1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,120
Ich bräuchte deine Hilfe.
3
00:00:04,280 --> 00:00:08,400
Der Felix kommt vorzeitig
von seiner Walz zurück.
4
00:00:08,480 --> 00:00:13,040
Drum will ich aus
einer Jubiläumsfeier für mich
5
00:00:13,120 --> 00:00:16,280
eine Willkommensparty
für den Felix machen.
6
00:00:16,480 --> 00:00:17,840
Aber heimlich.
7
00:00:18,040 --> 00:00:20,520
Also gut, ich helf dir.
8
00:00:20,720 --> 00:00:22,720
Du weißt, wie die Oma ist.
9
00:00:22,920 --> 00:00:24,880
Ich kann
das ganze Dorf anschwindeln.
10
00:00:24,960 --> 00:00:27,320
Bei einer Überraschung
gehört das dazu.
11
00:00:27,520 --> 00:00:31,480
Grad hat ein Manager
von einem DJ Heustadel angerufen.
12
00:00:31,680 --> 00:00:33,840
Der wollte einen Termin bestätigen.
13
00:00:34,040 --> 00:00:36,880
Das wär der Tag vor Omas Geburtstag.
14
00:00:37,080 --> 00:00:38,920
Ja, das ist super, danke.
15
00:00:39,120 --> 00:00:43,440
Ich hab mir kurz angehört,
was der für eine Musik spielt.
16
00:00:43,760 --> 00:00:45,480
Ganz ehrlich, Sarah,
17
00:00:45,680 --> 00:00:48,200
das willst du doch
nicht wirklich spielen.
18
00:00:48,400 --> 00:00:50,360
Was hast du dir dabei gedacht?
19
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
21
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
22
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
24
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
25
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
26
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
29
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
30
00:01:34,040 --> 00:01:37,080
Ich versteh's nicht.
Das ist nicht Omas Geschmack.
31
00:01:38,440 --> 00:01:40,440
Mich hat's schon auch gewundert.
32
00:01:41,080 --> 00:01:43,200
Aber die Theres
hat das so angeschafft.
33
00:01:44,560 --> 00:01:46,040
Sie hat den DJ ausgesucht?
34
00:01:46,800 --> 00:01:50,400
Wahrscheinlich hat sie
die Musik von ihm gehört,
35
00:01:50,480 --> 00:01:54,800
also was er aktuell spielt,
und sich dann gedacht,
36
00:01:55,000 --> 00:01:57,640
dass die Feier
ein bissel flotter wird.
37
00:01:57,720 --> 00:01:58,920
Flotter?
38
00:01:59,000 --> 00:02:01,680
Entschuldige,
seine Musik ist mir schon zu modern,
39
00:02:01,760 --> 00:02:03,240
und die Oma ist ja noch ...
40
00:02:03,440 --> 00:02:04,680
Was weiß ich ...
41
00:02:05,880 --> 00:02:09,840
Anscheinend will sie, dass es
den anderen Leuten auch gefällt.
42
00:02:10,480 --> 00:02:12,440
Komisch ist das trotzdem.
43
00:02:12,640 --> 00:02:15,000
Aber die Theres
hat sich das gewünscht.
44
00:02:15,080 --> 00:02:18,560
Und ich erfüll ihre Wünsche.
Was anderes bleibt mir nicht über.
45
00:02:20,840 --> 00:02:22,640
Sarah.
46
00:02:24,000 --> 00:02:30,074
47
00:02:31,720 --> 00:02:34,920
Hat's geschmeckt?
- Sehr gut, wie immer.
48
00:02:36,120 --> 00:02:38,240
Von einer Frau,
die selber so gut kocht,
49
00:02:38,320 --> 00:02:41,120
ist das ein doppeltes Kompliment.
- Vor allem gerne.
50
00:02:41,200 --> 00:02:43,360
Aber im Moment
lohnt sich das fast nicht.
51
00:02:43,440 --> 00:02:46,240
Lien ist so viel unterwegs.
- Ja, die Ferien.
52
00:02:46,320 --> 00:02:48,440
Den Felix
hab ich dann auch nie gesehen.
53
00:02:48,520 --> 00:02:50,720
Der ist grad in Alicante, stimmt's?
54
00:02:54,280 --> 00:02:58,960
Ja, aber er kommt nach der Walz
erst mal ein paar Wochen zu uns.
55
00:02:59,040 --> 00:03:02,800
Aber selbst ohne kochen wird's
dir doch bestimmt nicht fad.
56
00:03:02,880 --> 00:03:05,120
Wie geht's dir eigentlich
mit den Briefen?
57
00:03:05,200 --> 00:03:06,800
Da wart ich auf den nächsten.
58
00:03:06,880 --> 00:03:10,240
Und ich hoffe, Herr Dudenkamp
schafft es, ihn zu restaurieren,
59
00:03:10,320 --> 00:03:12,320
bevor Ludwig aus München zurück ist.
60
00:03:13,080 --> 00:03:16,120
Dann hast du jetzt ein bissel Luft.
61
00:03:17,000 --> 00:03:20,160
Wollen wir die Tage was unternehmen?
Das hatten wir eh vor.
62
00:03:20,240 --> 00:03:21,840
Gerne. Wann kannst du denn?
63
00:03:22,840 --> 00:03:25,280
Morgen Abend?
- Das müsste passen.
64
00:03:25,360 --> 00:03:27,960
Wir brauchen nur noch
eine gute Idee.
65
00:03:28,040 --> 00:03:29,600
Ich komm gleich.
66
00:03:31,240 --> 00:03:34,840
Das Wetter draußen ist ja schön.
Was hältst du von einer Radltour?
67
00:03:35,640 --> 00:03:36,960
Das kommt drauf an.
68
00:03:37,040 --> 00:03:39,560
Wie gnadenlos bist denn du
auf deinem Rennrad?
69
00:03:39,640 --> 00:03:42,240
Mein Rennrad ist grad
beim Mike in der Werkstatt,
70
00:03:42,320 --> 00:03:44,200
aber ich find bestimmt ein anderes.
71
00:03:44,280 --> 00:03:47,560
Du bist eh die Fittere von uns zwei.
- Das zeigt sich morgen.
72
00:03:47,720 --> 00:03:49,240
Also pass auf.
73
00:03:49,320 --> 00:03:52,960
Wer der Schnellere ist,
gibt dem anderen ein Getränk aus.
74
00:03:53,040 --> 00:03:55,320
Das klingt nach einem Plan.
Ich freu mich.
75
00:03:56,880 --> 00:03:57,920
* Kathi singt. *
76
00:03:58,000 --> 00:04:00,560
♪ Mach die Äuglein zu derweil.
77
00:04:00,640 --> 00:04:02,480
Schau, der Fleck ist ...
78
00:04:03,360 --> 00:04:06,480
* Kathi singt. *
79
00:04:12,080 --> 00:04:15,640
Anscheinend singt man
als Millionär auch noch schief.
80
00:04:15,720 --> 00:04:17,400
Das ist schon der Wahnsinn.
81
00:04:17,480 --> 00:04:20,600
Ein Rubbel-Los und zack ...
82
00:04:20,680 --> 00:04:22,720
Aber zum Glück
ist der Severin keiner,
83
00:04:22,800 --> 00:04:25,160
der es bloß auf den Kopf haut.
- Ja.
84
00:04:26,080 --> 00:04:30,280
Die zwei könnten
sich schon was gönnen, aber ...
85
00:04:31,120 --> 00:04:33,880
... eigentlich
sollten sie auch sparen.
86
00:04:33,960 --> 00:04:37,840
Immerhin ist Severins
viertes Kind unterwegs.
87
00:04:38,320 --> 00:04:42,840
Stell dir vor, es läuft bald noch
ein kleines Madl über unseren Hof.
88
00:04:42,920 --> 00:04:45,000
Leni Monika.
89
00:04:46,880 --> 00:04:48,880
Schmeckt's dir, ha?
90
00:04:49,080 --> 00:04:50,520
Ganz gut ist es, ja.
91
00:04:51,640 --> 00:04:54,800
Aber eigentlich solltest du
gar nicht so viel essen.
92
00:04:56,920 --> 00:04:58,120
Was denn?
93
00:04:59,120 --> 00:05:01,640
Immer das Gleiche irgendwie.
94
00:05:02,840 --> 00:05:05,120
Du sagst was,
95
00:05:05,200 --> 00:05:07,680
und dann kommt ein "eigentlich".
96
00:05:08,360 --> 00:05:09,840
Wie jetzt?
97
00:05:10,440 --> 00:05:15,360
Du hast z.B. gesagt, es freut dich,
dass es mir geschmeckt hat,
98
00:05:15,440 --> 00:05:17,640
aber eigentlich
soll ich weniger essen.
99
00:05:20,160 --> 00:05:23,160
Ja mei, ich sorg mich halt um dich.
100
00:05:23,240 --> 00:05:24,720
Aber eigentlich ...
101
00:05:24,800 --> 00:05:26,280
Siehst du?
102
00:05:26,360 --> 00:05:28,600
Es ist irgendwie
immer deine komische Art,
103
00:05:28,680 --> 00:05:30,240
Kritik zu äußern.
104
00:05:31,320 --> 00:05:33,840
So ein Krampf.
105
00:05:34,920 --> 00:05:38,560
Und wenn,
dann war das jetzt eine Ausnahme.
106
00:05:38,760 --> 00:05:41,880
Ich kann jedes Mal, wenn du
"eigentlich" sagst, aufmerken.
107
00:05:41,960 --> 00:05:45,880
Dann siehst du mal, wie
viele Ausnahmen du am Tag machst.
108
00:05:59,120 --> 00:06:00,240
Morgen.
109
00:06:00,320 --> 00:06:02,480
Was bist jetzt du schon auf?
110
00:06:02,840 --> 00:06:04,200
Morgen.
111
00:06:04,760 --> 00:06:08,360
Ich wollt noch was recherchieren,
bevor ich mit der Arbeit anfang.
112
00:06:08,440 --> 00:06:12,720
Einen neuen DJ für Omas Fest, ha?
- Gescheiter wär's.
113
00:06:13,080 --> 00:06:15,400
Nein, ich such grad
nach einer schönen Tour
114
00:06:15,480 --> 00:06:18,040
für meinen Radlausflug mit der Vera.
115
00:06:18,480 --> 00:06:20,120
Aha.
116
00:06:21,040 --> 00:06:23,200
Was meinst du mit "aha"?
117
00:06:24,120 --> 00:06:28,080
In letzter Zeit macht ihr
schon öfter was miteinander.
118
00:06:28,160 --> 00:06:30,400
Na ja, öfter ist auch übertrieben.
119
00:06:30,480 --> 00:06:31,960
Aber ich find's ganz schön,
120
00:06:32,040 --> 00:06:34,800
wenn ich an meinen
freien Tagen rauskomm.
121
00:06:34,880 --> 00:06:38,640
Ansonsten hat man hier drin
allweil was zu tun.
- Das kenn ich.
122
00:06:38,720 --> 00:06:42,520
Ich freu mich, dass ihr euch
mittlerweile so gut versteht.
123
00:06:42,600 --> 00:06:44,440
Na ja, man muss halt akzeptieren,
124
00:06:44,520 --> 00:06:46,800
dass sie allweil
die Gescheitere sein will,
125
00:06:46,880 --> 00:06:49,080
aber sonst ist sie ganz entspannt.
126
00:06:49,160 --> 00:06:51,480
Die Vera ist eine tolle Frau.
127
00:06:54,520 --> 00:06:57,640
Wir haben es damals
dem Mike schon gesagt:
128
00:06:57,720 --> 00:07:00,480
Wir sind bloß Freunde.
- Okay, okay.
129
00:07:02,040 --> 00:07:04,640
Du musst dich anstrengen,
eine Strecke zu finden,
130
00:07:04,720 --> 00:07:06,440
die Vera noch nicht kennt.
131
00:07:07,000 --> 00:07:10,520
Ich hab an den Forstweg
im Rombachholz gedacht.
132
00:07:11,560 --> 00:07:13,560
Anstrengend
schaut das aber nicht aus.
133
00:07:14,200 --> 00:07:17,960
Ich such was, wo man unterwegs
noch ein bissel was unternehmen kann,
134
00:07:18,040 --> 00:07:19,520
einkehren oder so.
135
00:07:19,600 --> 00:07:21,640
Mir fehlt bloß die zündende Idee.
136
00:07:22,560 --> 00:07:26,480
Das Rombachholz grenzt doch
direkt an Martlskirchen, oder?
137
00:07:26,560 --> 00:07:30,560
Da ist doch bis Ferienende
das Freilichtkino.
138
00:07:31,800 --> 00:07:35,080
Stimmt. Annalena, du bist ein Genie.
139
00:07:35,160 --> 00:07:38,720
Also wenn was Vernünftiges kommt.
- Schau halt mal.
140
00:07:44,440 --> 00:07:46,560
Eine Sommerkomödie, perfekt.
141
00:07:49,760 --> 00:07:52,120
Der Korbi hat jetzt
eine Baustelle in Kiel.
142
00:07:52,840 --> 00:07:56,560
Dann wird er den Poldi
und den Alex öfter besuchen.
143
00:07:56,640 --> 00:07:58,120
Schön.
144
00:07:58,200 --> 00:08:00,200
Jetzt überlegt er,
145
00:08:00,280 --> 00:08:04,120
ob er seinen Außenbereich
von der Bar vergrößert.
146
00:08:04,680 --> 00:08:07,160
Es geht allweil so zu
bei ihm im Lokal.
147
00:08:07,240 --> 00:08:08,480
Ja.
148
00:08:10,600 --> 00:08:11,600
Ach ...
149
00:08:12,000 --> 00:08:14,120
Mir gehen meine Buben
schon gescheit ab.
150
00:08:14,200 --> 00:08:16,160
Ich tät sie gern wieder besuchen.
151
00:08:16,240 --> 00:08:20,120
Da hast es du schöner,
wo Sophia bald auf Besuch kommt.
152
00:08:20,200 --> 00:08:24,440
Ja, wir haben gestern telefoniert.
Sie freut sich schon.
153
00:08:24,520 --> 00:08:27,880
Die war auch schon
eine Ewigkeit nimmer da.
154
00:08:27,960 --> 00:08:32,480
Sissi, die Kleine, müsste bald
ein halbes Jahr alt sein, oder?
155
00:08:32,560 --> 00:08:35,720
Ich pack's dann.
Der Severin wartet schon.
156
00:08:36,880 --> 00:08:39,360
Bärli, ich weiß,
heut ist viel zu tun,
157
00:08:39,440 --> 00:08:43,040
aber eigentlich könntest du deine
Tasse selber in die Spüle räumen.
158
00:08:43,120 --> 00:08:44,200
Erwischt.
159
00:08:45,120 --> 00:08:46,160
Bei was?
160
00:08:47,360 --> 00:08:49,640
Eigentlich könnt ich ...
161
00:08:51,600 --> 00:08:53,880
Ach geh, das war doch bloß, weil ...
162
00:08:55,720 --> 00:08:57,560
Das heißt überhaupt nix.
163
00:08:57,640 --> 00:09:00,720
Das heißt ja überhaupt ...
eigentlich ...
164
00:09:01,600 --> 00:09:03,000
Überhaupt ...
165
00:09:03,680 --> 00:09:07,800
... könntest du dein Geschirr
allein in die Spüle räumen.
166
00:09:08,360 --> 00:09:12,120
Red dich nur raus.
Du weißt genau, dass ich recht hab.
167
00:09:12,200 --> 00:09:14,680
Wär's dir lieber,
ich red überhaupt nix mehr?
168
00:09:14,760 --> 00:09:16,120
Ja.
169
00:09:16,200 --> 00:09:18,840
Damit macht man nämlich nix verkehrt.
170
00:09:19,520 --> 00:09:20,880
Schleich dich.
171
00:09:29,680 --> 00:09:31,160
Hast du eine Idee,
172
00:09:31,240 --> 00:09:34,480
was die Gemeinde noch machen könnte
zu Theres' 95. Geburtstag?
173
00:09:34,560 --> 00:09:36,800
Abgesehen
von Frau Kirchleitners Rede.
174
00:09:36,880 --> 00:09:39,120
Möglichst wenig Tamtam, gell?
175
00:09:39,200 --> 00:09:41,640
Obwohl, dieses Jahr
ist eh alles anders.
176
00:09:41,720 --> 00:09:44,480
Vergiss es, die Rede langt völlig.
177
00:09:44,680 --> 00:09:47,880
Okay, danke schön. Pfüat di.
- Pfüat di, Ulla.
178
00:09:52,280 --> 00:09:53,920
Da, schau.
179
00:09:54,000 --> 00:09:57,960
Und fürs Mittagsgeschäft
bräuchten wir Schnitzel.
180
00:09:58,040 --> 00:09:59,360
Bring ich gleich rüber.
181
00:09:59,560 --> 00:10:02,160
Ich versuch, die Traudl zu erreichen.
182
00:10:02,240 --> 00:10:05,960
Das ist echt schade, dass die nicht
zu deinem Geburtstag kommt, gell?
183
00:10:06,040 --> 00:10:11,120
Ja, aber unser Ausflug nach Passau
wird sicher auch ganz schön,
184
00:10:11,200 --> 00:10:13,280
so ein bisserl Schifferl fahren.
185
00:10:13,360 --> 00:10:17,680
Weißt du, so eine Feier
strengt sie zu sehr an.
186
00:10:17,880 --> 00:10:21,160
Die vielen Leute.
- Und die Musik.
187
00:10:21,880 --> 00:10:24,840
Die Sarah hat mir erzählt,
wer da auflegt.
188
00:10:25,400 --> 00:10:27,320
Ein Discjockey halt.
189
00:10:28,040 --> 00:10:31,160
Und du weißt schon,
was für eine Musik der spielt?
190
00:10:31,240 --> 00:10:34,640
Alles, was angesagt ist,
und ein bissel peppig.
191
00:10:35,280 --> 00:10:37,120
Angesagt, ein bissel peppig.
192
00:10:37,760 --> 00:10:39,720
Oma, das ist doch sonst nicht deins.
193
00:10:39,800 --> 00:10:42,040
Da sind richtig harte
Rocknummern dabei.
194
00:10:42,240 --> 00:10:45,640
Meinst du, dass ich mein Leben lang
Stubenmusik gehört hab?
195
00:10:46,240 --> 00:10:48,240
Ich bin auch mal jung gewesen.
196
00:10:48,320 --> 00:10:50,400
Und Nächte hab ich durchgetanzt,
197
00:10:50,480 --> 00:10:54,280
bis die Sohlen von meinen Schuhen
so dünn gewesen sind.
198
00:10:54,920 --> 00:10:59,000
Ja, aber dieser DJ Heustadel, ...
199
00:10:59,200 --> 00:11:01,320
Der macht wenigstens eine Stimmung.
200
00:11:04,880 --> 00:11:07,080
Drück die Maja ganz fest von mir.
201
00:11:07,160 --> 00:11:09,040
Ja, pfüat di, Elias.
202
00:11:10,320 --> 00:11:11,560
So lieb.
203
00:11:11,640 --> 00:11:15,120
Er will unbedingt ein Ultraschallbild
vom neuen Schwesterchen.
204
00:11:16,280 --> 00:11:18,560
Danke für die Wäsche.
- Passt schon.
205
00:11:19,600 --> 00:11:21,280
Das hört sich aber nicht so an.
206
00:11:21,760 --> 00:11:24,000
Ist ja wahr, glaubst du's ...
207
00:11:24,080 --> 00:11:25,920
Der Benedikt und sein Geschmatz.
208
00:11:27,600 --> 00:11:29,560
Angeblich sag ich erst was,
209
00:11:29,640 --> 00:11:32,200
und dann kommt ein "eigentlich"
als Kritik.
210
00:11:32,880 --> 00:11:34,800
Derweil stimmt das überhaupt nicht.
211
00:11:35,000 --> 00:11:38,280
Wenn's eh nicht stimmt,
brauchst du dich auch nicht aufregen.
212
00:11:39,480 --> 00:11:42,080
Hast du die Wäsche
in die Maschine getan?
213
00:11:42,520 --> 00:11:44,160
Ja, warum?
214
00:11:45,520 --> 00:11:46,800
Nix, bloß so.
215
00:11:49,880 --> 00:11:52,080
Also sie riecht ziemlich stark.
216
00:11:52,640 --> 00:11:55,240
Müffelt sie?
- Nein, nach Weichspüler.
217
00:11:55,440 --> 00:11:58,880
Ich hab zwei Kappen rein.
Passt das nicht?
218
00:12:00,360 --> 00:12:02,160
Das ist eure Wäsche.
219
00:12:02,920 --> 00:12:05,000
Eigentlich tät eine langen.
220
00:12:06,080 --> 00:12:07,720
Nein.
- Schon.
221
00:12:09,760 --> 00:12:13,440
Ich hab das so dick,
wenn der Benedikt recht hat.
222
00:12:18,600 --> 00:12:21,320
Kommt jetzt der Martin
zu Theres' Geburtstag?
223
00:12:22,240 --> 00:12:23,480
Du kennst sie doch.
224
00:12:23,560 --> 00:12:26,840
Sie hat's ihm zwar nicht verboten,
aber deutlich gesagt,
225
00:12:26,920 --> 00:12:30,040
dass nicht extra
jemand herfahren muss.
226
00:12:30,240 --> 00:12:31,960
Kriegt ihr noch was zu trinken?
227
00:12:32,040 --> 00:12:34,120
Ja, noch mal dasselbe.
228
00:12:38,280 --> 00:12:39,720
* Telefon *
229
00:12:39,800 --> 00:12:41,680
Sarah, dein Schnitzelfleisch.
230
00:12:41,880 --> 00:12:42,960
Brunner?
231
00:12:43,040 --> 00:12:45,480
Ich hab grad noch mal
mit der Oma geredet.
232
00:12:46,200 --> 00:12:50,320
Ich versteh einfach nicht,
wie sie auf den DJ gekommen ist.
233
00:12:51,680 --> 00:12:53,800
Wahrscheinlich übers Internet.
234
00:12:54,280 --> 00:12:57,840
Alles klar, gute Besserung.
Pfüat di.
235
00:12:58,280 --> 00:13:00,080
Ist alles in Ordnung?
236
00:13:00,280 --> 00:13:01,840
Der Philipp hat Migräne.
237
00:13:01,920 --> 00:13:04,800
Deswegen kann er heut
seine Schicht nicht übernehmen.
238
00:13:05,600 --> 00:13:08,000
D.h., ich kann den Ausflug
mit Vera knicken.
239
00:13:08,200 --> 00:13:09,200
Oh mei.
240
00:13:10,840 --> 00:13:13,760
Ich hab extra
schon Kinokarten besorgt.
241
00:13:15,000 --> 00:13:16,360
Weißt du, was?
242
00:13:16,560 --> 00:13:18,080
Ich spring für dich ein.
243
00:13:18,760 --> 00:13:19,760
Im Kino?
244
00:13:20,120 --> 00:13:21,560
Nein, da herinnen.
245
00:13:21,640 --> 00:13:24,120
Du hast deinen freien Abend
mehr als verdient.
246
00:13:25,240 --> 00:13:26,480
Bist du dir da sicher?
247
00:13:26,560 --> 00:13:28,600
Für was hat man
eine große Schwester?
248
00:13:29,400 --> 00:13:32,360
Danke, Annalena.
Du hast was gut bei mir.
249
00:13:32,440 --> 00:13:33,800
Da komm ich drauf zurück.
250
00:13:33,880 --> 00:13:36,160
So, jetzt muss ich wieder
in die Metzgerei.
251
00:13:36,240 --> 00:13:37,600
Wohin musst du?
252
00:13:39,080 --> 00:13:40,200
Dorfladen.
253
00:13:40,280 --> 00:13:42,160
Alte Gewohnheit.
254
00:13:47,840 --> 00:13:49,920
Also das nenn ich mal Arbeitsmoral.
255
00:13:50,000 --> 00:13:52,640
Entschuldige, aber du
kennst doch unseren Bruder.
256
00:13:52,720 --> 00:13:54,160
Also, was darf's sein?
257
00:13:54,240 --> 00:13:56,920
Eine Antipasti-Platte für zwei
zum Mitnehmen.
258
00:13:57,880 --> 00:13:58,880
Gut.
259
00:13:58,960 --> 00:14:03,280
Können wir für Theres' Geburtstag
irgendwas noch helfen?
260
00:14:03,360 --> 00:14:06,840
Da musst du die Sarah fragen.
Die ist offiziell Feierbeauftragte.
261
00:14:06,920 --> 00:14:08,000
Nein, lieber nicht.
262
00:14:08,080 --> 00:14:09,320
Die hat meine Idee
263
00:14:09,400 --> 00:14:12,920
mit den Bieretiketten
mit Theres' Gesicht schon abgelehnt.
264
00:14:13,000 --> 00:14:14,160
Bloß keinen Aufwand.
265
00:14:14,640 --> 00:14:15,960
Aha.
266
00:14:16,400 --> 00:14:20,000
Aber den DJ Heustadel engagieren,
das geht schon.
267
00:14:20,080 --> 00:14:21,240
Moment mal.
268
00:14:21,320 --> 00:14:25,240
Das ist doch der, der in den Stadel-
Partys und im Bierzelt auflegt.
269
00:14:25,320 --> 00:14:28,560
Das kann schon sein.
Hör dir das mal an.
270
00:14:29,520 --> 00:14:31,600
* Rockmusik *
271
00:14:32,040 --> 00:14:35,520
Also unsere Oma ist echt
immer für Überraschungen gut.
272
00:14:35,720 --> 00:14:39,160
Herrschaft!
Was ist denn das für ein Radau?
273
00:14:39,240 --> 00:14:40,480
Gefällt's dir nicht?
274
00:14:40,560 --> 00:14:43,880
Das ist genau die Musik,
die dein neuer Lieblings-DJ spielt.
275
00:14:44,080 --> 00:14:47,520
Das weiß ich schon,
aber jetzt ist das grad so laut,
276
00:14:47,600 --> 00:14:49,800
und ich telefonier da.
277
00:14:49,880 --> 00:14:52,640
Traudl, ich ruf dich zurück.
278
00:14:54,360 --> 00:14:57,840
Dreh auf, das ist ganz besonders.
279
00:15:04,040 --> 00:15:08,560
Willst du dir nicht lieber
was Gemäßigteres aussuchen?
280
00:15:08,640 --> 00:15:11,800
Wenn schon nicht für dich,
dann wenigstens für deine Gäste.
281
00:15:11,880 --> 00:15:16,400
Keine Angst, der Herr Heustadel
macht's gewiss jedem recht.
282
00:15:16,480 --> 00:15:18,880
Und ich ruf jetzt die Traudl an.
283
00:15:21,440 --> 00:15:25,560
Scheinbar ändert man mit 95
noch mal radikal seinen Geschmack.
284
00:15:29,120 --> 00:15:33,240
So, zweimal die Fleischpflanzerl.
- Danke.
285
00:15:34,240 --> 00:15:36,280
Der Emil hat mir gestern erzählt,
286
00:15:36,360 --> 00:15:39,240
dass ihr am Wochenende
am Weiher mit der Kirchenjugend
287
00:15:39,320 --> 00:15:40,800
die höchste Gaudi hattet.
288
00:15:40,880 --> 00:15:43,120
Vor allem,
weil die Schmarrnköpfe meinten,
289
00:15:43,200 --> 00:15:45,120
dass sie mich tauchen können.
290
00:15:45,200 --> 00:15:47,280
Ich hol geschwind Zwiebeln.
291
00:15:50,960 --> 00:15:52,720
Passt was nicht?
292
00:15:52,920 --> 00:15:55,600
Ich hab Salzkartoffeln angeschafft.
293
00:15:56,000 --> 00:15:58,520
Warum hast du's Sarah
nicht gleich gesagt?
294
00:16:02,920 --> 00:16:05,600
Du hast übrigens recht gehabt.
295
00:16:06,440 --> 00:16:08,160
Mit meinem "eigentlich".
296
00:16:09,040 --> 00:16:11,400
Ich mach das wirklich.
297
00:16:11,600 --> 00:16:15,160
Dass ich zuerst was sag
und dann kritisier.
298
00:16:16,200 --> 00:16:18,280
Schön, dass du das einsiehst.
299
00:16:18,360 --> 00:16:22,080
In Zukunft sagst du einfach direkt,
wenn dir was nicht passt.
300
00:16:22,160 --> 00:16:26,000
Alles, was vorm "eigentlich" kommt,
kann man weglassen.
301
00:16:27,480 --> 00:16:31,040
Und du hast ja immer recht.
302
00:16:32,480 --> 00:16:36,120
Es ist ja auch wirklich
eine blöde Angewohnheit.
303
00:16:36,200 --> 00:16:37,880
Ich werd mich bessern.
304
00:16:38,680 --> 00:16:40,320
Einen Guten.
305
00:16:41,720 --> 00:16:43,920
Sarah, was ich
dich noch fragen wollt ..
306
00:16:45,240 --> 00:16:49,160
Bei Theres' Geburtstag, hat die
wirklich einen Party-DJ bestellt?
307
00:16:51,120 --> 00:16:53,720
Das muss man sie
am besten selber fragen.
308
00:16:53,920 --> 00:16:55,240
Passt bei Ihnen alles?
309
00:16:55,320 --> 00:16:58,520
Es ist gut, aber eigentlich
hab ich Salzkartoffeln bestellt.
310
00:16:58,600 --> 00:17:00,600
(Sarah) Das hab ich total vergessen.
311
00:17:03,040 --> 00:17:06,040
Erwischt.
Du hast es grad selber gesagt.
312
00:17:06,120 --> 00:17:09,440
Eigentlich hab ich
Salzkartoffeln bestellt.
313
00:17:10,600 --> 00:17:13,120
Jetzt hast du mich angesteckt.
- Jaja.
314
00:17:16,560 --> 00:17:19,240
Mein Onkelchen hat schon
das Päckchen losgeschickt
315
00:17:19,320 --> 00:17:21,160
mit Geschenken von ihm und Margot.
316
00:17:21,240 --> 00:17:24,640
Ich muss mal sehen, wann ich
Frau Brunner die Pralinen schenke.
317
00:17:24,720 --> 00:17:26,600
Vielleicht am Tag nach der Feier.
318
00:17:26,680 --> 00:17:30,680
Wenn du einen Vorkoster brauchst für
die Pralinen, tät ich mich aufopfern.
319
00:17:30,760 --> 00:17:33,320
Nicht, dass du
was Greisliches herschenkst.
320
00:17:33,400 --> 00:17:35,760
Das ist ja sehr großzügig.
321
00:17:35,840 --> 00:17:37,200
Aber keine Sorge,
322
00:17:37,280 --> 00:17:40,640
der Chocolatier in Baierkofen
hat mich schon probieren lassen.
323
00:17:40,720 --> 00:17:41,720
* Handy *
324
00:17:41,800 --> 00:17:43,600
Mir war das Risiko auch zu groß.
325
00:17:45,360 --> 00:17:46,680
Nein.
326
00:17:47,440 --> 00:17:49,600
Nein, bitte nicht. Nein, nein, nein.
327
00:17:49,680 --> 00:17:51,360
Was ist denn los?
328
00:17:54,160 --> 00:17:57,320
Ich hab uns doch für
den Vortag angemeldet in Baierkofen
329
00:17:57,400 --> 00:17:59,800
über Neurodermitis.
- Ja, nächsten Montag.
330
00:18:00,000 --> 00:18:02,400
Nein, eben nicht, diesen.
331
00:18:02,960 --> 00:18:05,200
Ich hab grad
die Erinnerungs-Mail gekriegt,
332
00:18:05,280 --> 00:18:08,120
und scheinbar hab ich mich
in der Woche vertan.
333
00:18:08,320 --> 00:18:11,600
Ist der heute Abend?
- Mmh, um neun.
334
00:18:12,160 --> 00:18:16,320
Dann muss ich bloß Tilli schreiben,
dass er die Bruni übernimmt.
335
00:18:16,400 --> 00:18:18,560
Bei dir, hoff ich,
geht das so spontan?
336
00:18:18,640 --> 00:18:21,200
Ich wollt eigentlich
mit Gregor zum Radfahren.
337
00:18:22,200 --> 00:18:24,800
Das kannst du doch
auch noch davor machen. - Nee.
338
00:18:24,880 --> 00:18:26,760
Wir wollten schon ein Stück fahren.
339
00:18:26,840 --> 00:18:30,120
Danach bin ich ja
verschwitzt und müde.
340
00:18:30,760 --> 00:18:32,280
Sorry, Vera.
341
00:18:33,320 --> 00:18:35,960
Dann muss ich Schussel
wohl allein gehen, oder?
342
00:18:36,040 --> 00:18:38,800
Mich interessiert
der Vortrag schon auch sehr.
343
00:18:40,160 --> 00:18:44,960
Vor allem ist der im Hotel,
wo's die megacoole Hotelbar gibt,
344
00:18:45,160 --> 00:18:47,560
megaleckere Cocktails.
345
00:18:48,200 --> 00:18:51,600
Vielleicht bleibt der
Prof. Dr. Obermayer auch noch da,
346
00:18:51,680 --> 00:18:54,520
dann könnten wir ihm noch
über das Thema diskutieren.
347
00:18:54,600 --> 00:18:56,280
Ach, stimmt.
348
00:18:57,080 --> 00:19:00,160
Ich frag Gregor einfach,
ob wir das Radfahren verschieben.
349
00:19:00,240 --> 00:19:01,680
Das versteht er bestimmt.
350
00:19:02,240 --> 00:19:03,280
Cool.
351
00:19:06,960 --> 00:19:09,480
Ein interessanter Musikgeschmack
für ihr Alter.
352
00:19:09,560 --> 00:19:12,200
Da fallen doch die Gäste vom Stuhl.
353
00:19:12,400 --> 00:19:14,000
Hauptsache, ihr gefällt's.
354
00:19:14,360 --> 00:19:17,200
Hast du Angst,
dass die Feier ein Reinfall wird?
355
00:19:17,680 --> 00:19:19,440
Es ist immerhin ihr 95.
356
00:19:19,640 --> 00:19:22,760
Ich kann mir nicht vorstellen,
dass sie das wirklich will.
357
00:19:22,840 --> 00:19:25,280
Wenn sie's doch
extra selber gesagt hat.
358
00:19:25,360 --> 00:19:26,560
Ja, schon.
359
00:19:26,760 --> 00:19:29,040
Sonst will sie
überhaupt nicht feiern.
360
00:19:29,120 --> 00:19:31,360
Und jetzt
heuert sie einen Party-DJ an.
361
00:19:31,440 --> 00:19:32,880
Das passt nicht zusammen.
362
00:19:32,960 --> 00:19:35,160
Sie hat schon
94 Geburtstage hinter sich,
363
00:19:35,240 --> 00:19:36,720
einige davon mit Blasmusik.
364
00:19:36,800 --> 00:19:38,680
Vielleicht will sie was anderes.
365
00:19:39,480 --> 00:19:42,080
Das könnt schon sein.
Kommst du mit raus?
366
00:19:42,160 --> 00:19:45,600
Hat Saskia sich schon gemeldet,
ob sie's zum Geburtstag schafft?
367
00:19:45,680 --> 00:19:47,480
Sie wird's leider nicht schaffen.
368
00:19:47,560 --> 00:19:50,240
Aber sie hat die Oma
nach Wien eingeladen.
369
00:19:50,320 --> 00:19:52,280
Da tät ich mich schon drauf freuen,
370
00:19:52,360 --> 00:19:54,680
wieder ein bissel Zeit
mit unserer Tochter.
371
00:19:54,760 --> 00:19:57,240
Oder dass wir zwei
noch ein bissel Zeit haben.
372
00:19:57,320 --> 00:20:00,240
Ich muss heut Abend
für den Gregor einspringen.
373
00:20:01,480 --> 00:20:03,040
Lasst es euch schmecken.
374
00:20:03,120 --> 00:20:04,560
Wieso das?
375
00:20:04,640 --> 00:20:06,320
Der Philipp ist krank,
376
00:20:06,400 --> 00:20:09,040
und der Gregor
macht einen Ausflug mit der Vera.
377
00:20:09,120 --> 00:20:11,400
Mit der Vera? Soso.
378
00:20:11,480 --> 00:20:12,880
Das hab ich auch gemeint,
379
00:20:12,960 --> 00:20:15,720
aber ich freu mich,
dass er wieder mehr unternimmt.
380
00:20:15,800 --> 00:20:18,800
Die letzten Jahre
hat er sich in der Arbeit vergraben.
381
00:20:20,280 --> 00:20:22,200
Gregor, sag mal ...
382
00:20:23,560 --> 00:20:25,840
Ab wann muss ich heut
für dich einspringen?
383
00:20:25,920 --> 00:20:29,040
So um 18.15 Uhr
tät ich gern losfahren.
384
00:20:29,560 --> 00:20:32,240
Ich hoff, das passt für dich.
- Das passt.
385
00:20:32,320 --> 00:20:33,840
Viel Spaß euch zwei.
386
00:20:34,040 --> 00:20:35,840
Entschuldige, wartet mal schnell.
387
00:20:36,640 --> 00:20:37,840
Die Vera.
388
00:20:38,200 --> 00:20:39,760
Vera, grüß dich.
389
00:20:41,160 --> 00:20:42,600
Ach so.
390
00:20:43,440 --> 00:20:45,960
Berufliches geht natürlich vor.
391
00:20:46,160 --> 00:20:47,880
Ja, bestimmt.
392
00:20:48,800 --> 00:20:51,160
Vielleicht ein anderes Mal.
Alles klar.
393
00:20:51,240 --> 00:20:52,680
Pfüat di.
394
00:20:54,520 --> 00:20:56,800
Das mit dem Einspringen
hat sich erledigt.
395
00:20:56,880 --> 00:21:00,160
Die Vera hat was Berufliches vor.
- Das tut mir jetzt leid.
396
00:21:14,280 --> 00:21:16,640
Sicher,
dass ihr nicht mitessen wollt?
397
00:21:16,840 --> 00:21:20,200
Wir wollen nachher mit den
Kirchleitners zum Brunnerwirt gehen.
398
00:21:20,280 --> 00:21:24,280
Ich glaub, dann sagen wir ihnen,
dass es ein Madl wird.
399
00:21:24,360 --> 00:21:27,240
Und ich bin nicht dabei, Bärli.
400
00:21:27,440 --> 00:21:28,920
Sollen wir auch mitgehen?
401
00:21:29,120 --> 00:21:32,560
Nein, ich will unbedingt
den neuen Teil von dem Krimi sehen.
402
00:21:34,560 --> 00:21:37,040
Und beim Lenz muss auch wer bleiben.
403
00:21:38,040 --> 00:21:41,240
So, das Gemeindeblatt
ist so weit fertig.
404
00:21:41,320 --> 00:21:45,720
Die eine Seite lass ich für
das Interview von Theres' 95. frei.
405
00:21:45,800 --> 00:21:49,200
Meinst du, ich sollte
da ein Foto mit reintun?
406
00:21:49,280 --> 00:21:51,280
Ja, ein Foto wär schon nett.
407
00:21:51,480 --> 00:21:52,840
Aber eigentlich ...
408
00:21:56,600 --> 00:21:58,280
Mach's, wie du meinst.
409
00:21:58,360 --> 00:22:01,560
Und wir sagen in Zukunft
allweil gleich, wie wir's meinen.
410
00:22:01,760 --> 00:22:03,360
Ohne "eigentlich".
411
00:22:03,440 --> 00:22:04,440
Hä?
412
00:22:06,080 --> 00:22:08,520
Alles, was direkt
nach dem "eigentlich" kommt,
413
00:22:08,600 --> 00:22:09,920
kannst du auch so sagen.
414
00:22:10,120 --> 00:22:12,720
Eh ein saublödes Wort, eigentlich.
415
00:22:13,880 --> 00:22:17,880
Also mein Deutschlehrer
hat immer davon geschwärmt,
416
00:22:17,960 --> 00:22:19,960
weil das so vielseitig ist.
417
00:22:20,160 --> 00:22:22,760
Wer war das jetzt gleich noch mal?
418
00:22:25,840 --> 00:22:27,360
Ja, da schau her.
419
00:22:27,440 --> 00:22:30,680
"Es kann als verstärkender Partikel
hergenommen werden.
420
00:22:30,760 --> 00:22:32,160
Wie heißt du eigentlich?"
421
00:22:33,080 --> 00:22:34,920
Oder als Adverb.
422
00:22:35,000 --> 00:22:37,240
Eigentlich
wollt ich einen Schweinsbraten,
423
00:22:37,320 --> 00:22:39,320
aber es hat bloß ein Gemüse gegeben."
424
00:22:39,400 --> 00:22:42,080
Oder als Adjektiv geht's auch noch.
425
00:22:42,160 --> 00:22:44,400
"Der Typ ist eigentlich ganz süß,
426
00:22:44,480 --> 00:22:47,080
hat aber manchmal
einen ganz schönen Hau."
427
00:22:50,400 --> 00:22:51,640
Was denn?
428
00:22:51,720 --> 00:22:56,480
Also eigentlich kannst du
das Wort hernehmen, wie du willst.
429
00:22:59,400 --> 00:23:02,760
Hauptsache, ich muss mir
den Vortrag da nimmer anhören.
430
00:23:02,960 --> 00:23:05,200
Und eigentlich
ist es vollkommen wurscht.
431
00:23:18,080 --> 00:23:19,360
Gut war's.
432
00:23:19,440 --> 00:23:20,600
Willst du zahlen?
433
00:23:21,160 --> 00:23:22,720
Pressiert's?
434
00:23:23,400 --> 00:23:25,960
Nein, entschuldige.
435
00:23:26,040 --> 00:23:28,480
Ich wollt heut Abend
eigentlich woanders sein,
436
00:23:28,560 --> 00:23:29,800
jetzt bin ich doch da.
437
00:23:34,960 --> 00:23:37,360
Naveen, grüß dich.
- Grüß dich.
438
00:23:37,440 --> 00:23:41,320
Ich hab deinen Roller stehen sehen,
und eigentlich wollt ich Till fragen,
439
00:23:41,400 --> 00:23:42,600
aber der ist bei Lien.
440
00:23:42,680 --> 00:23:45,160
Könntest du eine Runde
mit der Bruni gehen?
441
00:23:45,800 --> 00:23:47,040
Ja, mach ich.
442
00:23:47,240 --> 00:23:48,480
Danke.
443
00:23:48,560 --> 00:23:49,920
Schick bist du.
444
00:23:50,240 --> 00:23:52,040
Hast du noch große Pläne?
445
00:23:52,120 --> 00:23:54,440
Ja, quasi, mit der Vera.
446
00:23:54,640 --> 00:23:55,840
* Handy *
447
00:23:57,680 --> 00:23:59,600
Das hat sie jetzt gehört.
448
00:24:01,240 --> 00:24:02,680
Vera?
449
00:24:04,840 --> 00:24:06,280
Im Brunnerwirt.
450
00:24:06,360 --> 00:24:08,360
Wie lang brauchst du noch?
451
00:24:10,040 --> 00:24:12,760
Gut, dann hol ich dich
in einer Viertelstunde ab.
452
00:24:15,080 --> 00:24:16,760
Ja, schon ein bissel schicker.
453
00:24:16,840 --> 00:24:19,240
Die Bar ist doch recht elegant.
454
00:24:20,640 --> 00:24:22,880
Cool, ich freu mich auch.
455
00:24:22,960 --> 00:24:25,560
Dann bis gleich, gell?
Pfüat di.
456
00:24:27,240 --> 00:24:28,560
Ob du willst oder nicht,
457
00:24:28,640 --> 00:24:31,720
aber die nächste Viertelstunde
hast du mich an der Backe.
458
00:24:31,800 --> 00:24:33,560
Mir bleibt nix erspart.
459
00:24:39,440 --> 00:24:42,120
Gregor? Ist die Sarah in der Küche?
460
00:24:42,920 --> 00:24:44,200
Gregor, die Sarah?
461
00:24:45,320 --> 00:24:47,960
Wohnküche, telefoniert.
- Okay.
462
00:24:48,480 --> 00:24:49,840
Annalena?
463
00:24:51,680 --> 00:24:53,880
Könntest du für mich
kurz einspringen?
464
00:24:53,960 --> 00:24:55,840
Ich muss was erledigen.
465
00:24:55,920 --> 00:24:58,720
Ja, freilich.
Ich red geschwind mit der Sarah.
466
00:25:03,640 --> 00:25:04,920
Wirklich.
467
00:25:05,000 --> 00:25:06,520
Ich versprech's dir, Joseph.
468
00:25:06,600 --> 00:25:10,160
Die Theres freut sich mehr,
wenn du wann anders vorbeikommst.
469
00:25:10,680 --> 00:25:11,960
Grüße.
470
00:25:13,080 --> 00:25:15,680
Liebe Grüße noch von der Annalena.
471
00:25:16,200 --> 00:25:18,400
Okay, ja. Pfüat di.
472
00:25:19,480 --> 00:25:21,160
Liebe Grüße zurück.
473
00:25:21,240 --> 00:25:25,400
Er wollt fragen, ob er
wirklich nicht zur Feier kommen soll.
474
00:25:25,960 --> 00:25:28,120
Es hat sich
bis Teneriffa rumgesprochen,
475
00:25:28,200 --> 00:25:29,840
wer der Ansprechpartner ist.
476
00:25:30,880 --> 00:25:32,160
Ehrlich gesagt,
477
00:25:32,240 --> 00:25:35,160
wollt ich deswegen
auch noch mal kurz reden.
478
00:25:35,840 --> 00:25:41,280
Meinst du, der DJ tät zwischendurch
auch ruhigere Nummern spielen?
479
00:25:41,360 --> 00:25:42,600
Ganz gewiss.
480
00:25:43,160 --> 00:25:44,280
Gut.
481
00:25:44,360 --> 00:25:48,120
Auf seiner Musikliste ist einiges
nicht so ideal für den Anlass.
482
00:25:48,200 --> 00:25:51,520
Aber der hat sicher im Gefühl,
was passt und was nicht.
483
00:25:51,720 --> 00:25:53,200
Ich hoff's.
484
00:25:54,120 --> 00:25:56,880
Sonst wird die Theres
ihm schon einen Marsch blasen.
485
00:25:57,440 --> 00:25:59,720
Ja, das stimmt auch wieder.
486
00:25:59,800 --> 00:26:04,720
Ich bin zwar allweil noch skeptisch,
ob seine Musik das Richtige ist,
487
00:26:04,800 --> 00:26:08,280
aber anscheinend
ist man nie zu alt für was Neues.
488
00:26:08,360 --> 00:26:10,000
Und wenn's Omas Wunsch ist ...
489
00:26:10,080 --> 00:26:12,160
... bleibt einem
eh nix anderes übrig.
490
00:26:15,720 --> 00:26:18,160
Danke, dass du ihr
so bei der Planung hilfst.
491
00:26:18,240 --> 00:26:20,200
Das ist gewiss
nicht allweil einfach.
492
00:26:20,280 --> 00:26:22,000
Das stimmt schon.
493
00:26:22,880 --> 00:26:24,760
Aber schön langsam wird's.
494
00:26:27,080 --> 00:26:30,120
Ich komm gleich, Tina.
Du musst nicht extra hochkommen.
495
00:26:30,800 --> 00:26:33,280
Ich bin wirklich gleich so weit.
496
00:26:38,680 --> 00:26:40,240
Fesch.
497
00:26:41,800 --> 00:26:44,080
Gregor.
Jetzt dachte ich, du bist Tina.
498
00:26:44,640 --> 00:26:46,800
Da muss ich dich leider enttäuschen.
499
00:26:46,880 --> 00:26:49,240
Tut mir leid,
aber ich muss zu einer ...
500
00:26:49,440 --> 00:26:52,320
... wichtigen beruflichen
Veranstaltung, schon klar.
501
00:26:52,400 --> 00:26:54,720
Genau, das hatte ich dir doch gesagt.
502
00:26:55,600 --> 00:26:58,120
Warum sagst du nicht,
dass du keine Lust hast,
503
00:26:58,200 --> 00:27:01,720
eine Radltour mit mir zu machen,
anstatt mir was vorzumachen?
504
00:27:01,960 --> 00:27:03,680
Ich mach dir doch nichts vor.
505
00:27:03,880 --> 00:27:05,200
Ich bin doch nicht blöd.
506
00:27:05,280 --> 00:27:08,360
Kein Mensch geht so spät
zu einer beruflichen Geschichte.
507
00:27:08,440 --> 00:27:10,520
Und das in so einem Aufzug.
508
00:27:11,160 --> 00:27:13,720
Sag doch,
dass du keinen Bock auf mich hast.
509
00:27:21,280 --> 00:27:23,280
Wo ist denn
der schon wieder?
510
00:27:23,360 --> 00:27:24,760
Wir müssen
zum Brunnerwirt
511
00:27:24,840 --> 00:27:26,960
und sind schon
sauber zu spät dran.
512
00:27:27,040 --> 00:27:29,280
Ja, ich hab
"eigentlich" gesagt.
513
00:27:29,360 --> 00:27:30,360
Aber keine Angst,
514
00:27:30,440 --> 00:27:32,200
normalerweise
kritisier ich immer
515
00:27:32,280 --> 00:27:33,720
offen und direkt.
516
00:27:33,800 --> 00:27:35,280
Ja, das ist
bei Mannsbildern
517
00:27:35,360 --> 00:27:36,480
eh das Gescheiteste.
518
00:27:36,560 --> 00:27:39,000
Weil die oft nur
mit dem halben Ohr zuhören.
519
00:27:39,080 --> 00:27:41,680
Aber geben Sie
mir doch recht, oder?
520
00:27:41,760 --> 00:27:44,760
Manchmal rächt sich das
vielleicht auch.
521
00:27:44,960 --> 00:27:46,960
Untertitelung: BR 2024
522
00:27:47,305 --> 00:28:47,409
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org