1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,240 Danke, dass du mit mir lernst. 3 00:00:04,320 --> 00:00:08,400 Ich muss mich doch als Pate um meinen Schützling kümmern. 4 00:00:08,640 --> 00:00:11,680 Für einen Lern-Abend hast du dich ganz schön rausgeputzt. 5 00:00:11,880 --> 00:00:14,120 Ich kann mir doch was Gescheites anziehen. 6 00:00:14,200 --> 00:00:17,560 Kann es sein, dass du dich in Vera verliebt hast? 7 00:00:17,760 --> 00:00:21,080 Ich hab die Möglichkeit, in Alicante als Partner einzusteigen. 8 00:00:21,280 --> 00:00:23,920 Du willst ganz nach Spanien ziehen? 9 00:00:24,120 --> 00:00:27,800 Damit ich den Kredit krieg, müsste ich die Miete von der WG erhöhen. 10 00:00:28,240 --> 00:00:30,600 "... reicht der Verkehrswert Ihrer Immobilie 11 00:00:30,680 --> 00:00:35,200 für einen Kredit in Höhe von 300.000 Euro leider nicht aus." 12 00:00:35,680 --> 00:00:37,840 Ich krieg doch keinen Kredit von der Bank. 13 00:00:38,040 --> 00:00:40,400 Mehr als die Mieterhöhung geht nicht? 14 00:00:40,600 --> 00:00:44,680 Eine Möglichkeit gäb's noch, zumindest nach dem Bankberater. 15 00:00:44,880 --> 00:00:46,200 Was sagt er denn? 16 00:00:46,280 --> 00:00:49,160 Wie es ausschaut, muss ich das Haus verkaufen. 17 00:00:49,360 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 18 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 19 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 20 00:00:58,680 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 22 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 23 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 24 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 25 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 27 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:34,920 --> 00:01:39,440 Sarah, es tut mir wirklich leid. Es geht nur nicht anders. 29 00:01:41,120 --> 00:01:43,120 Das ist jetzt echt krass. 30 00:01:43,800 --> 00:01:47,400 Dann müssen wir ja wahrscheinlich aus dem Haus raus. 31 00:01:47,480 --> 00:01:50,080 Geh nicht vom Schlimmsten aus, bitte. 32 00:01:50,160 --> 00:01:52,840 Ich werd nicht gleich an den Erstbesten verkaufen. 33 00:01:52,920 --> 00:01:55,560 Ich schau natürlich, dass die WG drinbleiben kann. 34 00:01:55,640 --> 00:01:58,480 Du stehst doch voll unter Zeitdruck. 35 00:01:58,560 --> 00:02:00,800 Sei doch mal bitte realistisch. 36 00:02:00,880 --> 00:02:04,280 Wenn jemand ein Haus kauft, der mag eine gescheite Rendite haben 37 00:02:04,360 --> 00:02:05,640 oder selber ins Haus. 38 00:02:08,040 --> 00:02:10,560 Wir als WG werden nie wieder so ein Haus finden, 39 00:02:10,640 --> 00:02:15,560 v.a. nicht mit so einem Garten und nix, wo Bruni dabei sein kann. 40 00:02:18,080 --> 00:02:21,960 Sarah, es tut mir wirklich leid. Bitte, ich ... 41 00:02:22,040 --> 00:02:24,680 Ich weiß nur nicht, wie ich es anders machen soll. 42 00:02:24,760 --> 00:02:27,440 Ich kann's verstehen, ich mach dir keine Vorwürfe. 43 00:02:27,640 --> 00:02:30,560 Ich helf dir natürlich, wo ich kann, ... 44 00:02:31,640 --> 00:02:33,280 ... damit du auch was findest, 45 00:02:33,360 --> 00:02:35,960 im Brunnerwirt z.B. kriegst du sicher ein Zimmer. 46 00:02:36,280 --> 00:02:38,880 Felix, ich arbeite im Brunnerwirt. 47 00:02:39,520 --> 00:02:41,920 Da muss ich nicht auch noch dort schlafen. 48 00:02:42,000 --> 00:02:43,880 Ich krieg das alleine irgendwie hin. 49 00:02:44,840 --> 00:02:46,720 Kann ich sonst was für dich machen? 50 00:02:48,600 --> 00:02:51,120 Sei mir nicht böse, aber ich möcht allein sein. 51 00:02:53,000 --> 00:02:59,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 52 00:03:11,000 --> 00:03:15,000 Auch wenn du es noch so oft behauptest, du siehst Gespenster. 53 00:03:15,080 --> 00:03:16,440 Ist das so? 54 00:03:17,080 --> 00:03:19,360 Wir verstehen uns halt einfach gut. 55 00:03:19,440 --> 00:03:22,320 Und dass Vera attraktiv ist, da kann ich ja nix dafür. 56 00:03:22,400 --> 00:03:24,480 Da bist du natürlich völlig unschuldig. 57 00:03:26,320 --> 00:03:31,280 Ist das das Buch für den Lesekreis von den Landfrauen? 58 00:03:32,000 --> 00:03:34,480 Nicht ablenken, Gregor. 59 00:03:35,960 --> 00:03:38,800 Ich versteh eh nicht, warum du dich so spreizt. 60 00:03:38,880 --> 00:03:41,880 Vera ist eine tolle Frau, du ein toller Mann. 61 00:03:41,960 --> 00:03:44,760 Ansonsten seid ihr unterschiedlich wie Tag und Nacht. 62 00:03:44,840 --> 00:03:46,840 Aber das gibt ja oft die besten Paare. 63 00:03:47,040 --> 00:03:48,720 Vielleicht in deinen Büchern. 64 00:03:49,720 --> 00:03:53,360 Ich hab schon das Gefühl, dass dir das taugt, wenn ihr euch hakelt. 65 00:03:53,440 --> 00:03:57,080 Oder ist das Zufall, dass du dich neuerdings reinhängst beim Lernen? 66 00:03:57,400 --> 00:04:01,400 Und dieses Grinsen im Gesicht hab ich mir auch nur eingebildet? 67 00:04:03,000 --> 00:04:06,760 Eine große Schwester ist wirklich schlimmer als ein Spürhund. 68 00:04:06,960 --> 00:04:09,040 Ist halt einfach grad schön mit ihr. 69 00:04:09,120 --> 00:04:12,440 Der Ausflug an den Lansinger Weiher, die Radltour, 70 00:04:12,520 --> 00:04:17,240 ich hätt's ja selber nicht geglaubt, aber ich fühl mich wohl mit ihr. 71 00:04:17,840 --> 00:04:21,480 Ich hab dich lang nicht mehr so strahlen sehen, das freut mich echt. 72 00:04:22,240 --> 00:04:24,040 Kannst du mir einen Gefallen tun? 73 00:04:24,120 --> 00:04:28,200 Verrat nix den anderen, schon gar nicht Mike mit seinen Sprüchen. 74 00:04:28,520 --> 00:04:30,080 Das passt schon. 75 00:04:30,160 --> 00:04:32,440 Jetzt erzähl: Was ist der Plan? 76 00:04:32,920 --> 00:04:34,080 Was für ein Plan? 77 00:04:35,040 --> 00:04:38,240 Du willst doch jetzt nicht einfach abwarten und Tee trinken. 78 00:04:38,320 --> 00:04:39,400 Eigentlich schon. 79 00:04:39,480 --> 00:04:42,040 Ich weiß ja gar nicht, wie sie dazu steht. 80 00:04:42,480 --> 00:04:45,120 Du meinst, durch Daumendrehen findest du das raus? 81 00:04:47,400 --> 00:04:49,880 Wenn du mehr willst, musst du was dafür tun. 82 00:04:53,280 --> 00:04:57,120 So bleibt Felix nix anderes übrig, als dass er das Haus verkauft. 83 00:04:58,520 --> 00:04:59,760 Das ist ein Witz, oder? 84 00:05:00,560 --> 00:05:02,400 Und was ist mit unserer WG? 85 00:05:03,400 --> 00:05:07,120 Er schaut, dass er einen Käufer findet, der uns als Mieter übernimmt. 86 00:05:07,200 --> 00:05:09,720 Aber ich glaub, dass wir schlechte Karten haben. 87 00:05:09,800 --> 00:05:11,160 Das kommt echt plötzlich. 88 00:05:11,440 --> 00:05:15,200 Der soll dein bester Freund sein? Den kannst du in der Pfeife rauchen. 89 00:05:15,280 --> 00:05:17,080 Da muss ich Till mal recht geben. 90 00:05:17,160 --> 00:05:19,160 Das ist nicht die feine englische Art. 91 00:05:19,240 --> 00:05:23,160 Hackt doch nicht auf Felix rum. So kriegt er seinen Kredit nicht. 92 00:05:23,360 --> 00:05:26,160 Hast recht. Der muss auch an seine Zukunft denken. 93 00:05:26,240 --> 00:05:29,320 Egoismus ist das! - (Naveen) Schade ist das. 94 00:05:29,520 --> 00:05:31,280 Veränderungen gehören halt dazu. 95 00:05:31,520 --> 00:05:35,000 Aber ich find trotzdem, wir sollten das nicht kampflos hinnehmen. 96 00:05:35,080 --> 00:05:38,200 Genau, den verklagen wir. - Super Idee. 97 00:05:38,400 --> 00:05:41,080 Ich dachte mehr an so was wie ein Mitspracherecht. 98 00:05:41,320 --> 00:05:43,800 Wie meinst du das? - Wir brauchen einen Käufer, 99 00:05:43,880 --> 00:05:47,520 der nicht selber da wohnen will, sondern das als Wertanlage sieht. 100 00:05:47,600 --> 00:05:50,160 Stimmt, damit der weiter an uns vermietet. 101 00:05:50,240 --> 00:05:52,840 Er müsste natürlich auch sozial eingestellt sein, 102 00:05:52,920 --> 00:05:56,920 nicht dass er Luxus-saniert und dann verlangt er astronomische Preise. 103 00:05:57,000 --> 00:05:59,400 Gegen Haustiere darf er auch nix haben, gell? 104 00:06:01,360 --> 00:06:04,160 Im Grunde willst du jemand wie Felix. - Ja. 105 00:06:04,360 --> 00:06:07,800 Ich glaub nicht, dass wir so jemanden finden. - Ich schon. 106 00:06:07,880 --> 00:06:10,520 Felix darf doch dankbar sein, dass wir ihm helfen. 107 00:06:10,720 --> 00:06:12,480 Aber er hat ja nimmer lang Zeit. 108 00:06:13,200 --> 00:06:16,480 Wer weiß denn, wie lang sein Geschäftspartner auf ihn wartet? 109 00:06:16,560 --> 00:06:19,840 Aufgeben können wir noch, nachdem wir mit ihm geredet haben. 110 00:06:20,040 --> 00:06:21,320 Ja, find ich auch. 111 00:06:21,400 --> 00:06:24,320 So schnell schmeißt uns da keiner raus. 112 00:06:37,480 --> 00:06:40,960 Frau Meißner, heute sind Sie aber wieder früh dran. 113 00:06:41,040 --> 00:06:44,520 Die Arbeit macht sich nicht von alleine, gell? 114 00:06:46,600 --> 00:06:48,600 So. 115 00:06:51,160 --> 00:06:54,000 Haben Sie wieder Kekse gebacken? - Ja. 116 00:06:56,960 --> 00:06:59,400 Eigentlich sind die zu schade zum Herschenken. 117 00:06:59,480 --> 00:07:03,400 Ist's Ihnen nicht recht? - Nein, nein. Das passt schon. 118 00:07:03,480 --> 00:07:05,920 Aber ich hab halt ein schlechtes Gewissen, 119 00:07:06,000 --> 00:07:07,920 weil Sie immer Kekse mitbringen. 120 00:07:08,000 --> 00:07:10,920 Das ist eine Arbeit, die Sie nicht gezahlt kriegen. 121 00:07:11,000 --> 00:07:13,360 Und die Zutaten kosten ja auch Geld. 122 00:07:13,440 --> 00:07:15,240 Ach was, Frau Kirchleitner! 123 00:07:15,320 --> 00:07:17,720 Ich back nicht aus Stress sondern aus Freude. 124 00:07:17,800 --> 00:07:21,480 Ich mag das, wenn ich andere glücklich machen kann. 125 00:07:21,760 --> 00:07:25,640 Frau Meißner, die schauen ja mal wieder gut aus. 126 00:07:25,720 --> 00:07:27,720 Da haben Sie sich selber übertroffen. 127 00:07:27,800 --> 00:07:30,360 Die letzten sind weggegangen wie warme Semmeln. 128 00:07:30,560 --> 00:07:32,720 Das kann ich mir vorstellen. 129 00:07:34,040 --> 00:07:36,600 Ich find's einen Fehler, dafür nix zu verlangen. 130 00:07:36,800 --> 00:07:39,320 Das passt schon. Ich mach's ja gern. - Trotzdem. 131 00:07:39,400 --> 00:07:41,640 So ein kleiner Obolus gehört sich schon. 132 00:07:42,480 --> 00:07:43,480 Wissen Sie was? 133 00:07:43,960 --> 00:07:47,600 Ich hab so ein kleines Sparschwein. Das stellen wir neben die Box. 134 00:07:47,800 --> 00:07:49,680 Aber ... - Keine Widerrede. 135 00:07:49,880 --> 00:07:52,600 Schließlich investieren Sie da Zeit und Geld. 136 00:07:52,680 --> 00:07:57,040 Ich finde, die Lansinger sollten sich da schon erkenntlich zeigen. 137 00:07:58,600 --> 00:08:00,600 Ein Gedicht! 138 00:08:01,120 --> 00:08:04,520 Das macht dann 8,18 Euro bitte. - 8,18! 139 00:08:04,800 --> 00:08:08,520 Das ist doch die Bezeichnung von dem Tanklöschfahrzeug. 140 00:08:08,720 --> 00:08:12,800 Wow, da bin ich jetzt ganz schön auf dem Schlauch gestanden. 141 00:08:12,880 --> 00:08:15,520 Wird da hinter meinem Rücken fremd-gelernt? 142 00:08:15,680 --> 00:08:18,640 Entschuldigung, ich wusst nicht, dass das verboten ist. 143 00:08:18,800 --> 00:08:21,160 Das muss ein verdammt guter Unterricht sein, 144 00:08:21,240 --> 00:08:24,440 wenn Vera beim Zahlen direkt an euren Stoff denkt. 145 00:08:24,520 --> 00:08:27,520 Und das aus dem Mund der stellvertretenden Kommandantin. 146 00:08:27,600 --> 00:08:29,760 Es macht echt Spaß, mit Gregor zu lernen. 147 00:08:29,960 --> 00:08:32,720 Das Kompliment kann ich zurückgeben. 148 00:08:35,200 --> 00:08:40,040 So, dann pack ich mal meine Sachen ein, bring sie nach Hause 149 00:08:40,120 --> 00:08:43,880 und guck, dass ich in die Apotheke komme. Tschüss. 150 00:08:44,320 --> 00:08:45,320 Du, Vera? 151 00:08:47,400 --> 00:08:49,400 Äh ... 152 00:08:50,120 --> 00:08:52,840 Du hast dein Wechselgeld vergessen. 153 00:08:53,600 --> 00:08:57,160 Nein, nein, das stimmt so. Wir sehen uns. Tschüss. 154 00:08:57,520 --> 00:08:59,520 Danke. Servus. 155 00:08:59,760 --> 00:09:01,760 Pfüat di. 156 00:09:03,640 --> 00:09:07,040 Das hätt ein richtig guter Flirt werden können, mit Verabredung. 157 00:09:07,120 --> 00:09:11,000 Ich kann einfach nicht locker sein, wenn du mich beobachtest. 158 00:09:11,080 --> 00:09:14,560 Die nächsten Tage hat sie eh keine Zeit, du alte Kupplerin. 159 00:09:14,960 --> 00:09:16,680 Deine Entscheidung. 160 00:09:16,760 --> 00:09:19,560 Aber an deiner Stelle würd ich nicht zu lange warten. 161 00:09:19,640 --> 00:09:21,840 Je eher du ihr zeigst, was los ist, 162 00:09:21,920 --> 00:09:25,080 desto früher weißt du, wie sie dazu steht. 163 00:09:54,960 --> 00:09:56,640 Ulla, guten Morgen. 164 00:09:56,720 --> 00:10:00,520 Servus. Frau Kirchleitner hat grad einen Termin. Kann ich helfen? 165 00:10:00,720 --> 00:10:04,160 Macht nix. Da ist die aktuelle Ausgabe vom Gemeindeblatt drauf. 166 00:10:04,240 --> 00:10:06,880 Das Interview von Theres ist richtig gut geworden. 167 00:10:06,960 --> 00:10:09,080 Ludwig hat noch ein Foto beigesteuert. 168 00:10:09,920 --> 00:10:12,760 Danke schön, da bin ich mal gespannt. 169 00:10:15,200 --> 00:10:18,200 Versteckst du da was? - Ach, Schmarrn. 170 00:10:18,280 --> 00:10:20,920 Ich wollt mir bloß ein bissel die Beine vertreten. 171 00:10:21,000 --> 00:10:23,200 Sitzen ist ja das neue Rauchen, sagt man. 172 00:10:23,280 --> 00:10:26,640 Dann hab ich auch noch andauernd die Kekse vor der Nase. 173 00:10:26,720 --> 00:10:28,720 Magst du einen? - Gern. 174 00:10:29,600 --> 00:10:31,520 Hab ich selber gemacht. 175 00:10:34,120 --> 00:10:37,280 Ulla! Boah, da könntest du dich reinlegen. 176 00:10:39,320 --> 00:10:41,520 Dann komm ich in Zukunft öfter vorbei. 177 00:10:41,600 --> 00:10:43,680 Danke. Pfüat di. - Pfüat di. 178 00:11:05,320 --> 00:11:07,320 * Klopfen * 179 00:11:07,560 --> 00:11:09,560 Ja? 180 00:11:10,360 --> 00:11:12,360 Grüß dich, Felix. - Hey. 181 00:11:13,080 --> 00:11:16,400 Deine Oma hat mir gesagt, wo ich dich find. Hast du kurz Zeit? 182 00:11:16,480 --> 00:11:17,680 Ja, klar. 183 00:11:20,480 --> 00:11:22,640 Ich kann mir schon denken, worum es geht. 184 00:11:25,880 --> 00:11:27,280 Es tut mir leid, 185 00:11:27,360 --> 00:11:30,560 dass ich erst mit Sarah und nicht mit allen gesprochen hab. 186 00:11:30,640 --> 00:11:32,040 Das ist nicht das Thema. 187 00:11:35,240 --> 00:11:37,400 Bist du schon am Inserieren? 188 00:11:38,280 --> 00:11:41,440 Ich wollt mich erst mal ein bisschen schlau machen. 189 00:11:41,520 --> 00:11:44,440 Ich hab die halbe Nacht auf Immobilien-Foren verbracht. 190 00:11:44,520 --> 00:11:48,320 Dann bin ich ja nicht die Einzige, die nicht geschlafen hat. 191 00:11:48,400 --> 00:11:51,720 Schau mal, ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem, 192 00:11:51,800 --> 00:11:54,480 aber trotzdem muss ich dir ganz ehrlich sagen, 193 00:11:54,560 --> 00:11:56,600 das war eine richtige Bombe gestern. 194 00:11:56,680 --> 00:11:59,920 Ich weiß, dein Traum ist in Spanien, das respektier ich auch. 195 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Aber unser Traum ist in Lansing. 196 00:12:03,000 --> 00:12:07,640 Deswegen finden wir auch, dass wir ein Wörtchen mitreden sollten, 197 00:12:07,720 --> 00:12:09,600 wenn's um den neuen Vermieter geht. 198 00:12:10,600 --> 00:12:15,560 Ich versteh das wirklich total. Und es tut mir leid, ehrlich. 199 00:12:15,640 --> 00:12:19,720 Ich würd's auch wirklich anders machen, wenn ich mehr Zeit hätte. 200 00:12:19,800 --> 00:12:21,600 Hast du's gar so eilig? 201 00:12:21,800 --> 00:12:25,720 Schau mal, mein jetziger Chef möchte unbedingt mich als Partner. 202 00:12:25,800 --> 00:12:28,400 Der derzeitige möchte so schnell wie möglich raus 203 00:12:28,480 --> 00:12:31,560 und hat auch schon zwei andere Interessenten angeschleppt. 204 00:12:31,640 --> 00:12:34,800 Ich werd drauf schauen, dass ich irgendjemanden find, 205 00:12:34,880 --> 00:12:38,240 der euch da drin wohnen lässt, aber realistisch gesehen ... 206 00:12:39,240 --> 00:12:40,600 Wobei ... 207 00:12:40,800 --> 00:12:43,040 Ich hab vielleicht eine Idee. 208 00:12:43,520 --> 00:12:47,760 Du bist doch jetzt Geschäftsführerin. - Zusammen mit Vera. Warum? 209 00:12:47,960 --> 00:12:51,640 Dann ist doch ein Kredit für dich kein Problem. Schau mal: 210 00:12:51,840 --> 00:12:53,600 Ich mach dir einen fairen Preis. 211 00:12:53,680 --> 00:12:56,520 Du kaufst das Haus und die WG kann bestehen bleiben. 212 00:13:01,680 --> 00:13:04,440 (Vera) Ich komm gleich! - Alles klar. 213 00:13:09,000 --> 00:13:11,480 Gregor! Schön, dass du da bist. 214 00:13:12,240 --> 00:13:15,680 Was kann ich für dich tun? - Ich bräuchte ein bissel Nachhilfe. 215 00:13:15,880 --> 00:13:18,400 Ich weiß, du hast selber wahnsinnig viel zu tun, 216 00:13:18,480 --> 00:13:21,840 aber meine Fitness lässt grad ein bissel zu wünschen übrig. 217 00:13:21,920 --> 00:13:24,080 Wie kommst du denn darauf? 218 00:13:24,160 --> 00:13:27,320 Eigentlich ist meine Konstitution wirklich super, 219 00:13:27,400 --> 00:13:30,240 aber irgendwie schwächelt die grad ein bissel. 220 00:13:30,320 --> 00:13:31,880 Da hast du dir gedacht ... 221 00:13:32,080 --> 00:13:34,600 Wir könnten heute eine Stunde joggen gehen? 222 00:13:34,680 --> 00:13:36,480 Ich brauch wen, der mich antreibt. 223 00:13:36,680 --> 00:13:39,440 Ich wollt nach Baierkofen und Erledigungen machen. 224 00:13:40,680 --> 00:13:42,040 Na ja, dann ... 225 00:13:42,200 --> 00:13:45,360 Aber ... ich bin schon schwer beeindruckt, 226 00:13:45,440 --> 00:13:47,240 dass du ausgerechnet mich fragst, 227 00:13:47,320 --> 00:13:51,320 nachdem ich dich beim letzten Mal ja so ein bisschen gequält hab. 228 00:13:51,800 --> 00:13:54,400 Und ich find, Mut sollte belohnt werden. 229 00:13:54,600 --> 00:13:58,520 Außerdem ist mein innerer Schweinehund wahnsinnig hartnäckig. 230 00:13:58,600 --> 00:14:01,280 Ich bräuchte wen, der noch härter ist. 231 00:14:01,360 --> 00:14:04,720 Gut, schon überredet. Bisschen Sport schadet ja nie. 232 00:14:05,160 --> 00:14:08,240 Das heißt, für mich würdest du Baierkofen sausen lassen? 233 00:14:08,440 --> 00:14:11,320 Ja. Sobald Tina mich ablöst, können wir los. 234 00:14:14,400 --> 00:14:16,840 Frau Meißner, grüß Sie. - Grüß Sie. 235 00:14:16,920 --> 00:14:19,400 Haben Sie den Termin im Bauamt gut rumgebracht? 236 00:14:19,480 --> 00:14:20,600 Wie man's nimmt. 237 00:14:20,680 --> 00:14:23,480 Der Habermoser war ganz schön nervig. 238 00:14:25,400 --> 00:14:29,280 Aber auf dem ganzen Rückweg hab ich mich auf Ihre Plätzchen gefreut. 239 00:14:30,880 --> 00:14:32,120 Ah. Halt. 240 00:14:32,520 --> 00:14:35,920 Was für die anderen gilt, gilt für mich auch. 241 00:14:36,680 --> 00:14:38,840 Wo ist denn Ihr Sparschwein? 242 00:14:42,960 --> 00:14:45,920 Das ist aber ein selten ungünstiger Platz. 243 00:14:49,560 --> 00:14:52,880 Es ist kein Wunder, dass das Schweinchen am Verhungern ist. 244 00:14:54,360 --> 00:14:58,080 Und wenn's wieder jemand verrutscht, dann stellen Sie's genau da hin. 245 00:14:58,600 --> 00:15:02,120 Das muss ins Auge fallen, wenn man sich so einen Keks nimmt. 246 00:15:02,200 --> 00:15:03,760 Frau Meißner? 247 00:15:04,640 --> 00:15:06,760 Wenn die Leute selber nicht draufkommen, 248 00:15:06,840 --> 00:15:10,080 dass sie was reinschmeißen, machen Sie sie drauf aufmerksam. 249 00:15:10,560 --> 00:15:11,720 Frau Kirchleitner ... 250 00:15:11,800 --> 00:15:14,200 Sie müssen da kein schlechtes Gewissen haben. 251 00:15:14,280 --> 00:15:18,360 Schließlich ist das eine Sache von Wertschätzung und Anstand, ja? 252 00:15:21,160 --> 00:15:22,680 Das hab ich jetzt gebraucht. 253 00:15:28,840 --> 00:15:30,680 Ich dachte, es gibt was zum Essen. 254 00:15:30,760 --> 00:15:33,280 Ich muss nach der Pause wieder in die Werkstatt. 255 00:15:33,760 --> 00:15:37,600 Dann iss halt ein Brot, deswegen fällst du nicht gleich vom Fleisch. 256 00:15:39,480 --> 00:15:41,640 Lief das Gespräch mit Felix nicht so gut? 257 00:15:42,360 --> 00:15:43,680 Eher nicht. 258 00:15:44,200 --> 00:15:47,000 Das Haus muss so schnell wie möglich verkauft werden. 259 00:15:47,080 --> 00:15:49,800 Im Grunde kann er nicht so viel Rücksicht nehmen. 260 00:15:50,000 --> 00:15:51,400 Das hab ich gleich gesagt. 261 00:15:53,120 --> 00:15:58,000 Dann hat er vorgeschlagen, dass ich das Haus kaufen sollte, aber ... 262 00:15:58,080 --> 00:16:00,080 Hey, Tina! 263 00:16:00,640 --> 00:16:02,680 Das ist doch eine super Idee. 264 00:16:02,760 --> 00:16:05,360 Das wär's, wenn ich Interesse am Hauskauf hätte. 265 00:16:05,560 --> 00:16:06,960 Was spricht denn dagegen? 266 00:16:07,320 --> 00:16:10,880 Die Tatsache, dass ich und eine Immobilie gar nicht zusammenpassen. 267 00:16:11,160 --> 00:16:12,880 Das ist doch eine Ausrede. 268 00:16:12,960 --> 00:16:16,520 Du wolltest doch die WG retten. Oder hab ich was falsch verstanden? 269 00:16:16,600 --> 00:16:19,720 Doch, aber deswegen kauf ich doch nicht gleich ein Haus. 270 00:16:19,800 --> 00:16:23,240 Dann bist du unterm Strich genauso ein Egoist wie Felix. 271 00:16:23,600 --> 00:16:25,000 Till, Moment mal. 272 00:16:25,200 --> 00:16:27,240 Ein Haus bedeutet Verantwortung, 273 00:16:27,320 --> 00:16:30,120 ein Wort, wo du nicht mal weißt, wie man es schreibt. 274 00:16:30,200 --> 00:16:33,560 Also halt bitte deine Klappe, bevor du so gescheit daherredest. 275 00:16:33,640 --> 00:16:37,280 Jetzt hört mal auf zu streiten. Das bringt doch gar nix. 276 00:16:37,560 --> 00:16:39,560 Wenn ihr mich fragt: 277 00:16:40,520 --> 00:16:42,800 Ich find, dass es eine gute Idee ist. 278 00:16:42,880 --> 00:16:45,480 Da siehst du's. Sarah ist sogar auf meiner Seite. 279 00:16:45,560 --> 00:16:47,920 Aber ich kann Tina natürlich auch verstehen, 280 00:16:48,000 --> 00:16:52,160 dass sie sich so eine Investition genau überlegen muss. 281 00:17:09,280 --> 00:17:11,280 So. 282 00:17:11,640 --> 00:17:15,200 23 Minuten. Gar nicht so schlecht für die Strecke. 283 00:17:16,200 --> 00:17:18,960 Ich hab ganz vergessen, dass du so fit bist. 284 00:17:19,680 --> 00:17:20,960 Wie war das noch mal? 285 00:17:21,040 --> 00:17:24,080 Dein Schweinehund braucht einen harten Trainingspartner. 286 00:17:24,160 --> 00:17:26,600 Nein, das klingt so gar nicht nach mir. 287 00:17:27,040 --> 00:17:29,160 Ach komm schon, Tod dem Schweinehund! 288 00:17:29,360 --> 00:17:31,480 Dass du gleich so mordlustig sein musst! 289 00:17:31,680 --> 00:17:33,800 Heißt ja nicht umsonst "Sport ist Mord". 290 00:17:33,880 --> 00:17:37,960 Aber je länger du Pausen machst, desto schwerer kommst du wieder rein. 291 00:17:38,040 --> 00:17:42,120 Also komm, immer in Bewegung bleiben. Hopp, hopp! 292 00:17:42,200 --> 00:17:44,960 Wie kann man bloß so gnadenlos sein? 293 00:17:49,840 --> 00:17:51,520 (Naveen) Grüß dich. - Grüß dich. 294 00:17:51,720 --> 00:17:53,840 Eigentlich wollt ich in die Amtsstube. 295 00:17:53,920 --> 00:17:56,160 Ich wusste nicht, dass hier ein Café ist. 296 00:17:56,360 --> 00:17:58,880 Wir erfüllen unseren Bürgern halt jeden Wunsch. 297 00:17:59,080 --> 00:18:00,080 Ach so. 298 00:18:00,160 --> 00:18:01,320 Erfüllst du mir auch, 299 00:18:01,400 --> 00:18:04,360 den Gemeindesaal für nächsten Samstag zu reservieren, 300 00:18:04,440 --> 00:18:05,920 falls der noch frei ist? 301 00:18:06,000 --> 00:18:07,480 Für den 5. Oktober? - Ja. 302 00:18:07,680 --> 00:18:10,320 Ich würd zu Erntedank einen Bastel-Tag machen. 303 00:18:10,520 --> 00:18:12,480 Ja, das passt. - Super. 304 00:18:14,080 --> 00:18:16,240 Hast du alle selber gebacken? - Freilich. 305 00:18:16,320 --> 00:18:19,320 Die Schoko-, die veganen und die glutenfreien Haferkekse 306 00:18:19,400 --> 00:18:21,240 sind ganz frisch. - Das riecht man. 307 00:18:22,320 --> 00:18:24,880 Glutenfrei ... Kann der was? 308 00:18:29,720 --> 00:18:32,080 Keine Angst, das war eine rhetorische Frage. 309 00:18:32,160 --> 00:18:33,560 * Handy * 310 00:18:37,320 --> 00:18:39,840 Tina, grüß dich. Was gibt's denn? 311 00:18:41,240 --> 00:18:43,240 Wegen dem Haus? 312 00:18:44,240 --> 00:18:48,760 Ich kann dich nach deiner Schicht abholen und wir gehen eine Runde. 313 00:18:48,840 --> 00:18:52,440 Passt. Gut, bis später. Pfüat di. 314 00:18:55,880 --> 00:18:58,120 Äh ... Du sollst übrigens ... 315 00:18:59,080 --> 00:19:01,400 ... also, bitte ... 316 00:19:04,440 --> 00:19:08,880 Frau Kirchleitner hat gemeint, dass ich drauf hinweisen soll, ... 317 00:19:10,920 --> 00:19:12,760 ... dass da ein Sparschwein steht. 318 00:19:14,760 --> 00:19:18,440 Ich hab das mit dem Sparschwein schon verstanden. 319 00:19:19,480 --> 00:19:20,760 Danke schön. 320 00:19:21,880 --> 00:19:24,000 Weißt du was? Weil sie so gut sind ... 321 00:19:24,720 --> 00:19:28,000 Danke. - Nein, äh ... Naveen! 322 00:19:32,640 --> 00:19:36,400 Fünf, vier, drei, zwei ... 323 00:19:40,720 --> 00:19:43,960 Das war eine richtig gute Idee, heute noch laufen zu gehen. 324 00:19:44,040 --> 00:19:47,120 Ich fühl mich so, wie man sich nach dem Sport fühlen soll. 325 00:19:47,200 --> 00:19:48,880 Fix und fertig? 326 00:19:49,440 --> 00:19:51,440 Nein, gestärkt. 327 00:19:54,200 --> 00:19:55,600 Gut, das ... 328 00:19:55,680 --> 00:19:57,760 ... mag vielleicht nicht so ausschauen, 329 00:19:57,840 --> 00:19:59,640 aber mir hat's voll Spaß gemacht. 330 00:19:59,920 --> 00:20:01,760 Echt? 331 00:20:01,960 --> 00:20:05,440 Also vorausgesetzt ich überleb das Ganze hier. 332 00:20:06,320 --> 00:20:11,560 Aber es ist schon klar, dass das im Grunde bloß ein Anstoß sein kann. 333 00:20:11,640 --> 00:20:14,560 Wenn wir in so einen Trainingseffekt reinkommen wollen, 334 00:20:14,640 --> 00:20:16,960 dann müssen wir am Ball bleiben. 335 00:20:17,040 --> 00:20:19,040 Ach, du willst weiter gequält werden? 336 00:20:19,120 --> 00:20:20,520 Oh ja. 337 00:20:21,600 --> 00:20:25,880 So ein- bis zweimal die Woche bring ich das schon hin. 338 00:20:25,960 --> 00:20:28,640 Und du wirst sehen, nach dem dritten Mal, 339 00:20:28,720 --> 00:20:32,440 wenn meine Kondition zurück ist, ist es auch nimmer so eine Quälerei. 340 00:20:32,520 --> 00:20:34,680 Physiologisch wär das effektiv, klar. 341 00:20:35,000 --> 00:20:36,400 Dann haben wir einen Deal? 342 00:20:36,760 --> 00:20:38,120 Abgemacht. 343 00:20:39,320 --> 00:20:40,880 Hörst du das? 344 00:20:41,360 --> 00:20:42,720 Nein, was? 345 00:20:42,800 --> 00:20:45,280 Meine Dusche ruft. Tschüss. 346 00:20:45,800 --> 00:20:47,800 Pfüat di. 347 00:21:01,160 --> 00:21:04,440 Weißt du, ich versteh ja Sarah und meinen Bruder. 348 00:21:04,520 --> 00:21:07,160 Aber ich als Hausbesitzerin, das ... 349 00:21:07,240 --> 00:21:09,960 ... ist einfach nicht in meiner DNA. 350 00:21:10,040 --> 00:21:13,760 Sobald ein Kauf größer ist als eine Waschmaschine, krieg ich Panik. 351 00:21:13,840 --> 00:21:16,600 In einer Waschmaschine wird's für uns auf Dauer eng. 352 00:21:16,680 --> 00:21:18,920 Naveen, das ist nicht lustig. 353 00:21:19,560 --> 00:21:22,680 Ich weiß echt nicht, was ich machen soll. 354 00:21:22,760 --> 00:21:23,960 Tina. 355 00:21:24,560 --> 00:21:26,160 Ich kenn dich recht gut. 356 00:21:26,240 --> 00:21:29,520 Und ich glaub, dein Gefühl sagt dir klar, wie's ausschaut. 357 00:21:30,920 --> 00:21:32,160 So? 358 00:21:32,360 --> 00:21:35,760 Du liebst deine Freiheit und reist gern mit leichtem Gepäck. 359 00:21:35,960 --> 00:21:38,120 Drum bindest du dich nicht gern an Dinge. 360 00:21:38,200 --> 00:21:41,880 Es gibt Menschen, die erdrückt die Last von so einem Haus förmlich. 361 00:21:41,960 --> 00:21:44,240 Also drück ich mich vor der Verantwortung? 362 00:21:44,440 --> 00:21:48,360 "Erdrücken" hab ich gesagt. Das ist ein Unterschied. 363 00:21:48,960 --> 00:21:52,280 Für Till und Sarah würde sich nix ändern, wenn du zugreifst. 364 00:21:52,480 --> 00:21:53,840 Aber für mich. - Ich weiß. 365 00:21:53,920 --> 00:21:57,240 Das ist okay, dass du das nicht willst. Weißt du, der da oben. 366 00:21:58,560 --> 00:22:00,560 Oder wer auch immer. 367 00:22:01,480 --> 00:22:05,520 Der hat sich was dabei gedacht, dass er jeden anders gemacht hat. 368 00:22:05,600 --> 00:22:08,840 Weißt du, ich glaub, es ist manchmal verantwortungsvoller, 369 00:22:08,920 --> 00:22:11,040 zu sich und seiner Natur zu stehen, 370 00:22:11,120 --> 00:22:14,040 als sich zu verbiegen und unglücklich zu werden. 371 00:22:14,120 --> 00:22:15,680 Also ... 372 00:22:15,760 --> 00:22:19,840 Dass du mich so gut verstehst und das trotz allem, was war ... 373 00:22:20,040 --> 00:22:22,480 Ich versteh dich wegen allem, was war. 374 00:22:31,400 --> 00:22:32,400 * Türe * 375 00:22:32,480 --> 00:22:36,320 Ich hab schon gedacht, die Schulung nimmt überhaupt kein Ende. 376 00:22:36,680 --> 00:22:38,160 Hat die bis jetzt gedauert? 377 00:22:40,080 --> 00:22:42,680 Was machen denn die Haferkekse da? 378 00:22:43,560 --> 00:22:46,360 Die hab ich in meiner Mittagspause gemacht. 379 00:22:46,440 --> 00:22:50,480 Sie backen in der Mittagspause Unmengen von Keksen 380 00:22:50,560 --> 00:22:54,520 und dann schmeißen Sie aus Ihrer eigenen Tasche Geld ins Schweinchen? 381 00:22:55,440 --> 00:22:57,440 Frau Kirchleitner? 382 00:22:57,520 --> 00:22:59,440 Es tut mir leid. 383 00:22:59,520 --> 00:23:00,680 Ich kann das nicht. 384 00:23:01,000 --> 00:23:04,400 Ich mach die Kekse gern und freu mich, wenn die Leute sie mögen. 385 00:23:04,600 --> 00:23:06,600 Ja, das weiß ich schon. 386 00:23:06,800 --> 00:23:10,800 Aber wenn ich Geld dafür nehm, setzt mich das unter Druck. 387 00:23:10,880 --> 00:23:13,640 Und um den Druck loszuwerden, da ... 388 00:23:15,200 --> 00:23:17,400 ... backen Sie Unmengen von Keksen? 389 00:23:17,600 --> 00:23:20,200 Wenn Leute dafür Geld zahlen, hab ich das Gefühl, 390 00:23:20,280 --> 00:23:25,760 ich muss ihnen umso mehr bieten, mit Schokolade, vegan, glutenfrei ... 391 00:23:25,840 --> 00:23:29,000 Ich hab im Leben noch nie so Stress gehabt beim Backen. 392 00:23:29,200 --> 00:23:31,200 Oh je. 393 00:23:31,280 --> 00:23:35,600 Dann hab ich einen ganz schönen Schlamassel angerichtet, oder? 394 00:23:35,680 --> 00:23:36,920 Wissen Sie, was? 395 00:23:37,000 --> 00:23:41,000 Sie schlachten jetzt das Scheinchen und dann vergessen wir die Sache. 396 00:23:41,200 --> 00:23:44,320 Und wenn Sie Lust und Liebe zum Backen haben, 397 00:23:44,400 --> 00:23:45,600 dann machen Sie das. 398 00:23:45,680 --> 00:23:48,520 Ich lad Sie dafür im Brunnerwirt ein. 399 00:23:49,160 --> 00:23:51,200 Nicht nur wegen den Keksen, 400 00:23:51,280 --> 00:23:54,040 sondern weil Sie ein herzensguter Mensch sind. 401 00:23:54,360 --> 00:23:56,760 Danke schön, Frau Kirchleitner. 402 00:24:09,320 --> 00:24:11,720 Of course, I'm still interested. 403 00:24:14,040 --> 00:24:15,880 Yeah, I will keep you updated. 404 00:24:16,680 --> 00:24:18,520 Okay. Adiós, Miguel. 405 00:24:20,040 --> 00:24:23,560 Wen hältst du auf dem neuesten Stand? Einen Freund von dir? 406 00:24:24,280 --> 00:24:25,520 So was ähnliches. 407 00:24:28,480 --> 00:24:29,480 * Stöhnen * 408 00:24:29,680 --> 00:24:32,000 Und du? Zu viele Kisten geschleppt? 409 00:24:32,800 --> 00:24:33,800 So was Ähnliches. 410 00:24:35,400 --> 00:24:37,560 Wollen wir zusammen einen Happen essen? 411 00:24:37,640 --> 00:24:40,640 Wiggerl schafft es da drüben auch wunderbar alleine. 412 00:24:40,720 --> 00:24:43,840 Ich bin mit Philipp im Nebenraum verabredet. Sorry. 413 00:24:43,920 --> 00:24:46,840 Versteh schon. - Aber morgen frühstücken zusammen? 414 00:24:46,920 --> 00:24:50,600 Also ein spätes Frühstück, so um 10 Uhr? Ich richt's auch her. 415 00:24:50,680 --> 00:24:51,720 Hört sich gut an. 416 00:24:51,800 --> 00:24:54,800 Was man nicht tut für seinen alten, gebrechlichen Vater. 417 00:24:55,160 --> 00:24:56,640 Schleich dich. 418 00:24:56,720 --> 00:24:59,320 Und viel Spaß beim Darten. - Danke. 419 00:25:02,000 --> 00:25:06,000 Endlich Feierabend. Drüben blinkt und blitzt wieder alles. 420 00:25:06,080 --> 00:25:08,560 Oh je. Was ist denn mit dir los? 421 00:25:09,680 --> 00:25:12,560 Was ist die Steigerung von Muskelkater? 422 00:25:12,640 --> 00:25:16,040 Muskel-Tiger oder Muskel-Blauwal? 423 00:25:19,440 --> 00:25:22,440 Oh je, wolltest du vor Vera unbedingt gut dastehen? 424 00:25:22,760 --> 00:25:24,280 Sowieso. 425 00:25:24,360 --> 00:25:26,280 Und es war nicht umsonst. 426 00:25:27,240 --> 00:25:31,000 Wir gehen ab sofort einmal die Woche zusammen laufen. 427 00:25:31,280 --> 00:25:33,120 Und ob du's glaubst oder nicht, 428 00:25:33,200 --> 00:25:35,880 das Joggen mit Vera hat richtig Spaß gemacht. 429 00:25:35,960 --> 00:25:37,960 Und wer weiß ... 430 00:25:38,560 --> 00:25:42,120 Vielleicht ergibt sich daraus irgendwann mal mehr. 431 00:25:50,520 --> 00:25:53,440 Sarah, kommst du mal bitte kurz runter? 432 00:25:53,680 --> 00:25:55,600 (Sarah) Was ist denn los? 433 00:26:00,560 --> 00:26:02,560 Hocken wir uns mal hin. 434 00:26:05,640 --> 00:26:07,600 So ernst schaust du eigentlich nur, 435 00:26:07,680 --> 00:26:11,440 wenn Till sich nicht an den Putzplan gehalten hat. 436 00:26:13,240 --> 00:26:14,240 Oder ... 437 00:26:16,400 --> 00:26:20,960 ... du schaust extra ernst, weil du mich eigentlich überraschen willst. 438 00:26:24,440 --> 00:26:26,440 Sarah ... 439 00:26:28,240 --> 00:26:33,560 Ich hab echt lang und gut über den Vorschlag von Felix nachgedacht. 440 00:26:36,120 --> 00:26:40,280 Das wär halt die beste Lösung für uns alle, oder nicht? 441 00:26:44,600 --> 00:26:47,200 Es fällt mir nicht leicht, weil ich weiß, 442 00:26:47,280 --> 00:26:49,320 was da für die ganze WG dranhängt, 443 00:26:49,400 --> 00:26:52,480 grad weil ich dich und Till nicht enttäuschen will. 444 00:26:54,320 --> 00:26:56,240 Aber ... 445 00:26:56,320 --> 00:27:00,040 Ich und eine Immobilie, dass ich eine kauf, das ... 446 00:27:00,120 --> 00:27:02,760 ... passt einfach nicht zu mir. 447 00:27:02,840 --> 00:27:06,000 Ich mein, das fühlt sich nicht richtig an. 448 00:27:06,760 --> 00:27:09,080 So leid es mir tut, aber ... 449 00:27:11,320 --> 00:27:14,080 ... ich kann und werd das Haus nicht kaufen. 450 00:27:25,160 --> 00:27:27,160 Nix der Sarah verraten. 451 00:27:28,280 --> 00:27:30,600 Oh Mann, hab ich das vermisst. 452 00:27:33,640 --> 00:27:35,720 Das ist ja gar kein Fleisch. 453 00:27:36,080 --> 00:27:38,400 Egal, schmecken tut's trotzdem. 454 00:27:39,440 --> 00:27:43,400 Sie können nichts anfangen mit solchen Ersatzprodukten? 455 00:27:43,480 --> 00:27:46,240 Probieren kann man's doch mal, oder? 456 00:27:49,600 --> 00:27:51,280 Untertitelung: BR 2024 457 00:27:52,305 --> 00:28:52,944