1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:27,110 --> 00:00:31,448 [FORBIDDEN FAIRYTALE] 3 00:00:51,344 --> 00:00:55,973 [Forbidden Fairytale] 4 00:00:57,617 --> 00:01:00,852 Once upon a time, in a faraway land, 5 00:01:00,853 --> 00:01:05,024 there lived an ailing king and his daughter, the princess. 6 00:01:06,442 --> 00:01:11,364 The king, who loved his daughter dearly, brought in a new queen for her. 7 00:01:13,049 --> 00:01:14,533 And after some time, 8 00:01:14,534 --> 00:01:18,663 when he died from his illness, the princess was heartbroken. 9 00:01:20,248 --> 00:01:24,460 The wicked queen kicked her out of the castle immediately. 10 00:01:26,270 --> 00:01:28,338 The princess wandered, and got lost, 11 00:01:28,339 --> 00:01:31,884 until she met seven dwarfs who were living deep in the forest. 12 00:01:34,846 --> 00:01:40,351 As she stayed with the dwarfs, she began to feel that something was off. 13 00:01:41,661 --> 00:01:43,270 The dwarfs were... 14 00:01:43,271 --> 00:01:44,355 Daddy! 15 00:01:45,706 --> 00:01:47,357 Hi, Dan Bi! 16 00:01:47,358 --> 00:01:49,609 Is my precious daughter back from school? 17 00:01:49,610 --> 00:01:51,179 - Yup! - My cutie! 18 00:01:51,180 --> 00:01:52,346 So cute! 19 00:01:53,631 --> 00:01:54,865 What are you writing? 20 00:01:54,866 --> 00:01:58,326 I'm writing the fairy tale you love so much. 21 00:01:58,327 --> 00:02:02,080 When I grow up, I'm gonna be a fairy tale writer like you. 22 00:02:02,081 --> 00:02:04,291 You want to become a fairy tale writer? 23 00:02:04,292 --> 00:02:06,193 I love it! That'd be amazing! 24 00:02:06,194 --> 00:02:08,571 I'm so happy I could die! 25 00:02:09,881 --> 00:02:14,343 It'd be so fun to write fairy tales with you, right? 26 00:02:23,619 --> 00:02:27,814 Dad never found success with his stories before he passed away... 27 00:02:27,815 --> 00:02:31,610 but I decided to fulfill the dream that he couldn't achieve. 28 00:02:31,611 --> 00:02:34,945 I will definitely succeed as a fairy tale writer. 29 00:02:34,946 --> 00:02:36,697 [Children's Literature Contest] Wake up, Thoma-Thoma, 30 00:02:36,698 --> 00:02:39,058 [Children's Literature Contest] a bright morning has come! 31 00:02:39,059 --> 00:02:42,944 Lost Thoma-Thoma, chase your dream! 32 00:03:07,007 --> 00:03:08,884 Good morning, Thomas. 33 00:03:16,030 --> 00:03:17,281 Sleep well? 34 00:03:18,241 --> 00:03:20,660 Good morning, everybody. 35 00:03:22,386 --> 00:03:24,579 The characters in Dad's fairy tales. 36 00:03:24,580 --> 00:03:27,750 These guys cheer me on, no matter what I do. 37 00:03:32,171 --> 00:03:35,048 Remember what I told you? Don't be late on your first day! 38 00:03:35,049 --> 00:03:36,550 I'm getting ready to leave! 39 00:03:36,551 --> 00:03:38,969 Good, make sure to greet everyone properly. 40 00:03:38,970 --> 00:03:43,390 I worked hard to become a public servant, so that I can focus on writing fairy tales. 41 00:03:43,391 --> 00:03:45,183 Dan Bi, first impressions mean everything. 42 00:03:45,184 --> 00:03:47,185 I know! I gotta go! 43 00:03:47,186 --> 00:03:49,254 Wait, what's wrong with your face? 44 00:03:49,255 --> 00:03:51,232 Did you pull another all-nighter writing fairy tales? 45 00:03:51,233 --> 00:03:52,883 Of course not! 46 00:03:52,884 --> 00:03:54,844 - Talk to you later, bye! - Hey! Wait! 47 00:03:56,654 --> 00:03:58,573 [Ha Neul] 48 00:04:00,007 --> 00:04:01,074 Hello? 49 00:04:01,075 --> 00:04:04,102 Dan Bi, it's your first day at work, so I'll give you a ride, come out. 50 00:04:04,103 --> 00:04:07,218 It's okay, I'll just ride my bike. 51 00:04:07,219 --> 00:04:08,262 Hello? 52 00:04:09,959 --> 00:04:13,546 Ha Neul is a publisher friend who is obsessed with fairy tales. 53 00:04:15,923 --> 00:04:18,593 Dan Bi, can you grab my bag from the trunk? 54 00:04:19,385 --> 00:04:20,826 Uh... sure. 55 00:04:28,436 --> 00:04:31,022 [Congratulating Dan Bi's First Day of Work] 56 00:04:32,273 --> 00:04:33,733 Is he proposing to her? 57 00:04:40,239 --> 00:04:42,283 Congratulations on your first day! 58 00:04:45,161 --> 00:04:46,995 Thank you. 59 00:04:46,996 --> 00:04:50,749 It's a good strategy to have a stable job while writing. 60 00:04:50,750 --> 00:04:52,943 - You can do it, right? - Of course! 61 00:04:52,944 --> 00:04:54,168 I have to debut soon. 62 00:04:54,169 --> 00:04:56,547 A world-renowned fairy tale writer, shall we go? 63 00:05:09,409 --> 00:05:13,605 [Resignation Letter] Six years ago, when I first came here, 64 00:05:13,606 --> 00:05:16,900 I was a raw, energetic man brimming with vitality. 65 00:05:16,901 --> 00:05:19,945 But for six years, without any rotation duty, 66 00:05:19,946 --> 00:05:23,807 every new recruit hasn't lasted a month... 67 00:05:23,808 --> 00:05:28,020 in this heartless reality that destroys... 68 00:05:29,555 --> 00:05:32,332 even human dignity, 69 00:05:32,333 --> 00:05:34,584 I can't bear it any longer. 70 00:05:34,585 --> 00:05:38,573 With tears in my eyes, I submit my resignation. 71 00:05:41,334 --> 00:05:42,460 [Resignation Letter] 72 00:05:43,653 --> 00:05:46,179 Deputy Kang, did you pull another all-nighter? 73 00:05:46,180 --> 00:05:48,181 You should sleep at home. 74 00:05:48,182 --> 00:05:51,476 I mean, your home is where you sleep. 75 00:05:51,477 --> 00:05:52,794 That's why you're so soft. 76 00:05:52,795 --> 00:05:53,922 Did you go to the hospital? 77 00:05:53,923 --> 00:05:56,022 Yes, I'm about to go now. 78 00:05:56,023 --> 00:05:58,967 Are you protesting because I haven't rotated you yet? 79 00:05:58,968 --> 00:06:01,679 Don't worry, we're getting a bright new recruit today. 80 00:06:03,572 --> 00:06:07,033 A new recruit? But I heard we wouldn't get one until next year. 81 00:06:07,034 --> 00:06:09,119 Since everyone keeps running away, I thought so too, 82 00:06:09,120 --> 00:06:11,371 but someone specifically requested to join our team. 83 00:06:11,372 --> 00:06:12,289 Seriously? 84 00:06:12,290 --> 00:06:16,609 Seriously, a position opened in planning. You've always wanted to go there. 85 00:06:17,395 --> 00:06:18,503 Planning department... 86 00:06:18,504 --> 00:06:20,155 Survive three months, and it's yours. 87 00:06:20,156 --> 00:06:24,911 So, make sure the fresh meat lasts three months. 88 00:06:26,053 --> 00:06:27,388 Planning... 89 00:06:28,598 --> 00:06:29,724 What's that? 90 00:06:34,228 --> 00:06:35,688 Do I have dementia? 91 00:06:43,445 --> 00:06:45,283 [Youth Protection Team 3] 92 00:06:50,845 --> 00:06:52,162 Good morning! 93 00:06:52,163 --> 00:06:55,565 I'm Yoon Dan Bi, I'll be starting here today. 94 00:06:55,566 --> 00:06:57,360 I look forward to working with you. 95 00:06:59,270 --> 00:07:01,141 What's with this lukewarm response? 96 00:07:01,142 --> 00:07:02,506 Hello. 97 00:07:02,507 --> 00:07:04,074 Good morning. 98 00:07:04,075 --> 00:07:05,075 Yes... 99 00:07:05,927 --> 00:07:09,471 Hee Chul, who's she? 100 00:07:09,472 --> 00:07:11,140 Yoon Dan Bi. 101 00:07:14,243 --> 00:07:16,353 Oh man, that guy... 102 00:07:16,354 --> 00:07:17,396 What? 103 00:07:19,565 --> 00:07:21,484 Sorry, sorry, I'm sorry about that. 104 00:07:24,320 --> 00:07:25,320 Huh? 105 00:07:32,678 --> 00:07:34,079 What in the... 106 00:07:34,080 --> 00:07:36,456 - #2 is poking out. - I'll rewind. 107 00:07:36,457 --> 00:07:38,692 Dang it, you can see #2! 108 00:07:38,693 --> 00:07:42,071 You call this censorship? You can see it all. 109 00:07:45,830 --> 00:07:48,010 What the heck is this place? 110 00:07:58,813 --> 00:08:00,022 Are you okay? 111 00:08:04,402 --> 00:08:05,987 Are you the new recruit? 112 00:08:07,196 --> 00:08:10,824 I think I've come to the wrong department. 113 00:08:10,825 --> 00:08:13,326 - Sorry about that. - No, no, no. 114 00:08:13,327 --> 00:08:15,395 No doubt, you're in the right place. 115 00:08:15,396 --> 00:08:18,191 Welcome to the Youth Protection Team, I'm Han, the team leader. 116 00:08:19,517 --> 00:08:20,917 Attention, everyone! 117 00:08:20,918 --> 00:08:24,504 The new recruit we've been waiting for has finally arrived! 118 00:08:24,505 --> 00:08:27,257 One moment. This is the Youth Protection Team? 119 00:08:27,258 --> 00:08:29,743 Yes, the jewel of Korea Communications Standards Commission, 120 00:08:29,744 --> 00:08:31,829 protecting youth from harmful content. 121 00:08:33,388 --> 00:08:35,224 - No way. - I totally get it. 122 00:08:35,225 --> 00:08:38,543 Don't worry, we rotate positions every two years, so take your time. 123 00:08:38,544 --> 00:08:40,546 So, who's going to train the rookie? 124 00:08:41,448 --> 00:08:43,523 I'll do it, sir. 125 00:08:43,524 --> 00:08:44,940 Good. 126 00:08:44,941 --> 00:08:47,313 Go over the highlighted parts, [Info and Comms Law Review Guidebook] 127 00:08:47,314 --> 00:08:50,155 but I'll give you a summary of the key points. 128 00:08:50,156 --> 00:08:51,473 Welcome. 129 00:08:51,474 --> 00:08:55,186 When we receive complaints about obscene content... 130 00:08:56,471 --> 00:08:57,703 Shit... 131 00:08:57,704 --> 00:09:00,707 It's okay, if you look at it from a different perspective, it's not so bad. 132 00:09:00,708 --> 00:09:04,753 It's the only reason and goal humanity has evolved and thrived. 133 00:09:04,754 --> 00:09:07,506 - You know, reproduction. - Right... 134 00:09:07,507 --> 00:09:10,175 See this site link and video? 135 00:09:10,176 --> 00:09:12,260 Go ahead and skim through it, 136 00:09:12,261 --> 00:09:16,540 then decide under telecom laws, whether to take it down, or just block it. 137 00:09:16,541 --> 00:09:19,377 It's simple, useful, and easy, right? 138 00:09:21,479 --> 00:09:23,022 Did you see #I just now? 139 00:09:24,165 --> 00:09:25,315 What? 140 00:09:25,316 --> 00:09:27,275 That's what we call it here. 141 00:09:27,276 --> 00:09:29,820 We use #1 for male genitalia, #2 for female genitalia, 142 00:09:29,821 --> 00:09:32,931 and #3 for pubic hair, you saw #2 and #3, right? 143 00:09:32,932 --> 00:09:35,075 They were magnified a bit... 144 00:09:35,076 --> 00:09:36,035 Yes... 145 00:09:36,036 --> 00:09:38,645 ♪ 1, ♪2, ♪3, no discomfort at all. 146 00:09:38,646 --> 00:09:41,524 It's the bare minimum of decency. 147 00:09:46,629 --> 00:09:47,630 Shit... 148 00:09:53,177 --> 00:09:56,888 By the way, are there any women here? 149 00:09:56,889 --> 00:09:59,015 There is, but she stepped out to get divorced. 150 00:09:59,016 --> 00:10:00,600 Pardon? 151 00:10:00,601 --> 00:10:02,043 Did you sign the papers? 152 00:10:02,044 --> 00:10:03,212 I dunno. 153 00:10:04,330 --> 00:10:06,106 Goddamn prick. 154 00:10:06,107 --> 00:10:08,233 He said I can't have custody because of this job. 155 00:10:08,234 --> 00:10:10,819 I even said I won't ask for child support, but he still refused. 156 00:10:10,820 --> 00:10:12,404 Bad for the kid's education or something. 157 00:10:12,405 --> 00:10:16,283 Screw that dip shit excuse for a human, that lowlife piece of trash. 158 00:10:16,284 --> 00:10:17,367 Who's this? 159 00:10:17,368 --> 00:10:20,203 Dan Bi, meet our team's ace. 160 00:10:20,204 --> 00:10:23,081 Hello, I'm Yoon Dan Bi. 161 00:10:23,082 --> 00:10:24,823 I'm Hong Jin Kyung. 162 00:10:24,824 --> 00:10:28,161 She'll be in charge of monitoring illegal harmful content. 163 00:10:30,940 --> 00:10:33,216 Wondering why you became a civil servant for this? 164 00:10:33,217 --> 00:10:34,118 Pardon? 165 00:10:34,119 --> 00:10:35,745 No, not at all. 166 00:10:38,431 --> 00:10:40,849 Hee Chul has panic disorder. 167 00:10:40,850 --> 00:10:42,934 Du Won goes to a fertility clinic. 168 00:10:42,935 --> 00:10:46,855 They watch 40 to 50 pornos a day, it's a wonder they're still functioning. 169 00:10:46,856 --> 00:10:48,815 And it's not just porn. 170 00:10:48,816 --> 00:10:52,511 Amputations, smut, horror... 171 00:10:52,512 --> 00:10:53,888 Jung Seok... 172 00:10:57,033 --> 00:10:58,301 can't get it up. 173 00:11:05,600 --> 00:11:10,505 My dear Dan Bi, how did it feel watching porn with a guy you just met? 174 00:11:11,505 --> 00:11:14,633 Any special hiring spots there? This chick's perfect for it. 175 00:11:14,634 --> 00:11:16,384 I'm not cut out to be a civil servant. 176 00:11:16,385 --> 00:11:18,970 That's not the point right now. 177 00:11:18,971 --> 00:11:23,225 How am I supposed to write fairy tales after watching that? 178 00:11:23,226 --> 00:11:25,168 I was finally getting into a writing flow... 179 00:11:25,169 --> 00:11:27,713 Hey! There's nothing... 180 00:11:28,397 --> 00:11:30,483 that gets you in the groove like porn. 181 00:11:31,400 --> 00:11:33,319 Yeah, she's got a point. 182 00:11:35,087 --> 00:11:36,780 Should I just quit? 183 00:11:36,781 --> 00:11:39,783 Are you nuts? For what? 184 00:11:39,784 --> 00:11:41,535 Humans are creatures of adaptation. 185 00:11:41,536 --> 00:11:44,746 Yeah, you worked so hard to get in, stick it out a bit. 186 00:11:44,747 --> 00:11:48,542 There's a chick here who has been waiting years for a contract renewal. 187 00:11:48,543 --> 00:11:50,627 I'll whip you! 188 00:11:50,628 --> 00:11:52,337 I was promised a permanent spot. 189 00:11:52,338 --> 00:11:53,947 Sure, sure, sure. 190 00:11:53,948 --> 00:11:57,217 Alright, two years. It'll go by fast, right? 191 00:11:57,218 --> 00:11:58,343 I'm telling you, it will! 192 00:11:58,344 --> 00:12:00,762 Yeah, it'll fly by, raise your glasses! 193 00:12:00,763 --> 00:12:01,581 Cheers! 194 00:12:01,582 --> 00:12:02,957 - Cheers! - Cheers! 195 00:12:04,200 --> 00:12:05,642 What do I tell Ha Neul? 196 00:12:05,643 --> 00:12:07,937 - Ha Neul? - The kid's book publisher. 197 00:12:11,958 --> 00:12:14,025 This is amazing, what's it called? 198 00:12:14,026 --> 00:12:16,404 Orgasm! 199 00:12:17,446 --> 00:12:18,865 Stop teasing me! 200 00:12:29,458 --> 00:12:30,710 What's up with her? 201 00:12:32,587 --> 00:12:34,881 Do they all look naked to you? 202 00:12:35,523 --> 00:12:37,132 Uh-huh... 203 00:12:37,133 --> 00:12:38,384 Even me? 204 00:12:44,699 --> 00:12:45,932 She went full crazy. 205 00:12:45,933 --> 00:12:47,709 [Children's Literature Contest] 206 00:12:47,710 --> 00:12:51,146 Get off work at 6, eat by 8. 207 00:12:51,147 --> 00:12:53,440 If I write for four hours every day... 208 00:12:53,441 --> 00:12:55,592 [8pm - 12am: Write fairy tales!] 209 00:12:55,593 --> 00:12:57,470 I just have to debut... 210 00:12:59,655 --> 00:13:02,408 No, write one more hour. 211 00:13:08,039 --> 00:13:10,208 Dan Bi, you've got this. 212 00:13:13,394 --> 00:13:15,295 Boss, a package came for you. 213 00:13:15,296 --> 00:13:16,780 - Package? - Yes. 214 00:13:16,781 --> 00:13:18,032 Oh, my baby... 215 00:13:20,735 --> 00:13:23,929 A 1986 Porsche Carrera, 216 00:13:23,930 --> 00:13:26,640 OEM side mirror... 217 00:13:26,641 --> 00:13:29,267 - Incredible, isn't it? - It sure is shiny. 218 00:13:29,268 --> 00:13:31,561 Boss, now's really not the time for this. 219 00:13:31,562 --> 00:13:34,231 Ms. Jin got snatched up by EroKing. 220 00:13:34,232 --> 00:13:38,735 EroKing? That guy used to work under me. 221 00:13:38,736 --> 00:13:39,820 He's a hottie, though. 222 00:13:39,821 --> 00:13:42,224 It's not just that, he's at the top of the industry. 223 00:13:42,225 --> 00:13:44,449 In just three years, he even got investors. 224 00:13:44,450 --> 00:13:49,079 Why'd anyone invest in a trashy writer like him? 225 00:13:49,080 --> 00:13:50,772 What a stupid nickname. 226 00:13:50,773 --> 00:13:53,693 He's the #1 ranked writer, backed by investors. 227 00:13:57,605 --> 00:13:58,630 All done. 228 00:13:58,631 --> 00:13:59,965 Hands off! 229 00:13:59,966 --> 00:14:02,175 Sir, are you really okay? 230 00:14:02,176 --> 00:14:04,845 Don't worry about it, okay? 231 00:14:04,846 --> 00:14:09,474 We've got our secret weapon, Ms. Oh's "Lady in the Rain". 232 00:14:09,475 --> 00:14:11,434 It's blowing up right now! 233 00:14:11,435 --> 00:14:15,105 What's its rank this week? Definitely in the top 10, right? 234 00:14:15,106 --> 00:14:16,298 Hm? 235 00:14:16,299 --> 00:14:19,010 "Lady in the Rain" just got a warning from the KCSC. 236 00:14:20,570 --> 00:14:21,636 Come on... 237 00:14:21,637 --> 00:14:23,780 Looks like some civic group filed another complaint. 238 00:14:24,841 --> 00:14:26,491 How many times is this now? 239 00:14:26,492 --> 00:14:28,034 Fourth time, fourth time... 240 00:14:28,035 --> 00:14:31,246 - Damn... - If we change the sex scene to indoor... 241 00:14:31,247 --> 00:14:34,082 What? Indoors? In this economy? 242 00:14:34,083 --> 00:14:37,527 Broke ass impatient folks don't have sex indoors! They do it outside! 243 00:14:37,528 --> 00:14:39,030 Am I right? Say it! 244 00:14:41,547 --> 00:14:46,052 I've been very patient with them all this time, yeah? 245 00:14:46,053 --> 00:14:47,096 Shit... 246 00:14:48,055 --> 00:14:50,016 - Boss! - Shut up! 247 00:14:50,017 --> 00:14:52,476 Guarantee freedom of expression! 248 00:14:52,477 --> 00:14:55,896 Free expression for erotica! [Guarantee Freedom of Expression for Erotica!] 249 00:14:55,897 --> 00:14:58,064 Thank you! Thank you! 250 00:14:58,065 --> 00:14:59,774 Please show your support! 251 00:14:59,775 --> 00:15:03,695 Guarantee it, dammit! Guarantee it! 252 00:15:03,696 --> 00:15:05,805 Guarantee freedom of expression! 253 00:15:05,806 --> 00:15:06,891 Thank you! 254 00:15:07,533 --> 00:15:09,911 Guarantee freedom of expression! 255 00:15:12,163 --> 00:15:13,206 No! 256 00:15:14,015 --> 00:15:15,415 No! 257 00:15:15,416 --> 00:15:16,417 Move! 258 00:15:26,803 --> 00:15:28,679 I'm okay... 259 00:15:31,105 --> 00:15:32,607 My baby... 260 00:15:37,730 --> 00:15:42,401 Porsche 911 Carrera, air-cooled... 261 00:15:43,861 --> 00:15:46,155 My baby! 262 00:15:51,252 --> 00:15:52,253 Excuse me... 263 00:15:53,829 --> 00:15:57,624 How much will it cost? It looks really old... 264 00:15:57,625 --> 00:16:02,170 It's a rare classic, so with the panel work, paint, and the side mirror, 265 00:16:02,171 --> 00:16:04,447 it'll be about $100,000 with OEM parts. 266 00:16:04,448 --> 00:16:05,448 What? 267 00:16:06,109 --> 00:16:08,260 $100,000? 268 00:16:08,261 --> 00:16:09,345 Yes, around there. 269 00:16:11,030 --> 00:16:14,057 Come on, you're pulling my leg, how can it cost $100,000? 270 00:16:14,058 --> 00:16:15,308 Excuse me! 271 00:16:15,309 --> 00:16:19,729 This is a 1986 model, Porsche 911! 272 00:16:19,730 --> 00:16:22,524 It's been discontinued, you can't find parts in Korea! 273 00:16:22,525 --> 00:16:24,651 I have to import everything! 274 00:16:24,652 --> 00:16:26,603 No insurance? 275 00:16:26,604 --> 00:16:29,565 I ride a bike, what insurance could I have? 276 00:16:33,369 --> 00:16:34,370 Crap... 277 00:16:43,604 --> 00:16:45,547 Don't touch! 278 00:16:45,548 --> 00:16:46,757 No touching! 279 00:16:48,634 --> 00:16:52,263 Why are these beat-up cars so expensive? 280 00:16:54,515 --> 00:16:55,558 Crap! 281 00:16:57,100 --> 00:17:00,520 Has it already started? It's earlier than expected. 282 00:17:00,521 --> 00:17:03,965 Did you really think she'd be like us? The Millennials are built differently. 283 00:17:03,966 --> 00:17:06,469 We should ease her in gently. 284 00:17:11,907 --> 00:17:15,018 Boss, we're losing all our writers to EroKing, [Youth Protection Team 'Yoon'] 285 00:17:15,019 --> 00:17:17,045 and Ms. Oh is the only one left. [Korea Communications Standards Commission] 286 00:17:17,046 --> 00:17:19,006 This isn't the time to be laughing... 287 00:17:24,545 --> 00:17:25,630 Are you okay? 288 00:17:27,715 --> 00:17:28,966 Where am I? 289 00:17:29,942 --> 00:17:32,302 Uh, I... 290 00:17:32,303 --> 00:17:33,387 Who... 291 00:17:34,489 --> 00:17:37,182 How are you feeling? 292 00:17:37,183 --> 00:17:40,460 Right, I had an accident. 293 00:17:40,461 --> 00:17:44,924 This is why the day after a car accident is so crucial. 294 00:17:45,742 --> 00:17:48,318 My mouth feels so dry, I can't even eat porridge. 295 00:17:48,319 --> 00:17:51,196 This must be what chewing on sand is like. 296 00:17:51,197 --> 00:17:53,657 Oh dear, you haven't eaten anything? 297 00:17:53,658 --> 00:17:55,350 Boss, I brought you some pork feet. 298 00:17:55,351 --> 00:17:58,020 The Golden Pork Feet you mentioned are all sold out. 299 00:18:01,933 --> 00:18:03,542 I see... 300 00:18:03,543 --> 00:18:06,459 My baby Porsche 911 is gone too... 301 00:18:06,460 --> 00:18:07,537 What's the point of living? 302 00:18:07,538 --> 00:18:10,590 I should just eat the pork feet, choke on a bone and end it all. 303 00:18:10,591 --> 00:18:13,885 That car was so beautiful. 304 00:18:13,886 --> 00:18:15,471 It was so elegant, 305 00:18:15,472 --> 00:18:18,390 and if you trust me with it, I'll make it look as similar as... 306 00:18:18,391 --> 00:18:20,517 Not from the official garage, but on your own? 307 00:18:20,518 --> 00:18:22,727 Where would a civil servant even get the money? 308 00:18:22,728 --> 00:18:24,312 Exactly! 309 00:18:24,313 --> 00:18:28,023 Well, if you really don't have any money, 310 00:18:28,024 --> 00:18:30,592 then maybe you should repay me in another way. 311 00:18:31,504 --> 00:18:32,374 In another way? 312 00:18:32,375 --> 00:18:38,901 I saw on your business card, you work at KCSC in the Youth Protection Team, 313 00:18:38,902 --> 00:18:41,496 so what could you do for me? 314 00:18:41,497 --> 00:18:43,665 Come on, no way! 315 00:18:43,666 --> 00:18:44,708 Yeah, yes way. 316 00:18:44,709 --> 00:18:48,962 Our works keep getting complaints, it's driving me crazy. 317 00:18:48,963 --> 00:18:51,840 Can't you, you know, handle things and clear it up? 318 00:18:51,841 --> 00:18:52,991 Okay? 319 00:18:52,992 --> 00:18:54,452 But that's... 320 00:18:55,111 --> 00:18:56,636 That's illegal. 321 00:18:56,637 --> 00:18:58,221 You definitely shouldn't do that. 322 00:18:58,222 --> 00:19:00,081 Yo, Specs, did you contact my lawyer? 323 00:19:00,082 --> 00:19:01,083 One moment! 324 00:19:02,142 --> 00:19:04,853 So, what if I pay you in installments? 325 00:19:04,854 --> 00:19:06,062 30... 326 00:19:06,063 --> 00:19:07,355 years or so? 327 00:19:07,356 --> 00:19:09,107 I'll be dead by then. 328 00:19:09,108 --> 00:19:10,692 Or I can proofread for you. 329 00:19:10,693 --> 00:19:13,512 I actually majored creative writing. 330 00:19:13,513 --> 00:19:15,014 Is that so? 331 00:19:15,923 --> 00:19:17,240 No, wait. 332 00:19:17,241 --> 00:19:19,242 Am I crazy to work on porn stories and crap? 333 00:19:19,243 --> 00:19:20,869 "Porn stories and crap"? 334 00:19:20,870 --> 00:19:23,413 What I mean is, 335 00:19:23,414 --> 00:19:26,816 there are so many proper writings in the world, why that stuff... 336 00:19:26,817 --> 00:19:27,985 "That stuff"? 337 00:19:28,710 --> 00:19:35,300 Why don't you use this opportunity to write more respectable stories? 338 00:19:35,301 --> 00:19:38,845 So, you're saying the stuff we put out isn't respectable, 339 00:19:38,846 --> 00:19:40,639 and it's something shameful? 340 00:19:40,640 --> 00:19:42,015 That's right. 341 00:19:42,016 --> 00:19:44,976 Those trashy porn stories, just having them around... 342 00:19:44,977 --> 00:19:46,853 I think the boss needs his rest. 343 00:19:46,854 --> 00:19:49,397 - The visiting hours are almost over... - Wait, there are visiting hours? 344 00:19:49,398 --> 00:19:51,675 - Yes, there is now. - Wait a minute! 345 00:19:51,676 --> 00:19:52,718 Did you hear that? 346 00:19:53,528 --> 00:19:54,695 She called it trash! 347 00:19:58,449 --> 00:19:59,700 Jesus Christ... 348 00:20:01,077 --> 00:20:02,328 Let's eat pork feet. 349 00:20:03,805 --> 00:20:04,665 So close... 350 00:20:04,666 --> 00:20:08,208 Erotica does really well these days. Even my teachers read it. 351 00:20:08,209 --> 00:20:10,210 What's with you too? 352 00:20:10,211 --> 00:20:12,546 Is adult romance illegal? 353 00:20:12,547 --> 00:20:13,697 No, it's not. 354 00:20:13,698 --> 00:20:15,700 Or do you have $100,000? 355 00:20:16,425 --> 00:20:17,760 Does it look like I do? 356 00:20:18,594 --> 00:20:20,304 Then what will you do? 357 00:20:21,305 --> 00:20:22,348 You know the answer. 358 00:20:22,990 --> 00:20:23,975 Seriously! 359 00:20:23,976 --> 00:20:28,145 20 stories for $100,000, maybe I should take up writing too. 360 00:20:28,146 --> 00:20:30,856 Things are so easy when it's not your problem, huh? 361 00:20:30,857 --> 00:20:34,259 How could I write something I've never written before? 362 00:20:34,260 --> 00:20:35,761 Then copy and paste. 363 00:20:36,528 --> 00:20:40,485 You've got plenty of references at your fingertips. Comes with the job. 364 00:20:40,486 --> 00:20:41,486 Forget it. 365 00:20:42,218 --> 00:20:45,163 - I've got my pride as a writer. - So high and almighty. 366 00:20:50,351 --> 00:20:52,794 Don't change your mind later. 367 00:20:52,795 --> 00:20:54,172 Put it over there. 368 00:20:58,301 --> 00:20:59,469 You can go now. 369 00:21:04,640 --> 00:21:06,267 Are you serious about this? 370 00:21:07,660 --> 00:21:10,645 Serious? Like hell I am. 371 00:21:10,646 --> 00:21:14,107 You think she can write 20 stories? 372 00:21:14,108 --> 00:21:16,359 Does she think we're fools? 373 00:21:16,360 --> 00:21:18,820 Just wait and see, 374 00:21:18,821 --> 00:21:23,391 she'll come back crying, begging to do whatever I ask. 375 00:21:23,392 --> 00:21:25,019 [Her lips] 376 00:21:26,162 --> 00:21:28,039 [Her chest] 377 00:21:30,308 --> 00:21:31,292 [Her breasts] 378 00:21:31,293 --> 00:21:32,794 [Her panties] 379 00:21:37,507 --> 00:21:41,010 Yeah, pride doesn't pay the bills. 380 00:21:45,056 --> 00:21:48,684 A love story with sex in it. 381 00:21:52,396 --> 00:21:57,109 Sex is biological gender, and in this context, gender refers... 382 00:21:59,045 --> 00:22:02,990 Write me a story, you fool! A story! 383 00:22:04,550 --> 00:22:06,368 Should I not use the word "sex"? 384 00:22:06,369 --> 00:22:10,371 A love story through sexual relations. 385 00:22:10,372 --> 00:22:13,637 Natural reproductive methods, mainly involving humans, 386 00:22:13,638 --> 00:22:17,362 while insects and animals use the term "mating". 387 00:22:17,363 --> 00:22:18,823 Between sexes... 388 00:22:20,133 --> 00:22:22,802 Undressing, breast fondling, cunnilingus? 389 00:22:25,346 --> 00:22:26,681 "Cunnilingus"... 390 00:22:28,099 --> 00:22:32,100 A man or woman uses their mouth on female genitals... 391 00:22:32,101 --> 00:22:32,822 The Big O. 392 00:22:32,823 --> 00:22:35,230 A script that sounds like porn. 393 00:22:35,231 --> 00:22:37,048 Sorry, I can't assist with that request. 394 00:22:37,049 --> 00:22:42,013 The world's most erotic anecdote. 395 00:22:43,214 --> 00:22:44,199 A true story. 396 00:22:44,200 --> 00:22:46,850 Just write a story, please! 397 00:22:46,851 --> 00:22:49,145 Goddammit! 398 00:22:57,336 --> 00:22:58,776 [Secret Temptation in the Classroom] 399 00:23:09,490 --> 00:23:11,600 Just from her back, I can tell she's gonna quit. 400 00:23:11,601 --> 00:23:15,855 She's like me before my panic attack. 401 00:23:18,314 --> 00:23:22,277 Nope, I bet my paycheck she'll stick it out. 402 00:23:22,278 --> 00:23:24,930 How many times already? 403 00:23:24,931 --> 00:23:27,016 Poor Jung Seok... 404 00:23:29,994 --> 00:23:31,996 [delicious sushi, wanna eat everyday] 405 00:23:32,830 --> 00:23:36,709 I'll feed her what she wants, okay! 406 00:24:01,025 --> 00:24:03,486 [Erotica] 407 00:24:04,487 --> 00:24:06,197 They're all the same anyway... 408 00:24:06,989 --> 00:24:08,783 I'll just piece them together. 409 00:24:09,842 --> 00:24:12,494 You know leaking material is prohibited, right? 410 00:24:12,495 --> 00:24:14,413 It's not leaking, it's ref... 411 00:24:16,974 --> 00:24:18,750 You scared me! 412 00:24:18,751 --> 00:24:21,545 You scared me more! 413 00:24:21,546 --> 00:24:22,547 $100,000? 414 00:24:23,339 --> 00:24:24,339 Yes. 415 00:24:25,024 --> 00:24:27,300 Can't you just let it go this once? 416 00:24:27,301 --> 00:24:30,787 Even so, do you realize what you've done? 417 00:24:30,788 --> 00:24:32,999 I know, I'm sorry! 418 00:24:33,866 --> 00:24:36,101 Please let this slide just this once. 419 00:24:36,102 --> 00:24:37,603 I feel bad for you... 420 00:24:39,205 --> 00:24:42,440 Still, this is not right. 421 00:24:42,441 --> 00:24:43,651 Sir! 422 00:24:44,861 --> 00:24:46,362 Please, save me. 423 00:24:47,613 --> 00:24:51,349 If you let this slide, I'll do anything you ask. 424 00:24:51,350 --> 00:24:53,352 Anything, please? 425 00:24:58,124 --> 00:24:59,333 Three months. 426 00:25:00,509 --> 00:25:02,827 I'll be watching you for the next three months. 427 00:25:03,921 --> 00:25:07,115 You can't quit for at least three months, got it? 428 00:25:07,116 --> 00:25:08,116 Okay. 429 00:25:10,178 --> 00:25:13,306 But, why three months? 430 00:25:16,826 --> 00:25:20,645 If you don't want to, we can still call it off. 431 00:25:20,646 --> 00:25:21,922 Wait a minute. 432 00:25:21,923 --> 00:25:24,842 I'll do it! Who said I didn't want to? 433 00:25:28,203 --> 00:25:31,039 Let's do our best. 434 00:26:00,311 --> 00:26:02,271 [Erotica] 435 00:26:20,164 --> 00:26:21,249 Daddy... 436 00:26:24,544 --> 00:26:27,713 She's definitely fishing. 437 00:26:28,756 --> 00:26:32,385 Who knows who might get turned on? 438 00:26:33,383 --> 00:26:35,453 A shaman's thick, hot... 439 00:26:35,454 --> 00:26:36,747 [hot penis] 440 00:26:39,367 --> 00:26:42,394 We use #1 for male genitalia, #2 for female genitalia, 441 00:26:42,395 --> 00:26:44,147 and #3 for pubic hair... 442 00:26:45,815 --> 00:26:47,942 [Find: Penis] [Replace: #1] 443 00:26:50,503 --> 00:26:58,503 Mu-young grabbed #1 and slowly inserted it into #2 beneath her skirt. 444 00:26:59,878 --> 00:27:00,962 Whoa! 445 00:27:04,312 --> 00:27:07,253 You must be busy. How's the book coming along? 446 00:27:10,982 --> 00:27:13,383 Good, can't wait to show you. 447 00:27:13,384 --> 00:27:16,287 What am I doing right now? Just copy it all. 448 00:27:17,388 --> 00:27:19,015 Everything. 449 00:27:55,092 --> 00:27:58,554 Even cutting and pasting is exhausting... 450 00:28:02,617 --> 00:28:06,812 Wake up, Thoma-Thoma, a bright morning has come! 451 00:28:06,813 --> 00:28:11,216 Be strong, Thoma-Thoma, chase your dream! 452 00:28:11,217 --> 00:28:15,137 If something bothers you, look up and scream! 453 00:28:16,255 --> 00:28:19,115 Hey, what are you all doing? 454 00:28:19,116 --> 00:28:20,934 Stay away from each other! Stand up straight! 455 00:28:20,935 --> 00:28:22,645 Straighten your legs! 456 00:28:24,539 --> 00:28:25,540 Christ... 457 00:28:26,465 --> 00:28:28,342 What? Plagiarism? 458 00:28:30,378 --> 00:28:35,089 Plagiarism? There's no such thing in erotica! 459 00:28:35,090 --> 00:28:38,885 Why wouldn't there be? Title, "The Moaning". 460 00:28:38,886 --> 00:28:41,596 "She's definitely fishing." 461 00:28:41,597 --> 00:28:43,181 "Who knows who might get turned on?" 462 00:28:43,182 --> 00:28:45,709 Didn't you take that from the film "The Wailing"? 463 00:28:45,710 --> 00:28:48,171 Right? Feeling guilty? 464 00:28:49,080 --> 00:28:50,939 Damn you... 465 00:28:50,940 --> 00:28:53,650 And it wasn't just one or two works, either. 466 00:28:53,651 --> 00:28:55,610 "The Silence of the Wife"! 467 00:28:55,611 --> 00:28:57,821 "Guardians of the Erection", "Mission: Impossible Position"! 468 00:28:57,822 --> 00:28:59,739 Are you kidding me? 469 00:28:59,740 --> 00:29:02,033 What's the deal with #1 and #2? 470 00:29:02,034 --> 00:29:05,328 I was supposed to replace those. 471 00:29:05,329 --> 00:29:08,874 Honestly, all erotica is the same, who cares about plagiarism? 472 00:29:08,875 --> 00:29:11,084 They're all pervs... 473 00:29:11,085 --> 00:29:15,797 I mean, don't they all want pretty much the same thing? 474 00:29:15,798 --> 00:29:17,424 - That thing? - "That thing"? 475 00:29:17,425 --> 00:29:19,176 Then why read erotica? 476 00:29:19,177 --> 00:29:21,470 They might as well just watch porn! 477 00:29:21,471 --> 00:29:23,997 This is still literature, after all! 478 00:29:23,998 --> 00:29:25,291 Adult literature! 479 00:29:26,433 --> 00:29:29,060 I didn't expect much from the start, to be honest. 480 00:29:29,061 --> 00:29:31,021 But damn, plagiarism too? 481 00:29:31,022 --> 00:29:34,132 And you still call yourself a writer? 482 00:29:34,133 --> 00:29:35,315 Aren't you ashamed? 483 00:29:44,886 --> 00:29:46,286 Ms. Yoon! 484 00:29:46,287 --> 00:29:47,580 Hello! 485 00:29:48,539 --> 00:29:49,707 Who... 486 00:29:51,375 --> 00:29:55,253 I'm Oh Ga Ram, we met last time at Mr. Hwang's hospital. 487 00:29:55,254 --> 00:29:58,032 - Oh, hello. - Good evening. 488 00:30:00,802 --> 00:30:03,804 I love stories about love. 489 00:30:03,805 --> 00:30:06,223 That's why I enjoy adult romance stories. 490 00:30:06,224 --> 00:30:09,935 They include courtship, jealousy, and thrill... 491 00:30:09,936 --> 00:30:12,311 It's part of human nature. 492 00:30:12,312 --> 00:30:15,359 Stories about love... 493 00:30:16,567 --> 00:30:18,778 You'll do great. 494 00:30:22,089 --> 00:30:24,950 Can I see what you've written? 495 00:30:24,951 --> 00:30:26,409 Huh? 496 00:30:26,410 --> 00:30:27,994 This! 497 00:30:27,995 --> 00:30:30,272 You know about these? 498 00:30:30,273 --> 00:30:31,274 Dreams and... 499 00:30:32,058 --> 00:30:33,291 Hope... 500 00:30:33,292 --> 00:30:34,492 - Thoma-Thoma! - Thoma-Thoma! 501 00:30:36,646 --> 00:30:38,639 How do you know this? Almost no one knows about it. 502 00:30:38,640 --> 00:30:40,465 That's so amazing! 503 00:30:40,466 --> 00:30:45,011 I've read "The Adventures of Thomas", and all of this writer's series. 504 00:30:45,012 --> 00:30:48,331 I decided to become a writer thanks to him! 505 00:30:48,332 --> 00:30:49,709 - Really? - Yeah. 506 00:30:57,625 --> 00:30:59,234 That's really touching. 507 00:30:59,235 --> 00:31:02,612 A fairy tale-like thing happens to a fairy tale writer. 508 00:31:02,613 --> 00:31:03,947 I know. 509 00:31:03,948 --> 00:31:08,285 Isn't it surreal that someone still remembers Thomas? 510 00:31:08,286 --> 00:31:11,246 Sure. It's so beautiful, it brings tears. 511 00:31:11,247 --> 00:31:15,625 That's why I'm determined to succeed as a fairy tale writer. 512 00:31:15,626 --> 00:31:16,860 Super fired up. 513 00:31:16,861 --> 00:31:18,779 And the erotica? Is it done? 514 00:31:23,426 --> 00:31:27,180 This is intense, but there's no buildup. 515 00:31:28,114 --> 00:31:30,974 Even for a copy-paste job, this lacks effort. 516 00:31:30,975 --> 00:31:33,227 They instantly go at it like animals? 517 00:31:33,870 --> 00:31:35,796 You fucked someone as soon as you met him once. 518 00:31:35,797 --> 00:31:37,799 It was justified at the time. 519 00:31:39,107 --> 00:31:43,094 The vibe, the emotion, you gals wouldn't understand. 520 00:31:43,921 --> 00:31:46,030 Just write her stories. 521 00:31:46,031 --> 00:31:48,575 She's probably been with at least 100 guys... 522 00:31:49,627 --> 00:31:51,212 Over 100? 523 00:31:51,913 --> 00:31:53,623 Definitely not 100. 524 00:31:55,224 --> 00:31:56,500 Maybe? 525 00:31:56,501 --> 00:31:59,987 Hey, since we're at it, give her some freebies. 526 00:32:03,633 --> 00:32:04,926 You're the best. 527 00:32:06,677 --> 00:32:08,137 What do you need? 528 00:32:09,281 --> 00:32:15,937 You know, the most memorable... that thing in your life. 529 00:32:17,605 --> 00:32:18,648 Sex. 530 00:32:19,315 --> 00:32:20,315 Yes. 531 00:32:29,492 --> 00:32:33,454 I think I was a college freshman... 532 00:32:41,337 --> 00:32:44,799 The competition is coming up soon, so be careful not to get hurt. 533 00:33:15,954 --> 00:33:18,415 Chae Young, why did you come? 534 00:33:18,416 --> 00:33:20,584 - Here you go, great job. - Thanks. 535 00:33:20,585 --> 00:33:22,418 - Tired? - Not really. 536 00:33:22,419 --> 00:33:24,529 - You should rest in the shade. - It's okay. 537 00:33:25,798 --> 00:33:27,550 Good job, take a break with others. 538 00:33:33,573 --> 00:33:35,390 Come on, that's enough! 539 00:33:35,391 --> 00:33:37,143 Wait a minute! Sorry! 540 00:33:38,977 --> 00:33:41,646 - Chae Young, are you alright? - Yeah, I'm fine. 541 00:33:41,647 --> 00:33:42,966 Hey, don't get shoved around. 542 00:33:51,449 --> 00:33:53,534 Hey, this is too much! 543 00:33:54,785 --> 00:33:55,786 Sorry... 544 00:34:08,424 --> 00:34:09,424 Crap... 545 00:34:15,948 --> 00:34:17,265 "Angry 12 Inch"? 546 00:34:17,266 --> 00:34:18,266 Shit! 547 00:34:19,494 --> 00:34:20,602 "Shit"? 548 00:34:20,603 --> 00:34:22,229 I'm sorry... 549 00:34:22,230 --> 00:34:25,190 The reference is full of profanity. 550 00:34:25,191 --> 00:34:28,193 You startled me. 551 00:34:28,194 --> 00:34:30,612 But why does everyone swear during the climax? 552 00:34:30,613 --> 00:34:33,306 Because it feels good, I guess? 553 00:34:33,307 --> 00:34:35,351 If it feels good, why curse? 554 00:34:36,494 --> 00:34:38,412 Do you do that as well? 555 00:34:41,999 --> 00:34:46,128 Well, I hear only beginners do that. 556 00:34:46,129 --> 00:34:48,840 I'm usually on the receiving end. 557 00:34:50,983 --> 00:34:52,217 So, you're experienced. 558 00:34:52,218 --> 00:34:53,801 Come on now... 559 00:34:53,802 --> 00:34:59,141 Then, as an expert, could you take a look at my writing? 560 00:35:01,057 --> 00:35:02,418 - Please... - I have to go... 561 00:35:02,419 --> 00:35:03,661 Just once... 562 00:35:05,022 --> 00:35:06,022 Hm? 563 00:35:06,983 --> 00:35:08,234 I'm getting off. 564 00:35:12,538 --> 00:35:14,290 - You okay? - Yeah. 565 00:35:50,943 --> 00:35:52,403 - How is it? - What? 566 00:35:53,671 --> 00:35:54,946 Is it solid? 567 00:35:54,947 --> 00:35:56,765 What? What is? 568 00:35:56,766 --> 00:35:58,851 The story, is it solid? 569 00:35:59,619 --> 00:36:02,622 Right, story... 570 00:36:03,764 --> 00:36:04,978 I think it's okay now. 571 00:36:04,979 --> 00:36:08,485 By the way, you used #1, #2, and #3... 572 00:36:08,486 --> 00:36:11,906 It was the bare minimum of decency. 573 00:36:16,427 --> 00:36:19,972 The story is really interesting. 574 00:36:21,015 --> 00:36:22,141 Thank you. 575 00:36:23,242 --> 00:36:24,851 For what? 576 00:36:24,852 --> 00:36:26,937 It worked... 577 00:36:26,938 --> 00:36:28,230 Pardon? 578 00:36:28,231 --> 00:36:29,173 What? 579 00:36:29,174 --> 00:36:31,092 You said something... 580 00:36:33,920 --> 00:36:35,695 I meant, the story works... 581 00:36:35,696 --> 00:36:39,783 I got drunk in your words, which means, it worked... 582 00:36:39,784 --> 00:36:43,495 Soju, it's like a craving for soju at the bar next door. 583 00:36:43,496 --> 00:36:45,372 Is that so? 584 00:36:45,373 --> 00:36:49,793 Since you helped me, I'll treat you soju. 585 00:36:49,794 --> 00:36:53,380 Since you're craving soju because of me, so it's on me. 586 00:36:53,381 --> 00:36:56,550 You don't have to go that far... 587 00:36:56,551 --> 00:36:57,742 Aren't you coming? 588 00:36:57,743 --> 00:37:00,121 Ah, screw it, whatever. 589 00:37:11,690 --> 00:37:14,317 - Aren't you Ms. Oh Ga Ram? - What? 590 00:37:14,318 --> 00:37:17,402 Hello, I'm the CEO of EroKing Corp., 591 00:37:17,403 --> 00:37:18,905 EroKing. 592 00:37:20,825 --> 00:37:22,243 - Cheers! - Cheers. 593 00:37:25,847 --> 00:37:30,126 Dan Bi, you should take it easy. It looks like you've already had a lot. 594 00:37:32,419 --> 00:37:38,049 It's just that my insides are completely burned out. 595 00:37:38,050 --> 00:37:40,844 Because of $100,000? 596 00:37:40,845 --> 00:37:47,293 Someone once told me that erotica and fairy tales aren't so different. 597 00:37:48,478 --> 00:37:50,021 Do you think so too? 598 00:37:53,024 --> 00:37:54,233 I'm not sure. 599 00:37:55,585 --> 00:37:58,820 But I found it quite enjoyable. 600 00:37:58,821 --> 00:38:00,573 Isn't that good enough? 601 00:38:03,417 --> 00:38:09,373 But in racing gear, can you actually make it stand? 602 00:38:10,750 --> 00:38:12,335 It's super tight spandex, though. 603 00:38:13,419 --> 00:38:15,880 Why not? It's fully up! 604 00:38:17,523 --> 00:38:19,508 No way, that's impossible. 605 00:38:19,509 --> 00:38:23,261 Why is that so impossible? It's fully erect! 606 00:38:23,262 --> 00:38:25,139 - Don't listen to that. - There are kids here. 607 00:38:25,140 --> 00:38:26,890 Don't you know what that is? 608 00:38:26,891 --> 00:38:28,850 - Super hard erection. - What's "erection"? 609 00:38:28,851 --> 00:38:30,602 You'll understand when you're older. 610 00:38:30,603 --> 00:38:32,712 - Super hard erection! - What is she even saying? 611 00:38:32,713 --> 00:38:33,581 Dan Bi! 612 00:38:33,582 --> 00:38:37,776 A real full erection can even make this bottle stand up! 613 00:38:37,777 --> 00:38:40,028 If not, it's flaccid! 614 00:38:40,029 --> 00:38:41,697 - Dan Bi, I'm going home! - Super hard erection! 615 00:38:41,698 --> 00:38:43,698 You stay here, I have to go! 616 00:38:43,699 --> 00:38:45,617 Keep the change, thank you! 617 00:38:45,618 --> 00:38:47,536 - Super hard erection! - Get home safely, I had fun. 618 00:38:47,537 --> 00:38:48,895 Super hard erection! 619 00:38:48,896 --> 00:38:50,481 Super hard erection! Erection! 620 00:38:55,753 --> 00:38:57,088 That feels refreshing. 621 00:39:06,138 --> 00:39:10,169 A real full erection can even raise this glass bottle! 622 00:39:10,170 --> 00:39:12,381 If not, it's flaccid! 623 00:39:15,439 --> 00:39:16,858 Come on... 624 00:39:20,027 --> 00:39:21,571 Ridiculous. 625 00:39:33,875 --> 00:39:34,875 Okay! 626 00:40:25,593 --> 00:40:26,636 Bebe! 627 00:40:43,778 --> 00:40:44,778 No! 628 00:40:49,091 --> 00:40:50,826 Climaxing in an elevator? [Elevator] 629 00:40:50,827 --> 00:40:53,061 How childish. 630 00:40:53,062 --> 00:40:56,023 Hey, can that really happen? 631 00:40:57,642 --> 00:40:59,584 What about you? 632 00:40:59,585 --> 00:41:00,944 It worked for me. 633 00:41:00,945 --> 00:41:01,945 Yeah? 634 00:41:03,731 --> 00:41:05,173 That actually works? 635 00:41:05,174 --> 00:41:06,883 Should we turn it down again? 636 00:41:06,884 --> 00:41:08,135 Don't. 637 00:41:08,136 --> 00:41:10,637 We haven't seen Oh for a few days now. 638 00:41:10,638 --> 00:41:12,080 Did something happen? 639 00:41:12,081 --> 00:41:15,225 Hey, quick, give her a call! 640 00:41:15,226 --> 00:41:17,353 She's suddenly unreachable? 641 00:41:19,622 --> 00:41:22,899 Sir, I should really be telling you this in person, 642 00:41:22,900 --> 00:41:24,818 but I'm too ashamed to do that... 643 00:41:24,819 --> 00:41:29,572 I'll never forget everything you taught me despite my shortcomings. 644 00:41:29,573 --> 00:41:32,075 She deposited contract cancellation penalty. 645 00:41:33,786 --> 00:41:35,746 That bastard strikes again! 646 00:41:39,959 --> 00:41:41,502 [Geezer] 647 00:41:42,170 --> 00:41:43,421 Moron. 648 00:41:46,983 --> 00:41:48,133 Welcome. 649 00:41:48,134 --> 00:41:49,093 Hi. 650 00:41:49,094 --> 00:41:52,095 Despite employing such an excellent writer, 651 00:41:52,096 --> 00:41:54,664 Mr. Hwang treated you so poorly, making you so thin, 652 00:41:54,665 --> 00:41:57,293 he's too much, don't you think? 653 00:41:58,144 --> 00:42:01,647 This is made with beans, please try it. 654 00:42:09,297 --> 00:42:10,739 It's so delicious. 655 00:42:10,740 --> 00:42:15,203 Amazing things will happen in your life from now on. 656 00:42:17,829 --> 00:42:22,357 Why are you in bad terms with Mr. Hwang? 657 00:42:22,358 --> 00:42:25,195 I heard you originally trained for your debut under him. 658 00:42:26,314 --> 00:42:29,174 We had some differing views on erotica. 659 00:42:29,175 --> 00:42:32,010 Erotica should awaken human instincts and desires, 660 00:42:32,011 --> 00:42:34,830 and bring joy and pleasure to the masses, 661 00:42:34,831 --> 00:42:36,707 isn't that what adult romance is all about? 662 00:42:39,727 --> 00:42:42,104 This is the personal gym. 663 00:42:44,749 --> 00:42:48,276 This is a lat pull down machine, used for working out the upper back. 664 00:42:48,277 --> 00:42:50,779 Want to give it a try? I'll help with your posture. 665 00:42:50,780 --> 00:42:52,948 Should I? 666 00:42:52,949 --> 00:42:55,032 Hold onto this, 667 00:42:55,033 --> 00:42:56,368 and sit down. 668 00:42:57,678 --> 00:43:01,122 Just pull, but focus on using your back. 669 00:43:01,123 --> 00:43:02,792 Go ahead and pull. 670 00:43:04,001 --> 00:43:05,878 Push your back in like this. 671 00:43:06,753 --> 00:43:10,549 Once more, push your chest out. 672 00:43:10,550 --> 00:43:12,450 You're doing well. 673 00:43:12,451 --> 00:43:14,245 One more time. 674 00:43:16,806 --> 00:43:18,099 One second. 675 00:43:18,933 --> 00:43:20,393 It's getting a bit hot. 676 00:43:24,855 --> 00:43:27,399 Sir, next time... 677 00:43:27,400 --> 00:43:28,567 It's okay. 678 00:43:28,568 --> 00:43:31,011 Bad posture can cause injuries, so, let me spot you. 679 00:43:31,012 --> 00:43:32,096 Go ahead, grab it. 680 00:43:32,947 --> 00:43:34,031 Good. 681 00:43:37,326 --> 00:43:38,411 That's it. 682 00:43:50,923 --> 00:43:52,216 Can I kiss you? 683 00:43:53,509 --> 00:43:55,303 You already did though... 684 00:44:03,853 --> 00:44:05,062 Wait a minute... 685 00:44:05,771 --> 00:44:07,398 Sorry... 686 00:44:41,265 --> 00:44:44,976 So, who did you do it with? Your boyfriend? The other guy? 687 00:44:44,977 --> 00:44:47,230 Obviously... Here we go. 688 00:44:49,565 --> 00:44:51,525 Obviously, what? 689 00:44:51,526 --> 00:44:53,527 Both of them. 690 00:44:53,528 --> 00:44:54,569 You are incredible! 691 00:44:54,570 --> 00:44:57,823 Then who did you do it with first? 692 00:44:57,824 --> 00:44:59,324 Both at once. 693 00:44:59,325 --> 00:45:00,617 What? 694 00:45:00,618 --> 00:45:02,077 A threesome? 695 00:45:02,078 --> 00:45:05,038 You had a threesome? In Korea? 696 00:45:05,039 --> 00:45:06,206 Was it consensual? 697 00:45:06,207 --> 00:45:08,700 Can you tell everyone in the world? 698 00:45:08,701 --> 00:45:10,119 Let's go as princesses. 699 00:45:11,270 --> 00:45:12,796 You need to put some lipstick on. 700 00:45:12,797 --> 00:45:13,923 I don't have one. 701 00:45:14,757 --> 00:45:15,842 Let me borrow this. 702 00:45:17,677 --> 00:45:19,095 This one's huge. 703 00:45:19,812 --> 00:45:21,063 Is it new? 704 00:45:22,640 --> 00:45:23,975 No! 705 00:45:41,491 --> 00:45:46,705 No matter how you look at it, it's super convincing. 706 00:45:46,706 --> 00:45:49,040 This is the best for climaxing. 707 00:45:49,041 --> 00:45:52,986 I'm dating my boyfriend for eight years because of this. 708 00:45:52,987 --> 00:45:56,115 What's so good about vibration? 709 00:45:57,007 --> 00:46:02,053 Innocent child, the reason is, the clitoris is like the man's dick. 710 00:46:02,054 --> 00:46:05,207 If you rub this vibrator on it... 711 00:46:05,208 --> 00:46:06,626 That's so hot. 712 00:46:11,372 --> 00:46:15,108 People think the clit is just the tip, but that's only the tip of the iceberg, 713 00:46:15,109 --> 00:46:18,778 the clitoral roots split into two branches and surround the entrance of the vagina. 714 00:46:18,779 --> 00:46:23,116 That's why thicker things feel good because they stimulate the clitoral roots. 715 00:46:23,117 --> 00:46:25,018 "G-spot". 716 00:46:25,019 --> 00:46:27,438 As for the length... 717 00:46:29,515 --> 00:46:31,541 an iPhone mini is enough. 718 00:46:31,542 --> 00:46:34,086 Hey, show me your phone. 719 00:46:36,439 --> 00:46:40,175 But there are two more spots deeper inside the vagina. 720 00:46:40,176 --> 00:46:43,637 So if it's thick and long, 721 00:46:43,638 --> 00:46:45,222 it's the best. 722 00:46:45,223 --> 00:46:47,457 Galaxy Ultra, you win! 723 00:46:47,458 --> 00:46:48,543 I win! 724 00:46:51,895 --> 00:46:54,922 This reminds me of when your boyfriend was in military service. 725 00:46:54,923 --> 00:46:55,923 Jeez... 726 00:46:56,692 --> 00:47:02,240 During your eight-year relationship with Hee Min, you never cheated once? 727 00:47:03,615 --> 00:47:06,243 Kang Jung Hye, you should spill it too. What is it? 728 00:47:06,244 --> 00:47:08,871 - Private Kang Jung Hye, what do you mean? - You did? 729 00:47:08,872 --> 00:47:11,832 - Didn't you also have a little something? - Shutting up, sir. 730 00:47:11,833 --> 00:47:13,608 Confess and find redemption! 731 00:47:13,609 --> 00:47:15,695 What is it? I'm curious, soldier! 732 00:47:16,754 --> 00:47:18,047 Everyone, attention! 733 00:47:20,024 --> 00:47:21,049 Salute! 734 00:47:21,050 --> 00:47:22,510 Loyalty! 735 00:47:29,016 --> 00:47:32,932 We had chemical warfare training today, and everyone was in tears... 736 00:47:32,933 --> 00:47:36,106 Sorry. Army talk is boring, right? 737 00:47:36,107 --> 00:47:37,382 Nope. 738 00:47:37,383 --> 00:47:39,844 I'm just glad to hear your voice. 739 00:47:41,821 --> 00:47:44,157 It reminds me of the eve of your enlistment. 740 00:47:45,366 --> 00:47:48,995 Yeah, I remember, everyone was drunk... 741 00:47:49,929 --> 00:47:53,290 Dummy, I wasn't drunk. 742 00:47:53,291 --> 00:47:59,779 If Dan Bi wasn't there, I'd have done stuff to you. 743 00:47:59,780 --> 00:48:00,780 What? 744 00:48:01,424 --> 00:48:05,136 If she wasn't there, 745 00:48:06,971 --> 00:48:09,307 would you have done something to me? 746 00:48:11,809 --> 00:48:14,103 Uh, sure, yeah... 747 00:48:14,896 --> 00:48:15,897 How? 748 00:48:18,583 --> 00:48:20,567 How would you have done it? 749 00:48:20,568 --> 00:48:22,570 Uh, everything you like... 750 00:48:25,548 --> 00:48:27,465 What I like? 751 00:48:27,466 --> 00:48:29,911 What's that? Tell me. 752 00:48:31,495 --> 00:48:35,415 You love it when I stroke your hair. Kiss you while stroking you... 753 00:48:35,416 --> 00:48:36,709 And then? 754 00:48:38,686 --> 00:48:41,087 Hug you, and then... 755 00:48:41,088 --> 00:48:44,132 And then? Then what? 756 00:48:44,133 --> 00:48:45,759 Go ahead or I'm hanging up. 757 00:48:45,760 --> 00:48:47,469 Hey, hey! 758 00:48:47,470 --> 00:48:50,555 I'd, like, just, touch you, like this... 759 00:48:50,556 --> 00:48:52,182 - Yours? - Mine... 760 00:48:52,183 --> 00:48:53,517 What about yours? 761 00:48:53,518 --> 00:48:55,377 - Mine, uh... - Is it hard? 762 00:48:55,378 --> 00:48:57,129 Tell me more! 763 00:49:00,458 --> 00:49:02,442 Sweetie, someone's here. 764 00:49:02,443 --> 00:49:03,652 What? 765 00:49:03,653 --> 00:49:05,679 I'll come visit you, I gotta go. 766 00:49:05,680 --> 00:49:06,681 Wait, Jung Hye! 767 00:49:09,617 --> 00:49:11,160 Jung Hye! 768 00:49:19,961 --> 00:49:21,337 Jung Hye! 769 00:49:26,384 --> 00:49:27,852 Jung Hee Min, perfect shot. 770 00:49:34,057 --> 00:49:35,643 - Salute! - Hey. 771 00:49:35,644 --> 00:49:36,918 You ranked first in training. 772 00:49:36,919 --> 00:49:38,933 Here. You got an overnight leave. 773 00:49:38,934 --> 00:49:41,218 Private First Class, Jung Hee Min! 774 00:49:41,219 --> 00:49:42,619 Thank you! [Overnight Leave Granted] 775 00:49:48,923 --> 00:49:50,323 Jung Hee Min! 776 00:49:50,324 --> 00:49:51,616 Salute! 777 00:49:51,617 --> 00:49:53,560 Private First Class, Jung Hee Min! 778 00:49:53,561 --> 00:49:55,646 You're lucky, your girlfriend's here. 779 00:49:56,335 --> 00:49:57,622 Take the return vehicle later. 780 00:49:57,623 --> 00:49:59,961 - Jung Hye! - Take the return vehicle! 781 00:50:01,752 --> 00:50:02,795 Jung Hye! 782 00:50:06,424 --> 00:50:07,424 No way... 783 00:50:12,530 --> 00:50:14,514 How long has it been? 784 00:50:14,515 --> 00:50:16,666 About three years, I think? 785 00:50:16,667 --> 00:50:19,462 Who did you come here to see? 786 00:50:20,688 --> 00:50:21,814 Um... 787 00:50:23,458 --> 00:50:24,400 my cousin. 788 00:50:24,400 --> 00:50:25,400 I see. 789 00:50:31,632 --> 00:50:33,366 Goddammit! 790 00:50:33,367 --> 00:50:35,204 Sorry for what happened back then. 791 00:50:36,078 --> 00:50:39,165 No, it's fine, I forgot all about it. 792 00:50:40,333 --> 00:50:43,419 I'm getting discharged soon, can I contact you then? 793 00:50:44,378 --> 00:50:45,378 What? 794 00:50:49,692 --> 00:50:51,718 It's already time for me to go. 795 00:50:51,719 --> 00:50:54,805 The last bus is coming, I have to go. 796 00:50:54,806 --> 00:50:55,848 Sorry. 797 00:50:59,143 --> 00:51:00,603 I've missed you... 798 00:51:18,913 --> 00:51:19,956 Stop... 799 00:51:32,218 --> 00:51:34,470 [With Grit! With Guts! Give It All!] 800 00:51:36,239 --> 00:51:38,849 Pvt. Jung, go to the family visitation room. 801 00:51:38,850 --> 00:51:40,017 Jung Hye. 802 00:51:53,072 --> 00:51:54,615 - Are you okay? - Sorry, sorry... 803 00:52:55,902 --> 00:52:57,761 [Baby! Don't get sick and do well. I'll be waiting for you.] 804 00:52:57,762 --> 00:52:59,371 Jung Hye... 805 00:52:59,372 --> 00:53:01,582 Sorry for being late... 806 00:53:05,645 --> 00:53:06,938 Jung Hye! 807 00:53:09,957 --> 00:53:10,982 What is it? 808 00:53:10,983 --> 00:53:12,275 Does something feel off? 809 00:53:12,276 --> 00:53:14,152 No, not at all. 810 00:53:14,153 --> 00:53:15,571 It's even more solid. 811 00:53:16,656 --> 00:53:18,199 The story, I mean. 812 00:53:20,426 --> 00:53:22,202 I'll get going now, I'm tired... 813 00:53:22,203 --> 00:53:24,855 Help me out a bit. 814 00:53:24,856 --> 00:53:26,315 Let's go together. 815 00:53:28,559 --> 00:53:29,918 Why are you walking like that? 816 00:53:29,919 --> 00:53:31,504 I've been sitting for too long... 817 00:53:37,485 --> 00:53:38,510 Aren't you getting in? 818 00:53:38,511 --> 00:53:40,263 Yes, I will. 819 00:54:03,286 --> 00:54:04,996 Coming in! 820 00:54:21,821 --> 00:54:23,263 Excuse me. 821 00:54:23,264 --> 00:54:25,249 Yes? What is it? 822 00:54:25,250 --> 00:54:26,501 It's nothing... 823 00:54:47,013 --> 00:54:49,414 Why isn't she answering? 824 00:54:49,415 --> 00:54:50,604 Something wrong? 825 00:54:50,605 --> 00:54:53,986 No, it's just I feel shitty for some reason. 826 00:54:55,254 --> 00:54:56,964 You must really like her. 827 00:54:59,650 --> 00:55:01,802 She's a very pure person. 828 00:55:01,803 --> 00:55:05,247 Her mind is filled with nothing but fairy tales. 829 00:55:05,248 --> 00:55:06,624 I see... 830 00:55:21,047 --> 00:55:22,781 Eh? There's no room? 831 00:55:22,782 --> 00:55:24,449 No, no, there is. 832 00:55:24,450 --> 00:55:26,268 - Come in, come! - Yeah? 833 00:55:26,269 --> 00:55:27,603 Pardon me! 834 00:55:29,497 --> 00:55:30,665 Thank you! 835 00:55:58,234 --> 00:56:00,778 "Real Man"? This is a bit... 836 00:56:02,697 --> 00:56:03,906 By the way, 837 00:56:04,924 --> 00:56:08,076 who did you learn to write from? 838 00:56:08,077 --> 00:56:10,413 Why? What's weird this time? 839 00:56:10,414 --> 00:56:12,038 No, no, it's good. 840 00:56:12,039 --> 00:56:16,543 The basics are really solid, that's why I'm asking. 841 00:56:16,544 --> 00:56:18,003 Who was it? 842 00:56:18,004 --> 00:56:20,005 From my dad. 843 00:56:20,006 --> 00:56:21,882 Oh, your dad. 844 00:56:21,883 --> 00:56:25,927 He won the National Literary Contest in 2003. 845 00:56:25,928 --> 00:56:28,180 Is that so? 846 00:56:28,181 --> 00:56:31,599 If it was in 2003... 847 00:56:31,600 --> 00:56:34,645 "The Adventures of Thomas", 848 00:56:35,955 --> 00:56:38,064 Yoon Kang Chul's daughter? 849 00:56:38,065 --> 00:56:40,651 Yes, you knew my dad? 850 00:56:42,962 --> 00:56:44,488 Too well! 851 00:56:44,489 --> 00:56:48,700 Next, we have the acceptance speech from the grand prize winner, Yoon Kang Chul. 852 00:56:48,701 --> 00:56:50,076 Thank you so much. 853 00:56:50,077 --> 00:56:51,686 Excuse me. 854 00:56:51,687 --> 00:56:53,940 Dan Bi, I won an award. 855 00:56:54,790 --> 00:56:58,293 Hye Jin, our hard times are over now. 856 00:56:58,294 --> 00:57:02,088 Like hell it is. Anyone can win a grand prize nowadays? 857 00:57:02,089 --> 00:57:03,507 Could you leave, please? 858 00:57:03,508 --> 00:57:04,925 Why did I lose, huh? 859 00:57:04,926 --> 00:57:05,926 Let go of me! 860 00:57:05,927 --> 00:57:08,411 Did you all even read my entry properly? 861 00:57:08,412 --> 00:57:11,666 Respect creative freedom! 862 00:57:12,350 --> 00:57:15,394 Yoon Kang Chul's daughter... 863 00:57:16,646 --> 00:57:18,272 Very interesting... 864 00:57:19,624 --> 00:57:21,233 - Specs! - Yes? 865 00:57:21,234 --> 00:57:23,152 Upload both titles. 866 00:57:29,158 --> 00:57:30,159 Dan Bi! 867 00:57:32,553 --> 00:57:33,954 Yes? 868 00:57:33,955 --> 00:57:35,331 Congrats on your debut. 869 00:57:38,601 --> 00:57:39,960 Amazing! 870 00:57:39,961 --> 00:57:42,963 But why's my pen name "Firefox"? That's so cheesy. 871 00:57:42,964 --> 00:57:46,337 ["Elevator" Popularity Ranking] 872 00:57:46,338 --> 00:57:47,284 ["Elevator" Popularity Ranking: #17] 873 00:57:47,285 --> 00:57:49,035 - Cheers! - Cheers! 874 00:57:51,889 --> 00:57:55,100 My God, Dan Bi, it's nuts. Did you take something? 875 00:57:55,101 --> 00:57:56,793 I took a little something. 876 00:57:56,794 --> 00:58:00,272 It's clearly about me, but I got turned on reading it. 877 00:58:00,273 --> 00:58:02,216 - Really turned on? - Totally turned on. 878 00:58:03,543 --> 00:58:07,445 Life is like a fairy tale! 879 00:58:07,446 --> 00:58:09,556 Sometimes hard, but we can overcome it! 880 00:58:09,557 --> 00:58:13,060 Dan Bi is like sweet rain during a drought. 881 00:58:17,373 --> 00:58:18,457 Dan Bi. 882 00:58:19,667 --> 00:58:21,877 Sober up. 883 00:58:21,878 --> 00:58:23,296 Thank you. 884 00:59:08,466 --> 00:59:09,926 What's the matter? 885 00:59:11,052 --> 00:59:12,136 Nothing. 886 00:59:13,179 --> 00:59:14,472 It's good, right? 887 00:59:15,973 --> 00:59:19,180 Jung Seok, you know what? 888 00:59:19,181 --> 00:59:24,672 The most common flirting move between men and women 889 00:59:24,673 --> 00:59:26,801 is sharing ice cream together. 890 00:59:28,653 --> 00:59:32,490 I just wanted to help you sober up. 891 00:59:33,132 --> 00:59:35,116 That's what I'm saying. 892 00:59:35,117 --> 00:59:40,605 I'm enjoying this buzz, why are you trying to sober me up? 893 00:59:40,606 --> 00:59:44,902 You have to write fairy tales and erotica too... 894 00:59:46,666 --> 00:59:50,323 I know you're serious about writing, whatever it may be. 895 00:59:50,324 --> 00:59:51,551 That's why. 896 00:59:54,053 --> 00:59:55,096 Jung Seok. 897 00:59:56,280 --> 00:59:59,099 Is that why you helped me so much? 898 00:59:59,100 --> 01:00:03,812 Just like you started writing erotica for money, 899 01:00:03,813 --> 01:00:06,106 and then it became sincere, it's the same for me. 900 01:00:06,107 --> 01:00:09,526 I wasn't sure at first, but now I'm sincerely cheering for you. 901 01:00:09,527 --> 01:00:12,361 For you to become a great writer. 902 01:00:12,362 --> 01:00:15,782 Do I really seem that serious about erotica? 903 01:00:16,617 --> 01:00:20,204 Don't you like it? You seem really happy lately... 904 01:00:22,765 --> 01:00:23,832 Did I? 905 01:00:23,833 --> 01:00:29,379 Being talented at something you love is a real blessing. 906 01:00:29,380 --> 01:00:33,791 Not just anyone can be ranked 17th in the nation. 907 01:00:33,792 --> 01:00:36,879 That genre is rising in popularity. 908 01:00:38,181 --> 01:00:39,265 Cross. 909 01:00:42,869 --> 01:00:43,935 [Butterfly Sleep Publishing] 910 01:00:43,936 --> 01:00:45,734 "The Adventures of Raindrops" has improved a lot. 911 01:00:45,735 --> 01:00:48,064 Just fine-tune the details and it'll be good. 912 01:00:48,065 --> 01:00:50,150 - Seriously? - The concept is fun. 913 01:00:50,151 --> 01:00:52,511 Some raindrops are lucky enough to be Evian, 914 01:00:52,512 --> 01:00:56,265 while others become toilet water... 915 01:00:57,950 --> 01:00:59,577 I wrote some notes. 916 01:01:01,846 --> 01:01:03,079 Thank you. 917 01:01:03,080 --> 01:01:06,541 I've been bragging about you a lot, work hard to win this contest! 918 01:01:06,542 --> 01:01:08,752 Of course, I'll do my best. 919 01:01:08,753 --> 01:01:11,196 Let's watch this together. 920 01:01:11,197 --> 01:01:13,825 This is the latest trend overseas. 921 01:01:18,053 --> 01:01:20,931 What the heck? Why is this trash popping up? 922 01:01:20,932 --> 01:01:22,040 Hold on... 923 01:01:22,041 --> 01:01:23,668 You can press this... 924 01:01:24,869 --> 01:01:27,604 You can never look at these. 925 01:01:27,605 --> 01:01:28,773 Got that? 926 01:01:29,440 --> 01:01:30,608 Understand? 927 01:01:31,751 --> 01:01:32,951 Yes... 928 01:01:32,952 --> 01:01:34,829 [You can do it, Dan Bi!] 929 01:01:41,118 --> 01:01:44,045 How would he react if he finds out I write erotica? 930 01:01:46,390 --> 01:01:48,162 What am I saying? 931 01:01:48,163 --> 01:01:53,421 I'm going back to fairy tales after I pay back $100,000. 932 01:01:53,422 --> 01:01:54,561 Let's focus. 933 01:01:57,176 --> 01:02:04,766 Thomas, who was making cheese, shouted at Josephina, 934 01:02:04,767 --> 01:02:07,477 "I'm running out of milk!" 935 01:02:07,478 --> 01:02:15,068 Then he embraced her from behind, and started milking her. 936 01:02:15,069 --> 01:02:19,890 With Thomas's gentle touch, 937 01:02:19,891 --> 01:02:23,352 Josephina's closed lips parted... 938 01:02:29,292 --> 01:02:31,335 Oh God, I must be crazy. 939 01:02:32,086 --> 01:02:34,964 Clear your mind, focus, let's focus again. 940 01:02:37,174 --> 01:02:41,970 Then Josephina called out. 941 01:02:41,971 --> 01:02:45,224 "Thomas!", "Josephina!" 942 01:02:46,350 --> 01:02:48,268 "Thomas!" 943 01:02:48,269 --> 01:02:49,770 "Josephina!" 944 01:02:50,872 --> 01:02:52,022 "Thomas!" 945 01:02:52,023 --> 01:02:54,007 "Josephina!" 946 01:02:54,008 --> 01:02:55,635 "Thomas!" 947 01:02:56,402 --> 01:02:57,904 "Josephina!" 948 01:02:59,697 --> 01:03:00,865 Shit! 949 01:03:03,534 --> 01:03:07,205 It's because I didn't sleep well today. 950 01:03:10,082 --> 01:03:12,043 Let's just call it a day. 951 01:03:28,518 --> 01:03:31,062 Am I possessed by a slutty demon? 952 01:03:51,808 --> 01:03:54,334 [I still feel like he's still inside me even after filling me up.] 953 01:03:54,335 --> 01:03:57,839 [My heated heart opens wide.] 954 01:04:02,735 --> 01:04:06,179 [Every time I rode him, I thought of Jin Woo, ] 955 01:04:06,180 --> 01:04:08,225 [and I bit my lip, afraid I might call his name.] 956 01:04:09,016 --> 01:04:10,893 What is wrong with me? 957 01:04:25,991 --> 01:04:30,812 [Their back pockets are cut open to let their skin touch.] 958 01:04:30,813 --> 01:04:33,315 Crap, this is driving me insane... 959 01:04:39,147 --> 01:04:40,881 [My brother-in-law held me so desperately.] 960 01:04:40,882 --> 01:04:43,759 [Even though I knew I shouldn't, I couldn't help but sit down.] 961 01:04:50,224 --> 01:04:52,727 [The divorcee still enjoys secret dates with me today.] 962 01:04:53,561 --> 01:04:56,981 [As soon as I met up with him, my #1 started to heat up.] 963 01:05:07,032 --> 01:05:08,366 [Phone sex while walking.] 964 01:05:08,367 --> 01:05:09,905 [I want to defend myself from his thumping attack.] 965 01:05:09,906 --> 01:05:12,287 [I started to get wet from his scent.] [I want to have sex.] 966 01:05:19,395 --> 01:05:21,213 [Her irresistibly soft skin made me hard.] 967 01:05:21,214 --> 01:05:22,823 [When did my childhood friend's #1, become this massive?] 968 01:05:22,824 --> 01:05:24,224 [How many men have you slept with?] 969 01:05:33,138 --> 01:05:34,309 check it out? 970 01:05:34,310 --> 01:05:36,687 [The word "ecstasy" means to me...] 971 01:05:38,279 --> 01:05:40,156 [5 - Elevator] 972 01:05:45,112 --> 01:05:48,282 [I can talk about ecstasy in the clouds.] 973 01:05:52,303 --> 01:05:54,496 Look! We did it! 974 01:05:54,497 --> 01:05:55,497 Damn... 975 01:05:55,498 --> 01:05:56,773 I knew it, huh? 976 01:05:56,774 --> 01:05:58,568 Like father, like daughter! 977 01:06:00,586 --> 01:06:03,881 Thank you, Yoon Kang Chul! You taught her well! 978 01:06:07,777 --> 01:06:09,386 Do you like your studio? 979 01:06:09,387 --> 01:06:10,465 Yes, thank you. 980 01:06:10,466 --> 01:06:15,225 It's hard to catch on so quickly, you're a natural. 981 01:06:15,226 --> 01:06:17,060 Let's partner up for good. 982 01:06:17,061 --> 01:06:21,106 Don't say that, I'm going to write fairy tales. I'm never writing erotica after the contract. 983 01:06:21,107 --> 01:06:24,092 Alright. You know the next deadline is tomorrow, right? 984 01:06:24,093 --> 01:06:25,093 Yes. 985 01:06:28,781 --> 01:06:30,074 Hi, Ha Neul. 986 01:06:31,040 --> 01:06:36,497 I'm almost done with revisions. I think I can submit it before midnight. 987 01:06:37,548 --> 01:06:38,548 Okay. 988 01:06:39,458 --> 01:06:40,793 Ms. Yoon Dan Bi? 989 01:06:42,795 --> 01:06:44,922 Firefox, right? 990 01:06:46,090 --> 01:06:47,425 Who are you? 991 01:06:49,652 --> 01:06:51,845 [The Adventures of Raindrops] 992 01:06:51,846 --> 01:06:54,849 "Repetition of synonyms is not allowed in this context." 993 01:06:56,767 --> 01:06:59,645 "Repetition of synonyms is not allowed in this context." 994 01:07:02,273 --> 01:07:04,816 What does this even mean? 995 01:07:04,817 --> 01:07:07,319 Screwed it, it's already midnight... 996 01:07:07,320 --> 01:07:09,054 Let's finish the erotica first. 997 01:07:09,055 --> 01:07:12,850 [Secret Dissection Class] 998 01:07:20,541 --> 01:07:22,210 Yes, I submitted it. 999 01:07:28,816 --> 01:07:31,927 This is taking a toll on you, 1000 01:07:31,928 --> 01:07:34,388 what's the real reason you want to write fairy tales? 1001 01:07:35,990 --> 01:07:39,976 My dad was a fairy tale writer. 1002 01:07:39,977 --> 01:07:45,298 Every time he released a book, a Harry Potter book would come out, 1003 01:07:45,299 --> 01:07:46,968 and his books got crushed. 1004 01:07:48,419 --> 01:07:53,114 He went through a lot of hardship and passed away from illness, 1005 01:07:53,115 --> 01:07:57,995 but I made a promise to him that I would become a great fairy tale writer. 1006 01:07:59,038 --> 01:08:02,959 So, fairy tales aren't your dream but a promise to him? 1007 01:08:04,101 --> 01:08:05,877 That is my dream. 1008 01:08:05,878 --> 01:08:07,212 After that? 1009 01:08:07,213 --> 01:08:08,254 What? 1010 01:08:08,255 --> 01:08:12,450 After you fulfill your promise, then what? 1011 01:08:13,302 --> 01:08:16,222 Well, I'll continue to... 1012 01:08:18,141 --> 01:08:19,308 One sec. 1013 01:08:22,036 --> 01:08:23,728 Hello? 1014 01:08:23,729 --> 01:08:24,808 Yes, I submitted it. 1015 01:08:24,809 --> 01:08:27,315 What the heck is "The Adventures of Raindrops"? 1016 01:08:27,316 --> 01:08:28,483 What? 1017 01:08:28,484 --> 01:08:30,802 How did you get that? 1018 01:08:30,803 --> 01:08:31,804 Hold on... 1019 01:08:33,673 --> 01:08:35,323 No way... 1020 01:08:35,324 --> 01:08:36,324 One moment. 1021 01:08:37,827 --> 01:08:39,954 [2024 Children's Literature Contest Submission] 1022 01:08:42,039 --> 01:08:44,250 [Secret Dissection Class by Firefox] 1023 01:08:45,375 --> 01:08:48,837 H-How do I cancel a mis-sent email? 1024 01:08:48,838 --> 01:08:51,840 You can only delete it before they check, why? 1025 01:08:51,841 --> 01:08:55,760 Shoot, I must be insane! I submitted my erotica to the fairytale contest. 1026 01:08:55,761 --> 01:08:57,120 What do I do? 1027 01:08:57,121 --> 01:08:58,206 What do... 1028 01:09:03,394 --> 01:09:04,645 I'm sorry. 1029 01:09:06,164 --> 01:09:07,272 Taxi! 1030 01:09:07,273 --> 01:09:08,441 Dang it... 1031 01:09:12,320 --> 01:09:13,529 Taxi! 1032 01:09:14,947 --> 01:09:17,158 Crap, what do I do? 1033 01:09:20,036 --> 01:09:21,204 Dan Bi! 1034 01:09:22,038 --> 01:09:23,206 Get in! 1035 01:09:27,460 --> 01:09:28,628 Thank you! 1036 01:09:31,714 --> 01:09:34,217 [Children's Literature Contest] 1037 01:09:36,068 --> 01:09:40,430 You messed up, Dan Bi! 1038 01:09:40,431 --> 01:09:43,266 What the heck do I do? 1039 01:09:43,267 --> 01:09:47,546 Just say it was a mistake. Or say you got hacked. 1040 01:09:47,547 --> 01:09:49,131 Who would believe that? 1041 01:09:51,667 --> 01:09:54,277 I'll just get off here. 1042 01:09:54,278 --> 01:09:55,278 What? 1043 01:09:59,158 --> 01:10:00,409 Dan Bi! 1044 01:10:02,620 --> 01:10:04,580 Dan Bi! Take my umbrella! 1045 01:10:06,808 --> 01:10:08,625 It's raining... 1046 01:10:08,626 --> 01:10:09,794 Sorry! 1047 01:10:14,590 --> 01:10:16,259 I'm sorry! Sorry! 1048 01:10:26,577 --> 01:10:27,769 Hello. 1049 01:10:27,770 --> 01:10:32,924 I submitted my entry last night. 1050 01:10:32,925 --> 01:10:34,051 Ma'am? 1051 01:10:35,694 --> 01:10:38,530 Hello. I submitted it right before the deadline... 1052 01:10:38,531 --> 01:10:39,614 Ms. Yoon Dan Bi? 1053 01:10:39,615 --> 01:10:41,016 Yes, what happened was... 1054 01:10:41,017 --> 01:10:42,310 Firefox. 1055 01:10:43,052 --> 01:10:45,745 Is it fun to mess with us? 1056 01:10:45,746 --> 01:10:47,622 Do we look like a joke to you? 1057 01:10:47,623 --> 01:10:50,458 No, that's not it, what happened was, I... 1058 01:10:50,459 --> 01:10:51,943 Go away. 1059 01:10:51,944 --> 01:10:54,071 This isn't a place for people like you. 1060 01:10:55,189 --> 01:10:57,633 - Could you check this? - Yes, ma'am. 1061 01:11:24,969 --> 01:11:28,413 Right, of course not. 1062 01:11:28,414 --> 01:11:30,082 Please don't worry. 1063 01:11:31,334 --> 01:11:33,920 Of course, it's a baseless rumor. 1064 01:11:36,631 --> 01:11:39,509 Yes, I don't know her. 1065 01:11:51,162 --> 01:11:52,896 Ha Neul, what happened was... 1066 01:11:52,897 --> 01:11:54,315 I don't want to know. 1067 01:11:56,000 --> 01:11:57,818 Could you listen to me for a second? 1068 01:11:57,819 --> 01:11:59,779 The truth is, I've been working... 1069 01:12:00,571 --> 01:12:03,074 How could you embarrass me like that? 1070 01:12:06,410 --> 01:12:10,456 I'm barely holding back right now. 1071 01:12:17,213 --> 01:12:18,923 [Secret Dissection Class] 1072 01:12:21,254 --> 01:12:24,094 Don't go around saying you write fairy tales. 1073 01:12:24,095 --> 01:12:25,638 You're not a writer. 1074 01:12:36,040 --> 01:12:39,276 Ms. Yoon, could you open the door? It's me. 1075 01:12:39,277 --> 01:12:40,570 Ms. Yoon! 1076 01:12:44,423 --> 01:12:48,285 You're inside! I can hear the ringing! 1077 01:12:48,286 --> 01:12:49,620 Jesus Christ... 1078 01:12:50,663 --> 01:12:51,914 Jeez... 1079 01:12:54,125 --> 01:12:56,627 Should I give it all up and just write erotica? 1080 01:12:57,311 --> 01:12:59,171 That would be great. 1081 01:12:59,172 --> 01:13:02,090 Who cares what people say, right? 1082 01:13:02,091 --> 01:13:03,675 Sure... 1083 01:13:03,676 --> 01:13:07,762 Since I only need my laptop, I could write while traveling. 1084 01:13:07,763 --> 01:13:09,247 That's true. 1085 01:13:09,248 --> 01:13:10,513 That sounds amazing. 1086 01:13:13,119 --> 01:13:15,145 Thanks for the coffee, I'm off. 1087 01:13:15,146 --> 01:13:17,063 Leaving already? 1088 01:13:17,064 --> 01:13:21,259 I see that you're fine, so I better be going. No point in staying. 1089 01:13:21,260 --> 01:13:23,304 Do I look fine? 1090 01:13:25,756 --> 01:13:27,866 Do I look okay? 1091 01:13:27,867 --> 01:13:30,326 Who do you think messed up my life? 1092 01:13:30,327 --> 01:13:34,248 You barged into my life, I was doing just fine... 1093 01:13:34,891 --> 01:13:37,417 Is that so? 1094 01:13:37,418 --> 01:13:40,111 I did that? 1095 01:13:40,112 --> 01:13:43,991 I ruined your life by barging into it? 1096 01:13:46,392 --> 01:13:47,894 Only fairy tales matter? 1097 01:13:48,728 --> 01:13:53,316 If you just drop this prejudice about what's okay and what's not, 1098 01:13:54,101 --> 01:13:57,355 your life would've been much freer. 1099 01:13:58,898 --> 01:14:01,859 Were you happy writing fairy tales? 1100 01:14:03,361 --> 01:14:07,365 It wasn't just a task you had to complete for your father? 1101 01:14:08,908 --> 01:14:10,326 Tell me I'm wrong. 1102 01:14:25,674 --> 01:14:28,963 Don't worry, she'll be back. 1103 01:14:28,964 --> 01:14:30,059 He ran off twice. 1104 01:14:30,060 --> 01:14:31,555 Three times for this guy. 1105 01:14:31,556 --> 01:14:34,015 At least I answered my phone. 1106 01:14:34,016 --> 01:14:35,058 I was sick. 1107 01:14:35,059 --> 01:14:38,770 Good job, so proud of you two. 1108 01:14:38,771 --> 01:14:40,897 Stop it, will you? 1109 01:14:40,898 --> 01:14:43,049 If she doesn't come back, there's nothing we can do. 1110 01:14:43,050 --> 01:14:44,343 Here, take this. 1111 01:14:54,303 --> 01:14:58,666 The princess left for the prince's kingdom. 1112 01:15:06,340 --> 01:15:08,009 Did you eat? 1113 01:15:14,182 --> 01:15:20,979 So, you watched 50 pornos a day, and sent erotica to the contest? 1114 01:15:20,980 --> 01:15:22,230 You think that's funny? 1115 01:15:22,231 --> 01:15:23,648 It sure is! 1116 01:15:23,649 --> 01:15:28,487 I hadn't laughed in a while, you really are a good daughter. 1117 01:15:28,488 --> 01:15:32,307 Mom, should I just quit everything and come live with you? 1118 01:15:32,308 --> 01:15:34,519 I'll write fairy tales under a pen name. 1119 01:15:35,595 --> 01:15:37,198 That sounds annoying. 1120 01:15:37,199 --> 01:15:42,209 Why are you and your dad letting fairy tales run your lives? 1121 01:15:42,210 --> 01:15:44,336 I can't even stand the sight of it. 1122 01:15:44,337 --> 01:15:47,589 If he hadn't won it, he would've done whatever he wanted. 1123 01:15:47,590 --> 01:15:49,257 He did, his whole life. 1124 01:15:49,258 --> 01:15:51,176 You don't know? 1125 01:15:51,177 --> 01:15:53,678 He wrote fairy tales because of you. 1126 01:15:53,679 --> 01:15:57,224 You pumped him up by saying he looked cool writing stories. 1127 01:15:57,225 --> 01:16:00,893 How could your simple dad not resist that? 1128 01:16:00,894 --> 01:16:04,231 But now his kid writes blasted fairy tales because of him? 1129 01:16:06,192 --> 01:16:07,235 Oh dear... 1130 01:16:07,902 --> 01:16:10,154 Like father, like daughter... 1131 01:16:25,061 --> 01:16:27,212 Messed up again! 1132 01:16:27,213 --> 01:16:28,421 Jeez... 1133 01:16:28,422 --> 01:16:29,589 Dan Bi. 1134 01:16:29,590 --> 01:16:32,677 What's the website for reading your stories? I want to check it out. 1135 01:16:32,678 --> 01:16:34,511 Forget it, what for? 1136 01:16:34,512 --> 01:16:39,474 Why not? Let me read my daughter's erotica, okay? 1137 01:16:39,475 --> 01:16:40,767 No way. 1138 01:16:40,768 --> 01:16:42,269 Ma'am, I brought the book! 1139 01:16:42,270 --> 01:16:44,688 Okay, one second! 1140 01:16:44,689 --> 01:16:47,899 Pull it up before I get back. 1141 01:16:47,900 --> 01:16:49,676 - Pull what up? - Hurry. 1142 01:16:50,528 --> 01:16:51,779 Come on... 1143 01:16:57,660 --> 01:16:59,912 [#2 Real Man by Firefox] 1144 01:17:03,349 --> 01:17:06,334 [It's finally posted! Now my day can begin.] 1145 01:17:06,335 --> 01:17:08,420 [Nice! This'll get me through the week.] 1146 01:17:08,421 --> 01:17:11,173 [Where can I buy the merch? This is a must-have.] 1147 01:17:11,174 --> 01:17:12,716 [Reminds me of my days as a private.] 1148 01:17:12,717 --> 01:17:14,618 [Hilarious, sexy and moving...] 1149 01:17:14,619 --> 01:17:17,163 [Thanks to this, my marriage is thriving!] 1150 01:17:18,072 --> 01:17:19,389 [The author's in her prime.] 1151 01:17:19,390 --> 01:17:20,974 [I want to do it.] 1152 01:17:20,975 --> 01:17:24,461 [Gonna savor every line. So thrilling.] 1153 01:17:24,462 --> 01:17:26,271 Did you find it? 1154 01:17:26,272 --> 01:17:27,272 Yeah. 1155 01:17:29,450 --> 01:17:30,450 Mom. 1156 01:17:32,195 --> 01:17:34,113 Did Dad only write fairy tales? 1157 01:17:36,799 --> 01:17:38,783 It's your dad's treasure box. 1158 01:17:38,784 --> 01:17:39,911 Open it. 1159 01:18:12,944 --> 01:18:15,488 [Dazzling Love] 1160 01:18:19,867 --> 01:18:22,370 [Yoon Kang Chul] 1161 01:18:25,581 --> 01:18:29,627 [She gasped for breath and moaned softly.] 1162 01:18:33,923 --> 01:18:36,050 [On her soft breast...] 1163 01:19:05,663 --> 01:19:06,938 Dad! 1164 01:19:06,939 --> 01:19:08,357 Hey, Dan Bi. 1165 01:19:10,126 --> 01:19:12,544 My sweetheart. 1166 01:19:12,545 --> 01:19:15,046 - Were you drawing? - Yup. 1167 01:19:15,047 --> 01:19:17,324 - You drew this? - Yup. 1168 01:19:17,325 --> 01:19:19,035 I'm gonna write fairy tales. 1169 01:19:21,028 --> 01:19:24,598 Don't force yourself, you don't need to. 1170 01:19:24,599 --> 01:19:26,041 I want to. 1171 01:19:26,042 --> 01:19:28,085 - Dan Bi! - Mom! 1172 01:19:51,792 --> 01:19:52,960 Dad... 1173 01:19:54,420 --> 01:19:56,714 Live the way you want to live. 1174 01:19:59,884 --> 01:20:03,596 I'll cheer you on whatever it may be. 1175 01:20:30,540 --> 01:20:32,917 [Forbidden Fairytale] 1176 01:20:40,149 --> 01:20:41,591 What if she's not here again? 1177 01:20:41,592 --> 01:20:44,177 She's not coming back, we'll have to report her. 1178 01:20:44,178 --> 01:20:45,512 Let's wait a few more days. 1179 01:20:45,513 --> 01:20:48,807 She's not coming back, if she does, I'll bark like a dog. 1180 01:20:48,808 --> 01:20:50,600 - Holy cow! - Good morning. 1181 01:20:50,601 --> 01:20:52,269 Are you alright? 1182 01:20:52,270 --> 01:20:53,854 That's why she came back. 1183 01:20:53,855 --> 01:20:55,272 I knew you'd be back. 1184 01:20:55,273 --> 01:20:56,273 Woof, woof! 1185 01:20:56,274 --> 01:21:00,359 Is this place where you come and go as you please? 1186 01:21:00,360 --> 01:21:03,639 Everyone's been too distracted to get any work done... 1187 01:21:07,285 --> 01:21:09,662 He's just happy to see you, you know that, right? 1188 01:21:11,347 --> 01:21:12,497 I'm sorry, sir. 1189 01:21:12,498 --> 01:21:13,748 If you're sorry... 1190 01:21:13,749 --> 01:21:15,333 It's enough that she's sorry. 1191 01:21:15,334 --> 01:21:16,710 Let's all get back to work. 1192 01:21:16,711 --> 01:21:20,739 Here's an idea. You be the team leader, and I'll be the deputy. 1193 01:21:20,740 --> 01:21:21,782 Sure. 1194 01:21:26,154 --> 01:21:28,263 So, what happened with the contest? 1195 01:21:28,264 --> 01:21:29,723 A total disaster. 1196 01:21:29,724 --> 01:21:32,834 At the very least, everyone there will remember her name. 1197 01:21:32,835 --> 01:21:34,972 The nutjob who sent erotica to a fairy tale contest. 1198 01:21:36,147 --> 01:21:38,441 But somehow, 1199 01:21:39,901 --> 01:21:41,360 I feel relieved. 1200 01:21:42,153 --> 01:21:44,614 I always felt like I was being chased... 1201 01:21:45,339 --> 01:21:47,449 What about that publisher guy? 1202 01:21:47,450 --> 01:21:49,768 That's completely over. 1203 01:21:49,769 --> 01:21:51,896 Everything gets filtered out. 1204 01:21:54,891 --> 01:21:56,750 Welcome! 1205 01:21:56,751 --> 01:21:57,960 Over here! 1206 01:21:59,771 --> 01:22:02,005 - Who is he? - Who? 1207 01:22:02,006 --> 01:22:04,050 My personal editor, if you will. 1208 01:22:05,443 --> 01:22:07,469 The glass bottle? 1209 01:22:07,470 --> 01:22:10,096 I have so many questions... 1210 01:22:10,097 --> 01:22:12,641 Sure, ask anything you want. 1211 01:22:12,642 --> 01:22:14,226 What could you be curious about? 1212 01:22:14,227 --> 01:22:20,298 You review her stuff every night, didn't you have any reactions? 1213 01:22:20,299 --> 01:22:23,257 Well, it's all part of the job for us. 1214 01:22:23,258 --> 01:22:24,319 Right... 1215 01:22:24,320 --> 01:22:26,863 Is Dan Bi not attractive enough for you? 1216 01:22:26,864 --> 01:22:28,198 No, no, come on. 1217 01:22:28,199 --> 01:22:29,891 Then she is? 1218 01:22:29,892 --> 01:22:31,894 That's why he's here, am I right? 1219 01:22:34,764 --> 01:22:35,789 One moment, sir! 1220 01:22:35,790 --> 01:22:37,666 - You picked the right one. - Let's sober up. 1221 01:22:37,667 --> 01:22:38,792 Taxi... 1222 01:22:38,793 --> 01:22:42,170 - Careful, careful! - I got some to say! 1223 01:22:42,171 --> 01:22:43,505 - Careful! - Dan Bi! 1224 01:22:43,506 --> 01:22:45,590 Hapjeong station, then Ilsan please! 1225 01:22:45,591 --> 01:22:47,259 Have a safe ride home! 1226 01:22:47,260 --> 01:22:50,137 Make sure to use protection, okay? 1227 01:22:50,138 --> 01:22:51,972 I'm gonna kill you! 1228 01:22:51,973 --> 01:22:54,558 - Take good care of Dan Bi! - Condom, Condom! 1229 01:22:54,559 --> 01:22:55,584 Go! 1230 01:22:55,585 --> 01:22:56,585 Good night! 1231 01:22:57,311 --> 01:22:59,195 Make sure to go to work in the morning! 1232 01:23:01,690 --> 01:23:05,360 You must have felt awkward because of my friends... 1233 01:23:05,361 --> 01:23:07,596 Not at all, it was fun. 1234 01:23:07,597 --> 01:23:09,640 Your friends seem really lively. 1235 01:23:11,551 --> 01:23:15,203 They're mischievous, but they're not bad people. 1236 01:23:15,204 --> 01:23:16,204 Sure. 1237 01:23:18,182 --> 01:23:21,046 By the way, can I ask you something? 1238 01:23:21,047 --> 01:23:22,360 Sure. 1239 01:23:22,361 --> 01:23:24,739 Between "Real Man" and "Elevator", 1240 01:23:26,048 --> 01:23:28,926 which one did you honestly like better? 1241 01:23:30,236 --> 01:23:32,179 I liked both of them. 1242 01:23:32,180 --> 01:23:33,830 Come on, be honest. 1243 01:23:33,831 --> 01:23:35,583 Really, I liked both. 1244 01:23:37,618 --> 01:23:39,394 You like everything? 1245 01:23:39,395 --> 01:23:42,647 So that's why you're nice to everyone, huh? 1246 01:23:42,648 --> 01:23:45,800 I'm not nice to just anyone. 1247 01:23:45,801 --> 01:23:46,802 Really? 1248 01:23:49,697 --> 01:23:51,908 So, you're only nice to me? 1249 01:23:54,927 --> 01:23:57,293 - It's late, Dan Bi. - Where are you going? 1250 01:23:57,294 --> 01:23:59,981 - It's really late. - You're only nice to me? 1251 01:23:59,982 --> 01:24:02,235 - So late. - I didn't know! 1252 01:24:03,127 --> 01:24:04,754 Let's get going! 1253 01:24:06,731 --> 01:24:09,090 Where are you going? Why are you running away? 1254 01:24:09,091 --> 01:24:10,760 It's super late! 1255 01:24:21,245 --> 01:24:22,813 You scared me. 1256 01:24:22,814 --> 01:24:24,356 - Ms. Oh. - Sir. 1257 01:24:24,357 --> 01:24:28,093 I read "The Secret Workout of a Female Writer". 1258 01:24:28,094 --> 01:24:29,094 Thank you. 1259 01:24:30,087 --> 01:24:31,571 I know it's about me! 1260 01:24:31,572 --> 01:24:32,824 No, it's not. 1261 01:24:34,033 --> 01:24:35,785 It is my story! 1262 01:24:41,249 --> 01:24:42,542 I said it's not. 1263 01:24:45,061 --> 01:24:46,678 Remove the story! 1264 01:24:46,679 --> 01:24:50,558 If you don't, I'll report you. 1265 01:24:55,429 --> 01:24:57,639 How are you going to report me? 1266 01:24:57,640 --> 01:25:02,436 Other women know those stories are about them. 1267 01:25:03,228 --> 01:25:06,064 But they just shut up and get lost on their own. 1268 01:25:09,485 --> 01:25:11,028 You should get lost too. 1269 01:25:16,408 --> 01:25:21,329 If you ever get writer's block, let's work out again. 1270 01:25:22,290 --> 01:25:23,541 Good luck. 1271 01:25:30,840 --> 01:25:32,925 [Real Hunting Story] 1272 01:25:33,634 --> 01:25:36,554 Wait, this feels wrong. 1273 01:25:56,323 --> 01:25:58,033 Please, read it once all the way through. 1274 01:25:58,034 --> 01:26:00,202 How many times do I have to tell you? 1275 01:26:00,203 --> 01:26:02,270 This isn't a real piece of work! 1276 01:26:02,271 --> 01:26:05,358 This is garbage, you hear me? 1277 01:26:06,083 --> 01:26:09,419 Boss, please give me one more chance. Please, I beg you, just one more chance! 1278 01:26:09,420 --> 01:26:11,046 Buddy! 1279 01:26:11,047 --> 01:26:16,384 If you don't get consent from women and post about a one-night stand, 1280 01:26:16,385 --> 01:26:19,721 that will completely destroy their dignity... 1281 01:26:19,722 --> 01:26:22,082 That's a crime, asshole, it's a crime! 1282 01:26:22,083 --> 01:26:25,253 Do you think adult literature is some joke, huh? 1283 01:26:25,889 --> 01:26:29,397 You think it's something to be taken lightly? 1284 01:26:29,398 --> 01:26:30,691 Rewrite it! 1285 01:26:52,046 --> 01:26:57,802 [Dan Bi, I've been waiting so long for your call, I'm dying here.] 1286 01:27:01,389 --> 01:27:02,389 [Yoon Dan Bi] 1287 01:27:04,767 --> 01:27:08,521 So impatient... 1288 01:27:10,064 --> 01:27:11,399 [Who is this?] 1289 01:27:16,320 --> 01:27:21,741 EroKing's "Real Hunting Story" has been #1 for 36 weeks... 1290 01:27:21,742 --> 01:27:27,874 He's spreading online that the female characters in the story are real. 1291 01:27:28,724 --> 01:27:31,668 That's probably the marketing angle... 1292 01:27:31,669 --> 01:27:36,173 He's exploiting the fact that it's hard for the victims to report it. 1293 01:27:36,174 --> 01:27:42,120 Tough to come forward, and even if they do, it won't be easy to prove... 1294 01:27:42,121 --> 01:27:45,374 [Synopsis: The girl with a bag with "The Adventures of Thomas" sticker...] 1295 01:27:47,602 --> 01:27:49,353 That son of a bitch! 1296 01:28:05,244 --> 01:28:06,746 Mr. Hwang. 1297 01:28:07,638 --> 01:28:09,254 What brings you here? 1298 01:28:09,255 --> 01:28:12,592 What the hell did you do to Oh? 1299 01:28:13,920 --> 01:28:17,464 I'm working on my next piece, wanna hear about it? 1300 01:28:17,465 --> 01:28:20,550 "Ms. Y, who works to protect youths from online porn," 1301 01:28:20,551 --> 01:28:22,885 "Leads a double life as an erotica writer." 1302 01:28:22,886 --> 01:28:24,888 "A secret affair with her." 1303 01:28:25,640 --> 01:28:29,393 It's the kind of trashy story people would love, no? 1304 01:28:33,606 --> 01:28:35,233 Choong Gil! 1305 01:28:38,027 --> 01:28:40,779 Isn't it me you want? 1306 01:28:40,780 --> 01:28:43,241 So, leave others alone, you bastard. 1307 01:28:44,967 --> 01:28:46,576 Please. 1308 01:28:46,577 --> 01:28:49,454 - Please? - Yes. 1309 01:28:49,455 --> 01:28:53,650 Is that how someone begs? 1310 01:28:53,651 --> 01:28:54,694 Goddammit... 1311 01:28:55,920 --> 01:29:00,633 Damn... 1986 Porsche 911... 1312 01:29:02,318 --> 01:29:05,120 - At least get down on your knees. - Shit... 1313 01:29:05,121 --> 01:29:06,581 Freeze! 1314 01:29:10,076 --> 01:29:11,895 Mr. Hwang! 1315 01:29:11,896 --> 01:29:15,214 What are you doing? Why are you on your knees? 1316 01:29:15,957 --> 01:29:17,107 Goddammit... 1317 01:29:17,108 --> 01:29:19,276 - Are you crying? - What? 1318 01:29:19,277 --> 01:29:24,156 You cowardly bastard, this car is his only pride, you had to make him cry? 1319 01:29:24,157 --> 01:29:25,699 Hey, who's crying? Me? 1320 01:29:25,700 --> 01:29:29,494 Is that what you want to do? He's almost 70! 1321 01:29:29,495 --> 01:29:31,104 I'm not that old yet. 1322 01:29:31,105 --> 01:29:35,668 Don't you understand what's going on? Do you want to ruin your life too? 1323 01:29:36,377 --> 01:29:39,380 Stop being so pathetic and let's settle this, you and me. 1324 01:29:40,088 --> 01:29:44,718 If I win, take down "Real Hunting Story" and disappear forever. 1325 01:29:44,719 --> 01:29:45,761 Forever. 1326 01:29:47,738 --> 01:29:50,724 Why would I? I have nothing to gain. 1327 01:29:50,725 --> 01:29:55,021 If I lose, I'll sign with you. 1328 01:29:55,980 --> 01:29:57,064 Ms. Yoon. 1329 01:29:57,732 --> 01:29:59,400 What about my contract? 1330 01:30:00,902 --> 01:30:03,362 80-20, my favor. 1331 01:30:04,138 --> 01:30:05,037 Okay? 1332 01:30:05,038 --> 01:30:06,698 That is not okay, you bastard! 1333 01:30:06,699 --> 01:30:07,807 Okay! 1334 01:30:07,808 --> 01:30:08,976 What? 1335 01:30:19,629 --> 01:30:20,671 Let's cheer her on. 1336 01:30:21,625 --> 01:30:23,006 [Her body began to heat up again.] 1337 01:30:23,007 --> 01:30:25,343 [When she couldn't hold her desire, he finally came in.] 1338 01:30:25,985 --> 01:30:27,928 Go, go, you're doing so well! 1339 01:30:27,929 --> 01:30:29,972 Go, go! Good work! 1340 01:30:37,396 --> 01:30:40,196 [And then he slowly approached her and started taking off her clothes.] 1341 01:30:49,592 --> 01:30:52,994 Dang, what was that? 1342 01:30:52,995 --> 01:30:54,080 Dementia? 1343 01:30:54,997 --> 01:30:56,457 Train of thought departed... 1344 01:31:23,668 --> 01:31:25,604 [Forbidden Fairytale] 1345 01:31:25,605 --> 01:31:28,221 Forbidden Fairytale. 1346 01:31:28,222 --> 01:31:29,348 How is it? 1347 01:31:30,049 --> 01:31:33,660 You know fairy tales already have sexual potential, right? 1348 01:31:33,661 --> 01:31:36,455 So, adapt them for adults. 1349 01:31:37,122 --> 01:31:43,295 Cinderella, The Little Mermaid, characters from those fairy tales doing naughty things. 1350 01:31:43,296 --> 01:31:45,005 It's oddly arousing. 1351 01:31:45,006 --> 01:31:46,548 It's freaking brilliant. 1352 01:31:46,549 --> 01:31:48,383 Okay, then how about this? 1353 01:31:48,384 --> 01:31:50,886 Cinderella has to go home by midnight, right? 1354 01:31:50,887 --> 01:31:53,680 I never understood that, why not just sleep with the prince? 1355 01:31:53,681 --> 01:31:55,098 - She can. - Exactly. 1356 01:31:55,099 --> 01:31:58,310 They're basically having a one-night stand after the ball. 1357 01:31:58,311 --> 01:32:01,521 And if you meet a hottie at the club, you just leave because it's midnight? 1358 01:32:01,522 --> 01:32:03,434 If the magic wears off? She turns into a pauper. 1359 01:32:03,435 --> 01:32:07,652 She's already naked, so what does it matter? The prince wouldn't care about that, right? 1360 01:32:07,653 --> 01:32:09,154 What? 1361 01:32:09,155 --> 01:32:10,363 Then how about this? 1362 01:32:10,364 --> 01:32:15,410 Snow White gets revived by the prince and is brought back to the castle. 1363 01:32:15,411 --> 01:32:17,537 That's where the fairy tale ends. 1364 01:32:17,538 --> 01:32:20,707 But my story shows what happens afterward. 1365 01:32:23,060 --> 01:32:25,462 Afterward? 1366 01:32:25,463 --> 01:32:28,131 The story begins in the courtroom. 1367 01:32:28,132 --> 01:32:32,536 Snow White and the eldest dwarf have an affair, so they're on trial. 1368 01:32:32,537 --> 01:32:34,080 Kill them, kill them! 1369 01:32:34,763 --> 01:32:36,515 - He's so handsome! - So dreamy... 1370 01:32:36,516 --> 01:32:38,225 Hold on a second! 1371 01:32:38,226 --> 01:32:44,272 It's true this guy liked me, but I really wasn't interested in him at all! 1372 01:32:44,273 --> 01:32:47,693 I only have the prince! Please believe me! 1373 01:32:48,653 --> 01:32:50,655 Buddy, tell them! 1374 01:32:52,323 --> 01:32:56,994 How could I ever forget the day I learned about love? 1375 01:32:57,637 --> 01:32:59,913 What are you talking about? 1376 01:32:59,914 --> 01:33:03,959 The princess was happy after coming to this castle. 1377 01:33:03,960 --> 01:33:09,840 I felt my job here was done, so I packed my things to leave, 1378 01:33:09,841 --> 01:33:11,675 but then, a gust of wind blew out the candle, 1379 01:33:11,676 --> 01:33:14,761 and suddenly, I was grabbed from behind! 1380 01:33:14,762 --> 01:33:16,221 Oh my, oh my! 1381 01:33:16,222 --> 01:33:18,223 When did I ever do that? 1382 01:33:18,224 --> 01:33:24,688 They explored every inch of my body 1383 01:33:24,689 --> 01:33:28,441 with their tongue and hands, as if they knew men so well, 1384 01:33:28,442 --> 01:33:30,443 and it felt too good to resist... 1385 01:33:30,444 --> 01:33:31,778 I did? 1386 01:33:31,779 --> 01:33:35,615 The tongue inside the mouth is hot, right? 1387 01:33:35,616 --> 01:33:37,951 With that hot tongue, from my back... 1388 01:33:37,952 --> 01:33:43,248 licking like this, downward, downward, continuously... 1389 01:33:43,249 --> 01:33:47,127 it grazed my chest, sliding downwards, 1390 01:33:47,128 --> 01:33:53,300 until finally, it circled around my belly button, one and a half times... 1391 01:33:53,301 --> 01:33:55,243 So embarrassing... 1392 01:33:55,244 --> 01:33:57,788 Then their hands slipped into my pants! 1393 01:33:58,639 --> 01:34:00,558 And grabbed... 1394 01:34:01,576 --> 01:34:03,226 my... 1395 01:34:03,227 --> 01:34:05,021 - Your... - Your... 1396 01:34:07,030 --> 01:34:08,573 - Pe... - Pe-what? 1397 01:34:09,346 --> 01:34:11,276 Nis... 1398 01:34:11,277 --> 01:34:14,196 Shut up! When did I? 1399 01:34:14,197 --> 01:34:16,072 - You shut up! - You stay out of it! 1400 01:34:16,073 --> 01:34:17,699 Can't we just kill her first? 1401 01:34:17,700 --> 01:34:19,351 Yeah, let him finish! 1402 01:34:19,352 --> 01:34:20,937 The one I love... 1403 01:34:22,597 --> 01:34:24,331 is not Snow White. 1404 01:34:24,332 --> 01:34:25,500 - What? - Huh? 1405 01:34:29,086 --> 01:34:30,713 Please be happy. 1406 01:34:33,674 --> 01:34:34,801 I'll head up first. 1407 01:34:39,030 --> 01:34:40,764 Brother, I'm here! 1408 01:34:40,765 --> 01:34:42,016 Brother! 1409 01:34:46,078 --> 01:34:48,063 Brother! 1410 01:34:48,064 --> 01:34:50,858 He's handsome too, both brothers are so hot! 1411 01:34:58,549 --> 01:35:02,076 So, the younger brother framed him to get killed. 1412 01:35:02,077 --> 01:35:07,707 It's like you twisted a mystery with a gay element. 1413 01:35:09,585 --> 01:35:11,796 - I want to read the next one. - You do? 1414 01:35:11,797 --> 01:35:16,758 A lot of women are into erotica, so the gay twist will work. 1415 01:35:16,759 --> 01:35:20,887 I wasn't going hard on the gay story, it's a love story. 1416 01:35:20,888 --> 01:35:22,347 - Love? - Yes. 1417 01:35:22,348 --> 01:35:25,959 You two have been together a lot lately. 1418 01:35:25,960 --> 01:35:27,336 Sticky like glue. 1419 01:35:28,696 --> 01:35:31,949 What's wrong with sticking together? 1420 01:35:39,532 --> 01:35:41,075 Oops, sorry. 1421 01:36:12,857 --> 01:36:13,858 What? 1422 01:36:18,196 --> 01:36:20,239 [Fitness for Your Health] 1423 01:36:21,532 --> 01:36:22,909 What is it? 1424 01:36:24,410 --> 01:36:25,435 Dan Bi! 1425 01:36:25,436 --> 01:36:26,437 Dan Bi? 1426 01:36:43,721 --> 01:36:46,140 What is wrong with me? 1427 01:37:16,337 --> 01:37:19,757 My #1 says hello... 1428 01:37:21,926 --> 01:37:23,511 I guess you've recovered. 1429 01:37:33,104 --> 01:37:35,356 Mr. Hwang! Ms. Yoon's piece is up! 1430 01:37:38,651 --> 01:37:41,320 "The Prince and the Seven Dwarfs"? 1431 01:37:41,963 --> 01:37:44,656 [Watched without much expectation, but wow. Super fun. LOL] 1432 01:37:44,657 --> 01:37:47,118 [Delivery, story, characters, and twists-all top-notch] 1433 01:37:49,162 --> 01:37:51,664 "The Prince and the Seven Dwarfs"? 1434 01:37:52,874 --> 01:37:54,834 So tacky, gosh... 1435 01:37:59,605 --> 01:38:01,214 Insane... 1436 01:38:01,215 --> 01:38:02,716 This is insane! 1437 01:38:02,717 --> 01:38:04,117 [End of Episode 1] 1438 01:38:04,118 --> 01:38:06,078 Next episode... 1439 01:38:07,103 --> 01:38:08,271 50 cents... 1440 01:38:10,700 --> 01:38:12,726 Look at that! [The Prince and the Seven Dwarfs] 1441 01:38:12,727 --> 01:38:16,668 Dan Bi just hit a jackpot! [Rapid Rise in Popularity] 1442 01:38:24,130 --> 01:38:28,610 To celebrate Dan Bi's return, and to commemorate unity of our team, 1443 01:38:28,611 --> 01:38:30,535 let's work hard, eat well, and drink hard too! 1444 01:38:30,536 --> 01:38:32,871 After work, let's have grilled eel... 1445 01:38:32,872 --> 01:38:37,334 Sir, something weird got posted on the board. 1446 01:38:37,335 --> 01:38:39,402 If you don't want to go, just say so. 1447 01:38:39,403 --> 01:38:41,072 - It's not that... - What is it? 1448 01:38:42,190 --> 01:38:44,257 [The double life of Ms. Yoon from the Youth Protection team!] 1449 01:38:44,258 --> 01:38:46,877 It says "Ms. Yoon", so Yoon Dan Bi? 1450 01:38:46,878 --> 01:38:47,804 Pardon? 1451 01:38:47,805 --> 01:38:49,162 Take a look at this. 1452 01:38:49,163 --> 01:38:51,249 A weird claim was posted on our board. 1453 01:38:54,602 --> 01:38:56,479 What's this all about? 1454 01:39:02,210 --> 01:39:04,402 This is Youth Protection team. 1455 01:39:04,403 --> 01:39:05,488 Newspaper? 1456 01:39:06,214 --> 01:39:08,031 Ms. Yoon Dan Bi? 1457 01:39:08,032 --> 01:39:11,075 - That hasn't been confirmed yet... - Youth Protection team. 1458 01:39:11,076 --> 01:39:14,120 - The bulletin board? - That's not possible. 1459 01:39:14,121 --> 01:39:15,282 Hello? 1460 01:39:15,283 --> 01:39:18,625 Did you just swear at me? 1461 01:39:18,626 --> 01:39:20,544 I'm hanging up, you punk! 1462 01:39:20,545 --> 01:39:21,586 Dan Bi! 1463 01:39:21,587 --> 01:39:23,088 Hey! 1464 01:39:23,089 --> 01:39:25,173 Why aren't they answering your phone quickly? 1465 01:39:25,174 --> 01:39:27,414 - Are you heading to EroKing? - Yes. 1466 01:39:27,415 --> 01:39:29,322 - I'll come with you! - Okay! 1467 01:39:35,684 --> 01:39:38,854 Listen, I'll go and talk to that bastard myself, 1468 01:39:38,855 --> 01:39:41,064 so don't get all worked up and get caught up... 1469 01:39:41,065 --> 01:39:43,358 - Ms. Yoon! Hey! - Dan Bi! Dammit! 1470 01:39:43,359 --> 01:39:45,177 Where are you going? 1471 01:39:45,178 --> 01:39:46,837 Dan Bi! 1472 01:39:46,838 --> 01:39:48,196 He's running away! 1473 01:39:48,197 --> 01:39:49,699 Where do you think you're going? 1474 01:39:50,616 --> 01:39:53,286 EroKing, you punk! 1475 01:39:56,873 --> 01:39:58,082 Are you okay? 1476 01:40:01,919 --> 01:40:03,212 Mr. Hwang! 1477 01:40:04,213 --> 01:40:05,465 Oh no... 1478 01:40:06,548 --> 01:40:08,509 - Shit, no airbag... - Sir, are you okay? 1479 01:40:08,510 --> 01:40:09,801 Are you hurt? 1480 01:40:09,802 --> 01:40:11,304 - I got him at least. - Oh no... 1481 01:40:11,305 --> 01:40:12,704 Are you insane? 1482 01:40:12,705 --> 01:40:15,291 You deserve it, you lowlife. 1483 01:40:16,033 --> 01:40:18,310 You're all screwed now. 1484 01:40:18,311 --> 01:40:19,311 Shit... 1485 01:40:35,411 --> 01:40:36,621 Chicken shit. 1486 01:40:38,122 --> 01:40:40,041 What a moron! 1487 01:40:42,059 --> 01:40:43,794 You crazy bitch! 1488 01:40:43,795 --> 01:40:45,028 Hey! 1489 01:40:45,029 --> 01:40:46,948 You son of a bitch! 1490 01:40:53,571 --> 01:40:54,846 Dumbass. 1491 01:40:54,847 --> 01:40:55,847 Buddy! 1492 01:41:00,770 --> 01:41:02,688 Don't look down on erotica. 1493 01:41:03,439 --> 01:41:05,525 Get your shit together, asshole. 1494 01:41:09,945 --> 01:41:12,072 [The Secret Double Life of a Harmful Content Regulator] 1495 01:41:12,073 --> 01:41:13,782 [Audit Committee Chairman] 1496 01:41:13,783 --> 01:41:18,662 Mr. Han, this is more than enough for her dismissal. 1497 01:41:18,663 --> 01:41:22,541 What exactly is the problem? Can't a government employee write a novel? 1498 01:41:22,542 --> 01:41:24,776 It depends on the type of novel. 1499 01:41:24,777 --> 01:41:27,234 How can a government official write such trash... 1500 01:41:28,589 --> 01:41:30,591 Excuse me, I have a question. 1501 01:41:32,759 --> 01:41:36,680 Is it a problem to write fairy tales after work? 1502 01:41:37,490 --> 01:41:39,182 No, and what of it? 1503 01:41:39,183 --> 01:41:43,645 Then why is writing erotica after work a problem? 1504 01:41:43,646 --> 01:41:46,106 I already explained, didn't I? 1505 01:41:46,107 --> 01:41:49,818 Writing such inappropriate content tarnishes the honor of public servants, 1506 01:41:49,819 --> 01:41:52,028 and a reason for dismissal! 1507 01:41:52,029 --> 01:41:54,756 For humanity's evolution and reproduction, 1508 01:41:54,757 --> 01:41:59,452 it's adult romance that's important, not children's books! 1509 01:41:59,453 --> 01:42:00,996 What the hell is he saying? 1510 01:42:00,997 --> 01:42:02,831 That's a strange point. 1511 01:42:02,832 --> 01:42:05,910 What are the criteria for a masterpiece and trash? 1512 01:42:05,911 --> 01:42:06,909 Could you two leave? 1513 01:42:06,910 --> 01:42:10,840 If it's cathartic, it's a masterpiece, and if it gets you wet, it's trash? 1514 01:42:10,841 --> 01:42:12,449 Anyone outside? Come in here! 1515 01:42:12,450 --> 01:42:14,377 - Escort them both out! - Why me, too? 1516 01:42:14,378 --> 01:42:15,213 Don't touch me! 1517 01:42:15,214 --> 01:42:19,431 How could you not know the basics of evolution and reproduction? 1518 01:42:19,432 --> 01:42:23,059 Then should we ban violent novels, too? No novels with thieves or scammers? 1519 01:42:23,060 --> 01:42:23,971 Get out! 1520 01:42:23,972 --> 01:42:25,419 Should we ban novels with scammers and thieves? 1521 01:42:25,420 --> 01:42:26,588 Christ... 1522 01:42:26,589 --> 01:42:29,717 Then just ban all kinds of novels! 1523 01:42:32,403 --> 01:42:34,238 Ms. Yoon Dan Bi. 1524 01:42:35,006 --> 01:42:36,406 Yes, sir? 1525 01:42:36,407 --> 01:42:39,202 You know what you did wrong, don't you? 1526 01:42:39,910 --> 01:42:44,372 For your boss' sake, you'll get a 3-month suspension, 1527 01:42:44,373 --> 01:42:46,082 so, stay quiet and behave at home, okay? 1528 01:42:46,083 --> 01:42:48,126 This is your only chance. 1529 01:42:48,127 --> 01:42:51,363 Where do you get off, as a woman, writing such indecent filth, 1530 01:42:51,364 --> 01:42:53,241 lowering the dignity of us all... 1531 01:42:54,609 --> 01:42:56,384 Mr. Chairman. 1532 01:42:56,385 --> 01:42:59,096 Before you talk about the dignity of public servants, 1533 01:43:00,097 --> 01:43:03,434 you should consider the basic integrity first. 1534 01:43:04,560 --> 01:43:05,560 I... 1535 01:43:07,605 --> 01:43:09,273 will resign. 1536 01:43:15,571 --> 01:43:18,391 - Keep your emotions in check. - I said my piece. 1537 01:43:20,259 --> 01:43:22,661 - Are you okay? - How did it go? 1538 01:43:22,662 --> 01:43:25,831 I'm done with this double life. 1539 01:43:25,832 --> 01:43:27,624 Then what will you do? 1540 01:43:27,625 --> 01:43:30,293 Well, something fun. 1541 01:43:30,294 --> 01:43:32,044 Dan Bi... 1542 01:43:32,045 --> 01:43:37,367 I'm gonna start doing what I want to do, and be honest to myself. 1543 01:44:10,042 --> 01:44:13,044 Oh Choong Gil, known as "EroKing", has been arrested on charges 1544 01:44:13,045 --> 01:44:15,530 of illegally filming women, 1545 01:44:15,531 --> 01:44:17,700 and all of his writings have been taken down. 1546 01:45:49,426 --> 01:45:51,101 What do you think? 1547 01:45:51,102 --> 01:45:54,814 What we want is, you know... 1548 01:45:55,957 --> 01:45:58,358 That sticky, sultry vibe. 1549 01:45:58,359 --> 01:46:00,443 That's missing from this. 1550 01:46:00,444 --> 01:46:04,496 Then why don't you teach me? 1551 01:46:05,305 --> 01:47:05,826