1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,840 --> 00:00:06,080
"... wo die Gesetze,
die unsere Liebe regieren,
3
00:00:06,160 --> 00:00:08,400
nur von uns selbst gemacht sind.
4
00:00:08,600 --> 00:00:10,800
Sehnsüchtig, H."
5
00:00:11,000 --> 00:00:13,200
Hoffentlich
gibt es mehr Anhaltspunkte.
6
00:00:13,400 --> 00:00:17,160
Mein erster Freund und ich haben
uns auch Liebesbriefe geschrieben.
7
00:00:17,360 --> 00:00:20,320
Du und Caro,
habt ihr euch welche geschrieben?
8
00:00:20,400 --> 00:00:22,200
Schon lang nimmer.
9
00:00:22,600 --> 00:00:24,600
Denkst du an die Caro?
10
00:00:24,800 --> 00:00:27,800
Ich kann mich nicht dran erinnern,
wie lang das her ist,
11
00:00:27,880 --> 00:00:30,920
dass wir uns gesagt haben,
was wir uns bedeuten.
12
00:00:31,120 --> 00:00:33,120
Grüß dich, Caro, ich bin's.
13
00:00:33,760 --> 00:00:35,760
Du musst weiter, okay.
14
00:00:36,600 --> 00:00:38,400
Dann schönen ...
15
00:00:38,480 --> 00:00:40,280
* Caro legt auf. *
16
00:00:40,680 --> 00:00:43,600
Ich hab das Gefühl,
dir geht's nicht gut.
17
00:00:43,680 --> 00:00:47,040
Ich weiß nicht,
wie ich meine Ehe retten soll.
18
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:37,200 --> 00:01:39,000
Tut mir leid.
30
00:01:43,280 --> 00:01:45,960
Da musst du dich
doch nicht entschuldigen.
31
00:01:46,040 --> 00:01:48,040
Klar, dass dich das mitnimmt.
32
00:01:48,920 --> 00:01:50,920
Das geht schon sehr lang so.
33
00:01:51,680 --> 00:01:53,680
In Lansing weiß keiner davon.
34
00:01:53,760 --> 00:01:55,600
Außer die Annalena.
35
00:01:56,600 --> 00:01:59,400
Alle glauben allweil,
wir wären das perfekte Ehepaar.
36
00:02:01,160 --> 00:02:03,160
Wenn die die Wahrheit wüssten ...
37
00:02:05,880 --> 00:02:07,880
Ich kann's keinem sagen.
38
00:02:08,680 --> 00:02:11,320
Doch, mir kannst du das sagen.
39
00:02:14,960 --> 00:02:16,960
Ich weiß auch nicht ...
40
00:02:20,240 --> 00:02:23,240
Caro und ich
haben eigentlich nur noch gestritten.
41
00:02:25,640 --> 00:02:33,120
Irgendwann war das ganz normal,
dieser aggressive, gereizte Unterton.
42
00:02:36,160 --> 00:02:38,920
Nur vorm Theo
haben wir uns zusammengerissen.
43
00:02:40,040 --> 00:02:42,040
Aber der ist nicht dumm.
44
00:02:42,640 --> 00:02:45,200
Der checkt,
dass da irgendwas nicht passt.
45
00:02:49,600 --> 00:02:51,600
Das klingt wirklich verfahren.
46
00:02:56,240 --> 00:02:57,240
Ich ...
47
00:02:58,240 --> 00:03:01,400
Ich glaub einfach, dass ich
der Caro nix recht machen kann.
48
00:03:04,640 --> 00:03:07,320
Wenn ich was arbeit, dann ...
49
00:03:08,400 --> 00:03:12,360
... sagt sie, dass ich sie
mit allem andern alleinlass.
50
00:03:13,000 --> 00:03:17,480
Und wenn ich nix arbeit,
dann sind wir beide unzufrieden.
51
00:03:19,080 --> 00:03:21,080
Erst durch diese Liebesbriefe ...
52
00:03:23,640 --> 00:03:26,680
... hab ich gemerkt,
wie unglücklich wir eigentlich sind.
53
00:03:29,120 --> 00:03:31,240
Ich weiß einfach nimmer weiter.
54
00:03:32,600 --> 00:03:33,880
* Türklopfen *
55
00:03:34,080 --> 00:03:36,080
Ich hab deine Post ...
56
00:03:37,000 --> 00:03:39,080
Auweh, Entschuldigung.
57
00:03:40,560 --> 00:03:42,560
Passt schon. Danke für die Post.
58
00:03:43,880 --> 00:03:46,520
Ähm ... Alles in Ordnung so weit?
59
00:03:49,520 --> 00:03:51,520
Gut, dann ...
60
00:03:53,000 --> 00:03:59,074
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird
61
00:04:01,000 --> 00:04:02,600
(Dartscheibe) "Ausbaufähig."
62
00:04:02,680 --> 00:04:04,680
Mir haben null Punkte gefehlt, oder?
63
00:04:05,000 --> 00:04:07,240
Na ja, nicht ganz.
64
00:04:07,320 --> 00:04:09,560
Dann versetz mir mal den Gnadenstoß.
65
00:04:13,200 --> 00:04:15,600
Schlechte Nachrichten?
- Ja.
66
00:04:16,120 --> 00:04:18,120
Schon wieder eine Absage.
67
00:04:18,320 --> 00:04:21,320
Diesmal vom Ingenieurbüro
in Baierkofen.
68
00:04:22,320 --> 00:04:25,440
Wo du dich als Technischer
Produktdesigner beworben hast?
69
00:04:26,080 --> 00:04:27,880
Till, das tut mir leid.
70
00:04:28,960 --> 00:04:30,960
Da hätt ich eh nicht hin wollen.
71
00:04:31,480 --> 00:04:35,160
Es nervt mich langsam, dass ich
keinen Ausbildungsplatz find.
