1 00:00:08,600 --> 00:00:10,320 Ta kohtub kellegagi. 2 00:00:13,280 --> 00:00:15,880 Kust sa seda tead? 3 00:00:16,120 --> 00:00:17,760 Ma tean. 4 00:00:18,000 --> 00:00:19,560 Kas sa oled teda jälitanud? 5 00:00:19,800 --> 00:00:21,960 Nad kohtuvad minu suvilas. 6 00:00:23,240 --> 00:00:26,760 Ta palus võtmeid. Mida ma tegema pidin? 7 00:00:27,000 --> 00:00:28,400 Kas tabasid nad koos? 8 00:00:28,640 --> 00:00:32,360 Midagi sellist. - Mida see tähendab? 9 00:00:32,600 --> 00:00:35,120 Kas sa arvad, et valetan? 10 00:00:35,360 --> 00:00:36,800 Ma ei usu seda. 11 00:00:37,040 --> 00:00:39,400 Pawel ei teeks seda. - Mine ja vaata. 12 00:00:39,640 --> 00:00:43,480 Mul pole selliste jamade jaoks aega. Mul on suuremaid probleeme. 13 00:00:43,720 --> 00:00:45,120 Jamade? 14 00:00:45,360 --> 00:00:47,800 Mida ma ütlema pean? Poon end kurvastusest üles? 15 00:00:50,240 --> 00:00:53,200 Palka eradetektiiv. 16 00:00:53,440 --> 00:00:55,320 Nii ei teki alimentidega probleeme. 17 00:00:55,560 --> 00:00:58,960 Karol, ma ei kavatse lahutada! Kas sa oled arust ära? 18 00:00:59,200 --> 00:01:00,680 Peaksid minema. 19 00:01:02,600 --> 00:01:04,440 Kohtumiseni. 20 00:01:04,680 --> 00:01:06,360 Kohtumiseni. 21 00:01:08,000 --> 00:01:14,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 22 00:01:51,000 --> 00:01:53,320 Arek on leitud. Ta on isa juures. 23 00:01:53,560 --> 00:01:55,840 Väga hea! - Mida sa teed? 24 00:01:56,080 --> 00:01:57,520 Kas pusa pole sulle suur? 25 00:01:57,760 --> 00:01:59,760 Ei. - See tundub suur. 26 00:02:00,000 --> 00:02:02,920 Ei ole. Miks sa minu asjades sorid? 27 00:02:04,040 --> 00:02:06,560 Kas sa läksid segi? 28 00:02:06,800 --> 00:02:08,160 Kuule. 29 00:02:08,400 --> 00:02:09,640 Kuidas sa minuga räägid? 30 00:02:09,880 --> 00:02:13,560 Miks sa minu asju näpid? - Rohkem austust, palun. 31 00:02:13,800 --> 00:02:16,160 See ei meeldi mulle. - Mina sinuvanusena... 32 00:02:37,960 --> 00:02:39,760 Kuidas on? 33 00:02:40,000 --> 00:02:41,800 Päris lahe. - Jah. 34 00:02:42,040 --> 00:02:43,720 Näed hea välja. 35 00:02:49,640 --> 00:02:51,360 Sa tõid mulle dressid? 36 00:02:52,920 --> 00:02:54,360 Et sa ei külmetaks. 37 00:02:57,000 --> 00:02:58,760 Lahe. 38 00:02:59,000 --> 00:03:02,360 Ükski mees pole mulle kunagi dressikomplekti ostnud. 39 00:03:03,680 --> 00:03:05,840 Ära sellel jalal seisa. 40 00:03:06,080 --> 00:03:08,160 Istu kuskile. 41 00:03:12,480 --> 00:03:14,360 Kui kaua sa jalgpalli mänginud oled? 42 00:03:14,600 --> 00:03:16,960 Treenisin kolm aastat järjepidevalt. 43 00:03:17,200 --> 00:03:20,280 Profiliigast ei unistanud? - Kõik unistavad. 44 00:03:20,520 --> 00:03:22,840 Minu poeg ei unistanud. 45 00:03:23,080 --> 00:03:25,120 See mind ei üllata. 46 00:03:25,360 --> 00:03:27,240 Miks? 47 00:03:29,720 --> 00:03:31,040 Ütle mulle. 48 00:03:35,400 --> 00:03:37,320 Ütlen, kui mind natukeseks õue viid. 49 00:03:40,480 --> 00:03:42,200 Mis sul plaanis on? 50 00:03:42,440 --> 00:03:43,800 Midagi. 51 00:03:45,160 --> 00:03:47,280 Ma tahan lihtsalt välja minna. 52 00:04:10,280 --> 00:04:14,120 Janusz 53 00:04:28,960 --> 00:04:31,160 Kuradi sitapea! 54 00:04:44,760 --> 00:04:46,560 Käed. 55 00:04:46,800 --> 00:04:49,520 Käed! - Ära seo mind kinni. 56 00:04:49,760 --> 00:04:51,600 Ma ei põgene. 57 00:04:54,040 --> 00:04:56,920 Sa ei jõuaks kuigi kaugele. 58 00:04:58,800 --> 00:05:01,200 Hästi. Räägi mulle minu pojast. 59 00:05:01,440 --> 00:05:03,560 Ta on veider. 60 00:05:03,800 --> 00:05:05,840 Mida sa selle all mõtled? 61 00:05:06,080 --> 00:05:07,920 Lihtsalt veider. Teda ei sallita. 62 00:05:08,160 --> 00:05:09,840 Kas ta pole sõbralik? 63 00:05:11,240 --> 00:05:13,000 Ta on võlts. 64 00:05:13,240 --> 00:05:14,680 Miks nii? 65 00:05:14,920 --> 00:05:17,000 Arvasin, et ta meeldib kõigile. 66 00:05:18,600 --> 00:05:20,160 Ta on informaatikas väga osav. 67 00:05:20,400 --> 00:05:22,640 Ma tean. 68 00:05:22,880 --> 00:05:26,000 Ta aitab vahel teisi raha eest. 69 00:05:26,240 --> 00:05:27,800 Oota. 70 00:05:28,040 --> 00:05:30,040 Ta küsib õpetamise eest tasu? 71 00:05:30,280 --> 00:05:31,840 Õpetamise... 72 00:05:32,080 --> 00:05:33,960 Jeerum. 73 00:05:34,200 --> 00:05:36,240 Ja ta müüb kraami. 74 00:05:36,480 --> 00:05:38,080 Millist kraami? 75 00:05:38,320 --> 00:05:41,360 Miks see mind ei üllata? 76 00:05:41,600 --> 00:05:42,920 Vanematel pole aimugi. 77 00:05:43,160 --> 00:05:45,840 Mis kraami? - Ta müüb MDMA-d. 78 00:05:47,640 --> 00:05:49,520 Ecstasy ... - Ta on diiler? 79 00:05:49,760 --> 00:05:51,880 Jah. 80 00:05:52,120 --> 00:05:53,600 Kas see üllatab sind? 81 00:05:54,920 --> 00:05:57,200 Ma vist paljastasin ta. 82 00:05:59,000 --> 00:06:00,240 Kas sa naerad? 83 00:06:00,480 --> 00:06:02,640 Pead seda naljakaks? 84 00:06:02,880 --> 00:06:04,440 Ma ei usu sind. 85 00:06:04,680 --> 00:06:07,320 Räägi koolis ükskõik kellega ja nad kinnitavad seda. 86 00:06:12,480 --> 00:06:17,000 Ja kas tüdruk, kellele ligi ajasid, on Jasieki sõbratar? 87 00:06:19,760 --> 00:06:21,520 Ta on kõigi sõbratar. 88 00:06:21,760 --> 00:06:25,120 Poiss armus, aga ta on hoor. 89 00:06:25,360 --> 00:06:30,120 Miks sa talle üldse peksa andsid? Tikuga loopimise eest? 90 00:06:30,360 --> 00:06:32,040 See on meievaheline asi. 91 00:06:32,280 --> 00:06:36,080 Ära siis räägi. Lähme sisse tagasi. 92 00:06:36,320 --> 00:06:38,080 Kas pead täna lahkuma? 93 00:06:39,880 --> 00:06:41,320 Mida? 94 00:06:43,120 --> 00:06:45,000 Kas võiksid siia jääda? 95 00:06:45,240 --> 00:06:47,720 Siin on üksinda nii igav. 96 00:06:49,000 --> 00:06:50,800 Mis päev täna on? 97 00:06:52,200 --> 00:06:53,760 Kolmapäev. 98 00:06:54,000 --> 00:06:55,600 Ma kaotasin ajataju. 99 00:07:00,000 --> 00:07:01,800 Lähme nüüd. 100 00:07:02,040 --> 00:07:03,440 Olgu. 101 00:07:07,560 --> 00:07:09,480 Nädalavahetusel räägime pikemalt. 102 00:07:24,200 --> 00:07:25,600 Tere. 103 00:07:32,360 --> 00:07:34,240 Kas Agnieszka juba lahkus? 104 00:07:38,560 --> 00:07:40,440 Kas Jasiek on oma toas? 105 00:07:43,120 --> 00:07:44,800 Kas sa kohtud kellegagi? 106 00:07:46,360 --> 00:07:48,400 Sa juba küsisid seda. 107 00:07:48,640 --> 00:07:50,240 Ma tean, et kohtud. 108 00:07:51,560 --> 00:07:55,800 Ma tean sellest, Pawel. Ja see ei lähe mulle korda. 109 00:07:56,040 --> 00:07:58,920 Ära teda rasedaks tee. - See jutt hakkab tüütama. 110 00:08:00,720 --> 00:08:03,120 Sa võid teda keppida... 111 00:08:03,360 --> 00:08:05,280 Aga lapsega ma ei lepi. 112 00:08:07,240 --> 00:08:09,400 Sa jood viimasel ajal vist liiga palju. 113 00:08:09,640 --> 00:08:11,280 Sa oled nii tähelepanelik. 114 00:08:11,520 --> 00:08:13,160 Osaleme "Rooside sõjas". 115 00:08:13,400 --> 00:08:15,360 Kutsume minu venna ka. Ta on terane. 116 00:08:15,600 --> 00:08:17,160 Samuti sinu isa ja armukese. 117 00:08:17,400 --> 00:08:20,200 Sa mõtled sellistele asjadele nagu minu armuke? 118 00:08:20,440 --> 00:08:23,600 Tegele oma asjadega ja mina teen sama. 119 00:08:25,720 --> 00:08:28,440 Ma tapan su, kui ta rasedaks jääb. 120 00:08:44,960 --> 00:08:46,520 Tere, poeg. 121 00:08:48,400 --> 00:08:51,760 Kas sa koputada ei oska? - Sa ei kuuleks seda. 122 00:08:52,000 --> 00:08:54,160 Mul on küsimus. - Jah? 123 00:08:54,400 --> 00:08:57,080 "Jah, isa?" 124 00:09:04,680 --> 00:09:07,160 Kas sa aitad vahel teisi kodutöödega? 125 00:09:09,960 --> 00:09:12,480 See on lihtne küsimus. Jah või ei? 126 00:09:12,720 --> 00:09:14,440 Ei. 127 00:09:14,680 --> 00:09:16,520 Ei? - Ei. 128 00:09:16,760 --> 00:09:19,400 Tõesti? Mitte kunagi? 129 00:09:21,000 --> 00:09:23,800 Näiteks informaatikas, milles oled väga osav. 130 00:09:24,880 --> 00:09:26,680 Mida sa öelda üritad? 131 00:09:27,800 --> 00:09:29,960 Esitasin lihtsa küsimuse. 132 00:09:33,200 --> 00:09:34,480 Ma ei tea. Vahel. 133 00:09:34,720 --> 00:09:35,960 Vahel. 134 00:09:39,160 --> 00:09:41,720 Kas teed seda heast südamest? 135 00:09:44,040 --> 00:09:46,640 Kas keegi kitus? - Ei. 136 00:09:46,880 --> 00:09:48,120 Kas Ula kirjutas sulle? 137 00:09:48,360 --> 00:09:49,760 Ei. See pole tähtis. 138 00:09:50,000 --> 00:09:52,720 Rääkisid minust kellegagi. - Koolis levivad uimastid? 139 00:09:58,880 --> 00:10:02,200 Kust mina seda tean? 140 00:10:09,720 --> 00:10:12,000 Kas sul on millestki puudus? 141 00:10:13,400 --> 00:10:15,520 Ei. - Ei. 142 00:10:15,760 --> 00:10:19,080 Kas kasvatasime sind emaga selliseks? - Sa ei kasvatanud mind. 143 00:10:19,320 --> 00:10:21,160 Sul pole selleks kunagi aega. 144 00:10:21,400 --> 00:10:23,400 Jäta mind rahule. Rikud mu privaatsust. 145 00:10:23,640 --> 00:10:25,040 See lõppegu! - Milles asi? 146 00:10:25,280 --> 00:10:27,360 Kohemaid. - Mis siin toimub? 147 00:10:27,600 --> 00:10:30,080 Ütle oma emale, millest me rääkisime. 148 00:10:32,600 --> 00:10:34,840 Janek? 149 00:10:35,080 --> 00:10:36,400 Kõik korras? 150 00:10:38,720 --> 00:10:40,440 Kurat! 151 00:10:40,680 --> 00:10:47,040 Kurat! Kurat! Kurat! 152 00:10:58,920 --> 00:11:01,640 Mu naine ei saanud siibrit. Tal on nüüd kopsupõletik! 153 00:11:01,880 --> 00:11:04,440 Need pole omavahel seotud. 154 00:11:04,680 --> 00:11:07,760 Teie naisel on bakteriaalne kopsupõletik ja... 155 00:11:08,000 --> 00:11:10,520 Vabandage. Milles asi? 156 00:11:10,760 --> 00:11:13,560 Ma ei tea enam, mida öelda. Ta ainult kurdab! 157 00:11:13,800 --> 00:11:16,440 Ma kurdan, sest minu naine on juba kaks kuud siin. 158 00:11:16,680 --> 00:11:20,680 Kord on masin katki, siis tühistatakse uuringud. 159 00:11:20,920 --> 00:11:24,000 Miks te teda nii kohtlete? - Kuidas täpsemalt? 160 00:11:24,240 --> 00:11:26,560 Hr Sołtysiki naine on siin juba kaks kuud. 161 00:11:26,800 --> 00:11:30,280 Mõni patsient veedab kuus kuud siin. 162 00:11:30,520 --> 00:11:32,760 Vabandage. - Ütlesin sama. 163 00:11:33,000 --> 00:11:35,560 Aga doktor... - Anname endast parima. 164 00:11:35,800 --> 00:11:38,840 Dr Adamek on pühendanud oma südame, 165 00:11:39,080 --> 00:11:41,200 teadmised ja aja teie naise ravile. 166 00:11:41,440 --> 00:11:43,840 Jah, aga... - Ärge segage vahele. 167 00:11:44,080 --> 00:11:47,880 Kas teate, et dr Adamek veedab iga päev opisaalis tunde? 168 00:11:48,120 --> 00:11:51,160 Ta pingutab iga päev patsientide elude päästmise nimel. 169 00:11:51,400 --> 00:11:53,520 Vahel on see minutite küsimus. 170 00:11:53,760 --> 00:11:55,720 Kas te üldse adute seda? 171 00:11:55,960 --> 00:12:01,000 Seejärel suundub ta koju oma abikaasa ja laste juurde, 172 00:12:01,240 --> 00:12:03,080 mõeldes, kas ta tegi kõike õigesti. 173 00:12:03,320 --> 00:12:05,600 Kas ta tegi otsustaval hetkel mõne vea. 174 00:12:05,840 --> 00:12:10,680 Kahtluste korral ei saa ta süüa, magada, 175 00:12:10,920 --> 00:12:13,520 ega oma abikaasaga armatseda. Ta ei funktsioneeri. 176 00:12:13,760 --> 00:12:18,360 Ja teie käite siin juba kaks kuud jutti igal hommikul 177 00:12:18,600 --> 00:12:20,640 kurtmas, et teie naise siiber hilines! 178 00:12:20,880 --> 00:12:22,680 Või hilinesime meie mõne minuti! 179 00:12:22,920 --> 00:12:25,880 Ja see põhjustas kopsupõletiku? Kas olete arust ära? 180 00:12:38,960 --> 00:12:41,400 Mis see veel oli? 181 00:12:41,640 --> 00:12:43,680 Mis see oli, Pawel? 182 00:12:45,920 --> 00:12:48,280 Mine ja palu vabandust. 183 00:12:50,400 --> 00:12:52,000 Ei. 184 00:12:52,240 --> 00:12:54,360 Mis sinuga toimub? 185 00:12:54,600 --> 00:12:57,160 Midagi. - Ta esitab kaebuse. 186 00:13:00,000 --> 00:13:01,360 Ikka juhtub. 187 00:13:04,400 --> 00:13:08,960 Miks sa minu meest ja lapsi mainisid? Kas see oli mõni nali? 188 00:13:09,200 --> 00:13:12,600 Ma tahtsin, et ta võtaks olukorda tõsiselt. 189 00:13:12,840 --> 00:13:14,760 Kas ma pole pereta tõsiseltvõetav? 190 00:13:15,000 --> 00:13:16,640 Ma kaitsesin sind. - Pole vaja! 191 00:13:16,880 --> 00:13:18,960 Mitte niimoodi. 192 00:13:19,200 --> 00:13:21,240 Võib-olla vajad pikemat puhkust. 193 00:13:22,400 --> 00:13:24,840 Ei. 194 00:13:25,080 --> 00:13:26,840 Tunnen end suurepäraselt. 195 00:13:51,680 --> 00:13:54,120 Advokaat ootab teid kabinetis. 196 00:13:56,920 --> 00:14:00,240 Kas pakun midagi juua? - Ei, aitäh. 197 00:14:04,080 --> 00:14:06,040 Väga kena tugitool. 198 00:14:07,200 --> 00:14:09,680 Selle kinkis minu isa. Ka tema oli advokaat. 199 00:14:09,920 --> 00:14:14,760 Tema sõnul peitub meie äri võti mugavas toolis, 200 00:14:15,000 --> 00:14:18,440 mis tekitaks kliendis turvatunnet. 201 00:14:18,680 --> 00:14:21,320 Või lihtsalt head tunnet. 202 00:14:21,560 --> 00:14:23,520 Kuidas saan abiks olla? 203 00:14:24,760 --> 00:14:26,360 Jättes mind rahule? 204 00:14:28,320 --> 00:14:29,720 Kuidas palun? 205 00:14:29,960 --> 00:14:33,000 Ma ei karda sind ja mul pole midagi varjata. 206 00:14:34,240 --> 00:14:36,800 Ma ei mõista. Aga jätka. 207 00:14:37,040 --> 00:14:39,160 Mul on ettepanek. 208 00:14:39,400 --> 00:14:43,680 Kutsu tagasi inimesed, keda veensid minu juhtumiga tegelema, 209 00:14:45,160 --> 00:14:49,120 ning on võimalik, et loobun süüdistusest sinu poja vastu. 210 00:14:49,360 --> 00:14:51,240 Kuidas kõlab? 211 00:14:52,920 --> 00:14:55,360 Eeldan, et arutasid seda oma abikaasaga. 212 00:14:55,600 --> 00:14:59,120 Muidugi. - Tema jutt oli sootuks teine. 213 00:14:59,360 --> 00:15:06,000 Ta ütles, et te ei lähe kohtusse ja mu poeg peaks lihtsalt vabandama. 214 00:15:06,240 --> 00:15:08,680 Ühest vabandusest piisaks. 215 00:15:12,520 --> 00:15:14,360 Kohtusid minu abikaasaga? 216 00:15:14,600 --> 00:15:16,480 Tema sõnul ei soovi te raha. 217 00:15:16,720 --> 00:15:19,360 Võiksite samal lainel olla. 218 00:15:19,600 --> 00:15:22,000 Mina soovitan mehe eeskuju järgida. 219 00:15:24,280 --> 00:15:28,640 Ma ei ole sinu juhtumiga kursis 220 00:15:28,880 --> 00:15:30,720 ega tea, milliseid inimesi mõtled. 221 00:15:30,960 --> 00:15:35,600 Tean aga, et teatud õigustoiminguid ei ole lihtsalt võimalik peatada. 222 00:15:37,160 --> 00:15:39,960 Neid saab edasi lükata. Ma olen advokaat. 223 00:15:40,200 --> 00:15:43,480 Mõistagi võid mind endale palgata, aga... 224 00:15:43,720 --> 00:15:45,520 Neid ei annaks peatada. 225 00:15:48,480 --> 00:15:51,400 Andesta, kuid pean koosolekule minema. 226 00:15:51,640 --> 00:15:55,520 Võid jääda ja kõik rahulikult läbi mõelda. 227 00:15:55,760 --> 00:15:58,920 Hoiame ühendust. 228 00:16:14,400 --> 00:16:17,720 Ma sulle ei paku, sest oled ilmselt autoga. 229 00:16:24,680 --> 00:16:27,560 Juhtkond nõuab, 230 00:16:27,800 --> 00:16:31,360 et minu asendaja peaks olema keegi väljastpoolt. 231 00:16:31,600 --> 00:16:33,720 Ilmselt lubati ametikoht juba kellelegi. 232 00:16:33,960 --> 00:16:38,120 Aitasid sellele ka ise kaasa, doktor. 233 00:16:39,680 --> 00:16:41,600 Ma ei mõista. 234 00:16:41,840 --> 00:16:43,880 Sinu vastu esitati kaebus. 235 00:16:44,120 --> 00:16:47,600 Ühe patsiendi abikaasa sõnul solvasid teda. 236 00:16:48,960 --> 00:16:50,280 Meil oli tõesti vestlus. 237 00:16:50,520 --> 00:16:54,960 Kustutasin äsja ühe tulekahju, aga sina alustasid juba uut. 238 00:16:55,200 --> 00:16:58,360 Ma lootsin su peale. 239 00:17:03,920 --> 00:17:06,920 Oled mind alati nimepidi kutsunud. - Mida? 240 00:17:08,320 --> 00:17:09,800 Pawel. 241 00:17:11,320 --> 00:17:12,560 Pawelek... 242 00:17:15,040 --> 00:17:17,800 Pawelek, oleme siin lõpetanud. Võid minna. 243 00:17:25,480 --> 00:17:27,200 Mida sa teed? 244 00:17:27,440 --> 00:17:30,240 Valan endale jooki. Kas soovid ka juurde? 245 00:17:48,520 --> 00:17:50,200 Kuidas sinu pojal läheb? 246 00:17:51,560 --> 00:17:54,200 Ta õpib ilukirurgiat. 247 00:17:54,440 --> 00:17:56,200 Ameerikas. 248 00:17:56,440 --> 00:17:57,680 Ma ei mõelnud teda. 249 00:17:59,920 --> 00:18:02,160 Kui vana ta juba on? 250 00:18:02,400 --> 00:18:04,160 Seitse? 251 00:18:06,240 --> 00:18:08,680 Kui palju see maksma läks, 252 00:18:08,920 --> 00:18:14,240 et noor ja paljutõotav arst maale elama kupatada? 253 00:18:14,480 --> 00:18:16,800 Ütle ligikaudne summa. 254 00:18:17,920 --> 00:18:19,760 Kas sinu naine teab sellest? 255 00:18:22,280 --> 00:18:24,160 Kas sinu poeg 256 00:18:24,400 --> 00:18:25,680 teab, et tal on vend? 257 00:18:27,120 --> 00:18:28,920 Kao välja, sitapea. 258 00:18:32,480 --> 00:18:37,160 Me mõlemad teame, et väärin seda ametikohta kõige rohkem. 259 00:18:37,400 --> 00:18:38,640 Kas pole nii? 260 00:18:39,920 --> 00:18:43,320 Esitasin lihtsa küsimuse. Jah või ei? 261 00:18:45,560 --> 00:18:49,200 Milles probleem, Jurek? Kurat võtaks. 262 00:18:50,560 --> 00:18:51,800 Aja see korda. 263 00:19:10,680 --> 00:19:12,240 Ja ongi valmis. Voilà! 264 00:19:34,040 --> 00:19:36,480 Mis uimasteid sa tarvitad? 265 00:19:37,760 --> 00:19:39,880 Miks sa teada tahad? 266 00:19:41,200 --> 00:19:45,400 Kas olid tol hetkel joobes? - Ei. 267 00:19:45,640 --> 00:19:47,880 Ja minu poeg? 268 00:19:48,120 --> 00:19:49,800 Tabletid või kanep? 269 00:19:50,040 --> 00:19:52,280 Küsi tema käest. Mul suva. 270 00:19:54,440 --> 00:19:58,160 Guugelda "millega minu laps tegeleb". 271 00:19:58,400 --> 00:20:01,800 Internet teab kõike. - No kuule. 272 00:20:02,040 --> 00:20:03,560 Räägime parem jalgpallist. 273 00:20:16,640 --> 00:20:19,440 Millist koondist sa toetad? 274 00:20:19,680 --> 00:20:21,480 Jalgpallis? 275 00:20:21,720 --> 00:20:24,880 Üleüldiselt? - Poolas. 276 00:20:25,120 --> 00:20:28,200 Polonia Warsaw. - Mitte Legia? 277 00:20:28,440 --> 00:20:31,200 Lihtne on toetada koondist, keda kõik toetavad. 278 00:20:33,320 --> 00:20:36,320 Sa oled mässuline, mis? 279 00:20:36,560 --> 00:20:38,320 Liigud vastuvoolu. 280 00:20:41,280 --> 00:20:43,640 Miks sa minu pojale peksa andsid? 281 00:20:46,400 --> 00:20:49,840 Sa oled tõsises jamas, kuni sa sellele ei vasta. 282 00:21:01,000 --> 00:21:03,120 Me mõlemad oleme. 283 00:21:03,360 --> 00:21:04,720 Üheskoos. 284 00:21:12,520 --> 00:21:14,360 Mida? 285 00:21:14,600 --> 00:21:16,720 Kuule! Kuule! 286 00:21:42,280 --> 00:21:45,360 Vabandust. - Pole lugu. 287 00:21:45,600 --> 00:21:49,240 Neli, palun! Pawel. - Olek. 288 00:21:54,120 --> 00:21:57,320 Räägin sulle ühe loo. - Oota hetk. 289 00:22:03,520 --> 00:22:06,320 Kus tualett asub? - Paremal. 290 00:22:06,560 --> 00:22:09,640 Vabandage. Vabandage. 291 00:22:19,280 --> 00:22:20,520 Vabandust. 292 00:22:20,760 --> 00:22:22,880 Mis see on? - Pole sinu asi. 293 00:22:23,120 --> 00:22:25,200 Paratsetamool. 294 00:22:25,440 --> 00:22:28,080 Ma räägin tõsiselt. MDMA? 295 00:22:28,320 --> 00:22:32,200 Kust saaksin seda osta? - Paratsetamooli? 296 00:22:32,440 --> 00:22:34,160 Ma ei tea. Apteegist? 297 00:22:34,400 --> 00:22:38,360 Tõsiselt. Ma pole ment. Tahan seda osta. 298 00:22:38,600 --> 00:22:40,200 Hästi, papa. Müün seda sulle. 299 00:24:24,480 --> 00:24:26,080 Tere. 300 00:24:30,600 --> 00:24:32,000 Mis on? 301 00:24:32,240 --> 00:24:33,800 Mis sinuga juhtus? 302 00:24:34,040 --> 00:24:36,040 Ma kukkusin. 303 00:24:46,080 --> 00:24:48,600 Mille puhul see kook? 304 00:24:48,840 --> 00:24:50,680 Sa oled purjus. 305 00:24:51,800 --> 00:24:53,640 Mitte ainult. 306 00:24:56,120 --> 00:24:58,600 Võtsin ecstasy 't. 307 00:24:58,840 --> 00:25:01,800 Kas sa tead, mis see on? Ecstasy . 308 00:25:06,480 --> 00:25:08,400 Haiglas? - Enne oppi. 309 00:25:19,960 --> 00:25:23,720 Arvasin, et sul läheb kauem, sest otsid kingitust. 310 00:25:23,960 --> 00:25:25,640 Sünnipäevaks? 311 00:25:26,960 --> 00:25:29,320 Sa sündisid detsembris. 312 00:25:29,560 --> 00:25:30,880 Janekil on sünnipäev. 313 00:25:32,120 --> 00:25:34,000 Kurat! - Ära karju. 314 00:25:34,240 --> 00:25:36,320 Miks sa meelde ei tuletanud? 315 00:25:36,560 --> 00:25:39,360 Mida nimelt? Et sul on poeg? 316 00:25:43,600 --> 00:25:45,120 Isa. 317 00:25:47,000 --> 00:25:48,840 Hei! 318 00:25:49,080 --> 00:25:52,320 Õnne soovime sul... Tule siia! 319 00:25:52,560 --> 00:25:55,480 Palju õnne, kallis Janek... 320 00:26:02,400 --> 00:26:04,600 Võta. 321 00:26:04,840 --> 00:26:06,840 Homme annan veel. Palju õnne! 322 00:26:07,080 --> 00:26:09,160 Ma juba sain kingi. Pole vaja. 323 00:26:09,400 --> 00:26:10,680 Ei, võta. - Võta ise. 324 00:26:10,920 --> 00:26:12,480 Võta, mida sulle antakse. 325 00:26:12,720 --> 00:26:14,760 Nii piinlik. 326 00:26:15,000 --> 00:26:17,080 Kuidas palun? 327 00:26:17,320 --> 00:26:21,080 Janek, istu. - Ei, kell on palju. Ma pole näljane. 328 00:26:21,320 --> 00:26:23,960 Ma saan aru. Täna oma isa. 329 00:26:24,200 --> 00:26:28,560 Jah. Täna mind ja võta see vastu. 330 00:26:28,800 --> 00:26:30,280 Jäta järele. 331 00:26:30,520 --> 00:26:32,160 Miks? - See on hale. 332 00:26:32,400 --> 00:26:35,400 Janek, palun istu. - Ei, ema. 333 00:26:35,640 --> 00:26:36,920 Ma ei taha. - Kuula. 334 00:26:37,160 --> 00:26:41,080 Kui sa tõpra kombel käitud, ei meeldi sa kellelegi. Mõistad? 335 00:26:41,320 --> 00:26:43,040 Uimastid ei aita. 336 00:26:43,280 --> 00:26:45,920 Miks sa nii räägid? - Kuula oma ema ja istu! 337 00:26:46,160 --> 00:26:50,200 Ära räägi temaga nii. - Istu ja söö! 338 00:26:50,440 --> 00:26:52,560 Miks keegi mind ei kuula? 339 00:27:02,080 --> 00:27:04,000 Väga maitsev. 340 00:27:04,240 --> 00:27:05,880 Kas selle tegi Agnieszka? 341 00:27:06,120 --> 00:27:07,760 On sel vahet? 342 00:27:09,640 --> 00:27:10,880 See on väga hea. 343 00:27:12,840 --> 00:27:14,960 Kas sa kaklesid kellegagi? 344 00:27:16,160 --> 00:27:18,040 Üks ülbitseja vajas keretäit. 345 00:27:19,400 --> 00:27:21,640 Sa ütlesid, et kukkusid. 346 00:27:21,880 --> 00:27:23,720 Jasio... 347 00:27:23,960 --> 00:27:25,800 Kas sa oled kunagi kakelnud? 348 00:27:28,120 --> 00:27:30,640 Vaid korra, kui ma õigesti mäletan. 349 00:27:32,560 --> 00:27:34,640 Sa pead end kaitsma õppima. 350 00:27:38,600 --> 00:27:40,080 Jasio... 351 00:27:41,920 --> 00:27:44,880 Räägi meile sellest tüdrukust. 352 00:27:45,120 --> 00:27:49,080 Mis tüdrukust? - Kellesse oled armunud. 353 00:27:51,760 --> 00:27:53,920 Ma pole armunud. 354 00:27:54,160 --> 00:27:57,760 Mida sa minust tahad? - Esitasin vaid küsimuse. 355 00:28:02,200 --> 00:28:04,600 Me ei tea teineteisest nii mõndagi. 356 00:28:09,240 --> 00:28:10,880 Kas pole nii? 357 00:28:11,120 --> 00:28:13,400 Mis tüdrukust sa räägid? 358 00:28:13,640 --> 00:28:16,080 Küsi temalt. - Aga kuidas sina seda tead? 359 00:28:17,440 --> 00:28:20,280 Tegelikult ei tea me teineteise kohta mitte midagi. 360 00:28:22,000 --> 00:28:23,920 Pärast kõiki neid aastaid... 361 00:28:24,160 --> 00:28:26,960 Pawel, mis sinuga lahti on? 362 00:28:30,360 --> 00:28:32,160 Kas armuke kirjutab? 363 00:28:32,400 --> 00:28:35,840 Loe. - Aitab sellest jamast. 364 00:28:36,080 --> 00:28:40,480 Kui mitu aastat antakse ravimite ebaseadusliku ekspordi eest? 365 00:28:40,720 --> 00:28:41,960 Ma ei jõudnud vaadata. 366 00:28:42,200 --> 00:28:44,440 Kohtusid minu selja taga Areki emaga. 367 00:28:50,080 --> 00:28:52,800 Sa vajad abi. - Kaks telefoni? 368 00:28:53,040 --> 00:28:55,000 See on töö jaoks. 369 00:29:10,080 --> 00:29:13,800 Kõik saab korda. 370 00:29:14,040 --> 00:29:16,760 Olen Areki pärast mures. See kõik on kummaline. 371 00:29:17,000 --> 00:29:18,320 Ära muretse. Kõik laabub. 372 00:29:18,560 --> 00:29:21,960 Kui saan midagi teha... 373 00:29:24,160 --> 00:29:25,840 Olen sinu 374 00:29:29,000 --> 00:29:31,760 käsutuses. 375 00:29:32,000 --> 00:29:33,880 ...olen sinu käsutuses. 376 00:29:47,280 --> 00:29:49,520 Kes mängivad? 377 00:29:49,760 --> 00:29:51,120 Legia ja Barcelona. 378 00:29:51,360 --> 00:29:53,080 Ära ole pahane. 379 00:29:54,960 --> 00:29:56,920 Vaata ette! 380 00:29:58,520 --> 00:30:01,840 Kas sina oled Legia poolt? - Jah. 381 00:30:03,880 --> 00:30:06,120 Kas teadsid, et neid toetavad kõik? 382 00:30:10,520 --> 00:30:12,840 Kas sa ei taha vahel eristuda? 383 00:30:16,080 --> 00:30:17,360 Ära müü uimasteid. 384 00:30:17,600 --> 00:30:20,200 Mis uimasteid? - Lihtsalt lõpeta. 385 00:30:47,120 --> 00:30:48,360 Milles asi? 386 00:30:49,560 --> 00:30:52,360 See oli tema, isa. 387 00:30:52,600 --> 00:30:53,880 Kes? 388 00:30:54,120 --> 00:30:58,600 Mees tõkkepuu juures... Kellel puudus üks sõrm. 389 00:30:58,840 --> 00:31:03,120 Kas sa kuuled mind, isa? Tema ongi minu röövija! 390 00:31:03,360 --> 00:31:04,600 Ma tean. 391 00:31:04,840 --> 00:31:06,560 Tean, et see oli tema. 392 00:31:08,520 --> 00:31:09,960 Mina käskisin seda teha. 393 00:31:24,800 --> 00:31:26,640 Halloo. - Tere õhtust. 394 00:31:26,880 --> 00:31:29,240 Andesta nii hiline kõne. Äratasin su üles. 395 00:31:29,480 --> 00:31:30,720 Kes räägib? 396 00:31:30,960 --> 00:31:33,040 Kamila Borecka. 397 00:31:33,280 --> 00:31:34,520 Pole midagi. 398 00:31:34,760 --> 00:31:38,800 Minu mõistus on otsas. Ma ei tea, mis toimub. 399 00:31:39,040 --> 00:31:41,400 Anna mulle hetk. 400 00:31:43,120 --> 00:31:45,960 Ütlesid, et Arek läks isa juurde. 401 00:31:46,200 --> 00:31:51,640 Jah, aga tema telefon on jätkuvalt välja lülitatud. 402 00:31:51,880 --> 00:31:54,320 Tema sõnumid on samuti kummalised. 403 00:31:54,560 --> 00:31:57,000 Jah? - Nagu poleks see tema... 404 00:31:57,240 --> 00:31:59,680 Nagu ei kirjutaks ta neid ise. 405 00:32:00,960 --> 00:32:03,800 Anna andeks, et helistan. 406 00:32:04,040 --> 00:32:05,520 Ma ei tea, miks seda tegin. 407 00:32:05,760 --> 00:32:09,720 Vahest seepärast, et kohtusime. 408 00:32:09,960 --> 00:32:11,480 See kõik on nii jabur. 409 00:32:13,320 --> 00:32:17,280 Kas sul on unerohtu? 410 00:32:17,520 --> 00:32:20,000 Jõin pisut alkoholi. 411 00:32:20,240 --> 00:32:23,760 Minu süda taob meeletult. 412 00:32:24,000 --> 00:32:25,480 Ma ei tunne end hästi. 413 00:32:28,520 --> 00:32:30,920 Halloo? - Ma kuulen. 414 00:32:47,960 --> 00:32:51,120 Head õhtut. - Head õhtut. 415 00:32:55,040 --> 00:32:57,280 Hästi. 416 00:32:57,520 --> 00:33:00,280 Diastoolne vererõhk on veidi kõrge. 417 00:33:02,680 --> 00:33:05,280 Peaksid arsti juurde minema. 418 00:33:05,520 --> 00:33:07,400 Arst on ju siin! 419 00:33:08,520 --> 00:33:11,160 Ma mõtlesin perearsti. 420 00:33:12,520 --> 00:33:14,520 Mis sinuga juhtus? 421 00:33:16,240 --> 00:33:18,480 Ei midagi, mis selgitust vajaks. 422 00:33:20,640 --> 00:33:24,520 Tänan sind vaeva eest. See on nii rumal olukord. 423 00:33:24,760 --> 00:33:26,960 Ka mina olen lapsevanem. 424 00:33:27,200 --> 00:33:29,760 Võin vaid ette kujutada, mida sa tunned. 425 00:33:30,000 --> 00:33:32,040 Ma poleks pidanud teda lööma. 426 00:33:34,080 --> 00:33:36,440 Meil tekkis vaidlus, kui teie juurest tulin. 427 00:33:36,680 --> 00:33:39,840 Käskisin tal kohemaid Janeki ees vabandada. 428 00:33:42,760 --> 00:33:47,160 Ta keeldus? - Ta ütles, et ootab sobivat hetke. 429 00:33:50,280 --> 00:33:52,080 Kas sa oled oma last löönud? 430 00:33:54,240 --> 00:33:55,520 Ei. 431 00:33:57,280 --> 00:33:59,480 Ma olen halvim ema. 432 00:33:59,720 --> 00:34:01,160 Ei ole. 433 00:34:08,280 --> 00:34:12,800 Ja mis nende sõnumitega on? 434 00:34:13,040 --> 00:34:16,040 Ütlesid, et... - Jah. 435 00:34:16,280 --> 00:34:18,160 Kui Arek mulle sõnumi saadab, 436 00:34:19,280 --> 00:34:23,680 siis kirjutab ta iga lause eraldi sõnumina. 437 00:34:23,920 --> 00:34:25,280 Vaata. 438 00:34:25,520 --> 00:34:28,600 "Ära helista mulle, idioot! Keerad vaid sitta kokku!" 439 00:34:28,840 --> 00:34:30,080 "Olen isaga. Ise valin!" 440 00:34:30,320 --> 00:34:32,760 Arek oleks neli sõnumit saatnud. Ma sain ühe. 441 00:34:33,000 --> 00:34:34,600 Äkki ei kirjutanud ta seda ise. 442 00:34:34,840 --> 00:34:36,560 Äkki ta... - Ja telefon on väljas. 443 00:34:36,800 --> 00:34:39,960 Ta ei tee seda kunagi. Ta teab, et see ajab mind hulluks. 444 00:34:49,440 --> 00:34:53,400 Mida sa turvasalvestise nägemise järel teha tahtsid? 445 00:34:56,000 --> 00:34:57,440 Midagi. 446 00:35:00,480 --> 00:35:02,480 Midagi? - Midagi. 447 00:35:04,400 --> 00:35:06,160 Ei. - Jah. 448 00:35:06,400 --> 00:35:08,680 Sa valetad. 449 00:35:08,920 --> 00:35:11,480 Ma ei usu sind. 450 00:35:15,800 --> 00:35:17,200 Hästi. 451 00:35:23,640 --> 00:35:26,360 Ma tahtsin talle virutada. 452 00:35:26,600 --> 00:35:28,520 Tähendab... 453 00:35:28,760 --> 00:35:30,880 Tahtsin talle õppetundi anda. 454 00:35:31,120 --> 00:35:33,880 Ja teda vabandama sundida. 455 00:35:35,800 --> 00:35:38,440 Kas sa rääkisid Arekiga? Kas te kohtusite? 456 00:35:38,680 --> 00:35:39,920 Ei. 457 00:35:41,200 --> 00:35:42,800 Kuidas? Millal? 458 00:35:44,280 --> 00:35:46,720 Anna andeks. 459 00:35:46,960 --> 00:35:48,400 Mu pea... - Muidugi. 460 00:35:48,640 --> 00:35:51,520 ...muudkui keerleb. Andesta. 461 00:35:51,760 --> 00:35:53,000 Pole midagi. 462 00:36:37,480 --> 00:36:39,400 See sobib sulle. 463 00:36:41,320 --> 00:36:44,640 Minu naine küll nii ei arva. 464 00:36:44,880 --> 00:36:48,920 Naised ongi enamasti erimeelel. 465 00:36:50,240 --> 00:36:52,440 Kutsume teineteist eesnimepidi. 466 00:36:57,640 --> 00:36:59,120 Kamila. 467 00:37:01,320 --> 00:37:02,680 Pawel. 468 00:37:52,760 --> 00:37:54,920 Helistan homme tema isale. 469 00:37:57,080 --> 00:37:58,480 Väga hea. 470 00:37:58,720 --> 00:38:01,600 Ma teen seda uuesti. Korra juba proovisin. 471 00:38:03,160 --> 00:38:07,360 Nii? - Ta ei võtnud vastu nagu ikka. 472 00:38:07,600 --> 00:38:10,520 Vahel kulub tema kättesaamiseks nädal. 473 00:38:13,200 --> 00:38:16,240 Kui ta ei vasta, siis lähen kohale. 474 00:38:18,640 --> 00:38:20,040 Jah. Nii oleks parim. 475 00:38:20,280 --> 00:38:24,560 Kui Arek on seal, saan kuulata, milline kasutu lapsevanem ma olen. 476 00:38:24,800 --> 00:38:28,480 Ja kui teda pole, siis kuulen sama. 477 00:38:29,600 --> 00:38:33,080 Kõige halvem on see, et tal on mõlemal juhul õigus. 478 00:38:39,840 --> 00:38:41,080 Ma ei tohiks minna. 479 00:38:41,320 --> 00:38:45,160 Lähen hommikul politseisse ja teatan Areki kadumisest. 480 00:38:45,400 --> 00:38:47,400 See on ilmselt kõige parem mõte. 481 00:39:03,200 --> 00:39:07,120 Tõlkinud: Kristiina Makk Iyuno 481 00:39:08,305 --> 00:40:08,281 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm