1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:41,624 --> 00:00:43,960 THE WINNING TRY 3 00:00:45,170 --> 00:00:48,965 4 ASIAD-STADION SEOUL 5 00:00:49,048 --> 00:00:50,508 Vorwärts, Korea! 6 00:00:52,469 --> 00:00:54,971 Wir sind hier im Asiad-Stadion, wo das letzte Spiel 7 00:00:55,054 --> 00:00:56,848 des Asien-Rugby-Cups stattfindet. 8 00:00:56,931 --> 00:00:59,893 Zum ersten Mal seit zwölf Jahren steht Korea im Finale. 9 00:00:59,976 --> 00:01:02,312 Sie hoffen, gegen Japan zu gewinnen. 10 00:01:03,354 --> 00:01:06,024 Obwohl wir gegen das beste Team antreten, 11 00:01:06,107 --> 00:01:08,485 hat Korea dennoch eine Chance, richtig? 12 00:01:08,568 --> 00:01:11,905 Klar. Team Korea hat seinen Starspieler Ju Ga-ram. 13 00:01:11,988 --> 00:01:15,075 Er hat bisher mehr als die Hälfte aller Punkte erzielt 14 00:01:15,158 --> 00:01:16,743 und ist in Bestform. 15 00:01:16,826 --> 00:01:19,454 Er wird sicher ein tolles Spiel abliefern. 16 00:01:22,916 --> 00:01:27,462 RUGBY KOREA SEIT 1923 17 00:01:31,090 --> 00:01:33,676 HAUT SIE UM K-RUGBY 18 00:01:33,760 --> 00:01:35,386 SIEG FÜR KOREA 19 00:01:35,470 --> 00:01:40,266 WIR HABEN DEN EINZIGARTIGEN JU GA-RAM 20 00:01:40,350 --> 00:01:42,769 STOLZ DES KOREANISCHEN RUGBY, JU GA-RAM! 21 00:01:42,852 --> 00:01:46,189 Ju Ga-ram! 22 00:01:46,272 --> 00:01:47,106 FOLGE 1 23 00:01:47,190 --> 00:01:50,026 Jetzt kommt Team Korea aufs Feld. 24 00:01:50,109 --> 00:01:53,613 Vorneweg geht der koreanische Star Ju Ga-ram. 25 00:01:57,367 --> 00:01:58,701 2022 FINALE ASIEN-RUGBY-CUP 26 00:02:09,628 --> 00:02:13,299 Dieses Spiel entscheidet über die Olympiaqualifikation. 27 00:02:13,383 --> 00:02:15,051 Es ist ein sehr wichtiges Spiel. 28 00:02:15,135 --> 00:02:18,721 Hr. Park, erklären Sie den Neulingen, wie Rugby funktioniert? 29 00:02:18,805 --> 00:02:21,891 Es gibt jeweils einen Rugbypfosten und eine Torlinie. 30 00:02:21,975 --> 00:02:23,601 Man rennt mit dem Ball, 31 00:02:23,685 --> 00:02:26,437 überquert die Torlinie und berührt den Boden. 32 00:02:26,521 --> 00:02:29,357 Denkt daran. So genießt ihr es noch mehr. 33 00:02:32,443 --> 00:02:34,154 Ein angespannter Moment. 34 00:02:34,237 --> 00:02:36,698 Team Korea ist bereit für den Anstoß. 35 00:02:41,452 --> 00:02:42,787 Bereit! 36 00:02:44,664 --> 00:02:45,874 Das Spiel beginnt. 37 00:02:45,957 --> 00:02:48,751 Es heißt Korea gegen Japan. Japan gegen Korea. 38 00:02:48,835 --> 00:02:50,837 Das Endspiel des Asien-Cups beginnt. 39 00:02:54,048 --> 00:02:56,259 ZWEITE HALBZEIT KOREA 30 - 33 JAPAN 40 00:02:56,342 --> 00:02:57,969 Nur noch 57 Sekunden. 41 00:02:58,052 --> 00:03:00,763 Korea hat Zeit für einen letzten Spielzug. 42 00:03:00,847 --> 00:03:02,390 Sie müssen ihn nutzen. 43 00:03:07,061 --> 00:03:08,605 Ju Ga-ram hat den Ball. 44 00:03:08,688 --> 00:03:10,607 Er prescht voran. Hier kommt er. 45 00:03:10,690 --> 00:03:13,735 Ju Ga-ram! 46 00:03:13,818 --> 00:03:15,236 Außergewöhnlich! 47 00:03:15,320 --> 00:03:16,362 Er gibt alles. 48 00:03:16,446 --> 00:03:18,406 Ju Ga-ram! Er rennt allen davon. 49 00:03:18,489 --> 00:03:20,325 Ju Ga-ram rennt immer noch. 50 00:03:20,408 --> 00:03:21,534 Gleich punktet er. 51 00:03:21,618 --> 00:03:22,660 Endlich, Ju Ga-ram… 52 00:03:24,078 --> 00:03:25,622 Ju Ga-ram schafft es! 53 00:03:26,831 --> 00:03:28,416 Team Korea gewinnt! 54 00:03:28,499 --> 00:03:29,834 Wir haben gewonnen! 55 00:03:29,918 --> 00:03:32,295 Ju Ga-ram hat es geschafft! 56 00:03:33,546 --> 00:03:35,131 Ein Hoch auf Korea! 57 00:03:35,214 --> 00:03:36,132 Japan unterliegt. 58 00:03:37,592 --> 00:03:39,969 Ju Ga-ram hat Japan besiegt. 59 00:03:43,765 --> 00:03:45,934 KOREA 35 - 33 JAPAN 60 00:03:53,358 --> 00:03:56,027 Beim Dopingtest nach dem Spiel hat Ju Ga-ram… 61 00:03:56,110 --> 00:03:58,488 Ju Ga-rams Doping hat seine Goldmedaille verwirkt… 62 00:03:58,571 --> 00:04:01,991 Der Rugbyspieler Ju Ga-ram sorgt für Aufsehen, 63 00:04:02,075 --> 00:04:05,453 weil er vor dem Asien-Cup illegale Substanzen benutzt hat. 64 00:04:08,122 --> 00:04:09,791 Hr. Ju, wie geht es Ihnen? 65 00:04:09,874 --> 00:04:11,960 DOPING-UNTERSUCHUNG ASIEN-RUGBY-CUP 66 00:04:22,345 --> 00:04:23,596 Ich gehe in den Ruhestand. 67 00:04:26,557 --> 00:04:31,562 THE WINNING TRY 68 00:04:31,646 --> 00:04:33,731 Die Jahreskosten für das Rugbyteam… 69 00:04:33,815 --> 00:04:34,774 DREI JAHRE SPÄTER 70 00:04:34,857 --> 00:04:36,276 …betragen über 40 Mio. Won. 71 00:04:36,359 --> 00:04:40,822 Das Resultat waren 25 Niederlagen, keine Siege und ein Unentschieden. 72 00:04:41,489 --> 00:04:45,076 Keiner der diesjährigen Absolventen wurde in ein Werksteam aufgenommen, 73 00:04:45,159 --> 00:04:46,619 erst recht in kein Profiteam. 74 00:04:47,453 --> 00:04:48,663 Und? 75 00:04:49,622 --> 00:04:52,292 REKTORIN KANG JEONG-HYO, EX-SCHÜTZENTRAINERIN 76 00:04:52,375 --> 00:04:54,877 Wir müssen einfach realistischer sein. 77 00:04:55,753 --> 00:04:58,464 VIZEREKTOR SEONG JONG-MAN EX-LEICHTATHLETIK-COACH 78 00:04:58,548 --> 00:05:00,174 Ist Rugby das Geld wert? 79 00:05:01,926 --> 00:05:03,469 Werten wir es aus? 80 00:05:04,137 --> 00:05:05,722 Kang Tae-pung, im ersten Jahr. 81 00:05:09,517 --> 00:05:10,393 Tae-pung. 82 00:05:14,856 --> 00:05:17,066 KANG TAE-PUNG, IM ERSTEN JAHR POSITION: CENTER 83 00:05:17,150 --> 00:05:18,901 Er ist talentiert, 84 00:05:18,985 --> 00:05:20,403 aber er ist noch jung. 85 00:05:21,487 --> 00:05:23,156 Vielleicht nächstes Jahr. 86 00:05:23,239 --> 00:05:24,073 Mist. 87 00:05:25,325 --> 00:05:27,076 Do Hyeong-sik, im zweiten Jahr. 88 00:05:27,160 --> 00:05:30,496 DO HYEONG-SIK, IM ZWEITEN JAHR POSITION: GEDRÄNGEHALB 89 00:05:30,580 --> 00:05:31,414 Hey! 90 00:05:31,497 --> 00:05:32,332 Fang! 91 00:05:37,045 --> 00:05:38,546 Kein Ball, kein Tackle. 92 00:05:38,629 --> 00:05:40,131 Ich ging nur vorbei. 93 00:05:41,174 --> 00:05:42,717 Hab dich unten nicht gesehen. 94 00:05:42,800 --> 00:05:46,054 Kleiner Penner. 95 00:05:49,182 --> 00:05:50,600 Sag das noch mal, A***. 96 00:05:50,683 --> 00:05:52,727 Was hast du gesagt, S***kerl? 97 00:05:52,810 --> 00:05:55,480 -Beruhige dich. -Komm her, mieser W***. 98 00:05:56,022 --> 00:05:57,857 -Penner. -Hat Wutprobleme. 99 00:05:58,566 --> 00:06:02,028 Dieses Halbjahr hat er drei Aufgaben verursacht. 100 00:06:02,111 --> 00:06:03,237 Kim Ju-yang, Jahr zwei. 101 00:06:04,238 --> 00:06:06,908 Er ist sehr muskulös für einen Oberschüler. 102 00:06:06,991 --> 00:06:10,328 KIM JU-YANG, IM ZWEITEN JAHR POSITION: PFEILER 103 00:06:10,411 --> 00:06:12,205 Hocken, Binden. 104 00:06:12,288 --> 00:06:13,289 Setzen! 105 00:06:14,999 --> 00:06:17,001 -Kinn oben lassen. -Ju-yang, drücken. 106 00:06:24,300 --> 00:06:27,386 Man nennt ihn Heulsuse, weil er wegen allem weint. 107 00:06:27,470 --> 00:06:28,346 Armes Ding. 108 00:06:32,225 --> 00:06:33,893 So Myeong-u, drittes Jahr. 109 00:06:35,144 --> 00:06:36,604 Hey, aus dem Weg. 110 00:06:42,068 --> 00:06:45,655 SO MYEONG-U, IM DRITTEN JAHR POSITION: HAKLER 111 00:06:47,365 --> 00:06:48,574 Hey! 112 00:06:48,658 --> 00:06:50,618 -Das ist eine teure Kamera. -Und? 113 00:06:50,701 --> 00:06:52,161 Toll! 114 00:06:52,245 --> 00:06:53,287 Vorsicht damit. 115 00:06:53,996 --> 00:06:55,665 -Das war irre. -Scheinbar 116 00:06:55,748 --> 00:06:58,209 interessiert er sich mehr für anderes. 117 00:06:58,292 --> 00:06:59,377 Schau dir das an. 118 00:07:06,425 --> 00:07:08,594 Was? Wo ist mein Gegner? 119 00:07:12,223 --> 00:07:13,683 Oh Yeong-gwang, drittes Jahr. 120 00:07:15,268 --> 00:07:17,478 Er fand seinen eigenen Ausweg. 121 00:07:17,562 --> 00:07:18,604 -Hallo. -Wie geht's? 122 00:07:18,688 --> 00:07:19,939 -Wie geht's? -Alles gut. 123 00:07:20,022 --> 00:07:22,900 -Alles gut. -Er studiert, um Beamter zu werden. 