1
00:00:08,466 --> 00:00:11,011
Kiedy na rynku pojawiła się Hapna,
2
00:00:11,177 --> 00:00:14,055
małoletnim zabraniano jej używać.
3
00:00:14,222 --> 00:00:17,600
Dorośli nie rozumieli,
po co dzieciakom leki przeciwbólowe.
4
00:00:18,435 --> 00:00:22,397
Ale Hapna była szeroko dostępna
na czarnym rynku,
5
00:00:22,564 --> 00:00:24,941
a młodzież oszalała na jej punkcie.
6
00:00:25,108 --> 00:00:27,569
Szczególnie kusząca była jedna obietnica:
7
00:00:29,279 --> 00:00:32,532
"Hapna uśmierza także ból duszy".
8
00:00:33,033 --> 00:00:35,201
Wieści rozeszły się błyskawicznie.
9
00:00:36,202 --> 00:00:38,788
Pojawili się dealerzy
i ich wygórowane stawki.
10
00:00:40,540 --> 00:00:44,169
Też w to wpadłam.
Nigdy nie radziłam sobie z problemami.
11
00:00:45,628 --> 00:00:50,050
To niesamowite, jak Skinner
zawładnął ludzkimi emocjami.
12
00:00:50,550 --> 00:00:53,011
W pewnej chwili miałam go za boga.
13
00:00:54,387 --> 00:00:56,806
Szkoda, że ostatecznie tak mnie zawiódł.
14
00:00:57,766 --> 00:00:59,142
No cóż...
15
00:01:01,000 --> 00:01:07,074
Wspomóż nas i zostań członkiem VIP,
by pozbyć się reklam z www.OpenSubtitles.org
16
00:02:27,313 --> 00:02:32,235
LAZARUS
17
00:02:34,195 --> 00:02:35,655
Doktor 909.
18
00:02:36,281 --> 00:02:38,908
Jeden z najsprawniejszych
hakerów na świecie,
19
00:02:39,075 --> 00:02:40,660
niezidentyfikowany przez FBI.
20
00:02:40,827 --> 00:02:43,746
Elena namierzyła jego ukryty portfel.
21
00:02:44,205 --> 00:02:45,415
Ukryty portfel?
22
00:02:46,791 --> 00:02:49,586
Ta, coś jak kryptowalutowy
rejestr bankowy.
23
00:02:49,752 --> 00:02:53,173
Możemy zobaczyć dość nietypowy
przypływ funduszy.
24
00:02:53,631 --> 00:02:54,716
Co?!
25
00:02:54,883 --> 00:02:56,176
To jakieś jaja?
26
00:02:56,634 --> 00:02:58,094
Ma szmalu jak lodu!
27
00:02:58,553 --> 00:03:01,014
Tuż przed nagraniem Skinnera,
28
00:03:01,181 --> 00:03:04,976
makler giełdowy, niejaki Sam,
wpłacił tę sumę na jego konto.
29
00:03:05,518 --> 00:03:08,646
Czyli gość wiedział od początku,
że akcje Hapny spadną
30
00:03:08,813 --> 00:03:12,859
i sprzedał je wszystkie
tuż przed wielką nowiną.
31
00:03:13,318 --> 00:03:14,736
Skąd mógł to wiedzieć?
32
00:03:14,903 --> 00:03:16,779
Skinner planował to od dawna.
33
00:03:16,946 --> 00:03:20,450
Trzy lata temu zniknął
z powierzchni ziemi bez śladu.
34
00:03:20,617 --> 00:03:24,120
Bez hakera tak skrupulatny
plan by się nie udał.
35
00:03:24,621 --> 00:03:29,876
Podsumowując nasz haker pomógł Skinnerowi
w zamian za info o akcjach Hapny.
36
00:03:30,043 --> 00:03:32,712
Później wciągnął w to Sama i dobili targu.
37
00:03:32,879 --> 00:03:35,131
To prawdopodobny scenariusz.
38
00:03:36,007 --> 00:03:39,093
No dobra, trzeba by znaleźć tego typa.
39
00:03:39,928 --> 00:03:41,429
Bo to takie proste...
40
00:03:41,888 --> 00:03:45,308
Eleno, ty zostań
i monitoruj jego transakcje.
41
00:03:45,475 --> 00:03:48,102
W międzyczasie, my poszukamy Sama.
42
00:03:48,269 --> 00:03:51,898
Jestem święcie przekonana,
że ci dranie są w stałym kontakcie.
43
00:03:56,569 --> 00:03:58,404
Miał! Miał, miał, miał!
44
00:03:59,280 --> 00:04:02,408
Oto Sam Stephenson,
wspomniany wcześniej makler.
45
00:04:02,575 --> 00:04:04,911
Drań żyje jak pączek w maśle.
46
00:04:05,078 --> 00:04:06,579
Już go nie znoszę.
47
00:04:06,746 --> 00:04:09,707
Mogę się założyć,
że to nadęty, narcystyczny dupek.
48
00:04:09,874 --> 00:04:11,876
A laskom każe padać do stóp.
49
00:04:12,043 --> 00:04:14,712
Uspokój się.
Nie wyciągaj pochopnych wniosków.
50
00:04:14,879 --> 00:04:16,923
Sprawdźmy jego media społecznościowe.
51
00:04:19,926 --> 00:04:22,136
Hapna rządzi!
52
00:04:25,723 --> 00:04:27,684
I luz, blues, malina!
53
00:04:30,144 --> 00:04:33,773
Tylko najgorętszy towar! Ale biba!
54
00:04:36,651 --> 00:04:38,569
Jest gorszy, niż myślałam!
55
00:04:39,028 --> 00:04:40,822
Co za obleśny typ!
56
00:04:40,989 --> 00:04:42,407
Komu to imponuje?
57
00:04:42,573 --> 00:04:45,159
Jak się rozprawimy z tym pajacem?
58
00:04:49,497 --> 00:04:53,293
Co weekend Sam wyprawia
przyjęcie w swoim klubie.
59
00:04:53,459 --> 00:04:56,713
Podobno zaprasza najpiękniejsze
dziewczyny do loży VIP.
60
00:04:56,879 --> 00:04:58,131
Zrozumiałam.
61
00:04:58,589 --> 00:05:00,466
Tu się zaczyna moja rola.
62
00:05:04,345 --> 00:05:06,848
Zapomnij! Nie wejdę tam w tej kiecce!
63
00:05:07,015 --> 00:05:08,099
Musisz.
64
00:05:08,266 --> 00:05:11,060
Nie wiemy,
w jakich kobietach drań gustuje.
65
00:05:11,227 --> 00:05:13,730
Muszę przyznać, wyglądasz zalotnie.
66
00:05:14,981 --> 00:05:16,482
Prawdziwy cukiereczek.
67
00:05:16,649 --> 00:05:18,860
- Odwal się, zboku!
- Nie drocz się!
68
00:05:19,027 --> 00:05:20,862
Koniec żartów. Idziemy.
69
00:05:26,367 --> 00:05:31,497
4. TAŃCZ DALEJ
70
00:05:31,664 --> 00:05:33,374
Rany! To jakiś sztos!
71
00:05:33,541 --> 00:05:35,710
Dzisiaj wystąpi DJ Visionary!
72
00:05:36,961 --> 00:05:38,046
Koleś jest sławny?
73
00:05:38,212 --> 00:05:39,672
Nie wiesz, kto to jest?
74
00:05:39,839 --> 00:05:41,716
Ale czad! Będzie biba!
75
00:05:41,883 --> 00:05:43,843
Nie zapominaj, po co tu jesteśmy.
76
00:05:44,010 --> 00:05:45,386
Wyluzuj, przecież wiem.
77
00:05:47,638 --> 00:05:50,099
- To przecież niemożliwe...
- Co jest?
78
00:05:50,266 --> 00:05:53,102
Chodzi o miejsca,
w których dokonane były wypłaty.
79
00:05:53,269 --> 00:05:54,645
Wyświetlę informacje.
80
00:05:55,480 --> 00:05:58,649
Londyn, Boston, Lyon, Osaka...
81
00:05:58,816 --> 00:05:59,942
Jakim cudem?
82
00:06:00,401 --> 00:06:03,821
Co ciekawe, to wypłaty
z bankomatów z przeciągu tygodnia.
83
00:06:03,988 --> 00:06:05,573
Żeby nie zostać namierzonym,
84
00:06:05,740 --> 00:06:08,201
zatrudnił w każdym z tych miejsc
jakąś osobę?
85
00:06:08,368 --> 00:06:09,535
To bez sensu.
86
00:06:09,702 --> 00:06:13,373
Do wypłaty z bankomatu potrzebny
jest token, który ma tylko on.
87
00:06:13,539 --> 00:06:16,209
Tak czy inaczej,
pokaż nagrania z monitoringu.
88
00:06:16,376 --> 00:06:18,169
Powinny wszystko wyjaśnić.
89
00:06:18,336 --> 00:06:20,088
Postaram się je odszukać.
90
00:06:21,672 --> 00:06:27,053
KLUB "8 MIL NAD ZIEMIĄ"
91
00:06:34,102 --> 00:06:36,813
No dalej, musimy wyglądać na parę.
92
00:06:45,863 --> 00:06:47,949
Rozdzielimy się na drużyny.
93
00:06:48,408 --> 00:06:50,410
Nie możemy tu wnieść broni.
94
00:06:50,576 --> 00:06:53,079
Dziewczyny, macie zwrócić uwagę Sama.
95
00:06:53,246 --> 00:06:55,248
I czekać na zaproszenie.
96
00:06:55,415 --> 00:06:57,250
Jeśli nawiążecie z nim kontakt,
97
00:06:57,417 --> 00:07:00,211
zaciągnijcie go
w jakieś ustronne miejsce.
98
00:07:00,378 --> 00:07:02,255
A co, jeśli nas nie zaprosi?
99
00:07:02,422 --> 00:07:04,173
Wtedy wchodzi plan B.
100
00:07:04,340 --> 00:07:05,425
Robimy zadymę.
101
00:07:05,591 --> 00:07:08,511
Nie mamy planu B. To jego terytorium.
102
00:07:08,678 --> 00:07:11,889
Ostatnie, czego chcemy,
to żeby uciekł nam sprzed nosa.
103
00:07:28,573 --> 00:07:30,408
Nie byłam w klubie od lat!
104
00:07:31,742 --> 00:07:32,952
Zaczekaj!
105
00:07:58,436 --> 00:08:00,438
Ups. Proszę wybaczyć.
106
00:08:03,149 --> 00:08:06,068
Nic z tego. Wstęp tylko dla upoważnionych.
107
00:08:07,445 --> 00:08:08,946
Z drogi, wymoczku.
108
00:08:13,159 --> 00:08:14,619
Chłopcy są ze mną.
109
00:08:16,704 --> 00:08:18,331
Ochrona nie da się zagiąć.
110
00:08:18,956 --> 00:08:22,919
Loża VIP jest na piętrze.
Ten cyfrowy tatuaż służy jako wejściówka.
111
00:08:32,011 --> 00:08:34,764
To ewidentnie ta sama osoba.
112
00:08:34,931 --> 00:08:37,433
Nie zidentyfikuję go nie widząc twarzy.
113
00:08:39,810 --> 00:08:40,895
To samo!
114
00:08:43,356 --> 00:08:44,440
Dziękuję.
115
00:08:44,607 --> 00:08:46,442
Dopisz mu do rachunku.
116
00:08:46,609 --> 00:08:48,486
Może trochę przystopuj?
117
00:08:48,653 --> 00:08:50,571
Dopiero się rozgrzewam.
118
00:08:50,947 --> 00:08:52,907
Barman? Szota tequili!
119
00:08:57,411 --> 00:08:58,829
O to chodziło!
120
00:09:05,628 --> 00:09:08,714
Jak myślisz,
Sam pojawi się dziś na imprezie?
121
00:09:08,881 --> 00:09:10,091
Właściciel?
122
00:09:10,258 --> 00:09:13,344
Ciężko powiedzieć,
wpada tu tylko co jakiś czas.
123
00:09:15,846 --> 00:09:18,015
Chciałam nagrać z nim fajny filmik...
124
00:09:19,141 --> 00:09:20,893
Ale to tak między nami...
125
00:09:21,060 --> 00:09:23,062
Zawsze przyjeżdża z DJ'em.
126
00:09:23,229 --> 00:09:24,814
Lądują helikopterem.
127
00:09:25,356 --> 00:09:26,774
Doceniam to.
128
00:09:45,751 --> 00:09:48,671
Na co czekasz? Miałeś odstawić show.
129
00:09:48,838 --> 00:09:50,339
To żenujące.
130
00:09:50,506 --> 00:09:52,758
Czemu nie zaprosisz mnie do tańca?
131
00:09:53,384 --> 00:09:55,636
I tylko mi nie mów, że nie potrafisz.
132
00:09:56,387 --> 00:09:58,180
Coś tam potrafię.
133
00:10:13,070 --> 00:10:14,614
Ja miałem robić show.
134
00:10:17,283 --> 00:10:18,701
O co chodzi?
135
00:10:18,868 --> 00:10:20,953
Mizdrzyłam się jak zła, a on nic.
136
00:10:21,495 --> 00:10:23,205
Właśnie wybrali mnie do loży.
137
00:10:23,372 --> 00:10:25,750
Nie gadaj! Mów mi, gdzie jesteś!
138
00:10:25,916 --> 00:10:27,168
A to zabawne.
139
00:10:27,335 --> 00:10:29,795
Widocznie nasz kolega ma większy urok...
140
00:10:32,006 --> 00:10:34,175
Nic nie mówiłem.
141
00:10:41,807 --> 00:10:43,267
Laura!
142
00:10:43,434 --> 00:10:44,518
O, Chris.
143
00:10:44,685 --> 00:10:47,188
- Coś ty za jedna?
- Wepchnęła się w kolejkę.
144
00:10:47,813 --> 00:10:50,566
Idziemy? Sam już się niecierpliwi.
145
00:10:53,569 --> 00:10:56,614
Co...? W portfelu zarejestrowano
kolejną transakcję.
146
00:10:56,781 --> 00:10:58,032
Gdzie teraz?
147
00:10:58,658 --> 00:11:00,076
W Babilonii.
148
00:11:00,534 --> 00:11:02,620
Ktoś jest bardzo blisko!
149
00:11:13,964 --> 00:11:16,801
Moje pięknotki, spójrzcie kogo mam?
150
00:11:16,967 --> 00:11:20,096
Najzdolniejszego DJ'a tych czasów:
151
00:11:20,262 --> 00:11:21,931
Visionary!
152
00:11:22,098 --> 00:11:23,182
Hej.
153
00:11:26,519 --> 00:11:28,813
Świetnie. Zbliżyli się do Sama.
154
00:11:29,271 --> 00:11:30,648
Teraz nasza kolej.
155
00:11:31,107 --> 00:11:33,609
Cześć, chłopcy, jestem Diana!
156
00:11:33,776 --> 00:11:36,153
A ta chodząca słodycz to Laura.
157
00:11:36,612 --> 00:11:39,073
Zamilcz, mała, gdzieś mam wasze imiona.
158
00:11:42,535 --> 00:11:44,995
Co tam masz? To twoje akcje?
159
00:11:45,162 --> 00:11:47,123
Będąc tutaj nadal pracujesz?
160
00:11:47,623 --> 00:11:49,500
To AI pracuje.
161
00:11:49,667 --> 00:11:52,628
My tylko patrzymy jak nasze miliony rosną.
162
00:11:53,087 --> 00:11:55,089
Delta spadła na samo dno.
163
00:11:55,256 --> 00:11:57,425
Słyszałam! To przez Hapnę, prawda?
164
00:11:57,591 --> 00:11:59,969
Nie udawaj, babo, że wiesz o czym mówię!
165
00:12:00,469 --> 00:12:02,847
Skinner rządzi!
166
00:12:04,348 --> 00:12:06,350
Nie przeszkadza ci, że nas zabije?
167
00:12:06,517 --> 00:12:09,311
E tam. Ktoś na bank odkryje lekarstwo.
168
00:12:09,478 --> 00:12:11,188
A my zarobimy na nim miliony.
169
00:12:11,355 --> 00:12:13,190
I tak ten świat się kręci!
170
00:12:15,484 --> 00:12:16,944
Luzak z ciebie.
171
00:12:17,111 --> 00:12:18,529
To prawda!
172
00:12:20,948 --> 00:12:22,783
Wybacz, jest trochę wstydliwa.
173
00:12:22,950 --> 00:12:24,535
Serio? Lubię takie.
174
00:12:24,702 --> 00:12:26,245
Chodź, schowamy się.
175
00:12:26,412 --> 00:12:27,747
Jedziesz, Visionary.
176
00:12:27,913 --> 00:12:29,206
Zboczuch z ciebie!
177
00:12:29,373 --> 00:12:31,167
Odpuść sobie.
178
00:12:32,334 --> 00:12:33,878
No to zaczynamy!
179
00:12:34,044 --> 00:12:35,504
Miska z ponczem!
180
00:12:39,884 --> 00:12:41,302
Hej, dokąd to?
181
00:12:45,556 --> 00:12:46,974
Laura, prawda?
182
00:12:47,475 --> 00:12:48,893
Tak naprawdę...
183
00:12:49,059 --> 00:12:50,269
Spójrz na nie.
184
00:12:50,436 --> 00:12:52,104
To stadko napalonych zdzir.
185
00:12:52,271 --> 00:12:54,231
Takie w ogóle mnie nie kręcą.
186
00:12:55,733 --> 00:12:58,736
Co mnie kręci to...
187
00:12:59,612 --> 00:13:02,031
dziewczyna niewinna i niedostępna.
188
00:13:02,198 --> 00:13:04,909
Nieskalana, jeśli wiesz, o czym mówię.
189
00:13:05,075 --> 00:13:08,579
Nie powinieneś przygotować się do występu?
190
00:13:08,746 --> 00:13:11,791
Teraz wszystko robi za mnie AI.
191
00:13:12,666 --> 00:13:15,419
Szczerze mówiąc, to mam w nosie muzykę.
192
00:13:15,586 --> 00:13:18,172
Zostałem DJ'em, żeby wyrywać laski.
193
00:13:19,089 --> 00:13:20,549
Za chwilę pora na show.
194
00:13:20,716 --> 00:13:22,134
Zapraszam do konsoli.
195
00:13:25,638 --> 00:13:28,599
Słuchaj. Nie pozwól tej lasce uciec.
196
00:13:28,766 --> 00:13:30,017
Jest moja.
197
00:13:33,395 --> 00:13:34,647
Mamy go.
198
00:13:34,814 --> 00:13:36,941
- Gdzie jest?
- Nadal w Babilonii.
199
00:13:37,107 --> 00:13:39,026
To nagranie sprzed pół godziny.
200
00:13:40,694 --> 00:13:42,196
Wjeżdża na dach.
201
00:13:46,200 --> 00:13:48,577
Stójcie. Skąd macie tatuaże?
202
00:13:49,036 --> 00:13:50,830
Kto was tu zaprosił?
203
00:13:52,498 --> 00:13:54,416
Zmienię widok kamery.
204
00:13:58,254 --> 00:13:59,797
Spróbuję skorygować obraz.
205
00:14:01,465 --> 00:14:02,675
Udało się!
206
00:14:03,300 --> 00:14:04,385
To on.
207
00:14:06,095 --> 00:14:07,346
Jak zwykle.
208
00:14:07,513 --> 00:14:11,475
Same lecące na forsę,
łajdaczące się dziwki.
209
00:14:11,642 --> 00:14:13,602
Zasługują na jedno.
210
00:14:13,769 --> 00:14:17,356
Żeby złajdaczyć się bardziej
po moim ponczu!
211
00:14:17,815 --> 00:14:20,985
Chłopcy! Zabawcie się, są wasze!
212
00:14:23,904 --> 00:14:26,448
Ja też sobie jedną upatrzyłem.
213
00:14:27,575 --> 00:14:28,659
Odejdź.
214
00:14:28,826 --> 00:14:31,745
Żartujesz? To ty jesteś w moim klubie.
215
00:14:32,204 --> 00:14:35,457
Co ma swoje zalety, bo nie ma tu glin.
216
00:14:35,624 --> 00:14:40,880
Poza tym, dzięki mojemu trunkowi,
jutro nie będziesz niczego pamiętać.
217
00:14:43,674 --> 00:14:45,718
Skądś go znam...
218
00:14:46,677 --> 00:14:48,262
Visionary.
219
00:14:50,222 --> 00:14:51,515
Już rozumiem.
220
00:14:51,682 --> 00:14:55,102
Stale koncertuje po świecie
Stąd te wszystkie transakcje.
221
00:14:56,937 --> 00:14:58,480
Już rozumiem.
222
00:14:59,398 --> 00:15:02,568
Czyli w ten sposób polujesz na kobiety.
223
00:15:02,735 --> 00:15:05,195
Co jest? Powinnaś być nieprzytomna.
224
00:15:05,362 --> 00:15:09,074
Twój tani imprezowy syf
na mnie nie działa!
225
00:15:14,872 --> 00:15:18,375
"Interesuje mnie tylko
najgorętszy towar", prawda?
226
00:15:18,834 --> 00:15:20,002
Ja...
227
00:15:20,169 --> 00:15:22,963
No to chyba się sparzyłeś, gnojku!
228
00:15:40,230 --> 00:15:41,398
Mamy go.
229
00:15:41,857 --> 00:15:43,984
Doktor 909 to...
230
00:15:44,151 --> 00:15:45,402
DJ Visionary.
231
00:16:13,055 --> 00:16:14,348
To zły znak!
232
00:16:14,515 --> 00:16:15,933
Szybciej, wiejemy!
233
00:16:44,253 --> 00:16:47,006
Uważajcie, Uciekają do helikoptera.
234
00:16:47,172 --> 00:16:48,590
Podstawię auto!
235
00:16:58,892 --> 00:17:01,103
Ci ludzie... Kim oni są?!
236
00:17:13,782 --> 00:17:15,325
Szybciej!
237
00:17:15,951 --> 00:17:17,828
Witaj. Startujemy.
238
00:17:26,795 --> 00:17:27,880
Oszalał?!
239
00:17:39,850 --> 00:17:40,976
Kurwa!
240
00:17:41,143 --> 00:17:43,437
Co on, pieprzony Tom Cruise?!
241
00:17:47,274 --> 00:17:48,650
Nie wierzę.
242
00:17:48,817 --> 00:17:50,778
Totalnie ześwirował.
243
00:17:56,617 --> 00:17:59,661
- Tędy! Wciąż siedzi nam na ogonie!
- Zaraz.
244
00:18:04,500 --> 00:18:06,418
Strząśnij go z siebie!
245
00:18:06,585 --> 00:18:08,545
Nie mogę wykonać takiego manewru.
246
00:18:08,712 --> 00:18:11,882
Co?! To ja ci tu rozkazuję!
247
00:18:12,049 --> 00:18:13,300
Odmawiam.
248
00:18:13,467 --> 00:18:15,344
Rusz dupą i zrób to!
249
00:18:30,275 --> 00:18:31,276
Dalej!
250
00:18:47,668 --> 00:18:49,044
Żegnaj, dupku!
251
00:18:54,925 --> 00:18:56,051
Bingo!
252
00:19:20,784 --> 00:19:22,536
Powaliło go!
253
00:19:24,163 --> 00:19:25,873
Pieprznij w niego!
254
00:19:26,039 --> 00:19:28,167
Nie mogę wykonać takiego manewru.
255
00:19:28,333 --> 00:19:30,919
- Rób, co ci każę!
- Odmawiam.
256
00:19:31,670 --> 00:19:34,339
Ty pieprzona kupo złomu!
257
00:19:58,864 --> 00:20:00,324
A nie mówiłam?
258
00:20:35,025 --> 00:20:37,653
Czego chcesz?!
Dam ci tyle szmalu, ile chcesz!
259
00:20:37,819 --> 00:20:39,738
Tylko błagam! Nie zabijaj nas tutaj!
260
00:20:40,197 --> 00:20:42,658
Nie? A powiecie mi, gdzie jest Skinner?
261
00:20:42,824 --> 00:20:43,909
Skinner?
262
00:20:45,619 --> 00:20:47,663
Radziłbym wam się trochę pospieszyć.
263
00:20:47,829 --> 00:20:50,123
Ty wiesz coś?!
264
00:20:50,290 --> 00:20:51,583
Nie mam pojęcia!
265
00:20:51,750 --> 00:20:54,878
A jak dorobiliście się na Hapnie?
266
00:20:55,712 --> 00:20:58,257
Zkahowałem dane z bazy Delta Medicinal.
267
00:20:58,423 --> 00:20:59,925
To się nimi podziel.
268
00:21:00,092 --> 00:21:01,468
Nie mogę.
269
00:21:02,386 --> 00:21:05,514
Daj mu to! Daj mu te zasrane dane!
270
00:21:07,057 --> 00:21:08,684
Trzymaj!
271
00:21:10,602 --> 00:21:11,687
Dzięki.
272
00:21:24,783 --> 00:21:26,702
Sławny inwestor Sam Stephenson
273
00:21:26,868 --> 00:21:29,663
został dzisiaj aresztowany
za oszustwa giełdowe.
274
00:21:30,163 --> 00:21:33,166
Policja znalazła go u boku
hakera Donalda McDonalda,
275
00:21:33,333 --> 00:21:38,588
działającego nielegalnie
pod pseudonimem Doctor 909.
276
00:21:39,965 --> 00:21:44,469
Czyli Doctor 909 nie miał
bezpośrednich koneksji ze Skinnerem.
277
00:21:44,636 --> 00:21:46,179
Na to wychodzi.
278
00:21:47,264 --> 00:21:48,807
Do bani.
279
00:21:48,974 --> 00:21:52,686
W takim razie w DeltaFarm wiedzieli
o skutkach ubocznych Hapny.
280
00:21:53,645 --> 00:21:54,730
A to znaczy...
281
00:21:55,355 --> 00:21:58,525
Że ich ludzie współpracowali ze Skinnerem.
282
00:22:18,628 --> 00:22:21,882
POZOSTAŁY 24 DNI
283
00:23:35,580 --> 00:23:39,334
Tekst: Sylwie Weider
283
00:23:40,305 --> 00:24:40,488
Zareklamuj swój produkt lub firmę.
Skontaktuj się z www.OpenSubtitles.org