1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,840
Ich werd nicht
an den Erstbesten verkaufen
3
00:00:04,920 --> 00:00:07,480
und ich schau, dass ihr
als WG bleiben könnt.
4
00:00:07,560 --> 00:00:11,240
Wir werden nie wieder so ein Haus
finden mit so einem schönen Garten
5
00:00:11,320 --> 00:00:13,720
und auch nix,
wo die Bruni dabei sein kann.
6
00:00:13,800 --> 00:00:16,840
Ich weiß nicht, wie ich es
finanziell anders machen soll.
7
00:00:16,920 --> 00:00:18,880
So schnell schmeißt uns keiner raus.
8
00:00:18,960 --> 00:00:21,400
Sarah meinte,
du bis jetzt Geschäftsführerin.
9
00:00:21,480 --> 00:00:24,400
Ich mach dir einen fairen Preis
und du kaufst das Haus.
10
00:00:24,480 --> 00:00:27,640
Das ist eine super Idee.
- Ein Haus bedeutet Verantwortung.
11
00:00:27,720 --> 00:00:29,760
Ich find, dass das
eine gute Idee ist.
12
00:00:29,840 --> 00:00:32,880
Sobald eine Anschaffung
größer ist als eine Waschmaschine,
13
00:00:32,960 --> 00:00:34,000
krieg ich Panik.
14
00:00:34,080 --> 00:00:36,680
Ich glaub,
manchmal ist es verantwortungsvoller,
15
00:00:36,760 --> 00:00:38,880
zu sich zu stehen,
als sich zu verbiegen.
16
00:00:38,960 --> 00:00:42,160
Dass ich eine Immobilie kauf,
passt einfach nicht zu mir.
17
00:00:42,240 --> 00:00:47,440
So leid es mir tut, aber ich kann
und ich werd das Haus nicht kaufen.
18
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:35,200 --> 00:01:37,800
Tina, ich hab voll auf dich gehofft.
30
00:01:37,880 --> 00:01:39,040
Ich weiß.
31
00:01:40,520 --> 00:01:44,000
Deswegen ist mir doch die
Entscheidung auch so schwer gefallen.
32
00:01:44,080 --> 00:01:45,640
Bitte glaub mir das.
33
00:01:46,600 --> 00:01:48,640
Es wär einfach zu schön gewesen.
34
00:01:51,040 --> 00:01:53,120
Wenn du das Haus gekauft hättest,
35
00:01:53,200 --> 00:01:56,640
hätten wir uns nie mehr
Gedanken drüber machen müssen.
36
00:01:56,720 --> 00:01:58,880
Wir werden da ausziehen müssen.
37
00:02:00,840 --> 00:02:03,760
Aber ich versteh schon
deine Entscheidung.
38
00:02:05,640 --> 00:02:07,400
D.h., du bist mir nicht böse?
39
00:02:09,680 --> 00:02:11,960
Nein. Es war ja
eh total lieb von dir,
40
00:02:12,040 --> 00:02:14,520
dass du es dir
überhaupt überlegt hast.
41
00:02:15,960 --> 00:02:17,120
Dann schauen wir mal,
42
00:02:17,200 --> 00:02:20,680
ob der Felix meine Entscheidung
auch so sportlich nimmt wie du.
43
00:02:20,760 --> 00:02:22,600
Der Felix weiß das noch gar nicht?
44
00:02:27,480 --> 00:02:32,360
Gut, dann pack ich's jetzt mal
zum Brunnerwirt und red mit Felix.
45
00:02:35,160 --> 00:02:36,720
Der wird sich freuen.
46
00:02:37,240 --> 00:02:38,680
* Handy *
47
00:02:39,440 --> 00:02:41,440
So spät kriegst du noch Nachrichten?
48
00:02:42,720 --> 00:02:43,880
Von der Sophia.
49
00:02:45,080 --> 00:02:49,360
Sie schreibt, es bleibt dabei.
Sie ist dann morgen früh in Lansing.
50
00:02:49,440 --> 00:02:51,560
So schön, dass sie
mit der kleinen Sissi
51
00:02:51,640 --> 00:02:53,720
jetzt ein paar Wochen bei und bleibt.
52
00:02:53,800 --> 00:02:57,320
Lenz wird sich freuen,
dass er eine Spielkameradin kriegt.
53
00:02:57,400 --> 00:03:00,480
Da kann er schon mal üben,
wie das ist als großer Bruder.
54
00:03:00,560 --> 00:03:03,600
Ich hoff, dass wir Sophia
ein bissel aufmuntern können.
55
00:03:03,680 --> 00:03:05,680
Das stell ich mir schon hart vor,
56
00:03:05,760 --> 00:03:08,280
wenn man seinen eigenen Hof
aufgeben muss.
57
00:03:08,360 --> 00:03:11,480
Und wenn dein Daheim
auf einmal jemand anderem gehört.
58
00:03:11,560 --> 00:03:12,840
Das muss weh tun.
59
00:03:12,920 --> 00:03:15,280
Für Julian
muss es noch viel schlimmer sein.
60
00:03:15,360 --> 00:03:16,840
Der ist ja da aufgewachsen.
61
00:03:16,920 --> 00:03:20,880
Grad, wo er die letzten Jahre
so viel modernisiert hat.
62
00:03:20,960 --> 00:03:23,600
Und grad das
bricht ihnen jetzt das Genick.
63
00:03:23,680 --> 00:03:25,040
Ein paar schlechte Ernten
64
00:03:25,120 --> 00:03:28,400
und schon kannst du deine Schulden
nicht mehr zurückzahlen.
65
00:03:28,480 --> 00:03:30,160
Davor ist niemand sicher.
66
00:03:30,240 --> 00:03:32,760
Und der Julien regelt jetzt den Rest?
67
00:03:32,840 --> 00:03:34,960
In drei Wochen
muss alles geräumt sein.
68
00:03:35,040 --> 00:03:36,880
Dann kann er seine Schulden tilgen
69
00:03:36,960 --> 00:03:39,360
und sich
nach einem kleineren Hof umschauen.
70
00:03:39,440 --> 00:03:41,200
Ein kompletter Neuanfang.
71
00:03:41,280 --> 00:03:44,280
Aber die zwei sind noch jung.
Die kriegen das schon hin.
72
00:03:44,360 --> 00:03:46,000
Das denk ich auch.
- Freilich.
73
00:03:46,080 --> 00:03:48,640
Die zwei sind Bauern
mit Leib und Seele.
74
00:03:48,720 --> 00:03:50,200
Die rappeln sich schon auf.
75
00:03:50,280 --> 00:03:52,880
Jetzt freu ich mich erst mal
auf meine Sophia
76
00:03:52,960 --> 00:03:54,560
und das kleine Enkelkind.
77
00:03:54,640 --> 00:03:58,120
Da helfen wir schon,
dass wir sie ein bissel aufmuntern.
78
00:03:58,200 --> 00:04:03,240
Da schauen wir alle miteinander,
dass sie sich hier wie daheim fühlen.
79
00:04:06,480 --> 00:04:09,040
Hey, grüß euch.
- Grüß euch.
80
00:04:09,120 --> 00:04:14,160
Gibt's bei euch nix mehr zu trinken?
- Gregor holt grad ein neues Fass.
81
00:04:14,240 --> 00:04:16,760
Kommt ihr jetzt erst aus der Arbeit?
82
00:04:16,840 --> 00:04:20,120
Ja. Die Freizeit kommt im Moment
ein bissel zu kurz.
83
00:04:20,200 --> 00:04:22,200
Das kommt mir bekannt vor.
84
00:04:22,280 --> 00:04:26,840
Habt ihr Lust, dass wir mal wieder
zu viert was unternehmen?
85
00:04:26,920 --> 00:04:29,360
Von mir aus gern.
- Freilich. Wann und wo?
86
00:04:29,440 --> 00:04:30,960
Wie wär's morgen Abend?
87
00:04:31,040 --> 00:04:32,880
Ich würde das Kochen übernehmen.
88
00:04:32,960 --> 00:04:34,920
Ludwig ist im Laden,
da hab ich Zeit.
89
00:04:35,000 --> 00:04:37,600
Wie wär's
mit einem saftigen Rumpsteak
90
00:04:37,680 --> 00:04:40,160
von einem von Benedikts Galloways?
91
00:04:40,240 --> 00:04:44,040
Mit Kräuterbutter, Ofenkartoffeln
und geschmorten Tomaten.
92
00:04:44,120 --> 00:04:47,320
Genau so.
- Ich hätt da was anderes im Sinn.
93
00:04:47,400 --> 00:04:48,480
Nämlich?
94
00:04:48,560 --> 00:04:51,880
Ich würd morgen gern
für veganes Catering probekochen,
95
00:04:51,960 --> 00:04:54,480
irgendjemand
soll das später auch essen.
96
00:04:54,560 --> 00:04:55,680
Vegan?
97
00:04:56,480 --> 00:04:59,200
Ich mach sofort das
Versuchskaninchen.
- Super.
98
00:04:59,280 --> 00:05:03,120
Kaninchen wär schön.
Wir werden es schon überleben.
99
00:05:03,200 --> 00:05:05,920
Überleben tun erst mal
die Galloways.
100
00:05:06,640 --> 00:05:10,800
Dann tut ihr nicht nur denen einen
großen Gefallen, sondern mir auch.
101
00:05:10,880 --> 00:05:13,080
Also gut, einverstanden.
Dann nur Gemüse.
102
00:05:13,160 --> 00:05:16,160
Vegane Küche
ist doch nicht bloß Gemüse.
103
00:05:16,240 --> 00:05:18,000
Lasst euch überraschen.
104
00:05:22,240 --> 00:05:24,320
Es tut mir echt leid, Felix.
105
00:05:24,400 --> 00:05:28,560
Ich weiß, du hast auf mich gehofft,
aber ich kann die WG nicht retten.
106
00:05:28,720 --> 00:05:31,920
Trotzdem danke, dass du
drüber nachgedacht hast.
107
00:05:33,000 --> 00:05:34,840
Wie geht's jetzt weiter?
108
00:05:35,840 --> 00:05:38,520
Ich werd
so schnell wie möglich versuchen,
109
00:05:38,600 --> 00:05:40,520
einen neuen Käufer zu finden,
110
00:05:40,600 --> 00:05:42,160
was nicht so leicht wird.
111
00:05:43,480 --> 00:05:45,560
Dann drück ich dir die Daumen.
112
00:05:46,560 --> 00:05:47,720
Und uns auch.
113
00:05:48,400 --> 00:05:51,320
Wenn ich einfach nur
ein bissel mehr Zeit hätt.
114
00:05:51,400 --> 00:05:54,400
Ich muss den Verkauf so schnell
wie möglich abwickeln.
115
00:05:54,480 --> 00:05:57,120
Was ist,
wenn du deine Bank beauftragst,
116
00:05:57,200 --> 00:05:59,560
dass sie sich einen Makler suchen?
117
00:05:59,640 --> 00:06:01,280
Ich ruf die an morgen.
118
00:06:01,360 --> 00:06:04,920
Du könntest auch einen Aushang
hinhängen im Brunnerwirt.
119
00:06:05,000 --> 00:06:07,040
So was spricht sich doch schnell rum.
120
00:06:09,240 --> 00:06:11,680
Dafür müsst ich erst mal
mit Gregor sprechen.
121
00:06:12,440 --> 00:06:14,360
Wie? Dem hast du noch nix gesagt?
122
00:06:15,960 --> 00:06:18,360
Ich wollt erst mal selber
eine Lösung finden.
123
00:06:19,800 --> 00:06:23,480
Aber wie es ausschaut, komm ich
um das Gespräch nicht rum.
124
00:06:25,000 --> 00:06:31,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
125
00:06:48,720 --> 00:06:49,840
Sophia!
126
00:06:49,920 --> 00:06:51,440
Hallo, Moni!
127
00:06:51,520 --> 00:06:53,080
Hallo, servus.
128
00:06:54,320 --> 00:06:56,480
Da ist ja die kleine Maus.
129
00:06:56,560 --> 00:06:57,800
Grüß dich, Sissi.
130
00:06:59,960 --> 00:07:02,080
Grüß dich, Sophia.
Ich bin der Severin.
131
00:07:02,160 --> 00:07:05,160
Hallo, Severin. Schön, dass wir
uns endlich kennenlernen.
132
00:07:05,240 --> 00:07:06,480
Freut mich auch.
133
00:07:06,560 --> 00:07:10,080
Da kriegt man wirklich einen
Zuckerschock, wenn man dich anschaut.
134
00:07:10,160 --> 00:07:12,520
Lenz, du musst gut
auf Sissi aufpassen.
135
00:07:12,600 --> 00:07:14,080
Ich muss in die Brauerei.
136
00:07:14,160 --> 00:07:17,080
Nachher haben wir genug Zeit,
dass wir ratschen.
137
00:07:17,160 --> 00:07:20,920
Ich komm gleich mit in den Stall.
Schön, dass ihr da seid.
138
00:07:21,000 --> 00:07:22,600
Bis später.
139
00:07:22,680 --> 00:07:24,800
Jetzt kommst du erst mal richtig an.
140
00:07:24,880 --> 00:07:27,120
Hock dich hin.
Magst du einen Kaffee?
141
00:07:27,200 --> 00:07:29,200
Gern, wenn's keine Umstände macht.
142
00:07:29,280 --> 00:07:31,200
Also jetzt hör aber auf.
143
00:07:31,280 --> 00:07:34,360
Erstens ist bei uns
immer einer fertig
144
00:07:34,440 --> 00:07:38,560
und zweitens darfst du dich hier
wie daheim fühlen.
145
00:07:38,640 --> 00:07:39,760
Danke.
146
00:07:40,320 --> 00:07:44,000
Es ist wirklich lieb, dass ihr
mich und Sissi aufgenommen habt.
147
00:07:44,080 --> 00:07:46,040
Bei uns ist alles in der Schwebe.
148
00:07:46,120 --> 00:07:48,160
Das ist doch selbstverständlich.
149
00:07:49,000 --> 00:07:51,160
Wie geht's denn dem Julian?
150
00:07:52,160 --> 00:07:54,320
Er schlägt sich ganz tapfer.
151
00:07:56,520 --> 00:07:59,680
Machen wir das Beste draus.
Ändern können wir es eh nicht.
152
00:07:59,760 --> 00:08:01,600
Das ist die richtige Einstellung.
153
00:08:01,680 --> 00:08:03,280
Ihr findet bestimmt bald was.
154
00:08:03,360 --> 00:08:05,720
Wir haben uns
schon mehrere Höfe angeschaut,
155
00:08:05,800 --> 00:08:07,960
aber das Richtige
war noch nicht dabei.
156
00:08:08,040 --> 00:08:11,800
Jetzt trinken wir erst mal Kaffee
und dann zeig ich euch euer Zimmer.
157
00:08:11,880 --> 00:08:14,840
Und ich zeig der Sissi
mal unseren schönen Hof.
158
00:08:14,920 --> 00:08:18,520
Du kannst die Kleine so oft bespaßen,
wie du magst.
159
00:08:18,600 --> 00:08:20,560
Dann hab ich mal ein bissel Pause.
160
00:08:27,400 --> 00:08:32,120
Wenn's eh bloß Gemüse gibt, passt
doch Weißwein am besten dazu, oder?
161
00:08:32,200 --> 00:08:35,000
Noch mal:
Vegane Küche ist nicht bloß Gemüse.
162
00:08:35,080 --> 00:08:38,960
Aber wenn alle tierischen Produkte
wegfallen, bleibt doch bloß Gemüse.
163
00:08:39,040 --> 00:08:41,360
Was ist mit Hülsenfrüchten,
Nüssen, Samen?
164
00:08:41,440 --> 00:08:44,360
Ein Eichhörnchen
würd sich riesig freuen.
165
00:08:45,400 --> 00:08:49,640
Bevor ihr das Baumklettern anfangt,
gibt's veganen Fisch.
166
00:08:49,720 --> 00:08:51,480
Oha, das klingt gefährlich.
167
00:08:51,560 --> 00:08:54,760
Mit genug Panade drum rum
kann man ihn schon essen.
168
00:08:54,840 --> 00:08:57,680
Aus dem Fischstäbchen-Alter
sind wir doch raus.
169
00:08:57,760 --> 00:08:59,960
Aus dem Alter ist man nie raus.
170
00:09:00,680 --> 00:09:01,720
Passt auf:
171
00:09:01,800 --> 00:09:05,680
Veganer Fisch kann aus Weizeneiweiß
oder Tofu gemacht werden.
172
00:09:05,760 --> 00:09:09,960
Ich möcht auch unbedingt den
Karotten-Lachs mit Algen probieren.
173
00:09:10,040 --> 00:09:11,120
Wo war der noch?
174
00:09:11,200 --> 00:09:12,400
Algen?
175
00:09:13,560 --> 00:09:17,400
Könnte ich vielleicht doch
das Eichhörnchen-Futter haben?
176
00:09:17,480 --> 00:09:19,760
Also ihr stellt euch vielleicht an.
177
00:09:19,840 --> 00:09:23,040
Sushi esst ihr doch auch.
Das ist in Seetang eingewickelt.
178
00:09:23,120 --> 00:09:24,720
Das stimmt. Da hast du recht.
179
00:09:24,800 --> 00:09:26,960
Wir machen bloß Spaß. Gell, Mike?
180
00:09:27,040 --> 00:09:28,080
Genau.
181
00:09:29,080 --> 00:09:30,360
Dann ist's ja gut.
182
00:09:30,440 --> 00:09:33,000
Ich schau mal nach meinem Leberkäs.
183
00:09:35,320 --> 00:09:38,760
Leberkäs. Das klingt jetzt
grad richtig gut.
184
00:09:39,200 --> 00:09:41,720
Hubert.
Tofu-Fisch mit Algengeschmack.
185
00:09:41,800 --> 00:09:44,120
Davon werden wir zwei nicht satt.
186
00:09:44,200 --> 00:09:46,120
Wir brauchen einen Plan B.
187
00:09:51,120 --> 00:09:53,360
So, jetzt. Schieß los.
188
00:09:53,440 --> 00:09:57,480
Ein paar Minuten hab ich, bevor
ich wieder in die Gaststube muss.
189
00:09:58,240 --> 00:09:59,240
Also.
190
00:10:00,000 --> 00:10:02,920
Ich hab ein Angebot bekommen.
Von meinem Freund Miguel.
191
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
Das ist der Typ,
wo du in Alicante gearbeitet hast.
192
00:10:06,080 --> 00:10:08,520
Sein Geschäftspartner Carlos
steigt aus
193
00:10:08,600 --> 00:10:11,200
und will jetzt
seine Anteile verkaufen.
194
00:10:11,280 --> 00:10:14,520
Miguel hat mir vorgeschlagen,
dass ich die übernehmen könnt.
195
00:10:14,600 --> 00:10:15,680
In Spanien?
196
00:10:16,600 --> 00:10:18,400
Wie hat er sich das vorgestellt?
197
00:10:19,480 --> 00:10:23,360
Da musst du dich doch
wahrscheinlich einkaufen. Oder nicht?
198
00:10:23,440 --> 00:10:25,120
Ja. Mit 300.000 Euro.
199
00:10:28,240 --> 00:10:32,680
Wie ist er denn auf die hirnrissige
Idee gekommen, dass du das annimmst?
200
00:10:32,760 --> 00:10:34,920
Wir haben uns einfach
saugut verstanden,
201
00:10:35,000 --> 00:10:36,600
als ich dort gearbeitet hab.
202
00:10:36,680 --> 00:10:39,800
Carlos meinte immer, dass er
alles beim Alten halten will.
203
00:10:39,880 --> 00:10:41,440
Aber Miguel und ich finden,
204
00:10:41,520 --> 00:10:44,360
dass wir noch einiges
aus dem Betrieb machen könnten.
205
00:10:44,440 --> 00:10:46,840
In der Theorie hört sich das
immer so gut an.
206
00:10:46,920 --> 00:10:49,560
Was willst du mit Anteilen
einer Firma in Spanien?
207
00:10:49,640 --> 00:10:51,160
Vergiss das einfach.
208
00:10:52,200 --> 00:10:53,640
Das kann ich nicht.
209
00:10:54,160 --> 00:10:56,840
Ich hab mich entschieden.
Ich mach das.
210
00:10:57,440 --> 00:11:00,480
So was kann man doch nicht
einfach übers Knie brechen.
211
00:11:00,560 --> 00:11:02,320
Wo willst du das Geld hernehmen?
212
00:11:02,400 --> 00:11:04,400
Ich bin dabei,
mein Haus zu verkaufen.
213
00:11:04,480 --> 00:11:05,680
Spinnst du komplett?
214
00:11:05,760 --> 00:11:07,960
Mit dem Angebot
hat sich alles verändert.
215
00:11:09,720 --> 00:11:12,920
Also, du willst für immer
nach Spanien gehen,
216
00:11:13,360 --> 00:11:15,120
dein Geld in eine Firma stecken,
217
00:11:15,200 --> 00:11:17,480
für die du
ein paar Wochen gearbeitet hast?
218
00:11:17,560 --> 00:11:19,480
Das ist eine riesen Chance.
219
00:11:19,560 --> 00:11:22,760
Du bist zurückgekommen,
um gleich wieder zu gehen.
220
00:11:22,840 --> 00:11:25,280
Und das für immer.
- Ich komm doch zu Besuch.
221
00:11:25,360 --> 00:11:27,600
Du kannst auch
zu mir nach Spanien kommen.
222
00:11:28,280 --> 00:11:30,040
Alicante liegt sogar am Meer.
223
00:11:31,080 --> 00:11:32,720
Bitte, sei nicht sauer.
224
00:11:32,800 --> 00:11:35,400
Soll ich mich etwa freuen
über so eine Nachricht?
225
00:11:35,480 --> 00:11:38,640
Nein, aber setz dich hin
und red wenigstens mit mir drüber.
226
00:11:38,720 --> 00:11:42,000
Über was denn? Du triffst deine
Entscheidungen sowieso allein.
227
00:11:42,080 --> 00:11:44,760
Ich hab gedacht,
wir haben ein anderes Verhältnis.
228
00:11:44,840 --> 00:11:46,920
Da hab ich mich
anscheinend getäuscht.
229
00:11:56,160 --> 00:11:59,400
Es ist wirklich schön, auch mal
wieder in Lansing zu sein.
230
00:11:59,480 --> 00:12:02,720
Und ich freu mich schon, wenn du ...
* Handy klingelt *
231
00:12:05,200 --> 00:12:08,800
Grüß dich, Julian.
Das war Gedankenübertragung.
232
00:12:08,880 --> 00:12:10,600
Ich wollt dir grad schreiben.
233
00:12:10,680 --> 00:12:12,520
"Siehst du, das hab ich gespürt."
234
00:12:13,440 --> 00:12:15,040
"Wie geht's euch?"
235
00:12:15,120 --> 00:12:16,160
Gut.
236
00:12:16,920 --> 00:12:19,200
Der Sissi gefällt es brutal gut hier.
237
00:12:19,280 --> 00:12:20,600
Und wie ist es bei dir?
238
00:12:20,680 --> 00:12:24,200
"Ich wart immer noch auf Rückmeldung
von einer der Banken.
239
00:12:24,280 --> 00:12:26,760
Die, die ich
wegen dem Kredit angefragt hab."
240
00:12:26,840 --> 00:12:30,040
Bei deiner Hausbank
ist wirklich nix mehr zu machen?
241
00:12:30,640 --> 00:12:33,080
"Nein. Das ist hoffnungslos."
242
00:12:33,160 --> 00:12:34,800
Das gibt's doch nicht.
243
00:12:34,880 --> 00:12:38,560
Das ist doch nicht deine Schuld,
dass du in den Miesen gelandet bist.
244
00:12:38,640 --> 00:12:41,760
"Schatz, ich find schon einen Weg.
Mach dir keine Sorgen."
245
00:12:41,840 --> 00:12:46,040
Soll ich nicht doch den Papa fragen,
was der dazu meint?
246
00:12:46,120 --> 00:12:47,800
Vielleicht hat er ja einen Rat.
247
00:12:47,880 --> 00:12:50,360
Er war schließlich
in der gleichen Situation.
248
00:12:50,440 --> 00:12:52,680
"Darüber haben wir
lang und breit geredet.
249
00:12:52,760 --> 00:12:55,880
Keiner braucht erst mal zu wissen,
wie es um uns steht."
250
00:12:56,600 --> 00:13:00,360
Aber Julian, es denkt doch
keiner schlecht von dir.
251
00:13:00,440 --> 00:13:03,200
"Wir sagen erst was,
wenn's gute Neuigkeiten gibt.
252
00:13:03,280 --> 00:13:05,080
Ich regle das schon.
Vertrau mir."
253
00:13:06,160 --> 00:13:07,240
Okay.
254
00:13:07,960 --> 00:13:09,120
Gut.
255
00:13:11,040 --> 00:13:12,680
Viel Glück bei der Bank.
256
00:13:13,840 --> 00:13:18,120
Bitte meld dich, sobald es
irgendwas Neues gibt, okay?
257
00:13:19,560 --> 00:13:22,400
"Mach ich.
Bussi an unsere Kleine. Tschüss."
258
00:13:22,480 --> 00:13:23,560
Tschüss.
259
00:13:25,360 --> 00:13:28,040
Sophia, stimmt was nicht?
260
00:13:28,120 --> 00:13:29,600
Doch, alles gut.
261
00:13:29,680 --> 00:13:31,800
Schöne Grüße vom Julian.
- Danke.
262
00:13:32,440 --> 00:13:36,760
Deine Kleine und der Lenz sind vorher
im Laufstall eingeschlafen.
263
00:13:36,840 --> 00:13:38,760
Der Severin passt auf sie auf.
264
00:13:38,840 --> 00:13:40,000
Danke, Moni.
265
00:13:40,080 --> 00:13:43,560
Wenn du Hunger hast, nimmst du dir
was aus dem Kühlschrank.
266
00:13:43,640 --> 00:13:46,680
Ich koch erst später,
wenn Benedikt vom Feld heimkommt.
267
00:13:46,760 --> 00:13:47,960
Nein, passt schon.
268
00:13:48,040 --> 00:13:50,960
Ich glaub, ich leg
mich doch noch ein wenig hin.
269
00:13:51,040 --> 00:13:53,200
Ich bin ja schon recht lang wach.
270
00:13:53,280 --> 00:13:55,120
Das machst du.
Gute Idee.
271
00:14:01,880 --> 00:14:03,560
Der Adler ist gelandet.
- Was?
272
00:14:05,320 --> 00:14:07,000
Ich bin da.
- Depp.
273
00:14:07,680 --> 00:14:10,360
Hauptsache, du hast gescheiten
Hunger mitgebracht.
274
00:14:10,440 --> 00:14:13,080
Da täuscht mich meine Nase nicht.
Pizza.
275
00:14:13,160 --> 00:14:16,000
Thunfisch-Pizza.
Damit hauen wir uns den Magen voll,
276
00:14:16,080 --> 00:14:18,520
dass wir bis morgen früh
nix mehr brauchen.
277
00:14:18,600 --> 00:14:20,400
Das lass ich mir eingehen.
278
00:14:20,480 --> 00:14:24,720
Schau her: Original Thunfisch,
garantiert ohne Algen.
279
00:14:24,800 --> 00:14:27,640
Extra Kruste
und besonders viel Käse.
280
00:14:27,720 --> 00:14:29,760
Du bist ein Genie.
- Ich weiß.
281
00:14:30,120 --> 00:14:33,920
Aber eine Anstandsportion müssen wir
von dem veganen Zeug schon essen.
282
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Aber wir sind
nicht drauf angewiesen,
283
00:14:36,080 --> 00:14:37,600
dass wir davon satt werden.
284
00:14:37,680 --> 00:14:39,520
Und es bleibt mehr für die Frauen.
285
00:14:39,600 --> 00:14:42,640
Ich hab im Internet mal nachgelesen:
286
00:14:42,720 --> 00:14:47,560
So Fleisch- und Fisch-Ersatzprodukte
sind mit Vorsicht zu genießen.
287
00:14:47,640 --> 00:14:50,240
Kleiner Tipp, wenn du
den Abend überleben willst:
288
00:14:50,320 --> 00:14:53,160
Fang mit Annalena keine Diskussion
über das Thema an.
289
00:14:53,240 --> 00:14:58,000
Du hast recht. Dann würd ich sagen,
ein Gentleman schweigt und genießt.
290
00:14:58,080 --> 00:15:00,560
Und zwar gute Pizza.
291
00:15:11,320 --> 00:15:14,040
Sollen wir eine Pause machen?
- Ja, bitte.
292
00:15:20,960 --> 00:15:25,600
So richtig hat dich das Laufen nicht
abgelenkt von Felix' Entscheidung.
293
00:15:25,680 --> 00:15:27,440
Da ist doch sein Daheim.
294
00:15:27,520 --> 00:15:28,960
Das bleibt es doch auch.
295
00:15:29,280 --> 00:15:32,280
Schon allein, weil du hier bist
und seine ganze Familie.
296
00:15:32,360 --> 00:15:34,760
Und warum hauen sie dann alle ab?
297
00:15:35,520 --> 00:15:38,160
Felix geht nach Spanien,
Emma ist in England.
298
00:15:38,960 --> 00:15:42,440
Ich hab mir mal sagen lassen,
dass das bei Kindern so ist.
299
00:15:42,520 --> 00:15:45,800
Aber den Schneid, dass er mir
von vornherein die Wahrheit hat,
300
00:15:45,880 --> 00:15:46,880
hat er nicht.
301
00:15:46,960 --> 00:15:49,600
Gegenüber seinem Vater
bleibt man immer das Kind.
302
00:15:49,680 --> 00:15:52,160
Wahrscheinlich hat er geahnt,
wie du reagierst.
303
00:15:52,240 --> 00:15:54,480
Ich hab Angst,
dass er einen Fehler macht.
304
00:15:54,560 --> 00:15:58,760
Warum kann er sich nicht hier
in der Gegend selbstständig machen?
305
00:15:58,840 --> 00:16:01,040
Jetzt weißt du,
wie es deinem Vater ging,
306
00:16:01,120 --> 00:16:03,400
als du nach Neuseeland
ausgewandert bist.
307
00:16:03,480 --> 00:16:06,280
Ich weiß, das war was ganz anderes.
308
00:16:10,240 --> 00:16:12,520
Im Prinzip hast du ja recht.
309
00:16:13,400 --> 00:16:17,320
Besonders erfolgreich bin ich damals
mit meiner Schaf-Farm nicht gewesen.
310
00:16:17,400 --> 00:16:20,080
Und? Es ist ja trotzdem
was aus dir geworden.
311
00:16:20,800 --> 00:16:24,160
Und du sagst immer, du hast da
eine ganz tolle Zeit verbracht.
312
00:16:26,360 --> 00:16:28,280
Die will ich auch nicht missen.
313
00:16:28,360 --> 00:16:31,200
Das willst du Felix
doch bestimmt nicht vorenthalten.
314
00:16:32,520 --> 00:16:33,840
Freilich nicht.
315
00:16:36,920 --> 00:16:38,880
Wiederschauen.
- Servus.
316
00:16:41,680 --> 00:16:43,000
Grüß Gott.
- Grüß dich.
317
00:16:43,080 --> 00:16:45,480
Bist du schon wieder da
vom Einkaufen?
318
00:16:45,560 --> 00:16:47,840
Der Einkauf
hat nicht so lang gedauert.
319
00:16:47,920 --> 00:16:50,120
Ich hab dir
noch was Süßes mitgebracht,
320
00:16:50,200 --> 00:16:51,960
dass du mir nicht verhungerst.
321
00:16:52,040 --> 00:16:54,720
Puh. Hoffentlich hast du
nicht zu viel eingekauft.
322
00:16:54,800 --> 00:16:57,240
Irgendwie ist mir
ein bissel flau im Magen.
323
00:16:57,320 --> 00:17:00,520
Brauchst du was von der Apotheke?
- So schlimm ist es nicht.
324
00:17:00,600 --> 00:17:03,800
Das dritte Haferl Kaffee war
vielleicht nicht mehr ganz gut.
325
00:17:04,360 --> 00:17:07,440
Vielleicht ist das auch
die Luft hier drin.
326
00:17:07,520 --> 00:17:09,640
Das riecht irgendwie nach ...
327
00:17:10,680 --> 00:17:12,120
Nach Fisch, gell?
328
00:17:12,200 --> 00:17:14,800
Der Kunde,
der das Radl vorbeigebracht hat,
329
00:17:14,880 --> 00:17:16,800
hat eine Fischsemmel gegessen.
330
00:17:16,880 --> 00:17:18,640
Das ist ja nicht grad höflich,
331
00:17:18,720 --> 00:17:21,400
dass man jemandem
den Arbeitsplatz vollstinkt.
332
00:17:21,480 --> 00:17:25,280
Dein falscher Fisch wird auch nicht
nach frischem Grillhendl riechen.
333
00:17:25,360 --> 00:17:27,360
Soll ich dir was verraten?
334
00:17:28,680 --> 00:17:31,640
Es gibt doch was anderes?
- Das nicht.
335
00:17:31,720 --> 00:17:36,840
Aber ich versprech dir, dass du
den Abend heut überstehen wirst.
336
00:17:36,920 --> 00:17:38,160
Toll, oder?
337
00:17:38,240 --> 00:17:41,160
Ha, ha, ha.
Aber ich freu mich auf später.
338
00:17:41,240 --> 00:17:43,400
Danke, dass du dir so Mühe gibst.
339
00:17:43,480 --> 00:17:44,960
Das wollt ich hören.
340
00:17:45,560 --> 00:17:47,760
Ich muss dann weitermachen.
341
00:17:48,520 --> 00:17:52,520
Dann komm pünktlich heim
und bring gescheiten Hunger mit.
342
00:17:52,600 --> 00:17:54,280
Auf jeden Fall!
343
00:18:10,360 --> 00:18:14,200
Ein wenig Unterstützung von einer
gelernten Landwirtin gefällig?
344
00:18:14,280 --> 00:18:16,760
Grad angekommen
und schon willst du arbeiten.
345
00:18:16,840 --> 00:18:18,160
Warum denn nicht?
346
00:18:18,240 --> 00:18:22,080
Schadet doch nicht, wenn ich meinem
alten Papa ein wenig zur Hand geh.
347
00:18:22,160 --> 00:18:23,360
Aber du wirst sehen:
348
00:18:23,440 --> 00:18:27,520
In Null Komma nix wirst du wieder
deine eigenen Viecher versorgen.
349
00:18:27,600 --> 00:18:29,240
Ja, schauen wir mal.
350
00:18:31,800 --> 00:18:34,080
Ist grad
nicht so einfach für Julian, oder?
351
00:18:34,160 --> 00:18:38,080
Ja. Der hat schon so viel
durchgemacht in seinem Leben,
352
00:18:38,160 --> 00:18:40,640
grad als seine Eltern
so früh gestorben sind.
353
00:18:41,440 --> 00:18:42,800
Da gehört schon was dazu,
354
00:18:42,880 --> 00:18:45,960
wenn man in seinem Alter
so einen großen Hof übernimmt.
355
00:18:46,040 --> 00:18:48,280
Aber der Julian, der packt das.
356
00:18:49,360 --> 00:18:51,000
Der hat nämlich dich.
357
00:18:55,480 --> 00:18:56,480
Ja.
358
00:18:57,120 --> 00:18:59,600
Ich wüsst nicht,
was wir sonst machen sollten.
359
00:18:59,680 --> 00:19:02,640
Einmal Bauer, immer Bauer.
Stimmt's oder hab ich recht?
360
00:19:02,720 --> 00:19:04,720
Ich bin so stolz auf dich.
361
00:19:04,800 --> 00:19:06,080
Danke, Papa.
362
00:19:06,560 --> 00:19:09,960
Das ist echt lieb, dass du das sagst.
363
00:19:10,840 --> 00:19:12,000
Grad ...
364
00:19:12,600 --> 00:19:14,360
Bevor ich von Lansing weg bin,
365
00:19:14,440 --> 00:19:17,080
sind wir ja schon
recht oft zusammengerückt.
366
00:19:17,160 --> 00:19:20,560
Das gehört in einer Familie dazu,
dass man sich streitet, oder?
367
00:19:20,640 --> 00:19:22,880
Ich hab's dir
nicht immer leicht gemacht.
368
00:19:22,960 --> 00:19:25,160
Wir haben uns
gegenseitig nix geschenkt.
369
00:19:26,080 --> 00:19:30,760
Aber umso mehr freut es mich,
dass wir uns jetzt so gut verstehen.
370
00:19:31,320 --> 00:19:32,960
Eins wollt ich dir noch sagen:
371
00:19:34,160 --> 00:19:39,920
So tapfer, wie du und der Julian
kämpft, das ist bewundernswert.
372
00:19:41,240 --> 00:19:43,840
Und so ein kleiner Hof
373
00:19:45,200 --> 00:19:46,640
taugt euch gewiss auch.
374
00:19:47,120 --> 00:19:48,320
Wirst sehen.
375
00:19:50,480 --> 00:19:54,280
Tut mir leid, ich hab den Gregor
schon länger nicht mehr gesehen.
376
00:19:54,360 --> 00:19:56,320
Er wollte mit der Vera laufen gehen.
377
00:19:56,400 --> 00:19:57,560
Okay, danke.
378
00:19:57,960 --> 00:20:01,560
Seid ihr wegen deinen Zukunftsplänen
aneinander geraten.
379
00:20:01,640 --> 00:20:04,960
Das ist leicht untertrieben.
Er hat total überreagiert.
380
00:20:07,160 --> 00:20:08,560
Was soll ich dazu sagen?
381
00:20:09,080 --> 00:20:10,920
Dass ich das Richtige tu.
382
00:20:11,600 --> 00:20:13,640
Das kannst bloß du entscheiden.
383
00:20:13,720 --> 00:20:14,880
Hab ich ja.
384
00:20:15,360 --> 00:20:17,600
Aber Gregor meint,
dass es ein Fehler wär,
385
00:20:17,680 --> 00:20:20,960
wenn ich bei Miguel in der
Schreinerei finanziell einsteig.
386
00:20:21,040 --> 00:20:22,880
Aber du willst es?
- 100%
387
00:20:22,960 --> 00:20:25,520
Na also, dann lass dir
von niemandem reinreden.
388
00:20:25,600 --> 00:20:27,480
Gregor beruhigt sich schon wieder.
389
00:20:27,560 --> 00:20:31,000
Hoffentlich. Ich will nicht
im Streit aus Lansing weggehen.
390
00:20:33,040 --> 00:20:35,480
Wie war denn die Stallarbeit
mit der Sophia?
391
00:20:35,560 --> 00:20:36,640
Schön.
392
00:20:37,960 --> 00:20:41,240
Und? Habt ihr geredet miteinander?
393
00:20:41,320 --> 00:20:42,360
Schon.
394
00:20:43,520 --> 00:20:46,040
Erzähl mir bitte
nicht gleich alles auf einmal.
395
00:20:46,120 --> 00:20:47,880
Was soll ich dir denn erzählen?
396
00:20:47,960 --> 00:20:51,080
Wir haben über die Arbeit geredet,
ihre Situation, usw.
397
00:20:51,160 --> 00:20:52,960
Über ihre Situation?
398
00:20:53,720 --> 00:20:56,080
Frag mich halt direkt,
was du wissen willst?
399
00:20:58,480 --> 00:21:02,800
Mei, ich hab vorher mitgekriegt, wie
sie mit dem Julian telefoniert hat.
400
00:21:03,600 --> 00:21:05,520
Das hat sich nicht so gut angehört.
401
00:21:06,000 --> 00:21:08,400
Wie meinst du das?
- Ich weiß nicht.
402
00:21:08,480 --> 00:21:13,000
Sie hat irgendwie so verzagt gewirkt,
als sie mit ihm geredet hat.
403
00:21:13,080 --> 00:21:16,040
Irgendwie traurig.
- Ist das ein Wunder?
404
00:21:16,200 --> 00:21:18,560
Heut früh
war sie noch ganz anders drauf.
405
00:21:18,640 --> 00:21:21,600
Viel zuversichtlicher.
- Das ist sie ja auch.
406
00:21:21,680 --> 00:21:25,000
Das dauert halt,
bis das alles geregelt ist.
407
00:21:25,080 --> 00:21:28,320
Dann ist das ganz normal,
dass man mal einen Durchhänger hat.
408
00:21:28,400 --> 00:21:29,800
Ja, schon.
409
00:21:30,840 --> 00:21:34,120
Ich frag mich bloß, ob sie wirklich
ganz ehrlich mit uns war.
410
00:21:34,200 --> 00:21:36,040
Du siehst schon wieder Gespenster.
411
00:21:36,120 --> 00:21:38,440
Der Sophia geht's gut. Glaub mir.
412
00:21:39,840 --> 00:21:42,040
Sissi schläft bei euch wie ein Stein.
413
00:21:42,120 --> 00:21:44,360
Und Lenz macht aus Solidarität
gleich mit.
414
00:21:44,440 --> 00:21:46,480
Das werd ich heut Nacht büßen müssen.
415
00:21:46,560 --> 00:21:48,520
Sissi schläft auch noch nicht durch.
416
00:21:48,600 --> 00:21:50,880
Wir können dann zusammen gähnen.
417
00:21:50,960 --> 00:21:52,880
Hier riecht's ja wieder gut.
418
00:21:53,760 --> 00:21:56,920
Gulasch gibt's, mit Mehlnockerl.
Hockt euch hin.
419
00:21:57,000 --> 00:21:58,480
Kann ich dir was helfen?
420
00:21:58,560 --> 00:22:02,200
Nein, du gibst jetzt mal Ruhe.
Du hast schon genug gearbeitet heut.
421
00:22:02,280 --> 00:22:04,080
Das mein ich aber auch.
422
00:22:16,880 --> 00:22:19,560
Von deiner super Idee
bin ich immer noch pappsatt.
423
00:22:19,640 --> 00:22:23,560
Zwei Anstandsgabeln kriegen wir
schon noch rein, oder?
424
00:22:23,640 --> 00:22:25,080
Ah!
425
00:22:26,600 --> 00:22:29,120
Ja, das dürft ihr laut sagen.
426
00:22:29,200 --> 00:22:31,360
Die Annalena
hat sich selbst übertroffen.
427
00:22:31,440 --> 00:22:34,280
Das riecht doch
tatsächlich nach Fisch.
428
00:22:34,360 --> 00:22:37,040
Ja, es hat auch
eine kleine Planänderung gegeben.
429
00:22:37,120 --> 00:22:38,440
Gibt's statt der Algen
430
00:22:38,520 --> 00:22:41,240
einen Seetang-Salat
oder Plankton-Spaghetti?
431
00:22:41,320 --> 00:22:42,760
Nein, falsch.
432
00:22:42,840 --> 00:22:46,320
Ihr seid so skeptisch gewesen,
drum ...
433
00:22:49,960 --> 00:22:50,960
Pizza?
434
00:22:52,360 --> 00:22:53,760
Thunfisch-Pizza.
435
00:22:53,840 --> 00:22:55,760
Mit extra viel Käse?
436
00:22:56,360 --> 00:22:58,280
So, wie du es gern magst.
437
00:22:59,400 --> 00:23:00,760
Also, langt zu.
438
00:23:01,920 --> 00:23:03,880
Ja, bitte.
439
00:23:06,080 --> 00:23:08,600
Also dann, einen Guten.
440
00:23:16,080 --> 00:23:17,760
Schmeckt's euch nicht?
441
00:23:17,840 --> 00:23:20,320
Wir haben
keinen riesen Hunger heute.
442
00:23:21,000 --> 00:23:24,720
Ja, zweimal am Tag Pizza ist halt
doch ein bissel viel, gell?
443
00:23:25,880 --> 00:23:27,640
Ihr seid uns draufgekommen?
444
00:23:27,720 --> 00:23:29,080
Tun wir das nicht immer?
445
00:23:29,960 --> 00:23:33,320
Das nächste Mal isst du nach
der Pizza einfach einen Kaugummi.
446
00:23:36,080 --> 00:23:37,760
Und du solltest nicht unbedingt
447
00:23:37,840 --> 00:23:40,400
den Pizzakarton
in unserem Restmüll entsorgen.
448
00:23:40,480 --> 00:23:42,320
Denkst du vielleicht einmal mit?
449
00:23:45,600 --> 00:23:47,760
Was ist jetzt
mit deinem veganen Essen?
450
00:23:47,840 --> 00:23:49,960
Da freuen sich Vera und Lien drüber.
451
00:23:50,040 --> 00:23:51,640
Und zur Strafe dürft ihr uns
452
00:23:51,720 --> 00:23:55,160
in das neue vegane Sushi-Restaurant
in Baierkofen einladen.
453
00:23:55,600 --> 00:23:56,800
Freilich, gern.
454
00:23:58,360 --> 00:24:00,240
Ich kann's kaum erwarten.
455
00:24:00,320 --> 00:24:01,600
So, jetzt aber.
456
00:24:02,480 --> 00:24:04,160
Hervorragend. Schau.
457
00:24:08,360 --> 00:24:09,360
* Es klopft. *
458
00:24:10,160 --> 00:24:11,240
Ja?
459
00:24:17,400 --> 00:24:18,680
Friedensangebot?
460
00:24:21,120 --> 00:24:22,640
Ich wollt eh mit dir reden.
461
00:24:25,760 --> 00:24:28,520
Ich hab mich erst mal
ein bissel sortieren müssen.
462
00:24:38,720 --> 00:24:41,800
Tut mir leid, dass ich
nicht sofort zu dir gekommen bin,
463
00:24:41,880 --> 00:24:43,720
als ich das Angebot bekommen hab.
464
00:24:45,720 --> 00:24:49,520
So wie es ausschaut, kann man von
mir keinen objektiven Rat erwarten.
465
00:24:50,360 --> 00:24:52,840
Ich weiß, dass das alles
ziemlich spontan ist.
466
00:24:54,280 --> 00:24:55,760
Aber ich muss das machen.
467
00:24:57,640 --> 00:24:59,360
Kopfüber rein in die Welt.
468
00:25:00,080 --> 00:25:02,320
Aber trotzdem
nicht komplett aus der Welt.
469
00:25:02,400 --> 00:25:04,960
Trotzdem werden wir uns
nicht mehr so oft sehen.
470
00:25:05,560 --> 00:25:07,960
Ich hab mir das
einfach so schön vorgestellt.
471
00:25:08,560 --> 00:25:11,800
Dass du wieder zurückkommst
nach Lansing und da was aufbaust.
472
00:25:11,880 --> 00:25:12,880
Ja, ich weiß.
473
00:25:14,640 --> 00:25:16,080
Versteh mich nicht falsch.
474
00:25:17,320 --> 00:25:20,040
Ich weiß natürlich,
dass das nicht meine Sache ist,
475
00:25:20,120 --> 00:25:22,160
wie du dir deine Zukunft vorstellst.
476
00:25:23,000 --> 00:25:24,720
Und ich steh immer hinter dir.
477
00:25:25,320 --> 00:25:26,680
Da bin ich froh drüber.
478
00:25:28,800 --> 00:25:33,720
Und jetzt machen wir den Abschied mal
nicht schwerer, als er eh schon ist.
479
00:25:37,160 --> 00:25:38,200
Weißt du ...
480
00:25:40,080 --> 00:25:43,920
Ich hab mich einfach
drei Jahre lang auf den Tag gefreut,
481
00:25:44,000 --> 00:25:45,640
dass du wieder da bist.
482
00:25:45,720 --> 00:25:46,960
Und jetzt ...
483
00:25:49,720 --> 00:25:51,760
Felix, ich will nicht, dass du gehst.
484
00:26:20,560 --> 00:26:21,560
Sophia?
485
00:26:23,520 --> 00:26:24,840
Was ist denn los?
486
00:26:30,840 --> 00:26:33,120
Mir ist heut Mittag
schon aufgefallen,
487
00:26:33,200 --> 00:26:35,040
dass dich irgendwas umtreibt.
488
00:26:35,120 --> 00:26:36,840
Magst du es mir nicht erzählen?
489
00:26:41,080 --> 00:26:43,880
Sophia, du kannst mit mir
wirklich über alles reden.
490
00:26:45,360 --> 00:26:47,960
Oder soll ich lieber
den Benedikt holen? - Nein.
491
00:26:50,400 --> 00:26:53,440
Das Geld, das der Julian
vom Verkauf vom Hof kriegt,
492
00:26:53,520 --> 00:26:56,040
reicht zwar,
um unsere Schulden zu zahlen,
493
00:26:56,120 --> 00:26:59,000
aber nicht für einen neuen Hof.
494
00:27:00,760 --> 00:27:02,600
Nicht mal für eine Anzahlung?
495
00:27:02,680 --> 00:27:04,240
Nein, eben nicht.
496
00:27:05,200 --> 00:27:09,040
So, wie es ausschaut, mag uns
keine Bank einen neuen Kredit geben.
497
00:27:12,720 --> 00:27:16,560
Wir stehen vorm absoluten Nichts,
wenn nicht noch ein Wunder passiert.
498
00:27:17,640 --> 00:27:20,240
Ich weiß einfach nicht,
wie es weitergehen soll.
499
00:27:29,840 --> 00:27:33,320
Ja, ich weiß, das war nicht
ganz sauber von Hubert und mir.
500
00:27:33,400 --> 00:27:34,560
Das weiß ich schon.
501
00:27:34,640 --> 00:27:37,120
Dafür hätten wir es
viel leichter haben können.
502
00:27:37,200 --> 00:27:39,560
Ich hab was gelesen
von einem Trick,
503
00:27:39,640 --> 00:27:41,440
mit dem man immer
recht kriegt.
504
00:27:41,520 --> 00:27:43,440
Das würden Sie
jetzt gern wissen,
505
00:27:43,520 --> 00:27:44,560
was das ist, gell?
506
00:27:45,760 --> 00:27:47,560
Eins verrat ich Ihnen
schon mal:
507
00:27:47,640 --> 00:27:49,720
Man muss ein bissel
musikalisch sein.
508
00:27:51,640 --> 00:27:53,640
Untertitelung: BR 2024
509
00:27:54,305 --> 00:28:54,749