124 00:07:22,984 --> 00:07:25,027 OH YEONG-GWANG, 3. JAHR VERBINDUNGSHALB 125 00:07:25,611 --> 00:07:27,155 Yoon Seoung-jun, drittes Jahr. 126 00:07:36,330 --> 00:07:37,290 HANYANG : DAESANG 127 00:07:37,373 --> 00:07:39,792 ERSTE HÄLFTE - 00 : 35 ZWEITE HÄLFTE - 00 : 33 128 00:07:44,464 --> 00:07:46,048 KAPITÄN YOON SEOUNG-JUN FLÜGEL 129 00:07:46,132 --> 00:07:47,091 Er ist echt gut. 130 00:07:49,177 --> 00:07:52,096 Aber kann er es allein schaffen? 131 00:07:54,432 --> 00:07:56,893 Beim Rugby gibt es sieben Spieler. 132 00:07:56,976 --> 00:07:59,687 Sie haben nur sechs erwähnt. Einer fehlt. 133 00:07:59,770 --> 00:08:01,105 Wen hab ich vergessen? 134 00:08:01,189 --> 00:08:02,565 Pyo Seon-ho, zweites Jahr. 135 00:08:02,648 --> 00:08:06,319 Als ehemaliger Judoka ist er sehr stark und körperbetont. 136 00:08:09,822 --> 00:08:10,990 Ups, wurde erwischt. 137 00:08:11,073 --> 00:08:14,911 PYO SEON-HO, IM ZWEITEN JAHR POSITION: PFEILER 138 00:08:16,871 --> 00:08:18,206 Wartet auf mich. 139 00:08:20,082 --> 00:08:21,501 Kenne ihn nicht. 140 00:08:23,628 --> 00:08:25,713 Sie haben nicht mal einen Coach. 141 00:08:26,380 --> 00:08:29,509 Das zweite Semester steht bevor, und wir haben keinen Coach. 142 00:08:29,592 --> 00:08:32,385 Sollen wir das Rugbyteam etwa auflösen? 143 00:08:32,470 --> 00:08:34,679 Das wäre vernünftiger. 144 00:08:34,764 --> 00:08:37,683 Für Sie vielleicht schon. 145 00:08:37,767 --> 00:08:39,434 Stimmten die Spieler zu? 146 00:08:40,102 --> 00:08:42,230 Warum brauchen wir ihre Zustimmung? 147 00:08:42,813 --> 00:08:45,733 Wir können allen eine Alternative anbieten. 148 00:08:46,526 --> 00:08:49,278 Gibt es Teams, die Sportler brauchen? 149 00:08:50,947 --> 00:08:52,323 Nun… 150 00:08:52,406 --> 00:08:53,699 Ich glaube nicht. 151 00:08:54,742 --> 00:08:56,661 JEON NAK-GYUN LEITENDER SCHÜTZENTRAINER 152 00:08:56,744 --> 00:09:00,289 Sie können jetzt nicht schießen oder Bogenschützen werden. 153 00:09:00,373 --> 00:09:02,959 Die einfachen Sportteams müssen sie nehmen. 154 00:09:03,042 --> 00:09:05,044 Schwimmen oder Gewichtheben? 155 00:09:06,379 --> 00:09:08,339 Leichtathletik sollte sie nehmen. 156 00:09:08,422 --> 00:09:12,468 Was? Sind wir etwa eine Recyclingstelle für Müll? 157 00:09:12,552 --> 00:09:13,719 Nein danke. 158 00:09:13,803 --> 00:09:17,348 Selbst wenn sie jemand nimmt, sorgen sie nur für Ärger. 159 00:09:17,974 --> 00:09:19,600 BANG HEUNG-NAM AEROBICTRAINER 160 00:09:19,684 --> 00:09:22,270 Den Älteren geben wir eine Jobausbildung. 161 00:09:22,353 --> 00:09:25,064 Und die anderen können die Schule wechseln. 162 00:09:25,147 --> 00:09:26,190 Könnte klappen. 163 00:09:27,733 --> 00:09:30,987 Was gibt es da zu bedenken? Sie haben keinen Coach. 164 00:09:32,196 --> 00:09:33,990 Wo ist euer Coach? 165 00:09:34,073 --> 00:09:36,659 Er ist krankgeschrieben. 166 00:09:36,742 --> 00:09:38,411 KIM MIN-JUNG, EX-RUGBY-COACH 167 00:09:38,494 --> 00:09:41,789 Ist ein Testspiel. Wir schaffen das ohne ihn. 168 00:09:43,040 --> 00:09:45,042 Wie spielt man ohne Coach? 169 00:09:45,126 --> 00:09:48,838 Wer übernimmt die Verantwortung, wenn es einen Unfall gibt? 170 00:09:48,921 --> 00:09:50,172 -Alle zurück. -Mein Herr. 171 00:09:51,757 --> 00:09:53,384 Wir haben eine Erlaubnis. 172 00:09:53,467 --> 00:09:54,969 Ist egal. Holt euren Coach. 173 00:09:56,220 --> 00:09:57,805 Wo ist Coach Kim Min-jung? 174 00:09:59,098 --> 00:10:00,099 Wohl im Krankenhaus. 175 00:10:00,182 --> 00:10:01,726 Dann holt einen Ersatz. 176 00:10:04,437 --> 00:10:08,149 Wie wollen Sie sie nächstes Semester ohne Coach trainieren? 177 00:10:08,232 --> 00:10:11,152 Machen Sie es selbst? 178 00:10:17,158 --> 00:10:18,117 Wir haben… 179 00:10:20,161 --> 00:10:21,203 …einen Coach. 180 00:10:29,003 --> 00:10:31,505 DIE 63. NATIONALE FECHTMEISTERSCHAFT 181 00:10:37,637 --> 00:10:41,724 HANYANG-SPORTSCHULE 182 00:10:47,396 --> 00:10:48,230 Hey. 183 00:10:50,358 --> 00:10:51,275 Keine Fremden. 184 00:10:51,942 --> 00:10:54,862 Ich bin heute hier als Rugbytrainer… 185 00:10:56,614 --> 00:10:57,907 Du bist dieser Judoka! 186 00:10:57,990 --> 00:10:59,659 Wie heißt du noch? 187 00:10:59,742 --> 00:11:01,535 Klar! Lee Chang-yong. 188 00:11:01,619 --> 00:11:03,037 Kennst du mich nicht mehr? 189 00:11:03,120 --> 00:11:04,455 Ju Ga-ram, der Rugbyspieler. 190 00:11:04,538 --> 00:11:05,790 Freut mich sehr. 191 00:11:06,791 --> 00:11:09,543 Wenn Sie ein Besucher sind, zu wem wollen Sie? 192 00:11:09,627 --> 00:11:12,171 Ich muss das erst mit denen abklären. 193 00:11:12,254 --> 00:11:14,090 Komm schon, wir sind Freunde. 194 00:11:15,966 --> 00:11:18,052 Sonst muss ich die Polizei rufen. 195 00:11:18,135 --> 00:11:19,970 Dann ruf doch die Polizei. 196 00:11:22,056 --> 00:11:22,890 Ruf sie an. 197 00:11:39,365 --> 00:11:40,783 Chang-yong! 198 00:11:45,538 --> 00:11:47,623 Verzeihung! 199 00:11:48,666 --> 00:11:49,959 Platz da. 200 00:12:04,223 --> 00:12:05,307 Hey! Halt! 201 00:12:06,183 --> 00:12:07,351 Bleib da stehen. 202 00:12:10,062 --> 00:12:11,480 Verzeihung! 203 00:12:35,337 --> 00:12:37,465 Mist. Wo ist er hin? 204 00:12:39,175 --> 00:12:40,509 -Ju Ga-ram! -Hey! 205 00:12:40,593 --> 00:12:42,678 Du kennst meinen Namen. 206 00:12:43,554 --> 00:12:44,930 Dafür bist du dran. 207 00:12:45,014 --> 00:12:47,766 Schön, dich wiederzusehen, Kumpel! 208 00:12:48,309 --> 00:12:49,185 Was meinen Sie? 209 00:12:49,268 --> 00:12:51,854 Bis gestern gab es keinen einzigen Bewerber. 210 00:12:51,937 --> 00:12:52,771 Wer ist es? 211 00:12:55,149 --> 00:12:55,983 Ich bin da. 212 00:13:00,321 --> 00:13:03,491 Begrüßen Sie Coach Ju Ga-ram. 213 00:13:03,574 --> 00:13:05,451 -Sie sind… -Hallo. 214 00:13:05,534 --> 00:13:06,994 -Hey, Heung-nam. -Ju Ga-ram? 215 00:13:08,829 --> 00:13:11,332 Im Würgen war ich besonders gut, Penner. 216 00:13:11,415 --> 00:13:13,292 Chang-yong. Hilfe, gute Frau. 217 00:13:14,251 --> 00:13:15,211 Irgendjemand? 218 00:13:16,670 --> 00:13:18,005 Komm her, du Penner. 219 00:13:20,382 --> 00:13:22,968 Ist das der, für den ich ihn halte? 220 00:13:23,052 --> 00:13:24,720 Ja, stimmt. 221 00:13:24,803 --> 00:13:28,557 Stolzer Absolvent dieser Schule und Idol des koreanischen Rugby… 222 00:13:29,225 --> 00:13:30,392 Lächerlich. 223 00:13:32,353 --> 00:13:33,479 Kommen Sie. 224 00:13:34,104 --> 00:13:37,983 Wie können wir jemanden mit einem Dopingskandal anheuern? 225 00:13:38,067 --> 00:13:40,528 Genau. Er wurde aus dem Verband ausgeschlossen. 226 00:13:40,611 --> 00:13:42,905 Er wurde als Sportler ausgeschlossen. 227 00:13:42,988 --> 00:13:45,366 Er kann immer noch Coach sein. 228 00:13:45,449 --> 00:13:47,952 Er ist zertifiziert. Es gibt kein Problem. 229 00:13:48,619 --> 00:13:51,121 Das macht es noch nicht ok. 230 00:13:51,205 --> 00:13:54,083 Ich kann dem nicht zustimmen. 231 00:13:56,919 --> 00:13:58,087 Wissen Sie, 232 00:13:58,587 --> 00:14:02,716 ich brauche Ihre Zustimmung nicht. 233 00:14:17,815 --> 00:14:19,358 Ich sollte da rangehen. 234 00:14:22,278 --> 00:14:23,737 Hier ist das Lehrerzimmer. 235 00:14:25,698 --> 00:14:26,699 Wie bitte? 236 00:14:27,366 --> 00:14:28,534 Was ist? 237 00:14:29,952 --> 00:14:31,120 Das Rugbystadion. 238 00:14:36,959 --> 00:14:38,085 Gehen wir schon. 239 00:14:41,755 --> 00:14:42,673 Mein Herr. 240 00:14:42,756 --> 00:14:44,341 Der Coach ist… 241 00:14:44,425 --> 00:14:46,385 Ein Lehrer ist auf dem Weg. 242 00:14:46,969 --> 00:14:48,721 Können Sie noch etwas warten? 243 00:14:49,471 --> 00:14:53,767 Wir haben uns vor einer Stunde aufgewärmt. Wie lange denn noch? 244 00:14:54,894 --> 00:14:55,895 Los. 245 00:14:55,978 --> 00:14:57,062 Warum fangen wir… 246 00:14:57,146 --> 00:14:59,607 Kein Coach, kein Match. Verschwinde. 247 00:14:59,690 --> 00:15:01,233 Beginnen wir das Match. 248 00:15:16,749 --> 00:15:17,958 Hanyang. 249 00:15:21,587 --> 00:15:22,755 Sieh mal einer an. 250 00:15:23,589 --> 00:15:25,007 Kommt mir bekannt vor. 251 00:15:25,090 --> 00:15:27,426 -Wer ist das? -Was ist mit Coach Kim? 252 00:15:27,509 --> 00:15:28,594 Ich weiß nicht. 253 00:15:30,179 --> 00:15:31,221 Ju Ga-ram… 254 00:15:49,990 --> 00:15:50,950 Freut mich sehr. 255 00:15:56,205 --> 00:15:57,081 Ein neuer Coach? 256 00:15:57,748 --> 00:15:58,958 Wo ist Coach Kim? 257 00:15:59,041 --> 00:16:02,795 Er unterrichtet das Rugbyteam der Daesang-Oberschule. 258 00:16:02,878 --> 00:16:04,254 Sagt Hallo. 259 00:16:04,338 --> 00:16:06,924 Hallo. Freut mich sehr. Ich bin Ju Ga-ram. 260 00:16:10,844 --> 00:16:11,762 Hey, Kapitän. 261 00:16:13,514 --> 00:16:14,556 Freut mich sehr. 262 00:16:20,562 --> 00:16:22,606 Sind Sie der Ju Ga-ram? 263 00:16:26,193 --> 00:16:27,403 Ja, der bin ich. 264 00:16:28,153 --> 00:16:30,364 Der sechsfache Spieler des Jahres. 265 00:16:30,447 --> 00:16:32,658 Der MVP des Asien-Rugby-Cups. 266 00:16:32,741 --> 00:16:34,284 Medaillist der Asienspiele. 267 00:16:34,368 --> 00:16:36,036 Ich habe viele Titel. 268 00:16:36,120 --> 00:16:38,330 Wie wäre "Stoffer, der rausflog?" 269 00:16:43,919 --> 00:16:45,921 So kennt man mich auch. 270 00:16:53,971 --> 00:16:56,640 Keine Ersatzspieler? Ihr müsst alle durchspielen. 271 00:16:56,724 --> 00:16:57,683 Ist jemand krank? 272 00:16:59,351 --> 00:17:01,395 Ok, und keiner ist verletzt. 273 00:17:01,478 --> 00:17:03,689 Mal sehen, wie wir als Team arbeiten. 274 00:17:03,772 --> 00:17:04,815 Was machen Sie? 275 00:17:08,527 --> 00:17:09,944 Ihr wolltet ja spielen. 276 00:17:11,155 --> 00:17:13,281 Ihr braucht einen Coach zum Spielen. 277 00:17:14,825 --> 00:17:15,659 Hier bin ich. 278 00:17:20,414 --> 00:17:23,291 Der Coach ist da. Wie lange müssen wir warten? 279 00:17:23,375 --> 00:17:24,835 Wir sind schon bereit. 280 00:17:28,505 --> 00:17:31,216 Ist der Schlachtruf noch gleich? Sollen wir? 281 00:17:32,009 --> 00:17:32,843 Bereit machen! 282 00:17:33,886 --> 00:17:34,720 Vorwärts! 283 00:17:34,803 --> 00:17:37,431 -Hanyang! -Hanyang! 284 00:17:41,351 --> 00:17:44,938 Wir akzeptieren die Disqualifikation, weil wir keinen Coach haben. 285 00:17:52,946 --> 00:17:54,531 Danke. 286 00:18:16,595 --> 00:18:18,806 HANYANG-RUGBY 287 00:18:19,515 --> 00:18:22,017 ALLE FÜR EINEN, EINER FÜR ALLE 288 00:18:38,200 --> 00:18:42,538 DAS ASS VON HANJANG JU GA-RAM 289 00:19:03,600 --> 00:19:04,935 KAMERADEN STEHEN DIR BEI 290 00:19:08,397 --> 00:19:10,524 RUGBY-TEAM HANYANG 291 00:19:22,119 --> 00:19:24,830 Mann, ich sollte das wegwerfen. 292 00:19:26,081 --> 00:19:28,333 Das löst das Problem nicht. 293 00:19:28,834 --> 00:19:30,836 Die Kinder hassen mich so sehr. 294 00:19:30,919 --> 00:19:32,546 Du hast es auch verdient. 295 00:19:33,505 --> 00:19:36,300 Warum sollte ich dann kommen? 296 00:19:37,384 --> 00:19:39,094 Hast du ihr Verhalten gesehen? 297 00:19:39,178 --> 00:19:40,679 Zu meiner Zeit 298 00:19:40,762 --> 00:19:45,017 waren die Worte des Coaches Gesetz, Religion und Offenbarung. 299 00:19:50,981 --> 00:19:52,983 Ga-ram, was ist los? 300 00:19:53,066 --> 00:19:55,485 Doktor, was ist passiert? 301 00:19:56,612 --> 00:19:58,488 Er hat schwere Myasthenia gravis. 302 00:19:59,031 --> 00:20:03,368 Die letzte Untersuchung zeigte verringerte Mobilität in Armen und Beinen. 303 00:20:03,452 --> 00:20:05,454 Diesmal ist sein Atmungssystem gelähmt. 304 00:20:09,124 --> 00:20:11,877 Das gilt nur für einen normalen Coach. 305 00:20:11,960 --> 00:20:13,378 Für die 306 00:20:13,462 --> 00:20:15,631 bist du nur ein Stoffer und Ex-Spieler. 307 00:20:15,714 --> 00:20:16,882 Du bist so fies. 308 00:20:20,177 --> 00:20:21,553 Akzeptiere die Wahrheit. 309 00:20:23,013 --> 00:20:24,556 Aber gib noch nicht auf. 310 00:20:25,390 --> 00:20:27,226 Der Weg ist noch weit. 311 00:20:27,809 --> 00:20:29,019 Man erschießt mich noch. 312 00:20:43,492 --> 00:20:44,993 BAE I-JI SPORTSCHÜTZIN-TRAINERIN 313 00:20:46,411 --> 00:20:47,329 PUNKTE: 9,8 314 00:20:51,208 --> 00:20:52,376 Gut geschossen, Coach. 315 00:20:53,293 --> 00:20:55,170 Du verletzt noch deine Schulter. 316 00:20:56,004 --> 00:20:56,880 Ich bin fertig. 317 00:20:58,840 --> 00:21:00,968 Wird heute die Krankenstation aufgefüllt? 318 00:21:02,052 --> 00:21:03,470 Ich habe sie eingeteilt. 319 00:21:05,555 --> 00:21:06,890 Möchtest du was? 320 00:21:06,974 --> 00:21:08,350 YANG SEUNG-HUI ÄRZTIN 321 00:21:08,433 --> 00:21:11,019 Ich bin auf Diät für die Qualifikation in einem Monat. 322 00:21:11,103 --> 00:21:12,729 -I-ji. -Ich weiß. 323 00:21:13,438 --> 00:21:15,941 In meinem Alter Sportlerin zu sein, ist egoistisch. 324 00:21:17,067 --> 00:21:19,278 Aber ich kann einfach nicht aufhören. 325 00:21:19,361 --> 00:21:22,281 Fällt es dir schwer, über Leute hinwegzukommen? 326 00:21:22,364 --> 00:21:25,659 Du weißt schon, wie einen Exfreund. 327 00:21:25,742 --> 00:21:27,995 Wie hieß er noch? 328 00:21:28,078 --> 00:21:31,999 Du hast vor langer Zeit mit Ga-ram Schluss gemacht. 329 00:21:32,082 --> 00:21:35,919 Wenn du ihn zufällig wiedersiehst… 330 00:21:36,003 --> 00:21:37,045 Bringe ich ihn um. 331 00:21:37,754 --> 00:21:38,797 Verstehe. 332 00:21:40,799 --> 00:21:41,925 Im Ernst. 333 00:21:43,135 --> 00:21:44,553 Ich werde ihn umbringen. 334 00:21:55,355 --> 00:21:58,358 Fremde dürfen nicht in den Raum des Schützenteams. 335 00:22:12,664 --> 00:22:13,498 Hi. 336 00:22:14,958 --> 00:22:15,792 Ju Ga-ram? 337 00:22:17,627 --> 00:22:19,212 Ich bin wohl ein Fremder. 338 00:22:19,296 --> 00:22:20,505 Das Licht war noch an. 339 00:22:20,589 --> 00:22:22,382 Wie erwartet warst du hier. 340 00:22:22,966 --> 00:22:25,927 Nur du würdest so spät trainieren. 341 00:22:26,011 --> 00:22:27,471 Wie läuft das Training? 342 00:22:28,555 --> 00:22:31,850 Hast du viel geschossen? 343 00:22:31,933 --> 00:22:34,144 Gott, ich wollte auf ihn treffen, 344 00:22:34,227 --> 00:22:36,855 wenn ich meine Waffe dabeihabe. 345 00:22:36,938 --> 00:22:38,732 Mehr konntest du nicht tun? 346 00:22:43,195 --> 00:22:47,074 Bei so einem Gebet kriegt sogar Gott Angst. 347 00:22:51,787 --> 00:22:52,996 Mist. 348 00:22:54,956 --> 00:22:57,459 Das Schützenteam ist viel schicker geworden. 349 00:22:57,542 --> 00:23:00,087 Unser Rugbyteam sieht aus wie vor 20 Jahren. 350 00:23:02,339 --> 00:23:04,091 Sogar elektronische Ziele. 351 00:23:04,174 --> 00:23:05,550 Auch mehr Schusspunkte. 352 00:23:05,634 --> 00:23:06,551 WAFFENKAMMER 353 00:23:06,635 --> 00:23:07,552 Wie cool. 354 00:23:08,637 --> 00:23:10,597 KEIN UNBEFUGTER ZUGRIFF 355 00:23:18,647 --> 00:23:20,565 Die Qualifikation ist in 30 Tagen. 356 00:23:21,358 --> 00:23:24,361 Du bist jetzt Schützen-Trainerin, die nachts allein trainiert. 357 00:23:25,403 --> 00:23:28,031 Wäre komisch, mit deinen Schülern zu trainieren. 358 00:23:29,324 --> 00:23:32,828 Du bist noch aktive Schützin, und jetzt bist du sogar Coach. 359 00:23:56,017 --> 00:23:56,852 Du Mistkerl. 360 00:23:56,935 --> 00:23:59,729 Schützen dürfen doch nicht auf Menschen zielen. 361 00:23:59,813 --> 00:24:01,148 Du bist keiner, du Arsch. 362 00:24:01,231 --> 00:24:03,358 Jetzt fluche doch nicht. 363 00:24:06,111 --> 00:24:08,530 Mit dieser Attrappe übst du deine Haltung. 364 00:24:08,613 --> 00:24:11,491 Ich war jahrelang der Freund einer Schützin. 365 00:24:11,575 --> 00:24:15,287 Ich erkenne eine Attrappe. 366 00:24:15,370 --> 00:24:18,081 Du bist nicht mein Freund, du bist mein Ex, Idiot! 367 00:24:18,165 --> 00:24:20,834 Du hast mich drei Jahre lang geghostet. 368 00:24:20,917 --> 00:24:23,086 Was? "Wie geht's dir", im Ernst? 369 00:24:26,339 --> 00:24:30,510 Da ich nicht Schluss gemacht habe, 370 00:24:30,594 --> 00:24:32,262 bin ich noch dein Freund? 371 00:24:35,390 --> 00:24:37,934 Selbst wenn ich aus dem Verband fliege, 372 00:24:38,602 --> 00:24:39,728 bringe ich dich um. 373 00:24:44,482 --> 00:24:45,567 I-ji. 374 00:24:47,652 --> 00:24:48,778 Es ist eine Weile her. 375 00:24:55,202 --> 00:24:56,453 Ich renne nicht weg. 376 00:24:56,536 --> 00:24:58,872 Da bald die Qualifikation ist, 377 00:24:58,955 --> 00:25:01,082 helfe ich dir, nicht rauszufliegen. 378 00:25:06,713 --> 00:25:08,298 LEHRER SCHÜTZENTRAINERIN, BAE I-JI 379 00:25:09,049 --> 00:25:11,843 Dieses Arschloch, dieser irre Mistkerl! 380 00:25:12,928 --> 00:25:15,263 Wer? Reden Sie mit mir? 381 00:25:19,017 --> 00:25:20,185 Mein Herr. 382 00:25:22,938 --> 00:25:24,356 Woher die ganzen BB-Kugeln? 383 00:25:24,439 --> 00:25:27,776 Sie dürfen allein trainieren. Muss dieser Aufstand sein? 384 00:25:28,443 --> 00:25:29,653 Tut mir leid. 385 00:25:29,736 --> 00:25:32,030 Meine Güte, I-ji. 386 00:25:32,113 --> 00:25:33,281 Also echt. 387 00:25:33,365 --> 00:25:36,534 Gehen Sie in den Ruhestand, bevor Sie sich noch mehr demütigen. 388 00:25:36,618 --> 00:25:39,246 Sie schießen nicht mal so gut wie U-jin. 389 00:25:39,329 --> 00:25:41,706 Macht es einen Unterschied, 390 00:25:41,790 --> 00:25:42,791 noch länger… 391 00:25:43,458 --> 00:25:44,292 Auch egal. 392 00:25:44,376 --> 00:25:47,587 Reinigen Sie die Waffen von U-jin und Seol-hyeon. 393 00:25:47,671 --> 00:25:49,130 Die Regel besagt, 394 00:25:50,215 --> 00:25:51,883 dass jeder das selbst tut. 395 00:25:51,967 --> 00:25:53,969 Sie haben keine Zeit dafür. 396 00:25:54,052 --> 00:25:57,472 Wenn Sie als Coach nichts taugen, können Sie zumindest das tun. 397 00:25:57,555 --> 00:25:59,683 Das gehört dazu, wenn man Coach ist. 398 00:26:00,183 --> 00:26:03,436 Jedenfalls kommt ein Professor der Daehan-Sportuniversität vorbei. 399 00:26:03,520 --> 00:26:06,398 Ich trinke was. Fahren Sie mich später heim. 400 00:26:07,232 --> 00:26:08,275 Ich rufe Sie an. 401 00:26:09,859 --> 00:26:11,236 Mann. 402 00:26:36,928 --> 00:26:38,096 Ein Mann erträgt es. 403 00:26:39,180 --> 00:26:40,515 Mann, das tut weh. 404 00:26:51,651 --> 00:26:53,695 ZIMMER 304 405 00:26:54,571 --> 00:26:56,281 -Was ist los? -Hyeong-sik. 406 00:26:56,364 --> 00:26:58,158 -Hey, Bro. -Bro. 407 00:27:02,620 --> 00:27:03,788 Seong-jun. 408 00:27:03,872 --> 00:27:05,457 Kannst du Coach Kim anrufen? 409 00:27:06,833 --> 00:27:08,001 Hab ich schon. 410 00:27:10,170 --> 00:27:12,005 -Was sagt er? -Er ging nicht ran. 411 00:27:12,088 --> 00:27:12,922 Mist! 412 00:27:13,006 --> 00:27:15,550 Ich wollte so viel Content mit ihm filmen. 413 00:27:16,134 --> 00:27:17,427 Ich muss meinen Plan… 414 00:27:18,178 --> 00:27:20,805 Warte. "Ju Ga-ram kehrt als Coach zurück." 415 00:27:20,889 --> 00:27:22,599 Das ist echt gutes Clickbait. 416 00:27:22,682 --> 00:27:25,435 -Zwei Millionen Aufrufe? Zehn Millionen? -Im Ernst? 417 00:27:28,563 --> 00:27:30,065 Warum brüllst du immer? 418 00:27:30,148 --> 00:27:32,692 Weil sein Leben auseinanderfällt. 419 00:27:33,443 --> 00:27:35,362 Pass auf, was du sagst. Im Ernst. 420 00:27:35,945 --> 00:27:38,531 -Schlägst du mich etwa? -Schon wieder das. 421 00:27:39,407 --> 00:27:43,078 Unsere Leben gehen auch ohne Coach Kim weiter. 422 00:27:43,161 --> 00:27:46,164 -Nicht wahr? -Ju Ga-ram wurde ausgeschlossen. 423 00:27:46,247 --> 00:27:49,918 Er kann keine Empfehlungsschreiben für uns an Profiteams schicken. 424 00:27:50,001 --> 00:27:50,919 Wirklich? 425 00:27:51,002 --> 00:27:52,045 Was ist dann mit uns? 426 00:27:52,128 --> 00:27:54,506 Jeder muss für sich selbst sorgen. 427 00:27:55,298 --> 00:27:57,592 Kapitän, was machen wir jetzt? 428 00:28:01,638 --> 00:28:02,889 Versammelt die anderen. 429 00:28:04,808 --> 00:28:05,725 Schnell. 430 00:28:11,189 --> 00:28:12,607 Ja, geh du vor. 431 00:28:12,690 --> 00:28:13,775 Beeilung. 432 00:28:13,858 --> 00:28:15,652 Hallo, guten Morgen. 433 00:28:15,735 --> 00:28:16,653 Hallo. 434 00:28:16,736 --> 00:28:18,863 Hallo. 435 00:28:18,947 --> 00:28:19,948 Sind alle hier? 436 00:28:20,031 --> 00:28:21,032 SCHIESSEN, BOGEN 437 00:28:21,116 --> 00:28:22,951 Gerade aufstellen. 438 00:28:23,034 --> 00:28:25,120 RUGBY 439 00:28:27,163 --> 00:28:28,665 Hey, U-jin ist auch hier. 440 00:28:28,748 --> 00:28:29,624 Sag doch Hallo. 441 00:28:30,208 --> 00:28:31,626 Sei schon still. 442 00:28:32,210 --> 00:28:33,128 Ramyeon gegessen? 443 00:28:34,671 --> 00:28:36,798 Du siehst aufgedunsen aus. 444 00:28:40,760 --> 00:28:42,095 SEO U-JIN SCHÜTZEN-KAPITÄN 445 00:28:48,143 --> 00:28:49,352 NA SEOL-HYEON SPRECHERIN 446 00:28:49,436 --> 00:28:50,520 Guten Morgen. 447 00:28:50,603 --> 00:28:51,730 TRÄUMT GROSS IN HANYANG 448 00:28:52,272 --> 00:28:54,107 -Guten Morgen, mein Herr. -Hallo. 449 00:28:57,110 --> 00:28:58,194 Das war kochend heiß. 450 00:28:59,404 --> 00:29:01,197 Hilft gegen den Kater. 451 00:29:01,281 --> 00:29:04,826 Sie haben jemanden von der Daehan-Sportuni getroffen. 452 00:29:04,909 --> 00:29:06,745 Baten Sie ihn, sich unsere… 453 00:29:06,828 --> 00:29:08,621 Hey, Heung-nam. 454 00:29:08,705 --> 00:29:10,582 Ich bitte nicht um Gefallen. 455 00:29:10,665 --> 00:29:13,001 "Schicken Sie uns gute Spieler." 456 00:29:13,084 --> 00:29:15,086 -Das hat er gesagt. -Ich wusste es. 457 00:29:15,170 --> 00:29:17,589 Können Sie das Aerobic-Team empfehlen… 458 00:29:19,799 --> 00:29:21,217 Holen Sie noch einen. 459 00:29:22,343 --> 00:29:24,053 Noch einen? Ok. 460 00:29:24,137 --> 00:29:25,805 Hallo. 461 00:29:26,431 --> 00:29:28,141 Hallo. 462 00:29:28,725 --> 00:29:29,893 -Hallo. -Unwichtig. 463 00:29:29,976 --> 00:29:31,269 -Ich nehme den. -Hallo. 464 00:29:35,190 --> 00:29:36,441 Der gehört mir. 465 00:29:37,150 --> 00:29:38,234 Ich nehme ihn. 466 00:29:40,945 --> 00:29:41,946 Hey, Ga-ram. 467 00:29:42,030 --> 00:29:43,573 Was geht hier vor? 468 00:29:43,656 --> 00:29:44,532 Moment. 469 00:29:58,713 --> 00:29:59,923 Nehmen Sie ihn. 470 00:30:00,590 --> 00:30:02,467 -Meine Güte. -Das ist heiß. 471 00:30:10,350 --> 00:30:11,684 Schützenteam, melden. 472 00:30:11,768 --> 00:30:13,603 Alle sind hier. 473 00:30:13,686 --> 00:30:15,146 Schützenteam, los. 474 00:30:15,230 --> 00:30:16,856 Die dürfen immer zuerst 475 00:30:16,940 --> 00:30:18,399 wegen ihrer guten Leistung. 476 00:30:18,483 --> 00:30:20,068 Wann dürfen wir je zuerst? 477 00:30:20,151 --> 00:30:22,111 Bogenschützenteam, vorwärts. 478 00:30:22,195 --> 00:30:23,363 Ringer, vorwärts. 479 00:30:23,905 --> 00:30:26,407 -Fechter, was macht ihr? -Turnteam, los. 480 00:30:26,491 --> 00:30:27,742 Ruderteam, los. 481 00:30:27,826 --> 00:30:30,036 -Gewichtheber, los. -Boxteam, Bewegung. 482 00:30:30,119 --> 00:30:31,663 Taekwondo-Team, los. 483 00:30:31,746 --> 00:30:33,665 Ok, unser Rugbyteam… 484 00:30:35,333 --> 00:30:36,417 Mann. 485 00:30:37,252 --> 00:30:39,838 Das war zum Totlachen. 486 00:30:41,256 --> 00:30:42,924 Hab ich noch nie gesehen. 487 00:30:44,759 --> 00:30:46,386 Sie ignorieren ihn komplett. 488 00:30:49,681 --> 00:30:52,016 -Na los. -Na los. 489 00:30:52,100 --> 00:30:53,810 -Na los. -Vorwärts. 490 00:30:53,893 --> 00:30:56,020 -Na los. -Vorwärts. 491 00:30:58,690 --> 00:30:59,858 Na los. 492 00:30:59,941 --> 00:31:00,900 Wir sind fast da. 493 00:31:05,071 --> 00:31:06,781 -Machen wir es. -Machen wir es. 494 00:31:06,865 --> 00:31:08,324 -Hallo. -Ist heiß, oder? 495 00:31:08,408 --> 00:31:09,325 Nehmt das. 496 00:31:09,409 --> 00:31:11,119 Darf ich echt? Danke. 497 00:31:11,202 --> 00:31:12,036 RUGBYTEAM 498 00:31:12,120 --> 00:31:13,371 Wo ist das Rugbyteam? 499 00:31:16,541 --> 00:31:20,003 Wie haben Sie sie am ersten Tag verschwinden lassen? 500 00:31:20,086 --> 00:31:22,547 Wer übernimmt dafür die Verantwortung? 501 00:31:26,509 --> 00:31:28,052 Schon den Kapitän angerufen? 502 00:31:28,636 --> 00:31:29,762 Ich habe nicht… 503 00:31:30,763 --> 00:31:31,598 …seine Nummer. 504 00:31:32,599 --> 00:31:33,766 Also echt. 505 00:31:34,601 --> 00:31:37,312 Ich weiß wohl, wo sie sind. 506 00:31:37,979 --> 00:31:40,356 Worauf warten Sie? Dann holen Sie sie! 507 00:31:44,444 --> 00:31:45,695 Was macht ihr hier? 508 00:31:46,279 --> 00:31:48,031 Hanyang-Schüler in Daesang? 509 00:31:48,865 --> 00:31:50,867 Wollt ihr etwa Streit anfangen? 510 00:31:50,950 --> 00:31:52,493 Nein, eigentlich… 511 00:31:52,577 --> 00:31:54,245 Wir wollen zum Coach. 512 00:31:54,329 --> 00:31:55,496 Warum denn? 513 00:31:56,164 --> 00:31:57,165 -Weil… -Ein Auto. 514 00:31:57,248 --> 00:31:58,875 Kommt her. 515 00:32:02,754 --> 00:32:04,380 -Trainer. -Trainer. 516 00:32:04,464 --> 00:32:07,300 -Was macht ihr hier? -Was ist passiert? 517 00:32:07,842 --> 00:32:09,135 Warum sind Sie in Daesang? 518 00:32:11,596 --> 00:32:12,805 So ist es nun mal. 519 00:32:12,889 --> 00:32:14,557 Hat die Schule… 520 00:32:15,433 --> 00:32:17,060 …Sie zur Kündigung gezwungen? 521 00:32:18,728 --> 00:32:19,896 Hey, Seong-jun. 522 00:32:19,979 --> 00:32:22,273 Ihr habt letztes Jahr keinmal gewonnen. 523 00:32:22,357 --> 00:32:25,026 Ich wollte nicht, dass ihr mich runterzieht. 524 00:32:25,944 --> 00:32:28,696 Ich haute ab, ehe ihr meine Karriere ruiniert. 525 00:32:30,615 --> 00:32:31,658 Nein. 526 00:32:31,741 --> 00:32:35,286 Sie sagten, Tae-pung verbessert sich im zweiten Halbjahr. 527 00:32:35,370 --> 00:32:38,414 Sie sagten, mit so einem Team verbessern wir uns. 528 00:32:38,498 --> 00:32:40,917 Stimmt, Tae-pung ist nicht schlecht. 529 00:32:41,501 --> 00:32:44,337 Du auch nicht. Aber nur zwei Spieler, ohne Ersatzspieler? 530 00:32:44,420 --> 00:32:47,382 Sie sind der Trainer. Sie hätten uns erziehen… 531 00:32:47,465 --> 00:32:50,093 Euch erziehen? Bin ich etwa euer Vater? 532 00:32:51,427 --> 00:32:53,471 Spieler sind für Ergebnisse da. 533 00:32:53,554 --> 00:32:56,724 Ich bekomme Prämien dafür. Das ist mein Beruf. 534 00:32:57,392 --> 00:33:00,311 Was glaubt ihr, was ein Coach ist? 535 00:33:02,188 --> 00:33:04,315 Sagt schon. 536 00:33:06,901 --> 00:33:08,069 Wuff! 537 00:33:08,152 --> 00:33:09,404 Wuff. 538 00:33:09,946 --> 00:33:11,280 Wuff. 539 00:33:11,364 --> 00:33:12,323 Wuff. 540 00:33:12,407 --> 00:33:13,324 Wuff. 541 00:33:14,075 --> 00:33:15,243 Wuff. 542 00:33:16,285 --> 00:33:17,286 Wuff. 543 00:33:17,370 --> 00:33:19,038 -Du warst es. -Was machst du? 544 00:33:19,122 --> 00:33:22,959 Wie kannst du auf so eine Art mit 18-Jährigen sprechen? 545 00:33:24,961 --> 00:33:25,920 Wen haben wir da? 546 00:33:26,004 --> 00:33:28,423 Bist du der neue Coach? 547 00:33:29,424 --> 00:33:32,051 Ich fragte mich schon, wer das Chaos aufräumt. 548 00:33:32,135 --> 00:33:34,178 Du bist perfekt dafür. 549 00:33:35,888 --> 00:33:39,183 Die Hunde hier bellen so laut, dass sie fast menschlich klingen. 550 00:33:40,101 --> 00:33:42,854 -Meinst du mich damit? -Genug ist genug. 551 00:33:43,855 --> 00:33:47,316 Ich hab keine Zeit für dein Gequatsche. 552 00:33:55,408 --> 00:33:56,242 Gehen wir. 553 00:34:00,204 --> 00:34:01,664 Mann. 554 00:34:02,915 --> 00:34:05,418 Um Himmels willen. 555 00:34:22,101 --> 00:34:23,311 Mann. 556 00:34:30,610 --> 00:34:31,569 Was machen Sie? 557 00:34:31,652 --> 00:34:32,862 Wasch deine Ohren. 558 00:34:32,945 --> 00:34:34,530 Holt den Schwachsinn da raus. 559 00:34:35,406 --> 00:34:36,657 Warum weinst du? 560 00:34:37,158 --> 00:34:38,201 Danke. 561 00:34:38,868 --> 00:34:40,161 Ich wasch sie selbst. 562 00:34:40,244 --> 00:34:41,704 Ich kann das selbst. 563 00:34:45,792 --> 00:34:47,627 -Wussten Sie es die ganze Zeit? -Ja. 564 00:34:47,710 --> 00:34:49,545 Wollten Sie unsere Demütigung sehen? 565 00:34:50,213 --> 00:34:53,091 Hey, er hat uns doch geholfen. 566 00:34:53,925 --> 00:34:56,469 Nein, ich bin nicht hier, um euch zu helfen. 567 00:34:57,053 --> 00:34:57,887 Mann. 568 00:34:58,471 --> 00:35:00,765 Das ganze Rugbyteam wird bestraft. 569 00:35:00,848 --> 00:35:03,726 Ich hatte nur Angst, alleine zu gehen. 570 00:35:03,810 --> 00:35:05,269 Bestraft? 571 00:35:07,647 --> 00:35:08,689 Meine Güte. 572 00:35:12,068 --> 00:35:14,237 Hey, nicht bewegen. 573 00:35:14,320 --> 00:35:16,239 Ihr verschüttet es. 574 00:35:17,198 --> 00:35:18,950 Eure Unterhosen werden nass. 575 00:35:19,659 --> 00:35:22,411 Verschüttet ihr es, kommt ihr in die Denkerpose. 576 00:35:23,788 --> 00:35:25,248 Im Ernst. 577 00:35:26,040 --> 00:35:29,961 Warum musstet ihr auch Ärger machen? 578 00:35:30,044 --> 00:35:32,713 Habt ihr geglaubt, Min-jung begrüße euch? 579 00:35:32,797 --> 00:35:35,424 Sieh einer an. Hast du ein Problem? 580 00:35:36,968 --> 00:35:39,053 -Habe ich nicht. -Ich höre dich nicht. 581 00:35:40,263 --> 00:35:42,056 Alle eine Hand wegnehmen. 582 00:35:42,140 --> 00:35:43,474 -Was… -Macht schon! 583 00:35:43,558 --> 00:35:45,017 Na los. 584 00:35:54,694 --> 00:35:55,945 Meine Güte. 585 00:35:56,028 --> 00:35:57,113 Hey. 586 00:35:57,196 --> 00:35:58,406 Ist das zu viel? 587 00:35:59,448 --> 00:36:01,701 Deshalb gab euer Coach auf. 588 00:36:02,451 --> 00:36:05,580 Du trainierst nicht mal, obwohl du Kapitän bist. 589 00:36:08,291 --> 00:36:09,500 Ihr seid Rugbyspieler. 590 00:36:09,584 --> 00:36:13,087 Für das Passen des Balls und harten Körperkontakt 591 00:36:13,171 --> 00:36:14,755 braucht man starke Schultern. 592 00:36:14,839 --> 00:36:16,841 Das lenkt mich so ab. 593 00:36:18,676 --> 00:36:22,054 Zum Glück habt ihr ihn als Coach. 594 00:36:22,138 --> 00:36:24,724 Er passt wie die Faust aufs Auge. 595 00:36:25,391 --> 00:36:27,143 Ihr seid mir vielleicht welche. 596 00:36:37,361 --> 00:36:39,363 MI 597 00:36:39,447 --> 00:36:40,489 ST 598 00:37:01,135 --> 00:37:01,969 Bin spät dran. 599 00:37:04,347 --> 00:37:05,264 MIST 600 00:37:05,348 --> 00:37:06,557 Was machen Sie? 601 00:37:06,641 --> 00:37:07,558 Tut mir leid. 602 00:37:07,642 --> 00:37:08,726 Ein Tippfehler. 603 00:37:08,809 --> 00:37:10,269 Sollte "Tut mir leid" heißen. 604 00:37:12,063 --> 00:37:12,897 TUT MIST LEID 605 00:37:27,536 --> 00:37:30,289 GEMEINSCHAFTSDIENST 606 00:37:42,093 --> 00:37:43,886 Du warst also in Daesang. 607 00:37:48,057 --> 00:37:49,225 Ja. 608 00:37:50,351 --> 00:37:52,061 Sicher bei Coach Kim. 609 00:37:57,566 --> 00:38:01,237 Es ist nicht schlecht, Dinge bis zum Ende durchzuziehen. 610 00:38:02,989 --> 00:38:04,282 Gut gemacht. 611 00:38:11,956 --> 00:38:13,124 BETREUUNGSBÜRO 612 00:38:13,207 --> 00:38:14,542 Dieser Ju Ga-ram. 613 00:38:14,625 --> 00:38:16,544 Er machte Ärger am ersten Tag. 614 00:38:16,627 --> 00:38:19,964 Sollten wir uns keinen Plan ausdenken? 615 00:38:20,047 --> 00:38:22,091 Wir müssen das Rugbyteam bald auflösen. 616 00:38:22,174 --> 00:38:25,136 Wir brauchen ihr Budget im zweiten Halbjahr, 617 00:38:25,803 --> 00:38:28,139 um auf elektronische Ziele umzustellen. 618 00:38:28,222 --> 00:38:33,477 Das zweite Semester muss ein Erfolg sein, damit Sie zum Rektor befördert werden. 619 00:38:33,561 --> 00:38:35,604 -Ganz ohne Probleme. -Stimmt. 620 00:38:37,398 --> 00:38:39,817 Haben Sie wieder mit der Rektorin geredet? 621 00:38:40,651 --> 00:38:43,195 Man kann sie nicht zur Vernunft bringen. 622 00:38:43,279 --> 00:38:45,281 Was werden Sie dann tun? 623 00:38:45,865 --> 00:38:48,951 Wenn Reden nicht hilft, muss ich sie wohl bedrohen. 624 00:38:58,294 --> 00:39:00,338 Ich höre, Hr. Na. 625 00:39:01,088 --> 00:39:03,549 Der Typ, der unser Land durch Doping 626 00:39:03,632 --> 00:39:05,551 beschämt hat, leitet unser Rugbyteam. 627 00:39:05,634 --> 00:39:06,469 Stimmt das? 628 00:39:07,136 --> 00:39:09,472 NA GYU-WON, VIZE-BILDUNGSMINISTER, ELTERNVORSITZ 629 00:39:09,555 --> 00:39:11,515 Es war zu ihrem Wohle. 630 00:39:11,599 --> 00:39:12,892 Genau. 631 00:39:12,975 --> 00:39:15,478 Brauchen wir wirklich das Rugbyteam? 632 00:39:15,561 --> 00:39:17,813 Solange noch Schüler im Team sind. 633 00:39:17,897 --> 00:39:19,273 Nein. 634 00:39:19,357 --> 00:39:22,735 Sie sind Sportler, die mit Geld der Schule trainieren. 635 00:39:22,818 --> 00:39:25,571 Für die Mittel sollten sie Ergebnisse liefern. 636 00:39:25,654 --> 00:39:28,407 Das ist eine Elite-Sportschule. 637 00:39:28,491 --> 00:39:30,451 Dennoch ist es immer noch eine Schule. 638 00:39:30,534 --> 00:39:33,704 Schüler fliegen nicht für schlechte Noten raus. 639 00:39:42,129 --> 00:39:43,297 Sie sind idealistisch. 640 00:39:43,881 --> 00:39:46,926 Ich hörte, der neue Coach war mal Ihr Schüler. 641 00:39:47,009 --> 00:39:49,220 -Und? -Seine Anstellung könnte illegal sein. 642 00:39:49,303 --> 00:39:50,971 Das ist Unsinn. 643 00:39:51,055 --> 00:39:52,848 Es ging alles mit rechten Dingen zu. 644 00:39:52,932 --> 00:39:54,809 Werden andere das glauben? 645 00:39:57,353 --> 00:39:58,938 Die Eltern wollen es so. 646 00:40:00,981 --> 00:40:02,566 ENTLASSUNGSANTRAG FÜR COACH 647 00:40:05,903 --> 00:40:08,114 ENTLASSUNGSGRUND DOPING-VORGESCHICHTE 648 00:40:08,197 --> 00:40:10,324 Sie haben sechs Monate bis zur Pensionierung. 649 00:40:12,493 --> 00:40:14,328 Gehen Sie in Rente… 650 00:40:15,913 --> 00:40:17,289 …ohne Zwischenfälle, 651 00:40:17,957 --> 00:40:19,500 um Ihre Pension zu kriegen. 652 00:40:34,140 --> 00:40:37,435 ENTLASSUNGSANTRAG FÜR COACH 653 00:40:38,185 --> 00:40:39,645 Hallo. 654 00:40:42,481 --> 00:40:44,483 Herr Vize-Bildungsminister. 655 00:40:46,152 --> 00:40:48,863 -Ich bin als Seol-hyeons Vater hier. -Verstehe. 656 00:40:48,946 --> 00:40:49,947 Seol-hyeon. 657 00:40:50,030 --> 00:40:51,240 Papa! 658 00:40:53,284 --> 00:40:55,661 -Geht es dir gut? -Klar doch. 659 00:40:55,744 --> 00:40:58,330 Ich muss noch etwas trainieren, 660 00:40:59,248 --> 00:41:00,708 aber alle sind weg. 661 00:41:00,791 --> 00:41:03,669 Mit jemandem an meiner Seite wäre es echter. 662 00:41:07,381 --> 00:41:09,675 Kann U-jin ein Extratraining machen? 663 00:41:10,426 --> 00:41:12,470 Sie ist fertig für heute. 664 00:41:14,013 --> 00:41:15,055 Also kann sie nicht? 665 00:41:19,310 --> 00:41:21,020 Hey, U-jin. 666 00:41:21,103 --> 00:41:23,898 -Schieß noch 100 Mal. -Ich habe heute schon 200. 667 00:41:23,981 --> 00:41:25,149 Ich weiß. 668 00:41:25,774 --> 00:41:27,735 Aber schieß noch 100, ok? 669 00:41:27,818 --> 00:41:29,737 Ich glaube, das hilft dir. 670 00:41:38,704 --> 00:41:39,747 Ok. 671 00:41:41,582 --> 00:41:43,709 Sag mir, wenn du was brauchst, Schatz. 672 00:41:43,792 --> 00:41:44,877 Ich regle es. 673 00:41:44,960 --> 00:41:45,920 Danke, Papa. 674 00:41:48,172 --> 00:41:49,048 Setzen Sie sich. 675 00:41:52,426 --> 00:41:53,260 Nein danke. 676 00:41:54,261 --> 00:41:57,806 Ist der Trainingsplan für das zweite Halbjahr schon da? 677 00:41:58,349 --> 00:42:03,020 Wir bereiten einen Trainingsplan speziell für Na-hyeon vor. 678 00:42:03,521 --> 00:42:05,648 -Richtig, Coach Jeon? -Ja, natürlich. 679 00:42:06,607 --> 00:42:09,068 Ich vertraue Ihnen, Vizerektor Seong. 680 00:42:09,151 --> 00:42:11,737 Moment, nein. 681 00:42:12,488 --> 00:42:15,491 Soll ich Sie jetzt Rektor Seong nennen? 682 00:42:20,246 --> 00:42:23,040 Ein Treffen für den Zeitplan des Gemeinschaftsplatzes. 683 00:42:23,123 --> 00:42:27,461 Kapitäne und Trainer jedes Teams, bitte im Lehrerzimmer versammeln. 684 00:42:35,052 --> 00:42:35,886 Hallo. 685 00:42:37,388 --> 00:42:39,056 Läuft das so? 686 00:42:45,521 --> 00:42:46,855 -Hallo, mein Herr. -Hallo. 687 00:42:48,315 --> 00:42:50,150 -Alle sind hier, fangen wir an. -Ok. 688 00:42:51,610 --> 00:42:52,903 Wie ihr alle wisst, 689 00:42:52,987 --> 00:42:55,406 haben wir viele Teams, aber wenig Platz. 690 00:42:55,990 --> 00:42:59,868 Sorgen wir dafür, dass vielversprechende Medaillenanwärter 691 00:42:59,952 --> 00:43:01,745 -problemlos trainieren können. -Ja. 692 00:43:01,829 --> 00:43:02,705 Ja. 693 00:43:02,788 --> 00:43:05,291 Nennt abwechselnd euren bevorzugten Zeitrahmen. 694 00:43:06,166 --> 00:43:09,169 Das Leichtathletikteam benutzt das Feld den ganzen Tag. 695 00:43:10,254 --> 00:43:11,463 Was? 696 00:43:13,591 --> 00:43:14,592 FELD LEICHTATHLETIK 697 00:43:14,675 --> 00:43:16,260 Haben wir ein Trainingsfeld? 698 00:43:16,343 --> 00:43:18,971 Wo sollen wir sonst trainieren? 699 00:43:21,974 --> 00:43:23,142 Verzeihung. 700 00:43:23,726 --> 00:43:25,603 Das Rugbyteam braucht das Feld auch. 701 00:43:25,686 --> 00:43:27,813 Bitte warte, bis du dran bist. 702 00:43:29,106 --> 00:43:30,274 Nächstes Team? 703 00:43:30,858 --> 00:43:34,069 Das Ringerteam benutzt die Sporthalle vier Nachmittage die Woche. 704 00:43:34,153 --> 00:43:37,615 Das Fechtteam benutzt das Mehrzweckstadion zu Tagesbeginn. 705 00:43:37,698 --> 00:43:40,701 Das Aerobicteam nutzt das Auditorium dreimal die Woche. 706 00:43:40,784 --> 00:43:43,203 Gut. Was ist mit dem Schützenteam? 707 00:43:44,413 --> 00:43:47,166 Wir wollen die Sporthalle täglich von 20 bis 22 Uhr. 708 00:43:48,292 --> 00:43:49,501 Sporthalle und… 709 00:43:49,585 --> 00:43:50,419 NACHT, SCHÜTZEN 710 00:43:51,879 --> 00:43:53,005 Mein Herr. 711 00:43:53,505 --> 00:43:56,133 Unser Team braucht die Sporthalle zweimal pro Woche. 712 00:43:56,216 --> 00:43:59,970 Es ist unfair, dass das Schützenteam es sechsmal bekommt. 713 00:44:01,221 --> 00:44:04,558 Wir haben viele nationale Wettkämpfe ab September. 714 00:44:05,142 --> 00:44:07,311 -Wir brauchen viel Balancetraining. -Ja. 715 00:44:07,394 --> 00:44:09,438 Das Schützenteam hat viele Turniere. 716 00:44:09,521 --> 00:44:11,857 -Ja. -Und gute Chancen auf Medaillen. 717 00:44:11,940 --> 00:44:14,234 Vor allem wurde die Sporthalle erbaut 718 00:44:14,318 --> 00:44:16,278 mithilfe von Seol-hyeons Vater, Herrn Na. 719 00:44:16,362 --> 00:44:20,032 Er ist auch der Vize-Bildungsminister. 720 00:44:21,867 --> 00:44:24,203 Das Rugbyteam hat keine Turniere 721 00:44:24,286 --> 00:44:26,205 und hat wenig beigetragen. 722 00:44:26,288 --> 00:44:28,332 Also bekommt es das Schützenteam. 723 00:44:28,415 --> 00:44:30,125 -Nächstes Team? -Vizerektor! 724 00:44:31,126 --> 00:44:33,128 Sie brauchen eine Brille. 725 00:44:33,212 --> 00:44:35,255 Liegt es daran, dass Sie alt sind? 726 00:44:35,923 --> 00:44:37,007 Ich bin groß, 727 00:44:37,091 --> 00:44:39,968 aber irgendwie haben Sie mich übersehen. 728 00:44:41,220 --> 00:44:42,304 Was ist los? 729 00:44:43,889 --> 00:44:45,349 Setz dich. Ich rede. 730 00:44:47,226 --> 00:44:49,061 Ist das keine Sportschule? 731 00:44:49,144 --> 00:44:51,855 Dann ist Training Teil des Unterrichts. 732 00:44:51,939 --> 00:44:55,359 Wenn wir das Training aufgeben, haben wir dann frei? 733 00:44:56,527 --> 00:45:00,989 Unsere Elitesportler sollen sich verbessern. 734 00:45:01,073 --> 00:45:03,826 Das hier ist kein Wohltätigkeitsverein. 735 00:45:03,909 --> 00:45:05,202 Außerdem 736 00:45:05,285 --> 00:45:06,453 haben Sie 737 00:45:06,537 --> 00:45:08,288 -nichts zu sagen. -Wieso? 738 00:45:08,372 --> 00:45:12,835 Der Minister hat einen Antrag für Ihre Entlassung gestellt. 739 00:45:12,918 --> 00:45:14,962 Bis zur Abstimmung 740 00:45:15,045 --> 00:45:19,174 sind Sie gemäß der Schulverordnung suspendiert. 741 00:45:20,300 --> 00:45:21,760 Machen wir weiter. 742 00:45:21,844 --> 00:45:23,679 Sind die Bogenschützen dran? 743 00:45:24,680 --> 00:45:25,848 Entlassungsantrag? 744 00:45:25,931 --> 00:45:27,891 Wird der Coach gefeuert? 745 00:45:27,975 --> 00:45:28,976 Was ist dann mit uns? 746 00:45:29,059 --> 00:45:31,311 Bekommen wir keinen neuen Coach? 747 00:45:31,395 --> 00:45:32,312 Von wegen. 748 00:45:32,396 --> 00:45:34,273 Wer ruiniert hier seine Karriere? 749 00:45:34,940 --> 00:45:36,525 Sei nicht so ein Mistkerl. 750 00:45:36,608 --> 00:45:38,068 Sei nicht so optimistisch. 751 00:45:39,069 --> 00:45:41,572 Sensibelchen und Rüpel, kein Streit. 752 00:45:41,655 --> 00:45:44,283 Wieso kämpft ihr bei jeder Gelegenheit? 753 00:45:44,366 --> 00:45:45,284 Hört auf damit. 754 00:45:48,704 --> 00:45:50,372 Sie haben nicht wirklich… 755 00:45:50,456 --> 00:45:51,790 Hi. 756 00:45:51,874 --> 00:45:54,126 Es ist immer noch gleich. 757 00:45:55,419 --> 00:45:58,547 Hat sich kein bisschen verändert. 758 00:45:59,423 --> 00:46:01,467 Das ist ein guter Platz. 759 00:46:07,931 --> 00:46:09,558 Was machen Sie da? 760 00:46:09,641 --> 00:46:11,518 Ich bin suspendiert. 761 00:46:11,602 --> 00:46:14,313 -Ich flog aus meinem Zimmer. -Und? 762 00:46:14,396 --> 00:46:16,565 Ich kann nirgendwohin. 763 00:46:16,648 --> 00:46:19,109 Außenstehende dürfen nicht ins Wohnheim. 764 00:46:19,193 --> 00:46:20,068 Bitte gehen Sie. 765 00:46:22,571 --> 00:46:25,365 Licht aus. Alle sind durchgezählt. 766 00:46:25,449 --> 00:46:26,533 Licht aus, sofort! 767 00:46:26,617 --> 00:46:27,743 Hey, macht aus. 768 00:46:27,826 --> 00:46:29,828 Ihr seid sonst meine Komplizen. 769 00:46:29,912 --> 00:46:30,913 Schnell. 770 00:46:52,059 --> 00:46:54,603 TRAININGSPROTOKOLL 771 00:47:38,814 --> 00:47:39,773 Tut es sehr weh? 772 00:47:51,118 --> 00:47:51,952 Das bin ich. 773 00:48:07,009 --> 00:48:08,051 Komm schon raus. 774 00:48:13,807 --> 00:48:16,977 Es war dumm, einen erwachsenen Mann zu tragen. 775 00:48:17,060 --> 00:48:18,562 Klar tut deine Schulter weh. 776 00:48:20,689 --> 00:48:21,940 Schon sie eine Weile. 777 00:48:23,358 --> 00:48:25,360 Du wirst sie so schnell nicht brauchen. 778 00:48:26,445 --> 00:48:29,781 Mit einem richtigen Coach würde ich sie benutzen. 779 00:48:30,741 --> 00:48:31,575 Komm schon. 780 00:48:31,658 --> 00:48:34,494 Warum sollte ein richtiger Coach sich um euch kümmern? 781 00:48:35,162 --> 00:48:39,124 Sei dankbar, dass ich hier bin. 782 00:48:42,586 --> 00:48:43,754 Wofür dankbar sein? 783 00:48:45,922 --> 00:48:48,008 Was können Sie als Coach für uns tun? 784 00:48:52,721 --> 00:48:55,307 Kann ein Ausgeschlossener Empfehlungsbriefe schreiben? 785 00:48:55,974 --> 00:48:59,269 Können Sie sich wie andere mit Profiteams treffen? 786 00:49:00,937 --> 00:49:03,607 Sie haben Ihre eigene Karriere ruiniert. 787 00:49:05,609 --> 00:49:08,570 Hey, du sprichst hier mit Ju Ga-ram. 788 00:49:08,654 --> 00:49:11,865 Keiner in diesem Land spielt besser Rugby als ich. 789 00:49:19,331 --> 00:49:20,624 Sie sind ein Verräter. 790 00:49:27,673 --> 00:49:29,675 Was, wenn Sie hart gearbeitet hätten? 791 00:49:31,426 --> 00:49:35,138 Sie haben Ihre Kameraden und Ihren eigenen Einsatz verraten. 792 00:49:40,268 --> 00:49:41,687 Sie haben Rugby zerstört. 793 00:49:54,783 --> 00:49:56,952 Nein. Niemals. 794 00:50:00,372 --> 00:50:01,957 Ich akzeptiere Sie nie als Coach. 795 00:50:23,478 --> 00:50:27,441 WOHNHEIMLEITUNG 796 00:50:49,880 --> 00:50:51,631 HANYANG-SPORTSCHULE 797 00:51:21,453 --> 00:51:23,205 DER UNTERGANG VON JU GA-RAM 798 00:51:23,288 --> 00:51:24,915 Der Ex-Rugbynationalspieler 799 00:51:24,998 --> 00:51:27,751 Ju Ga-ram, der mit einem Dopingskandal schockierte, 800 00:51:27,834 --> 00:51:29,920 hat sich zurückgezogen und verschwand. 801 00:51:30,003 --> 00:51:33,131 Fans sind angewidert von der bitteren Wahrheit 802 00:51:33,215 --> 00:51:35,467 über das ehemalige Symbol des Rugby. 803 00:51:35,550 --> 00:51:40,305 Die gewählte Nummer ist besetzt. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. 804 00:52:18,844 --> 00:52:21,263 DER STOLZ VON KOREA JU GA-RAM 805 00:52:21,346 --> 00:52:23,098 WIR VERTRAUEN DIR JU GA-RAM 806 00:52:24,224 --> 00:52:25,225 2022 RUGBY-ASIENCUP 807 00:53:11,396 --> 00:53:14,816 Wie können wir jemanden mit einem Dopingskandal anheuern? 808 00:53:17,152 --> 00:53:18,904 Wie wäre "Stoffer, der rausflog?" 809 00:53:20,196 --> 00:53:21,448 Sie haben Rugby zerstört. 810 00:53:21,531 --> 00:53:22,991 Ich akzeptiere Sie nie. 811 00:53:34,669 --> 00:53:37,088 Ich kann im Finale wohl nicht spielen. 812 00:53:37,923 --> 00:53:39,674 Du bist der Kapitän! 813 00:53:39,758 --> 00:53:41,801 Wir qualifizieren uns für Olympia. 814 00:53:42,802 --> 00:53:44,846 Alle Augen sind auf uns gerichtet. 815 00:54:06,952 --> 00:54:11,706 HANYANG-SPORTSCHULE SIEGESRITUS 2025 816 00:54:11,790 --> 00:54:14,334 Lassen wir heute das Nachmittagstraining ausfallen, 817 00:54:14,417 --> 00:54:16,252 damit die Sportler zum Ritus können. 818 00:54:16,753 --> 00:54:18,004 Jawohl. 819 00:54:18,088 --> 00:54:21,800 Die Rektorin hat etwas zu erledigen. Ist es ok, wenn wir beginnen? 820 00:54:21,883 --> 00:54:24,177 Wir können das Datum nicht ändern. 821 00:54:24,260 --> 00:54:27,222 Ich komme schnellstmöglich zurück. 822 00:54:27,305 --> 00:54:31,685 Der Sponsor unseres Teams möchte übrigens etwas Geld spenden. 823 00:54:31,768 --> 00:54:34,437 Kann ich das später in den Schweinekopf stecken? 824 00:54:34,521 --> 00:54:37,732 Andere Teams sollen sich nicht benachteiligt fühlen. 825 00:54:37,816 --> 00:54:39,401 Ja, schon gut. 826 00:54:40,151 --> 00:54:43,780 Wenn das Schützenteam gut abschneidet, lernen andere Teams was. 827 00:54:43,863 --> 00:54:45,281 Jawohl. 828 00:54:45,365 --> 00:54:49,619 Es ist transparenter, Spenden über die Verwaltung zu erhalten. 829 00:54:49,703 --> 00:54:51,246 Machen Sie es darüber. 830 00:54:51,329 --> 00:54:54,457 Und kein Geld auf den Tisch legen während des Ritus. 831 00:54:57,669 --> 00:54:59,004 Gute Reise. 832 00:55:11,933 --> 00:55:13,184 Auf die Plätze. 833 00:55:15,520 --> 00:55:16,980 Fertig. 834 00:55:29,075 --> 00:55:30,368 Ich bin neidisch. 835 00:55:33,121 --> 00:55:35,248 Wie kann ein Team das Feld so vereinnahmen? 836 00:55:35,331 --> 00:55:37,500 Das Schützenteam hat die Sporthalle. 837 00:55:37,584 --> 00:55:38,960 Wo trainieren wir dann? 838 00:55:39,044 --> 00:55:41,212 Hat unser Coach was gesagt? 839 00:55:48,344 --> 00:55:50,221 Wir haben keinen Coach. 840 00:55:54,059 --> 00:55:55,101 Jedenfalls, 841 00:55:56,061 --> 00:55:57,312 fangen wir an. 842 00:55:57,395 --> 00:55:58,396 Mann. 843 00:56:01,691 --> 00:56:03,109 -Schöner Pass. -Ich zuerst. 844 00:56:03,735 --> 00:56:05,612 -Eins, zwei. -Ok, los. 845 00:56:05,695 --> 00:56:07,530 -Schön. -Gut. 846 00:56:09,407 --> 00:56:10,742 -Ok. -Schöner Pass. 847 00:56:12,118 --> 00:56:13,328 -Am Samstagmorgen… -Hey. 848 00:56:13,411 --> 00:56:14,245 Ok. 849 00:56:16,623 --> 00:56:17,957 Er ist so eingebildet. 850 00:56:18,041 --> 00:56:20,168 -Hoffe, er fällt durch. -Bleib fokussiert. 851 00:56:20,251 --> 00:56:23,088 Wie denn? Die Lage ist beschissen. 852 00:56:23,963 --> 00:56:25,757 -Wirf fester. -Verdammt. 853 00:56:27,509 --> 00:56:28,551 Hey, Rugby! 854 00:56:30,178 --> 00:56:31,221 Hey! 855 00:56:32,430 --> 00:56:33,515 Er übertrat sie nicht. 856 00:56:34,974 --> 00:56:36,351 Hyeong-sik. 857 00:56:40,814 --> 00:56:41,815 Schöner Ball. 858 00:56:41,898 --> 00:56:43,691 -Pass. Ok. -Schöner Ball. 859 00:56:49,489 --> 00:56:50,323 Seong-jun! 860 00:56:50,406 --> 00:56:51,991 -Kapitän. -Kapitän. 861 00:56:52,075 --> 00:56:52,951 -Chef. -Seong-jun. 862 00:56:53,034 --> 00:56:54,452 -Kapitän. -Geht es dir gut? 863 00:56:54,536 --> 00:56:56,538 -Hey! -Alles in Ordnung? 864 00:56:56,621 --> 00:56:59,332 Wenn er sich verletzt, spielst du dann etwa für ihn? 865 00:56:59,415 --> 00:57:01,459 Ihr habt sowieso keine Spiele. 866 00:57:02,335 --> 00:57:03,336 Weißt du, was? 867 00:57:03,419 --> 00:57:06,172 Ich könnte besser sein als der Winzling oder du. 868 00:57:06,256 --> 00:57:07,841 Ich könnte besser sein 869 00:57:07,924 --> 00:57:09,217 als der Winzling oder du. 870 00:57:10,218 --> 00:57:11,761 Hör nicht auf ihn. 871 00:57:11,845 --> 00:57:12,846 Nein. 872 00:57:12,929 --> 00:57:14,305 Habe ich falsch gehört? 873 00:57:14,389 --> 00:57:15,265 Ja, hast du. 874 00:57:15,348 --> 00:57:17,976 -Du hast falsch gehört. -Ich habe es gehört. 875 00:57:18,059 --> 00:57:19,727 -Hey! -Du Mistkerl! 876 00:57:19,811 --> 00:57:20,770 Hyeong-sik. 877 00:57:20,854 --> 00:57:21,896 Hyeong-sik. 878 00:57:21,980 --> 00:57:23,898 Wir werden bestraft. 879 00:57:24,899 --> 00:57:26,025 Warum? 880 00:57:26,109 --> 00:57:27,402 -Hey! -Was ist los? 881 00:57:27,485 --> 00:57:28,778 -Mann. -Irrer Penner. 882 00:57:28,862 --> 00:57:31,156 Hey, du Mistkerl! 883 00:57:31,239 --> 00:57:33,032 Wie kann er es wagen? Hey! 884 00:57:35,618 --> 00:57:37,287 Blut. Mein Gesicht! 885 00:57:38,455 --> 00:57:39,539 Scheiße. 886 00:57:42,542 --> 00:57:43,710 Hey, komm her. 887 00:57:46,588 --> 00:57:47,589 Komm her. 888 00:57:56,556 --> 00:57:58,475 Alle aufhören! 889 00:57:58,558 --> 00:58:00,435 Bitte! 890 00:58:07,317 --> 00:58:08,526 Du bist erledigt. 891 00:58:26,252 --> 00:58:27,587 Weg da. 892 00:58:27,670 --> 00:58:29,130 LEHRERZIMMER 893 00:58:34,511 --> 00:58:36,513 Sie sind wohl doch ein Coach. 894 00:58:38,014 --> 00:58:39,140 Was ist los? 895 00:58:39,224 --> 00:58:40,683 Was glauben Sie denn? 896 00:58:40,767 --> 00:58:43,770 Das Rugbyteam hat meine Sportler verletzt. 897 00:58:43,853 --> 00:58:44,812 Sind das Hunde? 898 00:58:44,896 --> 00:58:47,273 Sehen sie einen Ball, drehen sie durch. 899 00:58:47,357 --> 00:58:49,901 Ein Rugbyspieler soll den Ball jagen. 900 00:58:49,984 --> 00:58:52,445 -Seong-jun. -Ist das so? 901 00:58:53,321 --> 00:58:55,198 Dann war also der Ball schuld. 902 00:58:55,281 --> 00:58:57,200 Dann muss er bestraft werden. 903 00:58:57,283 --> 00:58:59,536 Her damit. Er wird bestraft. 904 00:59:00,119 --> 00:59:01,204 Was benutze ich? 905 00:59:10,964 --> 00:59:13,967 Das Rugbyteam darf vorerst nicht mehr trainieren. 906 00:59:14,509 --> 00:59:18,054 Wir wollen keine Schwierigkeiten durch ein trainerloses Team. 907 00:59:18,137 --> 00:59:21,349 -Wir haben einen Trainer. -Sagte der Kapitän nichts? 908 00:59:22,976 --> 00:59:26,271 Der Kapitän hat zugestimmt, euren Coach zu entlassen. 909 00:59:30,567 --> 00:59:32,110 SPORTHALLE: SCHÜTZEN 910 00:59:32,193 --> 00:59:33,736 FELD: LEICHTATHLETIK 911 00:59:33,820 --> 00:59:35,905 2. JAHRESHÄLFTE 2025 GEMEINSAMER ZEITPLAN 912 00:59:41,744 --> 00:59:43,538 Als Kapitän bist du besorgt. 913 00:59:44,289 --> 00:59:45,290 Nun… 914 00:59:46,291 --> 00:59:47,750 Wegen der Entlassung, 915 00:59:48,835 --> 00:59:51,546 was geschieht danach mit meinem Team? 916 00:59:55,758 --> 00:59:58,928 Wenn Ga-ram weg ist, wird sich alles verbessern. 917 01:00:00,054 --> 01:00:02,265 Ich suche einen neuen Coach. 918 01:00:08,062 --> 01:00:10,273 Sie haben keinen Grund, hier zu sein. 919 01:00:11,899 --> 01:00:14,527 Sie sollten auch nicht beim Ritus dabei sein. 920 01:00:14,611 --> 01:00:16,571 Der Außenstehende soll gehen. 921 01:00:29,500 --> 01:00:31,794 Die anderen Teams sind beschäftigt. 922 01:00:31,878 --> 01:00:35,256 Das Rugbyteam, das weder Training noch Coach hat, 923 01:00:35,340 --> 01:00:36,716 soll den Ritus vorbereiten. 924 01:00:44,432 --> 01:00:45,558 Hinten aufpassen. 925 01:00:45,642 --> 01:00:47,101 Stellt es da auf. 926 01:00:48,478 --> 01:00:49,520 -Ok. -Ich zuerst. 927 01:00:49,604 --> 01:00:51,606 Eins, zwei, drei. 928 01:00:51,689 --> 01:00:52,899 Ok. 929 01:00:58,237 --> 01:00:59,155 Alles ok? 930 01:00:59,238 --> 01:01:00,073 Mann. 931 01:01:02,075 --> 01:01:03,284 Verletz dich nicht. 932 01:01:08,289 --> 01:01:10,750 Das macht mich echt sauer. 933 01:01:11,334 --> 01:01:12,669 Warum hast du zugestimmt? 934 01:01:14,003 --> 01:01:16,923 Damit eine richtiger Coach herkommt 935 01:01:17,006 --> 01:01:18,716 und das nicht mehr passiert. 936 01:01:20,093 --> 01:01:22,095 Hat Coach Ju nicht auch Schuld? 937 01:01:22,178 --> 01:01:25,598 Wir sind in dieser Lage, weil wir keinen Coach haben. 938 01:01:25,682 --> 01:01:27,058 Es liegt nicht an Coach Ju. 939 01:01:27,141 --> 01:01:31,646 Glaubst du, mit Ju Ga-ram würden sich die Dinge drastisch ändern? 940 01:01:33,064 --> 01:01:34,565 Ich bin mir nicht sicher. 941 01:01:34,649 --> 01:01:38,486 Aber ich weiß, dass du unsere Meinungen ignorierst. 942 01:01:44,951 --> 01:01:47,036 Hören wir auf. Wir sind schon am Boden. 943 01:01:47,120 --> 01:01:48,287 Klingt gut. 944 01:01:56,879 --> 01:01:58,423 GEWICHTHEBEN, TENNIS, FECHTEN 945 01:02:00,258 --> 01:02:01,843 RINGEN, SCHWIMMEN 946 01:02:04,554 --> 01:02:05,513 Rugby ist… 947 01:02:06,431 --> 01:02:07,306 "Tennis." 948 01:02:11,978 --> 01:02:12,812 Moment mal. 949 01:02:13,896 --> 01:02:14,897 Steht da Rugby? 950 01:02:14,981 --> 01:02:16,733 Nein, Sie haben es übersehen. 951 01:02:16,816 --> 01:02:19,026 Ich schrieb es nicht drauf. Ball weg. 952 01:02:23,364 --> 01:02:25,783 Wieso ist Rugby nicht Teil des Ritus? 953 01:02:25,867 --> 01:02:27,452 Hat dein Team letztes Jahr 954 01:02:28,119 --> 01:02:29,370 nur einmal gewonnen? 955 01:02:30,163 --> 01:02:32,248 Ehe er den anderen Pech bringt, 956 01:02:33,040 --> 01:02:34,125 nehmt ihn weg. 957 01:02:39,005 --> 01:02:41,632 Vergeudet keine Zeit. Macht es einfach. 958 01:02:42,383 --> 01:02:43,718 Gehen wir. 959 01:02:45,720 --> 01:02:46,888 Ok, legen wir los. 960 01:02:54,020 --> 01:02:55,396 Ich bin pünktlich da. 961 01:02:55,480 --> 01:02:57,023 -Alles bereit? -Ja. 962 01:02:57,607 --> 01:02:59,233 Wir beginnen den Ritus. 963 01:03:01,694 --> 01:03:04,071 In der zweiten Jahreshälfte 2025 964 01:03:04,155 --> 01:03:06,073 hoffen wir auf gute Ergebnisse 965 01:03:06,157 --> 01:03:09,368 ohne Unfälle oder Verletzungen. 966 01:03:09,952 --> 01:03:14,040 Als Nächstes kommen Vizerektor und Sportteammanager. 967 01:03:55,540 --> 01:03:56,666 -Ein Rugbyball? -Drei. 968 01:03:56,749 --> 01:03:57,834 -Zwei. -Moment. 969 01:03:57,917 --> 01:03:58,876 -Eins. -Was tut er? 970 01:03:58,960 --> 01:03:59,794 Zur Seite. 971 01:04:07,510 --> 01:04:08,636 Was? 972 01:04:41,210 --> 01:04:42,628 Er steckt im Schweinekopf. 973 01:04:42,712 --> 01:04:44,005 -Steckt fest. -Im Kopf? 974 01:04:44,088 --> 01:04:46,173 Hat den Schweinekopf durchbohrt. 975 01:04:46,257 --> 01:04:47,425 Das ist irre. 976 01:05:02,523 --> 01:05:03,691 Ju Ga-ram! 977 01:05:16,078 --> 01:05:17,038 JU GA-RAM! 978 01:05:17,121 --> 01:05:17,955 -IRRE! -KRASS! 979 01:05:26,380 --> 01:05:28,382 EPILOG 980 01:06:58,556 --> 01:07:00,057 THE WINNING TRY 981 01:07:00,141 --> 01:07:02,226 Wie kann er es so versauen? 982 01:07:02,309 --> 01:07:03,978 Stimmen wir über die Entlassung ab. 983 01:07:04,061 --> 01:07:06,313 Ich bin nicht sehr anständig. 984 01:07:06,397 --> 01:07:07,648 -Sagt Nein! -Bleib weg. 985 01:07:07,732 --> 01:07:09,066 Mach keinen Ärger. 986 01:07:09,150 --> 01:07:12,319 Warum machen diese Rugbytiere beim Training mit? 987 01:07:12,820 --> 01:07:14,030 Rugbyteam! 988 01:07:14,113 --> 01:07:15,406 Wir haben ein Testspiel! 989 01:07:15,489 --> 01:07:18,868 -Reicht das, um zu gewinnen? -Ihr müsst auch verlieren können. 990 01:07:18,951 --> 01:07:21,287 Dafür brauche ich keinen Stoffer. 991 01:07:21,370 --> 01:07:23,080 -Die Kinder hassen mich. -Wie Korea. 992 01:07:24,582 --> 01:07:27,835 Sie sind genauso hoffnungslos wie Sie. 993 01:07:27,918 --> 01:07:29,378 Können wir gewinnen? 994 01:07:29,462 --> 01:07:31,714 Jetzt spielen wir richtiges Rugby. 995 01:07:36,969 --> 01:07:38,971 Untertitel von: Matthias Gross 995 01:07:39,305 --> 01:08:39,213 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-