72
00:04:35,240 --> 00:04:37,240
Ich weiß nimmer, was ich machen soll.
73
00:04:38,120 --> 00:04:40,160
Dich erst mal weiter bewerben, oder?
74
00:04:40,360 --> 00:04:43,640
Ich hab schon dem halben Landkreis
meine Unterlagen geschickt.
75
00:04:43,720 --> 00:04:45,400
Jetzt übertreibst du aber.
76
00:04:45,600 --> 00:04:49,280
Wenn ich überhaupt eine Antwort
krieg, dann ist es eine Absage.
77
00:04:49,360 --> 00:04:51,640
Und wenn ich mich
irgendwo vorstellen darf,
78
00:04:51,840 --> 00:04:54,480
merk ich sofort,
dass das nix für mich ist.
79
00:04:56,440 --> 00:04:58,880
Wie beim Pyrotechniker.
- Ja, genau.
80
00:05:00,000 --> 00:05:02,840
Das wär ein richtiger
Schreibtischjob geworden.
81
00:05:04,080 --> 00:05:07,880
Und im Labor hätten sie mich
an kein Experiment dran gelassen.
82
00:05:12,000 --> 00:05:16,400
Ich weiß, dass es dich frustriert,
aber das gehört zum Leben dazu.
83
00:05:16,480 --> 00:05:19,640
Man lernt einen Beruf
und dann arbeitet man halt.
84
00:05:20,400 --> 00:05:22,400
Bis man irgendwann tot umfällt.
85
00:05:22,600 --> 00:05:24,400
Ach, Till.
86
00:05:25,440 --> 00:05:27,560
Sollen wir
noch mal zusammen durchgehen,
87
00:05:27,640 --> 00:05:30,200
welcher Beruf dir taugen könnte?
88
00:05:30,840 --> 00:05:32,840
Nein, passt schon.
89
00:05:32,920 --> 00:05:36,680
Ich glaub, ich mach erst mal
eine Pause von der Bewerberei.
90
00:05:38,440 --> 00:05:42,320
Wenn ich ein bissel durchschnauf,
werd ich schon das Richtige finden.
91
00:05:43,640 --> 00:05:45,640
(Dartscheibe) "Bull's Eye!"
92
00:05:54,880 --> 00:05:58,280
Er hat dir wahrscheinlich
dasselbe erzählt wie mir.
93
00:05:58,360 --> 00:06:00,640
Wie schwierig es
zwischen Caro und ihm ist?
94
00:06:01,200 --> 00:06:04,080
Es geht mir echt nah,
wie sehr Ludwig darunter leidet.
95
00:06:04,160 --> 00:06:07,360
Wahrscheinlich, weil meine Trennung
auch nicht lang her ist.
96
00:06:07,560 --> 00:06:10,320
Die sind ja nicht getrennt,
die machen eine Pause.
97
00:06:10,520 --> 00:06:12,520
Eben. Da gibt's noch Hoffnung.
98
00:06:13,440 --> 00:06:15,840
Vielleicht können wir
irgendwie dabei helfen,
99
00:06:16,040 --> 00:06:18,040
dass die wieder zusammenfinden?
100
00:06:18,120 --> 00:06:21,560
Ich find nicht, dass wir
uns da groß einmischen sollten.
101
00:06:21,640 --> 00:06:23,440
Aber er hat sich mir anvertraut.
102
00:06:24,680 --> 00:06:27,880
Trotzdem, in so einer Situation
macht man mehr kaputt,
103
00:06:28,080 --> 00:06:30,080
als dass man hilft.
104
00:06:30,160 --> 00:06:32,160
Das find ich nicht.
105
00:06:32,240 --> 00:06:34,240
Freundschaft ist doch dafür da,
106
00:06:34,320 --> 00:06:37,360
dass man sich in schweren Zeiten
mit Rat zur Seite steht.
107
00:06:37,440 --> 00:06:39,240
Grundsätzlich schon.
108
00:06:39,320 --> 00:06:41,560
Aber wir kennen nicht mal
beide Seiten.
109
00:06:41,640 --> 00:06:43,880
Drum halt ich mich da auch raus.
110
00:06:43,960 --> 00:06:46,960
Ich glaub fest,
dass das der richtige Weg ist.
111
00:06:55,600 --> 00:06:57,600
Was riecht da so gut, Hummerl?
112
00:06:58,280 --> 00:07:00,280
Nix für dich.
113
00:07:00,600 --> 00:07:02,600
Das hab ich für Lenz gekocht.
114
00:07:05,760 --> 00:07:09,720
Das ungewürzte Gemüsezeug von Kathi
freut ihn auch nicht allweil.
115
00:07:14,760 --> 00:07:17,400
Mei, Kinder sind halt gschleckert.
116
00:07:18,720 --> 00:07:21,520
Kathi ist heut den ganzen Tag
in der Brauerei,
117
00:07:21,600 --> 00:07:23,720
da wollt ich sie
ein bissel entlasten.
118
00:07:23,920 --> 00:07:27,240
Indem du Lenz
mit was Ungesundem fütterst?
119
00:07:27,440 --> 00:07:30,880
Nein, das, was ich gekocht hab,
ist gesund.
120
00:07:31,360 --> 00:07:33,160
Und schmeckt.
121
00:07:33,360 --> 00:07:36,040
Das ist ein Rezept aus dem Internet.
122
00:07:36,120 --> 00:07:38,840
Das ist ein Kinder-Curry.
123
00:07:38,920 --> 00:07:41,720
Da sind Süßkartoffeln
und Linsen drinnen.
124
00:07:41,800 --> 00:07:44,880
Da sind die Kinder
angeblich narrisch drauf.
125
00:07:46,760 --> 00:07:50,560
Vielleicht liegt es daran,
dass Kurkuma reinkommt.
126
00:07:50,760 --> 00:07:53,760
Da bin ich froh,
dass ich nicht probieren durfte.
127
00:07:53,840 --> 00:07:57,200
Sag einmal. Was der Bauer
nicht kennt, frisst er nicht.
128
00:07:57,280 --> 00:08:00,760
Wer den Spruch erfunden hat,
der hat dich wahrscheinlich gekannt.
129
00:08:01,040 --> 00:08:05,160
Was kriegen die Voglhofler, die
noch alle Zähne haben, zum Mittag?
130
00:08:05,360 --> 00:08:07,080
Das, was sie sich machen.
131
00:08:07,960 --> 00:08:11,440
Ich fahr heut mit Lenz um elf
nach Baierkofen, Gewand einkaufen.
132
00:08:11,520 --> 00:08:13,960
Das Curry kriegt er erst heut Abend.
133
00:08:16,160 --> 00:08:19,840
Das Thema "Till und Beruf"
nimmt einfach kein Ende.
134
00:08:19,920 --> 00:08:22,520
Das mit dem Radio ist nix gewesen.
135
00:08:22,640 --> 00:08:25,360
Die Pyrotechnik-Ausbildung
hat er sausen lassen.
136
00:08:25,560 --> 00:08:28,640
Grad kassiert er
eine Absage nach der andern.
137
00:08:28,720 --> 00:08:31,720
Ich mach mir ganz schön Sorgen
um meinen kleinen Bruder.
138
00:08:31,800 --> 00:08:33,800
Das versteh ich.
139
00:08:33,880 --> 00:08:36,560
Dann möchte man
demjenigen einen Rat geben,
140
00:08:36,640 --> 00:08:39,360
egal, ob man eine Schwester ist
oder eine Freundin.
141
00:08:40,920 --> 00:08:42,760
Ist er sehr enttäuscht?
- Ja.
142
00:08:42,840 --> 00:08:46,040
Er ist zündig, dass er
seit drei Wochen Bewerbungen schreibt
143
00:08:46,120 --> 00:08:48,200
und immer noch
ohne Ausbildung dasteht.
144
00:08:48,400 --> 00:08:50,400
Komm, drei Wochen.
145
00:08:51,040 --> 00:08:53,520
Die sind für Till
eine halbe Ewigkeit.
146
00:08:53,600 --> 00:08:57,520
Auf der einen Seite bin ich froh,
dass er sich jetzt kümmert, aber ...
147
00:08:57,600 --> 00:09:00,440
... langsam gehen ihm
die Möglichkeiten aus? - Mhm.
148
00:09:01,240 --> 00:09:04,480
Wenn sogar schon unsere Eltern
ihren kleinen Prinzen fragen,
149
00:09:04,560 --> 00:09:05,560
wie's ausschaut.
150
00:09:05,640 --> 00:09:08,000
Die sind normalerweise
übergeduldig mit ihm.
151
00:09:08,200 --> 00:09:10,800
Die richtige Zusage kommt schon noch.
152
00:09:10,880 --> 00:09:13,240
Die Frage ist bloß:
Was ist das Richtige?
153
00:09:13,320 --> 00:09:16,520
Grad bewirbt er sich auf alles,
was irgendwie passen könnt,
154
00:09:16,600 --> 00:09:19,600
aber da ist dann die Frage,
ob er auch dabeibleibt.
155
00:09:19,680 --> 00:09:22,680
Ich find, dass er
nichts überstürzen sollte.
156
00:09:22,760 --> 00:09:26,840
Ich meine, du und ich, wir wussten
schon immer, wo wir hinwollen,
157
00:09:26,920 --> 00:09:30,600
aber manche brauchen dafür
halt etwas länger.
158
00:09:33,040 --> 00:09:35,040
Wie lang ist "etwas länger"?
159
00:09:35,840 --> 00:09:37,640
Du wirst sehen:
160
00:09:37,720 --> 00:09:39,720
Demnächst stolpert er über irgendwas
161
00:09:39,800 --> 00:09:42,920
und dann merkt er,
dass genau das seins ist.
162
00:09:44,000 --> 00:09:46,640
Deinen Optimismus hätt ich gern.
163
00:10:02,080 --> 00:10:03,080
Was?
164
00:10:05,200 --> 00:10:07,400
Der Benedikt
isst heut beim Gschwendtner.
165
00:10:07,480 --> 00:10:10,120
Die haben die Bewässerungstrommeln
umgesetzt.
166
00:10:11,760 --> 00:10:12,760
Gott sei Dank.
167
00:10:14,760 --> 00:10:18,840
Nein, Kathi, ich hab nur gemeint,
ich muss verhungern,
168
00:10:18,920 --> 00:10:22,000
aber deine Tante
hat mich nicht vergessen.
169
00:10:22,200 --> 00:10:24,040
Es ist sogar noch warm.
170
00:10:25,160 --> 00:10:27,920
Dann lass ich dich
mal weiterarbeiten.
171
00:10:28,120 --> 00:10:30,680
Ich hab eh gleich den Mund voll.
172
00:10:31,040 --> 00:10:33,240
Bis später, Mauserl. Pfüat di.
173
00:10:34,240 --> 00:10:36,240
Sodala.
174
00:10:42,600 --> 00:10:45,320
Mmh. Danke, Moni.
175
00:10:56,360 --> 00:10:57,360
So ...
176
00:11:01,000 --> 00:11:02,720
Mmh.
177
00:11:06,640 --> 00:11:08,640
Einfach gut, mmh.
178
00:11:15,440 --> 00:11:17,240
Grüß dich, Vera.
179
00:11:18,840 --> 00:11:20,840
Hallo, Ludwig.
180
00:11:22,440 --> 00:11:24,440
Hast du so ...
181
00:11:25,200 --> 00:11:27,200
... Hustenguttis für mich
oder so was?
182
00:11:27,520 --> 00:11:29,320
Ja, natürlich.
183
00:11:29,800 --> 00:11:31,800
Die mit Honig?
- Gern.
184
00:11:32,080 --> 00:11:33,880
Bist du erkältet?
185
00:11:34,240 --> 00:11:36,960
Ich hab grad
ein bissel Halsschmerzen.
186
00:11:39,080 --> 00:11:41,000
Und sonst? Geht's dir gut?
187
00:11:43,640 --> 00:11:45,640
Vera, wegen gestern ...
188
00:11:46,800 --> 00:11:48,800
Danke, dass du für mich da warst,
189
00:11:49,000 --> 00:11:53,600
aber ich hätt wirklich gern, dass das
in Lansing nicht die Runde macht.
190
00:11:53,800 --> 00:11:56,680
Keine Sorge,
von mir erfährt niemand was.
191
00:11:56,960 --> 00:12:00,680
Allerdings hoff ich, dass du deine
Probleme nicht in dich reinfrisst.
192
00:12:00,760 --> 00:12:03,960
Meiner Erfahrung nach
macht's das nur schlimmer.
193
00:12:05,240 --> 00:12:07,040
Was kriegst du?
194
00:12:07,240 --> 00:12:09,040
Das passt so.
195
00:12:09,600 --> 00:12:11,600
Dann sag ich noch mal Danke.
196
00:12:12,520 --> 00:12:13,800
Also dann ...
197
00:12:14,720 --> 00:12:16,000
Ludwig, ...
198
00:12:17,600 --> 00:12:21,680
Ich will mich nicht einmischen, aber
warum schreibst du Caro keinen Brief?
199
00:12:23,200 --> 00:12:26,680
Du bist Autor.
Du kannst super mit Worten umgehen.
200
00:12:27,720 --> 00:12:31,840
Wenn's um meine Gefühle geht, stell
ich mich meistens an wie ein Depp.
201
00:12:32,640 --> 00:12:35,200
Sonst hätt Caro
nicht einfach aufgelegt neulich.
202
00:12:35,880 --> 00:12:38,480
Deswegen sollst du ihr ja schreiben.
203
00:12:39,040 --> 00:12:42,120
Dann kannst du ausm Affekt
nicht irgendwas Falsches sagen.
204
00:12:42,320 --> 00:12:44,200
Du kannst erst mal nachdenken.
205
00:12:44,280 --> 00:12:46,560
Und Caro müsste dir
nicht sofort antworten,
206
00:12:46,760 --> 00:12:49,240
sondern könnte sich
erst mal sortieren.
207
00:12:50,640 --> 00:12:52,640
Nur so eine Idee.
208
00:12:57,400 --> 00:12:59,400
Ich denk drüber nach.
209
00:12:59,480 --> 00:13:00,480
Servus.
210
00:13:11,440 --> 00:13:13,720
Und, hat dich der Gschwendtner
gut bekocht?
211
00:13:13,800 --> 00:13:15,800
Na ja, Brotzeit halt.
212
00:13:15,880 --> 00:13:17,880
Da hab ich mehr Dusel gehabt.
213
00:13:18,960 --> 00:13:22,720
Aber du magst eh kein Curry.
Es hat auch bloß für einen gelangt.
214
00:13:23,440 --> 00:13:25,440
Lass mal deinen Kopf anschauen.
215
00:13:25,960 --> 00:13:26,960
Hä?
216
00:13:27,160 --> 00:13:30,040
Schon schad,
dass Moni dir den heut noch abreißt.
217
00:13:30,720 --> 00:13:32,120
Warum?
218
00:13:32,320 --> 00:13:34,720
Das Curry
hat sie für den Lenz gekocht.
219
00:13:35,680 --> 00:13:36,680
Nein.
220
00:13:38,160 --> 00:13:40,520
Deswegen auch die kleine Portion.
221
00:13:40,720 --> 00:13:43,320
Aber was steht das dann
einfach so herum?
222
00:13:43,400 --> 00:13:48,360
Mei, die hat heut viel zu tun.
Der Naveen, einkaufen, Landfrauen.
223
00:13:48,440 --> 00:13:51,080
Dann hat sie für den Lenz vorgekocht.
224
00:13:51,640 --> 00:13:54,680
Super.
Das hab ich nicht wissen können.
225
00:13:55,000 --> 00:13:58,440
Ich mein, ein Curry ... für Lenz?
226
00:13:58,960 --> 00:14:01,800
Ja, laut Internet
sind die Kinder ganz wild drauf.
227
00:14:03,040 --> 00:14:05,080
Es war wirklich saugut.
228
00:14:05,600 --> 00:14:08,480
Sie hat irgendein besonderes Gewürz
da rein.
229
00:14:09,680 --> 00:14:13,760
Benedikt, das ist jetzt wichtig:
Was für ein Gewürz war drin?
230
00:14:14,840 --> 00:14:19,080
Ich glaub,
das war irgendwas mit Ku...
231
00:14:21,000 --> 00:14:22,800
Cumin?
232
00:14:23,200 --> 00:14:25,200
Sagen wir mal Ja.
233
00:14:25,560 --> 00:14:30,000
Okay. Süßkartoffeln, Linsen, Cumin.
234
00:14:35,240 --> 00:14:37,560
Gut, das krieg ich hin.
235
00:14:41,960 --> 00:14:43,960
Grüß dich.
- Servus.
236
00:14:44,760 --> 00:14:47,560
Bist du zufrieden
mit deinem neuen Radl?
237
00:14:47,640 --> 00:14:48,640
Ja, schon.
238
00:14:48,720 --> 00:14:52,080
Hab ich mir auch schwer erarbeitet,
nach meinem Abschluss.
239
00:14:52,160 --> 00:14:55,280
So was hat's zu meiner Zeit
noch nicht gegeben.
