1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:05,000
(Vera) Wieso willst du
nicht mit ihm spielen?
3
00:00:05,080 --> 00:00:07,960
Als ich damals
den Zettel geschrieben hab,
4
00:00:08,040 --> 00:00:10,000
war ich noch in Till verliebt.
5
00:00:10,200 --> 00:00:12,560
Ich hab Angst,
dass ich rückfällig werde.
6
00:00:12,760 --> 00:00:16,160
"Durch das gegenseitige Beantworten
der 36 Fragen
7
00:00:16,240 --> 00:00:19,680
wirst du dich unweigerlich
in deine Spielpartnerin verlieben."
8
00:00:19,920 --> 00:00:23,280
Mit dem Tod meiner Mama
hat sich natürlich vieles verändert.
9
00:00:23,480 --> 00:00:25,720
Dass du nicht
dran kaputt gegangen bist ...
10
00:00:27,880 --> 00:00:30,320
Warum kommt Theres
ausgerechnet auf die Idee,
11
00:00:30,400 --> 00:00:31,960
anstatt von ihrem Geburtstag
12
00:00:32,040 --> 00:00:34,320
die Überraschungsparty
für Felix zu machen?
13
00:00:34,520 --> 00:00:37,720
Dass muss Sarah doch auffallen,
dass irgendwas nicht stimmt.
14
00:00:38,000 --> 00:00:41,360
Zwischen denen muss es irgendein
Missverständnis gegeben haben.
15
00:00:41,440 --> 00:00:44,160
Die Party wird richtig gut.
16
00:00:44,360 --> 00:00:48,240
Du bist als Party-Planerin abgelöst.
Das machen jetzt Annalena und ich.
17
00:00:50,560 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
18
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
19
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
20
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
22
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
23
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
24
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
27
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:33,320 --> 00:01:35,920
Dafür ist es doch jetzt
sauber zu spät.
29
00:01:36,000 --> 00:01:38,480
Ich hab alles geplant
und organisiert.
30
00:01:38,560 --> 00:01:40,640
Beim Essen können wir
was anderes nehmen
31
00:01:40,720 --> 00:01:42,240
und den Rest stornieren wir.
32
00:01:42,320 --> 00:01:44,640
Das könnt ihr doch nicht machen!
33
00:01:45,960 --> 00:01:47,960
Grüß euch.
34
00:01:49,920 --> 00:01:51,640
Was ist denn da los?
35
00:01:51,720 --> 00:01:54,560
Nix, Oma, wie war's in Passau?
36
00:01:55,840 --> 00:01:58,640
Ich will wissen, was da los ist.
37
00:01:59,880 --> 00:02:02,920
Annalena und ich übernehmen
jetzt die Party-Planung.
38
00:02:03,000 --> 00:02:04,600
Gar nix tut ihr!
39
00:02:04,680 --> 00:02:06,200
Das macht Sarah.
40
00:02:06,280 --> 00:02:07,680
Und zwar wunderbar.
41
00:02:08,040 --> 00:02:11,240
Oma, erklär mir mal bitte
die Regeln von Bierpong.
42
00:02:11,440 --> 00:02:14,640
Die kenn ich nicht,
drum will ich sie ja kennenlernen.
43
00:02:14,720 --> 00:02:16,560
Du willst mir doch nicht erzählen,
44
00:02:16,640 --> 00:02:19,640
dass du mit Pingpong-Bällen
auf Bierbecher werfen willst
45
00:02:19,720 --> 00:02:22,440
und wenn deine getroffen werden,
auf ex weghaust.
46
00:02:22,520 --> 00:02:25,520
Warum nicht? Das klingt
nach einer schönen Gaudi.
47
00:02:25,600 --> 00:02:28,840
Du darfst schon Nein sagen,
wenn dir was nicht passt.
48
00:02:29,040 --> 00:02:31,040
Ah, darf ich das?
49
00:02:31,120 --> 00:02:33,200
Ihr haltet euch jetzt raus.
50
00:02:33,280 --> 00:02:35,760
Und lasst Sarah endlich in Ruhe!
51
00:02:36,160 --> 00:02:38,160
Haben wir uns?
52
00:02:38,240 --> 00:02:39,840
Äh ... Lass, Gregor.
53
00:02:40,040 --> 00:02:42,640
Dass ist die Entscheidung von Oma.
54
00:02:47,120 --> 00:02:51,280
(Lien) Ich find, wir haben
die Aufgabe echt gut gelöst.
55
00:02:59,240 --> 00:03:01,240
Oh, schon fast neun.
56
00:03:04,280 --> 00:03:07,120
Danke, dass du mich überredet hast.
57
00:03:07,200 --> 00:03:10,000
Man öffnet sich ja
doch mehr als erwartet, oder?
58
00:03:12,160 --> 00:03:16,080
Aber das geht auch echt nur
bei sehr guten Freunden.
59
00:03:18,200 --> 00:03:20,200
Ja.
60
00:03:20,480 --> 00:03:22,520
War echt ...
61
00:03:23,080 --> 00:03:24,480
... interessant.
62
00:03:24,560 --> 00:03:26,560
Ja.
63
00:03:26,640 --> 00:03:28,680
Ich hab jetzt ziemlich großen Hunger.
64
00:03:28,760 --> 00:03:31,200
Soll ich mal gucken,
ob Vera was gekocht hat?
65
00:03:31,280 --> 00:03:32,760
Nein, ich ...
66
00:03:32,960 --> 00:03:35,880
... muss morgen eh werkeln
beim Herrn Preissinger.
67
00:03:35,960 --> 00:03:36,960
Okay.
68
00:03:37,640 --> 00:03:39,320
Dann sehen wir uns danach?
69
00:03:39,400 --> 00:03:41,520
Ich hab noch Ideen
für unseren Podcast.
70
00:03:43,560 --> 00:03:45,320
Lass uns schreiben.
71
00:03:45,520 --> 00:03:46,920
Okay.
72
00:03:48,600 --> 00:03:50,080
Okay gut, dann ...
73
00:03:51,200 --> 00:03:53,200
Tschüss.
74
00:03:55,000 --> 00:04:01,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
75
00:04:14,800 --> 00:04:17,680
Kruzifix, ist das Glump schwer!
76
00:04:22,600 --> 00:04:25,280
Mensch, Vincent, wo bleibst du denn?
77
00:04:29,720 --> 00:04:32,800
Guten Morgen, Vincent, du Pfeife.
Wo bleibst du?
78
00:04:32,880 --> 00:04:35,240
Ich steh vor der Kirche.
79
00:04:35,320 --> 00:04:37,400
Freilich mit meinem Sessel.
80
00:04:38,600 --> 00:04:40,600
Ganz leicht ist er.
81
00:04:41,160 --> 00:04:44,360
Ich bin nicht mal
ins Schwitzen gekommen.
82
00:04:44,440 --> 00:04:46,080
Wie "noch daheim"?
83
00:04:46,160 --> 00:04:51,680
Ich meinte, du fährst nach Baierkofen
und nimmst den mit zum Sperrmüll.
84
00:04:51,760 --> 00:04:55,560
Ich weiß, dass du im Stress bist,
drum bin ich ja extra daher gekommen,
85
00:04:55,640 --> 00:04:57,480
dass du keinen Umweg fahren musst.
86
00:04:57,560 --> 00:04:59,680
Ah! Zefix!
87
00:05:00,960 --> 00:05:02,960
Nein, nicht du.
88
00:05:04,640 --> 00:05:07,040
Was heißt "im Laufe des Tages"?
89
00:05:08,720 --> 00:05:10,200
Okay, gut.
90
00:05:10,280 --> 00:05:13,080
Dann schreib ich einen Zettel
und du holst ihn ab.
91
00:05:13,160 --> 00:05:15,240
Aber schick dich. Pfüat di.
92
00:05:24,600 --> 00:05:29,640
"Stehen lassen.
Wird für Sperrmüll abgeholt."
93
00:05:47,960 --> 00:05:49,120
Da, schau.
- Danke.
94
00:05:49,200 --> 00:05:50,600
Bitte.
95
00:05:50,680 --> 00:05:53,240
Ah, du kommst mir grad recht.
96
00:05:54,000 --> 00:05:55,200
Der neue Putzplan.
97
00:05:55,480 --> 00:05:58,400
Nicht dass es wieder heißt,
du hättest von nix gewusst.
98
00:05:58,600 --> 00:06:02,680
Einen schöneren Start in den Tag
hätt ich mir nicht vorstellen können.
99
00:06:06,640 --> 00:06:08,640
Hey, mein Beileid, gell?
100
00:06:09,480 --> 00:06:13,160
Gleich zweimal hintereinander das Bad
ist bitter.
101
00:06:15,520 --> 00:06:17,520
Oha.
102
00:06:19,160 --> 00:06:20,480
Was "oha"?
103
00:06:28,800 --> 00:06:32,240
Das bleibt aber unter uns, gell?
- Versprochen.
104
00:06:34,040 --> 00:06:38,000
Lien und ich haben gestern
eine Challenge gemacht,
105
00:06:38,080 --> 00:06:41,600
wo man sich Fragen stellt
und sich näherkommen soll.
106
00:06:43,160 --> 00:06:46,000
Irgendwie war das total intensiv.
107
00:06:47,440 --> 00:06:48,440
Ich ...
108
00:06:49,120 --> 00:06:51,200
Ich bin völlig durcheinander.
109
00:06:51,280 --> 00:06:53,240
Ich check gar nimmer, was los ist.
110
00:06:53,320 --> 00:06:58,080
Okay, ich glaub, ein bissel genauer
musst du mir das schon erzählen.
111
00:06:59,880 --> 00:07:01,880
Hat jemand mein Ladekabel gesehen?
112
00:07:02,840 --> 00:07:04,760
Sicher?
- Nein.
113
00:07:04,960 --> 00:07:07,160
Entschuldigung, dass ich gefragt hab.
114
00:07:08,600 --> 00:07:09,680
Ähm ...
115
00:07:09,760 --> 00:07:12,560
Sollen wir das
an einen ruhigeren Ort verlagern?
116
00:07:13,200 --> 00:07:15,040
Ich muss jetzt eh in die Arbeit.
117
00:07:15,120 --> 00:07:17,520
Aber hast du
in der Mittagspause Zeit?
118
00:07:19,320 --> 00:07:21,320
Okay.
119
00:07:23,760 --> 00:07:26,760
Also die Leute werden immer dreister.
120
00:07:27,240 --> 00:07:30,280
Da sind sie zu faul,
ihr Glump zum Sperrmüll zu fahren.
121
00:07:30,360 --> 00:07:32,200
Das ist eine Frechheit.
122
00:07:32,280 --> 00:07:34,720
Habt ihr gesehen,
wer das da hingestellt hat?
123
00:07:34,800 --> 00:07:36,920
Keine Ahnung.
- Wir waren's nicht.
124
00:07:37,000 --> 00:07:39,280
Ich versteh's nicht,
der ist doch noch gut.
125
00:07:39,360 --> 00:07:42,880
Bequem ist der auch bestimmt.
- Hubert! Graust's dir vor nix?
126
00:07:42,960 --> 00:07:44,400
Aua!
- Siehst du?
127
00:07:44,480 --> 00:07:45,640
Was hast du denn?
128
00:07:45,720 --> 00:07:49,240
Die Federn, die da durchstechen,
das ist ja wie eine Akkupunktur.
129
00:07:51,120 --> 00:07:54,320
(Rosi) Ah, Herr Haas,
das ist jetzt aber schnell gegangen.
130
00:07:54,400 --> 00:07:57,640
Sie können eine Anzeige wegen
Körperverletzung mit aufnehmen.
131
00:07:57,720 --> 00:07:59,320
Grüß Gott miteinander.
132
00:07:59,400 --> 00:08:01,120
Ist das der besagte Sessel?
