1 00:00:06,517 --> 00:00:07,620 A man was just murdered. 2 00:00:07,724 --> 00:00:08,931 How can you be so calm? 3 00:00:09,034 --> 00:00:10,275 The cover-up and the conspiracy 4 00:00:10,379 --> 00:00:12,275 could get you charged as accessories. 5 00:00:12,379 --> 00:00:13,517 Eva's a snake. 6 00:00:13,620 --> 00:00:14,551 Oh, Tomas. 7 00:00:14,655 --> 00:00:15,655 Are you sure you... 8 00:00:15,758 --> 00:00:16,931 I don't want to stop. 9 00:00:17,034 --> 00:00:18,793 Eva's the last thing on my mind. 10 00:00:18,896 --> 00:00:20,655 KAT: If you want me, you can have me. 11 00:00:20,758 --> 00:00:21,931 All of me. 12 00:00:22,034 --> 00:00:23,586 Stay away from my entire family. 13 00:00:23,689 --> 00:00:24,931 They come looking for me. 14 00:00:25,034 --> 00:00:27,793 Then just say no, Bill! 15 00:00:27,896 --> 00:00:29,793 Stop pushing us away, okay? 16 00:00:29,896 --> 00:00:31,620 'Cause we're not going anywhere. 17 00:00:33,310 --> 00:00:34,724 Looking real cute today. 18 00:00:36,344 --> 00:00:37,896 Lord, give me strength. 19 00:00:38,000 --> 00:00:39,137 So we're doing this? 20 00:00:39,241 --> 00:00:40,827 I have no idea what you're talking about. 21 00:00:40,931 --> 00:00:42,758 For starters, you won't look me in the eye. 22 00:00:42,862 --> 00:00:44,793 And ever since you saw me with Derek, you're treating me 23 00:00:44,896 --> 00:00:46,172 as if I ate the last cupcake 24 00:00:46,275 --> 00:00:48,482 and licked the frosting off yours, too. 25 00:00:48,586 --> 00:00:50,931 Do not flatter yourself. 26 00:00:51,034 --> 00:00:52,137 What you do with Derek-- 27 00:00:52,241 --> 00:00:54,413 or any other man, for that matter-- 28 00:00:54,517 --> 00:00:55,724 is none of my business. 29 00:00:56,413 --> 00:00:58,862 Look, I get it. Breakups are hard. 30 00:00:58,965 --> 00:01:00,758 Especially when you thought he was the one. 31 00:01:00,862 --> 00:01:03,379 You do not know the first thing about Derek and me. 32 00:01:03,482 --> 00:01:06,275 And for your information, he's the last thing on my mind. 33 00:01:07,413 --> 00:01:09,206 So why are you acting so standoffish every time 34 00:01:09,310 --> 00:01:11,689 -I enter the room, then? -I am not acting anything. 35 00:01:12,965 --> 00:01:14,793 But since you insist on having this conversation, 36 00:01:14,896 --> 00:01:18,000 I do find it interesting how quickly you pounced on him. 37 00:01:19,103 --> 00:01:20,827 -Pounced? -Mm-hmm. 38 00:01:21,586 --> 00:01:23,862 Listen, let's go there, then. 39 00:01:23,965 --> 00:01:26,655 Yes, I think Derek is fine. 40 00:01:26,758 --> 00:01:28,172 I never made a secret of that. 41 00:01:28,275 --> 00:01:31,517 And God knows that man could fill out a firefighter uniform. 42 00:01:31,620 --> 00:01:33,620 And yes, maybe I do like to sample 43 00:01:33,723 --> 00:01:36,344 the vanilla side of the menu every now and then. 44 00:01:36,448 --> 00:01:38,655 But not right now. We're just friends. 45 00:01:39,689 --> 00:01:42,758 But since I see the situation's got you all twisted, 46 00:01:42,862 --> 00:01:44,793 for the sake of peace, I'll fall back. 47 00:01:46,068 --> 00:01:47,862 That's if you want me to. 48 00:01:51,689 --> 00:01:54,103 You remember those mother-daughter dinners 49 00:01:54,206 --> 00:01:56,862 that we had at that little buffet off MLK? 50 00:01:56,965 --> 00:01:59,723 Oh, you mean when you taught your master class 51 00:01:59,827 --> 00:02:02,137 on maximizing that buffet return on investment. 52 00:02:02,931 --> 00:02:05,206 Um, "Start with the expensive stuff first. 53 00:02:05,310 --> 00:02:06,517 "Don't fill up on bread, 54 00:02:06,620 --> 00:02:09,068 and never, ever waste stomach space on lettuce." 55 00:02:09,172 --> 00:02:11,482 Ooh! That's right, baby. 56 00:02:11,586 --> 00:02:13,517 Mama taught you well, didn't I? 57 00:02:15,931 --> 00:02:18,275 Why do I feel like I'm about to get hustled? 58 00:02:19,965 --> 00:02:22,517 Can't a mother reminisce? 59 00:02:23,931 --> 00:02:26,206 A normal mother, maybe, 60 00:02:26,310 --> 00:02:27,758 but you always have an angle. 61 00:02:27,862 --> 00:02:29,448 Well... 62 00:02:29,551 --> 00:02:30,655 now that you mention it... 63 00:02:30,758 --> 00:02:32,655 Uh... [laughs] 64 00:02:32,758 --> 00:02:36,172 So, I wanted to ask you a little favor. 65 00:02:37,758 --> 00:02:39,000 Yeah. 66 00:02:40,724 --> 00:02:43,620 I know meeting for an early dinner was my idea, 67 00:02:43,724 --> 00:02:46,620 but would you mind picking up the check? 68 00:02:46,724 --> 00:02:48,724 I mean, consider it payback for 69 00:02:48,827 --> 00:02:51,586 all those valuable life lessons. 70 00:02:54,067 --> 00:02:56,655 ♪ ♪ 71 00:02:58,000 --> 00:03:04,074 72 00:03:27,448 --> 00:03:29,724 Talk about afternoon delight. 73 00:03:29,827 --> 00:03:32,620 That was definitely worth the wait. 74 00:03:34,275 --> 00:03:36,758 Damn. You got dressed quicker than my abuelita 75 00:03:36,862 --> 00:03:39,896 when the pastor shows up for dinner. What's the rush? 76 00:03:40,000 --> 00:03:42,965 Um, just checking my notifications blowing up. 77 00:03:43,067 --> 00:03:44,413 A lot of stuff going on with the business. 78 00:03:44,517 --> 00:03:47,103 Ah. So, what you're saying is 79 00:03:47,206 --> 00:03:50,482 you don't have time to rumble in the jungle again. 80 00:03:51,482 --> 00:03:54,965 That was everything I imagined and then some. Better, actually. 81 00:03:56,034 --> 00:03:58,689 It was definitely something. 82 00:03:58,793 --> 00:04:01,068 I wanted your first time to be perfect, 83 00:04:01,172 --> 00:04:02,827 so I tried to make it special. 84 00:04:02,931 --> 00:04:05,000 -Take it slow. -Mm-hmm. 85 00:04:05,103 --> 00:04:07,482 Was it okay? You can be honest. 86 00:04:07,586 --> 00:04:08,827 It was... 87 00:04:10,275 --> 00:04:11,655 ...lovely. 88 00:04:17,724 --> 00:04:19,379 The ball's in your court, girlfriend. 89 00:04:19,481 --> 00:04:21,310 You want me to lay off Derek? Just say the word. 90 00:04:22,413 --> 00:04:23,448 Do whatever you want. 91 00:04:25,896 --> 00:04:27,931 O.M.G. Can you stop? 92 00:04:28,034 --> 00:04:29,655 You can't sit here and tell me you don't have feelings 93 00:04:29,758 --> 00:04:31,758 for him like that. No one just turns their emotions off 94 00:04:31,862 --> 00:04:33,275 and on like a light switch. 95 00:04:33,379 --> 00:04:35,586 What exactly do you want from me, Shanice? 96 00:04:35,689 --> 00:04:37,068 Do you want me to tell you that I cry 97 00:04:37,172 --> 00:04:38,482 into my wine glass every night? 