240
00:14:55,360 --> 00:14:58,280
So kurz nach dem Krieg.
- Du, gell.
241
00:14:58,480 --> 00:15:01,800
Dafür können Sie Ihre Radl aufmotzen
mit Extrateilen.
242
00:15:01,880 --> 00:15:03,880
Schön wär's.
Dafür hab ich keine Zeit.
243
00:15:04,080 --> 00:15:05,920
Die Sommermonate, oder?
244
00:15:06,120 --> 00:15:08,600
Ja, und die Steuer
hat mich viel Zeit gekostet.
245
00:15:08,680 --> 00:15:12,040
Jetzt haben mir noch ein paar
Touristen ihr Radl gebracht.
246
00:15:12,120 --> 00:15:14,600
Die gehören gereinigt
und durchgecheckt.
247
00:15:18,480 --> 00:15:20,480
Am besten tät ich mich klonen.
248
00:15:21,960 --> 00:15:25,360
Das brauchen Sie gar nicht.
Ich wär ja auch noch da.
249
00:15:26,200 --> 00:15:28,720
Ich könnt das Putzen übernehmen.
250
00:15:28,880 --> 00:15:32,960
Ich tät das schon gescheit machen,
wenn ich ein bissel was dafür krieg.
251
00:15:33,160 --> 00:15:35,160
Da täten wir uns schon einig werden.
252
00:15:35,240 --> 00:15:39,120
Aber wirklich gescheit,
so, dass es glänzt.
- Logisch.
253
00:15:43,120 --> 00:15:46,880
Du hast Glück, dass du von
Severins Roggen noch was abkriegst.
254
00:15:47,080 --> 00:15:49,240
Lien und ich
könnten das jeden Tag essen.
255
00:15:49,400 --> 00:15:50,760
Das richt ich aus.
256
00:15:50,960 --> 00:15:52,960
Ich wollt dir noch was sagen.
257
00:15:54,080 --> 00:15:58,120
Du hast doch gesagt, dass ich mich
bei Ludwig nicht einmischen soll.
258
00:15:58,920 --> 00:16:01,680
Aber ich konnt einfach nicht anders.
259
00:16:03,240 --> 00:16:05,600
Was hast du jetzt zu ihm gesagt?
260
00:16:05,680 --> 00:16:07,680
Nur, dass er ihr schreiben könnte.
261
00:16:07,760 --> 00:16:09,960
Er ist so ein toller Autor.
262
00:16:10,040 --> 00:16:13,800
Dann kann er seine Sorgen und Gefühle
mal klar ausdrücken.
263
00:16:15,640 --> 00:16:18,680
Ich weiß ja, was eine
räumliche Trennung mit einem macht.
264
00:16:19,560 --> 00:16:25,640
Die Sehnsucht wird Teil des Alltags,
und dann schleichend immer weniger.
265
00:16:25,720 --> 00:16:30,240
Dann gibt man neuen Sachen Raum.
Die füllen dann die Leere.
266
00:16:31,880 --> 00:16:34,520
Als klar war,
dass Roland auf Mallorca bleibt,
267
00:16:34,600 --> 00:16:38,000
da waren wir schon längst
mehr als nur räumlich getrennt.
268
00:16:41,400 --> 00:16:44,160
Ich seh, wie sehr Ludwig Caro liebt.
269
00:16:44,600 --> 00:16:49,160
Wenn die formulieren, was sie
in Zukunft voneinander erwarten,
270
00:16:49,240 --> 00:16:51,680
können die ihre Ehe
vielleicht retten.
271
00:16:52,040 --> 00:16:56,440
Ja, freilich tät ich's ihnen
wünschen, vor allem auch für Theo.
272
00:16:56,920 --> 00:17:00,840
Aber ob's dafür nicht zu spät ist?
- Nur, wenn er nichts unternimmt.
273
00:17:00,920 --> 00:17:04,880
Ich hoffe einfach mal,
dass mein Vorschlag Ludwig hilft.
274
00:17:06,640 --> 00:17:09,440
Tut mir leid,
aber ich hab keine Leihradl.
275
00:17:09,520 --> 00:17:13,520
Nur ab und zu eins zum Verkaufen,
wenn ich's aufgepäppelt hab.
276
00:17:13,600 --> 00:17:15,760
Meine Schwester und ihre Familie
sind da,
277
00:17:15,840 --> 00:17:18,360
und das Radl
haben sie nicht ins Auto gebracht.
278
00:17:18,440 --> 00:17:21,480
Ihr findet bestimmt
was anderes Schönes zum Unternehmen.
279
00:17:21,560 --> 00:17:23,920
Naa, pfüat di.
- Pfüa Gott.
280
00:17:24,960 --> 00:17:26,960
So, wie schaut's aus?
281
00:17:27,040 --> 00:17:28,520
Glänzend.
282
00:17:29,640 --> 00:17:33,320
Aber mal ehrlich: Warum schaffst du
dir keine Radl zum Verleihen an?
283
00:17:33,520 --> 00:17:36,960
Das war schon die Dritte,
die heut gefragt hat.
284
00:17:37,040 --> 00:17:39,040
Du hast es schon gesagt:
Sommermonate.
285
00:17:39,120 --> 00:17:41,280
Den Rest vom Jahr
bleib ich drauf hocken.
286
00:17:41,360 --> 00:17:43,680
Das tät sich nicht rentieren.
287
00:17:43,760 --> 00:17:46,480
Sauber, sag ich.
Lang gebraucht hast du auch nicht.
288
00:17:46,560 --> 00:17:48,680
Nein, das war schon das letzte.
289
00:17:48,760 --> 00:17:51,720
Sag mal, magst du schon heim
oder hast du noch Zeit?
290
00:17:52,480 --> 00:17:53,480
Wieso?
291
00:17:53,680 --> 00:17:57,520
Weil die Radl bräuchten vielleicht
hier und da was nachgezogen.
292
00:17:58,800 --> 00:18:01,800
Oder traust du dir das nicht zu?
- Doch, freilich.
293
00:18:02,000 --> 00:18:06,160
Sehr gut. Da hast du Werkzeug,
alles, was du brauchst.
294
00:18:06,240 --> 00:18:08,240
Wichtig ist, dass du nix übersiehst.
295
00:18:08,440 --> 00:18:10,680
Bevor du unsicher bist,
frag mich lieber.
296
00:18:10,760 --> 00:18:13,560
Die Kundschaft gefährden
dürfen wir auf keinen Fall.
297
00:18:13,640 --> 00:18:14,840
Logisch.
- Gut.
298
00:18:15,040 --> 00:18:17,440
Überprüfen tu ich hinterher alles.
Viel Spaß!
299
00:18:24,840 --> 00:18:27,080
Ich will gar nicht lang stören.
300
00:18:28,400 --> 00:18:30,400
Ich will mich bei dir bedanken.
301
00:18:31,040 --> 00:18:33,160
Bedanken? Heißt das ...
302
00:18:33,840 --> 00:18:37,560
Ich hab der Caro keinen Brief
geschrieben, dafür aber eine E-Mail,
303
00:18:37,640 --> 00:18:39,840
eine recht lange sogar.
304
00:18:40,040 --> 00:18:42,040
Dann hoff ich,
dass das was bringt.
305
00:18:42,120 --> 00:18:45,640
Das hat's schon.
Caro hat mich angerufen.
306
00:18:46,040 --> 00:18:48,040
Wow, so schnell?
307
00:18:48,120 --> 00:18:52,600
So wie du strahlst, scheint das
ein gutes Gespräch gewesen zu sein.
308
00:18:52,680 --> 00:18:54,280
Ein sehr gutes sogar.
309
00:18:54,360 --> 00:18:56,600
Die Caro hat sich
für meine Worte bedankt.
310
00:18:57,760 --> 00:19:00,520
Und wegen dem Telefonat ...
311
00:19:01,840 --> 00:19:05,840
Sie war einfach im Stress,
hatte den Kopf ganz woanders.
312
00:19:05,920 --> 00:19:08,000
Da hab ich sie einfach überfordert.
313
00:19:08,640 --> 00:19:11,080
Gut, dass ihr das geklärt habt.
Magst du auch?
314
00:19:12,360 --> 00:19:16,080
Jedenfalls haben wir ausgemacht,
dass ich morgen nach München fahr.
315
00:19:16,160 --> 00:19:20,000
Da hat Caro frei und wir machen uns
mit Theo einen schönen Tag zu dritt.
316
00:19:20,080 --> 00:19:21,680
Super.
317
00:19:23,280 --> 00:19:28,000
Was ich da gesagt hab, dass ich
raus bin bei den alten Briefen ...
318
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
Das war mir einfach alles zu viel.
319
00:19:31,080 --> 00:19:34,360
Wenn sich der Restaurator
wieder bei dir meldet, dann ...
320
00:19:34,560 --> 00:19:36,560
... geb ich dir sofort Bescheid.
321
00:19:36,960 --> 00:19:41,240
Schön, dass du wieder lächelst.
Das freut mich für dich bzw. euch.
322
00:19:41,440 --> 00:19:46,000
Der Schubser ist ja von dir gekommen.
Wie kann ich mich revanchieren?
323
00:19:46,080 --> 00:19:48,560
Essen gehen? Pralinen? Blumen?
324
00:19:48,640 --> 00:19:51,440
Nein, danke.
Heb dir das mal für Caro auf.
325
00:19:52,040 --> 00:19:54,320
Aber dann stehst du
mit leeren Händen da.
326
00:19:55,640 --> 00:19:58,160
Nee. Ich drück dir beide Daumen,
327
00:19:58,240 --> 00:20:01,440
dass der Besuch so läuft,
wie du dir das erhoffst.
328
00:20:02,520 --> 00:20:03,720
Danke.
329
00:20:06,720 --> 00:20:07,960
Sodala.
330
00:20:10,320 --> 00:20:12,120
Pfui Teufel!
331
00:20:12,880 --> 00:20:14,680
Sie sind da.
332
00:20:15,200 --> 00:20:17,200
Die Moni steigt grad aus.
333
00:20:17,400 --> 00:20:20,200
Herrschaft,
ich hab's nicht hingekriegt.
334
00:20:20,400 --> 00:20:23,440
Das schmeckt ganz anders
und echt greislich.
335
00:20:23,520 --> 00:20:25,960
Sicher, dass das Cumin war?
336
00:20:26,040 --> 00:20:28,680
Ja, nein ... Was weiß ich?
Ich bin doch kein Koch.
337
00:20:30,560 --> 00:20:32,560
Grüß euch.
- Grüß dich.
338
00:20:32,920 --> 00:20:34,240
Servus.
- Grüß dich.
339
00:20:34,320 --> 00:20:37,680
Ich bin spät dran.
Ich muss gleich weiter zum Naveen.
340
00:20:38,400 --> 00:20:43,640
Der Kleine schläft draußen im Auto.
Den müsst ihr noch reinholen.
341
00:20:43,720 --> 00:20:45,720
Sein Essen steht da am Herd.
342
00:20:47,040 --> 00:20:49,960
Severin, sei so gut und gib's ihm,
wenn er wach ist.
343
00:20:50,040 --> 00:20:52,040
Ich nehm noch mal das Auto, gell.
344
00:20:52,240 --> 00:20:54,240
Pfüat euch.
- Servus.
345
00:20:58,760 --> 00:21:01,840
Siehst du, sie hat gar nix gespannt.
- Nein, das nicht.
346
00:21:02,040 --> 00:21:04,840
Aber den Fraß
kann ich dem Lenz nicht vorsetzen.
