1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,120 Ich bräuchte deine Hilfe. 3 00:00:04,280 --> 00:00:08,400 Der Felix kommt vorzeitig von seiner Walz zurück. 4 00:00:08,480 --> 00:00:13,040 Drum will ich aus einer Jubiläumsfeier für mich 5 00:00:13,120 --> 00:00:16,280 eine Willkommensparty für den Felix machen. 6 00:00:16,480 --> 00:00:17,840 Aber heimlich. 7 00:00:18,040 --> 00:00:20,520 Also gut, ich helf dir. 8 00:00:20,720 --> 00:00:22,720 Du weißt, wie die Oma ist. 9 00:00:22,920 --> 00:00:24,880 Ich kann das ganze Dorf anschwindeln. 10 00:00:24,960 --> 00:00:27,320 Bei einer Überraschung gehört das dazu. 11 00:00:27,520 --> 00:00:31,480 Grad hat ein Manager von einem DJ Heustadel angerufen. 12 00:00:31,680 --> 00:00:33,840 Der wollte einen Termin bestätigen. 13 00:00:34,040 --> 00:00:36,880 Das wär der Tag vor Omas Geburtstag. 14 00:00:37,080 --> 00:00:38,920 Ja, das ist super, danke. 15 00:00:39,120 --> 00:00:43,440 Ich hab mir kurz angehört, was der für eine Musik spielt. 16 00:00:43,760 --> 00:00:45,480 Ganz ehrlich, Sarah, 17 00:00:45,680 --> 00:00:48,200 das willst du doch nicht wirklich spielen. 18 00:00:48,400 --> 00:00:50,360 Was hast du dir dabei gedacht? 19 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 20 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 21 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 22 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 24 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 25 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 26 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 29 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 30 00:01:34,040 --> 00:01:37,080 Ich versteh's nicht. Das ist nicht Omas Geschmack. 31 00:01:38,440 --> 00:01:40,440 Mich hat's schon auch gewundert. 32 00:01:41,080 --> 00:01:43,200 Aber die Theres hat das so angeschafft. 33 00:01:44,560 --> 00:01:46,040 Sie hat den DJ ausgesucht? 34 00:01:46,800 --> 00:01:50,400 Wahrscheinlich hat sie die Musik von ihm gehört, 35 00:01:50,480 --> 00:01:54,800 also was er aktuell spielt, und sich dann gedacht, 36 00:01:55,000 --> 00:01:57,640 dass die Feier ein bissel flotter wird. 37 00:01:57,720 --> 00:01:58,920 Flotter? 38 00:01:59,000 --> 00:02:01,680 Entschuldige, seine Musik ist mir schon zu modern, 39 00:02:01,760 --> 00:02:03,240 und die Oma ist ja noch ... 40 00:02:03,440 --> 00:02:04,680 Was weiß ich ... 41 00:02:05,880 --> 00:02:09,840 Anscheinend will sie, dass es den anderen Leuten auch gefällt. 42 00:02:10,480 --> 00:02:12,440 Komisch ist das trotzdem. 43 00:02:12,640 --> 00:02:15,000 Aber die Theres hat sich das gewünscht. 44 00:02:15,080 --> 00:02:18,560 Und ich erfüll ihre Wünsche. Was anderes bleibt mir nicht über. 45 00:02:20,840 --> 00:02:22,640 Sarah. 46 00:02:24,000 --> 00:02:30,074 47 00:02:31,720 --> 00:02:34,920 Hat's geschmeckt? - Sehr gut, wie immer. 48 00:02:36,120 --> 00:02:38,240 Von einer Frau, die selber so gut kocht, 49 00:02:38,320 --> 00:02:41,120 ist das ein doppeltes Kompliment. - Vor allem gerne. 50 00:02:41,200 --> 00:02:43,360 Aber im Moment lohnt sich das fast nicht. 51 00:02:43,440 --> 00:02:46,240 Lien ist so viel unterwegs. - Ja, die Ferien. 52 00:02:46,320 --> 00:02:48,440 Den Felix hab ich dann auch nie gesehen. 53 00:02:48,520 --> 00:02:50,720 Der ist grad in Alicante, stimmt's? 54 00:02:54,280 --> 00:02:58,960 Ja, aber er kommt nach der Walz erst mal ein paar Wochen zu uns. 55 00:02:59,040 --> 00:03:02,800 Aber selbst ohne kochen wird's dir doch bestimmt nicht fad. 56 00:03:02,880 --> 00:03:05,120 Wie geht's dir eigentlich mit den Briefen? 57 00:03:05,200 --> 00:03:06,800 Da wart ich auf den nächsten. 58 00:03:06,880 --> 00:03:10,240 Und ich hoffe, Herr Dudenkamp schafft es, ihn zu restaurieren, 59 00:03:10,320 --> 00:03:12,320 bevor Ludwig aus München zurück ist. 60 00:03:13,080 --> 00:03:16,120 Dann hast du jetzt ein bissel Luft. 61 00:03:17,000 --> 00:03:20,160 Wollen wir die Tage was unternehmen? Das hatten wir eh vor. 62 00:03:20,240 --> 00:03:21,840 Gerne. Wann kannst du denn? 63 00:03:22,840 --> 00:03:25,280 Morgen Abend? - Das müsste passen. 64 00:03:25,360 --> 00:03:27,960 Wir brauchen nur noch eine gute Idee. 65 00:03:28,040 --> 00:03:29,600 Ich komm gleich. 66 00:03:31,240 --> 00:03:34,840 Das Wetter draußen ist ja schön. Was hältst du von einer Radltour? 67 00:03:35,640 --> 00:03:36,960 Das kommt drauf an. 68 00:03:37,040 --> 00:03:39,560 Wie gnadenlos bist denn du auf deinem Rennrad? 69 00:03:39,640 --> 00:03:42,240 Mein Rennrad ist grad beim Mike in der Werkstatt, 70 00:03:42,320 --> 00:03:44,200 aber ich find bestimmt ein anderes. 71 00:03:44,280 --> 00:03:47,560 Du bist eh die Fittere von uns zwei. - Das zeigt sich morgen. 72 00:03:47,720 --> 00:03:49,240 Also pass auf. 73 00:03:49,320 --> 00:03:52,960 Wer der Schnellere ist, gibt dem anderen ein Getränk aus. 74 00:03:53,040 --> 00:03:55,320 Das klingt nach einem Plan. Ich freu mich. 75 00:03:56,880 --> 00:03:57,920 * Kathi singt. * 76 00:03:58,000 --> 00:04:00,560 ♪ Mach die Äuglein zu derweil. 77 00:04:00,640 --> 00:04:02,480 Schau, der Fleck ist ... 78 00:04:03,360 --> 00:04:06,480 * Kathi singt. * 79 00:04:12,080 --> 00:04:15,640 Anscheinend singt man als Millionär auch noch schief. 80 00:04:15,720 --> 00:04:17,400 Das ist schon der Wahnsinn. 81 00:04:17,480 --> 00:04:20,600 Ein Rubbel-Los und zack ... 82 00:04:20,680 --> 00:04:22,720 Aber zum Glück ist der Severin keiner, 83 00:04:22,800 --> 00:04:25,160 der es bloß auf den Kopf haut. - Ja. 84 00:04:26,080 --> 00:04:30,280 Die zwei könnten sich schon was gönnen, aber ... 85 00:04:31,120 --> 00:04:33,880 ... eigentlich sollten sie auch sparen. 86 00:04:33,960 --> 00:04:37,840 Immerhin ist Severins viertes Kind unterwegs. 87 00:04:38,320 --> 00:04:42,840 Stell dir vor, es läuft bald noch ein kleines Madl über unseren Hof. 88 00:04:42,920 --> 00:04:45,000 Leni Monika. 89 00:04:46,880 --> 00:04:48,880 Schmeckt's dir, ha? 90 00:04:49,080 --> 00:04:50,520 Ganz gut ist es, ja. 91 00:04:51,640 --> 00:04:54,800 Aber eigentlich solltest du gar nicht so viel essen. 92 00:04:56,920 --> 00:04:58,120 Was denn? 93 00:04:59,120 --> 00:05:01,640 Immer das Gleiche irgendwie. 94 00:05:02,840 --> 00:05:05,120 Du sagst was, 95 00:05:05,200 --> 00:05:07,680 und dann kommt ein "eigentlich". 96 00:05:08,360 --> 00:05:09,840 Wie jetzt? 97 00:05:10,440 --> 00:05:15,360 Du hast z.B. gesagt, es freut dich, dass es mir geschmeckt hat, 98 00:05:15,440 --> 00:05:17,640 aber eigentlich soll ich weniger essen. 99 00:05:20,160 --> 00:05:23,160 Ja mei, ich sorg mich halt um dich. 100 00:05:23,240 --> 00:05:24,720 Aber eigentlich ... 101 00:05:24,800 --> 00:05:26,280 Siehst du? 102 00:05:26,360 --> 00:05:28,600 Es ist irgendwie immer deine komische Art, 103 00:05:28,680 --> 00:05:30,240 Kritik zu äußern. 104 00:05:31,320 --> 00:05:33,840 So ein Krampf. 105 00:05:34,920 --> 00:05:38,560 Und wenn, dann war das jetzt eine Ausnahme. 106 00:05:38,760 --> 00:05:41,880 Ich kann jedes Mal, wenn du "eigentlich" sagst, aufmerken. 107 00:05:41,960 --> 00:05:45,880 Dann siehst du mal, wie viele Ausnahmen du am Tag machst. 108 00:05:59,120 --> 00:06:00,240 Morgen. 109 00:06:00,320 --> 00:06:02,480 Was bist jetzt du schon auf? 110 00:06:02,840 --> 00:06:04,200 Morgen. 111 00:06:04,760 --> 00:06:08,360 Ich wollt noch was recherchieren, bevor ich mit der Arbeit anfang. 112 00:06:08,440 --> 00:06:12,720 Einen neuen DJ für Omas Fest, ha? - Gescheiter wär's. 113 00:06:13,080 --> 00:06:15,400 Nein, ich such grad nach einer schönen Tour 114 00:06:15,480 --> 00:06:18,040 für meinen Radlausflug mit der Vera. 115 00:06:18,480 --> 00:06:20,120 Aha. 116 00:06:21,040 --> 00:06:23,200 Was meinst du mit "aha"? 117 00:06:24,120 --> 00:06:28,080 In letzter Zeit macht ihr schon öfter was miteinander. 118 00:06:28,160 --> 00:06:30,400 Na ja, öfter ist auch übertrieben. 119 00:06:30,480 --> 00:06:31,960 Aber ich find's ganz schön, 120 00:06:32,040 --> 00:06:34,800 wenn ich an meinen freien Tagen rauskomm. 121 00:06:34,880 --> 00:06:38,640 Ansonsten hat man hier drin allweil was zu tun. - Das kenn ich. 122 00:06:38,720 --> 00:06:42,520 Ich freu mich, dass ihr euch mittlerweile so gut versteht. 123 00:06:42,600 --> 00:06:44,440 Na ja, man muss halt akzeptieren, 124 00:06:44,520 --> 00:06:46,800 dass sie allweil die Gescheitere sein will, 125 00:06:46,880 --> 00:06:49,080 aber sonst ist sie ganz entspannt. 126 00:06:49,160 --> 00:06:51,480 Die Vera ist eine tolle Frau. 127 00:06:54,520 --> 00:06:57,640 Wir haben es damals dem Mike schon gesagt: 128 00:06:57,720 --> 00:07:00,480 Wir sind bloß Freunde. - Okay, okay. 129 00:07:02,040 --> 00:07:04,640 Du musst dich anstrengen, eine Strecke zu finden, 130 00:07:04,720 --> 00:07:06,440 die Vera noch nicht kennt. 131 00:07:07,000 --> 00:07:10,520 Ich hab an den Forstweg im Rombachholz gedacht. 132 00:07:11,560 --> 00:07:13,560 Anstrengend schaut das aber nicht aus. 133 00:07:14,200 --> 00:07:17,960 Ich such was, wo man unterwegs noch ein bissel was unternehmen kann, 134 00:07:18,040 --> 00:07:19,520 einkehren oder so. 135 00:07:19,600 --> 00:07:21,640 Mir fehlt bloß die zündende Idee. 136 00:07:22,560 --> 00:07:26,480 Das Rombachholz grenzt doch direkt an Martlskirchen, oder? 137 00:07:26,560 --> 00:07:30,560 Da ist doch bis Ferienende das Freilichtkino. 138 00:07:31,800 --> 00:07:35,080 Stimmt. Annalena, du bist ein Genie. 139 00:07:35,160 --> 00:07:38,720 Also wenn was Vernünftiges kommt. - Schau halt mal. 140 00:07:44,440 --> 00:07:46,560 Eine Sommerkomödie, perfekt. 141 00:07:49,760 --> 00:07:52,120 Der Korbi hat jetzt eine Baustelle in Kiel. 142 00:07:52,840 --> 00:07:56,560 Dann wird er den Poldi und den Alex öfter besuchen. 143 00:07:56,640 --> 00:07:58,120 Schön. 144 00:07:58,200 --> 00:08:00,200 Jetzt überlegt er, 145 00:08:00,280 --> 00:08:04,120 ob er seinen Außenbereich von der Bar vergrößert. 146 00:08:04,680 --> 00:08:07,160 Es geht allweil so zu bei ihm im Lokal. 147 00:08:07,240 --> 00:08:08,480 Ja. 148 00:08:10,600 --> 00:08:11,600 Ach ... 149 00:08:12,000 --> 00:08:14,120 Mir gehen meine Buben schon gescheit ab. 150 00:08:14,200 --> 00:08:16,160 Ich tät sie gern wieder besuchen. 151 00:08:16,240 --> 00:08:20,120 Da hast es du schöner, wo Sophia bald auf Besuch kommt. 152 00:08:20,200 --> 00:08:24,440 Ja, wir haben gestern telefoniert. Sie freut sich schon. 153 00:08:24,520 --> 00:08:27,880 Die war auch schon eine Ewigkeit nimmer da. 154 00:08:27,960 --> 00:08:32,480 Sissi, die Kleine, müsste bald ein halbes Jahr alt sein, oder? 155 00:08:32,560 --> 00:08:35,720 Ich pack's dann. Der Severin wartet schon. 156 00:08:36,880 --> 00:08:39,360 Bärli, ich weiß, heut ist viel zu tun, 157 00:08:39,440 --> 00:08:43,040 aber eigentlich könntest du deine Tasse selber in die Spüle räumen. 158 00:08:43,120 --> 00:08:44,200 Erwischt. 159 00:08:45,120 --> 00:08:46,160 Bei was? 160 00:08:47,360 --> 00:08:49,640 Eigentlich könnt ich ... 161 00:08:51,600 --> 00:08:53,880 Ach geh, das war doch bloß, weil ... 162 00:08:55,720 --> 00:08:57,560 Das heißt überhaupt nix. 163 00:08:57,640 --> 00:09:00,720 Das heißt ja überhaupt ... eigentlich ... 164 00:09:01,600 --> 00:09:03,000 Überhaupt ... 165 00:09:03,680 --> 00:09:07,800 ... könntest du dein Geschirr allein in die Spüle räumen. 166 00:09:08,360 --> 00:09:12,120 Red dich nur raus. Du weißt genau, dass ich recht hab. 167 00:09:12,200 --> 00:09:14,680 Wär's dir lieber, ich red überhaupt nix mehr? 168 00:09:14,760 --> 00:09:16,120 Ja. 169 00:09:16,200 --> 00:09:18,840 Damit macht man nämlich nix verkehrt. 170 00:09:19,520 --> 00:09:20,880 Schleich dich. 171 00:09:29,680 --> 00:09:31,160 Hast du eine Idee, 172 00:09:31,240 --> 00:09:34,480 was die Gemeinde noch machen könnte zu Theres' 95. Geburtstag? 173 00:09:34,560 --> 00:09:36,800 Abgesehen von Frau Kirchleitners Rede. 174 00:09:36,880 --> 00:09:39,120 Möglichst wenig Tamtam, gell? 175 00:09:39,200 --> 00:09:41,640 Obwohl, dieses Jahr ist eh alles anders. 176 00:09:41,720 --> 00:09:44,480 Vergiss es, die Rede langt völlig. 177 00:09:44,680 --> 00:09:47,880 Okay, danke schön. Pfüat di. - Pfüat di, Ulla. 178 00:09:52,280 --> 00:09:53,920 Da, schau. 179 00:09:54,000 --> 00:09:57,960 Und fürs Mittagsgeschäft bräuchten wir Schnitzel. 180 00:09:58,040 --> 00:09:59,360 Bring ich gleich rüber. 181 00:09:59,560 --> 00:10:02,160 Ich versuch, die Traudl zu erreichen. 182 00:10:02,240 --> 00:10:05,960 Das ist echt schade, dass die nicht zu deinem Geburtstag kommt, gell? 183 00:10:06,040 --> 00:10:11,120 Ja, aber unser Ausflug nach Passau wird sicher auch ganz schön, 184 00:10:11,200 --> 00:10:13,280 so ein bisserl Schifferl fahren. 185 00:10:13,360 --> 00:10:17,680 Weißt du, so eine Feier strengt sie zu sehr an. 186 00:10:17,880 --> 00:10:21,160 Die vielen Leute. - Und die Musik. 187 00:10:21,880 --> 00:10:24,840 Die Sarah hat mir erzählt, wer da auflegt. 188 00:10:25,400 --> 00:10:27,320 Ein Discjockey halt. 189 00:10:28,040 --> 00:10:31,160 Und du weißt schon, was für eine Musik der spielt? 190 00:10:31,240 --> 00:10:34,640 Alles, was angesagt ist, und ein bissel peppig. 191 00:10:35,280 --> 00:10:37,120 Angesagt, ein bissel peppig. 192 00:10:37,760 --> 00:10:39,720 Oma, das ist doch sonst nicht deins. 193 00:10:39,800 --> 00:10:42,040 Da sind richtig harte Rocknummern dabei. 194 00:10:42,240 --> 00:10:45,640 Meinst du, dass ich mein Leben lang Stubenmusik gehört hab? 195 00:10:46,240 --> 00:10:48,240 Ich bin auch mal jung gewesen. 196 00:10:48,320 --> 00:10:50,400 Und Nächte hab ich durchgetanzt, 197 00:10:50,480 --> 00:10:54,280 bis die Sohlen von meinen Schuhen so dünn gewesen sind. 198 00:10:54,920 --> 00:10:59,000 Ja, aber dieser DJ Heustadel, ... 199 00:10:59,200 --> 00:11:01,320 Der macht wenigstens eine Stimmung. 200 00:11:04,880 --> 00:11:07,080 Drück die Maja ganz fest von mir. 201 00:11:07,160 --> 00:11:09,040 Ja, pfüat di, Elias. 202 00:11:10,320 --> 00:11:11,560 So lieb. 203 00:11:11,640 --> 00:11:15,120 Er will unbedingt ein Ultraschallbild vom neuen Schwesterchen. 204 00:11:16,280 --> 00:11:18,560 Danke für die Wäsche. - Passt schon. 205 00:11:19,600 --> 00:11:21,280 Das hört sich aber nicht so an. 206 00:11:21,760 --> 00:11:24,000 Ist ja wahr, glaubst du's ... 207 00:11:24,080 --> 00:11:25,920 Der Benedikt und sein Geschmatz. 208 00:11:27,600 --> 00:11:29,560 Angeblich sag ich erst was, 209 00:11:29,640 --> 00:11:32,200 und dann kommt ein "eigentlich" als Kritik. 210 00:11:32,880 --> 00:11:34,800 Derweil stimmt das überhaupt nicht. 211 00:11:35,000 --> 00:11:38,280 Wenn's eh nicht stimmt, brauchst du dich auch nicht aufregen. 212 00:11:39,480 --> 00:11:42,080 Hast du die Wäsche in die Maschine getan? 213 00:11:42,520 --> 00:11:44,160 Ja, warum? 214 00:11:45,520 --> 00:11:46,800 Nix, bloß so. 215 00:11:49,880 --> 00:11:52,080 Also sie riecht ziemlich stark. 216 00:11:52,640 --> 00:11:55,240 Müffelt sie? - Nein, nach Weichspüler. 217 00:11:55,440 --> 00:11:58,880 Ich hab zwei Kappen rein. Passt das nicht? 218 00:12:00,360 --> 00:12:02,160 Das ist eure Wäsche. 219 00:12:02,920 --> 00:12:05,000 Eigentlich tät eine langen. 220 00:12:06,080 --> 00:12:07,720 Nein. - Schon. 221 00:12:09,760 --> 00:12:13,440 Ich hab das so dick, wenn der Benedikt recht hat. 222 00:12:18,600 --> 00:12:21,320 Kommt jetzt der Martin zu Theres' Geburtstag? 223 00:12:22,240 --> 00:12:23,480 Du kennst sie doch. 224 00:12:23,560 --> 00:12:26,840 Sie hat's ihm zwar nicht verboten, aber deutlich gesagt, 225 00:12:26,920 --> 00:12:30,040 dass nicht extra jemand herfahren muss. 226 00:12:30,240 --> 00:12:31,960 Kriegt ihr noch was zu trinken? 227 00:12:32,040 --> 00:12:34,120 Ja, noch mal dasselbe. 228 00:12:38,280 --> 00:12:39,720 * Telefon * 229 00:12:39,800 --> 00:12:41,680 Sarah, dein Schnitzelfleisch. 230 00:12:41,880 --> 00:12:42,960 Brunner? 231 00:12:43,040 --> 00:12:45,480 Ich hab grad noch mal mit der Oma geredet. 232 00:12:46,200 --> 00:12:50,320 Ich versteh einfach nicht, wie sie auf den DJ gekommen ist. 233 00:12:51,680 --> 00:12:53,800 Wahrscheinlich übers Internet. 234 00:12:54,280 --> 00:12:57,840 Alles klar, gute Besserung. Pfüat di. 235 00:12:58,280 --> 00:13:00,080 Ist alles in Ordnung? 236 00:13:00,280 --> 00:13:01,840 Der Philipp hat Migräne. 237 00:13:01,920 --> 00:13:04,800 Deswegen kann er heut seine Schicht nicht übernehmen. 238 00:13:05,600 --> 00:13:08,000 D.h., ich kann den Ausflug mit Vera knicken. 239 00:13:08,200 --> 00:13:09,200 Oh mei. 240 00:13:10,840 --> 00:13:13,760 Ich hab extra schon Kinokarten besorgt. 241 00:13:15,000 --> 00:13:16,360 Weißt du, was? 242 00:13:16,560 --> 00:13:18,080 Ich spring für dich ein. 243 00:13:18,760 --> 00:13:19,760 Im Kino? 244 00:13:20,120 --> 00:13:21,560 Nein, da herinnen. 245 00:13:21,640 --> 00:13:24,120 Du hast deinen freien Abend mehr als verdient. 246 00:13:25,240 --> 00:13:26,480 Bist du dir da sicher? 247 00:13:26,560 --> 00:13:28,600 Für was hat man eine große Schwester? 248 00:13:29,400 --> 00:13:32,360 Danke, Annalena. Du hast was gut bei mir. 249 00:13:32,440 --> 00:13:33,800 Da komm ich drauf zurück. 250 00:13:33,880 --> 00:13:36,160 So, jetzt muss ich wieder in die Metzgerei. 251 00:13:36,240 --> 00:13:37,600 Wohin musst du? 252 00:13:39,080 --> 00:13:40,200 Dorfladen. 253 00:13:40,280 --> 00:13:42,160 Alte Gewohnheit. 254 00:13:47,840 --> 00:13:49,920 Also das nenn ich mal Arbeitsmoral. 255 00:13:50,000 --> 00:13:52,640 Entschuldige, aber du kennst doch unseren Bruder. 256 00:13:52,720 --> 00:13:54,160 Also, was darf's sein? 257 00:13:54,240 --> 00:13:56,920 Eine Antipasti-Platte für zwei zum Mitnehmen. 258 00:13:57,880 --> 00:13:58,880 Gut. 259 00:13:58,960 --> 00:14:03,280 Können wir für Theres' Geburtstag irgendwas noch helfen? 260 00:14:03,360 --> 00:14:06,840 Da musst du die Sarah fragen. Die ist offiziell Feierbeauftragte. 261 00:14:06,920 --> 00:14:08,000 Nein, lieber nicht. 262 00:14:08,080 --> 00:14:09,320 Die hat meine Idee 263 00:14:09,400 --> 00:14:12,920 mit den Bieretiketten mit Theres' Gesicht schon abgelehnt. 264 00:14:13,000 --> 00:14:14,160 Bloß keinen Aufwand. 265 00:14:14,640 --> 00:14:15,960 Aha. 266 00:14:16,400 --> 00:14:20,000 Aber den DJ Heustadel engagieren, das geht schon. 267 00:14:20,080 --> 00:14:21,240 Moment mal. 268 00:14:21,320 --> 00:14:25,240 Das ist doch der, der in den Stadel- Partys und im Bierzelt auflegt. 269 00:14:25,320 --> 00:14:28,560 Das kann schon sein. Hör dir das mal an. 270 00:14:29,520 --> 00:14:31,600 * Rockmusik * 271 00:14:32,040 --> 00:14:35,520 Also unsere Oma ist echt immer für Überraschungen gut. 272 00:14:35,720 --> 00:14:39,160 Herrschaft! Was ist denn das für ein Radau? 273 00:14:39,240 --> 00:14:40,480 Gefällt's dir nicht? 274 00:14:40,560 --> 00:14:43,880 Das ist genau die Musik, die dein neuer Lieblings-DJ spielt. 275 00:14:44,080 --> 00:14:47,520 Das weiß ich schon, aber jetzt ist das grad so laut, 276 00:14:47,600 --> 00:14:49,800 und ich telefonier da. 277 00:14:49,880 --> 00:14:52,640 Traudl, ich ruf dich zurück. 278 00:14:54,360 --> 00:14:57,840 Dreh auf, das ist ganz besonders. 279 00:15:04,040 --> 00:15:08,560 Willst du dir nicht lieber was Gemäßigteres aussuchen? 280 00:15:08,640 --> 00:15:11,800 Wenn schon nicht für dich, dann wenigstens für deine Gäste. 281 00:15:11,880 --> 00:15:16,400 Keine Angst, der Herr Heustadel macht's gewiss jedem recht. 282 00:15:16,480 --> 00:15:18,880 Und ich ruf jetzt die Traudl an. 283 00:15:21,440 --> 00:15:25,560 Scheinbar ändert man mit 95 noch mal radikal seinen Geschmack. 284 00:15:29,120 --> 00:15:33,240 So, zweimal die Fleischpflanzerl. - Danke. 285 00:15:34,240 --> 00:15:36,280 Der Emil hat mir gestern erzählt, 286 00:15:36,360 --> 00:15:39,240 dass ihr am Wochenende am Weiher mit der Kirchenjugend 287 00:15:39,320 --> 00:15:40,800 die höchste Gaudi hattet. 288 00:15:40,880 --> 00:15:43,120 Vor allem, weil die Schmarrnköpfe meinten, 289 00:15:43,200 --> 00:15:45,120 dass sie mich tauchen können. 290 00:15:45,200 --> 00:15:47,280 Ich hol geschwind Zwiebeln. 291 00:15:50,960 --> 00:15:52,720 Passt was nicht? 292 00:15:52,920 --> 00:15:55,600 Ich hab Salzkartoffeln angeschafft. 293 00:15:56,000 --> 00:15:58,520 Warum hast du's Sarah nicht gleich gesagt? 294 00:16:02,920 --> 00:16:05,600 Du hast übrigens recht gehabt. 295 00:16:06,440 --> 00:16:08,160 Mit meinem "eigentlich". 296 00:16:09,040 --> 00:16:11,400 Ich mach das wirklich. 297 00:16:11,600 --> 00:16:15,160 Dass ich zuerst was sag und dann kritisier. 298 00:16:16,200 --> 00:16:18,280 Schön, dass du das einsiehst. 299 00:16:18,360 --> 00:16:22,080 In Zukunft sagst du einfach direkt, wenn dir was nicht passt. 300 00:16:22,160 --> 00:16:26,000 Alles, was vorm "eigentlich" kommt, kann man weglassen. 301 00:16:27,480 --> 00:16:31,040 Und du hast ja immer recht. 302 00:16:32,480 --> 00:16:36,120 Es ist ja auch wirklich eine blöde Angewohnheit. 303 00:16:36,200 --> 00:16:37,880 Ich werd mich bessern. 304 00:16:38,680 --> 00:16:40,320 Einen Guten. 305 00:16:41,720 --> 00:16:43,920 Sarah, was ich dich noch fragen wollt .. 306 00:16:45,240 --> 00:16:49,160 Bei Theres' Geburtstag, hat die wirklich einen Party-DJ bestellt? 307 00:16:51,120 --> 00:16:53,720 Das muss man sie am besten selber fragen. 308 00:16:53,920 --> 00:16:55,240 Passt bei Ihnen alles? 309 00:16:55,320 --> 00:16:58,520 Es ist gut, aber eigentlich hab ich Salzkartoffeln bestellt. 310 00:16:58,600 --> 00:17:00,600 (Sarah) Das hab ich total vergessen. 311 00:17:03,040 --> 00:17:06,040 Erwischt. Du hast es grad selber gesagt. 312 00:17:06,120 --> 00:17:09,440 Eigentlich hab ich Salzkartoffeln bestellt. 313 00:17:10,600 --> 00:17:13,120 Jetzt hast du mich angesteckt. - Jaja. 314 00:17:16,560 --> 00:17:19,240 Mein Onkelchen hat schon das Päckchen losgeschickt 315 00:17:19,320 --> 00:17:21,160 mit Geschenken von ihm und Margot. 316 00:17:21,240 --> 00:17:24,640 Ich muss mal sehen, wann ich Frau Brunner die Pralinen schenke. 317 00:17:24,720 --> 00:17:26,600 Vielleicht am Tag nach der Feier. 318 00:17:26,680 --> 00:17:30,680 Wenn du einen Vorkoster brauchst für die Pralinen, tät ich mich aufopfern. 319 00:17:30,760 --> 00:17:33,320 Nicht, dass du was Greisliches herschenkst. 320 00:17:33,400 --> 00:17:35,760 Das ist ja sehr großzügig. 321 00:17:35,840 --> 00:17:37,200 Aber keine Sorge, 322 00:17:37,280 --> 00:17:40,640 der Chocolatier in Baierkofen hat mich schon probieren lassen. 323 00:17:40,720 --> 00:17:41,720 * Handy * 324 00:17:41,800 --> 00:17:43,600 Mir war das Risiko auch zu groß. 325 00:17:45,360 --> 00:17:46,680 Nein. 326 00:17:47,440 --> 00:17:49,600 Nein, bitte nicht. Nein, nein, nein. 327 00:17:49,680 --> 00:17:51,360 Was ist denn los? 328 00:17:54,160 --> 00:17:57,320 Ich hab uns doch für den Vortag angemeldet in Baierkofen 329 00:17:57,400 --> 00:17:59,800 über Neurodermitis. - Ja, nächsten Montag. 330 00:18:00,000 --> 00:18:02,400 Nein, eben nicht, diesen. 331 00:18:02,960 --> 00:18:05,200 Ich hab grad die Erinnerungs-Mail gekriegt, 332 00:18:05,280 --> 00:18:08,120 und scheinbar hab ich mich in der Woche vertan. 333 00:18:08,320 --> 00:18:11,600 Ist der heute Abend? - Mmh, um neun. 334 00:18:12,160 --> 00:18:16,320 Dann muss ich bloß Tilli schreiben, dass er die Bruni übernimmt. 335 00:18:16,400 --> 00:18:18,560 Bei dir, hoff ich, geht das so spontan? 336 00:18:18,640 --> 00:18:21,200 Ich wollt eigentlich mit Gregor zum Radfahren. 337 00:18:22,200 --> 00:18:24,800 Das kannst du doch auch noch davor machen. - Nee. 338 00:18:24,880 --> 00:18:26,760 Wir wollten schon ein Stück fahren. 339 00:18:26,840 --> 00:18:30,120 Danach bin ich ja verschwitzt und müde. 340 00:18:30,760 --> 00:18:32,280 Sorry, Vera. 341 00:18:33,320 --> 00:18:35,960 Dann muss ich Schussel wohl allein gehen, oder? 342 00:18:36,040 --> 00:18:38,800 Mich interessiert der Vortrag schon auch sehr. 343 00:18:40,160 --> 00:18:44,960 Vor allem ist der im Hotel, wo's die megacoole Hotelbar gibt, 344 00:18:45,160 --> 00:18:47,560 megaleckere Cocktails. 345 00:18:48,200 --> 00:18:51,600 Vielleicht bleibt der Prof. Dr. Obermayer auch noch da, 346 00:18:51,680 --> 00:18:54,520 dann könnten wir ihm noch über das Thema diskutieren. 347 00:18:54,600 --> 00:18:56,280 Ach, stimmt. 348 00:18:57,080 --> 00:19:00,160 Ich frag Gregor einfach, ob wir das Radfahren verschieben. 349 00:19:00,240 --> 00:19:01,680 Das versteht er bestimmt. 350 00:19:02,240 --> 00:19:03,280 Cool. 351 00:19:06,960 --> 00:19:09,480 Ein interessanter Musikgeschmack für ihr Alter. 352 00:19:09,560 --> 00:19:12,200 Da fallen doch die Gäste vom Stuhl. 353 00:19:12,400 --> 00:19:14,000 Hauptsache, ihr gefällt's. 354 00:19:14,360 --> 00:19:17,200 Hast du Angst, dass die Feier ein Reinfall wird? 355 00:19:17,680 --> 00:19:19,440 Es ist immerhin ihr 95. 356 00:19:19,640 --> 00:19:22,760 Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie das wirklich will. 357 00:19:22,840 --> 00:19:25,280 Wenn sie's doch extra selber gesagt hat. 358 00:19:25,360 --> 00:19:26,560 Ja, schon. 359 00:19:26,760 --> 00:19:29,040 Sonst will sie überhaupt nicht feiern. 360 00:19:29,120 --> 00:19:31,360 Und jetzt heuert sie einen Party-DJ an. 361 00:19:31,440 --> 00:19:32,880 Das passt nicht zusammen. 362 00:19:32,960 --> 00:19:35,160 Sie hat schon 94 Geburtstage hinter sich, 363 00:19:35,240 --> 00:19:36,720 einige davon mit Blasmusik. 364 00:19:36,800 --> 00:19:38,680 Vielleicht will sie was anderes. 365 00:19:39,480 --> 00:19:42,080 Das könnt schon sein. Kommst du mit raus? 366 00:19:42,160 --> 00:19:45,600 Hat Saskia sich schon gemeldet, ob sie's zum Geburtstag schafft? 367 00:19:45,680 --> 00:19:47,480 Sie wird's leider nicht schaffen. 368 00:19:47,560 --> 00:19:50,240 Aber sie hat die Oma nach Wien eingeladen. 369 00:19:50,320 --> 00:19:52,280 Da tät ich mich schon drauf freuen, 370 00:19:52,360 --> 00:19:54,680 wieder ein bissel Zeit mit unserer Tochter. 371 00:19:54,760 --> 00:19:57,240 Oder dass wir zwei noch ein bissel Zeit haben. 372 00:19:57,320 --> 00:20:00,240 Ich muss heut Abend für den Gregor einspringen. 373 00:20:01,480 --> 00:20:03,040 Lasst es euch schmecken. 374 00:20:03,120 --> 00:20:04,560 Wieso das? 375 00:20:04,640 --> 00:20:06,320 Der Philipp ist krank, 376 00:20:06,400 --> 00:20:09,040 und der Gregor macht einen Ausflug mit der Vera. 377 00:20:09,120 --> 00:20:11,400 Mit der Vera? Soso. 378 00:20:11,480 --> 00:20:12,880 Das hab ich auch gemeint, 379 00:20:12,960 --> 00:20:15,720 aber ich freu mich, dass er wieder mehr unternimmt. 380 00:20:15,800 --> 00:20:18,800 Die letzten Jahre hat er sich in der Arbeit vergraben. 381 00:20:20,280 --> 00:20:22,200 Gregor, sag mal ... 382 00:20:23,560 --> 00:20:25,840 Ab wann muss ich heut für dich einspringen? 383 00:20:25,920 --> 00:20:29,040 So um 18.15 Uhr tät ich gern losfahren. 384 00:20:29,560 --> 00:20:32,240 Ich hoff, das passt für dich. - Das passt. 385 00:20:32,320 --> 00:20:33,840 Viel Spaß euch zwei. 386 00:20:34,040 --> 00:20:35,840 Entschuldige, wartet mal schnell. 387 00:20:36,640 --> 00:20:37,840 Die Vera. 388 00:20:38,200 --> 00:20:39,760 Vera, grüß dich. 389 00:20:41,160 --> 00:20:42,600 Ach so. 390 00:20:43,440 --> 00:20:45,960 Berufliches geht natürlich vor. 391 00:20:46,160 --> 00:20:47,880 Ja, bestimmt. 392 00:20:48,800 --> 00:20:51,160 Vielleicht ein anderes Mal. Alles klar. 393 00:20:51,240 --> 00:20:52,680 Pfüat di. 394 00:20:54,520 --> 00:20:56,800 Das mit dem Einspringen hat sich erledigt. 395 00:20:56,880 --> 00:21:00,160 Die Vera hat was Berufliches vor. - Das tut mir jetzt leid. 396 00:21:14,280 --> 00:21:16,640 Sicher, dass ihr nicht mitessen wollt? 397 00:21:16,840 --> 00:21:20,200 Wir wollen nachher mit den Kirchleitners zum Brunnerwirt gehen. 398 00:21:20,280 --> 00:21:24,280 Ich glaub, dann sagen wir ihnen, dass es ein Madl wird. 399 00:21:24,360 --> 00:21:27,240 Und ich bin nicht dabei, Bärli. 400 00:21:27,440 --> 00:21:28,920 Sollen wir auch mitgehen? 401 00:21:29,120 --> 00:21:32,560 Nein, ich will unbedingt den neuen Teil von dem Krimi sehen. 402 00:21:34,560 --> 00:21:37,040 Und beim Lenz muss auch wer bleiben. 403 00:21:38,040 --> 00:21:41,240 So, das Gemeindeblatt ist so weit fertig. 404 00:21:41,320 --> 00:21:45,720 Die eine Seite lass ich für das Interview von Theres' 95. frei. 405 00:21:45,800 --> 00:21:49,200 Meinst du, ich sollte da ein Foto mit reintun? 406 00:21:49,280 --> 00:21:51,280 Ja, ein Foto wär schon nett. 407 00:21:51,480 --> 00:21:52,840 Aber eigentlich ... 408 00:21:56,600 --> 00:21:58,280 Mach's, wie du meinst. 409 00:21:58,360 --> 00:22:01,560 Und wir sagen in Zukunft allweil gleich, wie wir's meinen. 410 00:22:01,760 --> 00:22:03,360 Ohne "eigentlich". 411 00:22:03,440 --> 00:22:04,440 Hä? 412 00:22:06,080 --> 00:22:08,520 Alles, was direkt nach dem "eigentlich" kommt, 413 00:22:08,600 --> 00:22:09,920 kannst du auch so sagen. 414 00:22:10,120 --> 00:22:12,720 Eh ein saublödes Wort, eigentlich. 415 00:22:13,880 --> 00:22:17,880 Also mein Deutschlehrer hat immer davon geschwärmt, 416 00:22:17,960 --> 00:22:19,960 weil das so vielseitig ist. 417 00:22:20,160 --> 00:22:22,760 Wer war das jetzt gleich noch mal? 418 00:22:25,840 --> 00:22:27,360 Ja, da schau her. 419 00:22:27,440 --> 00:22:30,680 "Es kann als verstärkender Partikel hergenommen werden. 420 00:22:30,760 --> 00:22:32,160 Wie heißt du eigentlich?" 421 00:22:33,080 --> 00:22:34,920 Oder als Adverb. 422 00:22:35,000 --> 00:22:37,240 Eigentlich wollt ich einen Schweinsbraten, 423 00:22:37,320 --> 00:22:39,320 aber es hat bloß ein Gemüse gegeben." 424 00:22:39,400 --> 00:22:42,080 Oder als Adjektiv geht's auch noch. 425 00:22:42,160 --> 00:22:44,400 "Der Typ ist eigentlich ganz süß, 426 00:22:44,480 --> 00:22:47,080 hat aber manchmal einen ganz schönen Hau." 427 00:22:50,400 --> 00:22:51,640 Was denn? 428 00:22:51,720 --> 00:22:56,480 Also eigentlich kannst du das Wort hernehmen, wie du willst. 429 00:22:59,400 --> 00:23:02,760 Hauptsache, ich muss mir den Vortrag da nimmer anhören. 430 00:23:02,960 --> 00:23:05,200 Und eigentlich ist es vollkommen wurscht. 431 00:23:18,080 --> 00:23:19,360 Gut war's. 432 00:23:19,440 --> 00:23:20,600 Willst du zahlen? 433 00:23:21,160 --> 00:23:22,720 Pressiert's? 434 00:23:23,400 --> 00:23:25,960 Nein, entschuldige. 435 00:23:26,040 --> 00:23:28,480 Ich wollt heut Abend eigentlich woanders sein, 436 00:23:28,560 --> 00:23:29,800 jetzt bin ich doch da. 437 00:23:34,960 --> 00:23:37,360 Naveen, grüß dich. - Grüß dich. 438 00:23:37,440 --> 00:23:41,320 Ich hab deinen Roller stehen sehen, und eigentlich wollt ich Till fragen, 439 00:23:41,400 --> 00:23:42,600 aber der ist bei Lien. 440 00:23:42,680 --> 00:23:45,160 Könntest du eine Runde mit der Bruni gehen? 441 00:23:45,800 --> 00:23:47,040 Ja, mach ich. 442 00:23:47,240 --> 00:23:48,480 Danke. 443 00:23:48,560 --> 00:23:49,920 Schick bist du. 444 00:23:50,240 --> 00:23:52,040 Hast du noch große Pläne? 445 00:23:52,120 --> 00:23:54,440 Ja, quasi, mit der Vera. 446 00:23:54,640 --> 00:23:55,840 * Handy * 447 00:23:57,680 --> 00:23:59,600 Das hat sie jetzt gehört. 448 00:24:01,240 --> 00:24:02,680 Vera? 449 00:24:04,840 --> 00:24:06,280 Im Brunnerwirt. 450 00:24:06,360 --> 00:24:08,360 Wie lang brauchst du noch? 451 00:24:10,040 --> 00:24:12,760 Gut, dann hol ich dich in einer Viertelstunde ab. 452 00:24:15,080 --> 00:24:16,760 Ja, schon ein bissel schicker. 453 00:24:16,840 --> 00:24:19,240 Die Bar ist doch recht elegant. 454 00:24:20,640 --> 00:24:22,880 Cool, ich freu mich auch. 455 00:24:22,960 --> 00:24:25,560 Dann bis gleich, gell? Pfüat di. 456 00:24:27,240 --> 00:24:28,560 Ob du willst oder nicht, 457 00:24:28,640 --> 00:24:31,720 aber die nächste Viertelstunde hast du mich an der Backe. 458 00:24:31,800 --> 00:24:33,560 Mir bleibt nix erspart. 459 00:24:39,440 --> 00:24:42,120 Gregor? Ist die Sarah in der Küche? 460 00:24:42,920 --> 00:24:44,200 Gregor, die Sarah? 461 00:24:45,320 --> 00:24:47,960 Wohnküche, telefoniert. - Okay. 462 00:24:48,480 --> 00:24:49,840 Annalena? 463 00:24:51,680 --> 00:24:53,880 Könntest du für mich kurz einspringen? 464 00:24:53,960 --> 00:24:55,840 Ich muss was erledigen. 465 00:24:55,920 --> 00:24:58,720 Ja, freilich. Ich red geschwind mit der Sarah. 466 00:25:03,640 --> 00:25:04,920 Wirklich. 467 00:25:05,000 --> 00:25:06,520 Ich versprech's dir, Joseph. 468 00:25:06,600 --> 00:25:10,160 Die Theres freut sich mehr, wenn du wann anders vorbeikommst. 469 00:25:10,680 --> 00:25:11,960 Grüße. 470 00:25:13,080 --> 00:25:15,680 Liebe Grüße noch von der Annalena. 471 00:25:16,200 --> 00:25:18,400 Okay, ja. Pfüat di. 472 00:25:19,480 --> 00:25:21,160 Liebe Grüße zurück. 473 00:25:21,240 --> 00:25:25,400 Er wollt fragen, ob er wirklich nicht zur Feier kommen soll. 474 00:25:25,960 --> 00:25:28,120 Es hat sich bis Teneriffa rumgesprochen, 475 00:25:28,200 --> 00:25:29,840 wer der Ansprechpartner ist. 476 00:25:30,880 --> 00:25:32,160 Ehrlich gesagt, 477 00:25:32,240 --> 00:25:35,160 wollt ich deswegen auch noch mal kurz reden. 478 00:25:35,840 --> 00:25:41,280 Meinst du, der DJ tät zwischendurch auch ruhigere Nummern spielen? 479 00:25:41,360 --> 00:25:42,600 Ganz gewiss. 480 00:25:43,160 --> 00:25:44,280 Gut. 481 00:25:44,360 --> 00:25:48,120 Auf seiner Musikliste ist einiges nicht so ideal für den Anlass. 482 00:25:48,200 --> 00:25:51,520 Aber der hat sicher im Gefühl, was passt und was nicht. 483 00:25:51,720 --> 00:25:53,200 Ich hoff's. 484 00:25:54,120 --> 00:25:56,880 Sonst wird die Theres ihm schon einen Marsch blasen. 485 00:25:57,440 --> 00:25:59,720 Ja, das stimmt auch wieder. 486 00:25:59,800 --> 00:26:04,720 Ich bin zwar allweil noch skeptisch, ob seine Musik das Richtige ist, 487 00:26:04,800 --> 00:26:08,280 aber anscheinend ist man nie zu alt für was Neues. 488 00:26:08,360 --> 00:26:10,000 Und wenn's Omas Wunsch ist ... 489 00:26:10,080 --> 00:26:12,160 ... bleibt einem eh nix anderes übrig. 490 00:26:15,720 --> 00:26:18,160 Danke, dass du ihr so bei der Planung hilfst. 491 00:26:18,240 --> 00:26:20,200 Das ist gewiss nicht allweil einfach. 492 00:26:20,280 --> 00:26:22,000 Das stimmt schon. 493 00:26:22,880 --> 00:26:24,760 Aber schön langsam wird's. 494 00:26:27,080 --> 00:26:30,120 Ich komm gleich, Tina. Du musst nicht extra hochkommen. 495 00:26:30,800 --> 00:26:33,280 Ich bin wirklich gleich so weit. 496 00:26:38,680 --> 00:26:40,240 Fesch. 497 00:26:41,800 --> 00:26:44,080 Gregor. Jetzt dachte ich, du bist Tina. 498 00:26:44,640 --> 00:26:46,800 Da muss ich dich leider enttäuschen. 499 00:26:46,880 --> 00:26:49,240 Tut mir leid, aber ich muss zu einer ... 500 00:26:49,440 --> 00:26:52,320 ... wichtigen beruflichen Veranstaltung, schon klar. 501 00:26:52,400 --> 00:26:54,720 Genau, das hatte ich dir doch gesagt. 502 00:26:55,600 --> 00:26:58,120 Warum sagst du nicht, dass du keine Lust hast, 503 00:26:58,200 --> 00:27:01,720 eine Radltour mit mir zu machen, anstatt mir was vorzumachen? 504 00:27:01,960 --> 00:27:03,680 Ich mach dir doch nichts vor. 505 00:27:03,880 --> 00:27:05,200 Ich bin doch nicht blöd. 506 00:27:05,280 --> 00:27:08,360 Kein Mensch geht so spät zu einer beruflichen Geschichte. 507 00:27:08,440 --> 00:27:10,520 Und das in so einem Aufzug. 508 00:27:11,160 --> 00:27:13,720 Sag doch, dass du keinen Bock auf mich hast. 509 00:27:21,280 --> 00:27:23,280 Wo ist denn der schon wieder? 510 00:27:23,360 --> 00:27:24,760 Wir müssen zum Brunnerwirt 511 00:27:24,840 --> 00:27:26,960 und sind schon sauber zu spät dran. 512 00:27:27,040 --> 00:27:29,280 Ja, ich hab "eigentlich" gesagt. 513 00:27:29,360 --> 00:27:30,360 Aber keine Angst, 514 00:27:30,440 --> 00:27:32,200 normalerweise kritisier ich immer 515 00:27:32,280 --> 00:27:33,720 offen und direkt. 516 00:27:33,800 --> 00:27:35,280 Ja, das ist bei Mannsbildern 517 00:27:35,360 --> 00:27:36,480 eh das Gescheiteste. 518 00:27:36,560 --> 00:27:39,000 Weil die oft nur mit dem halben Ohr zuhören. 519 00:27:39,080 --> 00:27:41,680 Aber geben Sie mir doch recht, oder? 520 00:27:41,760 --> 00:27:44,760 Manchmal rächt sich das vielleicht auch. 521 00:27:44,960 --> 00:27:46,960 Untertitelung: BR 2024 522 00:27:47,305 --> 00:28:47,409 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org