1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,840 Ich werd nicht an den Erstbesten verkaufen 3 00:00:04,920 --> 00:00:07,480 und ich schau, dass ihr als WG bleiben könnt. 4 00:00:07,560 --> 00:00:11,240 Wir werden nie wieder so ein Haus finden mit so einem schönen Garten 5 00:00:11,320 --> 00:00:13,720 und auch nix, wo die Bruni dabei sein kann. 6 00:00:13,800 --> 00:00:16,840 Ich weiß nicht, wie ich es finanziell anders machen soll. 7 00:00:16,920 --> 00:00:18,880 So schnell schmeißt uns keiner raus. 8 00:00:18,960 --> 00:00:21,400 Sarah meinte, du bis jetzt Geschäftsführerin. 9 00:00:21,480 --> 00:00:24,400 Ich mach dir einen fairen Preis und du kaufst das Haus. 10 00:00:24,480 --> 00:00:27,640 Das ist eine super Idee. - Ein Haus bedeutet Verantwortung. 11 00:00:27,720 --> 00:00:29,760 Ich find, dass das eine gute Idee ist. 12 00:00:29,840 --> 00:00:32,880 Sobald eine Anschaffung größer ist als eine Waschmaschine, 13 00:00:32,960 --> 00:00:34,000 krieg ich Panik. 14 00:00:34,080 --> 00:00:36,680 Ich glaub, manchmal ist es verantwortungsvoller, 15 00:00:36,760 --> 00:00:38,880 zu sich zu stehen, als sich zu verbiegen. 16 00:00:38,960 --> 00:00:42,160 Dass ich eine Immobilie kauf, passt einfach nicht zu mir. 17 00:00:42,240 --> 00:00:47,440 So leid es mir tut, aber ich kann und ich werd das Haus nicht kaufen. 18 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:35,200 --> 00:01:37,800 Tina, ich hab voll auf dich gehofft. 30 00:01:37,880 --> 00:01:39,040 Ich weiß. 31 00:01:40,520 --> 00:01:44,000 Deswegen ist mir doch die Entscheidung auch so schwer gefallen. 32 00:01:44,080 --> 00:01:45,640 Bitte glaub mir das. 33 00:01:46,600 --> 00:01:48,640 Es wär einfach zu schön gewesen. 34 00:01:51,040 --> 00:01:53,120 Wenn du das Haus gekauft hättest, 35 00:01:53,200 --> 00:01:56,640 hätten wir uns nie mehr Gedanken drüber machen müssen. 36 00:01:56,720 --> 00:01:58,880 Wir werden da ausziehen müssen. 37 00:02:00,840 --> 00:02:03,760 Aber ich versteh schon deine Entscheidung. 38 00:02:05,640 --> 00:02:07,400 D.h., du bist mir nicht böse? 39 00:02:09,680 --> 00:02:11,960 Nein. Es war ja eh total lieb von dir, 40 00:02:12,040 --> 00:02:14,520 dass du es dir überhaupt überlegt hast. 41 00:02:15,960 --> 00:02:17,120 Dann schauen wir mal, 42 00:02:17,200 --> 00:02:20,680 ob der Felix meine Entscheidung auch so sportlich nimmt wie du. 43 00:02:20,760 --> 00:02:22,600 Der Felix weiß das noch gar nicht? 44 00:02:27,480 --> 00:02:32,360 Gut, dann pack ich's jetzt mal zum Brunnerwirt und red mit Felix. 45 00:02:35,160 --> 00:02:36,720 Der wird sich freuen. 46 00:02:37,240 --> 00:02:38,680 * Handy * 47 00:02:39,440 --> 00:02:41,440 So spät kriegst du noch Nachrichten? 48 00:02:42,720 --> 00:02:43,880 Von der Sophia. 49 00:02:45,080 --> 00:02:49,360 Sie schreibt, es bleibt dabei. Sie ist dann morgen früh in Lansing. 50 00:02:49,440 --> 00:02:51,560 So schön, dass sie mit der kleinen Sissi 51 00:02:51,640 --> 00:02:53,720 jetzt ein paar Wochen bei und bleibt. 52 00:02:53,800 --> 00:02:57,320 Lenz wird sich freuen, dass er eine Spielkameradin kriegt. 53 00:02:57,400 --> 00:03:00,480 Da kann er schon mal üben, wie das ist als großer Bruder. 54 00:03:00,560 --> 00:03:03,600 Ich hoff, dass wir Sophia ein bissel aufmuntern können. 55 00:03:03,680 --> 00:03:05,680 Das stell ich mir schon hart vor, 56 00:03:05,760 --> 00:03:08,280 wenn man seinen eigenen Hof aufgeben muss. 57 00:03:08,360 --> 00:03:11,480 Und wenn dein Daheim auf einmal jemand anderem gehört. 58 00:03:11,560 --> 00:03:12,840 Das muss weh tun. 59 00:03:12,920 --> 00:03:15,280 Für Julian muss es noch viel schlimmer sein. 60 00:03:15,360 --> 00:03:16,840 Der ist ja da aufgewachsen. 61 00:03:16,920 --> 00:03:20,880 Grad, wo er die letzten Jahre so viel modernisiert hat. 62 00:03:20,960 --> 00:03:23,600 Und grad das bricht ihnen jetzt das Genick. 63 00:03:23,680 --> 00:03:25,040 Ein paar schlechte Ernten 64 00:03:25,120 --> 00:03:28,400 und schon kannst du deine Schulden nicht mehr zurückzahlen. 65 00:03:28,480 --> 00:03:30,160 Davor ist niemand sicher. 66 00:03:30,240 --> 00:03:32,760 Und der Julien regelt jetzt den Rest? 67 00:03:32,840 --> 00:03:34,960 In drei Wochen muss alles geräumt sein. 68 00:03:35,040 --> 00:03:36,880 Dann kann er seine Schulden tilgen 69 00:03:36,960 --> 00:03:39,360 und sich nach einem kleineren Hof umschauen. 70 00:03:39,440 --> 00:03:41,200 Ein kompletter Neuanfang. 71 00:03:41,280 --> 00:03:44,280 Aber die zwei sind noch jung. Die kriegen das schon hin. 72 00:03:44,360 --> 00:03:46,000 Das denk ich auch. - Freilich. 73 00:03:46,080 --> 00:03:48,640 Die zwei sind Bauern mit Leib und Seele. 74 00:03:48,720 --> 00:03:50,200 Die rappeln sich schon auf. 75 00:03:50,280 --> 00:03:52,880 Jetzt freu ich mich erst mal auf meine Sophia 76 00:03:52,960 --> 00:03:54,560 und das kleine Enkelkind. 77 00:03:54,640 --> 00:03:58,120 Da helfen wir schon, dass wir sie ein bissel aufmuntern. 78 00:03:58,200 --> 00:04:03,240 Da schauen wir alle miteinander, dass sie sich hier wie daheim fühlen. 79 00:04:06,480 --> 00:04:09,040 Hey, grüß euch. - Grüß euch. 80 00:04:09,120 --> 00:04:14,160 Gibt's bei euch nix mehr zu trinken? - Gregor holt grad ein neues Fass. 81 00:04:14,240 --> 00:04:16,760 Kommt ihr jetzt erst aus der Arbeit? 82 00:04:16,840 --> 00:04:20,120 Ja. Die Freizeit kommt im Moment ein bissel zu kurz. 83 00:04:20,200 --> 00:04:22,200 Das kommt mir bekannt vor. 84 00:04:22,280 --> 00:04:26,840 Habt ihr Lust, dass wir mal wieder zu viert was unternehmen? 85 00:04:26,920 --> 00:04:29,360 Von mir aus gern. - Freilich. Wann und wo? 86 00:04:29,440 --> 00:04:30,960 Wie wär's morgen Abend? 87 00:04:31,040 --> 00:04:32,880 Ich würde das Kochen übernehmen. 88 00:04:32,960 --> 00:04:34,920 Ludwig ist im Laden, da hab ich Zeit. 89 00:04:35,000 --> 00:04:37,600 Wie wär's mit einem saftigen Rumpsteak 90 00:04:37,680 --> 00:04:40,160 von einem von Benedikts Galloways? 91 00:04:40,240 --> 00:04:44,040 Mit Kräuterbutter, Ofenkartoffeln und geschmorten Tomaten. 92 00:04:44,120 --> 00:04:47,320 Genau so. - Ich hätt da was anderes im Sinn. 93 00:04:47,400 --> 00:04:48,480 Nämlich? 94 00:04:48,560 --> 00:04:51,880 Ich würd morgen gern für veganes Catering probekochen, 95 00:04:51,960 --> 00:04:54,480 irgendjemand soll das später auch essen. 96 00:04:54,560 --> 00:04:55,680 Vegan? 97 00:04:56,480 --> 00:04:59,200 Ich mach sofort das Versuchskaninchen. - Super. 98 00:04:59,280 --> 00:05:03,120 Kaninchen wär schön. Wir werden es schon überleben. 99 00:05:03,200 --> 00:05:05,920 Überleben tun erst mal die Galloways. 100 00:05:06,640 --> 00:05:10,800 Dann tut ihr nicht nur denen einen großen Gefallen, sondern mir auch. 101 00:05:10,880 --> 00:05:13,080 Also gut, einverstanden. Dann nur Gemüse. 102 00:05:13,160 --> 00:05:16,160 Vegane Küche ist doch nicht bloß Gemüse. 103 00:05:16,240 --> 00:05:18,000 Lasst euch überraschen. 104 00:05:22,240 --> 00:05:24,320 Es tut mir echt leid, Felix. 105 00:05:24,400 --> 00:05:28,560 Ich weiß, du hast auf mich gehofft, aber ich kann die WG nicht retten. 106 00:05:28,720 --> 00:05:31,920 Trotzdem danke, dass du drüber nachgedacht hast. 107 00:05:33,000 --> 00:05:34,840 Wie geht's jetzt weiter? 108 00:05:35,840 --> 00:05:38,520 Ich werd so schnell wie möglich versuchen, 109 00:05:38,600 --> 00:05:40,520 einen neuen Käufer zu finden, 110 00:05:40,600 --> 00:05:42,160 was nicht so leicht wird. 111 00:05:43,480 --> 00:05:45,560 Dann drück ich dir die Daumen. 112 00:05:46,560 --> 00:05:47,720 Und uns auch. 113 00:05:48,400 --> 00:05:51,320 Wenn ich einfach nur ein bissel mehr Zeit hätt. 114 00:05:51,400 --> 00:05:54,400 Ich muss den Verkauf so schnell wie möglich abwickeln. 115 00:05:54,480 --> 00:05:57,120 Was ist, wenn du deine Bank beauftragst, 116 00:05:57,200 --> 00:05:59,560 dass sie sich einen Makler suchen? 117 00:05:59,640 --> 00:06:01,280 Ich ruf die an morgen. 118 00:06:01,360 --> 00:06:04,920 Du könntest auch einen Aushang hinhängen im Brunnerwirt. 119 00:06:05,000 --> 00:06:07,040 So was spricht sich doch schnell rum. 120 00:06:09,240 --> 00:06:11,680 Dafür müsst ich erst mal mit Gregor sprechen. 121 00:06:12,440 --> 00:06:14,360 Wie? Dem hast du noch nix gesagt? 122 00:06:15,960 --> 00:06:18,360 Ich wollt erst mal selber eine Lösung finden. 123 00:06:19,800 --> 00:06:23,480 Aber wie es ausschaut, komm ich um das Gespräch nicht rum. 124 00:06:25,000 --> 00:06:31,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 125 00:06:48,720 --> 00:06:49,840 Sophia! 126 00:06:49,920 --> 00:06:51,440 Hallo, Moni! 127 00:06:51,520 --> 00:06:53,080 Hallo, servus. 128 00:06:54,320 --> 00:06:56,480 Da ist ja die kleine Maus. 129 00:06:56,560 --> 00:06:57,800 Grüß dich, Sissi. 130 00:06:59,960 --> 00:07:02,080 Grüß dich, Sophia. Ich bin der Severin. 131 00:07:02,160 --> 00:07:05,160 Hallo, Severin. Schön, dass wir uns endlich kennenlernen. 132 00:07:05,240 --> 00:07:06,480 Freut mich auch. 133 00:07:06,560 --> 00:07:10,080 Da kriegt man wirklich einen Zuckerschock, wenn man dich anschaut. 134 00:07:10,160 --> 00:07:12,520 Lenz, du musst gut auf Sissi aufpassen. 135 00:07:12,600 --> 00:07:14,080 Ich muss in die Brauerei. 136 00:07:14,160 --> 00:07:17,080 Nachher haben wir genug Zeit, dass wir ratschen. 137 00:07:17,160 --> 00:07:20,920 Ich komm gleich mit in den Stall. Schön, dass ihr da seid. 138 00:07:21,000 --> 00:07:22,600 Bis später. 139 00:07:22,680 --> 00:07:24,800 Jetzt kommst du erst mal richtig an. 140 00:07:24,880 --> 00:07:27,120 Hock dich hin. Magst du einen Kaffee? 141 00:07:27,200 --> 00:07:29,200 Gern, wenn's keine Umstände macht. 142 00:07:29,280 --> 00:07:31,200 Also jetzt hör aber auf. 143 00:07:31,280 --> 00:07:34,360 Erstens ist bei uns immer einer fertig 144 00:07:34,440 --> 00:07:38,560 und zweitens darfst du dich hier wie daheim fühlen. 145 00:07:38,640 --> 00:07:39,760 Danke. 146 00:07:40,320 --> 00:07:44,000 Es ist wirklich lieb, dass ihr mich und Sissi aufgenommen habt. 147 00:07:44,080 --> 00:07:46,040 Bei uns ist alles in der Schwebe. 148 00:07:46,120 --> 00:07:48,160 Das ist doch selbstverständlich. 149 00:07:49,000 --> 00:07:51,160 Wie geht's denn dem Julian? 150 00:07:52,160 --> 00:07:54,320 Er schlägt sich ganz tapfer. 151 00:07:56,520 --> 00:07:59,680 Machen wir das Beste draus. Ändern können wir es eh nicht. 152 00:07:59,760 --> 00:08:01,600 Das ist die richtige Einstellung. 153 00:08:01,680 --> 00:08:03,280 Ihr findet bestimmt bald was. 154 00:08:03,360 --> 00:08:05,720 Wir haben uns schon mehrere Höfe angeschaut, 155 00:08:05,800 --> 00:08:07,960 aber das Richtige war noch nicht dabei. 156 00:08:08,040 --> 00:08:11,800 Jetzt trinken wir erst mal Kaffee und dann zeig ich euch euer Zimmer. 157 00:08:11,880 --> 00:08:14,840 Und ich zeig der Sissi mal unseren schönen Hof. 158 00:08:14,920 --> 00:08:18,520 Du kannst die Kleine so oft bespaßen, wie du magst. 159 00:08:18,600 --> 00:08:20,560 Dann hab ich mal ein bissel Pause. 160 00:08:27,400 --> 00:08:32,120 Wenn's eh bloß Gemüse gibt, passt doch Weißwein am besten dazu, oder? 161 00:08:32,200 --> 00:08:35,000 Noch mal: Vegane Küche ist nicht bloß Gemüse. 162 00:08:35,080 --> 00:08:38,960 Aber wenn alle tierischen Produkte wegfallen, bleibt doch bloß Gemüse. 163 00:08:39,040 --> 00:08:41,360 Was ist mit Hülsenfrüchten, Nüssen, Samen? 164 00:08:41,440 --> 00:08:44,360 Ein Eichhörnchen würd sich riesig freuen. 165 00:08:45,400 --> 00:08:49,640 Bevor ihr das Baumklettern anfangt, gibt's veganen Fisch. 166 00:08:49,720 --> 00:08:51,480 Oha, das klingt gefährlich. 167 00:08:51,560 --> 00:08:54,760 Mit genug Panade drum rum kann man ihn schon essen. 168 00:08:54,840 --> 00:08:57,680 Aus dem Fischstäbchen-Alter sind wir doch raus. 169 00:08:57,760 --> 00:08:59,960 Aus dem Alter ist man nie raus. 170 00:09:00,680 --> 00:09:01,720 Passt auf: 171 00:09:01,800 --> 00:09:05,680 Veganer Fisch kann aus Weizeneiweiß oder Tofu gemacht werden. 172 00:09:05,760 --> 00:09:09,960 Ich möcht auch unbedingt den Karotten-Lachs mit Algen probieren. 173 00:09:10,040 --> 00:09:11,120 Wo war der noch? 174 00:09:11,200 --> 00:09:12,400 Algen? 175 00:09:13,560 --> 00:09:17,400 Könnte ich vielleicht doch das Eichhörnchen-Futter haben? 176 00:09:17,480 --> 00:09:19,760 Also ihr stellt euch vielleicht an. 177 00:09:19,840 --> 00:09:23,040 Sushi esst ihr doch auch. Das ist in Seetang eingewickelt. 178 00:09:23,120 --> 00:09:24,720 Das stimmt. Da hast du recht. 179 00:09:24,800 --> 00:09:26,960 Wir machen bloß Spaß. Gell, Mike? 180 00:09:27,040 --> 00:09:28,080 Genau. 181 00:09:29,080 --> 00:09:30,360 Dann ist's ja gut. 182 00:09:30,440 --> 00:09:33,000 Ich schau mal nach meinem Leberkäs. 183 00:09:35,320 --> 00:09:38,760 Leberkäs. Das klingt jetzt grad richtig gut. 184 00:09:39,200 --> 00:09:41,720 Hubert. Tofu-Fisch mit Algengeschmack. 185 00:09:41,800 --> 00:09:44,120 Davon werden wir zwei nicht satt. 186 00:09:44,200 --> 00:09:46,120 Wir brauchen einen Plan B. 187 00:09:51,120 --> 00:09:53,360 So, jetzt. Schieß los. 188 00:09:53,440 --> 00:09:57,480 Ein paar Minuten hab ich, bevor ich wieder in die Gaststube muss. 189 00:09:58,240 --> 00:09:59,240 Also. 190 00:10:00,000 --> 00:10:02,920 Ich hab ein Angebot bekommen. Von meinem Freund Miguel. 191 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 Das ist der Typ, wo du in Alicante gearbeitet hast. 192 00:10:06,080 --> 00:10:08,520 Sein Geschäftspartner Carlos steigt aus 193 00:10:08,600 --> 00:10:11,200 und will jetzt seine Anteile verkaufen. 194 00:10:11,280 --> 00:10:14,520 Miguel hat mir vorgeschlagen, dass ich die übernehmen könnt. 195 00:10:14,600 --> 00:10:15,680 In Spanien? 196 00:10:16,600 --> 00:10:18,400 Wie hat er sich das vorgestellt? 197 00:10:19,480 --> 00:10:23,360 Da musst du dich doch wahrscheinlich einkaufen. Oder nicht? 198 00:10:23,440 --> 00:10:25,120 Ja. Mit 300.000 Euro. 199 00:10:28,240 --> 00:10:32,680 Wie ist er denn auf die hirnrissige Idee gekommen, dass du das annimmst? 200 00:10:32,760 --> 00:10:34,920 Wir haben uns einfach saugut verstanden, 201 00:10:35,000 --> 00:10:36,600 als ich dort gearbeitet hab. 202 00:10:36,680 --> 00:10:39,800 Carlos meinte immer, dass er alles beim Alten halten will. 203 00:10:39,880 --> 00:10:41,440 Aber Miguel und ich finden, 204 00:10:41,520 --> 00:10:44,360 dass wir noch einiges aus dem Betrieb machen könnten. 205 00:10:44,440 --> 00:10:46,840 In der Theorie hört sich das immer so gut an. 206 00:10:46,920 --> 00:10:49,560 Was willst du mit Anteilen einer Firma in Spanien? 207 00:10:49,640 --> 00:10:51,160 Vergiss das einfach. 208 00:10:52,200 --> 00:10:53,640 Das kann ich nicht. 209 00:10:54,160 --> 00:10:56,840 Ich hab mich entschieden. Ich mach das. 210 00:10:57,440 --> 00:11:00,480 So was kann man doch nicht einfach übers Knie brechen. 211 00:11:00,560 --> 00:11:02,320 Wo willst du das Geld hernehmen? 212 00:11:02,400 --> 00:11:04,400 Ich bin dabei, mein Haus zu verkaufen. 213 00:11:04,480 --> 00:11:05,680 Spinnst du komplett? 214 00:11:05,760 --> 00:11:07,960 Mit dem Angebot hat sich alles verändert. 215 00:11:09,720 --> 00:11:12,920 Also, du willst für immer nach Spanien gehen, 216 00:11:13,360 --> 00:11:15,120 dein Geld in eine Firma stecken, 217 00:11:15,200 --> 00:11:17,480 für die du ein paar Wochen gearbeitet hast? 218 00:11:17,560 --> 00:11:19,480 Das ist eine riesen Chance. 219 00:11:19,560 --> 00:11:22,760 Du bist zurückgekommen, um gleich wieder zu gehen. 220 00:11:22,840 --> 00:11:25,280 Und das für immer. - Ich komm doch zu Besuch. 221 00:11:25,360 --> 00:11:27,600 Du kannst auch zu mir nach Spanien kommen. 222 00:11:28,280 --> 00:11:30,040 Alicante liegt sogar am Meer. 223 00:11:31,080 --> 00:11:32,720 Bitte, sei nicht sauer. 224 00:11:32,800 --> 00:11:35,400 Soll ich mich etwa freuen über so eine Nachricht? 225 00:11:35,480 --> 00:11:38,640 Nein, aber setz dich hin und red wenigstens mit mir drüber. 226 00:11:38,720 --> 00:11:42,000 Über was denn? Du triffst deine Entscheidungen sowieso allein. 227 00:11:42,080 --> 00:11:44,760 Ich hab gedacht, wir haben ein anderes Verhältnis. 228 00:11:44,840 --> 00:11:46,920 Da hab ich mich anscheinend getäuscht. 229 00:11:56,160 --> 00:11:59,400 Es ist wirklich schön, auch mal wieder in Lansing zu sein. 230 00:11:59,480 --> 00:12:02,720 Und ich freu mich schon, wenn du ... * Handy klingelt * 231 00:12:05,200 --> 00:12:08,800 Grüß dich, Julian. Das war Gedankenübertragung. 232 00:12:08,880 --> 00:12:10,600 Ich wollt dir grad schreiben. 233 00:12:10,680 --> 00:12:12,520 "Siehst du, das hab ich gespürt." 234 00:12:13,440 --> 00:12:15,040 "Wie geht's euch?" 235 00:12:15,120 --> 00:12:16,160 Gut. 236 00:12:16,920 --> 00:12:19,200 Der Sissi gefällt es brutal gut hier. 237 00:12:19,280 --> 00:12:20,600 Und wie ist es bei dir? 238 00:12:20,680 --> 00:12:24,200 "Ich wart immer noch auf Rückmeldung von einer der Banken. 239 00:12:24,280 --> 00:12:26,760 Die, die ich wegen dem Kredit angefragt hab." 240 00:12:26,840 --> 00:12:30,040 Bei deiner Hausbank ist wirklich nix mehr zu machen? 241 00:12:30,640 --> 00:12:33,080 "Nein. Das ist hoffnungslos." 242 00:12:33,160 --> 00:12:34,800 Das gibt's doch nicht. 243 00:12:34,880 --> 00:12:38,560 Das ist doch nicht deine Schuld, dass du in den Miesen gelandet bist. 244 00:12:38,640 --> 00:12:41,760 "Schatz, ich find schon einen Weg. Mach dir keine Sorgen." 245 00:12:41,840 --> 00:12:46,040 Soll ich nicht doch den Papa fragen, was der dazu meint? 246 00:12:46,120 --> 00:12:47,800 Vielleicht hat er ja einen Rat. 247 00:12:47,880 --> 00:12:50,360 Er war schließlich in der gleichen Situation. 248 00:12:50,440 --> 00:12:52,680 "Darüber haben wir lang und breit geredet. 249 00:12:52,760 --> 00:12:55,880 Keiner braucht erst mal zu wissen, wie es um uns steht." 250 00:12:56,600 --> 00:13:00,360 Aber Julian, es denkt doch keiner schlecht von dir. 251 00:13:00,440 --> 00:13:03,200 "Wir sagen erst was, wenn's gute Neuigkeiten gibt. 252 00:13:03,280 --> 00:13:05,080 Ich regle das schon. Vertrau mir." 253 00:13:06,160 --> 00:13:07,240 Okay. 254 00:13:07,960 --> 00:13:09,120 Gut. 255 00:13:11,040 --> 00:13:12,680 Viel Glück bei der Bank. 256 00:13:13,840 --> 00:13:18,120 Bitte meld dich, sobald es irgendwas Neues gibt, okay? 257 00:13:19,560 --> 00:13:22,400 "Mach ich. Bussi an unsere Kleine. Tschüss." 258 00:13:22,480 --> 00:13:23,560 Tschüss. 259 00:13:25,360 --> 00:13:28,040 Sophia, stimmt was nicht? 260 00:13:28,120 --> 00:13:29,600 Doch, alles gut. 261 00:13:29,680 --> 00:13:31,800 Schöne Grüße vom Julian. - Danke. 262 00:13:32,440 --> 00:13:36,760 Deine Kleine und der Lenz sind vorher im Laufstall eingeschlafen. 263 00:13:36,840 --> 00:13:38,760 Der Severin passt auf sie auf. 264 00:13:38,840 --> 00:13:40,000 Danke, Moni. 265 00:13:40,080 --> 00:13:43,560 Wenn du Hunger hast, nimmst du dir was aus dem Kühlschrank. 266 00:13:43,640 --> 00:13:46,680 Ich koch erst später, wenn Benedikt vom Feld heimkommt. 267 00:13:46,760 --> 00:13:47,960 Nein, passt schon. 268 00:13:48,040 --> 00:13:50,960 Ich glaub, ich leg mich doch noch ein wenig hin. 269 00:13:51,040 --> 00:13:53,200 Ich bin ja schon recht lang wach. 270 00:13:53,280 --> 00:13:55,120 Das machst du. Gute Idee. 271 00:14:01,880 --> 00:14:03,560 Der Adler ist gelandet. - Was? 272 00:14:05,320 --> 00:14:07,000 Ich bin da. - Depp. 273 00:14:07,680 --> 00:14:10,360 Hauptsache, du hast gescheiten Hunger mitgebracht. 274 00:14:10,440 --> 00:14:13,080 Da täuscht mich meine Nase nicht. Pizza. 275 00:14:13,160 --> 00:14:16,000 Thunfisch-Pizza. Damit hauen wir uns den Magen voll, 276 00:14:16,080 --> 00:14:18,520 dass wir bis morgen früh nix mehr brauchen. 277 00:14:18,600 --> 00:14:20,400 Das lass ich mir eingehen. 278 00:14:20,480 --> 00:14:24,720 Schau her: Original Thunfisch, garantiert ohne Algen. 279 00:14:24,800 --> 00:14:27,640 Extra Kruste und besonders viel Käse. 280 00:14:27,720 --> 00:14:29,760 Du bist ein Genie. - Ich weiß. 281 00:14:30,120 --> 00:14:33,920 Aber eine Anstandsportion müssen wir von dem veganen Zeug schon essen. 282 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Aber wir sind nicht drauf angewiesen, 283 00:14:36,080 --> 00:14:37,600 dass wir davon satt werden. 284 00:14:37,680 --> 00:14:39,520 Und es bleibt mehr für die Frauen. 285 00:14:39,600 --> 00:14:42,640 Ich hab im Internet mal nachgelesen: 286 00:14:42,720 --> 00:14:47,560 So Fleisch- und Fisch-Ersatzprodukte sind mit Vorsicht zu genießen. 287 00:14:47,640 --> 00:14:50,240 Kleiner Tipp, wenn du den Abend überleben willst: 288 00:14:50,320 --> 00:14:53,160 Fang mit Annalena keine Diskussion über das Thema an. 289 00:14:53,240 --> 00:14:58,000 Du hast recht. Dann würd ich sagen, ein Gentleman schweigt und genießt. 290 00:14:58,080 --> 00:15:00,560 Und zwar gute Pizza. 291 00:15:11,320 --> 00:15:14,040 Sollen wir eine Pause machen? - Ja, bitte. 292 00:15:20,960 --> 00:15:25,600 So richtig hat dich das Laufen nicht abgelenkt von Felix' Entscheidung. 293 00:15:25,680 --> 00:15:27,440 Da ist doch sein Daheim. 294 00:15:27,520 --> 00:15:28,960 Das bleibt es doch auch. 295 00:15:29,280 --> 00:15:32,280 Schon allein, weil du hier bist und seine ganze Familie. 296 00:15:32,360 --> 00:15:34,760 Und warum hauen sie dann alle ab? 297 00:15:35,520 --> 00:15:38,160 Felix geht nach Spanien, Emma ist in England. 298 00:15:38,960 --> 00:15:42,440 Ich hab mir mal sagen lassen, dass das bei Kindern so ist. 299 00:15:42,520 --> 00:15:45,800 Aber den Schneid, dass er mir von vornherein die Wahrheit hat, 300 00:15:45,880 --> 00:15:46,880 hat er nicht. 301 00:15:46,960 --> 00:15:49,600 Gegenüber seinem Vater bleibt man immer das Kind. 302 00:15:49,680 --> 00:15:52,160 Wahrscheinlich hat er geahnt, wie du reagierst. 303 00:15:52,240 --> 00:15:54,480 Ich hab Angst, dass er einen Fehler macht. 304 00:15:54,560 --> 00:15:58,760 Warum kann er sich nicht hier in der Gegend selbstständig machen? 305 00:15:58,840 --> 00:16:01,040 Jetzt weißt du, wie es deinem Vater ging, 306 00:16:01,120 --> 00:16:03,400 als du nach Neuseeland ausgewandert bist. 307 00:16:03,480 --> 00:16:06,280 Ich weiß, das war was ganz anderes. 308 00:16:10,240 --> 00:16:12,520 Im Prinzip hast du ja recht. 309 00:16:13,400 --> 00:16:17,320 Besonders erfolgreich bin ich damals mit meiner Schaf-Farm nicht gewesen. 310 00:16:17,400 --> 00:16:20,080 Und? Es ist ja trotzdem was aus dir geworden. 311 00:16:20,800 --> 00:16:24,160 Und du sagst immer, du hast da eine ganz tolle Zeit verbracht. 312 00:16:26,360 --> 00:16:28,280 Die will ich auch nicht missen. 313 00:16:28,360 --> 00:16:31,200 Das willst du Felix doch bestimmt nicht vorenthalten. 314 00:16:32,520 --> 00:16:33,840 Freilich nicht. 315 00:16:36,920 --> 00:16:38,880 Wiederschauen. - Servus. 316 00:16:41,680 --> 00:16:43,000 Grüß Gott. - Grüß dich. 317 00:16:43,080 --> 00:16:45,480 Bist du schon wieder da vom Einkaufen? 318 00:16:45,560 --> 00:16:47,840 Der Einkauf hat nicht so lang gedauert. 319 00:16:47,920 --> 00:16:50,120 Ich hab dir noch was Süßes mitgebracht, 320 00:16:50,200 --> 00:16:51,960 dass du mir nicht verhungerst. 321 00:16:52,040 --> 00:16:54,720 Puh. Hoffentlich hast du nicht zu viel eingekauft. 322 00:16:54,800 --> 00:16:57,240 Irgendwie ist mir ein bissel flau im Magen. 323 00:16:57,320 --> 00:17:00,520 Brauchst du was von der Apotheke? - So schlimm ist es nicht. 324 00:17:00,600 --> 00:17:03,800 Das dritte Haferl Kaffee war vielleicht nicht mehr ganz gut. 325 00:17:04,360 --> 00:17:07,440 Vielleicht ist das auch die Luft hier drin. 326 00:17:07,520 --> 00:17:09,640 Das riecht irgendwie nach ... 327 00:17:10,680 --> 00:17:12,120 Nach Fisch, gell? 328 00:17:12,200 --> 00:17:14,800 Der Kunde, der das Radl vorbeigebracht hat, 329 00:17:14,880 --> 00:17:16,800 hat eine Fischsemmel gegessen. 330 00:17:16,880 --> 00:17:18,640 Das ist ja nicht grad höflich, 331 00:17:18,720 --> 00:17:21,400 dass man jemandem den Arbeitsplatz vollstinkt. 332 00:17:21,480 --> 00:17:25,280 Dein falscher Fisch wird auch nicht nach frischem Grillhendl riechen. 333 00:17:25,360 --> 00:17:27,360 Soll ich dir was verraten? 334 00:17:28,680 --> 00:17:31,640 Es gibt doch was anderes? - Das nicht. 335 00:17:31,720 --> 00:17:36,840 Aber ich versprech dir, dass du den Abend heut überstehen wirst. 336 00:17:36,920 --> 00:17:38,160 Toll, oder? 337 00:17:38,240 --> 00:17:41,160 Ha, ha, ha. Aber ich freu mich auf später. 338 00:17:41,240 --> 00:17:43,400 Danke, dass du dir so Mühe gibst. 339 00:17:43,480 --> 00:17:44,960 Das wollt ich hören. 340 00:17:45,560 --> 00:17:47,760 Ich muss dann weitermachen. 341 00:17:48,520 --> 00:17:52,520 Dann komm pünktlich heim und bring gescheiten Hunger mit. 342 00:17:52,600 --> 00:17:54,280 Auf jeden Fall! 343 00:18:10,360 --> 00:18:14,200 Ein wenig Unterstützung von einer gelernten Landwirtin gefällig? 344 00:18:14,280 --> 00:18:16,760 Grad angekommen und schon willst du arbeiten. 345 00:18:16,840 --> 00:18:18,160 Warum denn nicht? 346 00:18:18,240 --> 00:18:22,080 Schadet doch nicht, wenn ich meinem alten Papa ein wenig zur Hand geh. 347 00:18:22,160 --> 00:18:23,360 Aber du wirst sehen: 348 00:18:23,440 --> 00:18:27,520 In Null Komma nix wirst du wieder deine eigenen Viecher versorgen. 349 00:18:27,600 --> 00:18:29,240 Ja, schauen wir mal. 350 00:18:31,800 --> 00:18:34,080 Ist grad nicht so einfach für Julian, oder? 351 00:18:34,160 --> 00:18:38,080 Ja. Der hat schon so viel durchgemacht in seinem Leben, 352 00:18:38,160 --> 00:18:40,640 grad als seine Eltern so früh gestorben sind. 353 00:18:41,440 --> 00:18:42,800 Da gehört schon was dazu, 354 00:18:42,880 --> 00:18:45,960 wenn man in seinem Alter so einen großen Hof übernimmt. 355 00:18:46,040 --> 00:18:48,280 Aber der Julian, der packt das. 356 00:18:49,360 --> 00:18:51,000 Der hat nämlich dich. 357 00:18:55,480 --> 00:18:56,480 Ja. 358 00:18:57,120 --> 00:18:59,600 Ich wüsst nicht, was wir sonst machen sollten. 359 00:18:59,680 --> 00:19:02,640 Einmal Bauer, immer Bauer. Stimmt's oder hab ich recht? 360 00:19:02,720 --> 00:19:04,720 Ich bin so stolz auf dich. 361 00:19:04,800 --> 00:19:06,080 Danke, Papa. 362 00:19:06,560 --> 00:19:09,960 Das ist echt lieb, dass du das sagst. 363 00:19:10,840 --> 00:19:12,000 Grad ... 364 00:19:12,600 --> 00:19:14,360 Bevor ich von Lansing weg bin, 365 00:19:14,440 --> 00:19:17,080 sind wir ja schon recht oft zusammengerückt. 366 00:19:17,160 --> 00:19:20,560 Das gehört in einer Familie dazu, dass man sich streitet, oder? 367 00:19:20,640 --> 00:19:22,880 Ich hab's dir nicht immer leicht gemacht. 368 00:19:22,960 --> 00:19:25,160 Wir haben uns gegenseitig nix geschenkt. 369 00:19:26,080 --> 00:19:30,760 Aber umso mehr freut es mich, dass wir uns jetzt so gut verstehen. 370 00:19:31,320 --> 00:19:32,960 Eins wollt ich dir noch sagen: 371 00:19:34,160 --> 00:19:39,920 So tapfer, wie du und der Julian kämpft, das ist bewundernswert. 372 00:19:41,240 --> 00:19:43,840 Und so ein kleiner Hof 373 00:19:45,200 --> 00:19:46,640 taugt euch gewiss auch. 374 00:19:47,120 --> 00:19:48,320 Wirst sehen. 375 00:19:50,480 --> 00:19:54,280 Tut mir leid, ich hab den Gregor schon länger nicht mehr gesehen. 376 00:19:54,360 --> 00:19:56,320 Er wollte mit der Vera laufen gehen. 377 00:19:56,400 --> 00:19:57,560 Okay, danke. 378 00:19:57,960 --> 00:20:01,560 Seid ihr wegen deinen Zukunftsplänen aneinander geraten. 379 00:20:01,640 --> 00:20:04,960 Das ist leicht untertrieben. Er hat total überreagiert. 380 00:20:07,160 --> 00:20:08,560 Was soll ich dazu sagen? 381 00:20:09,080 --> 00:20:10,920 Dass ich das Richtige tu. 382 00:20:11,600 --> 00:20:13,640 Das kannst bloß du entscheiden. 383 00:20:13,720 --> 00:20:14,880 Hab ich ja. 384 00:20:15,360 --> 00:20:17,600 Aber Gregor meint, dass es ein Fehler wär, 385 00:20:17,680 --> 00:20:20,960 wenn ich bei Miguel in der Schreinerei finanziell einsteig. 386 00:20:21,040 --> 00:20:22,880 Aber du willst es? - 100% 387 00:20:22,960 --> 00:20:25,520 Na also, dann lass dir von niemandem reinreden. 388 00:20:25,600 --> 00:20:27,480 Gregor beruhigt sich schon wieder. 389 00:20:27,560 --> 00:20:31,000 Hoffentlich. Ich will nicht im Streit aus Lansing weggehen. 390 00:20:33,040 --> 00:20:35,480 Wie war denn die Stallarbeit mit der Sophia? 391 00:20:35,560 --> 00:20:36,640 Schön. 392 00:20:37,960 --> 00:20:41,240 Und? Habt ihr geredet miteinander? 393 00:20:41,320 --> 00:20:42,360 Schon. 394 00:20:43,520 --> 00:20:46,040 Erzähl mir bitte nicht gleich alles auf einmal. 395 00:20:46,120 --> 00:20:47,880 Was soll ich dir denn erzählen? 396 00:20:47,960 --> 00:20:51,080 Wir haben über die Arbeit geredet, ihre Situation, usw. 397 00:20:51,160 --> 00:20:52,960 Über ihre Situation? 398 00:20:53,720 --> 00:20:56,080 Frag mich halt direkt, was du wissen willst? 399 00:20:58,480 --> 00:21:02,800 Mei, ich hab vorher mitgekriegt, wie sie mit dem Julian telefoniert hat. 400 00:21:03,600 --> 00:21:05,520 Das hat sich nicht so gut angehört. 401 00:21:06,000 --> 00:21:08,400 Wie meinst du das? - Ich weiß nicht. 402 00:21:08,480 --> 00:21:13,000 Sie hat irgendwie so verzagt gewirkt, als sie mit ihm geredet hat. 403 00:21:13,080 --> 00:21:16,040 Irgendwie traurig. - Ist das ein Wunder? 404 00:21:16,200 --> 00:21:18,560 Heut früh war sie noch ganz anders drauf. 405 00:21:18,640 --> 00:21:21,600 Viel zuversichtlicher. - Das ist sie ja auch. 406 00:21:21,680 --> 00:21:25,000 Das dauert halt, bis das alles geregelt ist. 407 00:21:25,080 --> 00:21:28,320 Dann ist das ganz normal, dass man mal einen Durchhänger hat. 408 00:21:28,400 --> 00:21:29,800 Ja, schon. 409 00:21:30,840 --> 00:21:34,120 Ich frag mich bloß, ob sie wirklich ganz ehrlich mit uns war. 410 00:21:34,200 --> 00:21:36,040 Du siehst schon wieder Gespenster. 411 00:21:36,120 --> 00:21:38,440 Der Sophia geht's gut. Glaub mir. 412 00:21:39,840 --> 00:21:42,040 Sissi schläft bei euch wie ein Stein. 413 00:21:42,120 --> 00:21:44,360 Und Lenz macht aus Solidarität gleich mit. 414 00:21:44,440 --> 00:21:46,480 Das werd ich heut Nacht büßen müssen. 415 00:21:46,560 --> 00:21:48,520 Sissi schläft auch noch nicht durch. 416 00:21:48,600 --> 00:21:50,880 Wir können dann zusammen gähnen. 417 00:21:50,960 --> 00:21:52,880 Hier riecht's ja wieder gut. 418 00:21:53,760 --> 00:21:56,920 Gulasch gibt's, mit Mehlnockerl. Hockt euch hin. 419 00:21:57,000 --> 00:21:58,480 Kann ich dir was helfen? 420 00:21:58,560 --> 00:22:02,200 Nein, du gibst jetzt mal Ruhe. Du hast schon genug gearbeitet heut. 421 00:22:02,280 --> 00:22:04,080 Das mein ich aber auch. 422 00:22:16,880 --> 00:22:19,560 Von deiner super Idee bin ich immer noch pappsatt. 423 00:22:19,640 --> 00:22:23,560 Zwei Anstandsgabeln kriegen wir schon noch rein, oder? 424 00:22:23,640 --> 00:22:25,080 Ah! 425 00:22:26,600 --> 00:22:29,120 Ja, das dürft ihr laut sagen. 426 00:22:29,200 --> 00:22:31,360 Die Annalena hat sich selbst übertroffen. 427 00:22:31,440 --> 00:22:34,280 Das riecht doch tatsächlich nach Fisch. 428 00:22:34,360 --> 00:22:37,040 Ja, es hat auch eine kleine Planänderung gegeben. 429 00:22:37,120 --> 00:22:38,440 Gibt's statt der Algen 430 00:22:38,520 --> 00:22:41,240 einen Seetang-Salat oder Plankton-Spaghetti? 431 00:22:41,320 --> 00:22:42,760 Nein, falsch. 432 00:22:42,840 --> 00:22:46,320 Ihr seid so skeptisch gewesen, drum ... 433 00:22:49,960 --> 00:22:50,960 Pizza? 434 00:22:52,360 --> 00:22:53,760 Thunfisch-Pizza. 435 00:22:53,840 --> 00:22:55,760 Mit extra viel Käse? 436 00:22:56,360 --> 00:22:58,280 So, wie du es gern magst. 437 00:22:59,400 --> 00:23:00,760 Also, langt zu. 438 00:23:01,920 --> 00:23:03,880 Ja, bitte. 439 00:23:06,080 --> 00:23:08,600 Also dann, einen Guten. 440 00:23:16,080 --> 00:23:17,760 Schmeckt's euch nicht? 441 00:23:17,840 --> 00:23:20,320 Wir haben keinen riesen Hunger heute. 442 00:23:21,000 --> 00:23:24,720 Ja, zweimal am Tag Pizza ist halt doch ein bissel viel, gell? 443 00:23:25,880 --> 00:23:27,640 Ihr seid uns draufgekommen? 444 00:23:27,720 --> 00:23:29,080 Tun wir das nicht immer? 445 00:23:29,960 --> 00:23:33,320 Das nächste Mal isst du nach der Pizza einfach einen Kaugummi. 446 00:23:36,080 --> 00:23:37,760 Und du solltest nicht unbedingt 447 00:23:37,840 --> 00:23:40,400 den Pizzakarton in unserem Restmüll entsorgen. 448 00:23:40,480 --> 00:23:42,320 Denkst du vielleicht einmal mit? 449 00:23:45,600 --> 00:23:47,760 Was ist jetzt mit deinem veganen Essen? 450 00:23:47,840 --> 00:23:49,960 Da freuen sich Vera und Lien drüber. 451 00:23:50,040 --> 00:23:51,640 Und zur Strafe dürft ihr uns 452 00:23:51,720 --> 00:23:55,160 in das neue vegane Sushi-Restaurant in Baierkofen einladen. 453 00:23:55,600 --> 00:23:56,800 Freilich, gern. 454 00:23:58,360 --> 00:24:00,240 Ich kann's kaum erwarten. 455 00:24:00,320 --> 00:24:01,600 So, jetzt aber. 456 00:24:02,480 --> 00:24:04,160 Hervorragend. Schau. 457 00:24:08,360 --> 00:24:09,360 * Es klopft. * 458 00:24:10,160 --> 00:24:11,240 Ja? 459 00:24:17,400 --> 00:24:18,680 Friedensangebot? 460 00:24:21,120 --> 00:24:22,640 Ich wollt eh mit dir reden. 461 00:24:25,760 --> 00:24:28,520 Ich hab mich erst mal ein bissel sortieren müssen. 462 00:24:38,720 --> 00:24:41,800 Tut mir leid, dass ich nicht sofort zu dir gekommen bin, 463 00:24:41,880 --> 00:24:43,720 als ich das Angebot bekommen hab. 464 00:24:45,720 --> 00:24:49,520 So wie es ausschaut, kann man von mir keinen objektiven Rat erwarten. 465 00:24:50,360 --> 00:24:52,840 Ich weiß, dass das alles ziemlich spontan ist. 466 00:24:54,280 --> 00:24:55,760 Aber ich muss das machen. 467 00:24:57,640 --> 00:24:59,360 Kopfüber rein in die Welt. 468 00:25:00,080 --> 00:25:02,320 Aber trotzdem nicht komplett aus der Welt. 469 00:25:02,400 --> 00:25:04,960 Trotzdem werden wir uns nicht mehr so oft sehen. 470 00:25:05,560 --> 00:25:07,960 Ich hab mir das einfach so schön vorgestellt. 471 00:25:08,560 --> 00:25:11,800 Dass du wieder zurückkommst nach Lansing und da was aufbaust. 472 00:25:11,880 --> 00:25:12,880 Ja, ich weiß. 473 00:25:14,640 --> 00:25:16,080 Versteh mich nicht falsch. 474 00:25:17,320 --> 00:25:20,040 Ich weiß natürlich, dass das nicht meine Sache ist, 475 00:25:20,120 --> 00:25:22,160 wie du dir deine Zukunft vorstellst. 476 00:25:23,000 --> 00:25:24,720 Und ich steh immer hinter dir. 477 00:25:25,320 --> 00:25:26,680 Da bin ich froh drüber. 478 00:25:28,800 --> 00:25:33,720 Und jetzt machen wir den Abschied mal nicht schwerer, als er eh schon ist. 479 00:25:37,160 --> 00:25:38,200 Weißt du ... 480 00:25:40,080 --> 00:25:43,920 Ich hab mich einfach drei Jahre lang auf den Tag gefreut, 481 00:25:44,000 --> 00:25:45,640 dass du wieder da bist. 482 00:25:45,720 --> 00:25:46,960 Und jetzt ... 483 00:25:49,720 --> 00:25:51,760 Felix, ich will nicht, dass du gehst. 484 00:26:20,560 --> 00:26:21,560 Sophia? 485 00:26:23,520 --> 00:26:24,840 Was ist denn los? 486 00:26:30,840 --> 00:26:33,120 Mir ist heut Mittag schon aufgefallen, 487 00:26:33,200 --> 00:26:35,040 dass dich irgendwas umtreibt. 488 00:26:35,120 --> 00:26:36,840 Magst du es mir nicht erzählen? 489 00:26:41,080 --> 00:26:43,880 Sophia, du kannst mit mir wirklich über alles reden. 490 00:26:45,360 --> 00:26:47,960 Oder soll ich lieber den Benedikt holen? - Nein. 491 00:26:50,400 --> 00:26:53,440 Das Geld, das der Julian vom Verkauf vom Hof kriegt, 492 00:26:53,520 --> 00:26:56,040 reicht zwar, um unsere Schulden zu zahlen, 493 00:26:56,120 --> 00:26:59,000 aber nicht für einen neuen Hof. 494 00:27:00,760 --> 00:27:02,600 Nicht mal für eine Anzahlung? 495 00:27:02,680 --> 00:27:04,240 Nein, eben nicht. 496 00:27:05,200 --> 00:27:09,040 So, wie es ausschaut, mag uns keine Bank einen neuen Kredit geben. 497 00:27:12,720 --> 00:27:16,560 Wir stehen vorm absoluten Nichts, wenn nicht noch ein Wunder passiert. 498 00:27:17,640 --> 00:27:20,240 Ich weiß einfach nicht, wie es weitergehen soll. 499 00:27:29,840 --> 00:27:33,320 Ja, ich weiß, das war nicht ganz sauber von Hubert und mir. 500 00:27:33,400 --> 00:27:34,560 Das weiß ich schon. 501 00:27:34,640 --> 00:27:37,120 Dafür hätten wir es viel leichter haben können. 502 00:27:37,200 --> 00:27:39,560 Ich hab was gelesen von einem Trick, 503 00:27:39,640 --> 00:27:41,440 mit dem man immer recht kriegt. 504 00:27:41,520 --> 00:27:43,440 Das würden Sie jetzt gern wissen, 505 00:27:43,520 --> 00:27:44,560 was das ist, gell? 506 00:27:45,760 --> 00:27:47,560 Eins verrat ich Ihnen schon mal: 507 00:27:47,640 --> 00:27:49,720 Man muss ein bissel musikalisch sein. 508 00:27:51,640 --> 00:27:53,640 Untertitelung: BR 2024 509 00:27:54,305 --> 00:28:54,749