1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,240
Danke, dass du mit mir lernst.
3
00:00:04,320 --> 00:00:08,400
Ich muss mich doch als Pate
um meinen Schützling kümmern.
4
00:00:08,640 --> 00:00:11,680
Für einen Lern-Abend hast du dich
ganz schön rausgeputzt.
5
00:00:11,880 --> 00:00:14,120
Ich kann mir doch
was Gescheites anziehen.
6
00:00:14,200 --> 00:00:17,560
Kann es sein, dass du dich
in Vera verliebt hast?
7
00:00:17,760 --> 00:00:21,080
Ich hab die Möglichkeit,
in Alicante als Partner einzusteigen.
8
00:00:21,280 --> 00:00:23,920
Du willst ganz nach Spanien ziehen?
9
00:00:24,120 --> 00:00:27,800
Damit ich den Kredit krieg, müsste
ich die Miete von der WG erhöhen.
10
00:00:28,240 --> 00:00:30,600
"... reicht der Verkehrswert
Ihrer Immobilie
11
00:00:30,680 --> 00:00:35,200
für einen Kredit in Höhe von
300.000 Euro leider nicht aus."
12
00:00:35,680 --> 00:00:37,840
Ich krieg doch keinen Kredit
von der Bank.
13
00:00:38,040 --> 00:00:40,400
Mehr als die Mieterhöhung geht nicht?
14
00:00:40,600 --> 00:00:44,680
Eine Möglichkeit gäb's noch,
zumindest nach dem Bankberater.
15
00:00:44,880 --> 00:00:46,200
Was sagt er denn?
16
00:00:46,280 --> 00:00:49,160
Wie es ausschaut,
muss ich das Haus verkaufen.
17
00:00:49,360 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
18
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
19
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
20
00:00:58,680 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
22
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
23
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
24
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
25
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
27
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:34,920 --> 00:01:39,440
Sarah, es tut mir wirklich leid.
Es geht nur nicht anders.
29
00:01:41,120 --> 00:01:43,120
Das ist jetzt echt krass.
30
00:01:43,800 --> 00:01:47,400
Dann müssen wir ja wahrscheinlich
aus dem Haus raus.
31
00:01:47,480 --> 00:01:50,080
Geh nicht vom Schlimmsten aus, bitte.
32
00:01:50,160 --> 00:01:52,840
Ich werd nicht gleich
an den Erstbesten verkaufen.
33
00:01:52,920 --> 00:01:55,560
Ich schau natürlich,
dass die WG drinbleiben kann.
34
00:01:55,640 --> 00:01:58,480
Du stehst doch voll unter Zeitdruck.
35
00:01:58,560 --> 00:02:00,800
Sei doch mal bitte realistisch.
36
00:02:00,880 --> 00:02:04,280
Wenn jemand ein Haus kauft,
der mag eine gescheite Rendite haben
37
00:02:04,360 --> 00:02:05,640
oder selber ins Haus.
38
00:02:08,040 --> 00:02:10,560
Wir als WG werden nie wieder
so ein Haus finden,
39
00:02:10,640 --> 00:02:15,560
v.a. nicht mit so einem Garten
und nix, wo Bruni dabei sein kann.
40
00:02:18,080 --> 00:02:21,960
Sarah, es tut mir wirklich leid.
Bitte, ich ...
41
00:02:22,040 --> 00:02:24,680
Ich weiß nur nicht,
wie ich es anders machen soll.
42
00:02:24,760 --> 00:02:27,440
Ich kann's verstehen,
ich mach dir keine Vorwürfe.
43
00:02:27,640 --> 00:02:30,560
Ich helf dir natürlich,
wo ich kann, ...
44
00:02:31,640 --> 00:02:33,280
... damit du auch was findest,
45
00:02:33,360 --> 00:02:35,960
im Brunnerwirt z.B.
kriegst du sicher ein Zimmer.
46
00:02:36,280 --> 00:02:38,880
Felix, ich arbeite im Brunnerwirt.
47
00:02:39,520 --> 00:02:41,920
Da muss ich nicht
auch noch dort schlafen.
48
00:02:42,000 --> 00:02:43,880
Ich krieg das
alleine irgendwie hin.
49
00:02:44,840 --> 00:02:46,720
Kann ich sonst was für dich machen?
50
00:02:48,600 --> 00:02:51,120
Sei mir nicht böse,
aber ich möcht allein sein.
51
00:02:53,000 --> 00:02:59,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
52
00:03:11,000 --> 00:03:15,000
Auch wenn du es noch so oft
behauptest, du siehst Gespenster.
53
00:03:15,080 --> 00:03:16,440
Ist das so?
54
00:03:17,080 --> 00:03:19,360
Wir verstehen uns halt einfach gut.
55
00:03:19,440 --> 00:03:22,320
Und dass Vera attraktiv ist,
da kann ich ja nix dafür.
56
00:03:22,400 --> 00:03:24,480
Da bist du
natürlich völlig unschuldig.
57
00:03:26,320 --> 00:03:31,280
Ist das das Buch
für den Lesekreis von den Landfrauen?
58
00:03:32,000 --> 00:03:34,480
Nicht ablenken, Gregor.
59
00:03:35,960 --> 00:03:38,800
Ich versteh eh nicht,
warum du dich so spreizt.
60
00:03:38,880 --> 00:03:41,880
Vera ist eine tolle Frau,
du ein toller Mann.
61
00:03:41,960 --> 00:03:44,760
Ansonsten seid ihr unterschiedlich
wie Tag und Nacht.
62
00:03:44,840 --> 00:03:46,840
Aber das gibt ja oft
die besten Paare.
63
00:03:47,040 --> 00:03:48,720
Vielleicht in deinen Büchern.
64
00:03:49,720 --> 00:03:53,360
Ich hab schon das Gefühl, dass dir
das taugt, wenn ihr euch hakelt.
65
00:03:53,440 --> 00:03:57,080
Oder ist das Zufall, dass du dich
neuerdings reinhängst beim Lernen?
66
00:03:57,400 --> 00:04:01,400
Und dieses Grinsen im Gesicht
hab ich mir auch nur eingebildet?
67
00:04:03,000 --> 00:04:06,760
Eine große Schwester ist wirklich
schlimmer als ein Spürhund.
68
00:04:06,960 --> 00:04:09,040
Ist halt einfach
grad schön mit ihr.
69
00:04:09,120 --> 00:04:12,440
Der Ausflug an den Lansinger Weiher,
die Radltour,
70
00:04:12,520 --> 00:04:17,240
ich hätt's ja selber nicht geglaubt,
aber ich fühl mich wohl mit ihr.
71
00:04:17,840 --> 00:04:21,480
Ich hab dich lang nicht mehr so
strahlen sehen, das freut mich echt.
72
00:04:22,240 --> 00:04:24,040
Kannst du mir einen Gefallen tun?
73
00:04:24,120 --> 00:04:28,200
Verrat nix den anderen, schon gar
nicht Mike mit seinen Sprüchen.
74
00:04:28,520 --> 00:04:30,080
Das passt schon.
75
00:04:30,160 --> 00:04:32,440
Jetzt erzähl: Was ist der Plan?
76
00:04:32,920 --> 00:04:34,080
Was für ein Plan?
77
00:04:35,040 --> 00:04:38,240
Du willst doch jetzt nicht
einfach abwarten und Tee trinken.
78
00:04:38,320 --> 00:04:39,400
Eigentlich schon.
79
00:04:39,480 --> 00:04:42,040
Ich weiß ja gar nicht,
wie sie dazu steht.
80
00:04:42,480 --> 00:04:45,120
Du meinst, durch Daumendrehen
findest du das raus?
81
00:04:47,400 --> 00:04:49,880
Wenn du mehr willst,
musst du was dafür tun.
82
00:04:53,280 --> 00:04:57,120
So bleibt Felix nix anderes übrig,
als dass er das Haus verkauft.
83
00:04:58,520 --> 00:04:59,760
Das ist ein Witz, oder?
84
00:05:00,560 --> 00:05:02,400
Und was ist mit unserer WG?
85
00:05:03,400 --> 00:05:07,120
Er schaut, dass er einen Käufer
findet, der uns als Mieter übernimmt.
86
00:05:07,200 --> 00:05:09,720
Aber ich glaub,
dass wir schlechte Karten haben.
87
00:05:09,800 --> 00:05:11,160
Das kommt echt plötzlich.
88
00:05:11,440 --> 00:05:15,200
Der soll dein bester Freund sein?
Den kannst du in der Pfeife rauchen.
89
00:05:15,280 --> 00:05:17,080
Da muss ich Till mal recht geben.
90
00:05:17,160 --> 00:05:19,160
Das ist nicht
die feine englische Art.
91
00:05:19,240 --> 00:05:23,160
Hackt doch nicht auf Felix rum.
So kriegt er seinen Kredit nicht.
92
00:05:23,360 --> 00:05:26,160
Hast recht. Der muss auch
an seine Zukunft denken.
93
00:05:26,240 --> 00:05:29,320
Egoismus ist das!
- (Naveen) Schade ist das.
94
00:05:29,520 --> 00:05:31,280
Veränderungen gehören halt dazu.
95
00:05:31,520 --> 00:05:35,000
Aber ich find trotzdem, wir sollten
das nicht kampflos hinnehmen.
96
00:05:35,080 --> 00:05:38,200
Genau, den verklagen wir.
- Super Idee.
97
00:05:38,400 --> 00:05:41,080
Ich dachte mehr an so was
wie ein Mitspracherecht.
98
00:05:41,320 --> 00:05:43,800
Wie meinst du das?
- Wir brauchen einen Käufer,
99
00:05:43,880 --> 00:05:47,520
der nicht selber da wohnen will,
sondern das als Wertanlage sieht.
100
00:05:47,600 --> 00:05:50,160
Stimmt, damit der
weiter an uns vermietet.
101
00:05:50,240 --> 00:05:52,840
Er müsste natürlich
auch sozial eingestellt sein,
102
00:05:52,920 --> 00:05:56,920
nicht dass er Luxus-saniert und dann
verlangt er astronomische Preise.
103
00:05:57,000 --> 00:05:59,400
Gegen Haustiere
darf er auch nix haben, gell?
104
00:06:01,360 --> 00:06:04,160
Im Grunde willst du jemand wie Felix.
- Ja.
105
00:06:04,360 --> 00:06:07,800
Ich glaub nicht, dass wir
so jemanden finden. - Ich schon.
106
00:06:07,880 --> 00:06:10,520
Felix darf doch dankbar sein,
dass wir ihm helfen.
107
00:06:10,720 --> 00:06:12,480
Aber er hat ja nimmer lang Zeit.
108
00:06:13,200 --> 00:06:16,480
Wer weiß denn, wie lang
sein Geschäftspartner auf ihn wartet?
109
00:06:16,560 --> 00:06:19,840
Aufgeben können wir noch,
nachdem wir mit ihm geredet haben.
110
00:06:20,040 --> 00:06:21,320
Ja, find ich auch.
111
00:06:21,400 --> 00:06:24,320
So schnell
schmeißt uns da keiner raus.
112
00:06:37,480 --> 00:06:40,960
Frau Meißner,
heute sind Sie aber wieder früh dran.
113
00:06:41,040 --> 00:06:44,520
Die Arbeit macht sich
nicht von alleine, gell?
114
00:06:46,600 --> 00:06:48,600
So.
115
00:06:51,160 --> 00:06:54,000
Haben Sie wieder Kekse gebacken?
- Ja.
116
00:06:56,960 --> 00:06:59,400
Eigentlich sind die
zu schade zum Herschenken.
117
00:06:59,480 --> 00:07:03,400
Ist's Ihnen nicht recht?
- Nein, nein. Das passt schon.
118
00:07:03,480 --> 00:07:05,920
Aber ich hab halt
ein schlechtes Gewissen,
119
00:07:06,000 --> 00:07:07,920
weil Sie immer Kekse mitbringen.
120
00:07:08,000 --> 00:07:10,920
Das ist eine Arbeit,
die Sie nicht gezahlt kriegen.
121
00:07:11,000 --> 00:07:13,360
Und die Zutaten kosten ja auch Geld.
122
00:07:13,440 --> 00:07:15,240
Ach was, Frau Kirchleitner!
123
00:07:15,320 --> 00:07:17,720
Ich back nicht aus Stress
sondern aus Freude.
124
00:07:17,800 --> 00:07:21,480
Ich mag das, wenn ich andere
glücklich machen kann.
125
00:07:21,760 --> 00:07:25,640
Frau Meißner,
die schauen ja mal wieder gut aus.
126
00:07:25,720 --> 00:07:27,720
Da haben Sie sich selber übertroffen.
127
00:07:27,800 --> 00:07:30,360
Die letzten sind weggegangen
wie warme Semmeln.
128
00:07:30,560 --> 00:07:32,720
Das kann ich mir vorstellen.
129
00:07:34,040 --> 00:07:36,600
Ich find's einen Fehler,
dafür nix zu verlangen.
130
00:07:36,800 --> 00:07:39,320
Das passt schon. Ich mach's ja gern.
- Trotzdem.
131
00:07:39,400 --> 00:07:41,640
So ein kleiner Obolus
gehört sich schon.
132
00:07:42,480 --> 00:07:43,480
Wissen Sie was?
133
00:07:43,960 --> 00:07:47,600
Ich hab so ein kleines Sparschwein.
Das stellen wir neben die Box.
134
00:07:47,800 --> 00:07:49,680
Aber ...
- Keine Widerrede.
135
00:07:49,880 --> 00:07:52,600
Schließlich investieren Sie
da Zeit und Geld.
136
00:07:52,680 --> 00:07:57,040
Ich finde, die Lansinger sollten sich
da schon erkenntlich zeigen.
137
00:07:58,600 --> 00:08:00,600
Ein Gedicht!
138
00:08:01,120 --> 00:08:04,520
Das macht dann 8,18 Euro bitte.
- 8,18!
139
00:08:04,800 --> 00:08:08,520
Das ist doch die Bezeichnung
von dem Tanklöschfahrzeug.
140
00:08:08,720 --> 00:08:12,800
Wow, da bin ich jetzt ganz schön
auf dem Schlauch gestanden.
141
00:08:12,880 --> 00:08:15,520
Wird da hinter meinem Rücken
fremd-gelernt?
142
00:08:15,680 --> 00:08:18,640
Entschuldigung, ich wusst nicht,
dass das verboten ist.
143
00:08:18,800 --> 00:08:21,160
Das muss
ein verdammt guter Unterricht sein,
144
00:08:21,240 --> 00:08:24,440
wenn Vera beim Zahlen
direkt an euren Stoff denkt.
145
00:08:24,520 --> 00:08:27,520
Und das aus dem Mund
der stellvertretenden Kommandantin.
146
00:08:27,600 --> 00:08:29,760
Es macht echt Spaß,
mit Gregor zu lernen.
147
00:08:29,960 --> 00:08:32,720
Das Kompliment kann ich zurückgeben.
148
00:08:35,200 --> 00:08:40,040
So, dann pack ich mal meine
Sachen ein, bring sie nach Hause
149
00:08:40,120 --> 00:08:43,880
und guck, dass ich
in die Apotheke komme. Tschüss.
150
00:08:44,320 --> 00:08:45,320
Du, Vera?
151
00:08:47,400 --> 00:08:49,400
Äh ...
152
00:08:50,120 --> 00:08:52,840
Du hast dein Wechselgeld vergessen.
153
00:08:53,600 --> 00:08:57,160
Nein, nein, das stimmt so.
Wir sehen uns. Tschüss.
154
00:08:57,520 --> 00:08:59,520
Danke. Servus.
155
00:08:59,760 --> 00:09:01,760
Pfüat di.
156
00:09:03,640 --> 00:09:07,040
Das hätt ein richtig guter Flirt
werden können, mit Verabredung.
157
00:09:07,120 --> 00:09:11,000
Ich kann einfach nicht locker sein,
wenn du mich beobachtest.
158
00:09:11,080 --> 00:09:14,560
Die nächsten Tage hat sie
eh keine Zeit, du alte Kupplerin.
159
00:09:14,960 --> 00:09:16,680
Deine Entscheidung.
160
00:09:16,760 --> 00:09:19,560
Aber an deiner Stelle
würd ich nicht zu lange warten.
161
00:09:19,640 --> 00:09:21,840
Je eher du ihr zeigst, was los ist,
162
00:09:21,920 --> 00:09:25,080
desto früher weißt du,
wie sie dazu steht.
163
00:09:54,960 --> 00:09:56,640
Ulla, guten Morgen.
164
00:09:56,720 --> 00:10:00,520
Servus. Frau Kirchleitner hat grad
einen Termin. Kann ich helfen?
165
00:10:00,720 --> 00:10:04,160
Macht nix. Da ist die aktuelle
Ausgabe vom Gemeindeblatt drauf.
166
00:10:04,240 --> 00:10:06,880
Das Interview von Theres
ist richtig gut geworden.
167
00:10:06,960 --> 00:10:09,080
Ludwig hat noch
ein Foto beigesteuert.
168
00:10:09,920 --> 00:10:12,760
Danke schön, da bin ich mal gespannt.
169
00:10:15,200 --> 00:10:18,200
Versteckst du da was?
- Ach, Schmarrn.
170
00:10:18,280 --> 00:10:20,920
Ich wollt mir bloß
ein bissel die Beine vertreten.
171
00:10:21,000 --> 00:10:23,200
Sitzen ist ja das neue Rauchen,
sagt man.
172
00:10:23,280 --> 00:10:26,640
Dann hab ich auch noch
andauernd die Kekse vor der Nase.
173
00:10:26,720 --> 00:10:28,720
Magst du einen?
- Gern.
174
00:10:29,600 --> 00:10:31,520
Hab ich selber gemacht.
175
00:10:34,120 --> 00:10:37,280
Ulla!
Boah, da könntest du dich reinlegen.
176
00:10:39,320 --> 00:10:41,520
Dann komm ich
in Zukunft öfter vorbei.
177
00:10:41,600 --> 00:10:43,680
Danke. Pfüat di.
- Pfüat di.
178
00:11:05,320 --> 00:11:07,320
* Klopfen *
179
00:11:07,560 --> 00:11:09,560
Ja?
180
00:11:10,360 --> 00:11:12,360
Grüß dich, Felix.
- Hey.
181
00:11:13,080 --> 00:11:16,400
Deine Oma hat mir gesagt,
wo ich dich find. Hast du kurz Zeit?
182
00:11:16,480 --> 00:11:17,680
Ja, klar.
183
00:11:20,480 --> 00:11:22,640
Ich kann mir schon denken,
worum es geht.
184
00:11:25,880 --> 00:11:27,280
Es tut mir leid,
185
00:11:27,360 --> 00:11:30,560
dass ich erst mit Sarah
und nicht mit allen gesprochen hab.
186
00:11:30,640 --> 00:11:32,040
Das ist nicht das Thema.
187
00:11:35,240 --> 00:11:37,400
Bist du schon am Inserieren?
188
00:11:38,280 --> 00:11:41,440
Ich wollt mich erst mal
ein bisschen schlau machen.
189
00:11:41,520 --> 00:11:44,440
Ich hab die halbe Nacht
auf Immobilien-Foren verbracht.
190
00:11:44,520 --> 00:11:48,320
Dann bin ich ja nicht die Einzige,
die nicht geschlafen hat.
191
00:11:48,400 --> 00:11:51,720
Schau mal, ich weiß,
wir kennen uns erst seit Kurzem,
192
00:11:51,800 --> 00:11:54,480
aber trotzdem
muss ich dir ganz ehrlich sagen,
193
00:11:54,560 --> 00:11:56,600
das war eine richtige Bombe gestern.
194
00:11:56,680 --> 00:11:59,920
Ich weiß, dein Traum ist in Spanien,
das respektier ich auch.
195
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
Aber unser Traum ist in Lansing.
196
00:12:03,000 --> 00:12:07,640
Deswegen finden wir auch, dass wir
ein Wörtchen mitreden sollten,
197
00:12:07,720 --> 00:12:09,600
wenn's um den neuen Vermieter geht.
198
00:12:10,600 --> 00:12:15,560
Ich versteh das wirklich total.
Und es tut mir leid, ehrlich.
199
00:12:15,640 --> 00:12:19,720
Ich würd's auch wirklich anders
machen, wenn ich mehr Zeit hätte.
200
00:12:19,800 --> 00:12:21,600
Hast du's gar so eilig?
201
00:12:21,800 --> 00:12:25,720
Schau mal, mein jetziger Chef
möchte unbedingt mich als Partner.
202
00:12:25,800 --> 00:12:28,400
Der derzeitige möchte
so schnell wie möglich raus
203
00:12:28,480 --> 00:12:31,560
und hat auch schon zwei andere
Interessenten angeschleppt.
204
00:12:31,640 --> 00:12:34,800
Ich werd drauf schauen,
dass ich irgendjemanden find,
205
00:12:34,880 --> 00:12:38,240
der euch da drin wohnen lässt,
aber realistisch gesehen ...
206
00:12:39,240 --> 00:12:40,600
Wobei ...
207
00:12:40,800 --> 00:12:43,040
Ich hab vielleicht eine Idee.
208
00:12:43,520 --> 00:12:47,760
Du bist doch jetzt Geschäftsführerin.
- Zusammen mit Vera. Warum?
209
00:12:47,960 --> 00:12:51,640
Dann ist doch ein Kredit
für dich kein Problem. Schau mal:
210
00:12:51,840 --> 00:12:53,600
Ich mach dir einen fairen Preis.
211
00:12:53,680 --> 00:12:56,520
Du kaufst das Haus
und die WG kann bestehen bleiben.
212
00:13:01,680 --> 00:13:04,440
(Vera) Ich komm gleich!
- Alles klar.
213
00:13:09,000 --> 00:13:11,480
Gregor! Schön, dass du da bist.
214
00:13:12,240 --> 00:13:15,680
Was kann ich für dich tun?
- Ich bräuchte ein bissel Nachhilfe.
215
00:13:15,880 --> 00:13:18,400
Ich weiß, du hast selber
wahnsinnig viel zu tun,
216
00:13:18,480 --> 00:13:21,840
aber meine Fitness lässt grad
ein bissel zu wünschen übrig.
217
00:13:21,920 --> 00:13:24,080
Wie kommst du denn darauf?
218
00:13:24,160 --> 00:13:27,320
Eigentlich ist meine Konstitution
wirklich super,
219
00:13:27,400 --> 00:13:30,240
aber irgendwie
schwächelt die grad ein bissel.
220
00:13:30,320 --> 00:13:31,880
Da hast du dir gedacht ...
221
00:13:32,080 --> 00:13:34,600
Wir könnten heute
eine Stunde joggen gehen?
222
00:13:34,680 --> 00:13:36,480
Ich brauch wen,
der mich antreibt.
223
00:13:36,680 --> 00:13:39,440
Ich wollt nach Baierkofen
und Erledigungen machen.
224
00:13:40,680 --> 00:13:42,040
Na ja, dann ...
225
00:13:42,200 --> 00:13:45,360
Aber ...
ich bin schon schwer beeindruckt,
226
00:13:45,440 --> 00:13:47,240
dass du ausgerechnet mich fragst,
227
00:13:47,320 --> 00:13:51,320
nachdem ich dich beim letzten Mal
ja so ein bisschen gequält hab.
228
00:13:51,800 --> 00:13:54,400
Und ich find,
Mut sollte belohnt werden.
229
00:13:54,600 --> 00:13:58,520
Außerdem ist mein innerer
Schweinehund wahnsinnig hartnäckig.
230
00:13:58,600 --> 00:14:01,280
Ich bräuchte wen,
der noch härter ist.
231
00:14:01,360 --> 00:14:04,720
Gut, schon überredet.
Bisschen Sport schadet ja nie.
232
00:14:05,160 --> 00:14:08,240
Das heißt, für mich
würdest du Baierkofen sausen lassen?
233
00:14:08,440 --> 00:14:11,320
Ja. Sobald Tina mich ablöst,
können wir los.
234
00:14:14,400 --> 00:14:16,840
Frau Meißner, grüß Sie.
- Grüß Sie.
235
00:14:16,920 --> 00:14:19,400
Haben Sie den Termin im Bauamt
gut rumgebracht?
236
00:14:19,480 --> 00:14:20,600
Wie man's nimmt.
237
00:14:20,680 --> 00:14:23,480
Der Habermoser war ganz schön nervig.
238
00:14:25,400 --> 00:14:29,280
Aber auf dem ganzen Rückweg hab ich
mich auf Ihre Plätzchen gefreut.
239
00:14:30,880 --> 00:14:32,120
Ah. Halt.
240
00:14:32,520 --> 00:14:35,920
Was für die anderen gilt,
gilt für mich auch.
241
00:14:36,680 --> 00:14:38,840
Wo ist denn Ihr Sparschwein?
242
00:14:42,960 --> 00:14:45,920
Das ist aber
ein selten ungünstiger Platz.
243
00:14:49,560 --> 00:14:52,880
Es ist kein Wunder, dass
das Schweinchen am Verhungern ist.
244
00:14:54,360 --> 00:14:58,080
Und wenn's wieder jemand verrutscht,
dann stellen Sie's genau da hin.
245
00:14:58,600 --> 00:15:02,120
Das muss ins Auge fallen,
wenn man sich so einen Keks nimmt.
246
00:15:02,200 --> 00:15:03,760
Frau Meißner?
247
00:15:04,640 --> 00:15:06,760
Wenn die Leute selber
nicht draufkommen,
248
00:15:06,840 --> 00:15:10,080
dass sie was reinschmeißen,
machen Sie sie drauf aufmerksam.
249
00:15:10,560 --> 00:15:11,720
Frau Kirchleitner ...
250
00:15:11,800 --> 00:15:14,200
Sie müssen da
kein schlechtes Gewissen haben.
251
00:15:14,280 --> 00:15:18,360
Schließlich ist das eine Sache
von Wertschätzung und Anstand, ja?
252
00:15:21,160 --> 00:15:22,680
Das hab ich jetzt gebraucht.
253
00:15:28,840 --> 00:15:30,680
Ich dachte, es gibt was zum Essen.
254
00:15:30,760 --> 00:15:33,280
Ich muss nach der Pause
wieder in die Werkstatt.
255
00:15:33,760 --> 00:15:37,600
Dann iss halt ein Brot, deswegen
fällst du nicht gleich vom Fleisch.
256
00:15:39,480 --> 00:15:41,640
Lief das Gespräch mit Felix
nicht so gut?
257
00:15:42,360 --> 00:15:43,680
Eher nicht.
258
00:15:44,200 --> 00:15:47,000
Das Haus muss so schnell
wie möglich verkauft werden.
259
00:15:47,080 --> 00:15:49,800
Im Grunde kann er
nicht so viel Rücksicht nehmen.
260
00:15:50,000 --> 00:15:51,400
Das hab ich gleich gesagt.
261
00:15:53,120 --> 00:15:58,000
Dann hat er vorgeschlagen, dass ich
das Haus kaufen sollte, aber ...
262
00:15:58,080 --> 00:16:00,080
Hey, Tina!
263
00:16:00,640 --> 00:16:02,680
Das ist doch eine super Idee.
264
00:16:02,760 --> 00:16:05,360
Das wär's, wenn ich Interesse
am Hauskauf hätte.
265
00:16:05,560 --> 00:16:06,960
Was spricht denn dagegen?
266
00:16:07,320 --> 00:16:10,880
Die Tatsache, dass ich und eine
Immobilie gar nicht zusammenpassen.
267
00:16:11,160 --> 00:16:12,880
Das ist doch eine Ausrede.
268
00:16:12,960 --> 00:16:16,520
Du wolltest doch die WG retten.
Oder hab ich was falsch verstanden?
269
00:16:16,600 --> 00:16:19,720
Doch, aber deswegen
kauf ich doch nicht gleich ein Haus.
270
00:16:19,800 --> 00:16:23,240
Dann bist du unterm Strich
genauso ein Egoist wie Felix.
271
00:16:23,600 --> 00:16:25,000
Till, Moment mal.
272
00:16:25,200 --> 00:16:27,240
Ein Haus bedeutet Verantwortung,
273
00:16:27,320 --> 00:16:30,120
ein Wort, wo du nicht mal weißt,
wie man es schreibt.
274
00:16:30,200 --> 00:16:33,560
Also halt bitte deine Klappe,
bevor du so gescheit daherredest.
275
00:16:33,640 --> 00:16:37,280
Jetzt hört mal auf zu streiten.
Das bringt doch gar nix.
276
00:16:37,560 --> 00:16:39,560
Wenn ihr mich fragt:
277
00:16:40,520 --> 00:16:42,800
Ich find, dass es eine gute Idee ist.
278
00:16:42,880 --> 00:16:45,480
Da siehst du's.
Sarah ist sogar auf meiner Seite.
279
00:16:45,560 --> 00:16:47,920
Aber ich kann Tina
natürlich auch verstehen,
280
00:16:48,000 --> 00:16:52,160
dass sie sich so eine Investition
genau überlegen muss.
281
00:17:09,280 --> 00:17:11,280
So.
282
00:17:11,640 --> 00:17:15,200
23 Minuten. Gar nicht so schlecht
für die Strecke.
283
00:17:16,200 --> 00:17:18,960
Ich hab ganz vergessen,
dass du so fit bist.
284
00:17:19,680 --> 00:17:20,960
Wie war das noch mal?
285
00:17:21,040 --> 00:17:24,080
Dein Schweinehund braucht
einen harten Trainingspartner.
286
00:17:24,160 --> 00:17:26,600
Nein,
das klingt so gar nicht nach mir.
287
00:17:27,040 --> 00:17:29,160
Ach komm schon, Tod dem Schweinehund!
288
00:17:29,360 --> 00:17:31,480
Dass du gleich
so mordlustig sein musst!
289
00:17:31,680 --> 00:17:33,800
Heißt ja nicht umsonst
"Sport ist Mord".
290
00:17:33,880 --> 00:17:37,960
Aber je länger du Pausen machst,
desto schwerer kommst du wieder rein.
291
00:17:38,040 --> 00:17:42,120
Also komm, immer in Bewegung bleiben.
Hopp, hopp!
292
00:17:42,200 --> 00:17:44,960
Wie kann man bloß so gnadenlos sein?
293
00:17:49,840 --> 00:17:51,520
(Naveen) Grüß dich.
- Grüß dich.
294
00:17:51,720 --> 00:17:53,840
Eigentlich wollt ich
in die Amtsstube.
295
00:17:53,920 --> 00:17:56,160
Ich wusste nicht,
dass hier ein Café ist.
296
00:17:56,360 --> 00:17:58,880
Wir erfüllen unseren Bürgern
halt jeden Wunsch.
297
00:17:59,080 --> 00:18:00,080
Ach so.
298
00:18:00,160 --> 00:18:01,320
Erfüllst du mir auch,
299
00:18:01,400 --> 00:18:04,360
den Gemeindesaal
für nächsten Samstag zu reservieren,
300
00:18:04,440 --> 00:18:05,920
falls der noch frei ist?
301
00:18:06,000 --> 00:18:07,480
Für den 5. Oktober?
- Ja.
302
00:18:07,680 --> 00:18:10,320
Ich würd zu Erntedank
einen Bastel-Tag machen.
303
00:18:10,520 --> 00:18:12,480
Ja, das passt.
- Super.
304
00:18:14,080 --> 00:18:16,240
Hast du alle selber gebacken?
- Freilich.
305
00:18:16,320 --> 00:18:19,320
Die Schoko-, die veganen
und die glutenfreien Haferkekse
306
00:18:19,400 --> 00:18:21,240
sind ganz frisch.
- Das riecht man.
307
00:18:22,320 --> 00:18:24,880
Glutenfrei ... Kann der was?
308
00:18:29,720 --> 00:18:32,080
Keine Angst,
das war eine rhetorische Frage.
309
00:18:32,160 --> 00:18:33,560
* Handy *
310
00:18:37,320 --> 00:18:39,840
Tina, grüß dich. Was gibt's denn?
311
00:18:41,240 --> 00:18:43,240
Wegen dem Haus?
312
00:18:44,240 --> 00:18:48,760
Ich kann dich nach deiner Schicht
abholen und wir gehen eine Runde.
313
00:18:48,840 --> 00:18:52,440
Passt. Gut, bis später. Pfüat di.
314
00:18:55,880 --> 00:18:58,120
Äh ... Du sollst übrigens ...
315
00:18:59,080 --> 00:19:01,400
... also, bitte ...
316
00:19:04,440 --> 00:19:08,880
Frau Kirchleitner hat gemeint,
dass ich drauf hinweisen soll, ...
317
00:19:10,920 --> 00:19:12,760
... dass da ein Sparschwein steht.
318
00:19:14,760 --> 00:19:18,440
Ich hab das mit dem Sparschwein
schon verstanden.
319
00:19:19,480 --> 00:19:20,760
Danke schön.
320
00:19:21,880 --> 00:19:24,000
Weißt du was?
Weil sie so gut sind ...
321
00:19:24,720 --> 00:19:28,000
Danke.
- Nein, äh ... Naveen!
322
00:19:32,640 --> 00:19:36,400
Fünf, vier, drei, zwei ...
323
00:19:40,720 --> 00:19:43,960
Das war eine richtig gute Idee,
heute noch laufen zu gehen.
324
00:19:44,040 --> 00:19:47,120
Ich fühl mich so, wie man sich
nach dem Sport fühlen soll.
325
00:19:47,200 --> 00:19:48,880
Fix und fertig?
326
00:19:49,440 --> 00:19:51,440
Nein, gestärkt.
327
00:19:54,200 --> 00:19:55,600
Gut, das ...
328
00:19:55,680 --> 00:19:57,760
... mag vielleicht
nicht so ausschauen,
329
00:19:57,840 --> 00:19:59,640
aber mir hat's voll Spaß gemacht.
330
00:19:59,920 --> 00:20:01,760
Echt?
331
00:20:01,960 --> 00:20:05,440
Also vorausgesetzt
ich überleb das Ganze hier.
332
00:20:06,320 --> 00:20:11,560
Aber es ist schon klar, dass das
im Grunde bloß ein Anstoß sein kann.
333
00:20:11,640 --> 00:20:14,560
Wenn wir in so einen Trainingseffekt
reinkommen wollen,
334
00:20:14,640 --> 00:20:16,960
dann müssen wir am Ball bleiben.
335
00:20:17,040 --> 00:20:19,040
Ach, du willst weiter gequält werden?
336
00:20:19,120 --> 00:20:20,520
Oh ja.
337
00:20:21,600 --> 00:20:25,880
So ein- bis zweimal die Woche
bring ich das schon hin.
338
00:20:25,960 --> 00:20:28,640
Und du wirst sehen,
nach dem dritten Mal,
339
00:20:28,720 --> 00:20:32,440
wenn meine Kondition zurück ist,
ist es auch nimmer so eine Quälerei.
340
00:20:32,520 --> 00:20:34,680
Physiologisch wär das effektiv, klar.
341
00:20:35,000 --> 00:20:36,400
Dann haben wir einen Deal?
342
00:20:36,760 --> 00:20:38,120
Abgemacht.
343
00:20:39,320 --> 00:20:40,880
Hörst du das?
344
00:20:41,360 --> 00:20:42,720
Nein, was?
345
00:20:42,800 --> 00:20:45,280
Meine Dusche ruft. Tschüss.
346
00:20:45,800 --> 00:20:47,800
Pfüat di.
347
00:21:01,160 --> 00:21:04,440
Weißt du, ich versteh ja
Sarah und meinen Bruder.
348
00:21:04,520 --> 00:21:07,160
Aber ich als Hausbesitzerin, das ...
349
00:21:07,240 --> 00:21:09,960
... ist einfach nicht in meiner DNA.
350
00:21:10,040 --> 00:21:13,760
Sobald ein Kauf größer ist als eine
Waschmaschine, krieg ich Panik.
351
00:21:13,840 --> 00:21:16,600
In einer Waschmaschine
wird's für uns auf Dauer eng.
352
00:21:16,680 --> 00:21:18,920
Naveen, das ist nicht lustig.
353
00:21:19,560 --> 00:21:22,680
Ich weiß echt nicht,
was ich machen soll.
354
00:21:22,760 --> 00:21:23,960
Tina.
355
00:21:24,560 --> 00:21:26,160
Ich kenn dich recht gut.
356
00:21:26,240 --> 00:21:29,520
Und ich glaub, dein Gefühl
sagt dir klar, wie's ausschaut.
357
00:21:30,920 --> 00:21:32,160
So?
358
00:21:32,360 --> 00:21:35,760
Du liebst deine Freiheit
und reist gern mit leichtem Gepäck.
359
00:21:35,960 --> 00:21:38,120
Drum bindest du dich
nicht gern an Dinge.
360
00:21:38,200 --> 00:21:41,880
Es gibt Menschen, die erdrückt
die Last von so einem Haus förmlich.
361
00:21:41,960 --> 00:21:44,240
Also drück ich mich
vor der Verantwortung?
362
00:21:44,440 --> 00:21:48,360
"Erdrücken" hab ich gesagt.
Das ist ein Unterschied.
363
00:21:48,960 --> 00:21:52,280
Für Till und Sarah würde sich
nix ändern, wenn du zugreifst.
364
00:21:52,480 --> 00:21:53,840
Aber für mich.
- Ich weiß.
365
00:21:53,920 --> 00:21:57,240
Das ist okay, dass du das
nicht willst. Weißt du, der da oben.
366
00:21:58,560 --> 00:22:00,560
Oder wer auch immer.
367
00:22:01,480 --> 00:22:05,520
Der hat sich was dabei gedacht,
dass er jeden anders gemacht hat.
368
00:22:05,600 --> 00:22:08,840
Weißt du, ich glaub,
es ist manchmal verantwortungsvoller,
369
00:22:08,920 --> 00:22:11,040
zu sich und seiner Natur zu stehen,
370
00:22:11,120 --> 00:22:14,040
als sich zu verbiegen
und unglücklich zu werden.
371
00:22:14,120 --> 00:22:15,680
Also ...
372
00:22:15,760 --> 00:22:19,840
Dass du mich so gut verstehst
und das trotz allem, was war ...
373
00:22:20,040 --> 00:22:22,480
Ich versteh dich wegen allem,
was war.
374
00:22:31,400 --> 00:22:32,400
* Türe *
375
00:22:32,480 --> 00:22:36,320
Ich hab schon gedacht, die Schulung
nimmt überhaupt kein Ende.
376
00:22:36,680 --> 00:22:38,160
Hat die bis jetzt gedauert?
377
00:22:40,080 --> 00:22:42,680
Was machen denn die Haferkekse da?
378
00:22:43,560 --> 00:22:46,360
Die hab ich
in meiner Mittagspause gemacht.
379
00:22:46,440 --> 00:22:50,480
Sie backen in der Mittagspause
Unmengen von Keksen
380
00:22:50,560 --> 00:22:54,520
und dann schmeißen Sie aus Ihrer
eigenen Tasche Geld ins Schweinchen?
381
00:22:55,440 --> 00:22:57,440
Frau Kirchleitner?
382
00:22:57,520 --> 00:22:59,440
Es tut mir leid.
383
00:22:59,520 --> 00:23:00,680
Ich kann das nicht.
384
00:23:01,000 --> 00:23:04,400
Ich mach die Kekse gern und freu
mich, wenn die Leute sie mögen.
385
00:23:04,600 --> 00:23:06,600
Ja, das weiß ich schon.
386
00:23:06,800 --> 00:23:10,800
Aber wenn ich Geld dafür nehm,
setzt mich das unter Druck.
387
00:23:10,880 --> 00:23:13,640
Und um den Druck loszuwerden, da ...
388
00:23:15,200 --> 00:23:17,400
... backen Sie Unmengen von Keksen?
389
00:23:17,600 --> 00:23:20,200
Wenn Leute dafür Geld zahlen,
hab ich das Gefühl,
390
00:23:20,280 --> 00:23:25,760
ich muss ihnen umso mehr bieten,
mit Schokolade, vegan, glutenfrei ...
391
00:23:25,840 --> 00:23:29,000
Ich hab im Leben noch nie
so Stress gehabt beim Backen.
392
00:23:29,200 --> 00:23:31,200
Oh je.
393
00:23:31,280 --> 00:23:35,600
Dann hab ich einen ganz schönen
Schlamassel angerichtet, oder?
394
00:23:35,680 --> 00:23:36,920
Wissen Sie, was?
395
00:23:37,000 --> 00:23:41,000
Sie schlachten jetzt das Scheinchen
und dann vergessen wir die Sache.
396
00:23:41,200 --> 00:23:44,320
Und wenn Sie Lust und Liebe
zum Backen haben,
397
00:23:44,400 --> 00:23:45,600
dann machen Sie das.
398
00:23:45,680 --> 00:23:48,520
Ich lad Sie dafür im Brunnerwirt ein.
399
00:23:49,160 --> 00:23:51,200
Nicht nur wegen den Keksen,
400
00:23:51,280 --> 00:23:54,040
sondern weil Sie
ein herzensguter Mensch sind.
401
00:23:54,360 --> 00:23:56,760
Danke schön, Frau Kirchleitner.
402
00:24:09,320 --> 00:24:11,720
Of course, I'm still interested.
403
00:24:14,040 --> 00:24:15,880
Yeah, I will keep you updated.
404
00:24:16,680 --> 00:24:18,520
Okay. Adiós, Miguel.
405
00:24:20,040 --> 00:24:23,560
Wen hältst du auf dem neuesten Stand?
Einen Freund von dir?
406
00:24:24,280 --> 00:24:25,520
So was ähnliches.
407
00:24:28,480 --> 00:24:29,480
* Stöhnen *
408
00:24:29,680 --> 00:24:32,000
Und du? Zu viele Kisten geschleppt?
409
00:24:32,800 --> 00:24:33,800
So was Ähnliches.
410
00:24:35,400 --> 00:24:37,560
Wollen wir zusammen
einen Happen essen?
411
00:24:37,640 --> 00:24:40,640
Wiggerl schafft es
da drüben auch wunderbar alleine.
412
00:24:40,720 --> 00:24:43,840
Ich bin mit Philipp
im Nebenraum verabredet. Sorry.
413
00:24:43,920 --> 00:24:46,840
Versteh schon.
- Aber morgen frühstücken zusammen?
414
00:24:46,920 --> 00:24:50,600
Also ein spätes Frühstück,
so um 10 Uhr? Ich richt's auch her.
415
00:24:50,680 --> 00:24:51,720
Hört sich gut an.
416
00:24:51,800 --> 00:24:54,800
Was man nicht tut für seinen alten,
gebrechlichen Vater.
417
00:24:55,160 --> 00:24:56,640
Schleich dich.
418
00:24:56,720 --> 00:24:59,320
Und viel Spaß beim Darten.
- Danke.
419
00:25:02,000 --> 00:25:06,000
Endlich Feierabend. Drüben
blinkt und blitzt wieder alles.
420
00:25:06,080 --> 00:25:08,560
Oh je. Was ist denn mit dir los?
421
00:25:09,680 --> 00:25:12,560
Was ist die Steigerung
von Muskelkater?
422
00:25:12,640 --> 00:25:16,040
Muskel-Tiger oder Muskel-Blauwal?
423
00:25:19,440 --> 00:25:22,440
Oh je, wolltest du vor Vera
unbedingt gut dastehen?
424
00:25:22,760 --> 00:25:24,280
Sowieso.
425
00:25:24,360 --> 00:25:26,280
Und es war nicht umsonst.
426
00:25:27,240 --> 00:25:31,000
Wir gehen ab sofort
einmal die Woche zusammen laufen.
427
00:25:31,280 --> 00:25:33,120
Und ob du's glaubst oder nicht,
428
00:25:33,200 --> 00:25:35,880
das Joggen mit Vera
hat richtig Spaß gemacht.
429
00:25:35,960 --> 00:25:37,960
Und wer weiß ...
430
00:25:38,560 --> 00:25:42,120
Vielleicht ergibt sich daraus
irgendwann mal mehr.
431
00:25:50,520 --> 00:25:53,440
Sarah, kommst du
mal bitte kurz runter?
432
00:25:53,680 --> 00:25:55,600
(Sarah) Was ist denn los?
433
00:26:00,560 --> 00:26:02,560
Hocken wir uns mal hin.
434
00:26:05,640 --> 00:26:07,600
So ernst schaust du eigentlich nur,
435
00:26:07,680 --> 00:26:11,440
wenn Till sich nicht
an den Putzplan gehalten hat.
436
00:26:13,240 --> 00:26:14,240
Oder ...
437
00:26:16,400 --> 00:26:20,960
... du schaust extra ernst, weil du
mich eigentlich überraschen willst.
438
00:26:24,440 --> 00:26:26,440
Sarah ...
439
00:26:28,240 --> 00:26:33,560
Ich hab echt lang und gut über
den Vorschlag von Felix nachgedacht.
440
00:26:36,120 --> 00:26:40,280
Das wär halt die beste Lösung
für uns alle, oder nicht?
441
00:26:44,600 --> 00:26:47,200
Es fällt mir nicht leicht,
weil ich weiß,
442
00:26:47,280 --> 00:26:49,320
was da für die ganze WG dranhängt,
443
00:26:49,400 --> 00:26:52,480
grad weil ich dich und Till
nicht enttäuschen will.
444
00:26:54,320 --> 00:26:56,240
Aber ...
445
00:26:56,320 --> 00:27:00,040
Ich und eine Immobilie,
dass ich eine kauf, das ...
446
00:27:00,120 --> 00:27:02,760
... passt einfach nicht zu mir.
447
00:27:02,840 --> 00:27:06,000
Ich mein,
das fühlt sich nicht richtig an.
448
00:27:06,760 --> 00:27:09,080
So leid es mir tut, aber ...
449
00:27:11,320 --> 00:27:14,080
... ich kann und werd
das Haus nicht kaufen.
450
00:27:25,160 --> 00:27:27,160
Nix der Sarah verraten.
451
00:27:28,280 --> 00:27:30,600
Oh Mann, hab ich das vermisst.
452
00:27:33,640 --> 00:27:35,720
Das ist ja
gar kein Fleisch.
453
00:27:36,080 --> 00:27:38,400
Egal, schmecken
tut's trotzdem.
454
00:27:39,440 --> 00:27:43,400
Sie können nichts anfangen
mit solchen Ersatzprodukten?
455
00:27:43,480 --> 00:27:46,240
Probieren kann man's doch mal, oder?
456
00:27:49,600 --> 00:27:51,280
Untertitelung: BR 2024
457
00:27:52,305 --> 00:28:52,944