98 00:04:38,586 --> 00:04:39,965 That I can't sleep because 99 00:04:40,068 --> 00:04:41,586 Derek's side of the bed is too cold? 100 00:04:41,689 --> 00:04:44,758 That I stalk his IG photos like it's my job? 101 00:04:45,896 --> 00:04:47,103 Well, I'm sorry to disappoint. 102 00:04:47,206 --> 00:04:48,655 Okay, now you're just being extra. 103 00:04:48,758 --> 00:04:49,793 No, you know what's extra? 104 00:04:49,896 --> 00:04:51,241 You acting like you need my blessing. 105 00:04:51,344 --> 00:04:53,724 If you want to date Derek, go ahead, date him. 106 00:04:53,827 --> 00:04:56,344 Plan your perfect wedding. Name your future kids. 107 00:04:56,448 --> 00:04:58,448 You could even pick out your little china patterns. 108 00:04:58,551 --> 00:04:59,896 You can ride off into the sunset 109 00:05:00,000 --> 00:05:02,862 on Derek's big red firetruck, sirens blaring, 110 00:05:02,965 --> 00:05:04,896 have his whole department give you the water cannon salute. 111 00:05:05,000 --> 00:05:07,275 You know what? I'll even get you a gift. 112 00:05:07,379 --> 00:05:10,103 Oh, for someone who's so over it, 113 00:05:10,206 --> 00:05:12,241 you sure did paint that picture with perfect detail. 114 00:05:12,344 --> 00:05:15,586 I am over him. I've moved on. 115 00:05:15,689 --> 00:05:17,068 You know what? To tell you the truth, 116 00:05:17,172 --> 00:05:18,724 there's more important things for me to do 117 00:05:18,827 --> 00:05:20,103 than to worry about who Derek's taking 118 00:05:20,206 --> 00:05:22,241 to the firehouse barbecue these days. 119 00:05:22,344 --> 00:05:23,862 Oh, like what? 120 00:05:23,965 --> 00:05:25,758 Or should I say "like who"? 121 00:05:25,862 --> 00:05:28,034 Okay. Nosy much? 122 00:05:28,137 --> 00:05:30,482 Since when did you get so involved in my personal life? 123 00:05:30,586 --> 00:05:32,793 Since when did you become so secretive about it? 124 00:05:34,482 --> 00:05:36,379 Uh... Never mind. 125 00:05:36,482 --> 00:05:39,137 Asked and answered. 126 00:05:44,793 --> 00:05:46,310 For real, though, what's really going on? 127 00:05:46,413 --> 00:05:48,103 Look, I don't mind paying for dinner, 128 00:05:48,206 --> 00:05:51,172 but I feel like this is about more than just the bill. 129 00:05:52,275 --> 00:05:54,379 Talk to me, Mama. 130 00:05:54,482 --> 00:05:57,724 If you must know, waitressing gigs 131 00:05:57,827 --> 00:06:00,862 have become harder to come by. 132 00:06:01,758 --> 00:06:03,586 And what about that place you were bartending? 133 00:06:03,689 --> 00:06:05,068 I thought you were killing it there. 134 00:06:05,172 --> 00:06:06,896 Oh, honey, I was killing it fierce. 135 00:06:07,000 --> 00:06:08,310 Until they let me go. 136 00:06:08,413 --> 00:06:09,689 Why? 137 00:06:09,793 --> 00:06:12,931 The new management wants a younger crowd, 138 00:06:13,034 --> 00:06:15,344 which means a younger staff, 139 00:06:15,448 --> 00:06:18,586 and I don't fit their aesthetic anymore. 140 00:06:18,689 --> 00:06:20,655 So, apparently, 141 00:06:20,758 --> 00:06:24,344 they want anyone 35 and younger 142 00:06:24,448 --> 00:06:25,965 mixing the drinks. 143 00:06:26,482 --> 00:06:29,172 No way. That's straight up ageism. 144 00:06:29,275 --> 00:06:30,896 We should get a lawyer and sue. 145 00:06:31,000 --> 00:06:32,689 [scoffs] With what money? 146 00:06:32,793 --> 00:06:35,137 I'm living check to check, baby. 147 00:06:35,241 --> 00:06:37,241 I mean, that is, when I get one. 148 00:06:37,758 --> 00:06:40,655 Well, have you considered applying for a bank loan? 149 00:06:40,758 --> 00:06:44,517 Please. My credit is so low, 150 00:06:44,620 --> 00:06:47,517 I need a prayer and a GoFundMe for it. 151 00:06:49,137 --> 00:06:51,413 Mama, why didn't you tell me things were this tight? 152 00:06:51,517 --> 00:06:53,000 We could've figured something out. 153 00:06:53,103 --> 00:06:56,068 No. I mean, maybe I was embarrassed. I'm the mother. 154 00:06:56,172 --> 00:06:59,965 I should be taking care of you, not the other way around. 155 00:07:00,068 --> 00:07:02,172 That is old-school thinking. 156 00:07:02,275 --> 00:07:05,241 Okay? We're supposed to have each other's backs. 157 00:07:06,103 --> 00:07:08,689 Look, don't worry about this, okay? 158 00:07:08,793 --> 00:07:12,068 But, Mama, what are you gonna do? 159 00:07:12,172 --> 00:07:14,000 There has to be something. 160 00:07:15,793 --> 00:07:18,448 You're right, baby. There is something. 161 00:07:18,551 --> 00:07:19,896 Or someone. 162 00:07:20,896 --> 00:07:21,965 Love you. 163 00:07:34,655 --> 00:07:36,103 -Hey, babe. -Hey. 164 00:07:37,586 --> 00:07:39,586 Damn. Was it that bad? 165 00:07:41,448 --> 00:07:43,413 You know how some cases you can tell right away 166 00:07:43,517 --> 00:07:45,655 that it's gonna be an uphill battle? 167 00:07:45,758 --> 00:07:46,793 What happened? 168 00:07:46,896 --> 00:07:48,551 Well, I went to that address you found. 169 00:07:48,655 --> 00:07:50,758 Thank you again for tracking it down for me. 170 00:07:50,862 --> 00:07:52,655 Of course, baby. What good are police connections 171 00:07:52,758 --> 00:07:53,827 if you don't use them? 172 00:07:54,896 --> 00:07:59,000 I met June's sister, Regina. 173 00:07:59,103 --> 00:08:01,620 Let me guess. She wasn't feeling charitable. 174 00:08:01,724 --> 00:08:04,034 That's putting it mildly. 175 00:08:04,137 --> 00:08:06,379 Now, listen, I've dealt with hostile witnesses, 176 00:08:06,482 --> 00:08:08,448 angry clients, grieving families. 177 00:08:08,551 --> 00:08:10,586 But Regina... 178 00:08:10,689 --> 00:08:13,724 That woman's walls are built higher than Fort Knox. 179 00:08:13,827 --> 00:08:15,896 And the second I mentioned June's name, 180 00:08:16,000 --> 00:08:18,724 it's like I threw holy water on a vampire. 181 00:08:18,827 --> 00:08:20,758 She couldn't have slammed the door faster. 182 00:08:22,620 --> 00:08:24,068 I'm sorry about that, baby. 183 00:08:24,862 --> 00:08:26,413 But maybe it's time to take the hint. 184 00:08:26,517 --> 00:08:28,172 Take a beat, step back, 185 00:08:28,275 --> 00:08:29,965 regroup, and revisit it later. 186 00:08:30,068 --> 00:08:31,620 I can't do that. 187 00:08:32,655 --> 00:08:35,688 June needs help, and her sister knows something. 188 00:08:37,102 --> 00:08:41,102 Which is why I slid my business card under her door. 189 00:08:41,206 --> 00:08:43,827 I practically begged her to contact me. 190 00:08:43,931 --> 00:08:45,689 Well, the way things are going, 191 00:08:45,793 --> 00:08:47,137 don't get your hopes up. 192 00:08:48,137 --> 00:08:49,896 Lovely? 193 00:08:50,000 --> 00:08:51,655 That's what you say about your auntie's potato salad 194 00:08:51,758 --> 00:08:53,000 at the cookout. 195 00:08:54,310 --> 00:08:58,379 Being that close to you, it meant everything. 196 00:08:59,517 --> 00:09:01,724 So, it was as good for you as it was for me. 197 00:09:02,206 --> 00:09:05,068 Um, you know, Chelsea's gonna be back any minute, 198 00:09:05,172 --> 00:09:07,620 and those deadlines are not gonna meet themselves. 199 00:09:08,206 --> 00:09:11,655 Facts. I should get cleaned up and showered anyway. 200 00:09:11,758 --> 00:09:13,724 I got to meet up with Caroline to review some cases 201 00:09:13,827 --> 00:09:16,068 since your Uncle Bill's been... 202 00:09:16,172 --> 00:09:18,862 Well, preoccupied lately. 203 00:09:29,241 --> 00:09:31,517 Oh, shoot. My bad. 204 00:09:31,620 --> 00:09:32,827 I can make myself scarce. 205 00:09:32,931 --> 00:09:35,965 No, you're good. Um, Tomas was just leaving. 206 00:09:39,586 --> 00:09:41,793 Well, you two seem to be back on track. 207 00:09:41,896 --> 00:09:43,241 Did my girl handle her business? 208 00:09:43,344 --> 00:09:45,206 Let Tomas know what's what? 209 00:09:45,310 --> 00:09:46,689 Good. 210 00:09:46,793 --> 00:09:51,482 Now, look at what I sketched while getting my oat milk latte. 211 00:09:51,586 --> 00:09:53,103 I was watching clips of Bridgerton 212 00:09:53,206 --> 00:09:55,724 and I got so inspired. 213 00:09:55,827 --> 00:09:57,310 I mean, just look at those pearls. 214 00:09:57,413 --> 00:09:59,448 It's giving Queen Charlotte realness, right? 215 00:10:04,482 --> 00:10:05,517 [gasps] 216 00:10:08,000 --> 00:10:11,551 Wait. Hold all the way up. 217 00:10:11,655 --> 00:10:12,931 Did you...? 218 00:10:14,413 --> 00:10:17,206 -Officially lost my V-card. -What? 219 00:10:17,310 --> 00:10:19,896 Cousin, finally. 220 00:10:22,689 --> 00:10:24,551 Ladies. Afternoon. 221 00:10:24,655 --> 00:10:26,103 Andre Richardson. 222 00:10:26,206 --> 00:10:28,172 Looking expensive as always. 223 00:10:28,275 --> 00:10:29,448 I'm just trying to keep up 224 00:10:29,551 --> 00:10:31,310 with the fashionable ladies of this town. 225 00:10:31,413 --> 00:10:34,206 Oh. Well, I better go make my rounds. 226 00:10:34,310 --> 00:10:36,448 I've already been accused of stealing one man today. 227 00:10:36,551 --> 00:10:37,689 Wouldn't want Ashley to think 228 00:10:37,793 --> 00:10:39,896 I'm making my way through her little black book. 229 00:10:44,137 --> 00:10:45,724 Black book? 230 00:10:45,827 --> 00:10:49,448 Well, what brings the great Andre Richardson 231 00:10:49,551 --> 00:10:52,758 down from Mount Olympus to mingle with us mere mortals? 232 00:10:52,862 --> 00:10:55,103 Okay, can't a man just want to brighten up 233 00:10:55,206 --> 00:10:56,965 his afternoon with a beautiful view? 234 00:10:57,068 --> 00:10:58,620 Uh-huh. 235 00:10:58,724 --> 00:11:00,103 Okay, seriously, though, uh, 236 00:11:00,206 --> 00:11:02,344 an old friend of mine had an appointment with Uncle Ted, 237 00:11:02,448 --> 00:11:03,931 so I thought I'd come by to say hi. 238 00:11:04,586 --> 00:11:06,310 Although, she texted me to cancel 239 00:11:06,413 --> 00:11:07,758 just as I hit the elevator, so... 240 00:11:07,862 --> 00:11:10,482 Oh. Well, that's too bad. 241 00:11:10,586 --> 00:11:12,827 You made this whole trip for nothing. 242 00:11:16,758 --> 00:11:18,310 No, I wouldn't say all of that. 243 00:11:18,413 --> 00:11:19,896 -A friend, hmm? -Mm-hmm. 244 00:11:20,000 --> 00:11:22,448 Well, she must be some gorgeous supermodel 245 00:11:22,551 --> 00:11:25,931 that you shot in Milan or someplace equally exotic. 246 00:11:26,034 --> 00:11:28,482 Why do I feel like there's more to that question? 247 00:11:28,586 --> 00:11:30,379 Just making conversation. 248 00:11:30,482 --> 00:11:31,965 That's what nurses do. 249 00:11:32,068 --> 00:11:33,551 We're chatty. 250 00:11:33,655 --> 00:11:36,517 Are they generally jealous, too? 251 00:11:37,689 --> 00:11:40,517 -You wish. -Maybe I do. 252 00:11:42,793 --> 00:11:45,344 We could shave that dorsal hump, 253 00:11:45,448 --> 00:11:48,310 but we need to maintain the integrity of... 254 00:11:48,413 --> 00:11:50,000 -[knock on door] -[sighs] 255 00:11:50,103 --> 00:11:52,931 Food. About time. 256 00:11:55,931 --> 00:11:58,793 Hello, Teddy. Did you miss me? 257 00:12:03,965 --> 00:12:06,413 If this is a bad time, I can come back. 258 00:12:06,517 --> 00:12:08,448 For you, it's always a bad time. 259 00:12:08,551 --> 00:12:10,379 I deserve that. 260 00:12:10,482 --> 00:12:13,724 I'm sure I'm the last person that you want to see. 261 00:12:13,827 --> 00:12:17,655 Especially right now, and after that ugly incident with Nicole. 262 00:12:17,758 --> 00:12:20,482 And yet, you're here. Again. 263 00:12:20,586 --> 00:12:22,793 Yeah. Believe me, 264 00:12:22,896 --> 00:12:25,689 I hate this just as much as you do. 265 00:12:25,793 --> 00:12:27,827 Yeah? Somehow, I doubt that. 266 00:12:28,551 --> 00:12:32,103 Well, I didn't plan to spend my afternoon like this, either. 267 00:12:33,137 --> 00:12:36,689 But life has a way of humbling you. 268 00:12:37,206 --> 00:12:39,965 Just when you think that you're on top, 269 00:12:40,068 --> 00:12:42,965 well, next thing you know, you are counting quarters 270 00:12:43,068 --> 00:12:46,275 for coffee at the 7-Eleven like a college student. 271 00:12:46,379 --> 00:12:48,482 Oh, but you wouldn't know anything about that. 272 00:12:48,586 --> 00:12:52,172 You never had to worry about keeping the lights on, did you? 273 00:12:52,275 --> 00:12:53,655 What do you want, Dana? 274 00:12:53,758 --> 00:12:56,137 We both know this is not a social visit. 275 00:12:58,172 --> 00:13:00,137 I lost my job. Okay? 276 00:13:00,241 --> 00:13:03,517 I mean, age discrimination, if you can believe it. 277 00:13:03,620 --> 00:13:07,034 Like experience means nothing these days. 278 00:13:08,482 --> 00:13:11,517 And this is my problem how? 279 00:13:11,620 --> 00:13:13,206 Okay, I need a loan. 280 00:13:13,310 --> 00:13:15,103 And I will pay you back, I promise. 281 00:13:15,206 --> 00:13:16,586 I give you my word. 282 00:13:16,689 --> 00:13:19,620 And-and-and Nicole doesn't have to know anything about it. 283 00:13:19,724 --> 00:13:21,310 Nothing at all. 284 00:13:21,413 --> 00:13:23,000 Your word? 285 00:13:23,103 --> 00:13:24,241 The same word you gave me 286 00:13:24,344 --> 00:13:26,655 when you swore you'd stay away from my family? 287 00:13:26,758 --> 00:13:28,448 Or when you swore you'd changed? 288 00:13:28,551 --> 00:13:30,413 You've been breaking your so-called word 289 00:13:30,517 --> 00:13:31,655 since the day I met you. 290 00:13:31,758 --> 00:13:34,103 -Ted, please. -The answer is no. 291 00:13:34,206 --> 00:13:37,793 Not today, not tomorrow, not ever. 292 00:13:39,758 --> 00:13:41,551 When I said "fight for your man," I meant, 293 00:13:41,655 --> 00:13:43,448 like, post a thirst trap on IG 294 00:13:43,551 --> 00:13:45,655 or maybe throw some shade Eva's way, 295 00:13:45,758 --> 00:13:47,586 not go full-on hot girl summer. 296 00:13:47,689 --> 00:13:49,206 It wasn't like that, and you know it. 297 00:13:49,310 --> 00:13:52,172 Oh, please, let me have my moment. 298 00:13:52,275 --> 00:13:53,586 I just can't believe it. 299 00:13:53,689 --> 00:13:55,310 And what happened to little miss 300 00:13:55,413 --> 00:13:57,206 "I'm saving myself for the right moment"? 301 00:13:57,310 --> 00:13:59,344 Well, you said when it was the right time, 302 00:13:59,448 --> 00:14:01,965 I would know, and I did. 303 00:14:02,068 --> 00:14:05,758 Tomas and I just had this vibe and energy. 304 00:14:08,206 --> 00:14:09,379 We just knew. 305 00:14:09,482 --> 00:14:11,931 -Everything clicked into place. -I'd hope so. 306 00:14:12,758 --> 00:14:15,034 Seriously, that's kind of beautiful. 307 00:14:15,137 --> 00:14:16,241 Right. 308 00:14:16,344 --> 00:14:19,241 Uh, like those romance novels 309 00:14:19,344 --> 00:14:22,068 your mom claims that she doesn't read. 310 00:14:22,172 --> 00:14:26,034 So it was perfect? I mean, full fireworks and shooting stars? 311 00:14:26,137 --> 00:14:28,241 You finally got your Disney princess moment? 312 00:14:28,655 --> 00:14:30,965 Actually, no. 313 00:14:31,068 --> 00:14:32,965 I hated every second of it. 314 00:14:35,620 --> 00:14:38,000 Eva looks mighty focused over there. 315 00:14:39,068 --> 00:14:40,344 Probably clinic stuff. 316 00:14:41,137 --> 00:14:42,689 You know she's working for Ted now. 317 00:14:43,758 --> 00:14:45,344 Oh, I know that look. 318 00:14:45,448 --> 00:14:46,827 Seriously? 319 00:14:46,931 --> 00:14:49,413 You can't turn off your detective brain for one dinner? 320 00:14:49,517 --> 00:14:51,137 Not even for your wifey? 321 00:14:51,965 --> 00:14:54,103 Says the woman who's been hunting June's sister. 322 00:14:54,206 --> 00:14:56,379 Determined to get answers, come hell or high water. 323 00:14:56,482 --> 00:14:58,896 Okay, fine, fine, go ahead. 324 00:14:59,000 --> 00:15:01,206 Break it down for me, Detective Hawthorne. 325 00:15:01,310 --> 00:15:03,482 I'm just saying, after what Leslie pulled? 326 00:15:03,586 --> 00:15:05,689 Setting Eva up to be accused for a heinous crime, 327 00:15:05,793 --> 00:15:07,551 and now, they're just thick as thieves? 328 00:15:07,655 --> 00:15:10,551 You know what's funny about toxic family members? 329 00:15:10,655 --> 00:15:13,655 The worse they treat you, the harder it is to break free. 330 00:15:13,758 --> 00:15:16,344 It's like you have this invisible chain 331 00:15:16,448 --> 00:15:19,551 around your heart, pulling you back every time. 332 00:15:20,413 --> 00:15:21,965 Sounds like you're speaking from experience. 333 00:15:22,068 --> 00:15:25,517 Whenever I think I'm done with Dad, like, done-done... 334 00:15:26,551 --> 00:15:28,517 ...I remember when I was little 335 00:15:28,620 --> 00:15:32,620 and how big and safe his hands felt around mine. 336 00:15:32,724 --> 00:15:36,310 And how he made me believe I could do anything. 337 00:15:37,137 --> 00:15:39,448 Sometimes, the good memories cut deeper than the bad ones. 338 00:15:39,551 --> 00:15:40,724 Mm. 339 00:15:41,551 --> 00:15:43,413 Makes you wonder. 340 00:15:43,517 --> 00:15:45,965 What if this time will be different? 341 00:15:46,896 --> 00:15:50,172 What if, this time, they'll actually change? 342 00:15:50,275 --> 00:15:52,793 When family's involved, logic goes right out the window. 343 00:15:55,482 --> 00:15:56,896 Like June and her sister, maybe. 344 00:15:58,137 --> 00:16:01,482 Well, guess that mystery will remain unsolved. 345 00:16:01,586 --> 00:16:03,586 Unless you just ask. 346 00:16:03,689 --> 00:16:05,000 I assume that's her. 347 00:16:07,241 --> 00:16:08,344 NAOMI: Regina? 348 00:16:12,827 --> 00:16:15,000 You wanted to talk? 349 00:16:15,103 --> 00:16:17,275 Let's get this over with. 350 00:16:23,206 --> 00:16:25,379 Okay, I'm starting to think that there's something over here 351 00:16:25,482 --> 00:16:28,310 that you are looking at, Nurse Morgan. 352 00:16:28,413 --> 00:16:32,379 Well, I am wondering why a world-famous photographer 353 00:16:32,482 --> 00:16:35,655 has posted up in my little corner of the hospital. 354 00:16:35,758 --> 00:16:36,724 You know, we're not really giving off 355 00:16:36,827 --> 00:16:38,931 -the Vogueaura in here. -Mm-hmm. 356 00:16:39,034 --> 00:16:41,137 Well, as a matter of fact, there is this nurse baddie. 357 00:16:41,241 --> 00:16:44,172 Yeah, I've been dying to take her out to dinner again. 358 00:16:44,275 --> 00:16:47,103 You wouldn't happen to know if she's free tonight, would you? 359 00:16:47,206 --> 00:16:48,827 Huh. 360 00:16:48,931 --> 00:16:51,517 She just might be. 361 00:16:51,620 --> 00:16:53,448 After she finishes her shift. 362 00:16:53,551 --> 00:16:54,965 But, you know, she is having a hard time 363 00:16:55,068 --> 00:16:57,551 understanding why someone who photographs supermodels 364 00:16:57,655 --> 00:17:00,620 would look twice at a girl who's rocking scrubs and sneakers. 365 00:17:02,172 --> 00:17:05,034 Well, you'd be surprised what actually catches my eye. 366 00:17:05,137 --> 00:17:07,517 I'm actually way more interested in something real. 367 00:17:07,619 --> 00:17:09,000 Although, I can't front, 368 00:17:09,103 --> 00:17:10,862 those after-parties are kind of lit. 369 00:17:12,137 --> 00:17:14,275 Well, I wouldn't know. 370 00:17:14,378 --> 00:17:17,792 The most lit my life gets is a happy hour in Georgetown. 371 00:17:17,896 --> 00:17:20,586 I've never even been outside the east coast. 372 00:17:21,896 --> 00:17:25,275 I mean, Georgetown has its charm, but over in Shaw, 373 00:17:25,378 --> 00:17:26,482 there's this soul food spot 374 00:17:26,586 --> 00:17:28,000 that'll make you rethink your whole existence. 375 00:17:28,689 --> 00:17:30,310 Doro Soul Food. 376 00:17:30,413 --> 00:17:32,103 Yeah, those collard greens and cornbread 377 00:17:32,206 --> 00:17:33,758 got me through nursing school. 378 00:17:34,344 --> 00:17:36,827 Okay. Okay, I see you, Ashley. 379 00:17:37,379 --> 00:17:38,965 So, uh, tell me something, then. 380 00:17:39,068 --> 00:17:40,827 If you could go anywhere in the world, 381 00:17:40,931 --> 00:17:42,655 and I do mean anywhere, 382 00:17:42,758 --> 00:17:44,137 where would that beautiful mind take you? 383 00:17:45,413 --> 00:17:47,793 Why? Are you planning on shipping me off 384 00:17:47,896 --> 00:17:49,517 to be your P.A. on your next shoot? 385 00:17:50,620 --> 00:17:53,689 I'll just say that you'll be surprised what might develop. 386 00:17:55,172 --> 00:17:58,482 $50,000. That's what I gave you, 387 00:17:58,586 --> 00:18:01,310 and you have the audacity to come back here asking for more? 388 00:18:02,724 --> 00:18:04,517 Barely covers what I'm owed 389 00:18:04,620 --> 00:18:07,827 after all these years of raising Eva on my own. 390 00:18:07,931 --> 00:18:10,448 Huh. So what happened to that money? 391 00:18:10,551 --> 00:18:11,689 Oh, oh, oh, wait, uh... 392 00:18:11,793 --> 00:18:13,551 Let me guess. Uh, you're wearing it. 393 00:18:14,137 --> 00:18:15,758 Oh, honey. 394 00:18:15,862 --> 00:18:18,758 Keeping up with the Joneses is expensive. 395 00:18:18,862 --> 00:18:21,241 Especially around all these bougie Black folk. 396 00:18:22,000 --> 00:18:23,517 Some of these outfits you've been wearing lately 397 00:18:23,620 --> 00:18:25,068 cost more than some people's rent. 398 00:18:26,724 --> 00:18:31,275 Are you telling me that you have been checking me out? 399 00:18:31,379 --> 00:18:32,793 And after all this time, 400 00:18:32,896 --> 00:18:35,620 I thought you only had eyes for little Nikki. 401 00:18:35,724 --> 00:18:37,758 Actually, I've been taking notice lately 402 00:18:37,862 --> 00:18:39,206 for exactly this moment 403 00:18:39,310 --> 00:18:41,482 when I could tell you and your expensive taste 404 00:18:41,586 --> 00:18:43,103 to go straight to hell. 405 00:18:43,551 --> 00:18:45,241 This isn't you, Teddy. 406 00:18:45,344 --> 00:18:46,620 This is not the man that I knew, 407 00:18:46,724 --> 00:18:49,379 and it's not the man that Eva is getting to know. 408 00:18:49,482 --> 00:18:51,551 -That man is a humanitarian. -Mm. 409 00:18:51,655 --> 00:18:54,000 Someone who believes in helping people when they're down. 410 00:18:54,103 --> 00:18:56,827 I told you to stay away from my family. 411 00:18:56,931 --> 00:18:58,793 And you go and file a report against Nicole 412 00:18:58,896 --> 00:19:01,413 making this whole sordid affair even worse. 413 00:19:01,517 --> 00:19:04,482 I had no choice. That heifer laid hands on me. 414 00:19:04,586 --> 00:19:07,103 Then let me take a closer look at these so-called injuries 415 00:19:07,206 --> 00:19:08,793 that you've been hiding behind that scarf. 416 00:19:08,896 --> 00:19:10,793 I do not have to show you anything. 417 00:19:10,896 --> 00:19:13,137 The police report speaks for itself. 418 00:19:13,241 --> 00:19:14,655 So does this. 419 00:19:20,103 --> 00:19:23,137 I single-handedly raised our daughter, 420 00:19:23,241 --> 00:19:26,517 protected you from child support payments for years, 421 00:19:26,620 --> 00:19:29,068 and this? This is how you repay my kindness? 422 00:19:29,172 --> 00:19:32,137 You robbed me of my own daughter. 423 00:19:32,241 --> 00:19:34,344 Years of firsts that I will never get back. 424 00:19:34,448 --> 00:19:37,413 I would've been there for Eva if I'd have known she'd existed. 425 00:19:37,517 --> 00:19:39,206 You sent me away. 426 00:19:40,413 --> 00:19:43,827 But this, this is a chance to get to know her because of me. 427 00:19:43,931 --> 00:19:45,310 Are you serious? 428 00:19:45,413 --> 00:19:47,689 Very. My God, Ted. 429 00:19:47,793 --> 00:19:51,827 Under all that anger, I know there is a decent man. 430 00:19:51,931 --> 00:19:56,103 Someone who is actually going to provide for his own 431 00:19:56,206 --> 00:19:58,137 when you see that your own is suffering. 432 00:19:58,965 --> 00:20:01,034 -One of my own? -Yes. 433 00:20:01,137 --> 00:20:03,793 Save the performance for someone who actually believes 434 00:20:03,896 --> 00:20:05,379 you have a heart. 435 00:20:05,482 --> 00:20:08,275 I'm not giving you a damn thing. Now get out. 436 00:20:08,379 --> 00:20:10,068 I won't forget this. 437 00:20:20,586 --> 00:20:23,000 You hated sex with Tomas? 438 00:20:23,103 --> 00:20:25,517 Hot bod, bedroom eyes Tomas? 439 00:20:25,620 --> 00:20:27,413 I know how that sounds. 440 00:20:27,517 --> 00:20:29,862 -There must be something wrong with me. -Stop. 441 00:20:30,482 --> 00:20:32,448 The first time is weird for everyone. 442 00:20:32,551 --> 00:20:33,896 There's, like, a million reasons why 443 00:20:34,000 --> 00:20:35,620 it might not have been great. 444 00:20:35,724 --> 00:20:38,448 But first things first. He didn't hurt you, did he? 445 00:20:38,551 --> 00:20:39,793 God, no. 446 00:20:39,896 --> 00:20:41,413 Tomas was perfect. 447 00:20:41,517 --> 00:20:43,586 It was all gentle touches and 448 00:20:43,689 --> 00:20:45,758 "Are you okay?" and trying to make me feel comfortable. 449 00:20:45,862 --> 00:20:48,689 Well, that's a positive. We love a considerate king. 450 00:20:49,655 --> 00:20:52,620 So what is the actual problem? 451 00:20:52,724 --> 00:20:56,034 Well, that's the thing. Everything is technically fine. 452 00:20:56,137 --> 00:20:59,586 My body did what it was supposed to do, but... 453 00:20:59,689 --> 00:21:03,206 I just felt like I was watching it happen to someone else. 454 00:21:04,275 --> 00:21:05,758 Okay, I'm trying to understand. 455 00:21:05,862 --> 00:21:08,379 What specifically felt off? 456 00:21:08,482 --> 00:21:11,827 Well, that's the thing. Nothing felt off. 457 00:21:11,931 --> 00:21:14,206 Nothing felt like much of anything. 458 00:21:14,310 --> 00:21:16,793 My body was going through the motions, 459 00:21:16,896 --> 00:21:18,827 but the whole time, I was thinking, 460 00:21:18,931 --> 00:21:20,379 "Is this what everybody's obsessed about? 461 00:21:20,482 --> 00:21:21,448 'Cause I'm not getting it." 462 00:21:22,241 --> 00:21:24,620 Damn. I can't even imagine. 463 00:21:25,413 --> 00:21:27,275 Yes, thank you. 464 00:21:27,379 --> 00:21:30,965 I'm very well aware of your healthy sex life, Chelsea. 465 00:21:31,068 --> 00:21:32,827 Well, maybe you just need more practice. 466 00:21:32,931 --> 00:21:34,931 Or someone with more experience. 467 00:21:35,034 --> 00:21:38,103 No, Tomas knows what he's doing. 468 00:21:38,206 --> 00:21:40,379 It wasn't his technique that was the problem. 469 00:21:40,482 --> 00:21:42,758 And it's not you, okay? 470 00:21:42,862 --> 00:21:45,448 You're just figuring it out. 471 00:21:45,551 --> 00:21:47,379 What if there's nothing to figure out? 472 00:21:47,482 --> 00:21:49,758 Chelsea, what if I'm broken? 473 00:21:53,965 --> 00:21:56,413 Hey, yo, slow down, mamita. Where's the emergency? 474 00:21:56,517 --> 00:21:58,517 My bad. But I can't right now. My mother... 475 00:21:58,620 --> 00:21:59,931 Everything okay? 476 00:22:00,034 --> 00:22:01,862 With Leslie Thomas? Never. 477 00:22:01,965 --> 00:22:03,379 But I still have to go. 478 00:22:03,482 --> 00:22:05,206 I feel you. But listen, about what happened... 479 00:22:05,310 --> 00:22:06,896 -Rain check, please? -Mm. 480 00:22:07,000 --> 00:22:08,620 Bet. 481 00:22:12,551 --> 00:22:14,275 I appreciate you coming here. 482 00:22:15,137 --> 00:22:17,689 Though I'm curious how you found me. 483 00:22:17,793 --> 00:22:19,482 I called your office. 484 00:22:19,586 --> 00:22:22,275 Your assistant said you'd be working from here today. 485 00:22:22,379 --> 00:22:23,827 I'm glad you came. 486 00:22:23,931 --> 00:22:26,172 Uh, we've been trying to help your sister. 487 00:22:27,172 --> 00:22:28,379 Why? 488 00:22:28,482 --> 00:22:30,172 Because it's the right thing to do. 489 00:22:31,551 --> 00:22:33,896 Although, I'm getting the sense there's more to this story 490 00:22:34,000 --> 00:22:36,379 than just another homeless case. 491 00:22:37,827 --> 00:22:40,103 You do know she's been living on the streets, right? 492 00:22:40,206 --> 00:22:42,172 Doesn't surprise me. 493 00:22:42,275 --> 00:22:44,620 I haven't spoken to my sister in years, 494 00:22:44,724 --> 00:22:46,758 and I certainly don't plan to start now. 495 00:22:48,517 --> 00:22:51,689 She's, uh, quite a character. 496 00:22:51,793 --> 00:22:55,724 Funny, resilient, stubborn as a mule. 497 00:22:55,827 --> 00:22:57,448 I know that's right. 498 00:22:58,275 --> 00:23:01,344 Does June have any other family members we should know about? 499 00:23:01,448 --> 00:23:03,827 Look, if you are trying to pawn her off on me... 500 00:23:03,931 --> 00:23:06,379 Actually, may I show you something? 501 00:23:07,413 --> 00:23:08,586 Baby, you sure about this? 502 00:23:14,862 --> 00:23:16,172 How did you... 503 00:23:17,379 --> 00:23:18,413 Where... 504 00:23:19,137 --> 00:23:20,172 That hit home. 505 00:23:21,000 --> 00:23:22,172 Those children. 506 00:23:23,379 --> 00:23:24,655 Where did you get this? 507 00:23:25,137 --> 00:23:26,655 From June. 508 00:23:26,758 --> 00:23:28,137 Want to tell us who they are? 509 00:23:34,448 --> 00:23:35,965 I'm so sorry. The work never stops around here. 510 00:23:36,068 --> 00:23:37,689 But I am almost free. 511 00:23:37,793 --> 00:23:39,172 Are you still up for that bite? 512 00:23:39,275 --> 00:23:40,448 Oh, you already know. 513 00:23:40,551 --> 00:23:42,896 But first... you never answered my question. 514 00:23:43,000 --> 00:23:44,689 What question? 515 00:23:44,793 --> 00:23:46,758 About where in the world Ashley Morgan would go 516 00:23:46,862 --> 00:23:47,896 if she could go anywhere. 517 00:23:48,000 --> 00:23:50,862 And don't hold back on me. Sky's the limit. 518 00:23:52,241 --> 00:23:54,000 -Easy. -Mm-hmm. 519 00:23:54,103 --> 00:23:55,482 Paris. 520 00:23:55,586 --> 00:23:58,517 When I was a little girl, we didn't have much, 521 00:23:58,620 --> 00:24:01,586 but we did have this old coffee table book about Paris, 522 00:24:01,689 --> 00:24:05,000 and, ugh, I would spend hours looking at the pictures. 523 00:24:05,103 --> 00:24:06,586 The Seine at sunset. 524 00:24:06,689 --> 00:24:08,827 Notre-Dame in the rain. 525 00:24:08,931 --> 00:24:11,724 Couples strolling through Montmartre holding hands. 526 00:24:12,827 --> 00:24:14,206 That must sound pretty silly to someone 527 00:24:14,310 --> 00:24:16,793 who's done photo spreads at the Eiffel Tower. 528 00:24:16,896 --> 00:24:20,448 Well, there's nothing silly about it. Trust me. 529 00:24:21,241 --> 00:24:23,793 Well, at this rate, that dream is gonna end up 530 00:24:23,896 --> 00:24:26,000 in that old coffee table book. 531 00:24:27,137 --> 00:24:29,896 But, um, hey, Georgetown's not too shabby for dinner, right? 532 00:24:30,000 --> 00:24:31,068 Can we put a pin in it? 533 00:24:32,137 --> 00:24:34,172 -Listen. -Uh, yeah, sure. 534 00:24:34,275 --> 00:24:37,137 -Okay. -Here, that's for you. I'll... 535 00:24:37,241 --> 00:24:38,241 Yeah. 536 00:24:42,862 --> 00:24:44,344 Mama? 537 00:24:45,379 --> 00:24:47,724 What's the emergency? 538 00:24:47,827 --> 00:24:50,482 Oh, I'm just fine, baby. 539 00:24:50,586 --> 00:24:53,862 Had a stimulating conversation with your father. 540 00:24:53,965 --> 00:24:56,551 I thought maybe if I could just suffer through 541 00:24:56,655 --> 00:24:59,758 another one of his self-righteous lectures, 542 00:24:59,862 --> 00:25:02,103 he'd actually loosen his purse strings. 543 00:25:02,206 --> 00:25:06,206 But, no. [laughs] Not our Ted. 544 00:25:06,310 --> 00:25:07,724 For real? 545 00:25:07,827 --> 00:25:10,310 You had me rushing over here thinking something was wrong, 546 00:25:10,413 --> 00:25:13,655 all because Dad curved you on some money? 547 00:25:14,689 --> 00:25:17,724 Why are you suddenly so protective of him? 548 00:25:17,827 --> 00:25:19,896 Did you forget that he left us high and dry? 549 00:25:20,517 --> 00:25:23,689 He didn't leave anybody, Mama. He didn't even know I existed. 550 00:25:23,793 --> 00:25:26,344 And you still haven't told me why this was so urgent. 551 00:25:27,241 --> 00:25:29,896 Do you have any idea how much money that man has? 552 00:25:30,000 --> 00:25:33,310 He could actually buy his own island. 553 00:25:34,344 --> 00:25:37,827 But, now, now, now doesn't want to spare a dime 554 00:25:37,931 --> 00:25:40,448 for the woman who raised his child. 555 00:25:41,482 --> 00:25:42,862 But it's all good. 556 00:25:43,965 --> 00:25:45,896 I've had an epiphany. 557 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 I'm almost afraid to ask, but what kind? 558 00:25:50,344 --> 00:25:54,000 You are going to ask him for a loan. 559 00:25:55,172 --> 00:25:56,413 Come again? 560 00:25:56,517 --> 00:25:58,206 Sweetie, think about it. 561 00:25:58,310 --> 00:26:02,931 Ted would never say no to his precious, long-lost daughter. 562 00:26:03,034 --> 00:26:05,827 Especially after all the time he missed. 563 00:26:06,689 --> 00:26:08,586 But I don't need money. 564 00:26:08,689 --> 00:26:11,344 Everybody needs money, honey. 565 00:26:11,448 --> 00:26:13,896 Especially Ted's kind of money. 566 00:26:14,655 --> 00:26:17,241 But really, it's-it's not for you anyway. 567 00:26:17,344 --> 00:26:19,517 It's for your broke-ass mama. 568 00:26:21,827 --> 00:26:24,413 You mind telling us about the picture? 569 00:26:24,517 --> 00:26:26,448 I can do you one better. 570 00:26:29,586 --> 00:26:32,551 I kept it. I know I kept it. 571 00:26:34,379 --> 00:26:35,827 Yes, right here. 572 00:26:41,931 --> 00:26:44,379 You have the same picture. 573 00:26:45,310 --> 00:26:47,000 Wait, so you know these kids? 574 00:26:48,137 --> 00:26:50,517 I haven't seen those babies in years. 575 00:26:51,586 --> 00:26:53,137 Ron and Cecile. 576 00:26:54,310 --> 00:26:56,275 Ron would be picking out colleges soon. 577 00:26:57,000 --> 00:26:58,793 But what is their connection to June? 578 00:26:58,896 --> 00:27:00,517 Why does she carry that picture everywhere? 579 00:27:02,965 --> 00:27:04,448 They were June's children. 580 00:27:05,137 --> 00:27:07,793 Until she decided motherhood wasn't for her. 581 00:27:08,344 --> 00:27:09,689 June has children. 582 00:27:09,793 --> 00:27:12,344 Had. Had children. 583 00:27:13,413 --> 00:27:15,275 Beautiful, sweet babies who deserved better 584 00:27:15,379 --> 00:27:16,620 than what she gave them. 585 00:27:17,379 --> 00:27:19,103 Which was nothing. 586 00:27:19,206 --> 00:27:20,758 Less than nothing, actually. 587 00:27:20,862 --> 00:27:22,206 What happened to them? 588 00:27:22,310 --> 00:27:23,689 What happens to any children 589 00:27:23,793 --> 00:27:25,931 when their mother walks away from them. 590 00:27:26,034 --> 00:27:27,413 The system got 'em. 591 00:27:28,413 --> 00:27:29,551 And that was that. 592 00:27:35,689 --> 00:27:36,655 Okay, so let me get this straight. 593 00:27:36,758 --> 00:27:39,689 You want me to finesse Ted for money 594 00:27:39,793 --> 00:27:42,275 just so I can hand it right over to you? 595 00:27:42,379 --> 00:27:45,482 Oh, work with me, sweetie. 596 00:27:45,586 --> 00:27:48,448 You are so much smarter than this. 597 00:27:48,551 --> 00:27:51,275 -You are my daughter. -Stop. 598 00:27:51,379 --> 00:27:53,517 -You always do this. -Do what? 599 00:27:53,620 --> 00:27:55,551 Remind you of your obligations? 600 00:27:55,655 --> 00:27:58,482 It is a daughter's sacred duty to look out for her mama. 601 00:27:58,586 --> 00:28:01,000 The same mama who was just at Orphey Gene's 602 00:28:01,103 --> 00:28:02,551 saying exactly the opposite. 603 00:28:03,413 --> 00:28:05,620 What's next? Telling me you'll sleep under a bridge 604 00:28:05,724 --> 00:28:06,827 if I don't help out? 605 00:28:06,931 --> 00:28:09,310 Oh, no, baby. God, no. Nothing that basic. 606 00:28:09,413 --> 00:28:11,620 No, I would actually 607 00:28:11,724 --> 00:28:14,103 come to your lovely hotel suite 608 00:28:14,206 --> 00:28:16,344 and stay there with you. 609 00:28:16,448 --> 00:28:18,758 Won't that be cozy, hmm? 610 00:28:20,275 --> 00:28:22,241 Come on, sweetie. 611 00:28:22,344 --> 00:28:24,172 Work your magic. 612 00:28:24,931 --> 00:28:27,413 Mama needs to keep these lights on. 613 00:28:31,413 --> 00:28:34,551 Hi. Um, for Nurse Morgan. 614 00:28:35,206 --> 00:28:37,172 That would be Miss Thing right there. 615 00:28:38,206 --> 00:28:39,482 -Hi. -Hey. 616 00:28:39,586 --> 00:28:41,896 -ASHLEY: Thank you. -Of course. 617 00:28:45,758 --> 00:28:47,275 Well, girl, are you gonna open it? 618 00:28:47,379 --> 00:28:48,931 Not with you hovering like that. 619 00:28:49,034 --> 00:28:51,103 Oh. Are you scared I might snatch that, too? 620 00:28:51,206 --> 00:28:53,379 Since, apparently, that's what I do. 621 00:28:54,724 --> 00:28:56,000 Oh. 622 00:29:00,896 --> 00:29:04,068 Oh. "Bonne nuit, chérie. 623 00:29:04,172 --> 00:29:06,827 "My place, as soon as you can get there. 624 00:29:06,931 --> 00:29:09,482 Au revoir, Andre." 625 00:29:10,517 --> 00:29:13,206 Well, well, well. Looks like someone traded up 626 00:29:13,310 --> 00:29:15,137 from firefighter to world traveler. 627 00:29:15,241 --> 00:29:18,172 Talk about someone pouncing. 628 00:29:18,275 --> 00:29:21,137 You don't know the first thing about Andre and me. 629 00:29:21,241 --> 00:29:22,482 I know enough. 630 00:29:22,586 --> 00:29:26,448 Just don't get too jealous when your new fancy man 631 00:29:26,551 --> 00:29:28,862 starts hanging out with his fancy supermodel friends. 632 00:29:33,793 --> 00:29:35,206 ASHLEY: See you tomorrow, Shanice. 633 00:29:35,310 --> 00:29:36,793 Can't wait. 634 00:29:39,310 --> 00:29:41,793 What happened to those kids? Where are they now? 635 00:29:41,896 --> 00:29:43,758 June abandoned them. 636 00:29:43,862 --> 00:29:46,137 Said she couldn't handle it anymore. 637 00:29:46,241 --> 00:29:49,275 And no one reached out to you as next of kin? 638 00:29:49,379 --> 00:29:51,827 A neighbor called CPS. 639 00:29:51,931 --> 00:29:54,758 By the time I found out, they were already gone. 640 00:29:54,862 --> 00:29:57,034 And you never offered to take custody? 641 00:29:57,137 --> 00:29:59,655 Hell, it all went down before I could even process 642 00:29:59,758 --> 00:30:01,206 what happened. 643 00:30:01,310 --> 00:30:03,241 Suddenly, they were adopted, 644 00:30:03,344 --> 00:30:05,827 and the system wouldn't tell us to who. 645 00:30:06,551 --> 00:30:09,413 You think I wouldn't have taken those babies in a heartbeat? 646 00:30:09,517 --> 00:30:12,655 I loved them like they were my own. 647 00:30:14,137 --> 00:30:15,448 Still do. 648 00:30:17,103 --> 00:30:19,241 There's something different about you today. 649 00:30:20,206 --> 00:30:21,206 What do you mean? 650 00:30:22,793 --> 00:30:24,724 Not sure. A certain... 651 00:30:25,793 --> 00:30:27,551 ...glow, is it? 652 00:30:33,586 --> 00:30:35,448 Must be something in the air. 653 00:30:37,068 --> 00:30:39,620 Damn. I mean, you weren't feeling him at all? 654 00:30:39,724 --> 00:30:41,551 I am. 655 00:30:41,655 --> 00:30:43,275 That's the thing. 656 00:30:43,379 --> 00:30:47,862 When we're making out, it's like pure electricity. 657 00:30:47,965 --> 00:30:50,448 Chemistry is off the charts, but... 658 00:30:50,551 --> 00:30:51,793 -But? -But... 659 00:30:52,793 --> 00:30:55,034 ...when we did the actual thing, 660 00:30:55,137 --> 00:30:56,862 I mean, I felt the initial pain or whatever, 661 00:30:56,965 --> 00:30:58,379 but then, after that, nothing. 662 00:30:59,413 --> 00:31:02,793 So, the preview was a hit, but the main feature was a flop. 663 00:31:02,896 --> 00:31:05,724 Girl, it was like watching paint dry. 664 00:31:05,827 --> 00:31:08,551 I was just waiting for it to be over. 665 00:31:08,655 --> 00:31:11,034 Maybe I should visit my gyno. 666 00:31:11,137 --> 00:31:13,172 Something might actually be wrong. 667 00:31:13,275 --> 00:31:15,517 The only thing wrong is expecting your first time 668 00:31:15,620 --> 00:31:17,827 to be some magical fantasy. 669 00:31:17,931 --> 00:31:19,206 For real? 670 00:31:19,310 --> 00:31:22,379 You said Tomas is sweet and respectful, right? 671 00:31:22,482 --> 00:31:24,551 Not like these F-boys in my DMs. 672 00:31:24,655 --> 00:31:25,758 Total gentlemen. 673 00:31:25,862 --> 00:31:28,655 Then give yourself and Tomas some grace. 674 00:31:28,758 --> 00:31:31,310 Sex hits different for everybody. 675 00:31:31,413 --> 00:31:32,689 Maybe tell him what you're feeling, 676 00:31:32,793 --> 00:31:34,724 and if he's about it, like you say, 677 00:31:34,827 --> 00:31:36,344 he'll want to figure it out together. 678 00:31:36,448 --> 00:31:38,413 You don't think I'll scare him away? 679 00:31:38,517 --> 00:31:40,379 If you do, then he's not the one. 680 00:31:41,931 --> 00:31:44,068 But I think your Puerto Rican prince will surprise you. 681 00:31:44,172 --> 00:31:46,896 -Plus, you know what the grands say. -What? 682 00:31:47,000 --> 00:31:48,931 Practice makes perfect. 683 00:31:49,034 --> 00:31:50,482 Okay. 684 00:31:50,586 --> 00:31:52,965 I think me and Tomas can work on that. 685 00:31:55,517 --> 00:31:57,310 [knock at door] 686 00:31:57,413 --> 00:31:58,931 I swear, Dana. 687 00:32:04,172 --> 00:32:05,896 Oh. 688 00:32:06,000 --> 00:32:08,724 Oh, this is a welcome surprise. 689 00:32:08,827 --> 00:32:10,758 Do you have a minute? 690 00:32:10,862 --> 00:32:12,517 Yeah, I was just working on some, uh, 691 00:32:12,620 --> 00:32:13,862 reconstructive procedures. 692 00:32:13,965 --> 00:32:16,000 -Uh, I-I can take a break. -Okay. 693 00:32:18,344 --> 00:32:19,586 Um... 694 00:32:20,862 --> 00:32:22,689 What's wrong? Is, uh... 695 00:32:22,793 --> 00:32:24,344 Kat giving you more drama? 696 00:32:24,448 --> 00:32:27,517 -No. I can handle Kat. -Oh. 697 00:32:27,620 --> 00:32:29,413 This is about Mama. 698 00:32:30,655 --> 00:32:32,000 Of course. 699 00:32:32,103 --> 00:32:34,344 All these decades, and Dana is still finding 700 00:32:34,448 --> 00:32:36,241 new ways to complicate my life. 701 00:32:36,344 --> 00:32:41,241 She told me about coming to see you and about asking for money. 702 00:32:42,482 --> 00:32:44,655 -Mm-hmm. -I don't blame you for curving her. 703 00:32:44,758 --> 00:32:46,482 Even by Leslie logic standards, 704 00:32:46,586 --> 00:32:48,896 thinking you'd help after everything was a stretch. 705 00:32:49,000 --> 00:32:51,275 -I'm glad you understand. -I do. 706 00:32:52,379 --> 00:32:54,896 Which is why I was thinking... 707 00:32:56,137 --> 00:32:58,482 ...why don't you loan it to me instead? 708 00:33:03,931 --> 00:33:06,034 I can't believe you're really asking me this. 709 00:33:06,137 --> 00:33:08,965 Listen, I know how it looks. 710 00:33:09,068 --> 00:33:10,448 Do you? 711 00:33:10,551 --> 00:33:12,758 'Cause from where I'm standing, it looks like your mother 712 00:33:12,862 --> 00:33:15,793 is using my daughter to manipulate me again. 713 00:33:15,896 --> 00:33:17,793 She's not using me. 714 00:33:20,172 --> 00:33:22,275 Look, this is my choice. 715 00:33:22,379 --> 00:33:25,137 And I'll pay you back every cent, I promise. 716 00:33:25,965 --> 00:33:27,758 It's not about the money. 717 00:33:27,862 --> 00:33:30,103 It's about the hold this woman has over you. 718 00:33:30,206 --> 00:33:32,758 Okay, maybe you're right, 719 00:33:32,862 --> 00:33:34,137 but she's still my mother. 720 00:33:34,241 --> 00:33:36,344 If I don't look out for her, who will? 721 00:33:37,310 --> 00:33:39,758 Look, I... I know it's your mother, 722 00:33:39,862 --> 00:33:42,068 but Dana is not your cross to bear. 723 00:33:43,965 --> 00:33:46,655 Look, I know Mama plays games. 724 00:33:46,758 --> 00:33:49,103 I know she manipulates. 725 00:33:49,724 --> 00:33:52,655 But this time, she really does need help. 726 00:33:53,655 --> 00:33:55,241 Are you sure about that? 727 00:33:55,965 --> 00:33:58,551 I'm not sure about anything when it comes to my mother. 728 00:33:59,344 --> 00:34:02,551 But I am sure I need to try, for me. 729 00:34:04,310 --> 00:34:06,965 Even if it means enabling her? 730 00:34:08,275 --> 00:34:10,447 Even if it means being her daughter. 731 00:34:13,034 --> 00:34:15,000 So will you do this for me? 732 00:34:16,000 --> 00:34:17,688 Please? 733 00:34:20,482 --> 00:34:22,516 You know I'd do anything for you, Eva. 734 00:34:25,827 --> 00:34:27,620 ♪ ♪ 735 00:34:39,931 --> 00:34:42,896 Ah, bienvenue à Paris, ma chérie. 736 00:34:44,275 --> 00:34:45,827 -Wow. -Yeah. 737 00:34:45,931 --> 00:34:48,000 -Andre, this is... -Yeah, you said 738 00:34:48,103 --> 00:34:49,688 Paris was your dream, right? 739 00:34:49,793 --> 00:34:52,034 And dreams, they're kind of my specialty. 740 00:34:52,137 --> 00:34:53,551 Look and see. 741 00:34:53,655 --> 00:34:56,103 Now, it's not quite the Seine, but, uh, I figured 742 00:34:56,206 --> 00:34:59,275 we could start here until you get ready for the real thing. 743 00:35:00,275 --> 00:35:03,241 This is the most incredible thing anyone's ever done for me. 744 00:35:03,344 --> 00:35:06,655 I can't believe you pulled this all together. 745 00:35:06,758 --> 00:35:09,586 Hey, you deserve incredible things, Ashley Morgan. 746 00:35:10,793 --> 00:35:12,413 Now... 747 00:35:13,379 --> 00:35:15,241 ...why don't you sit here and let your personal tour guide 748 00:35:15,344 --> 00:35:16,517 show you what you've been missing? 749 00:35:19,586 --> 00:35:21,827 I did everything. 750 00:35:21,931 --> 00:35:23,517 Hired a PI, 751 00:35:23,620 --> 00:35:26,413 called adoption agencies until they knew my voice. 752 00:35:27,413 --> 00:35:29,862 Even had my church pray on it. 753 00:35:30,896 --> 00:35:33,413 But closed adoptions means closed doors. 754 00:35:34,689 --> 00:35:38,034 It was like those babies just vanished into thin air. 755 00:35:38,137 --> 00:35:40,310 So you never stopped looking for them? 756 00:35:40,413 --> 00:35:42,068 How could I? 757 00:35:43,724 --> 00:35:46,448 Ron used to call me Auntie Gigi. 758 00:35:46,551 --> 00:35:48,517 And Cecile... 759 00:35:48,620 --> 00:35:51,344 she would climb into my lap every Sunday after church. 760 00:35:52,344 --> 00:35:54,310 Fall asleep while I read to her. 761 00:35:54,413 --> 00:35:57,620 So, this isn't just about family obligations. 762 00:35:57,724 --> 00:35:59,827 You really loved those children. 763 00:35:59,931 --> 00:36:01,482 And I always will. 764 00:36:02,482 --> 00:36:05,034 I will never forgive June for throwing them away 765 00:36:05,137 --> 00:36:09,310 like they meant nothing, like they weren't worth fighting for. 766 00:36:12,689 --> 00:36:14,000 Regina? 767 00:36:16,344 --> 00:36:18,448 Oh, my God. 768 00:36:18,551 --> 00:36:20,068 Captioning sponsored by CBS 769 00:36:20,172 --> 00:36:21,379 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 770 00:36:22,305 --> 00:37:22,159 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org