133
00:08:02,400 --> 00:08:04,800
Ja, ist eine klare
Ordnungswidrigkeit.
134
00:08:04,880 --> 00:08:07,200
So weit waren wir auch schon.
Und jetzt?
135
00:08:07,280 --> 00:08:10,320
Zeugen gibt's keine?
Oder Hinweise, wem das Trumm gehört?
136
00:08:10,400 --> 00:08:13,160
Nein.
- Dann nehm ich den Fall mal auf.
137
00:08:13,240 --> 00:08:15,240
* Funk * "Baierkofen 12, kommen."
138
00:08:15,320 --> 00:08:17,280
Baierkofen 12 hört.
139
00:08:17,360 --> 00:08:21,440
"Auffahrunfall ohne Personenschaden
vor Wangen. Kommen."
140
00:08:21,520 --> 00:08:24,440
Baierkofen 12 hört.
Ich bin unterwegs. Ende.
141
00:08:24,520 --> 00:08:26,680
"Verstanden. Ende."
142
00:08:26,760 --> 00:08:30,680
Es tut mir leid, ich muss.
Ich schau später noch mal her.
143
00:08:30,880 --> 00:08:32,880
Ja.
144
00:08:38,040 --> 00:08:40,040
Ich könnt ja den Täter ermitteln.
145
00:08:40,240 --> 00:08:44,120
Ich hab so viele Krimis gesehen,
ich weiß, wie das geht.
146
00:08:44,200 --> 00:08:47,680
Heut ist doch dein letzter Ferientag.
Hast du nix Besseres vor?
147
00:08:47,760 --> 00:08:50,960
Ich wollt schon immer
einen Verbrecher zur Strecke bringen.
148
00:08:51,160 --> 00:08:54,440
Na ja, gut.
Dann hör dich halt mal um.
149
00:08:58,440 --> 00:09:00,960
Ist für mich auch noch einer da?
150
00:09:01,040 --> 00:09:03,400
Äh, könnte knapp werden.
151
00:09:03,600 --> 00:09:05,400
Magst du meinen?
152
00:09:05,480 --> 00:09:08,320
Nein, ich mach mir
schon selber einen.
153
00:09:11,600 --> 00:09:13,440
Gregor, noch mal wegen gestern.
154
00:09:16,440 --> 00:09:19,840
Ich möcht einfach nur,
dass Theres ein schönes Fest hat.
155
00:09:19,920 --> 00:09:22,080
Ja, das glaub ich dir schon.
156
00:09:25,880 --> 00:09:29,000
Ich weiß auch, was du
für einen zusätzlichen Stress hast.
157
00:09:29,880 --> 00:09:32,480
Besonders
wegen zwei hartnäckigen Enkeln.
158
00:09:32,680 --> 00:09:34,360
Die meinen's ja auch nur gut.
159
00:09:35,400 --> 00:09:38,760
Danke, dass du es
auch so siehst, weil ...
160
00:09:38,840 --> 00:09:40,600
Nein, hör mir doch erst mal zu.
161
00:09:40,680 --> 00:09:45,440
Ich find, wir sollten zumindest einen
Tisch aufstellen mit paar Stühlen.
162
00:09:45,520 --> 00:09:47,880
Nicht jeder von den Gästen
ist noch so jung,
163
00:09:47,960 --> 00:09:50,760
dass er den ganzen Tag
neben dem Stehtisch aushält.
164
00:09:50,840 --> 00:09:53,600
Und, na ja, eine Sitzgelegenheit
schadet doch nicht.
165
00:09:53,800 --> 00:09:56,240
An das hab ich tatsächlich
gar nicht gedacht.
166
00:09:57,360 --> 00:09:58,920
Sechs Personen?
167
00:10:00,160 --> 00:10:01,320
Ja.
168
00:10:01,400 --> 00:10:03,400
Könntest du das
vielleicht übernehmen?
169
00:10:03,480 --> 00:10:05,040
Ja, klar.
170
00:10:05,120 --> 00:10:09,080
Vorausgesetzt, Oma zieht mir
nicht wieder die Ohren lang.
171
00:10:09,160 --> 00:10:12,360
Die stehen unter meinem
persönlichen Schutz.
172
00:10:12,440 --> 00:10:13,720
Versprochen.
173
00:10:15,280 --> 00:10:17,280
Dann ist's ja gut.
174
00:10:19,560 --> 00:10:22,480
Dann waren deine Bedenken
ganz umsonst?
175
00:10:23,280 --> 00:10:26,600
Keine Schmetterlinge,
kein Herzklopfen.
176
00:10:26,680 --> 00:10:28,960
Ich konnt mich richtig
drauf einlassen.
177
00:10:29,240 --> 00:10:30,760
Das freut mich für dich.
178
00:10:32,480 --> 00:10:35,920
Da hab ich gemerkt, wie gut
Till und ich befreundet sind,
179
00:10:36,000 --> 00:10:38,400
seit gestern sogar noch besser.
180
00:10:39,600 --> 00:10:40,760
Das ist, wie ...
181
00:10:42,200 --> 00:10:46,280
... als wäre unsere Freundschaft
noch tiefer geworden.
182
00:10:46,360 --> 00:10:49,840
Ich freu mich schon, heute endlich
wieder am Podcast zu arbeiten.
183
00:10:50,640 --> 00:10:52,240
Ah?
184
00:10:52,320 --> 00:10:57,640
Ich dachte, wir machen uns heute
zu zweit einen schönen Fernseh-Abend.
185
00:10:58,960 --> 00:11:02,560
Keine Sorge, das war ein Witz.
- Okay, gut.
186
00:11:03,000 --> 00:11:08,280
Ich fürchte, dass meine Zeit mit Till
in Zukunft bisschen kurz kommen wird.
187
00:11:08,360 --> 00:11:12,560
Er mit seinem Job und ich
mit meinem Stress im Abi-Jahr ...
188
00:11:13,120 --> 00:11:16,080
Euch zwei bringt
doch nichts auseinander.
189
00:11:16,960 --> 00:11:18,960
Stimmt.
190
00:11:19,040 --> 00:11:23,360
Doch, da bin ich mir auch
ganz sicher, v.a. seit gestern.
191
00:11:25,400 --> 00:11:29,480
Ich weiß gar nicht,
wie ich das erklären soll, das ...
192
00:11:33,200 --> 00:11:36,120
Das ist irgendwie alles ... anders.
193
00:11:37,040 --> 00:11:39,040
Hm.
194
00:11:49,040 --> 00:11:53,200
Ich hab gedacht,
dass ich Lien in- und auswendig kenn.
195
00:11:54,280 --> 00:11:56,280
Aber gestern, da ...
196
00:11:57,520 --> 00:12:01,080
... hab ich zum ersten Mal eine
ganz andere Seite von ihr gesehen.
197
00:12:04,000 --> 00:12:08,240
Ich hab das Gefühl gehabt, als könnt
ich zum ersten Mal so richtig ...
198
00:12:08,320 --> 00:12:10,320
... in sie reinschauen.
199
00:12:11,200 --> 00:12:13,200
In ihre ...
200
00:12:15,040 --> 00:12:16,680
... ich weiß nicht, Seele?
201
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
Oder so.
202
00:12:22,520 --> 00:12:24,520
Das war total ...
203
00:12:24,920 --> 00:12:26,920
... intensiv.
204
00:12:28,400 --> 00:12:30,600
Die Fragen haben's ja echt in sich.
205
00:12:32,880 --> 00:12:36,640
Das ist mir so nahe gegangen, dass
ich meine Hand auf ihre gelegt hab.
206
00:12:36,720 --> 00:12:38,880
Ich hab's nicht mal gemerkt.
207
00:12:40,880 --> 00:12:44,800
Dann haben wir uns
voll lange in die Augen geschaut.
208
00:12:45,480 --> 00:12:48,120
Hast du nicht gesagt,
die 36 Fragen sind dazu da,
209
00:12:48,200 --> 00:12:50,640
dass man sich ineinander verliebt?
210
00:12:50,720 --> 00:12:52,720
So steht's im Internet.
211
00:12:56,840 --> 00:13:01,000
Ich weiß, was du jetzt denkst.
- Ich denk grad gar nix.
212
00:13:01,440 --> 00:13:03,440
Und du?
213
00:13:04,800 --> 00:13:06,800
Keine Ahnung.
214
00:13:09,520 --> 00:13:11,440
Nein.
215
00:13:11,520 --> 00:13:14,080
Die Lien und ich, wir sind Freunde.
216
00:13:15,320 --> 00:13:18,120
Und wenn du sie seit gestern
ein bissel lieber magst?
217
00:13:18,200 --> 00:13:19,800
Wär das denn so schlimm?
218
00:13:19,880 --> 00:13:22,760
Ich mein,
Lien ist ein super Mädel.
219
00:13:23,720 --> 00:13:26,880
Es wär also kein Wunder,
wenn du dich in sie verliebst.
220
00:13:26,960 --> 00:13:28,600
Aber ich mein ...
221
00:13:28,680 --> 00:13:30,680
Das ist die Lien!
222
00:13:34,000 --> 00:13:36,600
Irgendwie ist alles durcheinander.
223
00:13:40,080 --> 00:13:43,520
Ich will einfach nicht,
dass sich da irgendwas ändert.
224
00:13:43,600 --> 00:13:46,560
Mei, vielleicht
verwechselst du bloß Verliebtsein
225
00:13:46,640 --> 00:13:49,760
mit einer richtig tiefen
Freundschaft.
226
00:13:49,840 --> 00:13:51,840
Und wie find ich das raus?
227
00:13:57,520 --> 00:13:59,880
Der Tisch ist Oma
nicht wieder zu altbacken?
228
00:13:59,960 --> 00:14:02,120
Die wird sicher auch nicht wollen,
229
00:14:02,200 --> 00:14:04,320
dass es ihre Gäste
von der Stange haut.
230
00:14:04,400 --> 00:14:06,920
Sicher ist bei ihr grad gar nix.
231
00:14:08,600 --> 00:14:10,960
Hätt ich mich
besser raushalten sollen?
232
00:14:11,160 --> 00:14:12,600
Was weiß ich?
233
00:14:12,680 --> 00:14:16,280
Vielleicht sind wir selber schuld,
dass sie uns ausgeschlossen hat.
234
00:14:16,360 --> 00:14:18,320
Unsere ganzen traditionellen Ideen
235
00:14:18,400 --> 00:14:22,000
und dass das Fest
ja zu ihrem Alter passen muss ...
236
00:14:22,080 --> 00:14:24,200
Vielleicht hat ihr das nicht getaugt
237
00:14:24,280 --> 00:14:27,520
und sie macht grad deswegen
mit Gewalt auf jung?
238
00:14:27,720 --> 00:14:31,880
Wir hätten doch nie gedacht, dass sie
ein Problem hat, 95 zu werden.
239
00:14:31,960 --> 00:14:33,840
Die ist fitter als wir zusammen.
240
00:14:34,520 --> 00:14:37,280
Gregor, Altwerden
ist für keinen leicht.
241
00:14:37,360 --> 00:14:39,360
Vielleicht ...
242
00:14:39,600 --> 00:14:44,240
... will sie einfach nicht erinnert
werden, wie alt sie schon ist.
243
00:14:44,320 --> 00:14:47,080
Dass wir das nicht
schon früher gespannt haben.
244
00:14:47,160 --> 00:14:50,680
Im Gegenteil, wir haben ihr ihr
Alter noch unter die Nase gerieben
245
00:14:50,760 --> 00:14:53,920
mit unseren blöden,
verstaubten Ideen.
246
00:14:54,000 --> 00:14:57,600
Enkel des Jahres
werden wir wohl nimmer, was?
247
00:14:57,680 --> 00:15:01,560
Ah, dann kommt heut noch Kathi wegen
dem Interview fürs Gemeindeblatt.
248
00:15:01,640 --> 00:15:04,840
Da wird sie andauernd
auf dem Thema rumreiten.
249
00:15:04,920 --> 00:15:06,320
Magst du ihr absagen?
250
00:15:06,800 --> 00:15:11,800
Nein, das spannt doch Oma sofort.
Da muss ich mir was einfallen lassen.
251
00:15:15,880 --> 00:15:19,680
Wo waren Sie heute früh
zwischen sieben und acht?
252
00:15:19,760 --> 00:15:20,880
Im Stall.
253
00:15:20,960 --> 00:15:22,560
Kann das wer bezeugen?
254
00:15:22,640 --> 00:15:26,400
Das wär dann wohl ich
und die Rosalie, die Belinda
255
00:15:26,600 --> 00:15:27,920
und alle anderen Kühe.
256
00:15:28,000 --> 00:15:30,760
Also deine Mutmaßung
ist leider verkehrt.
257
00:15:30,840 --> 00:15:33,920
Ein Verstoß gegen das Gesetz
ist keine Gaudi.
258
00:15:34,000 --> 00:15:37,280
Da ist jemand aber sehr gründlich
mit ihren Ermittlungen.
259
00:15:37,360 --> 00:15:40,760
Vielleicht kommt ja
doch noch was dabei raus.
260
00:15:41,520 --> 00:15:44,760
Und haben Sie den Sessel
schon mal gesehen?
261
00:15:45,560 --> 00:15:47,640
Jetzt! Ich war das nicht.
262
00:15:47,840 --> 00:15:49,360
Das schaut eher
263
00:15:49,440 --> 00:15:53,280
wie eine künstlerische Protest-Aktion
vom Sascha aus.
264
00:15:55,520 --> 00:15:59,440
Sag mal, hast du damit was zu tun?
- Ach geh, Rosi.
265
00:15:59,840 --> 00:16:03,960
Obwohl, es würde mir durchaus
zusagen, so als Objekt im Raum.
266
00:16:04,760 --> 00:16:06,760
Sie bleiben bei dem Alibi?
267
00:16:07,920 --> 00:16:11,240
Bring den Sessel einfach
auf den Sperrmüll und gut ist's.
268
00:16:11,560 --> 00:16:14,080
Das würd das Problem lösen,
Herr Stadlbauer,
269
00:16:14,160 --> 00:16:15,680
aber nicht den Fall.
270
00:16:15,760 --> 00:16:18,280
Drüber reden kann ja jeder, ja?
271
00:16:18,360 --> 00:16:21,120
Hauptsache, der Sessel kommt weg.
272
00:16:21,920 --> 00:16:26,120
Ich find schon auch, dass der kleine
Saubär eine Strafe verdient hat.
273
00:16:26,200 --> 00:16:29,240
Ermittle schön weiter.
Meine Unterstützung hast du.
274
00:16:29,320 --> 00:16:32,560
Ich glaub, ich muss das
wirklich anders angehen.
275
00:16:38,560 --> 00:16:39,680
Hey, Till.
276
00:16:40,320 --> 00:16:42,320
Hast du schon aus?
277
00:16:43,040 --> 00:16:45,240
Äh ... nein. Pause.
278
00:16:45,440 --> 00:16:50,360
Du hast dich nicht mehr gemeldet,
wie es ausschaut wegen des Podcasts.
279
00:16:50,440 --> 00:16:52,440
Nein, ich ...
280
00:16:52,520 --> 00:16:54,600
... hab heut noch einiges zu tun.
281
00:16:54,680 --> 00:16:57,360
Tina hat mich
fürs Badputzen eingeteilt.
282
00:16:57,440 --> 00:16:59,080
Okay.
283
00:16:59,160 --> 00:17:01,160
Hast du überhaupt Lust?
284
00:17:01,920 --> 00:17:05,840
Oder hab ich dich gestern
verschreckt bei dem Spiel?
285
00:17:08,160 --> 00:17:09,360
Till?
286
00:17:10,800 --> 00:17:13,120
Nein, natürlich nicht, ich ...
287
00:17:14,960 --> 00:17:16,960
Im Gegenteil.
288
00:17:17,600 --> 00:17:22,440
Ich hab das Gefühl, dass ich dich
jetzt erst so richtig kenn.
289
00:17:22,520 --> 00:17:25,440
Ich find's so krass,
wie stark du bist.
290
00:17:27,760 --> 00:17:31,880
Ich bin echt ein Depp,
dass ich das erst jetzt gemerkt hab.
291
00:17:31,960 --> 00:17:33,960
Aber Quatsch.
- Doch.
292
00:17:34,520 --> 00:17:37,360
Jetzt mach dich
doch nicht schon wieder klein.
293
00:17:38,480 --> 00:17:41,400
Das ist peinlich genug,
dass ich immer gemeint hab,
294
00:17:41,480 --> 00:17:43,960
dass du mich brauchst
als großen Beschützer.
295
00:17:47,040 --> 00:17:49,040
Jetzt mach du dich mal nicht klein.
296
00:17:50,840 --> 00:17:52,480
Klar brauch ich dich.
297
00:17:54,240 --> 00:17:56,840
Als jemand, der mich
aus der Reserve lockt
298
00:17:56,920 --> 00:17:59,880
und mir zeigt, dass ich
keine Angst davor haben muss,
299
00:17:59,960 --> 00:18:02,440
auch mal spontan sein zu dürfen.
300
00:18:03,160 --> 00:18:05,560
Und auch jetzt brauch ich dich.
301
00:18:06,240 --> 00:18:07,400
Für unseren Podcast.
302
00:18:10,200 --> 00:18:11,960
Also was ist?
303
00:18:12,040 --> 00:18:15,440
Opferst du deinen Feierabend
später für mich?
304
00:18:17,200 --> 00:18:18,240
Ja.
305
00:18:19,120 --> 00:18:21,600
Bad putzen, "So a G'schicht" ...
306
00:18:25,000 --> 00:18:27,520
Um sieben bei uns in der WG?
- Ja.
307
00:18:31,600 --> 00:18:34,600
(Kathi) Jetzt hab ich schon
befürchtet, du drückst dich.
308
00:18:34,680 --> 00:18:36,960
Was ich versprech, das halt ich auch.
309
00:18:37,320 --> 00:18:39,320
Obwohl ich immer noch
der Meinung bin,
310
00:18:39,400 --> 00:18:42,200
dass ich im Gemeindeblatt
nix verloren hab.
311
00:18:42,280 --> 00:18:44,160
Ist ja noch nicht mal ein grader.
312
00:18:44,240 --> 00:18:46,600
Oma, lass dich zu nix zwingen.
313
00:18:47,040 --> 00:18:50,440
Willst du dich da
jetzt auch noch einmischen?
314
00:18:50,920 --> 00:18:54,520
Keine Angst,
ich mach's kurz und schmerzlos.
315
00:18:54,600 --> 00:18:57,000
Also Theres, jetzt erzähl mal:
316
00:18:57,080 --> 00:19:00,320
Wie fühlt man sich, wenn man
so ein stolzes Alter erreicht?
317
00:19:00,400 --> 00:19:03,080
Ums Alter geht's doch gar nicht.
318
00:19:03,160 --> 00:19:05,880
Ich mein,
eine interessantere Frage wär doch,
319
00:19:05,960 --> 00:19:08,880
wie hat sich der Brunnerwirt
die ganzen Jahre verändert
320
00:19:08,960 --> 00:19:10,800
und wo ist er gleich geblieben?
321
00:19:10,880 --> 00:19:14,240
Gregor, in dem Artikel
geht's nicht um eure Wirtschaft,
322
00:19:14,320 --> 00:19:15,480
sondern um Theres.
323
00:19:16,920 --> 00:19:20,320
Oder bist du jetzt auch noch
mein Pressesprecher?
324
00:19:20,400 --> 00:19:24,480
Weißt du, wir legen die Frage
einfach mal nach hinten.
325
00:19:25,160 --> 00:19:26,960
Du könntest auch schreiben:
326
00:19:27,040 --> 00:19:30,520
Wie ist das, heute in Lansing
zu leben im Vergleich zu früher?
327
00:19:30,600 --> 00:19:32,520
Das interessiert die Leute doch.
328
00:19:32,600 --> 00:19:37,960
Danke, Gregor, aber ich hab mir genug
Gedanken gemacht über meine Fragen.
329
00:19:38,040 --> 00:19:39,240
Ich wollt bloß helfen.
330
00:19:39,320 --> 00:19:44,120
Mir wär's eine Hilfe, wenn du endlich
mal uns in Ruhe lassen würdest.
331
00:19:44,200 --> 00:19:46,080
Und der Tisch ist sauber genug!
332
00:19:48,800 --> 00:19:50,800
Ja, aber der ...
333
00:19:52,600 --> 00:19:56,160
Dann wünsch ich euch
viel Erfolg für das Interview.
334
00:20:05,880 --> 00:20:07,040
Ha!
335
00:20:07,120 --> 00:20:10,280
Da schauen Sie, Herr Kollege.
Problem gelöst.
336
00:20:10,880 --> 00:20:12,080
Wie meinst du das?
337
00:20:12,160 --> 00:20:15,440
Meine Mama und ich haben den Sessel
zum Wertstoffhof gefahren.
338
00:20:15,520 --> 00:20:16,520
Was?
339
00:20:16,600 --> 00:20:19,960
Dir ist schon klar, dass ihr damit
eine Straftat begangen habt?
340
00:20:20,040 --> 00:20:22,440
Oder hattet ihr
die Erlaubnis vom Eigentümer?
341
00:20:22,520 --> 00:20:24,680
Ich hab ja nicht rausgekriegt,
wer's ist.
342
00:20:24,760 --> 00:20:26,760
Du wolltest ...
343
00:20:26,960 --> 00:20:30,480
Jedenfalls hast du doch nicht
gewusst, ob das echt Sperrmüll war.
344
00:20:30,680 --> 00:20:34,200
Sie haben selber gesagt,
dass das eine Ordnungswidrigkeit ist.
345
00:20:34,280 --> 00:20:37,200
Das ist es ja auch
und darauf gibt's ein Bußgeld.
346
00:20:37,280 --> 00:20:40,600
Aber was du und deine Mama
gemacht haben, ist eine Straftat.
347
00:20:40,680 --> 00:20:43,720
Wenn der Eigentümer dich anzeigt,
das kann böse enden.
348
00:20:43,800 --> 00:20:45,640
Werd ich dann eingesperrt?
349
00:20:46,080 --> 00:20:49,600
Wenn du über 14 wärst,
wär das eine Möglichkeit.
350
00:20:49,680 --> 00:20:50,720
Herrschaft ...
351
00:20:50,920 --> 00:20:53,680
Wenigstens deine Mama
hätt das besser wissen müssen.
352
00:20:53,760 --> 00:20:55,120
Aber ich check's nicht.
353
00:20:55,200 --> 00:20:57,760
Wenn man den Sessel da hinstellt,
ist's illegal,
354
00:20:57,840 --> 00:21:00,240
wenn man ihn wegräumt,
ist es viel illegaler.
355
00:21:00,320 --> 00:21:02,080
Das Gesetz geht nicht davon aus,
356
00:21:02,160 --> 00:21:04,680
dass die Delikte
beim gleichen Objekt vorkommen.
357
00:21:04,760 --> 00:21:07,880
Trotzdem, das ist doch ein Schmarrn!
358
00:21:07,960 --> 00:21:10,720
Willkommen im deutschen Rechtsstaat.
359
00:21:14,080 --> 00:21:15,320
Und?
360
00:21:15,400 --> 00:21:18,000
Habt ihr's gut hingebracht,
das Interview?
361
00:21:19,800 --> 00:21:22,160
Ganz ohne deine Hilfe.
362
00:21:22,960 --> 00:21:24,280
Es tut mir leid.
363
00:21:24,360 --> 00:21:27,200
Ich wollt nicht so aufdringlich sein.
364
00:21:27,880 --> 00:21:30,760
War's arg schlimm, das Interview?
365
00:21:30,840 --> 00:21:32,560
Wieso schlimm?
366
00:21:32,640 --> 00:21:34,880
Ich weiß doch,
dass du so was nicht magst.
367
00:21:35,080 --> 00:21:38,320
Hast du dich deswegen
so komisch aufgeführt?
368
00:21:38,400 --> 00:21:41,040
Ich wollt dich beschützen.
- Mich?
369
00:21:41,120 --> 00:21:42,520
Vor was?
370
00:21:42,720 --> 00:21:46,240
Ich versteh schon, dass das
nicht leicht ist, 95 zu werden.
371
00:21:47,560 --> 00:21:49,800
Wie kommst du jetzt da drauf?
372
00:21:50,400 --> 00:21:53,000
Na ja, Oma, ich bin ja nicht blöd.
373
00:21:53,280 --> 00:21:55,680
Warum sonst
solltest du eine Party schmeißen,
374
00:21:55,760 --> 00:21:58,240
die so jugendlich ist wie sonst was?
375
00:21:58,320 --> 00:22:00,560
Du musst doch dein Alter
nicht verstecken.
376
00:22:00,640 --> 00:22:03,520
Sei doch stolz drauf,
dass du noch so gesund bist.
377
00:22:03,720 --> 00:22:08,240
Und arbeiten tust du hier drinnen
sowieso noch wie ein Jungspund.
378
00:22:08,320 --> 00:22:10,440
Beweisen musst du
auch niemand mehr was.
379
00:22:10,520 --> 00:22:13,440
Du machst dir ja
wirklich Sorgen um mich.
380
00:22:13,520 --> 00:22:15,840
Aber das brauchst du nicht.
381
00:22:15,920 --> 00:22:20,680
Das wird ein ganz schönes Fest.
Das versprech ich dir.
382
00:22:20,880 --> 00:22:22,680
Also gut.
383
00:22:22,760 --> 00:22:25,040
Aber eins wünsch ich mir für morgen:
384
00:22:25,120 --> 00:22:27,040
Dass wir zwei einen Walzer tanzen.
385
00:22:27,120 --> 00:22:29,160
Oder bist du dafür auch noch zu jung?
386
00:22:29,440 --> 00:22:33,280
Den Walzer mit dir
lass ich mir nicht entgehen.
387
00:22:37,200 --> 00:22:39,000
Wo habt ihr euren Buben gelassen?
388
00:22:39,080 --> 00:22:42,160
Tante Moni ist mit ihm
zu den Enten gegangen.
389
00:22:42,840 --> 00:22:44,640
Jetzt mach dir keinen Kopf.
390
00:22:44,720 --> 00:22:48,360
Wenn der noch auftaucht, sag ich ihm,
dass du es gut gemeint hast.
391
00:22:48,440 --> 00:22:50,840
Iss mal. Das zerläuft ja schon.
392
00:22:53,240 --> 00:22:54,600
Schmeckt's dir nicht?
393
00:22:54,680 --> 00:22:57,840
Sie hat keinen Appetit
wegen der Geschichte mit dem Sessel.
394
00:22:57,920 --> 00:22:59,120
Sessel?
395
00:22:59,200 --> 00:23:02,800
Hast du's gar nicht mitgekriegt
mit dem Sessel auf dem Kirchplatz?
396
00:23:02,880 --> 00:23:05,000
Mit meinem Sessel?
- Was?
397
00:23:05,200 --> 00:23:06,720
Hast du den da hingestellt?
398
00:23:06,800 --> 00:23:09,840
Nur bis er abgeholt wurde.
Das stand doch auf dem Zettel.
399
00:23:10,040 --> 00:23:12,040
Da war kein Zettel.
400
00:23:12,560 --> 00:23:15,160
Aber mein Kumpel hat ihn
zum Sperrmüll gebracht.
401
00:23:15,240 --> 00:23:16,880
Nein, das war ich.
402
00:23:17,360 --> 00:23:20,920
Dir ist schon klar, dass du eine
Ordnungswidrigkeit begangen hast?
403
00:23:21,120 --> 00:23:22,800
Echt?
- Ja.
404
00:23:22,880 --> 00:23:25,440
Ja, okay, aber jetzt,
wo der Sessel weg ist,
405
00:23:25,520 --> 00:23:27,840
gibt's quasi
kein Beweismittel mehr, oder?
406
00:23:31,120 --> 00:23:32,480
Ich hätt Fotos.
407
00:23:32,760 --> 00:23:35,480
Aber wenn du mich und meine Mama
nicht anzeigst,
408
00:23:35,560 --> 00:23:36,880
lösch ich sie wieder.
409
00:23:36,960 --> 00:23:38,360
Was? Wieso denn?
410
00:23:38,440 --> 00:23:41,400
Ich bin ja froh,
dass das Glump endlich weg ist.
411
00:23:41,480 --> 00:23:43,000
Sie sind mein Zeuge.
412
00:23:44,720 --> 00:23:47,480
Das heißt ja,
dass Vincent immer noch nicht da ist.
413
00:23:47,560 --> 00:23:49,560
Kruzifix, dem werd ich was erzählen.
414
00:23:49,640 --> 00:23:52,760
Am besten gibst du Frau Kirchleitner
auch noch Entwarnung.
415
00:23:52,840 --> 00:23:54,480
Und dann sag ihr auch gleich,
416
00:23:54,560 --> 00:23:58,000
dass unsere Meisterdetektivin
dich noch mal laufen hat lassen.
417
00:23:58,080 --> 00:23:59,480
Glück gehabt.
418
00:24:14,080 --> 00:24:16,320
Welche Idee nehmen wir jetzt?
419
00:24:20,320 --> 00:24:21,600
Bruni, was meinst du?
420
00:24:24,160 --> 00:24:25,640
Sie hat recht.
421
00:24:25,720 --> 00:24:28,040
So richtig hat keine gezündet.
422
00:24:30,000 --> 00:24:33,480
Wollen wir drüber schlafen?
- Wollen wir bis morgen warten?
423
00:24:34,080 --> 00:24:37,400
Till, das Bad
hast du noch auf dem Schirm?
424
00:24:37,480 --> 00:24:40,240
Ich sag's bloß,
weil Tina bald heimkommt.
425
00:24:40,480 --> 00:24:42,920
Einen Kopf kürzer
steht mir nicht gut.
426
00:24:43,000 --> 00:24:45,560
So, ich geh dann jetzt mal heim.
427
00:24:46,320 --> 00:24:48,000
Wir telefonieren?
- Ja.
428
00:24:50,200 --> 00:24:52,840
Gut, dann schönen Abend noch.
429
00:24:53,480 --> 00:24:55,400
Pfüat di, Lien.
- Servus.
430
00:25:01,880 --> 00:25:03,880
Und?
431
00:25:04,680 --> 00:25:07,520
War halt alles ganz normal,
wie immer.
432
00:25:08,480 --> 00:25:10,960
Wir haben Gaudi gehabt,
total entspannt.
433
00:25:12,040 --> 00:25:14,880
Und das, was du gestern gespürt hast?
434
00:25:16,680 --> 00:25:20,520
Keine Ahnung, was das war,
aber wie du gesagt hast:
435
00:25:21,120 --> 00:25:23,160
Lien ist echt toll.
436
00:25:24,880 --> 00:25:27,200
Und ich bin froh,
dass wir Freunde sind.
437
00:25:27,400 --> 00:25:29,000
Beste Freunde.
438
00:25:29,080 --> 00:25:30,320
Okay.
439
00:25:30,400 --> 00:25:32,400
Dann passt also alles.
440
00:25:39,160 --> 00:25:40,840
Und wie geht's Theo?
441
00:25:41,000 --> 00:25:44,840
Morgen geht die Schule wieder los,
da hat er noch mal sauber aufgedreht.
442
00:25:44,920 --> 00:25:46,560
Ich wär gern länger geblieben.
443
00:25:46,640 --> 00:25:48,680
* Klopfen * Ja?
444
00:25:48,880 --> 00:25:51,240
Theres, hast du einen Moment?
445
00:25:52,200 --> 00:25:54,200
Ja.
446
00:25:54,520 --> 00:25:58,120
Ich pack geschwind aus.
Wir sehen uns dann später.
447
00:26:03,480 --> 00:26:05,840
Hast du meine Nachricht gekriegt?
- Ja.
448
00:26:05,920 --> 00:26:08,400
Der Gregor möcht
ein paar Tische aufstellen,
449
00:26:08,480 --> 00:26:11,240
für Leute,
die nicht so lange stehen können.
450
00:26:11,320 --> 00:26:13,320
Ja, das passt für mich.
451
00:26:15,400 --> 00:26:17,040
Ist alles okay bei dir?
452
00:26:18,440 --> 00:26:19,800
Ich bin schon froh,
453
00:26:19,880 --> 00:26:23,040
wenn die Heimlichtuerei
endlich vorbei ist.
454
00:26:24,680 --> 00:26:27,000
Aber das geht dir doch ganz genauso.
455
00:26:27,080 --> 00:26:30,480
Ich hab die letzten Tage
ganz schön viel von dir verlangt.
456
00:26:30,560 --> 00:26:32,120
Ich dank dir,
457
00:26:32,200 --> 00:26:35,120
dass ich mich so hab
auf dich verlassen können.
458
00:26:35,680 --> 00:26:37,320
Das hab ich doch gern gemacht.
459
00:26:38,080 --> 00:26:40,640
Ich hab jetzt erst begriffen,
460
00:26:40,720 --> 00:26:44,440
warum so viele sich so Sorgen machen
wegen der Feier.
461
00:26:44,640 --> 00:26:47,200
Jetzt müssen wir nur noch
einen Tag durchhalten.
462
00:26:47,280 --> 00:26:51,320
Was meinst du, wie sie sich freuen,
wenn plötzlich Felix dasteht.
463
00:26:51,400 --> 00:26:53,720
Das ist's dann aber auch wert.
464
00:26:54,360 --> 00:26:56,360
* Handy *
465
00:27:01,600 --> 00:27:04,280
Felix!
Grad haben wir von dir geredet.
466
00:27:04,360 --> 00:27:07,840
Wir freuen uns ja so,
dass du morgen kommst.
467
00:27:07,920 --> 00:27:11,040
Es tut mir wirklich wahnsinnig leid,
aber daraus wird nix.
468
00:27:11,120 --> 00:27:12,280
Was?
469
00:27:12,360 --> 00:27:14,200
Ich sitz in Österreich fest.
470
00:27:14,280 --> 00:27:18,240
Wenn nicht noch ein Wunder geschieht,
schaff ich's nicht rechtzeitig.
471
00:27:26,400 --> 00:27:28,400
Morgen ist er endlich da.
472
00:27:29,640 --> 00:27:31,880
Der große Tag für die Oma.
473
00:27:32,640 --> 00:27:35,240
Jetzt schauen Sie doch nicht so!
474
00:27:35,320 --> 00:27:37,640
Ich war anfangs
auch skeptisch,
475
00:27:37,720 --> 00:27:39,880
aber letztendlich
ist es völlig wurscht,
476
00:27:39,960 --> 00:27:41,400
was für Musik
gespielt wird
477
00:27:41,480 --> 00:27:43,600
oder was für Partyspiele es gibt.
478
00:27:43,680 --> 00:27:47,360
Wichtig ist bloß,
dass es ein unvergesslicher Tag wird.
479
00:27:47,440 --> 00:27:50,840
Und keiner hat das mehr verdient
als die Oma.
480
00:27:52,160 --> 00:27:55,520
Sie sind aber
nicht leicht zu überzeugen, was?
481
00:27:55,600 --> 00:27:57,240
Sie werden schon sehen.
482
00:27:59,160 --> 00:28:00,840
Untertitelung: BR 2024
483
00:28:01,305 --> 00:29:01,231
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm