1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:05,000 (Vera) Wieso willst du nicht mit ihm spielen? 3 00:00:05,080 --> 00:00:07,960 Als ich damals den Zettel geschrieben hab, 4 00:00:08,040 --> 00:00:10,000 war ich noch in Till verliebt. 5 00:00:10,200 --> 00:00:12,560 Ich hab Angst, dass ich rückfällig werde. 6 00:00:12,760 --> 00:00:16,160 "Durch das gegenseitige Beantworten der 36 Fragen 7 00:00:16,240 --> 00:00:19,680 wirst du dich unweigerlich in deine Spielpartnerin verlieben." 8 00:00:19,920 --> 00:00:23,280 Mit dem Tod meiner Mama hat sich natürlich vieles verändert. 9 00:00:23,480 --> 00:00:25,720 Dass du nicht dran kaputt gegangen bist ... 10 00:00:27,880 --> 00:00:30,320 Warum kommt Theres ausgerechnet auf die Idee, 11 00:00:30,400 --> 00:00:31,960 anstatt von ihrem Geburtstag 12 00:00:32,040 --> 00:00:34,320 die Überraschungsparty für Felix zu machen? 13 00:00:34,520 --> 00:00:37,720 Dass muss Sarah doch auffallen, dass irgendwas nicht stimmt. 14 00:00:38,000 --> 00:00:41,360 Zwischen denen muss es irgendein Missverständnis gegeben haben. 15 00:00:41,440 --> 00:00:44,160 Die Party wird richtig gut. 16 00:00:44,360 --> 00:00:48,240 Du bist als Party-Planerin abgelöst. Das machen jetzt Annalena und ich. 17 00:00:50,560 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 18 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 19 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 20 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 22 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 23 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 24 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 27 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:33,320 --> 00:01:35,920 Dafür ist es doch jetzt sauber zu spät. 29 00:01:36,000 --> 00:01:38,480 Ich hab alles geplant und organisiert. 30 00:01:38,560 --> 00:01:40,640 Beim Essen können wir was anderes nehmen 31 00:01:40,720 --> 00:01:42,240 und den Rest stornieren wir. 32 00:01:42,320 --> 00:01:44,640 Das könnt ihr doch nicht machen! 33 00:01:45,960 --> 00:01:47,960 Grüß euch. 34 00:01:49,920 --> 00:01:51,640 Was ist denn da los? 35 00:01:51,720 --> 00:01:54,560 Nix, Oma, wie war's in Passau? 36 00:01:55,840 --> 00:01:58,640 Ich will wissen, was da los ist. 37 00:01:59,880 --> 00:02:02,920 Annalena und ich übernehmen jetzt die Party-Planung. 38 00:02:03,000 --> 00:02:04,600 Gar nix tut ihr! 39 00:02:04,680 --> 00:02:06,200 Das macht Sarah. 40 00:02:06,280 --> 00:02:07,680 Und zwar wunderbar. 41 00:02:08,040 --> 00:02:11,240 Oma, erklär mir mal bitte die Regeln von Bierpong. 42 00:02:11,440 --> 00:02:14,640 Die kenn ich nicht, drum will ich sie ja kennenlernen. 43 00:02:14,720 --> 00:02:16,560 Du willst mir doch nicht erzählen, 44 00:02:16,640 --> 00:02:19,640 dass du mit Pingpong-Bällen auf Bierbecher werfen willst 45 00:02:19,720 --> 00:02:22,440 und wenn deine getroffen werden, auf ex weghaust. 46 00:02:22,520 --> 00:02:25,520 Warum nicht? Das klingt nach einer schönen Gaudi. 47 00:02:25,600 --> 00:02:28,840 Du darfst schon Nein sagen, wenn dir was nicht passt. 48 00:02:29,040 --> 00:02:31,040 Ah, darf ich das? 49 00:02:31,120 --> 00:02:33,200 Ihr haltet euch jetzt raus. 50 00:02:33,280 --> 00:02:35,760 Und lasst Sarah endlich in Ruhe! 51 00:02:36,160 --> 00:02:38,160 Haben wir uns? 52 00:02:38,240 --> 00:02:39,840 Äh ... Lass, Gregor. 53 00:02:40,040 --> 00:02:42,640 Dass ist die Entscheidung von Oma. 54 00:02:47,120 --> 00:02:51,280 (Lien) Ich find, wir haben die Aufgabe echt gut gelöst. 55 00:02:59,240 --> 00:03:01,240 Oh, schon fast neun. 56 00:03:04,280 --> 00:03:07,120 Danke, dass du mich überredet hast. 57 00:03:07,200 --> 00:03:10,000 Man öffnet sich ja doch mehr als erwartet, oder? 58 00:03:12,160 --> 00:03:16,080 Aber das geht auch echt nur bei sehr guten Freunden. 59 00:03:18,200 --> 00:03:20,200 Ja. 60 00:03:20,480 --> 00:03:22,520 War echt ... 61 00:03:23,080 --> 00:03:24,480 ... interessant. 62 00:03:24,560 --> 00:03:26,560 Ja. 63 00:03:26,640 --> 00:03:28,680 Ich hab jetzt ziemlich großen Hunger. 64 00:03:28,760 --> 00:03:31,200 Soll ich mal gucken, ob Vera was gekocht hat? 65 00:03:31,280 --> 00:03:32,760 Nein, ich ... 66 00:03:32,960 --> 00:03:35,880 ... muss morgen eh werkeln beim Herrn Preissinger. 67 00:03:35,960 --> 00:03:36,960 Okay. 68 00:03:37,640 --> 00:03:39,320 Dann sehen wir uns danach? 69 00:03:39,400 --> 00:03:41,520 Ich hab noch Ideen für unseren Podcast. 70 00:03:43,560 --> 00:03:45,320 Lass uns schreiben. 71 00:03:45,520 --> 00:03:46,920 Okay. 72 00:03:48,600 --> 00:03:50,080 Okay gut, dann ... 73 00:03:51,200 --> 00:03:53,200 Tschüss. 74 00:03:55,000 --> 00:04:01,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 75 00:04:14,800 --> 00:04:17,680 Kruzifix, ist das Glump schwer! 76 00:04:22,600 --> 00:04:25,280 Mensch, Vincent, wo bleibst du denn? 77 00:04:29,720 --> 00:04:32,800 Guten Morgen, Vincent, du Pfeife. Wo bleibst du? 78 00:04:32,880 --> 00:04:35,240 Ich steh vor der Kirche. 79 00:04:35,320 --> 00:04:37,400 Freilich mit meinem Sessel. 80 00:04:38,600 --> 00:04:40,600 Ganz leicht ist er. 81 00:04:41,160 --> 00:04:44,360 Ich bin nicht mal ins Schwitzen gekommen. 82 00:04:44,440 --> 00:04:46,080 Wie "noch daheim"? 83 00:04:46,160 --> 00:04:51,680 Ich meinte, du fährst nach Baierkofen und nimmst den mit zum Sperrmüll. 84 00:04:51,760 --> 00:04:55,560 Ich weiß, dass du im Stress bist, drum bin ich ja extra daher gekommen, 85 00:04:55,640 --> 00:04:57,480 dass du keinen Umweg fahren musst. 86 00:04:57,560 --> 00:04:59,680 Ah! Zefix! 87 00:05:00,960 --> 00:05:02,960 Nein, nicht du. 88 00:05:04,640 --> 00:05:07,040 Was heißt "im Laufe des Tages"? 89 00:05:08,720 --> 00:05:10,200 Okay, gut. 90 00:05:10,280 --> 00:05:13,080 Dann schreib ich einen Zettel und du holst ihn ab. 91 00:05:13,160 --> 00:05:15,240 Aber schick dich. Pfüat di. 92 00:05:24,600 --> 00:05:29,640 "Stehen lassen. Wird für Sperrmüll abgeholt." 93 00:05:47,960 --> 00:05:49,120 Da, schau. - Danke. 94 00:05:49,200 --> 00:05:50,600 Bitte. 95 00:05:50,680 --> 00:05:53,240 Ah, du kommst mir grad recht. 96 00:05:54,000 --> 00:05:55,200 Der neue Putzplan. 97 00:05:55,480 --> 00:05:58,400 Nicht dass es wieder heißt, du hättest von nix gewusst. 98 00:05:58,600 --> 00:06:02,680 Einen schöneren Start in den Tag hätt ich mir nicht vorstellen können. 99 00:06:06,640 --> 00:06:08,640 Hey, mein Beileid, gell? 100 00:06:09,480 --> 00:06:13,160 Gleich zweimal hintereinander das Bad ist bitter. 101 00:06:15,520 --> 00:06:17,520 Oha. 102 00:06:19,160 --> 00:06:20,480 Was "oha"? 103 00:06:28,800 --> 00:06:32,240 Das bleibt aber unter uns, gell? - Versprochen. 104 00:06:34,040 --> 00:06:38,000 Lien und ich haben gestern eine Challenge gemacht, 105 00:06:38,080 --> 00:06:41,600 wo man sich Fragen stellt und sich näherkommen soll. 106 00:06:43,160 --> 00:06:46,000 Irgendwie war das total intensiv. 107 00:06:47,440 --> 00:06:48,440 Ich ... 108 00:06:49,120 --> 00:06:51,200 Ich bin völlig durcheinander. 109 00:06:51,280 --> 00:06:53,240 Ich check gar nimmer, was los ist. 110 00:06:53,320 --> 00:06:58,080 Okay, ich glaub, ein bissel genauer musst du mir das schon erzählen. 111 00:06:59,880 --> 00:07:01,880 Hat jemand mein Ladekabel gesehen? 112 00:07:02,840 --> 00:07:04,760 Sicher? - Nein. 113 00:07:04,960 --> 00:07:07,160 Entschuldigung, dass ich gefragt hab. 114 00:07:08,600 --> 00:07:09,680 Ähm ... 115 00:07:09,760 --> 00:07:12,560 Sollen wir das an einen ruhigeren Ort verlagern? 116 00:07:13,200 --> 00:07:15,040 Ich muss jetzt eh in die Arbeit. 117 00:07:15,120 --> 00:07:17,520 Aber hast du in der Mittagspause Zeit? 118 00:07:19,320 --> 00:07:21,320 Okay. 119 00:07:23,760 --> 00:07:26,760 Also die Leute werden immer dreister. 120 00:07:27,240 --> 00:07:30,280 Da sind sie zu faul, ihr Glump zum Sperrmüll zu fahren. 121 00:07:30,360 --> 00:07:32,200 Das ist eine Frechheit. 122 00:07:32,280 --> 00:07:34,720 Habt ihr gesehen, wer das da hingestellt hat? 123 00:07:34,800 --> 00:07:36,920 Keine Ahnung. - Wir waren's nicht. 124 00:07:37,000 --> 00:07:39,280 Ich versteh's nicht, der ist doch noch gut. 125 00:07:39,360 --> 00:07:42,880 Bequem ist der auch bestimmt. - Hubert! Graust's dir vor nix? 126 00:07:42,960 --> 00:07:44,400 Aua! - Siehst du? 127 00:07:44,480 --> 00:07:45,640 Was hast du denn? 128 00:07:45,720 --> 00:07:49,240 Die Federn, die da durchstechen, das ist ja wie eine Akkupunktur. 129 00:07:51,120 --> 00:07:54,320 (Rosi) Ah, Herr Haas, das ist jetzt aber schnell gegangen. 130 00:07:54,400 --> 00:07:57,640 Sie können eine Anzeige wegen Körperverletzung mit aufnehmen. 131 00:07:57,720 --> 00:07:59,320 Grüß Gott miteinander. 132 00:07:59,400 --> 00:08:01,120 Ist das der besagte Sessel? 133 00:08:02,400 --> 00:08:04,800 Ja, ist eine klare Ordnungswidrigkeit. 134 00:08:04,880 --> 00:08:07,200 So weit waren wir auch schon. Und jetzt? 135 00:08:07,280 --> 00:08:10,320 Zeugen gibt's keine? Oder Hinweise, wem das Trumm gehört? 136 00:08:10,400 --> 00:08:13,160 Nein. - Dann nehm ich den Fall mal auf. 137 00:08:13,240 --> 00:08:15,240 * Funk * "Baierkofen 12, kommen." 138 00:08:15,320 --> 00:08:17,280 Baierkofen 12 hört. 139 00:08:17,360 --> 00:08:21,440 "Auffahrunfall ohne Personenschaden vor Wangen. Kommen." 140 00:08:21,520 --> 00:08:24,440 Baierkofen 12 hört. Ich bin unterwegs. Ende. 141 00:08:24,520 --> 00:08:26,680 "Verstanden. Ende." 142 00:08:26,760 --> 00:08:30,680 Es tut mir leid, ich muss. Ich schau später noch mal her. 143 00:08:30,880 --> 00:08:32,880 Ja. 144 00:08:38,040 --> 00:08:40,040 Ich könnt ja den Täter ermitteln. 145 00:08:40,240 --> 00:08:44,120 Ich hab so viele Krimis gesehen, ich weiß, wie das geht. 146 00:08:44,200 --> 00:08:47,680 Heut ist doch dein letzter Ferientag. Hast du nix Besseres vor? 147 00:08:47,760 --> 00:08:50,960 Ich wollt schon immer einen Verbrecher zur Strecke bringen. 148 00:08:51,160 --> 00:08:54,440 Na ja, gut. Dann hör dich halt mal um. 149 00:08:58,440 --> 00:09:00,960 Ist für mich auch noch einer da? 150 00:09:01,040 --> 00:09:03,400 Äh, könnte knapp werden. 151 00:09:03,600 --> 00:09:05,400 Magst du meinen? 152 00:09:05,480 --> 00:09:08,320 Nein, ich mach mir schon selber einen. 153 00:09:11,600 --> 00:09:13,440 Gregor, noch mal wegen gestern. 154 00:09:16,440 --> 00:09:19,840 Ich möcht einfach nur, dass Theres ein schönes Fest hat. 155 00:09:19,920 --> 00:09:22,080 Ja, das glaub ich dir schon. 156 00:09:25,880 --> 00:09:29,000 Ich weiß auch, was du für einen zusätzlichen Stress hast. 157 00:09:29,880 --> 00:09:32,480 Besonders wegen zwei hartnäckigen Enkeln. 158 00:09:32,680 --> 00:09:34,360 Die meinen's ja auch nur gut. 159 00:09:35,400 --> 00:09:38,760 Danke, dass du es auch so siehst, weil ... 160 00:09:38,840 --> 00:09:40,600 Nein, hör mir doch erst mal zu. 161 00:09:40,680 --> 00:09:45,440 Ich find, wir sollten zumindest einen Tisch aufstellen mit paar Stühlen. 162 00:09:45,520 --> 00:09:47,880 Nicht jeder von den Gästen ist noch so jung, 163 00:09:47,960 --> 00:09:50,760 dass er den ganzen Tag neben dem Stehtisch aushält. 164 00:09:50,840 --> 00:09:53,600 Und, na ja, eine Sitzgelegenheit schadet doch nicht. 165 00:09:53,800 --> 00:09:56,240 An das hab ich tatsächlich gar nicht gedacht. 166 00:09:57,360 --> 00:09:58,920 Sechs Personen? 167 00:10:00,160 --> 00:10:01,320 Ja. 168 00:10:01,400 --> 00:10:03,400 Könntest du das vielleicht übernehmen? 169 00:10:03,480 --> 00:10:05,040 Ja, klar. 170 00:10:05,120 --> 00:10:09,080 Vorausgesetzt, Oma zieht mir nicht wieder die Ohren lang. 171 00:10:09,160 --> 00:10:12,360 Die stehen unter meinem persönlichen Schutz. 172 00:10:12,440 --> 00:10:13,720 Versprochen. 173 00:10:15,280 --> 00:10:17,280 Dann ist's ja gut. 174 00:10:19,560 --> 00:10:22,480 Dann waren deine Bedenken ganz umsonst? 175 00:10:23,280 --> 00:10:26,600 Keine Schmetterlinge, kein Herzklopfen. 176 00:10:26,680 --> 00:10:28,960 Ich konnt mich richtig drauf einlassen. 177 00:10:29,240 --> 00:10:30,760 Das freut mich für dich. 178 00:10:32,480 --> 00:10:35,920 Da hab ich gemerkt, wie gut Till und ich befreundet sind, 179 00:10:36,000 --> 00:10:38,400 seit gestern sogar noch besser. 180 00:10:39,600 --> 00:10:40,760 Das ist, wie ... 181 00:10:42,200 --> 00:10:46,280 ... als wäre unsere Freundschaft noch tiefer geworden. 182 00:10:46,360 --> 00:10:49,840 Ich freu mich schon, heute endlich wieder am Podcast zu arbeiten. 183 00:10:50,640 --> 00:10:52,240 Ah? 184 00:10:52,320 --> 00:10:57,640 Ich dachte, wir machen uns heute zu zweit einen schönen Fernseh-Abend. 185 00:10:58,960 --> 00:11:02,560 Keine Sorge, das war ein Witz. - Okay, gut. 186 00:11:03,000 --> 00:11:08,280 Ich fürchte, dass meine Zeit mit Till in Zukunft bisschen kurz kommen wird. 187 00:11:08,360 --> 00:11:12,560 Er mit seinem Job und ich mit meinem Stress im Abi-Jahr ... 188 00:11:13,120 --> 00:11:16,080 Euch zwei bringt doch nichts auseinander. 189 00:11:16,960 --> 00:11:18,960 Stimmt. 190 00:11:19,040 --> 00:11:23,360 Doch, da bin ich mir auch ganz sicher, v.a. seit gestern. 191 00:11:25,400 --> 00:11:29,480 Ich weiß gar nicht, wie ich das erklären soll, das ... 192 00:11:33,200 --> 00:11:36,120 Das ist irgendwie alles ... anders. 193 00:11:37,040 --> 00:11:39,040 Hm. 194 00:11:49,040 --> 00:11:53,200 Ich hab gedacht, dass ich Lien in- und auswendig kenn. 195 00:11:54,280 --> 00:11:56,280 Aber gestern, da ... 196 00:11:57,520 --> 00:12:01,080 ... hab ich zum ersten Mal eine ganz andere Seite von ihr gesehen. 197 00:12:04,000 --> 00:12:08,240 Ich hab das Gefühl gehabt, als könnt ich zum ersten Mal so richtig ... 198 00:12:08,320 --> 00:12:10,320 ... in sie reinschauen. 199 00:12:11,200 --> 00:12:13,200 In ihre ... 200 00:12:15,040 --> 00:12:16,680 ... ich weiß nicht, Seele? 201 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Oder so. 202 00:12:22,520 --> 00:12:24,520 Das war total ... 203 00:12:24,920 --> 00:12:26,920 ... intensiv. 204 00:12:28,400 --> 00:12:30,600 Die Fragen haben's ja echt in sich. 205 00:12:32,880 --> 00:12:36,640 Das ist mir so nahe gegangen, dass ich meine Hand auf ihre gelegt hab. 206 00:12:36,720 --> 00:12:38,880 Ich hab's nicht mal gemerkt. 207 00:12:40,880 --> 00:12:44,800 Dann haben wir uns voll lange in die Augen geschaut. 208 00:12:45,480 --> 00:12:48,120 Hast du nicht gesagt, die 36 Fragen sind dazu da, 209 00:12:48,200 --> 00:12:50,640 dass man sich ineinander verliebt? 210 00:12:50,720 --> 00:12:52,720 So steht's im Internet. 211 00:12:56,840 --> 00:13:01,000 Ich weiß, was du jetzt denkst. - Ich denk grad gar nix. 212 00:13:01,440 --> 00:13:03,440 Und du? 213 00:13:04,800 --> 00:13:06,800 Keine Ahnung. 214 00:13:09,520 --> 00:13:11,440 Nein. 215 00:13:11,520 --> 00:13:14,080 Die Lien und ich, wir sind Freunde. 216 00:13:15,320 --> 00:13:18,120 Und wenn du sie seit gestern ein bissel lieber magst? 217 00:13:18,200 --> 00:13:19,800 Wär das denn so schlimm? 218 00:13:19,880 --> 00:13:22,760 Ich mein, Lien ist ein super Mädel. 219 00:13:23,720 --> 00:13:26,880 Es wär also kein Wunder, wenn du dich in sie verliebst. 220 00:13:26,960 --> 00:13:28,600 Aber ich mein ... 221 00:13:28,680 --> 00:13:30,680 Das ist die Lien! 222 00:13:34,000 --> 00:13:36,600 Irgendwie ist alles durcheinander. 223 00:13:40,080 --> 00:13:43,520 Ich will einfach nicht, dass sich da irgendwas ändert. 224 00:13:43,600 --> 00:13:46,560 Mei, vielleicht verwechselst du bloß Verliebtsein 225 00:13:46,640 --> 00:13:49,760 mit einer richtig tiefen Freundschaft. 226 00:13:49,840 --> 00:13:51,840 Und wie find ich das raus? 227 00:13:57,520 --> 00:13:59,880 Der Tisch ist Oma nicht wieder zu altbacken? 228 00:13:59,960 --> 00:14:02,120 Die wird sicher auch nicht wollen, 229 00:14:02,200 --> 00:14:04,320 dass es ihre Gäste von der Stange haut. 230 00:14:04,400 --> 00:14:06,920 Sicher ist bei ihr grad gar nix. 231 00:14:08,600 --> 00:14:10,960 Hätt ich mich besser raushalten sollen? 232 00:14:11,160 --> 00:14:12,600 Was weiß ich? 233 00:14:12,680 --> 00:14:16,280 Vielleicht sind wir selber schuld, dass sie uns ausgeschlossen hat. 234 00:14:16,360 --> 00:14:18,320 Unsere ganzen traditionellen Ideen 235 00:14:18,400 --> 00:14:22,000 und dass das Fest ja zu ihrem Alter passen muss ... 236 00:14:22,080 --> 00:14:24,200 Vielleicht hat ihr das nicht getaugt 237 00:14:24,280 --> 00:14:27,520 und sie macht grad deswegen mit Gewalt auf jung? 238 00:14:27,720 --> 00:14:31,880 Wir hätten doch nie gedacht, dass sie ein Problem hat, 95 zu werden. 239 00:14:31,960 --> 00:14:33,840 Die ist fitter als wir zusammen. 240 00:14:34,520 --> 00:14:37,280 Gregor, Altwerden ist für keinen leicht. 241 00:14:37,360 --> 00:14:39,360 Vielleicht ... 242 00:14:39,600 --> 00:14:44,240 ... will sie einfach nicht erinnert werden, wie alt sie schon ist. 243 00:14:44,320 --> 00:14:47,080 Dass wir das nicht schon früher gespannt haben. 244 00:14:47,160 --> 00:14:50,680 Im Gegenteil, wir haben ihr ihr Alter noch unter die Nase gerieben 245 00:14:50,760 --> 00:14:53,920 mit unseren blöden, verstaubten Ideen. 246 00:14:54,000 --> 00:14:57,600 Enkel des Jahres werden wir wohl nimmer, was? 247 00:14:57,680 --> 00:15:01,560 Ah, dann kommt heut noch Kathi wegen dem Interview fürs Gemeindeblatt. 248 00:15:01,640 --> 00:15:04,840 Da wird sie andauernd auf dem Thema rumreiten. 249 00:15:04,920 --> 00:15:06,320 Magst du ihr absagen? 250 00:15:06,800 --> 00:15:11,800 Nein, das spannt doch Oma sofort. Da muss ich mir was einfallen lassen. 251 00:15:15,880 --> 00:15:19,680 Wo waren Sie heute früh zwischen sieben und acht? 252 00:15:19,760 --> 00:15:20,880 Im Stall. 253 00:15:20,960 --> 00:15:22,560 Kann das wer bezeugen? 254 00:15:22,640 --> 00:15:26,400 Das wär dann wohl ich und die Rosalie, die Belinda 255 00:15:26,600 --> 00:15:27,920 und alle anderen Kühe. 256 00:15:28,000 --> 00:15:30,760 Also deine Mutmaßung ist leider verkehrt. 257 00:15:30,840 --> 00:15:33,920 Ein Verstoß gegen das Gesetz ist keine Gaudi. 258 00:15:34,000 --> 00:15:37,280 Da ist jemand aber sehr gründlich mit ihren Ermittlungen. 259 00:15:37,360 --> 00:15:40,760 Vielleicht kommt ja doch noch was dabei raus. 260 00:15:41,520 --> 00:15:44,760 Und haben Sie den Sessel schon mal gesehen? 261 00:15:45,560 --> 00:15:47,640 Jetzt! Ich war das nicht. 262 00:15:47,840 --> 00:15:49,360 Das schaut eher 263 00:15:49,440 --> 00:15:53,280 wie eine künstlerische Protest-Aktion vom Sascha aus. 264 00:15:55,520 --> 00:15:59,440 Sag mal, hast du damit was zu tun? - Ach geh, Rosi. 265 00:15:59,840 --> 00:16:03,960 Obwohl, es würde mir durchaus zusagen, so als Objekt im Raum. 266 00:16:04,760 --> 00:16:06,760 Sie bleiben bei dem Alibi? 267 00:16:07,920 --> 00:16:11,240 Bring den Sessel einfach auf den Sperrmüll und gut ist's. 268 00:16:11,560 --> 00:16:14,080 Das würd das Problem lösen, Herr Stadlbauer, 269 00:16:14,160 --> 00:16:15,680 aber nicht den Fall. 270 00:16:15,760 --> 00:16:18,280 Drüber reden kann ja jeder, ja? 271 00:16:18,360 --> 00:16:21,120 Hauptsache, der Sessel kommt weg. 272 00:16:21,920 --> 00:16:26,120 Ich find schon auch, dass der kleine Saubär eine Strafe verdient hat. 273 00:16:26,200 --> 00:16:29,240 Ermittle schön weiter. Meine Unterstützung hast du. 274 00:16:29,320 --> 00:16:32,560 Ich glaub, ich muss das wirklich anders angehen. 275 00:16:38,560 --> 00:16:39,680 Hey, Till. 276 00:16:40,320 --> 00:16:42,320 Hast du schon aus? 277 00:16:43,040 --> 00:16:45,240 Äh ... nein. Pause. 278 00:16:45,440 --> 00:16:50,360 Du hast dich nicht mehr gemeldet, wie es ausschaut wegen des Podcasts. 279 00:16:50,440 --> 00:16:52,440 Nein, ich ... 280 00:16:52,520 --> 00:16:54,600 ... hab heut noch einiges zu tun. 281 00:16:54,680 --> 00:16:57,360 Tina hat mich fürs Badputzen eingeteilt. 282 00:16:57,440 --> 00:16:59,080 Okay. 283 00:16:59,160 --> 00:17:01,160 Hast du überhaupt Lust? 284 00:17:01,920 --> 00:17:05,840 Oder hab ich dich gestern verschreckt bei dem Spiel? 285 00:17:08,160 --> 00:17:09,360 Till? 286 00:17:10,800 --> 00:17:13,120 Nein, natürlich nicht, ich ... 287 00:17:14,960 --> 00:17:16,960 Im Gegenteil. 288 00:17:17,600 --> 00:17:22,440 Ich hab das Gefühl, dass ich dich jetzt erst so richtig kenn. 289 00:17:22,520 --> 00:17:25,440 Ich find's so krass, wie stark du bist. 290 00:17:27,760 --> 00:17:31,880 Ich bin echt ein Depp, dass ich das erst jetzt gemerkt hab. 291 00:17:31,960 --> 00:17:33,960 Aber Quatsch. - Doch. 292 00:17:34,520 --> 00:17:37,360 Jetzt mach dich doch nicht schon wieder klein. 293 00:17:38,480 --> 00:17:41,400 Das ist peinlich genug, dass ich immer gemeint hab, 294 00:17:41,480 --> 00:17:43,960 dass du mich brauchst als großen Beschützer. 295 00:17:47,040 --> 00:17:49,040 Jetzt mach du dich mal nicht klein. 296 00:17:50,840 --> 00:17:52,480 Klar brauch ich dich. 297 00:17:54,240 --> 00:17:56,840 Als jemand, der mich aus der Reserve lockt 298 00:17:56,920 --> 00:17:59,880 und mir zeigt, dass ich keine Angst davor haben muss, 299 00:17:59,960 --> 00:18:02,440 auch mal spontan sein zu dürfen. 300 00:18:03,160 --> 00:18:05,560 Und auch jetzt brauch ich dich. 301 00:18:06,240 --> 00:18:07,400 Für unseren Podcast. 302 00:18:10,200 --> 00:18:11,960 Also was ist? 303 00:18:12,040 --> 00:18:15,440 Opferst du deinen Feierabend später für mich? 304 00:18:17,200 --> 00:18:18,240 Ja. 305 00:18:19,120 --> 00:18:21,600 Bad putzen, "So a G'schicht" ... 306 00:18:25,000 --> 00:18:27,520 Um sieben bei uns in der WG? - Ja. 307 00:18:31,600 --> 00:18:34,600 (Kathi) Jetzt hab ich schon befürchtet, du drückst dich. 308 00:18:34,680 --> 00:18:36,960 Was ich versprech, das halt ich auch. 309 00:18:37,320 --> 00:18:39,320 Obwohl ich immer noch der Meinung bin, 310 00:18:39,400 --> 00:18:42,200 dass ich im Gemeindeblatt nix verloren hab. 311 00:18:42,280 --> 00:18:44,160 Ist ja noch nicht mal ein grader. 312 00:18:44,240 --> 00:18:46,600 Oma, lass dich zu nix zwingen. 313 00:18:47,040 --> 00:18:50,440 Willst du dich da jetzt auch noch einmischen? 314 00:18:50,920 --> 00:18:54,520 Keine Angst, ich mach's kurz und schmerzlos. 315 00:18:54,600 --> 00:18:57,000 Also Theres, jetzt erzähl mal: 316 00:18:57,080 --> 00:19:00,320 Wie fühlt man sich, wenn man so ein stolzes Alter erreicht? 317 00:19:00,400 --> 00:19:03,080 Ums Alter geht's doch gar nicht. 318 00:19:03,160 --> 00:19:05,880 Ich mein, eine interessantere Frage wär doch, 319 00:19:05,960 --> 00:19:08,880 wie hat sich der Brunnerwirt die ganzen Jahre verändert 320 00:19:08,960 --> 00:19:10,800 und wo ist er gleich geblieben? 321 00:19:10,880 --> 00:19:14,240 Gregor, in dem Artikel geht's nicht um eure Wirtschaft, 322 00:19:14,320 --> 00:19:15,480 sondern um Theres. 323 00:19:16,920 --> 00:19:20,320 Oder bist du jetzt auch noch mein Pressesprecher? 324 00:19:20,400 --> 00:19:24,480 Weißt du, wir legen die Frage einfach mal nach hinten. 325 00:19:25,160 --> 00:19:26,960 Du könntest auch schreiben: 326 00:19:27,040 --> 00:19:30,520 Wie ist das, heute in Lansing zu leben im Vergleich zu früher? 327 00:19:30,600 --> 00:19:32,520 Das interessiert die Leute doch. 328 00:19:32,600 --> 00:19:37,960 Danke, Gregor, aber ich hab mir genug Gedanken gemacht über meine Fragen. 329 00:19:38,040 --> 00:19:39,240 Ich wollt bloß helfen. 330 00:19:39,320 --> 00:19:44,120 Mir wär's eine Hilfe, wenn du endlich mal uns in Ruhe lassen würdest. 331 00:19:44,200 --> 00:19:46,080 Und der Tisch ist sauber genug! 332 00:19:48,800 --> 00:19:50,800 Ja, aber der ... 333 00:19:52,600 --> 00:19:56,160 Dann wünsch ich euch viel Erfolg für das Interview. 334 00:20:05,880 --> 00:20:07,040 Ha! 335 00:20:07,120 --> 00:20:10,280 Da schauen Sie, Herr Kollege. Problem gelöst. 336 00:20:10,880 --> 00:20:12,080 Wie meinst du das? 337 00:20:12,160 --> 00:20:15,440 Meine Mama und ich haben den Sessel zum Wertstoffhof gefahren. 338 00:20:15,520 --> 00:20:16,520 Was? 339 00:20:16,600 --> 00:20:19,960 Dir ist schon klar, dass ihr damit eine Straftat begangen habt? 340 00:20:20,040 --> 00:20:22,440 Oder hattet ihr die Erlaubnis vom Eigentümer? 341 00:20:22,520 --> 00:20:24,680 Ich hab ja nicht rausgekriegt, wer's ist. 342 00:20:24,760 --> 00:20:26,760 Du wolltest ... 343 00:20:26,960 --> 00:20:30,480 Jedenfalls hast du doch nicht gewusst, ob das echt Sperrmüll war. 344 00:20:30,680 --> 00:20:34,200 Sie haben selber gesagt, dass das eine Ordnungswidrigkeit ist. 345 00:20:34,280 --> 00:20:37,200 Das ist es ja auch und darauf gibt's ein Bußgeld. 346 00:20:37,280 --> 00:20:40,600 Aber was du und deine Mama gemacht haben, ist eine Straftat. 347 00:20:40,680 --> 00:20:43,720 Wenn der Eigentümer dich anzeigt, das kann böse enden. 348 00:20:43,800 --> 00:20:45,640 Werd ich dann eingesperrt? 349 00:20:46,080 --> 00:20:49,600 Wenn du über 14 wärst, wär das eine Möglichkeit. 350 00:20:49,680 --> 00:20:50,720 Herrschaft ... 351 00:20:50,920 --> 00:20:53,680 Wenigstens deine Mama hätt das besser wissen müssen. 352 00:20:53,760 --> 00:20:55,120 Aber ich check's nicht. 353 00:20:55,200 --> 00:20:57,760 Wenn man den Sessel da hinstellt, ist's illegal, 354 00:20:57,840 --> 00:21:00,240 wenn man ihn wegräumt, ist es viel illegaler. 355 00:21:00,320 --> 00:21:02,080 Das Gesetz geht nicht davon aus, 356 00:21:02,160 --> 00:21:04,680 dass die Delikte beim gleichen Objekt vorkommen. 357 00:21:04,760 --> 00:21:07,880 Trotzdem, das ist doch ein Schmarrn! 358 00:21:07,960 --> 00:21:10,720 Willkommen im deutschen Rechtsstaat. 359 00:21:14,080 --> 00:21:15,320 Und? 360 00:21:15,400 --> 00:21:18,000 Habt ihr's gut hingebracht, das Interview? 361 00:21:19,800 --> 00:21:22,160 Ganz ohne deine Hilfe. 362 00:21:22,960 --> 00:21:24,280 Es tut mir leid. 363 00:21:24,360 --> 00:21:27,200 Ich wollt nicht so aufdringlich sein. 364 00:21:27,880 --> 00:21:30,760 War's arg schlimm, das Interview? 365 00:21:30,840 --> 00:21:32,560 Wieso schlimm? 366 00:21:32,640 --> 00:21:34,880 Ich weiß doch, dass du so was nicht magst. 367 00:21:35,080 --> 00:21:38,320 Hast du dich deswegen so komisch aufgeführt? 368 00:21:38,400 --> 00:21:41,040 Ich wollt dich beschützen. - Mich? 369 00:21:41,120 --> 00:21:42,520 Vor was? 370 00:21:42,720 --> 00:21:46,240 Ich versteh schon, dass das nicht leicht ist, 95 zu werden. 371 00:21:47,560 --> 00:21:49,800 Wie kommst du jetzt da drauf? 372 00:21:50,400 --> 00:21:53,000 Na ja, Oma, ich bin ja nicht blöd. 373 00:21:53,280 --> 00:21:55,680 Warum sonst solltest du eine Party schmeißen, 374 00:21:55,760 --> 00:21:58,240 die so jugendlich ist wie sonst was? 375 00:21:58,320 --> 00:22:00,560 Du musst doch dein Alter nicht verstecken. 376 00:22:00,640 --> 00:22:03,520 Sei doch stolz drauf, dass du noch so gesund bist. 377 00:22:03,720 --> 00:22:08,240 Und arbeiten tust du hier drinnen sowieso noch wie ein Jungspund. 378 00:22:08,320 --> 00:22:10,440 Beweisen musst du auch niemand mehr was. 379 00:22:10,520 --> 00:22:13,440 Du machst dir ja wirklich Sorgen um mich. 380 00:22:13,520 --> 00:22:15,840 Aber das brauchst du nicht. 381 00:22:15,920 --> 00:22:20,680 Das wird ein ganz schönes Fest. Das versprech ich dir. 382 00:22:20,880 --> 00:22:22,680 Also gut. 383 00:22:22,760 --> 00:22:25,040 Aber eins wünsch ich mir für morgen: 384 00:22:25,120 --> 00:22:27,040 Dass wir zwei einen Walzer tanzen. 385 00:22:27,120 --> 00:22:29,160 Oder bist du dafür auch noch zu jung? 386 00:22:29,440 --> 00:22:33,280 Den Walzer mit dir lass ich mir nicht entgehen. 387 00:22:37,200 --> 00:22:39,000 Wo habt ihr euren Buben gelassen? 388 00:22:39,080 --> 00:22:42,160 Tante Moni ist mit ihm zu den Enten gegangen. 389 00:22:42,840 --> 00:22:44,640 Jetzt mach dir keinen Kopf. 390 00:22:44,720 --> 00:22:48,360 Wenn der noch auftaucht, sag ich ihm, dass du es gut gemeint hast. 391 00:22:48,440 --> 00:22:50,840 Iss mal. Das zerläuft ja schon. 392 00:22:53,240 --> 00:22:54,600 Schmeckt's dir nicht? 393 00:22:54,680 --> 00:22:57,840 Sie hat keinen Appetit wegen der Geschichte mit dem Sessel. 394 00:22:57,920 --> 00:22:59,120 Sessel? 395 00:22:59,200 --> 00:23:02,800 Hast du's gar nicht mitgekriegt mit dem Sessel auf dem Kirchplatz? 396 00:23:02,880 --> 00:23:05,000 Mit meinem Sessel? - Was? 397 00:23:05,200 --> 00:23:06,720 Hast du den da hingestellt? 398 00:23:06,800 --> 00:23:09,840 Nur bis er abgeholt wurde. Das stand doch auf dem Zettel. 399 00:23:10,040 --> 00:23:12,040 Da war kein Zettel. 400 00:23:12,560 --> 00:23:15,160 Aber mein Kumpel hat ihn zum Sperrmüll gebracht. 401 00:23:15,240 --> 00:23:16,880 Nein, das war ich. 402 00:23:17,360 --> 00:23:20,920 Dir ist schon klar, dass du eine Ordnungswidrigkeit begangen hast? 403 00:23:21,120 --> 00:23:22,800 Echt? - Ja. 404 00:23:22,880 --> 00:23:25,440 Ja, okay, aber jetzt, wo der Sessel weg ist, 405 00:23:25,520 --> 00:23:27,840 gibt's quasi kein Beweismittel mehr, oder? 406 00:23:31,120 --> 00:23:32,480 Ich hätt Fotos. 407 00:23:32,760 --> 00:23:35,480 Aber wenn du mich und meine Mama nicht anzeigst, 408 00:23:35,560 --> 00:23:36,880 lösch ich sie wieder. 409 00:23:36,960 --> 00:23:38,360 Was? Wieso denn? 410 00:23:38,440 --> 00:23:41,400 Ich bin ja froh, dass das Glump endlich weg ist. 411 00:23:41,480 --> 00:23:43,000 Sie sind mein Zeuge. 412 00:23:44,720 --> 00:23:47,480 Das heißt ja, dass Vincent immer noch nicht da ist. 413 00:23:47,560 --> 00:23:49,560 Kruzifix, dem werd ich was erzählen. 414 00:23:49,640 --> 00:23:52,760 Am besten gibst du Frau Kirchleitner auch noch Entwarnung. 415 00:23:52,840 --> 00:23:54,480 Und dann sag ihr auch gleich, 416 00:23:54,560 --> 00:23:58,000 dass unsere Meisterdetektivin dich noch mal laufen hat lassen. 417 00:23:58,080 --> 00:23:59,480 Glück gehabt. 418 00:24:14,080 --> 00:24:16,320 Welche Idee nehmen wir jetzt? 419 00:24:20,320 --> 00:24:21,600 Bruni, was meinst du? 420 00:24:24,160 --> 00:24:25,640 Sie hat recht. 421 00:24:25,720 --> 00:24:28,040 So richtig hat keine gezündet. 422 00:24:30,000 --> 00:24:33,480 Wollen wir drüber schlafen? - Wollen wir bis morgen warten? 423 00:24:34,080 --> 00:24:37,400 Till, das Bad hast du noch auf dem Schirm? 424 00:24:37,480 --> 00:24:40,240 Ich sag's bloß, weil Tina bald heimkommt. 425 00:24:40,480 --> 00:24:42,920 Einen Kopf kürzer steht mir nicht gut. 426 00:24:43,000 --> 00:24:45,560 So, ich geh dann jetzt mal heim. 427 00:24:46,320 --> 00:24:48,000 Wir telefonieren? - Ja. 428 00:24:50,200 --> 00:24:52,840 Gut, dann schönen Abend noch. 429 00:24:53,480 --> 00:24:55,400 Pfüat di, Lien. - Servus. 430 00:25:01,880 --> 00:25:03,880 Und? 431 00:25:04,680 --> 00:25:07,520 War halt alles ganz normal, wie immer. 432 00:25:08,480 --> 00:25:10,960 Wir haben Gaudi gehabt, total entspannt. 433 00:25:12,040 --> 00:25:14,880 Und das, was du gestern gespürt hast? 434 00:25:16,680 --> 00:25:20,520 Keine Ahnung, was das war, aber wie du gesagt hast: 435 00:25:21,120 --> 00:25:23,160 Lien ist echt toll. 436 00:25:24,880 --> 00:25:27,200 Und ich bin froh, dass wir Freunde sind. 437 00:25:27,400 --> 00:25:29,000 Beste Freunde. 438 00:25:29,080 --> 00:25:30,320 Okay. 439 00:25:30,400 --> 00:25:32,400 Dann passt also alles. 440 00:25:39,160 --> 00:25:40,840 Und wie geht's Theo? 441 00:25:41,000 --> 00:25:44,840 Morgen geht die Schule wieder los, da hat er noch mal sauber aufgedreht. 442 00:25:44,920 --> 00:25:46,560 Ich wär gern länger geblieben. 443 00:25:46,640 --> 00:25:48,680 * Klopfen * Ja? 444 00:25:48,880 --> 00:25:51,240 Theres, hast du einen Moment? 445 00:25:52,200 --> 00:25:54,200 Ja. 446 00:25:54,520 --> 00:25:58,120 Ich pack geschwind aus. Wir sehen uns dann später. 447 00:26:03,480 --> 00:26:05,840 Hast du meine Nachricht gekriegt? - Ja. 448 00:26:05,920 --> 00:26:08,400 Der Gregor möcht ein paar Tische aufstellen, 449 00:26:08,480 --> 00:26:11,240 für Leute, die nicht so lange stehen können. 450 00:26:11,320 --> 00:26:13,320 Ja, das passt für mich. 451 00:26:15,400 --> 00:26:17,040 Ist alles okay bei dir? 452 00:26:18,440 --> 00:26:19,800 Ich bin schon froh, 453 00:26:19,880 --> 00:26:23,040 wenn die Heimlichtuerei endlich vorbei ist. 454 00:26:24,680 --> 00:26:27,000 Aber das geht dir doch ganz genauso. 455 00:26:27,080 --> 00:26:30,480 Ich hab die letzten Tage ganz schön viel von dir verlangt. 456 00:26:30,560 --> 00:26:32,120 Ich dank dir, 457 00:26:32,200 --> 00:26:35,120 dass ich mich so hab auf dich verlassen können. 458 00:26:35,680 --> 00:26:37,320 Das hab ich doch gern gemacht. 459 00:26:38,080 --> 00:26:40,640 Ich hab jetzt erst begriffen, 460 00:26:40,720 --> 00:26:44,440 warum so viele sich so Sorgen machen wegen der Feier. 461 00:26:44,640 --> 00:26:47,200 Jetzt müssen wir nur noch einen Tag durchhalten. 462 00:26:47,280 --> 00:26:51,320 Was meinst du, wie sie sich freuen, wenn plötzlich Felix dasteht. 463 00:26:51,400 --> 00:26:53,720 Das ist's dann aber auch wert. 464 00:26:54,360 --> 00:26:56,360 * Handy * 465 00:27:01,600 --> 00:27:04,280 Felix! Grad haben wir von dir geredet. 466 00:27:04,360 --> 00:27:07,840 Wir freuen uns ja so, dass du morgen kommst. 467 00:27:07,920 --> 00:27:11,040 Es tut mir wirklich wahnsinnig leid, aber daraus wird nix. 468 00:27:11,120 --> 00:27:12,280 Was? 469 00:27:12,360 --> 00:27:14,200 Ich sitz in Österreich fest. 470 00:27:14,280 --> 00:27:18,240 Wenn nicht noch ein Wunder geschieht, schaff ich's nicht rechtzeitig. 471 00:27:26,400 --> 00:27:28,400 Morgen ist er endlich da. 472 00:27:29,640 --> 00:27:31,880 Der große Tag für die Oma. 473 00:27:32,640 --> 00:27:35,240 Jetzt schauen Sie doch nicht so! 474 00:27:35,320 --> 00:27:37,640 Ich war anfangs auch skeptisch, 475 00:27:37,720 --> 00:27:39,880 aber letztendlich ist es völlig wurscht, 476 00:27:39,960 --> 00:27:41,400 was für Musik gespielt wird 477 00:27:41,480 --> 00:27:43,600 oder was für Partyspiele es gibt. 478 00:27:43,680 --> 00:27:47,360 Wichtig ist bloß, dass es ein unvergesslicher Tag wird. 479 00:27:47,440 --> 00:27:50,840 Und keiner hat das mehr verdient als die Oma. 480 00:27:52,160 --> 00:27:55,520 Sie sind aber nicht leicht zu überzeugen, was? 481 00:27:55,600 --> 00:27:57,240 Sie werden schon sehen. 482 00:27:59,160 --> 00:28:00,840 Untertitelung: BR 2024 483 00:28:01,305 --> 00:29:01,231 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm