1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:02:23,720 --> 00:02:28,760 "Episode 20" 3 00:02:32,200 --> 00:02:34,480 I was hanging by a thread between life and death 4 00:02:35,000 --> 00:02:36,320 Here! 5 00:02:39,960 --> 00:02:42,800 But Allah has decreed and His will shall be done 6 00:02:45,680 --> 00:02:49,040 I do not believe I consumed enough poison to end my life 7 00:02:49,760 --> 00:02:51,720 yet it was sufficient to weaken me 8 00:02:53,040 --> 00:02:54,840 I sacrifice my life to you, my brother 9 00:02:55,360 --> 00:02:59,400 What sinful hand dares to plot the murder of the Commander of the Faithful? 10 00:03:01,960 --> 00:03:04,760 It seems assassination has become a tradition among the caliphs 11 00:03:05,440 --> 00:03:07,520 after Umar, Uthman and Ali... 12 00:03:08,600 --> 00:03:12,400 - And now... - It shall not happen while I live, Father 13 00:03:19,320 --> 00:03:22,080 Perhaps you refrained from harming others because of me 14 00:03:22,840 --> 00:03:25,840 What use is it if I find no one among them who is suspicious? 15 00:03:26,440 --> 00:03:29,520 They are but cooks who have spent their lives within the palace 16 00:03:30,080 --> 00:03:32,440 Only Mayya and Sawda entered their quarters 17 00:03:32,880 --> 00:03:36,280 - and my aunt's maid, Juwayriya - My maid, Salma? 18 00:03:36,960 --> 00:03:39,400 I doubt myself but I do not doubt her 19 00:03:39,720 --> 00:03:43,000 And Mayya and Sawda as well Who is responsible then? 20 00:03:44,560 --> 00:03:45,880 Come in! 21 00:03:49,280 --> 00:03:53,440 My lord, the Commander of the Faithful Al-Ahnaf Ibn Qays awaits at the palace gate 22 00:03:57,000 --> 00:03:59,520 Where to? You are still weary 23 00:03:59,920 --> 00:04:03,560 And when have I not been? I must receive Al-Ahnaf Ibn Qays 24 00:04:03,720 --> 00:04:07,720 Who is this Al-Ahnaf Ibn Qays that you hold in such high regard? 25 00:04:09,480 --> 00:04:13,000 Assist me, Yazid, in dressing 26 00:04:25,000 --> 00:04:28,160 Should I not care for a man whose anger stirs a hundred thousand souls... 27 00:04:28,240 --> 00:04:30,240 none daring to question his wrath? 28 00:04:31,680 --> 00:04:35,400 He is Al-Ahnaf Ibn Qays the master of Basra 29 00:04:36,360 --> 00:04:39,040 The Sheikh of Bani Tamim and the most forbearing of the Arabs 30 00:04:40,320 --> 00:04:42,960 Ensure he is hosted with a feast worthy of his stature 31 00:04:43,240 --> 00:04:47,600 Above all, ensure the food is free from poison 32 00:04:49,160 --> 00:04:50,480 As you command, Father 33 00:05:26,560 --> 00:05:29,760 You are the master of the people of Basra and the most knowledgeable of its people 34 00:05:30,680 --> 00:05:32,520 Many seditions have arisen there 35 00:05:33,520 --> 00:05:36,440 Most of my governors have failed to manage its affairs 36 00:05:36,800 --> 00:05:40,960 Who do you deem most worthy to govern it and restore order? 37 00:05:41,920 --> 00:05:43,520 Since you have sought my advice... 38 00:05:44,400 --> 00:05:45,920 the advisor must be trusted 39 00:05:46,840 --> 00:05:50,680 Then appoint your brother Ziyad Ibn Abi Sufyan, as its governor 40 00:05:50,840 --> 00:05:53,680 He is the youth who does not tolerate dishonor 41 00:05:54,120 --> 00:05:56,200 and no empty threats can sway him 42 00:05:58,520 --> 00:06:01,560 You speak thus of Ziyad though you are known to despise him? 43 00:06:01,920 --> 00:06:04,440 Hatred does not prevent me from being just 44 00:06:05,120 --> 00:06:08,200 Hatred only clouds the judgment of women 45 00:06:08,720 --> 00:06:10,040 not men 46 00:06:11,120 --> 00:06:13,440 May Allah reward you for that O noble sir, Tamim 47 00:06:14,400 --> 00:06:16,680 May Allah bless you, Al-Ahnaf 48 00:06:17,600 --> 00:06:20,280 We shall treasure your counsel and efforts 49 00:06:26,880 --> 00:06:29,560 I see the Commander of the Faithful showing more mercy to his enemies 50 00:06:29,680 --> 00:06:31,160 than to his friends 51 00:06:36,480 --> 00:06:40,160 Your enemy is not the one who declares his enmity openly, yet conceals his loyalty 52 00:06:40,640 --> 00:06:44,840 Your enemy is the one who proclaims loyalty while hiding discord and hypocrisy 53 00:06:45,440 --> 00:06:48,400 A noble adversary is more valuable than a cowardly friend 54 00:06:51,640 --> 00:06:55,160 Write to my brother Ziyad Ibn Abi Sufyan to appoint him governor of Basra 55 00:07:00,560 --> 00:07:03,840 "From the Commander of the Faithful Mu'awiya Ibn Abi Sufyan" 56 00:07:05,000 --> 00:07:07,560 "to his brother, Ziyad Ibn Abi Sufyan" 57 00:07:09,680 --> 00:07:13,640 "We have decided to entrust you with the governance of Basra" 58 00:07:13,800 --> 00:07:16,440 "while you remain to govern Persia and Sistan" 59 00:07:32,560 --> 00:07:35,360 "You are known not to refuse a task" 60 00:07:35,480 --> 00:07:38,240 "that benefits the nation and improves its condition" 61 00:07:39,560 --> 00:07:43,000 "Go to Basra at once, if you are able" 62 00:07:44,080 --> 00:07:49,000 "Stay there until you secure its affairs and ensure the safety of its people" 63 00:07:49,760 --> 00:07:51,080 "And peace be upon you" 64 00:07:57,520 --> 00:07:59,840 What troubles you, my Lady? 65 00:08:02,600 --> 00:08:03,920 Sawda 66 00:08:06,280 --> 00:08:09,400 She seems to occupy the thoughts of all within the palace 67 00:08:11,200 --> 00:08:12,680 What are you implying? 68 00:08:13,920 --> 00:08:15,520 Not an implication, my Lady 69 00:08:16,200 --> 00:08:18,080 But it appears that Sawda with her cunning 70 00:08:18,200 --> 00:08:20,720 has captured the attention of the Commander of the Faithful 71 00:08:24,200 --> 00:08:26,600 This is what concerns me, Mayya 72 00:08:27,680 --> 00:08:29,000 Sawda's cunning 73 00:08:30,320 --> 00:08:33,000 Do you suspect her of being behind what befell my lord? 74 00:08:33,400 --> 00:08:35,680 Even if she is not... 75 00:08:36,360 --> 00:08:37,960 What happened to Mu'awiya... 76 00:08:38,960 --> 00:08:41,880 makes me doubt even those closest to him 77 00:08:44,440 --> 00:08:45,760 Even you 78 00:09:07,280 --> 00:09:08,600 Come in! 79 00:09:16,480 --> 00:09:18,480 My lord, the Commander of the Faithful summons you 80 00:09:45,360 --> 00:09:48,160 Praise be to Allah for your safety, my Lord 81 00:09:49,520 --> 00:09:51,200 Now, Sawda? 82 00:09:54,400 --> 00:09:55,720 Forgive me, my Lord 83 00:09:59,680 --> 00:10:00,000 I could not bear to see you bedridden 84 00:10:00,000 --> 00:10:03,280 I could not bear to see you bedridden 85 00:10:05,280 --> 00:10:06,920 I sacrifice my life to you 86 00:10:30,200 --> 00:10:31,520 My Lord, please 87 00:10:32,080 --> 00:10:33,400 My Lord, I beg you 88 00:10:34,760 --> 00:10:36,920 Why did you poison my food? 89 00:10:39,600 --> 00:10:43,080 My Lord, I beg you I will confess everything 90 00:10:43,200 --> 00:10:44,520 Release me 91 00:10:46,360 --> 00:10:50,080 Please, I will tell you the truth I will tell you everything... 92 00:10:50,400 --> 00:10:51,720 Release me 93 00:11:06,920 --> 00:11:08,840 It was I who poisoned you 94 00:11:11,200 --> 00:11:12,520 Yes 95 00:11:13,520 --> 00:11:14,840 I intended to kill you 96 00:11:18,320 --> 00:11:20,320 but the Kharijites forced me 97 00:11:22,520 --> 00:11:23,840 They kidnapped my son 98 00:11:25,320 --> 00:11:29,480 They threatened to kill him if I did not comply with their demands 99 00:11:31,080 --> 00:11:33,200 - Your son? - Yes 100 00:11:34,640 --> 00:11:36,920 My son, his name is Amer 101 00:11:38,080 --> 00:11:40,200 What lies have I been living? 102 00:11:42,720 --> 00:11:44,240 Believe me, my Lord 103 00:11:46,160 --> 00:11:47,480 Believe me 104 00:11:48,240 --> 00:11:52,480 I endured the separation from my son whom I have not seen for five years 105 00:11:53,320 --> 00:11:54,800 because I love you 106 00:11:55,440 --> 00:11:57,240 That was not love 107 00:11:57,800 --> 00:11:59,720 It was mere lurking in wait 108 00:12:00,120 --> 00:12:03,000 plotting for treachery... anything but love 109 00:12:03,760 --> 00:12:05,080 No, my Lord 110 00:12:05,800 --> 00:12:07,120 It was love 111 00:12:08,000 --> 00:12:09,320 Believe me 112 00:12:12,080 --> 00:12:16,600 I wished to tell you the truth but I feared losing you 113 00:12:17,000 --> 00:12:19,920 Had you told me first you would not have to lie 114 00:12:20,120 --> 00:12:24,320 - I feared you would not believe me, my Lord - You feared I would not believe you? 115 00:12:24,800 --> 00:12:28,640 Did all that we shared not earn your trust? 116 00:12:28,880 --> 00:12:31,760 I have never treated anyone as I have treated you 117 00:12:32,880 --> 00:12:35,120 and yet you say "I feared you would not believe me?" 118 00:12:37,080 --> 00:12:38,920 They blackmailed me with my son 119 00:12:41,160 --> 00:12:43,640 I lost my senses, my Lord 120 00:12:46,960 --> 00:12:48,920 I lost my mind, my Lord 121 00:12:52,080 --> 00:12:54,080 - My Lord... - Begone from me! 122 00:12:55,520 --> 00:12:56,840 You... 123 00:13:01,720 --> 00:13:03,600 you are a heartless woman 124 00:13:06,040 --> 00:13:07,840 You care only for yourself 125 00:13:29,160 --> 00:13:30,480 You matter to me... 126 00:13:33,640 --> 00:13:34,960 Today... 127 00:13:36,960 --> 00:13:38,280 and tomorrow... 128 00:13:40,880 --> 00:13:43,240 and until my last breath 129 00:15:08,120 --> 00:15:10,040 Shihab Al-Ghasani 130 00:15:12,120 --> 00:15:14,040 For what crime do you imprison me? 131 00:15:16,480 --> 00:15:18,720 For the crime of poisoning the Commander of the Faithful 132 00:15:21,320 --> 00:15:22,640 Seize him! 133 00:15:30,040 --> 00:15:33,880 {\an8}"Basra Year 45 After the Hijra" 134 00:16:15,360 --> 00:16:16,760 People of Basra 135 00:16:17,640 --> 00:16:18,960 As for what follows... 136 00:16:19,720 --> 00:16:23,960 The extreme ignorance and the blind misguidance... 137 00:16:24,440 --> 00:16:26,920 and the wrong path that leads its people to Hell 138 00:16:28,000 --> 00:16:32,160 What your fools have adopted and your scholars have endorsed... 139 00:16:32,880 --> 00:16:34,200 of grave matters... 140 00:16:34,400 --> 00:16:36,280 As if you have not read the Book of Allah 141 00:16:36,440 --> 00:16:41,200 and you have not heard of the great reward Allah has prepared for the obedient 142 00:16:42,040 --> 00:16:43,960 and the painful torment for the disobedient 143 00:16:44,080 --> 00:16:47,360 in the eternal time which shall never cease 144 00:16:47,920 --> 00:16:50,240 Is there no one among you to prevent the misguided 145 00:16:50,360 --> 00:16:52,560 from creeping at night and raiding at day 146 00:16:52,840 --> 00:16:55,280 You bring kinship closer yet distance yourselves from faith 147 00:16:55,400 --> 00:16:56,720 You excuse the inexcusable 148 00:16:57,200 --> 00:16:59,120 and you turn a blind eye to the embezzler 149 00:17:01,720 --> 00:17:04,920 Every man among you defends his fool 150 00:17:05,240 --> 00:17:07,600 a deed of one who fears no consequences 151 00:17:08,280 --> 00:17:09,960 and fears no Judgment Day 152 00:17:10,160 --> 00:17:13,200 You lack wisdom yet you follow the foolish 153 00:17:13,640 --> 00:17:16,120 Food and drink are forbidden to me 154 00:17:16,360 --> 00:17:20,000 until I level it to the ground demolishing and burning it 155 00:17:22,560 --> 00:17:28,200 I see that the end of this matter will only be resolved by what made it begin 156 00:17:28,840 --> 00:17:33,080 I will not allow a man bearing arms to terrorize the peaceful 157 00:17:33,880 --> 00:17:36,520 without imposing upon him the punishment of Allah 158 00:17:40,080 --> 00:17:42,600 My sword shall strike in the name of the Commander of the Faithful 159 00:17:42,680 --> 00:17:44,000 upon the sinners 160 00:17:44,080 --> 00:17:47,320 Our resolve to pursue the aggressors shall not waver 161 00:17:49,280 --> 00:17:53,360 Whoever disobeys the Caliph of the Muslims disobeys Allah and His Messenger 162 00:17:53,920 --> 00:17:57,960 and opens the door for the enemies of Islam to strike us from within 163 00:17:59,480 --> 00:18:02,960 A falsehood spoken at the pulpit is well-known and infamous 164 00:18:04,640 --> 00:18:08,960 If you attribute falsehood to me then my disobedience becomes permissible for you 165 00:18:09,760 --> 00:18:11,920 You have fabricated events that never occurred 166 00:18:12,040 --> 00:18:13,840 so we ordained a punishment for every sin 167 00:18:15,200 --> 00:18:17,040 Whoever drowns a people we shall drown him 168 00:18:17,800 --> 00:18:20,240 Whoever digs into a house I shall dig into his heart 169 00:18:21,000 --> 00:18:24,320 and whoever ventures out at night his neck shall be struck 170 00:18:25,280 --> 00:18:26,600 and whoever desecrates a grave... 171 00:18:27,360 --> 00:18:28,680 I shall bury him alive 172 00:18:29,200 --> 00:18:33,640 Hold your tongues and hands from me and I shall hold mine from you 173 00:18:34,080 --> 00:18:37,400 Let those among you who do good increase in their goodness 174 00:18:39,240 --> 00:18:42,960 and let those who have wronged cease their wrongdoing 175 00:18:44,000 --> 00:18:46,440 Many distressed by our arrival shall rejoice 176 00:18:48,240 --> 00:18:50,720 and many joyful shall grieve 177 00:19:11,200 --> 00:19:12,920 "Allah does not burden a soul beyond what it can bear" 178 00:19:13,080 --> 00:19:14,520 "for it, is what it has earned..." 179 00:19:20,040 --> 00:19:24,400 - Mu'awiya ? - Say Commander of the Faithful, you fool 180 00:19:28,400 --> 00:19:32,840 I did not pledge allegiance to him to be the Commander of the Faithful for me 181 00:19:34,800 --> 00:19:38,560 Those who are better than you and your impertinent group pledged allegiance to me 182 00:19:39,200 --> 00:19:43,440 Such as Al-Hasan Ibn Ali, and the prominent companions of the Muhajireen and Ansar 183 00:19:44,880 --> 00:19:47,440 Qurayshites pledged allegiance to a Qurayshi just like them 184 00:19:47,920 --> 00:19:49,840 You praise yourself for yourselves 185 00:19:50,040 --> 00:19:51,920 You have lied and spoken falsehood 186 00:19:52,320 --> 00:19:55,600 Allah has praised them in His Book, saying... 187 00:19:55,960 --> 00:19:58,800 "And the first forerunners among the Muhajireen and Ansar" 188 00:19:58,880 --> 00:20:00,000 "and those who followed them in righteousness..." 189 00:20:00,000 --> 00:20:00,880 "and those who followed them in righteousness..." 190 00:20:01,120 --> 00:20:03,040 "May Allah be pleased with them and may they be pleased with Him" 191 00:20:03,280 --> 00:20:05,360 However, I am not surprised by your foolishness 192 00:20:05,640 --> 00:20:09,000 You are among those who recite the Quran yet they don't comprehend it 193 00:20:09,400 --> 00:20:10,720 We are not fools 194 00:20:11,560 --> 00:20:14,440 We are the soldiers of Allah striving in His cause 195 00:20:16,560 --> 00:20:20,440 Tell me, who among the disbelievers have you fought, other than Muslims? 196 00:20:21,000 --> 00:20:24,800 We have fought those who are more harmful to Islam than the disbelievers 197 00:20:30,600 --> 00:20:34,240 Do you know who are more harmful to Muslims than the disbelievers? 198 00:20:35,360 --> 00:20:40,720 Those who kill children, women and the elderly, showing no mercy or compassion 199 00:20:42,360 --> 00:20:45,280 Those who declare others to be disbelievers based on their whims 200 00:20:46,280 --> 00:20:47,720 Those are your allies... 201 00:20:49,280 --> 00:20:52,960 - the Kharijites, the dogs of Hell - Mu'awiya ... 202 00:20:53,360 --> 00:20:57,160 Tomorrow, you shall know who is more deserving of Hell 203 00:20:57,360 --> 00:21:01,640 As for you, you shall know today who is more deserving of it 204 00:21:03,320 --> 00:21:07,200 By the Lord of Quraysh, I swear I shall scatter you across the lands 205 00:21:07,680 --> 00:21:11,400 I shall not rest until I rid the Muslims of your evil 206 00:21:16,200 --> 00:21:18,520 "Allah does not burden a soul beyond what it can bear" 207 00:21:19,640 --> 00:21:21,280 "for it, is what it has earned..." 208 00:21:51,400 --> 00:21:53,880 The cunning behind this woman does not surprise me 209 00:21:54,640 --> 00:21:58,640 but that we failed to notice that all this time 210 00:22:05,560 --> 00:22:08,320 At times, the intensity of love becomes a veil... 211 00:22:10,800 --> 00:22:12,120 As the Arabs say... 212 00:22:12,480 --> 00:22:14,640 Your love blinds and deafens 213 00:22:15,320 --> 00:22:18,240 Sometimes, love is a stab in the back 214 00:22:42,360 --> 00:22:46,040 Shall I tell you a story to amuse my lord? 215 00:23:20,920 --> 00:23:25,400 It is said there was a village whose people refused to enter it 216 00:23:25,760 --> 00:23:28,840 fearing a snake that lurked for those who entered or exited 217 00:23:30,680 --> 00:23:34,560 Two brothers from the village set out to hunt it down 218 00:23:36,200 --> 00:23:37,720 When they found it... 219 00:23:38,560 --> 00:23:40,760 it attacked and killed one of them 220 00:23:43,840 --> 00:23:48,000 The second brother overpowered it and was about to kill it 221 00:23:49,480 --> 00:23:50,800 Then it said to him... 222 00:23:51,800 --> 00:23:53,200 Spare my life... 223 00:23:53,760 --> 00:23:55,560 and I shall give you a dinar each day 224 00:23:58,760 --> 00:24:00,080 He agreed 225 00:24:01,280 --> 00:24:05,640 Day by day, he took a dinar from it until he grew wealthy 226 00:24:10,880 --> 00:24:12,440 As his wealth increased 227 00:24:13,360 --> 00:24:16,280 He remembered his brother that was killed by that snake 228 00:24:17,440 --> 00:24:18,760 He thought to himself... 229 00:24:20,040 --> 00:24:23,840 How can I live in comfort while my brother lies dead? 230 00:24:25,400 --> 00:24:28,480 He resolved to hunt the snake 231 00:24:29,520 --> 00:24:30,960 Taking an axe in hand... 232 00:24:31,520 --> 00:24:34,640 he tracked it to its lair 233 00:24:35,240 --> 00:24:36,560 As it emerged... 234 00:24:37,160 --> 00:24:39,600 he struck it on the head with his axe 235 00:24:41,080 --> 00:24:42,400 yet it did not die 236 00:24:43,280 --> 00:24:46,680 Realizing he had failed to kill it 237 00:24:47,360 --> 00:24:51,200 He begged for its forgiveness and offered to remain friends 238 00:24:51,880 --> 00:24:54,960 He asked it to continue giving him a dinar each day, as before 239 00:24:56,760 --> 00:24:58,080 It replied... 240 00:24:59,040 --> 00:25:00,000 Never shall I give you this, I see you as a traitor and your oath is wicked 241 00:25:00,000 --> 00:25:03,520 Never shall I give you this, I see you as a traitor and your oath is wicked 242 00:25:04,840 --> 00:25:07,080 There's a grave that still lies before me 243 00:25:07,480 --> 00:25:10,200 and a blow of an axe on my head struck me down 244 00:25:27,720 --> 00:25:29,200 Have you made your choice? 245 00:25:31,920 --> 00:25:34,120 I have chosen the bay horse with the marking on its legs 246 00:25:39,320 --> 00:25:40,640 Why? 247 00:25:42,080 --> 00:25:44,000 It seems spirited and driven to me 248 00:25:47,600 --> 00:25:50,440 I choose the black horse beside it 249 00:25:55,920 --> 00:25:57,240 But it is old 250 00:25:58,920 --> 00:26:00,240 Let us see 251 00:26:00,880 --> 00:26:02,200 Get ready 252 00:26:06,720 --> 00:26:09,560 One, two, three... 253 00:26:09,920 --> 00:26:11,240 Go! 254 00:26:55,880 --> 00:26:57,440 Your brother Ziyad has sent word 255 00:26:57,840 --> 00:27:01,240 He reports that Basra and its people pray for the Commander of the Faithful 256 00:27:01,560 --> 00:27:04,560 after he restored peace and security to the city 257 00:27:10,960 --> 00:27:12,800 How did you know it was the best choice? 258 00:27:25,880 --> 00:27:28,680 "To the Commander of the Faithful Mu'awiya Ibn Abi Sufyan" 259 00:27:28,880 --> 00:27:30,640 "We belong to Allah and to Him we shall return" 260 00:27:30,800 --> 00:27:35,200 "It grieves us to inform you of the passing of your brother, Utba Ibn Abi Sufyan" 261 00:27:44,240 --> 00:27:46,680 There is no power nor strength except with Allah 262 00:27:49,560 --> 00:27:51,760 I sacrifice my soul for you O Commander of the Faithful 263 00:27:52,720 --> 00:27:54,040 What happened? 264 00:27:56,320 --> 00:27:58,760 We belong to Allah and to Him we shall return 265 00:28:00,600 --> 00:28:01,920 Utba 266 00:28:04,000 --> 00:28:06,120 My brother Utba has passed away 267 00:28:08,760 --> 00:28:10,080 Utba? 268 00:28:13,240 --> 00:28:15,120 May Allah have mercy on you, Utba 269 00:28:17,080 --> 00:28:19,520 We belong to Allah and to Him we shall return 270 00:28:33,640 --> 00:28:37,160 "Kufa Year 50 After the Hijra" 271 00:29:05,120 --> 00:29:06,960 Noble people of Kufa 272 00:29:07,640 --> 00:29:11,360 May Allah grant you solace for the loss of Governor Al-Mugheira Ibn Shuba 273 00:29:11,440 --> 00:29:12,760 may Allah have mercy on him 274 00:29:12,880 --> 00:29:15,920 But you must remain in your homes 275 00:29:16,720 --> 00:29:19,200 until a new governor arrives to Kufa 276 00:29:19,680 --> 00:29:22,080 appointed by the Commander of the Faithful, Mu'awiya 277 00:29:22,640 --> 00:29:26,320 The enemies of Allah, the Kharijites lie in wait for you 278 00:29:27,280 --> 00:29:30,040 We belong to Allah and to Him we shall return 279 00:29:32,160 --> 00:29:36,480 We must seize this opportunity before the enemy of Allah, Mu'awiya, sends us... 280 00:29:36,920 --> 00:29:39,280 a governor more cunning and ruthless than Al-Mugheira 281 00:29:57,720 --> 00:29:59,040 Allah Akbar! 282 00:30:00,480 --> 00:30:01,800 Allah Akbar! 283 00:30:51,920 --> 00:30:53,960 Peace be upon the Commander of the Faithful 284 00:30:54,240 --> 00:30:56,600 And may the peace, mercy and blessings of Allah be upon you 285 00:30:57,520 --> 00:31:01,200 May Allah grant you comfort for the loss of Governor Al-Mugheira Ibn Shuba 286 00:31:01,760 --> 00:31:04,200 We belong to Allah and to Him we shall return 287 00:31:05,440 --> 00:31:07,840 May Allah have mercy on you, Aba Issa 288 00:31:08,800 --> 00:31:11,520 I knew he would not survive the plague 289 00:31:12,280 --> 00:31:15,040 The Governor was among the finest of Muslim men 290 00:31:16,000 --> 00:31:20,280 The loss of such a man is irreplaceable May Allah accept him with mercy 291 00:31:20,760 --> 00:31:22,880 In the name of Allah the Most Gracious, the Most Merciful 292 00:31:33,600 --> 00:31:34,920 What is wrong, my Lord? 293 00:31:35,200 --> 00:31:38,520 It's wrong indeed when the Kharijites spread corruption in the lands of the Muslims 294 00:31:38,880 --> 00:31:41,440 They seize every opportunity to sow fear among the believers 295 00:31:41,600 --> 00:31:43,600 What have they done this time? 296 00:31:45,960 --> 00:31:49,200 They have seized Kufa and fought its people with swords 297 00:31:50,640 --> 00:31:53,080 There is no power nor strength except with Allah 298 00:31:53,840 --> 00:31:55,920 Woe to them forever! 299 00:31:56,240 --> 00:31:58,120 They neither tire nor relent 300 00:32:00,160 --> 00:32:03,320 How long shall these people remain a thorn in my side? 301 00:32:03,800 --> 00:32:05,280 Whenever one of them stands out 302 00:32:05,400 --> 00:32:08,960 they would raid the peaceful spreading fear and death in their wake 303 00:32:12,160 --> 00:32:15,040 I will send upon them a cunning hand who will erase their very trace 304 00:32:18,280 --> 00:32:21,240 "From the Commander of the Faithful Mu'awiya Ibn Abi Sufyan" 305 00:32:21,520 --> 00:32:25,200 "to his brother, the governor of Basra Ziyad Ibn Abi Sufyan" 306 00:32:25,720 --> 00:32:29,600 "We have united for you the governorship of Kufa and the governorship of Basra" 307 00:32:36,000 --> 00:32:38,400 "If you needed Kufa" 308 00:32:38,760 --> 00:32:41,600 "Rise and march forth for the Kharijites have seized it" 309 00:32:41,720 --> 00:32:43,280 "spreading corruption and chaos" 310 00:32:43,760 --> 00:32:45,080 "And peace be upon you" 311 00:32:52,440 --> 00:32:57,000 Do you not see that you have granted Ziyad an authority unlike any other? 312 00:32:58,960 --> 00:33:00,280 He is worthy of it 313 00:33:01,000 --> 00:33:04,640 You have placed all of Iraq at the mercy of Ziyad's allegiance 314 00:33:08,720 --> 00:33:11,840 Ziyad is now Ziyad Ibn Abi Sufyan my brother 315 00:33:12,200 --> 00:33:14,520 If I cannot trust my own brother whom can I trust? 316 00:33:15,120 --> 00:33:17,320 This state that we built with our sacrifice 317 00:33:17,480 --> 00:33:20,800 requires loyal men to ease the Governor's heart 318 00:33:21,120 --> 00:33:24,760 and strong men to deter the envious the spiteful and the foolish 319 00:33:25,120 --> 00:33:28,560 Ziyad Ibn Abi Sufyan embodies both traits 320 00:33:28,920 --> 00:33:30,400 Loyalty and strength 321 00:35:28,280 --> 00:35:30,200 You have been deceived by the years of turmoil 322 00:35:30,800 --> 00:35:32,640 and the forbearance of the companions towards you 323 00:35:33,480 --> 00:35:36,760 until you became a lasting affliction upon this nation 324 00:35:37,680 --> 00:35:39,320 You declare Muslims as disbelievers 325 00:35:39,680 --> 00:35:44,120 and you unlawfully shed their blood and violate their honor 326 00:35:45,360 --> 00:35:48,120 But today, you face a new era 327 00:35:49,080 --> 00:35:51,080 An era in which no mercy shall be shown 328 00:35:51,440 --> 00:35:52,760 nor shall I be 329 00:35:53,280 --> 00:35:55,280 It is a harsh time for the deceitful 330 00:35:55,760 --> 00:35:57,760 and easy for the righteous Muslim 331 00:35:58,680 --> 00:36:02,360 A time when you will find no refuge, no forgiveness 332 00:36:03,280 --> 00:36:05,720 No friends, no brothers 333 00:36:06,960 --> 00:36:08,680 This is the era of the Commander of the Faithful 334 00:36:09,560 --> 00:36:12,200 Mu'awiya Ibn Abi Sufyan 334 00:36:13,305 --> 00:37:13,329 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm