,878 A jak dorobiliście się na Hapnie? 266 00:20:55,712 --> 00:20:58,257 Zkahowałem dane z bazy Delta Medicinal. 267 00:20:58,423 --> 00:20:59,925 To się nimi podziel. 268 00:21:00,092 --> 00:21:01,468 Nie mogę. 269 00:21:02,386 --> 00:21:05,514 Daj mu to! Daj mu te zasrane dane! 270 00:21:07,057 --> 00:21:08,684 Trzymaj! 271 00:21:10,602 --> 00:21:11,687 Dzięki. 272 00:21:24,783 --> 00:21:26,702 Sławny inwestor Sam Stephenson 273 00:21:26,868 --> 00:21:29,663 został dzisiaj aresztowany za oszustwa giełdowe. 274 00:21:30,163 --> 00:21:33,166 Policja znalazła go u boku hakera Donalda McDonalda, 275 00:21:33,333 --> 00:21:38,588 działającego nielegalnie pod pseudonimem Doctor 909. 276 00:21:39,965 --> 00:21:44,469 Czyli Doctor 909 nie miał bezpośrednich koneksji ze Skinnerem. 277 00:21:44,636 --> 00:21:46,179 Na to wychodzi. 278 00:21:47,264 --> 00:21:48,807 Do bani. 279 00:21:48,974 --> 00:21:52,686 W takim razie w DeltaFarm wiedzieli o skutkach ubocznych Hapny. 280 00:21:53,645 --> 00:21:54,730 A to znaczy... 281 00:21:55,355 --> 00:21:58,525 Że ich ludzie współpracowali ze Skinnerem. 282 00:22:18,628 --> 00:22:21,882 POZOSTAŁY 24 DNI 283 00:23:35,580 --> 00:23:39,334 Tekst: Sylwie Weider 283 00:23:40,305 --> 00:24:40,488 Zareklamuj swój produkt lub firmę. Skontaktuj się z www.OpenSubtitles.org