347
00:21:04,920 --> 00:21:07,840
(Moni) Benedikt,
holst du jetzt den Lenz?
348
00:21:08,280 --> 00:21:09,280
Mhm.
349
00:21:16,440 --> 00:21:20,400
Tina, grüß dich.
Ich bräucht ein paar Pflaster.
350
00:21:20,600 --> 00:21:22,640
Oje, hast du dir wehgetan?
351
00:21:22,720 --> 00:21:26,560
Nein, aber die im Verbandskasten
sind schon wieder fast leer.
352
00:21:26,760 --> 00:21:29,800
Gut, dass ich für deinen Bruder
keins gebraucht hab.
353
00:21:29,880 --> 00:21:30,880
Was?
354
00:21:31,080 --> 00:21:33,640
Der hat heut bei mir ausgeholfen.
355
00:21:34,480 --> 00:21:36,480
Wie ist denn das passiert?
356
00:21:36,560 --> 00:21:41,160
Ich hab ein bissel Hilfe gebraucht,
und er hat sich angeboten.
357
00:21:41,840 --> 00:21:45,440
Er hat sich gut angestellt,
das muss man ihm lassen.
358
00:21:46,880 --> 00:21:52,080
Mike, meinst du, du könntest
ihn vielleicht öfters brauchen?
359
00:21:52,160 --> 00:21:54,480
So als regelmäßige Aushilfe?
360
00:21:55,200 --> 00:21:58,200
So gleich, meinst du?
- Ja.
361
00:21:58,400 --> 00:22:00,880
Er findet grad
keine Ausbildungsstelle,
362
00:22:00,960 --> 00:22:02,960
und ich hab das Gefühl,
363
00:22:03,040 --> 00:22:06,240
er muss sich erst mal dran gewöhnen,
wie es ist zu arbeiten,
364
00:22:06,920 --> 00:22:10,160
überhaupt erst mal rausfinden,
was ihn interessiert.
365
00:22:10,360 --> 00:22:13,120
Büro ist es nicht,
das haben wir schon rausgekriegt,
366
00:22:13,200 --> 00:22:15,200
aber vielleicht was Handwerkliches.
367
00:22:23,000 --> 00:22:25,840
Und? Hat der Restaurator
schon einschätzen können,
368
00:22:25,920 --> 00:22:28,240
wann er euch
den zweiten Brief schickt?
369
00:22:28,320 --> 00:22:30,680
Wir sind leider nicht
seine einzigen Kunden.
370
00:22:31,080 --> 00:22:33,120
Ich bin schon total gespannt.
371
00:22:33,320 --> 00:22:36,120
Du solltest dich mal lieber
aufs Spiel konzentrieren.
372
00:22:36,200 --> 00:22:39,640
Und ein bisschen Geduld haben.
Das müssen wir ja beide.
373
00:22:40,400 --> 00:22:42,200
* Handy *
374
00:22:48,960 --> 00:22:50,200
Till.
375
00:22:50,280 --> 00:22:54,400
Er möchte eine Revanche, weil ich
ihn gestern beim Dart geschlagen hab.
376
00:22:54,600 --> 00:22:56,600
Sag ruhig zu.
- Okay.
377
00:23:03,800 --> 00:23:05,800
Ich mag die Schrift total gern.
378
00:23:06,320 --> 00:23:10,400
Ja, da wird man richtig
in die Vergangenheit zurückversetzt.
379
00:23:11,080 --> 00:23:13,360
Obwohl das
nicht ganz ungefährlich ist.
380
00:23:15,440 --> 00:23:18,680
Ludwig und ich haben uns
so auf die Recherche fokussiert,
381
00:23:18,760 --> 00:23:21,040
dabei hat vor allem er
382
00:23:21,120 --> 00:23:24,240
gerade viel wichtigere Dinge
in seinem Leben zu klären.
383
00:23:25,320 --> 00:23:28,280
Insofern werd ich
die Briefe erst mal ruhen lassen
384
00:23:28,360 --> 00:23:30,360
und es mir hier schön machen.
385
00:23:30,760 --> 00:23:35,200
Na gut, und zwar mit mir
und wunderschönen Schach-Abenden.
386
00:23:35,400 --> 00:23:36,960
Was das angeht ...
387
00:23:39,200 --> 00:23:40,280
Schachmatt.
388
00:23:42,520 --> 00:23:44,240
Okay.
389
00:23:44,320 --> 00:23:46,880
Künftig vielleicht
doch lieber kein Schach?
390
00:23:47,080 --> 00:23:51,680
Uns fällt bestimmt was anderes ein,
aber heute nicht mehr.
391
00:23:52,320 --> 00:23:56,000
Geh du mal zum Darten.
Ich mach's mir hier gemütlich.
392
00:23:57,200 --> 00:23:59,200
Da schau her.
393
00:23:59,280 --> 00:24:02,320
Und wenn du magst, gehen wir
gleich noch ein bissel raus,
394
00:24:02,400 --> 00:24:04,280
die Abendsonne genießen.
395
00:24:04,800 --> 00:24:08,840
Aber kein Wort zu Moni, dass es heut
Nudeln mit Tomatensoße gab.
396
00:24:10,200 --> 00:24:13,320
Wenn sie fragt,
sagst du, das Curry war saugut.
397
00:24:13,680 --> 00:24:14,680
Okay?
398
00:24:14,760 --> 00:24:16,760
* Die Tür geht auf. *
399
00:24:19,400 --> 00:24:21,400
Grüß euch.
- Servus.
400
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Wie war's beim Naveen?
401
00:24:24,960 --> 00:24:29,160
Mei, momentan stehen wieder
ein Haufen Hochzeiten an.
402
00:24:29,240 --> 00:24:31,640
Es wird halt gern geheiratet
im Sommer. - Ja.
403
00:24:31,840 --> 00:24:33,840
Grüß dich.
404
00:24:34,800 --> 00:24:37,200
Hat dir mein Curry geschmeckt, ha?
405
00:24:38,720 --> 00:24:42,040
Ja, saugut. Er hat alles weggeputzt.
406
00:24:43,200 --> 00:24:45,280
Dann tun wir bald Abend essen.
407
00:24:45,960 --> 00:24:49,000
Kathi und ich müssen noch
zu den Landf...
408
00:24:54,840 --> 00:24:57,760
Ja, ich hab das Curry weggemampft.
409
00:24:58,520 --> 00:25:01,840
Aber ich hab nicht wissen können,
dass das für Lenz ist.
410
00:25:01,920 --> 00:25:03,920
Herrschaftszeiten, der Papa.
411
00:25:05,680 --> 00:25:08,920
Ich wollt ein neues machen,
aber ich hab's nicht hingekriegt.
412
00:25:10,040 --> 00:25:14,040
Aber sag mal,
hast du in das Curry Cumin rein?
413
00:25:17,120 --> 00:25:20,040
Cumin? Pfui Teufel.
414
00:25:20,240 --> 00:25:23,560
Das hat Benedikt gemeint,
irgendwas mit Cu...
415
00:25:23,640 --> 00:25:25,960
Kurkuma meinst du.
416
00:25:26,160 --> 00:25:27,920
Aber gut zu wissen,
417
00:25:28,000 --> 00:25:30,800
dass mein Kinder-Curry
auch den Erwachsenen schmeckt.
418
00:25:30,880 --> 00:25:32,880
Sehr gut sogar.
419
00:25:32,960 --> 00:25:35,200
Du kannst es gern mal
für uns alle machen.
420
00:25:35,280 --> 00:25:38,400
Und dann schau ich dir
genau über die Schulter.
421
00:25:52,000 --> 00:25:55,960
Du als Radschrauber,
das hätt ich ja zu gern gesehen.
422
00:25:56,040 --> 00:25:58,040
Gewiss ein fescher Anblick.
423
00:25:58,120 --> 00:26:00,640
Weißt du, was mich am meisten freut?
424
00:26:01,560 --> 00:26:05,360
Ich hatte recht.
Irgendeinen Job gibt's allweil.
425
00:26:05,560 --> 00:26:08,720
Okay. Aber es hat dir
schon auch Spaß gemacht, oder?
426
00:26:08,920 --> 00:26:11,200
Ja, es hätt schlimmer sein können.
427
00:26:13,160 --> 00:26:16,840
Und wenn du eine Lehre
zum Fahrradmechatroniker machst?
428
00:26:16,920 --> 00:26:20,040
Fahrradfahren kommt nie aus der Mode,
im Gegenteil sogar.
429
00:26:20,880 --> 00:26:26,320
Danke, aber der eine Tag war ja ganz
schön, aber wenn ich mir vorstell,
430
00:26:26,400 --> 00:26:29,880
dass ich das 40 Jahre lang mach,
dann tät ich durchdrehen.
431
00:26:30,080 --> 00:26:32,160
Irgendwas musst du
mal länger machen.
432
00:26:32,360 --> 00:26:35,120
Aber dann bitte was Spannendes.
433
00:26:35,200 --> 00:26:39,840
Wenn du dich umschaust,
dann wär das alles nix für mich.
434
00:26:39,920 --> 00:26:43,720
Jeden Tag in der Metzgerei stehen
oder im Brunnerwirt.
435
00:26:43,920 --> 00:26:46,480
Man muss das finden,
was einen echt begeistert.
436
00:26:46,560 --> 00:26:48,560
Aber das tun die wenigsten.
437
00:26:48,640 --> 00:26:50,760
Z.B. der Preissinger:
438
00:26:50,960 --> 00:26:54,720
Früher mit den Autos,
das war gewiss cool, aber jetzt ...
439
00:26:54,920 --> 00:26:58,920
Radl, das ist schon
ein bissel traurig, oder?
440
00:26:59,000 --> 00:27:00,800
Ich bin ehrlich:
441
00:27:01,000 --> 00:27:05,080
Ich tät sterben,
wenn ich das jeden Tag machen müsst.
442
00:27:05,160 --> 00:27:08,160
Dann hat sich das mit dem
Aushilfsjob erledigt, oder?
443
00:27:08,240 --> 00:27:11,160
Ich will nicht riskieren,
dass du stirbst.
444
00:27:11,240 --> 00:27:13,240
Pfüa Gott beieinander.
445
00:27:17,160 --> 00:27:19,160
Was stimmt denn nicht mit dir?
446
00:27:27,680 --> 00:27:28,680
Ah.
447
00:27:30,320 --> 00:27:32,760
Ja, das Curry
hab ich versemmelt.
448
00:27:33,160 --> 00:27:35,480
Aber es kann auch nicht
jeder alles können.
449
00:27:35,560 --> 00:27:37,840
Oder wissen Sie,
wie man Bulldog repariert?
450
00:27:38,440 --> 00:27:39,440
Eben.
451
00:27:39,520 --> 00:27:41,000
Da braucht man
452
00:27:41,080 --> 00:27:43,480
so ein gestandenes
Mannsbild wie mich.
453
00:27:43,560 --> 00:27:47,000
Na ja,
dafür kenn ich mich nicht so gut aus
454
00:27:47,080 --> 00:27:50,080
mit Computertechnik und -programmen
und so was.
455
00:27:50,160 --> 00:27:53,760
Das ist laut Klischee
eher was für käsige Krisperl.
456
00:27:53,840 --> 00:27:55,640
Oder ist Ihnen schon mal
457
00:27:55,720 --> 00:27:58,800
ein Internetexperte
mit Waschbrettbauch untergekommen?
458
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
Untertitelung: BR 2024
459
00:28:03,305 --> 00:29:03,443
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird