1 00:00:00,418 --> 00:00:02,712 Dialogi Pekka Lehtosaaren kääntämää dubbausta mukaillen 2 00:00:02,737 --> 00:00:05,031 Laulut dubbauksesta kääntänyt Heikki Lehtosaari 3 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Tue meitä ja ryhdy VIP jäseneksi poistaaksesi kaikki mainokset www.OpenSubtitles.org 4 00:00:23,733 --> 00:00:25,809 POPPOO 5 00:00:26,256 --> 00:00:31,506 HOPON POPPOO 6 00:00:44,900 --> 00:00:47,771 Mäks... 7 00:00:51,761 --> 00:00:54,763 Mäks... 8 00:01:07,110 --> 00:01:09,316 Roxanne? 9 00:01:38,454 --> 00:01:40,494 Mitä nyt? 10 00:02:15,678 --> 00:02:18,243 Haloo? -Mäks, missä sä viivyt? 11 00:02:18,264 --> 00:02:20,424 P.P.? -Sun piti olla jo tunti sitten. 12 00:02:20,558 --> 00:02:24,176 Mitä sä... Odotas. Voi rähmä! 13 00:02:24,625 --> 00:02:26,741 Ehkä pitäis jättää koko juttu. 14 00:02:26,773 --> 00:02:30,355 Ei käy. Se on nyt tai ei koskaan. 15 00:02:30,797 --> 00:02:33,965 Vauhtia sitten. Tavataan mun kaapilla. 16 00:02:35,948 --> 00:02:37,216 Huomenta, poika! 17 00:02:37,763 --> 00:02:39,222 Isä! 18 00:02:39,973 --> 00:02:41,798 Mä unohdin. 19 00:02:43,122 --> 00:02:44,677 Huomenta, poika! 20 00:02:44,874 --> 00:02:47,745 Tulin kattoon, olisko likapyykkii. 21 00:02:47,877 --> 00:02:49,752 Siinä on. Pese vaan. 22 00:02:49,879 --> 00:02:52,418 Mäks, eiks oo puhuttu tästä? 23 00:02:52,548 --> 00:02:55,586 Sori, isä. Hoidan tän myöhemmin. 24 00:02:55,718 --> 00:02:58,008 Minne sul on kiirus? -Oon myöhässä. 25 00:02:58,137 --> 00:03:01,554 Voin heittää sut työmatkalla. -Ei kiitos. 26 00:03:01,683 --> 00:03:05,468 Tartten liikuntaa. -Älä ny, Mäks. 27 00:03:12,402 --> 00:03:15,237 Sä tuhosit sen. 28 00:03:15,363 --> 00:03:18,566 Anteeks ny vaan. Kukas se muuten oli? 29 00:03:18,700 --> 00:03:22,235 Se on vaan Powerline. Planetaan suurin rocktähti. 30 00:03:23,100 --> 00:03:26,617 Tuskin suurempi kun Xavier Cugat, mambokuningas. 31 00:03:26,749 --> 00:03:30,451 Kaikki mukaan mamboon! 32 00:03:30,586 --> 00:03:33,474 Mul ei oo aikaa tähän. Mitä jos naapurit näkee? 33 00:03:37,427 --> 00:03:41,219 Mäks, oota! Unohdit sun eväät. 34 00:03:41,347 --> 00:03:43,838 Hauskaa koulupäivää. 35 00:03:46,102 --> 00:03:49,020 Alkaa nauruihin noihin jo kypsyyn 36 00:03:49,459 --> 00:03:52,480 Mutta kohta mä kuuntele en 37 00:03:52,817 --> 00:03:56,082 Jäävät pallottelut Jäävät pompottelut 38 00:03:56,216 --> 00:03:59,254 Takaan sen 39 00:03:59,595 --> 00:04:02,803 Jäävät algebran pistarit syksyyn 40 00:04:02,827 --> 00:04:05,697 Jäävät kokeisiin valvotut yöt 41 00:04:06,351 --> 00:04:09,470 Jäävät kellot ja muut -Jäävät kiipeilypuut 42 00:04:09,709 --> 00:04:11,223 Jäävät työt -Jäävät työt 43 00:04:11,461 --> 00:04:13,252 Jäävät työt -Jäävät työt 44 00:04:13,379 --> 00:04:16,048 Nyt loikoilemaan -Elän altaalla vaan 45 00:04:16,486 --> 00:04:20,025 Kanssa Roxannen Rauhassa olla vain saan 46 00:04:20,198 --> 00:04:23,069 Siis huomenna meidät Kulmilta löytää 47 00:04:23,681 --> 00:04:26,946 Huomenna jo hänet saan 48 00:04:27,185 --> 00:04:29,889 Huomenna etsin baarista pöytää 49 00:04:30,480 --> 00:04:33,437 Kunhan en pyörtyisi vaan 50 00:04:33,524 --> 00:04:37,190 Enää vaivainen tunti Ja kirkkaampi vesi 51 00:04:37,320 --> 00:04:40,653 Nyt nurkkaan jo kirjat -Ja sarjikset esiin 52 00:04:40,782 --> 00:04:43,866 Ulos en uskalla häntä pyytää 53 00:04:43,993 --> 00:04:47,049 Liikoja odotinko? 54 00:04:47,205 --> 00:04:50,657 Vaan nousussa on aurinko Huomenna jo 55 00:04:51,083 --> 00:04:54,002 Voin salaisuuden 56 00:04:54,128 --> 00:04:57,830 Tään hirveen peittää 57 00:04:57,965 --> 00:05:00,305 Tyylin teen uuden 58 00:05:00,447 --> 00:05:03,858 Täytyy rohkeutta käyttää Tai hoopolta näyttää 59 00:05:04,409 --> 00:05:07,506 Huomenna meidät kulmilta löytää 60 00:05:07,621 --> 00:05:10,658 Bilsasta tarpeeksi sain 61 00:05:11,187 --> 00:05:14,139 Huomenna etsin baarista pöytää 62 00:05:14,294 --> 00:05:17,170 Mä aion istua vaan 63 00:05:17,401 --> 00:05:20,818 Enää vaivainen tunti On jäljellä aikaa 64 00:05:20,947 --> 00:05:24,399 Voin mainetta niittää -Tai rangaistus raikaa 65 00:05:24,534 --> 00:05:27,618 Ostarin nurkilla päivät hengaan 66 00:05:27,954 --> 00:05:30,887 Iltaisin baarissa oon 67 00:05:31,019 --> 00:05:34,021 Olen omillani Heitän mutsille moin 68 00:05:34,043 --> 00:05:37,875 Bailaan illasta aamuun Kun kerrankin voin 69 00:05:38,005 --> 00:05:40,414 Nousussa on aurinko 70 00:05:40,550 --> 00:05:43,753 Huomenna jo 71 00:05:45,680 --> 00:05:52,181 Oisipa tänään nyt jo Huomenna jo 72 00:05:58,860 --> 00:06:01,717 Oletko kunnossa? -Joo, kyllä. Mä vaan... 73 00:06:19,985 --> 00:06:22,738 En voi uskoa, että tein sen! 74 00:06:23,071 --> 00:06:25,384 Hän lopulta tervehtii, ja mitä mä sanon? 75 00:06:25,511 --> 00:06:28,732 En mitään! 76 00:06:29,599 --> 00:06:32,636 Oikea pässi! -Missä oot ollu? 77 00:06:33,290 --> 00:06:35,853 Moi, P. Saitsä kameran? 78 00:06:35,980 --> 00:06:38,850 Kuule, jos isi saa tietää, se teurastaa mut! 79 00:06:39,296 --> 00:06:40,858 Onks pakko tehdä tää? 80 00:06:40,985 --> 00:06:42,860 Ei ole muuta toivoa. 81 00:06:42,987 --> 00:06:46,238 Roxannelle, olen vain joku. 82 00:06:46,365 --> 00:06:48,441 Mutta huomenna... 83 00:06:49,827 --> 00:06:51,007 Bobby! 84 00:06:52,955 --> 00:06:55,446 Kato. Tää kaikki on meidän? 85 00:06:57,752 --> 00:06:59,684 Jausaa. 86 00:06:59,837 --> 00:07:01,852 Tää on ihan sitä itteään! 87 00:07:02,340 --> 00:07:04,132 Jäbä. Finanssipuoli. 88 00:07:04,467 --> 00:07:06,626 Palkkiosi. Se on täällä. 89 00:07:08,846 --> 00:07:11,995 Cheddar! 90 00:07:12,224 --> 00:07:14,715 Cheddarkermaa! 91 00:07:22,818 --> 00:07:24,475 Aika jäntevää. 92 00:07:26,635 --> 00:07:28,085 Mennään, neidit! 93 00:07:30,576 --> 00:07:33,696 Oppilasryhmän johtajana, tahdon sanoa "jee" - 94 00:07:33,829 --> 00:07:36,748 - tästä todella kivasta vuodesta. -Jou, Stacey! 95 00:07:36,874 --> 00:07:40,208 Lässytä, lässytä, lässytä, beibi! 96 00:07:40,336 --> 00:07:42,141 Toivon myös, että pääsette - 97 00:07:42,338 --> 00:07:45,086 - totaalisen hämmästyttäviin päättäjäisbileisiini lauantaina - 98 00:07:45,195 --> 00:07:48,363 - katsomaan Powerlinea maksukanavalta. 99 00:07:49,011 --> 00:07:51,052 Kiitos paljon. 100 00:07:51,180 --> 00:07:54,597 Ja nyt, pidemmittä puheitta, rehtori Mazur. 101 00:07:57,728 --> 00:07:59,888 Kiitos, Stacey. 102 00:08:00,022 --> 00:08:02,561 Ja huomenta, pojat ja tytöt. 103 00:08:02,692 --> 00:08:05,396 Joka vuosi, viimeisenä koulupäivänä, - 104 00:08:05,528 --> 00:08:09,110 - useat nuorukaiset sanovat: 105 00:08:09,240 --> 00:08:14,069 "Rehtori Mazur, mitä tekisin nyt, ettei kesäloma mene hukkaan?" 106 00:08:14,975 --> 00:08:16,725 "Emme tahdo hukata vapaa-aikaamme" - 107 00:08:16,831 --> 00:08:19,037 - "nukkumiseen tai kavereiden kanssa." 108 00:08:19,792 --> 00:08:23,209 Roxanne, nää Staceyn pippalot. 109 00:08:28,280 --> 00:08:30,901 Kuinka sujuu, Bobby? 110 00:08:31,345 --> 00:08:35,557 Älä rasita mua. Mä raadan sun etees. 111 00:08:37,685 --> 00:08:41,600 Tää on hulluu. En tajuu, miten saatte mut mukaan näihin. 112 00:08:41,731 --> 00:08:45,397 Kun isi kuulee, se peruuttaa mun koko olemassaoloni. 113 00:08:49,530 --> 00:08:51,274 Ku ei vaan sattus mitään. 114 00:08:51,407 --> 00:08:56,947 Tai vaikka pienet tiedekekkerit. 115 00:09:07,423 --> 00:09:10,128 Minä en suvaitse... 116 00:09:51,258 --> 00:09:55,174 Ja vähän pilvee! 117 00:10:21,851 --> 00:10:23,407 Kuka hän on? 118 00:10:37,012 --> 00:10:40,050 Hei, se on Hopon poika! 119 00:10:40,182 --> 00:10:42,258 Kävi kävi! 120 00:10:50,338 --> 00:10:52,235 No niin, hymy suuhun! 121 00:10:52,570 --> 00:10:54,444 Hymypoika! 122 00:10:57,199 --> 00:10:59,738 Anna tulla. Anna oikein iso... 123 00:11:16,635 --> 00:11:18,543 Lopeta se hessuttelu! 124 00:11:18,679 --> 00:11:20,338 Meillä on töitä! 125 00:11:20,472 --> 00:11:22,762 No niin, takasin äitin luokse. 126 00:11:25,853 --> 00:11:28,855 Niin söpö pikku tytteli. 127 00:11:29,607 --> 00:11:31,852 Tuu uudestaan taas kattomaan. 128 00:11:31,984 --> 00:11:36,112 Voi, kuinka osaatte käsitellä pikkuisia. 129 00:11:36,238 --> 00:11:39,572 "Kuinka osaatte käsitellä pikkuisia." 130 00:11:39,700 --> 00:11:42,453 Kukas on seuraavana vuorossa? 131 00:11:42,578 --> 00:11:45,947 Sivuun siitä, Hopo. Anna ammattilaisen näyttää otteet. 132 00:11:46,081 --> 00:11:49,617 Onko se seuraava jo täällä? 133 00:11:49,752 --> 00:11:52,125 Heippa, sinä ihana... 134 00:11:55,049 --> 00:11:56,923 Voi, kuinka ihana. 135 00:11:57,051 --> 00:11:59,043 Tänne sieltä, kulta. 136 00:11:59,178 --> 00:12:01,384 Otetaan kuvia. -Kukkuluuruu! 137 00:12:01,513 --> 00:12:04,052 Niin söpö. -Kukkuluuruu! 138 00:12:05,559 --> 00:12:07,683 Jukra, sulta käy lastenhoito. 139 00:12:07,811 --> 00:12:10,849 Totta kai ne tykkää musta. 140 00:12:11,503 --> 00:12:15,691 P.P:kin ruinaa, että lähtisimme lomalle yhdessä. 141 00:12:15,819 --> 00:12:17,646 Niinkö? Niinku minne? 142 00:12:17,780 --> 00:12:20,734 Retkelle! Matka avaraan maailmaan - 143 00:12:20,866 --> 00:12:24,532 - suoristaa isän ja pojan suhdetta. 144 00:12:25,391 --> 00:12:27,720 Mäks ei ikinä innostu semmosesta. 145 00:12:27,957 --> 00:12:29,388 Enpä tiedä, Hopo. 146 00:12:29,625 --> 00:12:33,208 Jokin on pielessä, jos lapsi ei ole isänsä kanssa. 147 00:12:33,337 --> 00:12:36,339 Tiedä tuota vaikka hengailisi jengissä, - 148 00:12:36,465 --> 00:12:41,009 - varastelisi ja mellakoisi. 149 00:12:41,136 --> 00:12:42,797 Mäks on hyvä poika. 150 00:12:42,930 --> 00:12:45,303 Se ei ikinä sotkeutus semmoseen. 151 00:12:53,315 --> 00:12:57,018 Mä epäonnistuin. Täys luuseri. 152 00:12:57,173 --> 00:13:00,791 Tilaisuus tehdä vaikutus Roxanneen ja mä mokasin. 153 00:13:02,074 --> 00:13:03,777 Mäks, kato. 154 00:13:03,909 --> 00:13:08,204 Juuston kalteva torni. 155 00:13:10,916 --> 00:13:14,914 Voi ei. Mun isi litsaa mut ku ötökän. 156 00:13:15,150 --> 00:13:18,649 Hei, P.P., jälkkärii! 157 00:13:18,882 --> 00:13:20,923 Robert Zimuruski. 158 00:13:22,323 --> 00:13:24,502 Okei. Tullaan. 159 00:13:24,638 --> 00:13:28,387 Mäks, tässä. Vartioi tätä hengelläs, jäbä. 160 00:13:37,484 --> 00:13:39,359 Kuis tääl sujuu? 161 00:13:40,738 --> 00:13:41,895 Sit ilmastointi hajos. 162 00:13:42,031 --> 00:13:44,783 Ku frendit tulee, niin sehän on ku sauna. Oon hermona. 163 00:13:44,908 --> 00:13:47,128 Sit sain niinku idean. Teemana on - 164 00:13:47,286 --> 00:13:49,659 - "Powerline bailaa sademetsässä." 165 00:13:49,788 --> 00:13:54,083 Tykkääks? Roxanne, kuunteleksä? 166 00:13:59,048 --> 00:14:01,979 Stacey, en halua... -Puhu sille. 167 00:14:06,972 --> 00:14:08,882 Töni sitä. 168 00:14:20,778 --> 00:14:23,067 Sori. -Ei se mitään. 169 00:14:27,868 --> 00:14:29,743 Pidin tanssistasi. 170 00:14:31,747 --> 00:14:33,657 Se on Powerlinen uudelta videolta. 171 00:14:33,791 --> 00:14:35,915 Tiedän. Hän on nero. 172 00:14:36,043 --> 00:14:38,035 Hän esiintyy ensi viikolla Losissa. 173 00:14:38,170 --> 00:14:40,579 Se näkyy Staceyn bailuissa. 174 00:14:47,304 --> 00:14:51,718 Mä vähän funtsasin, että ehkä - 175 00:14:51,850 --> 00:14:55,718 - pyytäisin sua lähtemään bailuihin. 176 00:14:56,584 --> 00:14:58,658 Jos et haluu, ymmärrän täysin. 177 00:14:58,899 --> 00:15:04,357 No, mä niinku aattelin, että se ois kivaa. 178 00:15:05,656 --> 00:15:06,984 Asiaa. -Hienoa. 179 00:15:07,116 --> 00:15:08,217 Upeeta. -Ihanaa. 180 00:15:08,450 --> 00:15:09,824 Selvä. -Okei. 181 00:15:09,952 --> 00:15:13,119 Tule jo. Meidän täytyy nyt mennä. 182 00:15:13,455 --> 00:15:15,282 Mun tarttee lähtee. 183 00:15:15,416 --> 00:15:17,373 Minä soitan sulle. 184 00:15:17,501 --> 00:15:20,040 Selvä. Hei. 185 00:15:24,612 --> 00:15:27,731 Ei se ollu vaikeeta. Mähän sanoin. 186 00:15:29,012 --> 00:15:30,697 Hän sanoi kyllä! 187 00:15:32,558 --> 00:15:36,686 Kaikki mukaan mamboon! 188 00:15:39,231 --> 00:15:41,852 Ei vielä oo kahvitauko! 189 00:15:44,653 --> 00:15:48,022 Keinuta sitä. Kieputa sitä. 190 00:15:49,992 --> 00:15:51,783 Neiti Maples! 191 00:15:51,910 --> 00:15:54,366 Tuon pojan isä luuriin ja heti! 192 00:15:54,496 --> 00:15:56,537 Aivan heti! 193 00:15:58,208 --> 00:16:02,420 Herra Hopo, täällä on rehtori Mazur. 194 00:16:02,546 --> 00:16:05,381 Asia koskee poikaanne Maximiliania. 195 00:16:05,507 --> 00:16:08,082 Mäks? Onks hän kipee? 196 00:16:08,218 --> 00:16:11,006 Ei, herra Hopo. Hänellä on ongelmia! 197 00:16:11,138 --> 00:16:13,178 Ongelmia? Millaisia? 198 00:16:13,307 --> 00:16:15,548 Pukeutuneena huligaaniksi, - 199 00:16:15,684 --> 00:16:18,555 - poikanne yllytti kaikki oppilaat - 200 00:16:18,687 --> 00:16:21,060 - ryhtymään raivoisaan kapinaan! 201 00:16:21,190 --> 00:16:24,606 Ei voi olla totta... -Jos olisin te, - 202 00:16:24,735 --> 00:16:28,271 - opettaisin pojalleni käytöstapoja, - 203 00:16:28,405 --> 00:16:29,891 - ennen kuin hän joutuu - 204 00:16:30,020 --> 00:16:31,240 - sähkötuoliin! 205 00:16:32,180 --> 00:16:35,264 Sähkötuoliin? 206 00:16:37,581 --> 00:16:40,998 Mitä mä nytten teen? 207 00:16:41,126 --> 00:16:43,416 Käytävä 3:lla erikoistarjous. 208 00:16:44,171 --> 00:16:47,082 Käytävä 3:lla erikoistarjous. 209 00:17:05,234 --> 00:17:07,440 Kohtalonjärvi. 210 00:17:07,778 --> 00:17:10,549 No niin, pikkuinen. Hymyile. 211 00:17:10,781 --> 00:17:12,656 Kohtalonjärvi, Idaho! 212 00:17:12,783 --> 00:17:15,274 Talon mikä? -Olit oikeassa, Pekka. 213 00:17:15,410 --> 00:17:19,492 Matka avaraan maailmaan suoristaa isän ja pojan suhteen. 214 00:17:19,623 --> 00:17:22,145 Itte sanoit sillain. -Niin, mutta... 215 00:17:22,271 --> 00:17:26,120 Mä lähden kalaan mun poikani kanssa! 216 00:17:28,236 --> 00:17:31,446 No niin, kultaseni. Hymyilepäs nyt... 217 00:17:33,470 --> 00:17:35,535 Kalaan! Kalaan! 218 00:17:40,790 --> 00:17:42,203 Makee konsertti. 219 00:17:42,229 --> 00:17:45,681 Täh? -Sä heiluit, hemmo. 220 00:17:45,816 --> 00:17:49,315 Hei, Mäks, tuhma tanssi. 221 00:17:49,444 --> 00:17:51,734 Unohda hänet. Roxannen poka. 222 00:17:51,863 --> 00:17:55,399 Hyvä homma, kamu! Kuulin susta ja Roxannesta. 223 00:17:55,534 --> 00:17:58,025 Anna olla. 224 00:17:58,161 --> 00:18:01,329 Näitsä? Mä sanoin, et suunnitelma toimii. 225 00:18:01,456 --> 00:18:04,494 Mäks! Mäks! -P., lopeta jo. 226 00:18:04,626 --> 00:18:08,375 Mäksimi! Mäksimi! -Mäks! Mäks! 227 00:18:52,424 --> 00:18:53,800 Lähdös jonnekin, faija? 228 00:18:53,884 --> 00:18:57,632 Juu, veikkonen. -Asiaa. Pidä hauskaa. 229 00:18:57,763 --> 00:19:00,171 Jos aioit viipyä yli kuukauden, kirjoita. 230 00:19:00,307 --> 00:19:02,928 Eihän tää oo vaan mun loma. 231 00:19:03,060 --> 00:19:05,978 Mun paras kaveri lähtee mukaan. 232 00:19:06,104 --> 00:19:09,224 Kuka? Aku Ankka? -Ei, hoopo, vaan sä. 233 00:19:14,967 --> 00:19:16,479 Oleksä kunnossa, Mäksi? 234 00:19:17,449 --> 00:19:18,492 Mitä sä sanoit? 235 00:19:18,617 --> 00:19:21,327 Just niin! Lomalle, poika! 236 00:19:21,453 --> 00:19:24,324 Vietetään muutama mainio päivä kimpassa! 237 00:19:25,186 --> 00:19:26,331 Kohta mä laattaan. 238 00:19:26,458 --> 00:19:28,202 Mulla on sulle lahja! 239 00:19:28,335 --> 00:19:30,577 Faija, lopeta! Mä en voi lähtee... 240 00:19:33,590 --> 00:19:36,169 Ihan niinku mä sun ikäsenä. 241 00:19:36,405 --> 00:19:37,757 Älä sano niin. 242 00:19:37,886 --> 00:19:41,555 Oon säästäny herkut vikaks! 243 00:19:42,307 --> 00:19:46,056 Tää on periytyny aina Hopolta Hopolle ja Hopolle. 244 00:19:46,186 --> 00:19:48,392 Ja nyt, se on sun, poika. 245 00:19:48,522 --> 00:19:50,847 Keppi? -Ei, hoopo. 246 00:19:50,982 --> 00:19:52,857 Heittovapa. 247 00:19:52,984 --> 00:19:55,144 Vapa? Lähetäänks me kalaan? 248 00:19:55,278 --> 00:19:58,232 Ihan niinku mä ja mun pappa. 249 00:19:58,365 --> 00:20:01,200 Kaks parasta kamua kalastamassa Kohtalonjärvellä. 250 00:20:01,326 --> 00:20:03,201 Kaukana kaikesta! 251 00:20:03,328 --> 00:20:05,949 Mä en haluu olla kaukana kaikesta. 252 00:20:06,081 --> 00:20:07,956 Mä pidän siitä kaikesta. 253 00:20:08,083 --> 00:20:11,831 Paas kattoon. Käytetään samaa karttaa, mitä pappa käytti. 254 00:20:11,962 --> 00:20:14,715 Ajetaan samaa reittiä, nähdään samat paikat - 255 00:20:14,840 --> 00:20:16,916 - ja samat nähtävyydet. 256 00:20:17,050 --> 00:20:20,467 Toihan vie viikkoja! -Jepulis! 257 00:20:20,595 --> 00:20:23,597 Ajomatka on puolet hupia. -Laita kartta pois. 258 00:20:23,724 --> 00:20:25,598 Siitä ei tuu mitään... -Varovasti. 259 00:20:25,726 --> 00:20:29,308 Rypistät menneisyyteni. Ja meidän tulevaisuuden. 260 00:20:29,438 --> 00:20:33,305 Minne tahansa reitti viekin, me mennään myös. 261 00:20:33,442 --> 00:20:35,850 Tuo on kovin salaperäistä ja silleen, - 262 00:20:35,986 --> 00:20:39,023 - mutta mun täytyy mennä yksiin juhliin. 263 00:20:39,156 --> 00:20:41,991 Ehdit vielä juhlia vanhempana. 264 00:20:42,117 --> 00:20:45,735 Kun mä olin sun ikänen, mua ei edes kutsuttu juhliin. 265 00:20:45,871 --> 00:20:48,623 Kato mua ny! -Niinpä. 266 00:20:48,749 --> 00:20:51,074 Kyytiin vaan, Mäksi. -Ei. 267 00:20:54,296 --> 00:20:56,288 Hyvä on. 268 00:20:56,423 --> 00:20:59,674 Tarttee varmaan lähtee siis sinne yksin. 269 00:20:59,801 --> 00:21:01,211 Ihan yksin. 270 00:21:01,762 --> 00:21:05,973 Kököttää paatissa orpona vaan. 271 00:21:06,829 --> 00:21:07,974 Puhun ittekseen. 272 00:21:08,831 --> 00:21:11,518 Ihan yksin. -Niin varmaan. 273 00:21:11,646 --> 00:21:13,853 Älä viitti! Kyytiin ny! -Ei käy. 274 00:21:13,982 --> 00:21:16,307 Anti mennä sisään vaan. -Ei. 275 00:21:16,443 --> 00:21:19,361 Äläs ny viitti. Mennään ny! -Älä! 276 00:21:19,905 --> 00:21:21,818 Nyt vaan hihnat kiinni. 277 00:21:22,157 --> 00:21:24,197 Lähtölaskenta voi alkaa! 278 00:21:27,370 --> 00:21:28,828 Valmiina seikkailuun, Mäksi? 279 00:21:28,997 --> 00:21:31,050 Miks sä teet tän mulle? 280 00:21:31,291 --> 00:21:34,619 Koska mä en haluu sun joutuvan sähkötuoliin. 281 00:21:35,796 --> 00:21:36,917 Sähkötuoliin? Mistä... 282 00:21:37,047 --> 00:21:38,874 En anna periks, poika. 283 00:21:39,007 --> 00:21:41,569 Yhdessä hoidetaan asiat kuntoon. 284 00:21:41,864 --> 00:21:43,009 Kuntoon? Mutta isä! 285 00:21:43,178 --> 00:21:44,939 Ei muttia, Mäksiseni. 286 00:21:45,076 --> 00:21:47,235 Isukki tietää parhaiten. 287 00:21:51,957 --> 00:21:54,848 Hyvästi, talo. Hyvästi, postiloora. 288 00:21:56,629 --> 00:21:58,621 Hyvästi, risa aita. 289 00:22:01,050 --> 00:22:03,988 Hyvästi, toiveet. Hyvästi, unelmat. 290 00:22:04,115 --> 00:22:06,596 Hyvästi, Roxanne. 291 00:22:07,244 --> 00:22:09,996 Täytyy käydä yhdessä paikassa. On yks juttu. 292 00:22:10,121 --> 00:22:12,493 No... -Käänny tästä! 293 00:22:13,041 --> 00:22:15,306 Isä, varo! 294 00:22:17,462 --> 00:22:18,919 Pysähdy! 295 00:22:19,840 --> 00:22:23,790 Pidä kiirusta, Mäksi. On kilometrejä nieltävänä. 296 00:22:25,262 --> 00:22:29,029 Sovin ja peruutan ekat treffit alle tunnissa. 297 00:22:29,808 --> 00:22:31,848 Täytyy olla joku lamaennätys. 298 00:22:36,565 --> 00:22:38,854 Hei. Onks Roxanne kotona? 299 00:22:40,527 --> 00:22:43,730 Mä oon Mäks. 300 00:22:43,864 --> 00:22:46,616 Asuuks Roxanne täällä? 301 00:22:46,741 --> 00:22:49,660 Asuuks se ees tällä korttelilla? -Odota! 302 00:22:49,786 --> 00:22:51,992 Se on OK, isukki. Mäks on koulukaveri. 303 00:22:54,499 --> 00:22:58,117 Menehän nyt. Kiltti isi. 304 00:22:58,253 --> 00:23:00,377 Hei, Mäks. -Heippa. 305 00:23:01,339 --> 00:23:03,604 Haluatko istua? 306 00:23:09,764 --> 00:23:10,963 Isi! 307 00:23:11,474 --> 00:23:14,393 Lupaan, että hän käyttäytyy paremmin, kun haet minut. 308 00:23:14,519 --> 00:23:17,603 Siitä mä tulinkin puhumaan. 309 00:23:17,731 --> 00:23:19,605 Minä todellakin odotan sitä. 310 00:23:19,733 --> 00:23:23,565 Niin mäkin odotin. -Odotit? 311 00:23:23,695 --> 00:23:26,530 Mun faijal on tää typerä isä-poika-juttu... 312 00:23:26,656 --> 00:23:29,409 Anna olla. Nehän on vaan bailut. 313 00:23:29,534 --> 00:23:32,369 Eikä oo. Mä todella halusin mennä sun kanssa. 314 00:23:32,495 --> 00:23:34,951 Minä ymmärrän. -Isä yllätti mut. 315 00:23:35,081 --> 00:23:36,956 Sellaista sattuu. -On pakko. 316 00:23:37,083 --> 00:23:40,583 Ehkä löydän jonkun toisen. -Jonkun toisen? 317 00:23:40,712 --> 00:23:44,544 Jutellaan myöhemmin. -Roxanne. 318 00:23:45,634 --> 00:23:46,861 Mun faija... 319 00:23:46,968 --> 00:23:49,797 Mun faija vie mut Powerlinen konserttiin Losiin. 320 00:23:50,034 --> 00:23:54,058 Isäsi vie sinut koko maan halki vain katsomaan konserttia? 321 00:23:54,184 --> 00:23:57,387 No, katsos, mun isä... 322 00:23:58,042 --> 00:24:00,142 ...tunsi... tuntee Powerlinen. 323 00:24:00,273 --> 00:24:02,148 Soittivat ennen samassa bändissä. 324 00:24:02,275 --> 00:24:05,211 Joo! -Vauhtia, poika! 325 00:24:05,654 --> 00:24:07,290 Lähdetään kiertueelle! 326 00:24:08,260 --> 00:24:09,303 Hetkonen vaan! 327 00:24:09,428 --> 00:24:12,527 Sinä bailuhirmu! 328 00:24:15,705 --> 00:24:19,039 Sä oot tosissas. -Ilman muuta. 329 00:24:21,169 --> 00:24:24,289 Ethän sä enää mee jonkun toisen kanssa? 330 00:24:24,422 --> 00:24:27,460 En tiedä... -Kun ajattelin, - 331 00:24:27,592 --> 00:24:30,048 - että mä vilkuttaisin sulle lavalta, - 332 00:24:30,178 --> 00:24:32,883 - kun me heitetään Powerlinen kanssa vika biisi. 333 00:24:33,014 --> 00:24:35,007 Toihan on uskomatonta. 334 00:24:35,141 --> 00:24:39,187 En jättäisi treffejämme väliin, jos ei olisi. 335 00:24:43,191 --> 00:24:45,481 Pidä hauskaa konsertissa, Mäks. 336 00:24:45,902 --> 00:24:47,424 Katon sua telkkarista! 337 00:24:48,467 --> 00:24:50,504 Olen syvässä suossa. 338 00:24:59,833 --> 00:25:02,870 Eka päivä. Tässäpä ollaan, - 339 00:25:03,003 --> 00:25:06,585 - tien päällä taas, nuoruuteni jalanjäljissä. 340 00:25:06,715 --> 00:25:10,084 Ja tässä on Mäksi! 341 00:25:10,218 --> 00:25:12,375 Sano hei, Mäks. 342 00:25:13,138 --> 00:25:16,237 Vilkuta vaikka. -Ei nyt. 343 00:25:16,787 --> 00:25:19,112 Aika velmu! 344 00:25:27,110 --> 00:25:29,815 Pelejä, joita pelasin papan kanssa. 345 00:25:30,259 --> 00:25:33,992 "Tiebingo". Hei, Mäksi. 346 00:25:34,117 --> 00:25:36,110 Pelataas yhtä peliä. Ajatteles jotakuta - 347 00:25:36,244 --> 00:25:37,988 - ja koitan arvata, kuka se on. 348 00:25:38,121 --> 00:25:40,660 Mies vai nainen? -Voi veljet. 349 00:25:40,790 --> 00:25:44,290 Mies, vai? Tää on vaikee. 350 00:25:44,419 --> 00:25:46,828 Vartoos ny. 351 00:25:46,963 --> 00:25:48,838 Walt Disney! -Just. 352 00:25:48,965 --> 00:25:52,133 Mä oon hyvä näissä. Mä keksin jonkun. 353 00:25:56,681 --> 00:25:59,600 Haluuksä laulaa, vai? 354 00:25:59,726 --> 00:26:03,262 Mä ja mun pappa laulettiin aina tätä! 355 00:26:38,775 --> 00:26:42,146 Hienoo, faija. Nyt ei oo mitään musaa! 356 00:26:42,352 --> 00:26:44,309 Ei siinä mitään. 357 00:26:44,437 --> 00:26:46,394 Me voidaan aina keksiä omaa hupia. 358 00:27:20,515 --> 00:27:25,011 Kaupungin jos arkihuolet painaa 359 00:27:25,145 --> 00:27:29,020 Sulle lääkkeen kertoa nyt voin 360 00:27:29,774 --> 00:27:33,874 Jos hermot reistaa ja aivotkin Voit jättää taakse kaupungin 361 00:27:34,028 --> 00:27:36,899 Yhdessä valtatietä noin 362 00:27:38,199 --> 00:27:40,240 Mukaan vaan, Mäksi! 363 00:27:40,368 --> 00:27:44,414 Mielummin Mä menen juurihoitoon 364 00:27:44,539 --> 00:27:47,790 Mielummin Mä sikotaudin koin 365 00:27:49,544 --> 00:27:53,898 Kun ei kaahaus tunne lakia Voin pahoin vauhdin takia 366 00:27:54,090 --> 00:27:57,672 Vain pitkin nyt valtatietä noin 367 00:27:58,136 --> 00:28:02,466 Ei kiire mieltä paina Mä stressaa yhtään en 368 00:28:02,599 --> 00:28:06,893 Ja kartta antaa suunnan toivotun 369 00:28:07,020 --> 00:28:10,472 Oot mielessäni aina Ja kerron sulle sen 370 00:28:11,482 --> 00:28:15,025 Jos ehjin nahoin tästä suoriudun 371 00:28:15,528 --> 00:28:17,772 Kera Mäksin kaksin Niin kuin ennen 372 00:28:17,906 --> 00:28:19,944 Tämä koulun voittaa Tullen mennen 373 00:28:20,179 --> 00:28:24,681 Huilihetken kaverille soin -Kohta puoleen räjähtää kai voin 374 00:28:24,787 --> 00:28:28,558 Tippa silmään nousee mulle vain -Mä saman tunteen silmään sain 375 00:28:28,875 --> 00:28:32,623 Kun kiidämme valtatietä noin 376 00:28:39,594 --> 00:28:43,260 Heipä hei On tämä tiemme tähtiin 377 00:28:44,182 --> 00:28:47,385 Varo vaan Tai teidät rusikoin 378 00:28:48,728 --> 00:28:53,098 Ne mut linnaan aikoo sulkea Siis en voi enää kulkea 379 00:28:53,316 --> 00:28:56,603 Niin kaitaa mä valtatietä noin 380 00:28:59,468 --> 00:29:03,216 Koko viikko lepoa ja rauhaa 381 00:29:03,868 --> 00:29:06,870 Oudon tunteen Lemmenhuuman, koin 382 00:29:06,996 --> 00:29:08,574 Ehkä lievästi. 383 00:29:08,706 --> 00:29:10,699 Kaliforniaan on päästävä 384 00:29:10,833 --> 00:29:12,708 Toiset turhaan bensaa säästävät 385 00:29:12,835 --> 00:29:16,170 Mä kaahaan nyt valtatietä noin 386 00:29:17,340 --> 00:29:21,504 On vierelläni Mäksi Kun matkustamme näin 387 00:29:21,636 --> 00:29:24,424 On kumppanuus taksi yhteinen 388 00:29:26,266 --> 00:29:30,263 Hei, soittakaa jo taksi Ja viekää kotiin päin 389 00:29:30,395 --> 00:29:34,559 Mä hetkeäkään enää kestä en 390 00:29:34,691 --> 00:29:38,357 Joka päivä seikkailuja seuraa 391 00:29:39,007 --> 00:29:42,987 Joka maili onnellinen ois' 392 00:29:43,637 --> 00:29:45,899 Kaikki huolemme On menneet pois 393 00:29:46,035 --> 00:29:48,076 Kun perässä vain mennä vois' 394 00:29:48,204 --> 00:29:52,534 Huolet paina ei Kaikki vauhtiin vei 395 00:29:52,667 --> 00:29:55,751 Pitkin paaran, hei 396 00:29:55,878 --> 00:30:00,624 Valtatietä noin 397 00:30:28,953 --> 00:30:31,009 Isä, sä tapat meidät! 398 00:30:31,205 --> 00:30:34,325 Mikset anna mulle karttaa? -Joo, mutta ei, poika. 399 00:30:34,459 --> 00:30:36,748 Kartanluvussa on iso vastuu. 400 00:30:36,878 --> 00:30:40,496 Sitä paitsi, ethän halua pilata ylläriä! 401 00:30:40,840 --> 00:30:43,716 Aion viedä sut yhteen erityiseen paikkaan. 402 00:30:50,850 --> 00:30:53,934 Juku! Se on ihmeellisempi kuin muistinkaan. 403 00:30:54,062 --> 00:30:57,597 Äiti, ei! Mä en halua! 404 00:30:57,940 --> 00:30:59,724 Jep, hauskaa. Kuules. 405 00:31:00,172 --> 00:31:02,101 Mä ootan autossa. 406 00:31:02,549 --> 00:31:06,104 Joks jännittää? Tuus ny. Tästä tulee nastaa! 407 00:31:06,908 --> 00:31:08,826 Se on moro, ryhmä. 408 00:31:09,118 --> 00:31:12,072 Lester on iloinen, kun voi esittää - 409 00:31:12,205 --> 00:31:15,787 - Pussirottaperän jamboreen. 410 00:31:17,231 --> 00:31:18,375 Ny se tulee. 411 00:31:20,213 --> 00:31:22,787 Voi pojat! Kreivin aikaan. 412 00:31:28,096 --> 00:31:32,473 Moro, ryhmä. Kuka on lempirottanne? 413 00:31:32,600 --> 00:31:34,973 Lester! 414 00:31:36,687 --> 00:31:39,143 Sain permannon parhaat paikat. 415 00:31:39,273 --> 00:31:40,981 Esittelen pussirotat. 416 00:31:41,109 --> 00:31:44,810 Tässä on Beuford, Beulah ja Mordachai. 417 00:31:46,406 --> 00:31:50,072 Hei, Lester, ruvetaanks jodlaan? 418 00:31:50,201 --> 00:31:52,360 Kyllä varmaan, Beuford! 419 00:31:52,495 --> 00:31:55,200 No, ny se alkaa, nosta jalkaa Rytmi rytkyttää 420 00:31:55,331 --> 00:31:57,870 Ja kurkun päätä alkaa kutkuttaa 421 00:31:58,835 --> 00:32:00,685 Tää on säälittävää. 422 00:32:01,650 --> 00:32:05,897 Näin on meidän farmilla -Mukaan vaan, ryhmä! 423 00:32:06,342 --> 00:32:08,667 Nyt jodlataan! 424 00:32:14,058 --> 00:32:17,261 Meidän farmilla 425 00:32:26,821 --> 00:32:29,524 Johan laulattaa Varmaan naurattaa 426 00:32:29,657 --> 00:32:34,533 Kioskilta saa Sitä mustaamakkaraa 427 00:32:34,662 --> 00:32:38,031 Tällä meidän fa-fa… 428 00:32:38,166 --> 00:32:41,748 Fa-farmilla 429 00:32:48,009 --> 00:32:49,919 Hei, noin ikään! 430 00:32:50,052 --> 00:32:52,923 Tuun juur kohta takasin, pussirottakaveri. 431 00:32:53,890 --> 00:32:55,213 Mun elämä hai... 432 00:32:55,349 --> 00:32:57,176 Seis, pikku ystävä! 433 00:32:59,145 --> 00:33:02,063 Kuka on lempirottasi? 434 00:33:02,398 --> 00:33:04,251 Älä koske muhun. 435 00:33:04,484 --> 00:33:07,900 Miks sä oot niin myrtyny? 436 00:33:07,924 --> 00:33:10,677 Oot surullinen. 437 00:33:10,698 --> 00:33:13,818 Mä tiän! Anna Lester halaa sua. 438 00:33:13,951 --> 00:33:16,277 Älä leiki hengelläs! -Nääs. 439 00:33:16,412 --> 00:33:20,197 Nyt tuntuu niin hyvälle. 440 00:33:20,333 --> 00:33:21,971 Älä pervoo mua! 441 00:33:26,672 --> 00:33:30,338 Ei tota, isä. -Täs on, ässä. 442 00:33:30,468 --> 00:33:32,425 Mitäs sanot, jos napataan kuva? 443 00:33:35,473 --> 00:33:38,641 Sä varmaan vitsailet. -Hyvä on. 444 00:33:38,768 --> 00:33:41,259 Mutta sä jäät pois. 445 00:33:44,190 --> 00:33:46,100 Moro, poika! 446 00:33:48,236 --> 00:33:50,691 Kattokaa kaikki! Mikä dorka! 447 00:33:50,821 --> 00:33:52,198 Sano muikku. 448 00:33:52,323 --> 00:33:54,696 Muikku! 449 00:34:04,418 --> 00:34:06,957 Niin sitä pitää, Mäksi! 450 00:34:10,466 --> 00:34:12,957 Isä, lopeta! Ei! 451 00:34:13,970 --> 00:34:16,259 Lopeta heti. 452 00:34:24,021 --> 00:34:27,889 Sehän on dorka ja pikkudorka! 453 00:34:50,256 --> 00:34:52,001 Mäks! 454 00:34:52,341 --> 00:34:54,583 Mitä ihmettä sä oikein nyt? 455 00:34:54,719 --> 00:34:58,301 Yritän päästä susta eroon! -Musta? 456 00:34:58,431 --> 00:35:00,922 Mitä mä ny tein? -Unohda. 457 00:35:01,058 --> 00:35:03,929 Luulin, että meillä oli hauskaa. Mikä hätänä? 458 00:35:04,374 --> 00:35:06,723 Ei mikään. Lähetään jo. 459 00:35:07,064 --> 00:35:09,021 Vauhtia! 460 00:35:19,827 --> 00:35:21,702 Hattus putos. 461 00:35:22,559 --> 00:35:24,700 Tää on kaikista typerin loma! 462 00:35:24,832 --> 00:35:27,157 Raahaat mut himasta, hautaat hölmöön kärryyn - 463 00:35:27,293 --> 00:35:31,789 - ja ajat tuhat kilsaa kattomaan typerää rotta-show'ta. 464 00:35:31,922 --> 00:35:34,331 Kerro, kun loma on ohi. 465 00:36:21,472 --> 00:36:25,884 Hei, Mäks. Haluisiksä harjotella kalastamista? 466 00:36:26,227 --> 00:36:29,763 Vain pari päivää, ja ollaan Kohtalonjärvellä. 467 00:36:30,627 --> 00:36:32,768 Ehkä myöhemmin. 468 00:37:08,894 --> 00:37:10,766 Toi on retkeilyä. 469 00:37:10,938 --> 00:37:13,643 Sanoiksä jotain? 470 00:37:19,363 --> 00:37:21,439 Pekka? -Hessu? 471 00:37:22,804 --> 00:37:25,364 Mikä ihmeellinen ilmestys. 472 00:37:25,619 --> 00:37:27,909 Kuka olis arvannu? 473 00:37:28,038 --> 00:37:31,040 Onks P.P. täällä? -On toki. 474 00:37:31,167 --> 00:37:33,408 Kaipa hän vetelehtii tuolla jossain. 475 00:37:47,360 --> 00:37:48,519 Mikä klovni. 476 00:37:56,379 --> 00:37:57,631 Kappas, Mäks 477 00:37:57,818 --> 00:37:59,507 Mäks! -Hei! 478 00:38:00,029 --> 00:38:01,589 Erämaa on pieni, jehu. 479 00:38:01,739 --> 00:38:04,360 En odottanu törmääväni suhun. -Ilmeisesti et. 480 00:38:04,492 --> 00:38:07,825 Oot vaan kateellinen, koska sä et osaa liikkuu. 481 00:38:08,704 --> 00:38:10,370 Liiku sä vaan. 482 00:38:10,477 --> 00:38:13,074 Mut saispa tän vaunun. 483 00:38:13,876 --> 00:38:18,253 Oot niin onnekas. -Mä? Sähän se tähti oot. 484 00:38:18,339 --> 00:38:21,091 Mitä... -Meet Powerlinen konserttiin. 485 00:38:22,051 --> 00:38:24,897 Se on uskomatonta. -Kuka sulle kerto? 486 00:38:25,137 --> 00:38:27,890 Älä nyt. Koko kaupunkihan sen tietää. 487 00:38:28,015 --> 00:38:30,768 Susta tulee kuuluisa. 488 00:38:30,893 --> 00:38:33,017 Varsinkin Roxannen kanssa. 489 00:38:34,334 --> 00:38:37,813 On vain yks henkilö, joka ei tiedä sitä vielä. 490 00:38:38,108 --> 00:38:40,474 Kuka? -Mun faija. 491 00:38:41,237 --> 00:38:42,604 Kerrohan, Hopo, - 492 00:38:42,738 --> 00:38:45,063 - aiheuttaako poikasi yhä huolta? 493 00:38:45,199 --> 00:38:46,657 Enpä tiedä, mikä on vialla. 494 00:38:46,888 --> 00:38:50,934 Mitä enemmän yritän, sitä vaikeampaa on. 495 00:38:51,372 --> 00:38:53,745 Ehkä pitäs vaan antaa olla. 496 00:38:53,874 --> 00:38:55,749 Väärin, Hopo. 497 00:38:55,876 --> 00:38:58,795 Katsos, jos ojennat niitä aika ajoin, - 498 00:38:58,921 --> 00:39:02,373 - ne eivät päädy katuojaan. 499 00:39:07,847 --> 00:39:10,053 Sääli, Pekka. Melkein. 500 00:39:10,182 --> 00:39:13,433 Melkein? Katsos tätä. 501 00:39:13,561 --> 00:39:15,138 P.P.! 502 00:39:16,564 --> 00:39:18,533 Kyllä, herra. Paikalla. 503 00:39:23,883 --> 00:39:24,959 Kaato! 504 00:39:25,510 --> 00:39:27,314 Kiitos, kiitos! 505 00:39:27,449 --> 00:39:29,905 Ja yleisö hullaantuu! 506 00:39:30,244 --> 00:39:31,448 Anna kypät! 507 00:39:34,874 --> 00:39:37,662 Sano, Hopo, miksette jäisi päivälliselle? 508 00:39:37,793 --> 00:39:40,035 Joo! -Ei kiitos. 509 00:39:40,170 --> 00:39:43,041 Me aiotaan kalastaa. -Kalastetaan huomenna. 510 00:39:43,778 --> 00:39:45,541 No, mitä syödään? 511 00:39:45,864 --> 00:39:49,861 Mutta Mäks... -Ojennus kunniaan, Hopo. 512 00:39:51,891 --> 00:39:53,219 Maximilian! -Mitä? 513 00:39:53,350 --> 00:39:57,478 Korjaa luus, pikkumies. Me lähdetään kalaan. 514 00:39:58,731 --> 00:40:00,890 Ja mä meinaan nyt! 515 00:40:09,742 --> 00:40:11,470 Mä en ees osaa kalastaa. 516 00:40:11,660 --> 00:40:13,985 Ei se muakaan oo haitannu. 517 00:40:14,121 --> 00:40:16,363 Annas kun näytän pienen perhesalaisuuden, - 518 00:40:16,498 --> 00:40:19,618 - joka on periytyny 12 tai 13 sukupolven ajan. 519 00:40:20,169 --> 00:40:23,942 Täydellinen heitto. -Täydellinen mikä? 520 00:40:24,173 --> 00:40:28,254 Täydellinen heitto. Mun isä opetti sen mulle, kun olin sun ikänen. 521 00:40:28,385 --> 00:40:31,423 Katso nyt tarkkaan. 522 00:40:31,555 --> 00:40:33,928 Sun täytyy olla rento. 523 00:40:34,058 --> 00:40:37,142 Rauhallinen. Sit jalat haaralleen. 524 00:40:37,269 --> 00:40:40,686 Ja kello kymmenen, kello kaks. 525 00:40:40,814 --> 00:40:43,188 Varttii vaille kolme. Katse veteen. 526 00:40:43,317 --> 00:40:45,523 Ali. Yli. Poskikäännös. 527 00:40:45,653 --> 00:40:47,812 Vedä vapa taakse. 528 00:40:51,784 --> 00:40:54,405 Ja siima lentää! 529 00:40:54,536 --> 00:40:56,612 Täydellinen heitto. 530 00:41:10,928 --> 00:41:14,012 Ja nyt kelataan sisään. 531 00:41:29,884 --> 00:41:31,696 Äkkiä, kamera! 532 00:41:36,286 --> 00:41:40,284 Täytyy olla yli kilonen. Tätä en kyllä päästä. 533 00:41:43,022 --> 00:41:44,432 Kato, Mäks. 534 00:41:44,878 --> 00:41:46,476 Isä? 535 00:41:46,922 --> 00:41:48,955 Se on Isojalka! 536 00:41:49,299 --> 00:41:52,856 Voisitteks peruuttaa, herra Jalka? Ette mahdu kuvaan. 537 00:41:56,327 --> 00:41:58,110 Mitä tämä tarkoittaa? 538 00:41:59,184 --> 00:42:01,180 Isojalka! 539 00:42:05,315 --> 00:42:07,771 Katsotaan kuuluisaa Isojalkaa. 540 00:42:07,901 --> 00:42:10,209 Paljon puhuttua, mutta harvoin... 541 00:42:12,781 --> 00:42:15,316 Se on lukossa! -Äkkiä! Kattoluukku! 542 00:42:17,369 --> 00:42:18,537 Kiirehdi! 543 00:42:20,956 --> 00:42:22,498 Nopeasti! 544 00:42:30,507 --> 00:42:33,835 En voi uskoa. Isojalka. 545 00:42:33,969 --> 00:42:36,544 Ja mul on ainoo video. 546 00:42:36,680 --> 00:42:38,922 Meistä tulee kuuluisia! 547 00:42:44,354 --> 00:42:47,107 Jospa lähettäis täältä. 548 00:43:10,130 --> 00:43:12,191 Joko se lähti? 549 00:43:22,872 --> 00:43:25,094 Ei. Vielä täällä. 550 00:43:31,735 --> 00:43:34,672 Juku, oliks toi Isojalka vai sun maha? 551 00:43:35,239 --> 00:43:37,134 Veljet, kuolen nälkään. 552 00:43:39,347 --> 00:43:41,889 Aakkossoppaa tulee heti. 553 00:43:47,605 --> 00:43:48,751 Isä? 554 00:43:50,587 --> 00:43:52,038 Isä! 555 00:43:52,485 --> 00:43:54,747 Lopeta pelleily! Se tulee! 556 00:44:18,678 --> 00:44:21,548 Hyvä, että tästä vehkeestä on johonkin. 557 00:44:41,659 --> 00:44:42,950 Mikä naurattaa? 558 00:44:44,120 --> 00:44:46,279 "Hei, isä" -soppa. 559 00:44:46,977 --> 00:44:49,598 Varmana sä muistat "hei, isä" -sopan. 560 00:44:50,939 --> 00:44:53,099 Älä ny. Juu juu. 561 00:44:53,233 --> 00:44:57,018 Opettelit tavaamaan tekemällä sanoja, kuten "hei, isä" - 562 00:44:57,154 --> 00:44:58,981 - tai "Mäksi" tai... -"Ambivalentti"? 563 00:44:59,114 --> 00:45:00,740 Joo, se... 564 00:45:00,866 --> 00:45:03,108 Ei. Pieniä sanoja, kuten... 565 00:45:03,243 --> 00:45:05,616 "Hasta la vista"? -"Heisulivei". 566 00:45:05,746 --> 00:45:09,697 Tai "vannon uskollisuutta". -Tai "rakastan sua"... 567 00:45:14,463 --> 00:45:16,871 Onks se soppa valmista? 568 00:45:17,007 --> 00:45:20,009 Melkein unohdin. 569 00:45:20,448 --> 00:45:22,092 Mistä sä ton opit? 570 00:45:22,429 --> 00:45:25,589 Isoisäs opetti sen mulle, kun mentiin Loimaalle. 571 00:45:26,245 --> 00:45:28,445 Olitte paljon yhdessä, vai? 572 00:45:31,355 --> 00:45:33,810 Mäks... -Oon pahoillani... 573 00:45:36,339 --> 00:45:38,296 Mites soppa? 574 00:45:38,487 --> 00:45:40,479 Ihan jees. 575 00:45:43,221 --> 00:45:45,842 Mitä? -Ei mitään. 576 00:45:53,293 --> 00:45:56,295 Voitas varmaan ottaa nokoset. 577 00:45:56,421 --> 00:45:58,332 Enpä usko, että jatketaan tänä yönä. 578 00:46:11,958 --> 00:46:13,835 HEI, ISÄ 579 00:46:19,736 --> 00:46:21,821 Moro, Mäksi. 580 00:46:58,734 --> 00:47:00,774 Rakas Roxanne, - 581 00:47:00,902 --> 00:47:03,026 - en saanut unta, - 582 00:47:03,155 --> 00:47:05,824 - joten aattelin kirjottaa. 583 00:47:05,949 --> 00:47:09,069 Meillä on tosi hauskaa. Vain vähän matkaa Losiin. 584 00:47:09,202 --> 00:47:12,951 Jaksan tuskin odottaa suurta konserttia. 585 00:47:15,792 --> 00:47:18,794 Ottaisin "hei, isä" -soppaa. 586 00:47:24,760 --> 00:47:28,757 Rakas Roxanne, anteeksi, että valehtelin. 587 00:47:28,889 --> 00:47:31,510 En olekaan menossa Powerlinen konsertiin. 588 00:47:31,641 --> 00:47:35,010 Et ehkä halua nähä mua enää... 589 00:47:35,145 --> 00:47:39,143 Voi ei. Oon hukassa, mitä tahansa teenkin. 590 00:48:36,957 --> 00:48:40,290 Montako kuppia sokeria tarvitaan, että pääsee kuuhun? 591 00:48:42,191 --> 00:48:44,558 Kolme ja puol? 592 00:49:00,501 --> 00:49:04,046 VALEHTELIN 593 00:49:17,789 --> 00:49:20,577 Valmis! -Älähä hätäile. 594 00:49:25,526 --> 00:49:27,129 Pannukakut? -Jepulis. 595 00:49:27,257 --> 00:49:28,918 Olkaa hyvä. Munat? 596 00:49:29,885 --> 00:49:31,091 Munat? 597 00:49:31,219 --> 00:49:33,426 Munat! -Joo. Tänne. Sori. 598 00:49:33,555 --> 00:49:35,761 Olepa hyvä, muru. 599 00:49:53,116 --> 00:49:57,195 Mäks, luulenpa, että meidän tarttis puhua tästä. 600 00:49:57,433 --> 00:50:01,479 Musta tuntuu, että sun pitäs saada hiukka vastuuta harteilles. 601 00:50:01,917 --> 00:50:05,120 Anteeksi. Saanko kiinnittää huomionne? 602 00:50:06,755 --> 00:50:10,919 Minä, Hessu, nimitän täten poikani Maximilianin - 603 00:50:11,051 --> 00:50:16,294 - viralliseksi kartanlukijaksi ja tiennäyttäjäksi tällä matkalla. 604 00:50:19,100 --> 00:50:23,347 Ihan totta? -En enää edes vilkase karttaa. 605 00:50:23,480 --> 00:50:27,265 Saat valita pysähdyspaikat Kohtalonjärvelle asti. 606 00:50:28,276 --> 00:50:31,110 Luotan sinuun koko sydämestäni, poika. 607 00:50:31,300 --> 00:50:33,839 Vartoovalle tielle. 608 00:50:34,491 --> 00:50:36,697 Vartoovalle tielle. 609 00:51:21,162 --> 00:51:22,658 Voi pojat! 610 00:52:24,017 --> 00:52:25,927 Jukra! 611 00:52:28,918 --> 00:52:30,957 Kato, mikä sänky. 612 00:52:32,233 --> 00:52:34,938 Kato lipastoo. Korallia. 613 00:52:35,695 --> 00:52:37,339 Kiva lamppu. 614 00:52:37,989 --> 00:52:40,523 Laatuvalinta, kartanlukija. 615 00:52:40,659 --> 00:52:42,025 Tämä on poliisi! 616 00:52:42,160 --> 00:52:46,206 Olette piiritettyjä! Hopot ulos kädet ylhäällä! 617 00:52:49,918 --> 00:52:53,287 Olisitte nähneet naamanne! 618 00:52:54,047 --> 00:52:56,714 Juksasit häntä todella, Pekka! -Mua? 619 00:52:56,862 --> 00:52:58,813 Sä pomppasit nahoistas! 620 00:52:58,927 --> 00:53:01,382 Teeskentelin sun takias. -Ihan varmaan! 621 00:53:01,513 --> 00:53:03,672 Niin! -Etpäs! 622 00:53:03,807 --> 00:53:05,932 Voi, kuinka somaa. 623 00:53:07,102 --> 00:53:12,524 Älä anna hämätä tolla kamujutulla. Ojennus kunniaan. 624 00:53:12,649 --> 00:53:16,730 Koska olemme nyt näin hyvää pataa, - 625 00:53:16,861 --> 00:53:18,985 - saanko lainata virtaskaa? 626 00:53:19,114 --> 00:53:23,064 Se on vaan pikku jatkojohto. Tuskin edes huomaat sitä. 627 00:53:23,201 --> 00:53:24,779 Hienoa! P.P.! 628 00:53:30,417 --> 00:53:34,453 Hopo, tilaisitko meille pitsaa? Tämä saattaa kestää hetken. 629 00:53:38,571 --> 00:53:42,652 Täs on, pojat. Mä meen kattoon allasta. 630 00:53:43,680 --> 00:53:45,590 En usko sua, jehu. 631 00:53:45,724 --> 00:53:48,891 Kuinka aattelit, että faijas menis tollaseen tyhmään jekkuun? 632 00:53:49,018 --> 00:53:51,657 Ei se ollu tyhmä! -Se oli tosi tyhmä. 633 00:53:52,230 --> 00:53:53,624 Muuttaa nyt karttaa? 634 00:53:53,836 --> 00:53:57,787 En mä tienny, mitä mä tein, tajuutsä? Mä olin paniikissa. 635 00:54:15,336 --> 00:54:19,003 Vähän taukoa MTV-sukupolvesta, vai? 636 00:54:19,132 --> 00:54:21,706 Eipä voi moittia. 637 00:54:22,781 --> 00:54:25,616 Näihin laitetaan aina liikaa vettä. 638 00:54:27,182 --> 00:54:30,967 Sä ja poikas näytätte tulevan toimeen ihan mainiosti, vai? 639 00:54:31,102 --> 00:54:33,262 Joo, ihan kivasti. 640 00:54:33,396 --> 00:54:36,065 Se on kumma, mutta sun ohjees ei toiminu. 641 00:54:36,858 --> 00:54:38,963 Mitä ankarampi olin, sitä vaikeemmaks meni. 642 00:54:39,152 --> 00:54:43,019 Annettuani periks, kaikki sujui ittestään. -Sepä hienoa. 643 00:54:43,156 --> 00:54:46,359 Ei siis ole ongelmia? 644 00:54:46,493 --> 00:54:48,367 Ei yhtään. 645 00:54:52,811 --> 00:54:54,349 En haluaisi kertoa - 646 00:54:54,501 --> 00:54:57,834 - huonoja uutisia, mutta... -Mitä meinaat? 647 00:54:58,692 --> 00:55:02,174 Olet tullut huijatuksi. -Kuin niin? 648 00:55:02,404 --> 00:55:06,088 Kuulin pikku vintiön kertovan P.P:lle, että hän muutti karttaa. 649 00:55:06,575 --> 00:55:08,090 Olette menossa Losiin. 650 00:55:09,140 --> 00:55:11,723 Täh? -Sä yritit, Hopo. 651 00:55:11,935 --> 00:55:16,846 Hän on vain kieroon kasvanut. -En usko sinua. 652 00:55:16,981 --> 00:55:19,472 Mitä? -En usko sua, Pekka. 653 00:55:19,609 --> 00:55:22,896 Ei sun tartte mua uskoo. Tarkasta kartta. 654 00:55:23,029 --> 00:55:27,858 Ei mun tartte tarkastaa. Luotan poikaani. 655 00:55:27,992 --> 00:55:31,990 Ehkä Mäks ei vastaa sun käsitystäs ihannepojasta, - 656 00:55:32,121 --> 00:55:34,197 - mutta hän rakastaa mua. 657 00:55:34,332 --> 00:55:36,741 Mun poikani kunnioittaa mua. 658 00:55:40,922 --> 00:55:43,627 Katso karttaa, Hopo! 659 00:56:18,689 --> 00:56:21,062 Hei, isä. 660 00:56:21,838 --> 00:56:25,539 Anteeks tää sotku. Mä siivoon sen kyllä. 661 00:56:36,144 --> 00:56:38,849 Mun on varmaan paras häipyy. -Nähään, P. 662 00:56:39,397 --> 00:56:41,767 Älä unohda. Powerline. 663 00:57:09,719 --> 00:57:11,804 RISTEYS EDESSÄ 664 00:57:19,562 --> 00:57:22,514 Se on sun vuoros, kartanlukija. 665 00:57:22,857 --> 00:57:25,728 Seuraa vaan reittiä kartasta, poika. 666 00:57:30,156 --> 00:57:31,303 KALIFORNIA - IDAHO 667 00:57:32,784 --> 00:57:34,860 Täs on meiän risteys. 668 00:57:38,206 --> 00:57:40,875 No niin, ratkasun hetki. Vasen vai oikea? 669 00:57:41,939 --> 00:57:43,621 LÄNSI - POHJOINEN 670 00:57:45,004 --> 00:57:46,630 Sano jo, Mäks! 671 00:57:47,590 --> 00:57:48,728 Vasen! 672 00:58:03,272 --> 00:58:05,538 Miten ois laulu, isä? 673 00:58:07,318 --> 00:58:09,498 Peli? Peli, joo! 674 00:58:10,551 --> 00:58:13,294 Mies vai nainen? 675 00:58:13,533 --> 00:58:15,837 Mies? Okei. Walt Disney! 676 00:58:41,644 --> 00:58:45,310 Isä... kuule, siitä risteyksestä... 677 00:58:45,440 --> 00:58:48,358 Kuunteletsä mua? Mun täytyy kertoo sulle yks juttu. 678 00:58:48,484 --> 00:58:52,233 Mitä suotta? Oon kuitenkin liian tyhmä tajutakseni. 679 00:58:52,363 --> 00:58:54,108 Eiks niin? 680 00:58:54,970 --> 00:58:56,756 Unohda. 681 00:59:11,528 --> 00:59:12,964 Hei, auto! 682 00:59:13,092 --> 00:59:15,714 Mitä? Nyt haluut ajaakin, vai? -Ei! 683 00:59:15,845 --> 00:59:17,471 Auto! Katso! 684 00:59:17,805 --> 00:59:19,464 Auto! 685 00:59:23,394 --> 00:59:26,763 Mitä sä nyt teit, Mäks? -En mitään. Tuskin hipasin. 686 00:59:37,054 --> 00:59:38,096 Panit sen lukkoon! 687 00:59:38,201 --> 00:59:41,219 Minä? Se on sun oves. Sinä sen lukitsit! 688 00:59:41,370 --> 00:59:43,559 No, sä häiritsit mua! 689 00:59:44,832 --> 00:59:46,492 Olisit pannu käsijarrun. 690 00:59:46,855 --> 00:59:48,765 Mikset et itte pane? 691 00:59:49,712 --> 00:59:52,203 Näetsä? Sä tuhoot kaiken. 692 00:59:54,300 --> 00:59:57,587 No, sä tuhosit loman. 693 00:59:57,720 --> 00:59:59,738 Ai niinkö? 694 01:00:00,389 --> 01:00:04,636 En edes... halunnut lähteä... tälle typerälle... 695 01:00:04,769 --> 01:00:08,186 ...lomalle! 696 01:00:18,783 --> 01:00:21,867 Kato, mitä sä sait aikaan! -Mä sain? 697 01:00:21,994 --> 01:00:24,284 Olisit antanu jäädä kotiin. -Miks? 698 01:00:24,413 --> 01:00:26,537 Että päätyisit vankilaan, vai? 699 01:00:26,666 --> 01:00:29,750 Vankilaan? Mistä sä puhut? 700 01:00:29,877 --> 01:00:32,997 Sun rehtoris soitti mulle. -Se ei oo, mitä luulet. 701 01:00:33,131 --> 01:00:35,005 Sä jopa valehtelit mulle! 702 01:00:35,133 --> 01:00:37,374 Oli pakko! Koitit pilata elämäni. 703 01:00:37,510 --> 01:00:40,962 Yritin vaan viedä poikani kalaan, okei? 704 01:00:41,097 --> 01:00:43,802 Mä en oo enää sun pikku poikas, isä! 705 01:00:43,933 --> 01:00:47,017 Olen kasvanut isoksi. Mulla on oma elämä nyt. 706 01:00:47,145 --> 01:00:51,060 Tiedän! Haluaisin vain olla osa sitä. 707 01:00:54,423 --> 01:00:58,313 Sä oot mun poikani, Mäks. Vaikka kasvasit kuinka isoks, - 708 01:00:58,447 --> 01:01:01,200 - sä oot aina mun poikani. 709 01:01:50,124 --> 01:01:54,307 Sulla älli ei kai Paljon päätä paina 710 01:01:54,754 --> 01:01:58,393 Taitaa pääsi olla Kova niin kuin puu 711 01:01:58,418 --> 01:01:59,546 Sano pois vaan. 712 01:01:59,675 --> 01:02:04,655 Silti tiukan paikan tullen On paras apu mulle 713 01:02:05,264 --> 01:02:08,633 Sä, eikä kukaan muu 714 01:02:09,706 --> 01:02:13,806 Vaikka oikkujasi ymmärrä en aina 715 01:02:14,669 --> 01:02:17,754 Arvomaailmasi vähän Niin kuin ontuu 716 01:02:17,985 --> 01:02:19,314 Terveydeks. -Tattis. 717 01:02:19,445 --> 01:02:24,423 Kuka auttaa aina isää Kun me kohellamme lisää? 718 01:02:24,659 --> 01:02:28,463 Sä, eikä kukaan muu 719 01:02:29,956 --> 01:02:33,660 Sä, eikä kukaan muu 720 01:02:34,523 --> 01:02:39,526 Onnen sain Kun vain sut löysin 721 01:02:39,715 --> 01:02:43,840 Sä, eikä kukaan muu 722 01:02:44,178 --> 01:02:48,909 Voi uskoa, että tää kaikki hoituu 723 01:02:51,018 --> 01:02:55,553 Ovat vitsisi kuin pölykasan alta 724 01:02:56,315 --> 01:02:59,982 Ja kun lauma apinoita musa sun 725 01:03:01,153 --> 01:03:05,882 Vaan jos kaikki menee vikaan Niin kuka auttaisikaan? 726 01:03:06,117 --> 01:03:10,696 Tulet aina pikapikaa luokse mun 727 01:03:10,830 --> 01:03:15,907 Kuka hoopolta voi näyttää Silti sydäntänsä käyttää? 728 01:03:16,085 --> 01:03:18,665 Se ei oo kukaan muu kuin 729 01:03:19,005 --> 01:03:22,790 Sä, eikä kukaan muu 730 01:03:23,551 --> 01:03:28,422 On aikakin Jo tutustua 731 01:03:28,848 --> 01:03:32,976 Itkuun ei väänny suu 732 01:03:33,102 --> 01:03:37,416 Me hoidamme esteet -Ja sen muut uskokoot 733 01:03:37,773 --> 01:03:42,914 Vaikka pyörivät nesteet Niin vierelläin oot 734 01:03:43,237 --> 01:03:45,112 Siis ei kukaan muu 735 01:03:45,239 --> 01:03:50,530 Kuin sinä vain 736 01:03:51,829 --> 01:03:52,926 Isä! 737 01:03:57,501 --> 01:03:59,827 Luulen, että hän ei halua puhua kanssani. 738 01:03:59,920 --> 01:04:02,127 Eikä lähteä treffeille. 739 01:04:02,256 --> 01:04:04,961 Typerä vale, vai? -Kaikkea sitä. 740 01:04:05,092 --> 01:04:08,046 Mun Mäksi... rakastunu. 741 01:04:08,700 --> 01:04:10,670 Jumpe, oot tosiaan kasvanu. 742 01:04:10,806 --> 01:04:16,478 Se tapahtuu niin nopeesti. Näköjään se meni multa ohi. 743 01:04:16,604 --> 01:04:19,309 Ei kai tässä nyt muu auta, - 744 01:04:19,440 --> 01:04:22,061 - kun saada sut lavalle tän Powerlinen kanssa. 745 01:04:23,652 --> 01:04:25,360 Kuinkas me se tehdään? 746 01:04:25,488 --> 01:04:28,655 Jätä se vaan mun heinikseni. -Ei, todella. 747 01:04:28,783 --> 01:04:30,989 Luulen, että meidän pitäisi unohtaa se. 748 01:04:31,118 --> 01:04:34,618 Miks sä aina luulet, että johdatan sut johonkin onnettomuuteen? 749 01:04:35,623 --> 01:04:36,768 Isä? 750 01:04:36,957 --> 01:04:39,496 Mikäs nyt on hätänä? -Kato! 751 01:04:42,588 --> 01:04:43,830 Vesiputous. 752 01:04:44,715 --> 01:04:46,590 Vesiputous! 753 01:04:56,143 --> 01:04:58,184 Isä! 754 01:04:58,312 --> 01:05:00,353 Mäks! 755 01:05:14,537 --> 01:05:16,862 Nappaa kii, Mäks! 756 01:05:45,109 --> 01:05:46,483 Isä! 757 01:06:01,271 --> 01:06:03,325 Kello kymmenen, varttii vaille kolme. Katso eteen. 758 01:06:03,461 --> 01:06:05,584 Ali. Vedä vapa taakse. Ja anna lentää. 759 01:06:35,868 --> 01:06:37,825 Täydellinen heitto. 760 01:06:54,720 --> 01:06:57,639 Juku, tää on ollu aika hurja loma. 761 01:06:57,973 --> 01:06:59,848 Eikä se oo vielä ohitte. 762 01:07:19,119 --> 01:07:22,987 Isä. -Onnistuttiin. 763 01:07:23,123 --> 01:07:25,283 Tule, Mäks. Hoidetaan sut lavalle. 764 01:07:25,417 --> 01:07:29,831 Ehkei tää ookaan hyvä idea. 765 01:07:30,068 --> 01:07:32,123 Toisaalta... 766 01:07:32,258 --> 01:07:34,334 Isä? 767 01:07:57,241 --> 01:07:59,032 Isä? 768 01:08:01,787 --> 01:08:04,179 Mitä sä notkut täällä? 769 01:08:04,623 --> 01:08:07,198 Mäks? Mäks? 770 01:08:25,623 --> 01:08:27,163 Sitä Hopon pentuu ei näy. 771 01:08:28,230 --> 01:08:30,815 Älä huoli, kyllä kohta näkyy. 772 01:08:36,905 --> 01:08:38,544 Anteeks... 773 01:08:51,003 --> 01:08:53,921 Hei, isä! Tee täydellinen heitto! 774 01:09:23,723 --> 01:09:27,662 Mäks on telkussa! Mä tunnen sen! 775 01:09:32,169 --> 01:09:34,459 Sä teit sen! 776 01:10:22,469 --> 01:10:24,360 Sä teet ihan oikein, poika. 777 01:10:24,596 --> 01:10:28,765 Mä tiedän. Mut hän ei varmaan halua enää tuntee mua. 778 01:10:28,892 --> 01:10:30,933 No, jos ei haluu, - 779 01:10:31,061 --> 01:10:33,600 - ehkä hän ei oo se oikee sulle. 780 01:10:35,482 --> 01:10:37,938 Sitä mä pelkään. 781 01:10:59,256 --> 01:11:01,083 Hei. Muistatsä mut? 782 01:11:02,780 --> 01:11:03,899 Isi! 783 01:11:04,511 --> 01:11:07,513 Mäks, mä näin sut tv:ssä. Sä olit upee. 784 01:11:07,639 --> 01:11:10,724 Olin? Ei, ei. 785 01:11:10,851 --> 01:11:13,425 Meinaan... 786 01:11:13,562 --> 01:11:16,682 Mä valehtelin sulle. En mä ees tunne Powerlinea. 787 01:11:16,815 --> 01:11:19,935 Mitä sä puhut? Miljoonat näki sun tanssivan sen kanssa. 788 01:11:20,068 --> 01:11:22,026 Joo, no... 789 01:11:22,154 --> 01:11:26,218 Mä en ollu tavannu sitä ennen konserttia. 790 01:11:26,658 --> 01:11:31,701 Tarkoitatko sitä juttua Powerlinesta ja isästäsi? 791 01:11:31,830 --> 01:11:35,081 Miks sä keksisit jotain sellasta? -En mä tiiä. 792 01:11:35,209 --> 01:11:38,744 Ehkä mä halusin... sun pitävän musta. 793 01:11:40,234 --> 01:11:42,690 Mä pidin susta jo, Mäks. 794 01:11:43,801 --> 01:11:46,177 Siistä asti, kun kuulin sun nauravan. 795 01:11:48,847 --> 01:11:52,632 Haluutsä lähtee jonnekin illalla? -Ehdottomasti! 796 01:11:52,768 --> 01:11:55,638 En voi. -Mitä? 797 01:11:55,771 --> 01:11:58,524 Mun tarttee tehä jotain faijan kanssa. 798 01:11:59,379 --> 01:12:00,440 Oikeesti! 799 01:12:00,567 --> 01:12:03,106 Entäpä huomenna? -Okei. 800 01:12:37,479 --> 01:12:40,896 Roxanne, haluaisin esitellä isäni. 801 01:12:41,441 --> 01:12:43,703 Enchanté, mademoiselle. 801 01:12:44,305 --> 01:13:44,216