1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,840 --> 00:00:06,080 "... wo die Gesetze, die unsere Liebe regieren, 3 00:00:06,160 --> 00:00:08,400 nur von uns selbst gemacht sind. 4 00:00:08,600 --> 00:00:10,800 Sehnsüchtig, H." 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,200 Hoffentlich gibt es mehr Anhaltspunkte. 6 00:00:13,400 --> 00:00:17,160 Mein erster Freund und ich haben uns auch Liebesbriefe geschrieben. 7 00:00:17,360 --> 00:00:20,320 Du und Caro, habt ihr euch welche geschrieben? 8 00:00:20,400 --> 00:00:22,200 Schon lang nimmer. 9 00:00:22,600 --> 00:00:24,600 Denkst du an die Caro? 10 00:00:24,800 --> 00:00:27,800 Ich kann mich nicht dran erinnern, wie lang das her ist, 11 00:00:27,880 --> 00:00:30,920 dass wir uns gesagt haben, was wir uns bedeuten. 12 00:00:31,120 --> 00:00:33,120 Grüß dich, Caro, ich bin's. 13 00:00:33,760 --> 00:00:35,760 Du musst weiter, okay. 14 00:00:36,600 --> 00:00:38,400 Dann schönen ... 15 00:00:38,480 --> 00:00:40,280 * Caro legt auf. * 16 00:00:40,680 --> 00:00:43,600 Ich hab das Gefühl, dir geht's nicht gut. 17 00:00:43,680 --> 00:00:47,040 Ich weiß nicht, wie ich meine Ehe retten soll. 18 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:37,200 --> 00:01:39,000 Tut mir leid. 30 00:01:43,280 --> 00:01:45,960 Da musst du dich doch nicht entschuldigen. 31 00:01:46,040 --> 00:01:48,040 Klar, dass dich das mitnimmt. 32 00:01:48,920 --> 00:01:50,920 Das geht schon sehr lang so. 33 00:01:51,680 --> 00:01:53,680 In Lansing weiß keiner davon. 34 00:01:53,760 --> 00:01:55,600 Außer die Annalena. 35 00:01:56,600 --> 00:01:59,400 Alle glauben allweil, wir wären das perfekte Ehepaar. 36 00:02:01,160 --> 00:02:03,160 Wenn die die Wahrheit wüssten ... 37 00:02:05,880 --> 00:02:07,880 Ich kann's keinem sagen. 38 00:02:08,680 --> 00:02:11,320 Doch, mir kannst du das sagen. 39 00:02:14,960 --> 00:02:16,960 Ich weiß auch nicht ... 40 00:02:20,240 --> 00:02:23,240 Caro und ich haben eigentlich nur noch gestritten. 41 00:02:25,640 --> 00:02:33,120 Irgendwann war das ganz normal, dieser aggressive, gereizte Unterton. 42 00:02:36,160 --> 00:02:38,920 Nur vorm Theo haben wir uns zusammengerissen. 43 00:02:40,040 --> 00:02:42,040 Aber der ist nicht dumm. 44 00:02:42,640 --> 00:02:45,200 Der checkt, dass da irgendwas nicht passt. 45 00:02:49,600 --> 00:02:51,600 Das klingt wirklich verfahren. 46 00:02:56,240 --> 00:02:57,240 Ich ... 47 00:02:58,240 --> 00:03:01,400 Ich glaub einfach, dass ich der Caro nix recht machen kann. 48 00:03:04,640 --> 00:03:07,320 Wenn ich was arbeit, dann ... 49 00:03:08,400 --> 00:03:12,360 ... sagt sie, dass ich sie mit allem andern alleinlass. 50 00:03:13,000 --> 00:03:17,480 Und wenn ich nix arbeit, dann sind wir beide unzufrieden. 51 00:03:19,080 --> 00:03:21,080 Erst durch diese Liebesbriefe ... 52 00:03:23,640 --> 00:03:26,680 ... hab ich gemerkt, wie unglücklich wir eigentlich sind. 53 00:03:29,120 --> 00:03:31,240 Ich weiß einfach nimmer weiter. 54 00:03:32,600 --> 00:03:33,880 * Türklopfen * 55 00:03:34,080 --> 00:03:36,080 Ich hab deine Post ... 56 00:03:37,000 --> 00:03:39,080 Auweh, Entschuldigung. 57 00:03:40,560 --> 00:03:42,560 Passt schon. Danke für die Post. 58 00:03:43,880 --> 00:03:46,520 Ähm ... Alles in Ordnung so weit? 59 00:03:49,520 --> 00:03:51,520 Gut, dann ... 60 00:03:53,000 --> 00:03:59,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 61 00:04:01,000 --> 00:04:02,600 (Dartscheibe) "Ausbaufähig." 62 00:04:02,680 --> 00:04:04,680 Mir haben null Punkte gefehlt, oder? 63 00:04:05,000 --> 00:04:07,240 Na ja, nicht ganz. 64 00:04:07,320 --> 00:04:09,560 Dann versetz mir mal den Gnadenstoß. 65 00:04:13,200 --> 00:04:15,600 Schlechte Nachrichten? - Ja. 66 00:04:16,120 --> 00:04:18,120 Schon wieder eine Absage. 67 00:04:18,320 --> 00:04:21,320 Diesmal vom Ingenieurbüro in Baierkofen. 68 00:04:22,320 --> 00:04:25,440 Wo du dich als Technischer Produktdesigner beworben hast? 69 00:04:26,080 --> 00:04:27,880 Till, das tut mir leid. 70 00:04:28,960 --> 00:04:30,960 Da hätt ich eh nicht hin wollen. 71 00:04:31,480 --> 00:04:35,160 Es nervt mich langsam, dass ich keinen Ausbildungsplatz find. 72 00:04:35,240 --> 00:04:37,240 Ich weiß nimmer, was ich machen soll. 73 00:04:38,120 --> 00:04:40,160 Dich erst mal weiter bewerben, oder? 74 00:04:40,360 --> 00:04:43,640 Ich hab schon dem halben Landkreis meine Unterlagen geschickt. 75 00:04:43,720 --> 00:04:45,400 Jetzt übertreibst du aber. 76 00:04:45,600 --> 00:04:49,280 Wenn ich überhaupt eine Antwort krieg, dann ist es eine Absage. 77 00:04:49,360 --> 00:04:51,640 Und wenn ich mich irgendwo vorstellen darf, 78 00:04:51,840 --> 00:04:54,480 merk ich sofort, dass das nix für mich ist. 79 00:04:56,440 --> 00:04:58,880 Wie beim Pyrotechniker. - Ja, genau. 80 00:05:00,000 --> 00:05:02,840 Das wär ein richtiger Schreibtischjob geworden. 81 00:05:04,080 --> 00:05:07,880 Und im Labor hätten sie mich an kein Experiment dran gelassen. 82 00:05:12,000 --> 00:05:16,400 Ich weiß, dass es dich frustriert, aber das gehört zum Leben dazu. 83 00:05:16,480 --> 00:05:19,640 Man lernt einen Beruf und dann arbeitet man halt. 84 00:05:20,400 --> 00:05:22,400 Bis man irgendwann tot umfällt. 85 00:05:22,600 --> 00:05:24,400 Ach, Till. 86 00:05:25,440 --> 00:05:27,560 Sollen wir noch mal zusammen durchgehen, 87 00:05:27,640 --> 00:05:30,200 welcher Beruf dir taugen könnte? 88 00:05:30,840 --> 00:05:32,840 Nein, passt schon. 89 00:05:32,920 --> 00:05:36,680 Ich glaub, ich mach erst mal eine Pause von der Bewerberei. 90 00:05:38,440 --> 00:05:42,320 Wenn ich ein bissel durchschnauf, werd ich schon das Richtige finden. 91 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 (Dartscheibe) "Bull's Eye!" 92 00:05:54,880 --> 00:05:58,280 Er hat dir wahrscheinlich dasselbe erzählt wie mir. 93 00:05:58,360 --> 00:06:00,640 Wie schwierig es zwischen Caro und ihm ist? 94 00:06:01,200 --> 00:06:04,080 Es geht mir echt nah, wie sehr Ludwig darunter leidet. 95 00:06:04,160 --> 00:06:07,360 Wahrscheinlich, weil meine Trennung auch nicht lang her ist. 96 00:06:07,560 --> 00:06:10,320 Die sind ja nicht getrennt, die machen eine Pause. 97 00:06:10,520 --> 00:06:12,520 Eben. Da gibt's noch Hoffnung. 98 00:06:13,440 --> 00:06:15,840 Vielleicht können wir irgendwie dabei helfen, 99 00:06:16,040 --> 00:06:18,040 dass die wieder zusammenfinden? 100 00:06:18,120 --> 00:06:21,560 Ich find nicht, dass wir uns da groß einmischen sollten. 101 00:06:21,640 --> 00:06:23,440 Aber er hat sich mir anvertraut. 102 00:06:24,680 --> 00:06:27,880 Trotzdem, in so einer Situation macht man mehr kaputt, 103 00:06:28,080 --> 00:06:30,080 als dass man hilft. 104 00:06:30,160 --> 00:06:32,160 Das find ich nicht. 105 00:06:32,240 --> 00:06:34,240 Freundschaft ist doch dafür da, 106 00:06:34,320 --> 00:06:37,360 dass man sich in schweren Zeiten mit Rat zur Seite steht. 107 00:06:37,440 --> 00:06:39,240 Grundsätzlich schon. 108 00:06:39,320 --> 00:06:41,560 Aber wir kennen nicht mal beide Seiten. 109 00:06:41,640 --> 00:06:43,880 Drum halt ich mich da auch raus. 110 00:06:43,960 --> 00:06:46,960 Ich glaub fest, dass das der richtige Weg ist. 111 00:06:55,600 --> 00:06:57,600 Was riecht da so gut, Hummerl? 112 00:06:58,280 --> 00:07:00,280 Nix für dich. 113 00:07:00,600 --> 00:07:02,600 Das hab ich für Lenz gekocht. 114 00:07:05,760 --> 00:07:09,720 Das ungewürzte Gemüsezeug von Kathi freut ihn auch nicht allweil. 115 00:07:14,760 --> 00:07:17,400 Mei, Kinder sind halt gschleckert. 116 00:07:18,720 --> 00:07:21,520 Kathi ist heut den ganzen Tag in der Brauerei, 117 00:07:21,600 --> 00:07:23,720 da wollt ich sie ein bissel entlasten. 118 00:07:23,920 --> 00:07:27,240 Indem du Lenz mit was Ungesundem fütterst? 119 00:07:27,440 --> 00:07:30,880 Nein, das, was ich gekocht hab, ist gesund. 120 00:07:31,360 --> 00:07:33,160 Und schmeckt. 121 00:07:33,360 --> 00:07:36,040 Das ist ein Rezept aus dem Internet. 122 00:07:36,120 --> 00:07:38,840 Das ist ein Kinder-Curry. 123 00:07:38,920 --> 00:07:41,720 Da sind Süßkartoffeln und Linsen drinnen. 124 00:07:41,800 --> 00:07:44,880 Da sind die Kinder angeblich narrisch drauf. 125 00:07:46,760 --> 00:07:50,560 Vielleicht liegt es daran, dass Kurkuma reinkommt. 126 00:07:50,760 --> 00:07:53,760 Da bin ich froh, dass ich nicht probieren durfte. 127 00:07:53,840 --> 00:07:57,200 Sag einmal. Was der Bauer nicht kennt, frisst er nicht. 128 00:07:57,280 --> 00:08:00,760 Wer den Spruch erfunden hat, der hat dich wahrscheinlich gekannt. 129 00:08:01,040 --> 00:08:05,160 Was kriegen die Voglhofler, die noch alle Zähne haben, zum Mittag? 130 00:08:05,360 --> 00:08:07,080 Das, was sie sich machen. 131 00:08:07,960 --> 00:08:11,440 Ich fahr heut mit Lenz um elf nach Baierkofen, Gewand einkaufen. 132 00:08:11,520 --> 00:08:13,960 Das Curry kriegt er erst heut Abend. 133 00:08:16,160 --> 00:08:19,840 Das Thema "Till und Beruf" nimmt einfach kein Ende. 134 00:08:19,920 --> 00:08:22,520 Das mit dem Radio ist nix gewesen. 135 00:08:22,640 --> 00:08:25,360 Die Pyrotechnik-Ausbildung hat er sausen lassen. 136 00:08:25,560 --> 00:08:28,640 Grad kassiert er eine Absage nach der andern. 137 00:08:28,720 --> 00:08:31,720 Ich mach mir ganz schön Sorgen um meinen kleinen Bruder. 138 00:08:31,800 --> 00:08:33,800 Das versteh ich. 139 00:08:33,880 --> 00:08:36,560 Dann möchte man demjenigen einen Rat geben, 140 00:08:36,640 --> 00:08:39,360 egal, ob man eine Schwester ist oder eine Freundin. 141 00:08:40,920 --> 00:08:42,760 Ist er sehr enttäuscht? - Ja. 142 00:08:42,840 --> 00:08:46,040 Er ist zündig, dass er seit drei Wochen Bewerbungen schreibt 143 00:08:46,120 --> 00:08:48,200 und immer noch ohne Ausbildung dasteht. 144 00:08:48,400 --> 00:08:50,400 Komm, drei Wochen. 145 00:08:51,040 --> 00:08:53,520 Die sind für Till eine halbe Ewigkeit. 146 00:08:53,600 --> 00:08:57,520 Auf der einen Seite bin ich froh, dass er sich jetzt kümmert, aber ... 147 00:08:57,600 --> 00:09:00,440 ... langsam gehen ihm die Möglichkeiten aus? - Mhm. 148 00:09:01,240 --> 00:09:04,480 Wenn sogar schon unsere Eltern ihren kleinen Prinzen fragen, 149 00:09:04,560 --> 00:09:05,560 wie's ausschaut. 150 00:09:05,640 --> 00:09:08,000 Die sind normalerweise übergeduldig mit ihm. 151 00:09:08,200 --> 00:09:10,800 Die richtige Zusage kommt schon noch. 152 00:09:10,880 --> 00:09:13,240 Die Frage ist bloß: Was ist das Richtige? 153 00:09:13,320 --> 00:09:16,520 Grad bewirbt er sich auf alles, was irgendwie passen könnt, 154 00:09:16,600 --> 00:09:19,600 aber da ist dann die Frage, ob er auch dabeibleibt. 155 00:09:19,680 --> 00:09:22,680 Ich find, dass er nichts überstürzen sollte. 156 00:09:22,760 --> 00:09:26,840 Ich meine, du und ich, wir wussten schon immer, wo wir hinwollen, 157 00:09:26,920 --> 00:09:30,600 aber manche brauchen dafür halt etwas länger. 158 00:09:33,040 --> 00:09:35,040 Wie lang ist "etwas länger"? 159 00:09:35,840 --> 00:09:37,640 Du wirst sehen: 160 00:09:37,720 --> 00:09:39,720 Demnächst stolpert er über irgendwas 161 00:09:39,800 --> 00:09:42,920 und dann merkt er, dass genau das seins ist. 162 00:09:44,000 --> 00:09:46,640 Deinen Optimismus hätt ich gern. 163 00:10:02,080 --> 00:10:03,080 Was? 164 00:10:05,200 --> 00:10:07,400 Der Benedikt isst heut beim Gschwendtner. 165 00:10:07,480 --> 00:10:10,120 Die haben die Bewässerungstrommeln umgesetzt. 166 00:10:11,760 --> 00:10:12,760 Gott sei Dank. 167 00:10:14,760 --> 00:10:18,840 Nein, Kathi, ich hab nur gemeint, ich muss verhungern, 168 00:10:18,920 --> 00:10:22,000 aber deine Tante hat mich nicht vergessen. 169 00:10:22,200 --> 00:10:24,040 Es ist sogar noch warm. 170 00:10:25,160 --> 00:10:27,920 Dann lass ich dich mal weiterarbeiten. 171 00:10:28,120 --> 00:10:30,680 Ich hab eh gleich den Mund voll. 172 00:10:31,040 --> 00:10:33,240 Bis später, Mauserl. Pfüat di. 173 00:10:34,240 --> 00:10:36,240 Sodala. 174 00:10:42,600 --> 00:10:45,320 Mmh. Danke, Moni. 175 00:10:56,360 --> 00:10:57,360 So ... 176 00:11:01,000 --> 00:11:02,720 Mmh. 177 00:11:06,640 --> 00:11:08,640 Einfach gut, mmh. 178 00:11:15,440 --> 00:11:17,240 Grüß dich, Vera. 179 00:11:18,840 --> 00:11:20,840 Hallo, Ludwig. 180 00:11:22,440 --> 00:11:24,440 Hast du so ... 181 00:11:25,200 --> 00:11:27,200 ... Hustenguttis für mich oder so was? 182 00:11:27,520 --> 00:11:29,320 Ja, natürlich. 183 00:11:29,800 --> 00:11:31,800 Die mit Honig? - Gern. 184 00:11:32,080 --> 00:11:33,880 Bist du erkältet? 185 00:11:34,240 --> 00:11:36,960 Ich hab grad ein bissel Halsschmerzen. 186 00:11:39,080 --> 00:11:41,000 Und sonst? Geht's dir gut? 187 00:11:43,640 --> 00:11:45,640 Vera, wegen gestern ... 188 00:11:46,800 --> 00:11:48,800 Danke, dass du für mich da warst, 189 00:11:49,000 --> 00:11:53,600 aber ich hätt wirklich gern, dass das in Lansing nicht die Runde macht. 190 00:11:53,800 --> 00:11:56,680 Keine Sorge, von mir erfährt niemand was. 191 00:11:56,960 --> 00:12:00,680 Allerdings hoff ich, dass du deine Probleme nicht in dich reinfrisst. 192 00:12:00,760 --> 00:12:03,960 Meiner Erfahrung nach macht's das nur schlimmer. 193 00:12:05,240 --> 00:12:07,040 Was kriegst du? 194 00:12:07,240 --> 00:12:09,040 Das passt so. 195 00:12:09,600 --> 00:12:11,600 Dann sag ich noch mal Danke. 196 00:12:12,520 --> 00:12:13,800 Also dann ... 197 00:12:14,720 --> 00:12:16,000 Ludwig, ... 198 00:12:17,600 --> 00:12:21,680 Ich will mich nicht einmischen, aber warum schreibst du Caro keinen Brief? 199 00:12:23,200 --> 00:12:26,680 Du bist Autor. Du kannst super mit Worten umgehen. 200 00:12:27,720 --> 00:12:31,840 Wenn's um meine Gefühle geht, stell ich mich meistens an wie ein Depp. 201 00:12:32,640 --> 00:12:35,200 Sonst hätt Caro nicht einfach aufgelegt neulich. 202 00:12:35,880 --> 00:12:38,480 Deswegen sollst du ihr ja schreiben. 203 00:12:39,040 --> 00:12:42,120 Dann kannst du ausm Affekt nicht irgendwas Falsches sagen. 204 00:12:42,320 --> 00:12:44,200 Du kannst erst mal nachdenken. 205 00:12:44,280 --> 00:12:46,560 Und Caro müsste dir nicht sofort antworten, 206 00:12:46,760 --> 00:12:49,240 sondern könnte sich erst mal sortieren. 207 00:12:50,640 --> 00:12:52,640 Nur so eine Idee. 208 00:12:57,400 --> 00:12:59,400 Ich denk drüber nach. 209 00:12:59,480 --> 00:13:00,480 Servus. 210 00:13:11,440 --> 00:13:13,720 Und, hat dich der Gschwendtner gut bekocht? 211 00:13:13,800 --> 00:13:15,800 Na ja, Brotzeit halt. 212 00:13:15,880 --> 00:13:17,880 Da hab ich mehr Dusel gehabt. 213 00:13:18,960 --> 00:13:22,720 Aber du magst eh kein Curry. Es hat auch bloß für einen gelangt. 214 00:13:23,440 --> 00:13:25,440 Lass mal deinen Kopf anschauen. 215 00:13:25,960 --> 00:13:26,960 Hä? 216 00:13:27,160 --> 00:13:30,040 Schon schad, dass Moni dir den heut noch abreißt. 217 00:13:30,720 --> 00:13:32,120 Warum? 218 00:13:32,320 --> 00:13:34,720 Das Curry hat sie für den Lenz gekocht. 219 00:13:35,680 --> 00:13:36,680 Nein. 220 00:13:38,160 --> 00:13:40,520 Deswegen auch die kleine Portion. 221 00:13:40,720 --> 00:13:43,320 Aber was steht das dann einfach so herum? 222 00:13:43,400 --> 00:13:48,360 Mei, die hat heut viel zu tun. Der Naveen, einkaufen, Landfrauen. 223 00:13:48,440 --> 00:13:51,080 Dann hat sie für den Lenz vorgekocht. 224 00:13:51,640 --> 00:13:54,680 Super. Das hab ich nicht wissen können. 225 00:13:55,000 --> 00:13:58,440 Ich mein, ein Curry ... für Lenz? 226 00:13:58,960 --> 00:14:01,800 Ja, laut Internet sind die Kinder ganz wild drauf. 227 00:14:03,040 --> 00:14:05,080 Es war wirklich saugut. 228 00:14:05,600 --> 00:14:08,480 Sie hat irgendein besonderes Gewürz da rein. 229 00:14:09,680 --> 00:14:13,760 Benedikt, das ist jetzt wichtig: Was für ein Gewürz war drin? 230 00:14:14,840 --> 00:14:19,080 Ich glaub, das war irgendwas mit Ku... 231 00:14:21,000 --> 00:14:22,800 Cumin? 232 00:14:23,200 --> 00:14:25,200 Sagen wir mal Ja. 233 00:14:25,560 --> 00:14:30,000 Okay. Süßkartoffeln, Linsen, Cumin. 234 00:14:35,240 --> 00:14:37,560 Gut, das krieg ich hin. 235 00:14:41,960 --> 00:14:43,960 Grüß dich. - Servus. 236 00:14:44,760 --> 00:14:47,560 Bist du zufrieden mit deinem neuen Radl? 237 00:14:47,640 --> 00:14:48,640 Ja, schon. 238 00:14:48,720 --> 00:14:52,080 Hab ich mir auch schwer erarbeitet, nach meinem Abschluss. 239 00:14:52,160 --> 00:14:55,280 So was hat's zu meiner Zeit noch nicht gegeben. 240 00:14:55,360 --> 00:14:58,280 So kurz nach dem Krieg. - Du, gell. 241 00:14:58,480 --> 00:15:01,800 Dafür können Sie Ihre Radl aufmotzen mit Extrateilen. 242 00:15:01,880 --> 00:15:03,880 Schön wär's. Dafür hab ich keine Zeit. 243 00:15:04,080 --> 00:15:05,920 Die Sommermonate, oder? 244 00:15:06,120 --> 00:15:08,600 Ja, und die Steuer hat mich viel Zeit gekostet. 245 00:15:08,680 --> 00:15:12,040 Jetzt haben mir noch ein paar Touristen ihr Radl gebracht. 246 00:15:12,120 --> 00:15:14,600 Die gehören gereinigt und durchgecheckt. 247 00:15:18,480 --> 00:15:20,480 Am besten tät ich mich klonen. 248 00:15:21,960 --> 00:15:25,360 Das brauchen Sie gar nicht. Ich wär ja auch noch da. 249 00:15:26,200 --> 00:15:28,720 Ich könnt das Putzen übernehmen. 250 00:15:28,880 --> 00:15:32,960 Ich tät das schon gescheit machen, wenn ich ein bissel was dafür krieg. 251 00:15:33,160 --> 00:15:35,160 Da täten wir uns schon einig werden. 252 00:15:35,240 --> 00:15:39,120 Aber wirklich gescheit, so, dass es glänzt. - Logisch. 253 00:15:43,120 --> 00:15:46,880 Du hast Glück, dass du von Severins Roggen noch was abkriegst. 254 00:15:47,080 --> 00:15:49,240 Lien und ich könnten das jeden Tag essen. 255 00:15:49,400 --> 00:15:50,760 Das richt ich aus. 256 00:15:50,960 --> 00:15:52,960 Ich wollt dir noch was sagen. 257 00:15:54,080 --> 00:15:58,120 Du hast doch gesagt, dass ich mich bei Ludwig nicht einmischen soll. 258 00:15:58,920 --> 00:16:01,680 Aber ich konnt einfach nicht anders. 259 00:16:03,240 --> 00:16:05,600 Was hast du jetzt zu ihm gesagt? 260 00:16:05,680 --> 00:16:07,680 Nur, dass er ihr schreiben könnte. 261 00:16:07,760 --> 00:16:09,960 Er ist so ein toller Autor. 262 00:16:10,040 --> 00:16:13,800 Dann kann er seine Sorgen und Gefühle mal klar ausdrücken. 263 00:16:15,640 --> 00:16:18,680 Ich weiß ja, was eine räumliche Trennung mit einem macht. 264 00:16:19,560 --> 00:16:25,640 Die Sehnsucht wird Teil des Alltags, und dann schleichend immer weniger. 265 00:16:25,720 --> 00:16:30,240 Dann gibt man neuen Sachen Raum. Die füllen dann die Leere. 266 00:16:31,880 --> 00:16:34,520 Als klar war, dass Roland auf Mallorca bleibt, 267 00:16:34,600 --> 00:16:38,000 da waren wir schon längst mehr als nur räumlich getrennt. 268 00:16:41,400 --> 00:16:44,160 Ich seh, wie sehr Ludwig Caro liebt. 269 00:16:44,600 --> 00:16:49,160 Wenn die formulieren, was sie in Zukunft voneinander erwarten, 270 00:16:49,240 --> 00:16:51,680 können die ihre Ehe vielleicht retten. 271 00:16:52,040 --> 00:16:56,440 Ja, freilich tät ich's ihnen wünschen, vor allem auch für Theo. 272 00:16:56,920 --> 00:17:00,840 Aber ob's dafür nicht zu spät ist? - Nur, wenn er nichts unternimmt. 273 00:17:00,920 --> 00:17:04,880 Ich hoffe einfach mal, dass mein Vorschlag Ludwig hilft. 274 00:17:06,640 --> 00:17:09,440 Tut mir leid, aber ich hab keine Leihradl. 275 00:17:09,520 --> 00:17:13,520 Nur ab und zu eins zum Verkaufen, wenn ich's aufgepäppelt hab. 276 00:17:13,600 --> 00:17:15,760 Meine Schwester und ihre Familie sind da, 277 00:17:15,840 --> 00:17:18,360 und das Radl haben sie nicht ins Auto gebracht. 278 00:17:18,440 --> 00:17:21,480 Ihr findet bestimmt was anderes Schönes zum Unternehmen. 279 00:17:21,560 --> 00:17:23,920 Naa, pfüat di. - Pfüa Gott. 280 00:17:24,960 --> 00:17:26,960 So, wie schaut's aus? 281 00:17:27,040 --> 00:17:28,520 Glänzend. 282 00:17:29,640 --> 00:17:33,320 Aber mal ehrlich: Warum schaffst du dir keine Radl zum Verleihen an? 283 00:17:33,520 --> 00:17:36,960 Das war schon die Dritte, die heut gefragt hat. 284 00:17:37,040 --> 00:17:39,040 Du hast es schon gesagt: Sommermonate. 285 00:17:39,120 --> 00:17:41,280 Den Rest vom Jahr bleib ich drauf hocken. 286 00:17:41,360 --> 00:17:43,680 Das tät sich nicht rentieren. 287 00:17:43,760 --> 00:17:46,480 Sauber, sag ich. Lang gebraucht hast du auch nicht. 288 00:17:46,560 --> 00:17:48,680 Nein, das war schon das letzte. 289 00:17:48,760 --> 00:17:51,720 Sag mal, magst du schon heim oder hast du noch Zeit? 290 00:17:52,480 --> 00:17:53,480 Wieso? 291 00:17:53,680 --> 00:17:57,520 Weil die Radl bräuchten vielleicht hier und da was nachgezogen. 292 00:17:58,800 --> 00:18:01,800 Oder traust du dir das nicht zu? - Doch, freilich. 293 00:18:02,000 --> 00:18:06,160 Sehr gut. Da hast du Werkzeug, alles, was du brauchst. 294 00:18:06,240 --> 00:18:08,240 Wichtig ist, dass du nix übersiehst. 295 00:18:08,440 --> 00:18:10,680 Bevor du unsicher bist, frag mich lieber. 296 00:18:10,760 --> 00:18:13,560 Die Kundschaft gefährden dürfen wir auf keinen Fall. 297 00:18:13,640 --> 00:18:14,840 Logisch. - Gut. 298 00:18:15,040 --> 00:18:17,440 Überprüfen tu ich hinterher alles. Viel Spaß! 299 00:18:24,840 --> 00:18:27,080 Ich will gar nicht lang stören. 300 00:18:28,400 --> 00:18:30,400 Ich will mich bei dir bedanken. 301 00:18:31,040 --> 00:18:33,160 Bedanken? Heißt das ... 302 00:18:33,840 --> 00:18:37,560 Ich hab der Caro keinen Brief geschrieben, dafür aber eine E-Mail, 303 00:18:37,640 --> 00:18:39,840 eine recht lange sogar. 304 00:18:40,040 --> 00:18:42,040 Dann hoff ich, dass das was bringt. 305 00:18:42,120 --> 00:18:45,640 Das hat's schon. Caro hat mich angerufen. 306 00:18:46,040 --> 00:18:48,040 Wow, so schnell? 307 00:18:48,120 --> 00:18:52,600 So wie du strahlst, scheint das ein gutes Gespräch gewesen zu sein. 308 00:18:52,680 --> 00:18:54,280 Ein sehr gutes sogar. 309 00:18:54,360 --> 00:18:56,600 Die Caro hat sich für meine Worte bedankt. 310 00:18:57,760 --> 00:19:00,520 Und wegen dem Telefonat ... 311 00:19:01,840 --> 00:19:05,840 Sie war einfach im Stress, hatte den Kopf ganz woanders. 312 00:19:05,920 --> 00:19:08,000 Da hab ich sie einfach überfordert. 313 00:19:08,640 --> 00:19:11,080 Gut, dass ihr das geklärt habt. Magst du auch? 314 00:19:12,360 --> 00:19:16,080 Jedenfalls haben wir ausgemacht, dass ich morgen nach München fahr. 315 00:19:16,160 --> 00:19:20,000 Da hat Caro frei und wir machen uns mit Theo einen schönen Tag zu dritt. 316 00:19:20,080 --> 00:19:21,680 Super. 317 00:19:23,280 --> 00:19:28,000 Was ich da gesagt hab, dass ich raus bin bei den alten Briefen ... 318 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 Das war mir einfach alles zu viel. 319 00:19:31,080 --> 00:19:34,360 Wenn sich der Restaurator wieder bei dir meldet, dann ... 320 00:19:34,560 --> 00:19:36,560 ... geb ich dir sofort Bescheid. 321 00:19:36,960 --> 00:19:41,240 Schön, dass du wieder lächelst. Das freut mich für dich bzw. euch. 322 00:19:41,440 --> 00:19:46,000 Der Schubser ist ja von dir gekommen. Wie kann ich mich revanchieren? 323 00:19:46,080 --> 00:19:48,560 Essen gehen? Pralinen? Blumen? 324 00:19:48,640 --> 00:19:51,440 Nein, danke. Heb dir das mal für Caro auf. 325 00:19:52,040 --> 00:19:54,320 Aber dann stehst du mit leeren Händen da. 326 00:19:55,640 --> 00:19:58,160 Nee. Ich drück dir beide Daumen, 327 00:19:58,240 --> 00:20:01,440 dass der Besuch so läuft, wie du dir das erhoffst. 328 00:20:02,520 --> 00:20:03,720 Danke. 329 00:20:06,720 --> 00:20:07,960 Sodala. 330 00:20:10,320 --> 00:20:12,120 Pfui Teufel! 331 00:20:12,880 --> 00:20:14,680 Sie sind da. 332 00:20:15,200 --> 00:20:17,200 Die Moni steigt grad aus. 333 00:20:17,400 --> 00:20:20,200 Herrschaft, ich hab's nicht hingekriegt. 334 00:20:20,400 --> 00:20:23,440 Das schmeckt ganz anders und echt greislich. 335 00:20:23,520 --> 00:20:25,960 Sicher, dass das Cumin war? 336 00:20:26,040 --> 00:20:28,680 Ja, nein ... Was weiß ich? Ich bin doch kein Koch. 337 00:20:30,560 --> 00:20:32,560 Grüß euch. - Grüß dich. 338 00:20:32,920 --> 00:20:34,240 Servus. - Grüß dich. 339 00:20:34,320 --> 00:20:37,680 Ich bin spät dran. Ich muss gleich weiter zum Naveen. 340 00:20:38,400 --> 00:20:43,640 Der Kleine schläft draußen im Auto. Den müsst ihr noch reinholen. 341 00:20:43,720 --> 00:20:45,720 Sein Essen steht da am Herd. 342 00:20:47,040 --> 00:20:49,960 Severin, sei so gut und gib's ihm, wenn er wach ist. 343 00:20:50,040 --> 00:20:52,040 Ich nehm noch mal das Auto, gell. 344 00:20:52,240 --> 00:20:54,240 Pfüat euch. - Servus. 345 00:20:58,760 --> 00:21:01,840 Siehst du, sie hat gar nix gespannt. - Nein, das nicht. 346 00:21:02,040 --> 00:21:04,840 Aber den Fraß kann ich dem Lenz nicht vorsetzen. 347 00:21:04,920 --> 00:21:07,840 (Moni) Benedikt, holst du jetzt den Lenz? 348 00:21:08,280 --> 00:21:09,280 Mhm. 349 00:21:16,440 --> 00:21:20,400 Tina, grüß dich. Ich bräucht ein paar Pflaster. 350 00:21:20,600 --> 00:21:22,640 Oje, hast du dir wehgetan? 351 00:21:22,720 --> 00:21:26,560 Nein, aber die im Verbandskasten sind schon wieder fast leer. 352 00:21:26,760 --> 00:21:29,800 Gut, dass ich für deinen Bruder keins gebraucht hab. 353 00:21:29,880 --> 00:21:30,880 Was? 354 00:21:31,080 --> 00:21:33,640 Der hat heut bei mir ausgeholfen. 355 00:21:34,480 --> 00:21:36,480 Wie ist denn das passiert? 356 00:21:36,560 --> 00:21:41,160 Ich hab ein bissel Hilfe gebraucht, und er hat sich angeboten. 357 00:21:41,840 --> 00:21:45,440 Er hat sich gut angestellt, das muss man ihm lassen. 358 00:21:46,880 --> 00:21:52,080 Mike, meinst du, du könntest ihn vielleicht öfters brauchen? 359 00:21:52,160 --> 00:21:54,480 So als regelmäßige Aushilfe? 360 00:21:55,200 --> 00:21:58,200 So gleich, meinst du? - Ja. 361 00:21:58,400 --> 00:22:00,880 Er findet grad keine Ausbildungsstelle, 362 00:22:00,960 --> 00:22:02,960 und ich hab das Gefühl, 363 00:22:03,040 --> 00:22:06,240 er muss sich erst mal dran gewöhnen, wie es ist zu arbeiten, 364 00:22:06,920 --> 00:22:10,160 überhaupt erst mal rausfinden, was ihn interessiert. 365 00:22:10,360 --> 00:22:13,120 Büro ist es nicht, das haben wir schon rausgekriegt, 366 00:22:13,200 --> 00:22:15,200 aber vielleicht was Handwerkliches. 367 00:22:23,000 --> 00:22:25,840 Und? Hat der Restaurator schon einschätzen können, 368 00:22:25,920 --> 00:22:28,240 wann er euch den zweiten Brief schickt? 369 00:22:28,320 --> 00:22:30,680 Wir sind leider nicht seine einzigen Kunden. 370 00:22:31,080 --> 00:22:33,120 Ich bin schon total gespannt. 371 00:22:33,320 --> 00:22:36,120 Du solltest dich mal lieber aufs Spiel konzentrieren. 372 00:22:36,200 --> 00:22:39,640 Und ein bisschen Geduld haben. Das müssen wir ja beide. 373 00:22:40,400 --> 00:22:42,200 * Handy * 374 00:22:48,960 --> 00:22:50,200 Till. 375 00:22:50,280 --> 00:22:54,400 Er möchte eine Revanche, weil ich ihn gestern beim Dart geschlagen hab. 376 00:22:54,600 --> 00:22:56,600 Sag ruhig zu. - Okay. 377 00:23:03,800 --> 00:23:05,800 Ich mag die Schrift total gern. 378 00:23:06,320 --> 00:23:10,400 Ja, da wird man richtig in die Vergangenheit zurückversetzt. 379 00:23:11,080 --> 00:23:13,360 Obwohl das nicht ganz ungefährlich ist. 380 00:23:15,440 --> 00:23:18,680 Ludwig und ich haben uns so auf die Recherche fokussiert, 381 00:23:18,760 --> 00:23:21,040 dabei hat vor allem er 382 00:23:21,120 --> 00:23:24,240 gerade viel wichtigere Dinge in seinem Leben zu klären. 383 00:23:25,320 --> 00:23:28,280 Insofern werd ich die Briefe erst mal ruhen lassen 384 00:23:28,360 --> 00:23:30,360 und es mir hier schön machen. 385 00:23:30,760 --> 00:23:35,200 Na gut, und zwar mit mir und wunderschönen Schach-Abenden. 386 00:23:35,400 --> 00:23:36,960 Was das angeht ... 387 00:23:39,200 --> 00:23:40,280 Schachmatt. 388 00:23:42,520 --> 00:23:44,240 Okay. 389 00:23:44,320 --> 00:23:46,880 Künftig vielleicht doch lieber kein Schach? 390 00:23:47,080 --> 00:23:51,680 Uns fällt bestimmt was anderes ein, aber heute nicht mehr. 391 00:23:52,320 --> 00:23:56,000 Geh du mal zum Darten. Ich mach's mir hier gemütlich. 392 00:23:57,200 --> 00:23:59,200 Da schau her. 393 00:23:59,280 --> 00:24:02,320 Und wenn du magst, gehen wir gleich noch ein bissel raus, 394 00:24:02,400 --> 00:24:04,280 die Abendsonne genießen. 395 00:24:04,800 --> 00:24:08,840 Aber kein Wort zu Moni, dass es heut Nudeln mit Tomatensoße gab. 396 00:24:10,200 --> 00:24:13,320 Wenn sie fragt, sagst du, das Curry war saugut. 397 00:24:13,680 --> 00:24:14,680 Okay? 398 00:24:14,760 --> 00:24:16,760 * Die Tür geht auf. * 399 00:24:19,400 --> 00:24:21,400 Grüß euch. - Servus. 400 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 Wie war's beim Naveen? 401 00:24:24,960 --> 00:24:29,160 Mei, momentan stehen wieder ein Haufen Hochzeiten an. 402 00:24:29,240 --> 00:24:31,640 Es wird halt gern geheiratet im Sommer. - Ja. 403 00:24:31,840 --> 00:24:33,840 Grüß dich. 404 00:24:34,800 --> 00:24:37,200 Hat dir mein Curry geschmeckt, ha? 405 00:24:38,720 --> 00:24:42,040 Ja, saugut. Er hat alles weggeputzt. 406 00:24:43,200 --> 00:24:45,280 Dann tun wir bald Abend essen. 407 00:24:45,960 --> 00:24:49,000 Kathi und ich müssen noch zu den Landf... 408 00:24:54,840 --> 00:24:57,760 Ja, ich hab das Curry weggemampft. 409 00:24:58,520 --> 00:25:01,840 Aber ich hab nicht wissen können, dass das für Lenz ist. 410 00:25:01,920 --> 00:25:03,920 Herrschaftszeiten, der Papa. 411 00:25:05,680 --> 00:25:08,920 Ich wollt ein neues machen, aber ich hab's nicht hingekriegt. 412 00:25:10,040 --> 00:25:14,040 Aber sag mal, hast du in das Curry Cumin rein? 413 00:25:17,120 --> 00:25:20,040 Cumin? Pfui Teufel. 414 00:25:20,240 --> 00:25:23,560 Das hat Benedikt gemeint, irgendwas mit Cu... 415 00:25:23,640 --> 00:25:25,960 Kurkuma meinst du. 416 00:25:26,160 --> 00:25:27,920 Aber gut zu wissen, 417 00:25:28,000 --> 00:25:30,800 dass mein Kinder-Curry auch den Erwachsenen schmeckt. 418 00:25:30,880 --> 00:25:32,880 Sehr gut sogar. 419 00:25:32,960 --> 00:25:35,200 Du kannst es gern mal für uns alle machen. 420 00:25:35,280 --> 00:25:38,400 Und dann schau ich dir genau über die Schulter. 421 00:25:52,000 --> 00:25:55,960 Du als Radschrauber, das hätt ich ja zu gern gesehen. 422 00:25:56,040 --> 00:25:58,040 Gewiss ein fescher Anblick. 423 00:25:58,120 --> 00:26:00,640 Weißt du, was mich am meisten freut? 424 00:26:01,560 --> 00:26:05,360 Ich hatte recht. Irgendeinen Job gibt's allweil. 425 00:26:05,560 --> 00:26:08,720 Okay. Aber es hat dir schon auch Spaß gemacht, oder? 426 00:26:08,920 --> 00:26:11,200 Ja, es hätt schlimmer sein können. 427 00:26:13,160 --> 00:26:16,840 Und wenn du eine Lehre zum Fahrradmechatroniker machst? 428 00:26:16,920 --> 00:26:20,040 Fahrradfahren kommt nie aus der Mode, im Gegenteil sogar. 429 00:26:20,880 --> 00:26:26,320 Danke, aber der eine Tag war ja ganz schön, aber wenn ich mir vorstell, 430 00:26:26,400 --> 00:26:29,880 dass ich das 40 Jahre lang mach, dann tät ich durchdrehen. 431 00:26:30,080 --> 00:26:32,160 Irgendwas musst du mal länger machen. 432 00:26:32,360 --> 00:26:35,120 Aber dann bitte was Spannendes. 433 00:26:35,200 --> 00:26:39,840 Wenn du dich umschaust, dann wär das alles nix für mich. 434 00:26:39,920 --> 00:26:43,720 Jeden Tag in der Metzgerei stehen oder im Brunnerwirt. 435 00:26:43,920 --> 00:26:46,480 Man muss das finden, was einen echt begeistert. 436 00:26:46,560 --> 00:26:48,560 Aber das tun die wenigsten. 437 00:26:48,640 --> 00:26:50,760 Z.B. der Preissinger: 438 00:26:50,960 --> 00:26:54,720 Früher mit den Autos, das war gewiss cool, aber jetzt ... 439 00:26:54,920 --> 00:26:58,920 Radl, das ist schon ein bissel traurig, oder? 440 00:26:59,000 --> 00:27:00,800 Ich bin ehrlich: 441 00:27:01,000 --> 00:27:05,080 Ich tät sterben, wenn ich das jeden Tag machen müsst. 442 00:27:05,160 --> 00:27:08,160 Dann hat sich das mit dem Aushilfsjob erledigt, oder? 443 00:27:08,240 --> 00:27:11,160 Ich will nicht riskieren, dass du stirbst. 444 00:27:11,240 --> 00:27:13,240 Pfüa Gott beieinander. 445 00:27:17,160 --> 00:27:19,160 Was stimmt denn nicht mit dir? 446 00:27:27,680 --> 00:27:28,680 Ah. 447 00:27:30,320 --> 00:27:32,760 Ja, das Curry hab ich versemmelt. 448 00:27:33,160 --> 00:27:35,480 Aber es kann auch nicht jeder alles können. 449 00:27:35,560 --> 00:27:37,840 Oder wissen Sie, wie man Bulldog repariert? 450 00:27:38,440 --> 00:27:39,440 Eben. 451 00:27:39,520 --> 00:27:41,000 Da braucht man 452 00:27:41,080 --> 00:27:43,480 so ein gestandenes Mannsbild wie mich. 453 00:27:43,560 --> 00:27:47,000 Na ja, dafür kenn ich mich nicht so gut aus 454 00:27:47,080 --> 00:27:50,080 mit Computertechnik und -programmen und so was. 455 00:27:50,160 --> 00:27:53,760 Das ist laut Klischee eher was für käsige Krisperl. 456 00:27:53,840 --> 00:27:55,640 Oder ist Ihnen schon mal 457 00:27:55,720 --> 00:27:58,800 ein Internetexperte mit Waschbrettbauch untergekommen? 458 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 Untertitelung: BR 2024 459 00:28:03,305 --> 00:29:03,443 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird