1 00:00:00,334 --> 00:00:02,627 ♪ There's a hundred and four days of summer vacation ♪ 2 00:00:02,628 --> 00:00:05,463 ♪ And school comes along just to end it ♪ 3 00:00:05,464 --> 00:00:08,633 ♪ So the annual problem for our generation ♪ 4 00:00:08,634 --> 00:00:12,720 - ♪ Is finding a good way to spend it ♪ - ♪ Like maybe ♪ 5 00:00:12,721 --> 00:00:15,431 ♪ Building a rocket, or fighting a mummy ♪ 6 00:00:15,432 --> 00:00:18,309 ♪ Or climbing up the Eiffel Tower ♪ 7 00:00:18,310 --> 00:00:20,311 ♪ Discovering something that doesn't exist ♪ 8 00:00:20,312 --> 00:00:23,731 - Hey! - ♪ Or giving a monkey a shower ♪ 9 00:00:23,732 --> 00:00:25,149 ♪ Surfing tidal waves ♪ 10 00:00:25,150 --> 00:00:26,692 ♪ Creating nano-bots ♪ 11 00:00:26,693 --> 00:00:29,070 - ♪ Or locating Frankenstein's brain ♪ - It's over here! 12 00:00:29,071 --> 00:00:31,489 ♪ Finding a dodo bird Painting a continent ♪ 13 00:00:31,490 --> 00:00:34,242 - ♪ Or driving our sister insane ♪ - Phineas! 14 00:00:34,243 --> 00:00:36,452 ♪ As you can see, there's a whole lot of stuff ♪ 15 00:00:36,453 --> 00:00:38,537 ♪ To do before school starts this fall ♪ 16 00:00:38,538 --> 00:00:39,622 Come on, Perry! 17 00:00:39,623 --> 00:00:41,249 ♪ So stick with us ♪ 18 00:00:41,250 --> 00:00:44,794 ♪ 'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all! ♪ 19 00:00:44,795 --> 00:00:46,420 ♪ So stick with us ♪ 20 00:00:46,421 --> 00:00:50,383 ♪ 'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all! ♪ 21 00:00:50,384 --> 00:00:53,762 Mom, Phineas and Ferb are making a title sequence. 22 00:00:57,140 --> 00:00:58,516 I gotta hand it to you, Buford. 23 00:00:58,517 --> 00:00:59,600 I had my doubts, 24 00:00:59,601 --> 00:01:01,519 but the design specs are promising. 25 00:01:01,520 --> 00:01:03,521 I know what we're gonna do today. 26 00:01:03,522 --> 00:01:04,605 Build a bread bowl-- 27 00:01:04,606 --> 00:01:06,399 - [Mom screams] - Mom? 28 00:01:06,400 --> 00:01:07,525 Hey, where are you guys-- 29 00:01:07,526 --> 00:01:09,235 We're coming back after this, right? 30 00:01:09,236 --> 00:01:11,779 My wedding ring! It slipped off down the drain. 31 00:01:11,780 --> 00:01:13,364 Good thing we installed a tracking chip 32 00:01:13,365 --> 00:01:14,490 after the llama incident. 33 00:01:14,491 --> 00:01:16,367 - I can see it right here, darling. - [ratcheting] 34 00:01:16,368 --> 00:01:18,327 Just need to give it a little-- Oh dear. 35 00:01:18,328 --> 00:01:20,580 - [water splashes] - [ring clanging] 36 00:01:22,332 --> 00:01:23,708 [ring thuds] 37 00:01:23,709 --> 00:01:25,835 I know what we're actually gonna do today. 38 00:01:25,836 --> 00:01:27,462 Find mom's ring! 39 00:01:28,297 --> 00:01:29,880 [doorbell ringing] 40 00:01:29,881 --> 00:01:31,549 [screaming] 41 00:01:31,550 --> 00:01:32,717 - [headbutts] - [grunts in pain] 42 00:01:32,718 --> 00:01:34,135 [bleats] 43 00:01:34,136 --> 00:01:35,720 Ah, mail from the old country. 44 00:01:35,721 --> 00:01:37,597 Vanessa, it's for you. 45 00:01:37,598 --> 00:01:40,558 "Congratulations, due to your upcoming 17th birthday 46 00:01:40,559 --> 00:01:43,811 you are now eligible for Drusselstinian citizenship." 47 00:01:43,812 --> 00:01:46,314 Oh, my little girl is all grown up. 48 00:01:46,315 --> 00:01:47,773 This is so exciting, Vanessa. 49 00:01:47,774 --> 00:01:49,191 I'll start looking for flights. 50 00:01:49,192 --> 00:01:51,819 Dad, everything you've told me about the old country was terrible. 51 00:01:51,820 --> 00:01:53,279 Why would you wanna go back? 52 00:01:53,280 --> 00:01:55,906 Oh Vanessa, it would be good for you to get in touch with your roots. 53 00:01:55,907 --> 00:02:00,161 Who knows, you might even come back with your own tragic backstory! 54 00:02:00,162 --> 00:02:02,580 Hmm. I guess you're right. Maybe deeply depressed 55 00:02:02,581 --> 00:02:04,790 generational trauma could be fun. 56 00:02:04,791 --> 00:02:06,417 And I am curious about our culture. 57 00:02:06,418 --> 00:02:08,669 [giggles] Yes! Pack your bags. 58 00:02:08,670 --> 00:02:10,504 We're going to Gimmelshtump, baby. 59 00:02:10,505 --> 00:02:11,756 [plane whirs] 60 00:02:11,757 --> 00:02:14,258 Wow, who knew one single family home 61 00:02:14,259 --> 00:02:16,802 needed such an extensive drainage system? 62 00:02:16,803 --> 00:02:18,846 What's up with this redacted area? 63 00:02:18,847 --> 00:02:20,515 [♪ suspenseful music playing] 64 00:02:21,600 --> 00:02:23,476 - Look! - [Isabella] Y our mom's ring. 65 00:02:23,477 --> 00:02:26,479 Hmm, It looks like it went down a wrong pipe 66 00:02:26,480 --> 00:02:28,981 and detoured deep into the Earth's crust. 67 00:02:28,982 --> 00:02:30,775 Time to get digging. 68 00:02:30,776 --> 00:02:32,819 [♪ jaunty music playing] 69 00:02:35,572 --> 00:02:36,573 [crackling] 70 00:02:40,619 --> 00:02:42,162 - [drill whirring] - [all cheering] 71 00:02:42,704 --> 00:02:43,954 Poor mom and her ring. 72 00:02:43,955 --> 00:02:46,208 But it looks like it's a day off from busting at least. 73 00:02:46,958 --> 00:02:48,667 [drill whirring] 74 00:02:48,668 --> 00:02:51,212 [exclaims] Is that earthquake? Is everyone okay? 75 00:02:51,213 --> 00:02:52,214 Where's Perry? 76 00:02:58,553 --> 00:03:00,429 Congratulations Agent P, 77 00:03:00,430 --> 00:03:03,432 you've won an all expense paid trip to-- 78 00:03:03,433 --> 00:03:04,809 Drum roll please... 79 00:03:04,810 --> 00:03:06,478 [drum roll] 80 00:03:08,271 --> 00:03:09,897 Gimmelshtump. 81 00:03:09,898 --> 00:03:12,358 And by a totally unrelated coincidence, 82 00:03:12,359 --> 00:03:14,611 Doofenshmirtz will be there. Keep an eye on him. 83 00:03:16,822 --> 00:03:18,239 That was no earthquake. 84 00:03:18,240 --> 00:03:19,865 That was Phineas and Ferb. 85 00:03:19,866 --> 00:03:21,617 [grunts] 86 00:03:21,618 --> 00:03:22,619 [Candace] Whoa! 87 00:03:24,454 --> 00:03:26,455 [screaming] What? 88 00:03:26,456 --> 00:03:28,375 Take this off. Where am I? 89 00:03:28,959 --> 00:03:30,376 Whoa! 90 00:03:30,377 --> 00:03:32,378 Carl, we don't know where that goes. 91 00:03:32,379 --> 00:03:36,215 - Uh... I panicked. - Well, she'll probably be fine. 92 00:03:36,216 --> 00:03:37,759 She's made of sturdy stuff. 93 00:03:40,470 --> 00:03:41,680 [all cheering] 94 00:03:44,683 --> 00:03:47,351 [all chattering excitedly] 95 00:03:47,352 --> 00:03:49,854 [Dr. Doofenshmirtz] Wow, I can't believe they built an airport in Drusselstein. 96 00:03:49,855 --> 00:03:51,981 They used to just kick us out midflight. 97 00:03:51,982 --> 00:03:54,483 I'll just hail a horse if I can-- 98 00:03:54,484 --> 00:03:55,944 [♪ suspenseful music playing] 99 00:03:58,405 --> 00:03:59,656 Huh? 100 00:04:00,407 --> 00:04:02,408 [gasps] 101 00:04:02,409 --> 00:04:04,577 Oh, they have ridesharing and cell service. 102 00:04:04,578 --> 00:04:06,412 Thank goodness. 103 00:04:06,413 --> 00:04:08,330 - Where to? - The embassy. Thanks. 104 00:04:08,331 --> 00:04:09,748 Sweet ride. 105 00:04:09,749 --> 00:04:12,501 Wow, it's all so different. 106 00:04:12,502 --> 00:04:14,712 When did change become legal here? 107 00:04:14,713 --> 00:04:16,839 This place doesn't seem so bad, Dad. 108 00:04:16,840 --> 00:04:19,593 From what you told me sounds like Gimmelshtump needed a change. 109 00:04:21,386 --> 00:04:23,471 [man] So you're here for your citizenship test? 110 00:04:23,472 --> 00:04:24,597 Name please? 111 00:04:24,598 --> 00:04:25,640 Doofenshmirtz. 112 00:04:26,057 --> 00:04:27,933 Heinz or Vanessa? 113 00:04:27,934 --> 00:04:29,935 - Heinz? - I'll take that. 114 00:04:29,936 --> 00:04:31,896 Since my parents didn't show up to my birth, 115 00:04:31,897 --> 00:04:33,147 I'm not technically a citizen. 116 00:04:33,148 --> 00:04:35,608 And I was never able to complete my citizenship test 117 00:04:35,609 --> 00:04:36,567 when I was your age. 118 00:04:36,568 --> 00:04:38,611 So I'm doing it now is what I'm saying. 119 00:04:38,612 --> 00:04:40,946 I was able to complete wrangling a pig 120 00:04:40,947 --> 00:04:43,741 and the Humiliating Stumblegimp Dance of Contrition. 121 00:04:43,742 --> 00:04:45,326 But then I couldn't do the generational 122 00:04:45,327 --> 00:04:48,829 kickball thing, 'cause you know, my parents don't show up for things. 123 00:04:48,830 --> 00:04:52,041 Anyway, honey, I must enthusiastically warn you 124 00:04:52,042 --> 00:04:54,919 of how daunting and uncomfortable these tests will be. 125 00:04:54,920 --> 00:04:56,504 Truly traumatizing. 126 00:04:56,505 --> 00:04:57,963 But you'll do great, sweetie. 127 00:04:57,964 --> 00:05:01,050 I can feel my back story building already. 128 00:05:01,051 --> 00:05:03,803 [Candace muffled] Phineas and Ferb! 129 00:05:03,804 --> 00:05:04,804 Where am I? 130 00:05:06,932 --> 00:05:10,893 - [screaming] - Our surface-dwelling savior! 131 00:05:10,894 --> 00:05:12,436 [all] We're saved! 132 00:05:12,437 --> 00:05:14,104 Okay. I've already been the Queen of Mars. 133 00:05:14,105 --> 00:05:16,774 I don't need to be the monarch of mole people. 134 00:05:16,775 --> 00:05:18,984 Mole people don't take rejection well! 135 00:05:18,985 --> 00:05:19,986 Get her! 136 00:05:20,820 --> 00:05:22,821 Wow, talk about needy. 137 00:05:22,822 --> 00:05:24,490 [mole people screaming] 138 00:05:24,491 --> 00:05:25,741 [Phineas] Candace? 139 00:05:25,742 --> 00:05:26,992 How'd you get down here? 140 00:05:26,993 --> 00:05:28,744 I have no idea. 141 00:05:28,745 --> 00:05:31,539 Hop on! The mole people startle easily. 142 00:05:31,540 --> 00:05:33,958 But they will be back and in greater numbers. 143 00:05:33,959 --> 00:05:37,878 I bet right about now that hot tub doesn't sound so bad, does it? 144 00:05:37,879 --> 00:05:39,755 [announcer] And kicking off the citizenship test 145 00:05:39,756 --> 00:05:41,507 - is Vanessa Doofenshmirtz! - [blows whistle] 146 00:05:41,508 --> 00:05:43,801 - Look at her hug that hog. Aw. - [crowd cheering] 147 00:05:43,802 --> 00:05:45,511 Next up is the Dance of Contrition. 148 00:05:45,512 --> 00:05:46,930 And look at her raise the roof. 149 00:05:47,806 --> 00:05:49,056 This is all wrong! 150 00:05:49,057 --> 00:05:51,100 Look, it says here the Humiliating Dance of Contrition 151 00:05:51,101 --> 00:05:53,853 is now 85% less humiliating. 152 00:05:53,854 --> 00:05:55,813 How would they even calculate that? 153 00:05:55,814 --> 00:05:58,649 Sure, it's a little different, but I kinda like it. 154 00:05:58,650 --> 00:06:01,402 No, no, no. I want you to hate it like I did. 155 00:06:01,403 --> 00:06:02,945 Tragedy builds character. 156 00:06:02,946 --> 00:06:05,656 Come on. You want culture from the old country, 157 00:06:05,657 --> 00:06:07,992 you go to the old people. Note? 158 00:06:07,993 --> 00:06:10,953 "Heinz, in preparation for your arrival, 159 00:06:10,954 --> 00:06:13,747 we've taken a vacation till further notice. 160 00:06:13,748 --> 00:06:17,459 Give our love to 'Nessa. Please don't call. Mom. " 161 00:06:17,460 --> 00:06:18,836 Dad? 162 00:06:18,837 --> 00:06:22,172 Vanessa, you should just go, you know, hang with your new friends. 163 00:06:22,173 --> 00:06:24,008 No, no, it's okay. I can stay with you. 164 00:06:24,009 --> 00:06:27,678 But I feel... I feel a big emotional bit coming on. 165 00:06:27,679 --> 00:06:29,597 Maybe even a power ballad. 166 00:06:29,598 --> 00:06:32,017 Ah. In that case, I'll just leave you to it. 167 00:06:36,021 --> 00:06:41,901 [Heinz] ♪ When I was just a lad in this dingy little room ♪ 168 00:06:41,902 --> 00:06:46,572 ♪ All I felt was sadness, doom and also gloom ♪ 169 00:06:46,573 --> 00:06:48,699 But here's my very first Inator. 170 00:06:48,700 --> 00:06:50,826 Hey, look, I made this thing. 171 00:06:50,827 --> 00:06:53,579 ♪ It didn't really make me greater ♪ 172 00:06:53,580 --> 00:06:57,876 ♪ But it made me want to sing ♪ 173 00:06:59,461 --> 00:07:01,962 ♪ Take me back to the bad old days ♪ 174 00:07:01,963 --> 00:07:05,507 ♪ When people walked around with a sad malaise ♪ 175 00:07:05,508 --> 00:07:08,636 ♪ And everything smelled vaguely like mayonnaise ♪ 176 00:07:08,637 --> 00:07:11,889 ♪ Just take me back to the bad old days ♪ 177 00:07:11,890 --> 00:07:15,059 ♪ When I was all alone ♪ 178 00:07:15,060 --> 00:07:18,145 ♪ All dressed up like a gnome ♪ 179 00:07:18,146 --> 00:07:21,607 ♪ I had to stand still like a stone ♪ 180 00:07:21,608 --> 00:07:24,777 ♪ It was super awful, but it feels like home ♪ 181 00:07:24,778 --> 00:07:28,030 ♪ If she could only see ♪ 182 00:07:28,031 --> 00:07:31,241 ♪ That all this pain and tragedy ♪ 183 00:07:31,242 --> 00:07:34,703 ♪ Is a big, big part of my identity ♪ 184 00:07:34,704 --> 00:07:38,791 ♪ It's really just what makes me me ♪ 185 00:07:38,792 --> 00:07:41,085 ♪ She'd say, "Take it back-- ♪ 186 00:07:41,086 --> 00:07:43,088 - [screams, headbutts] - [grunts] 187 00:07:45,590 --> 00:07:47,257 If Vanessa could only see this place 188 00:07:47,258 --> 00:07:48,759 for what it truly is, 189 00:07:48,760 --> 00:07:50,219 she would finally hate it 190 00:07:50,220 --> 00:07:52,846 and thus benefit from that hate, like me! 191 00:07:52,847 --> 00:07:55,766 I can make an Inator to make things the way they used to be. 192 00:07:55,767 --> 00:07:58,143 And then Vanessa can have her own back stories. 193 00:07:58,144 --> 00:07:59,603 [drill whirring] 194 00:07:59,604 --> 00:08:02,022 So what are you guys doing down here anyway? 195 00:08:02,023 --> 00:08:03,691 Looking for mom's ring. 196 00:08:03,692 --> 00:08:07,695 And it looks like it's right behind this rock. 197 00:08:07,696 --> 00:08:09,697 Let's get to chipping. 198 00:08:09,698 --> 00:08:11,115 I wanna get back up there to bust you. 199 00:08:11,116 --> 00:08:12,074 Step aside. 200 00:08:12,075 --> 00:08:14,535 - [drill whirring] - Candace, take it easy! 201 00:08:14,536 --> 00:08:16,162 This type of sediment is unstable! 202 00:08:18,164 --> 00:08:20,624 [Candace] Mom's ring! I found it! [grunts] 203 00:08:20,625 --> 00:08:22,292 - [cracks] - Ha ha! Got it! 204 00:08:22,293 --> 00:08:23,795 [rumbling] 205 00:08:27,674 --> 00:08:29,007 Um... 206 00:08:29,008 --> 00:08:31,552 The good news is we found Mom's ring. 207 00:08:31,553 --> 00:08:32,886 [shatters] 208 00:08:32,887 --> 00:08:35,139 Bad news is we broke the drill bit, 209 00:08:35,140 --> 00:08:36,890 - so... - We're trapped. 210 00:08:36,891 --> 00:08:38,142 - Not it! - For what? 211 00:08:38,143 --> 00:08:39,935 At some point the food will run out 212 00:08:39,936 --> 00:08:43,273 and we will be forced to make difficult decisions. 213 00:08:44,649 --> 00:08:45,858 What? 214 00:08:45,859 --> 00:08:47,860 We were all thinking it! 215 00:08:47,861 --> 00:08:50,779 Behold, my downgrade-inator. 216 00:08:50,780 --> 00:08:52,657 - [fires] - [Dr. Doofenshmirtz] All right, pothole here... 217 00:08:53,199 --> 00:08:54,241 [goat bleating] 218 00:08:54,242 --> 00:08:56,326 [Dr. Doofenshmirtz] Potato snacks over there... 219 00:08:56,327 --> 00:08:59,371 This is a small batch handcrafted farm to table-- 220 00:08:59,372 --> 00:09:00,622 Goat food. 221 00:09:00,623 --> 00:09:02,124 Ha! This is more like it. 222 00:09:02,125 --> 00:09:04,793 This is the Gimmelshtump that I remember. 223 00:09:04,794 --> 00:09:08,172 Wait till Vanessa sees this-- [screaming] 224 00:09:08,173 --> 00:09:10,925 Oh, Perry the Platypus, enjoying the sights? [grunts] 225 00:09:14,637 --> 00:09:17,014 [grunts in pain] Oh look, it's the kickball field. 226 00:09:17,015 --> 00:09:18,140 And Vanessa. 227 00:09:18,141 --> 00:09:21,059 Time out, Perry the Platypus, for emotional reasons. 228 00:09:21,060 --> 00:09:23,061 Look, look at my 'Nessa. 229 00:09:23,062 --> 00:09:25,731 She's having fun in Drusselstein. 230 00:09:25,732 --> 00:09:27,608 [sighs] I never had that. 231 00:09:27,609 --> 00:09:28,776 It's nice to see. 232 00:09:28,777 --> 00:09:30,360 [announcer] Ladies and gentlemen, 233 00:09:30,361 --> 00:09:33,322 line up for the generational kickball passage. 234 00:09:33,323 --> 00:09:37,242 Grab your loving and supportive parent and make them proud. 235 00:09:37,243 --> 00:09:40,204 My parents were never there for my kickball moment. 236 00:09:40,205 --> 00:09:43,415 But you know what? I'm gonna be there for Vanessa. 237 00:09:43,416 --> 00:09:44,667 Take us down. 238 00:09:46,920 --> 00:09:48,921 Now, you must kick the ball to you 239 00:09:48,922 --> 00:09:51,048 and you, you must kick it back to you. 240 00:09:51,049 --> 00:09:52,217 This completes the test. 241 00:09:57,597 --> 00:09:58,807 [♪ intense music playing] 242 00:10:00,000 --> 00:10:06,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 243 00:10:16,741 --> 00:10:17,742 [grunts in pain] 244 00:10:19,744 --> 00:10:22,913 Oops! There goes our entire city's water supply 245 00:10:22,914 --> 00:10:24,790 right down our bottomless pit. 246 00:10:24,791 --> 00:10:26,708 - [groaning] - Congrats! 247 00:10:26,709 --> 00:10:31,004 Just like that you and you are Drusselstinian citizens. 248 00:10:31,005 --> 00:10:33,257 I'm a citizen! Just like you. 249 00:10:33,258 --> 00:10:34,633 Way to go, Dad. 250 00:10:34,634 --> 00:10:37,010 Maybe a little change can be good. 251 00:10:37,011 --> 00:10:40,764 That's why I moved as far from here as I possibly could. 252 00:10:40,765 --> 00:10:42,933 - [hovercar whirring] - Danville. 253 00:10:42,934 --> 00:10:44,269 Thank you, Perry the Platypus. 254 00:10:46,354 --> 00:10:47,855 - [headbutts] - [grunts in pain] 255 00:10:47,856 --> 00:10:49,106 [bleats] 256 00:10:49,107 --> 00:10:51,108 [in pain] It hurts less when you're a citizen. 257 00:10:51,109 --> 00:10:54,027 We're gonna have to join the mole people. I'll become their ruler. 258 00:10:54,028 --> 00:10:57,030 And you guys my underlings. [sighs] 259 00:10:57,031 --> 00:10:58,365 - [water splashing] - [screams] 260 00:10:58,366 --> 00:10:59,993 - Everybody get in! - Oh, goodness! 261 00:11:15,133 --> 00:11:16,175 [chittering] 262 00:11:16,176 --> 00:11:17,760 What's going on out here? 263 00:11:19,053 --> 00:11:20,137 Oh, my ring! 264 00:11:20,138 --> 00:11:21,263 Thank you! 265 00:11:21,264 --> 00:11:22,890 Actually, Candace found it. 266 00:11:22,891 --> 00:11:25,434 Oh, it looks like you boys have beaten me to it. 267 00:11:25,435 --> 00:11:26,810 Good on ya, lads. 268 00:11:26,811 --> 00:11:29,229 Drill, underground, mole people! 269 00:11:29,230 --> 00:11:31,023 Candance, why are you so filthy? 270 00:11:31,024 --> 00:11:33,400 But... but... but... [sighs in exasperation] 271 00:11:33,401 --> 00:11:37,529 Well, that certainly has a familiar ring to it. 272 00:11:37,530 --> 00:11:38,698 Nothing? 273 00:11:39,449 --> 00:11:40,450 Nobody gets me. 273 00:11:41,305 --> 00:12:41,267